Está en la página 1de 9

FICHA DE DATOS DE

SEGURIDAD PROPEG
EGMS 36

1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y LA COMPAÑIA


1.1. Identificación del producto PROPEG EGMS 36
Nombre químico u otros medios de identificación:
Nacarante Liquido
1.2. Otros medios de identificación Número CAS: N/A
Número CE: N/A
Número interno: IFE0089
Uso: Empleado en productos de cuidado personal y de
1.3. Uso recomendado del producto cuidado del hogar.
químico y sus restricciones
Restricciones: Ninguna conocida
PROTÉCNICA INGENIERÍA
Carrera 34 No. 13 - 150 Arroyohondo
1.4. Datos del fabricante / proveedor
Yumbo, Valle del cauca, Colombia
Teléfono: (572) 695 9292
www.protecnicaing.com
COLOMBIA
Teléfono: (572) 695 9292 ext. (102 – 103)
Horario de atención: Lunes a viernes
(7.15 a.m. – 5.00 p.m.)
1.5. Número de atención al cliente
ESTADOS UNIDOS
Teléfonos de emergencia: INFOTRAC · 24 horas 1-
800-535-5053 o 1-352-323-3500.

2. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
2.1. Clasificación de la sustancia o mezcla
Clasificación de acuerdo con el reglamento (CE) 1272/2008

2.1.1 Físico
El producto no presenta peligros físicos.

2.1.2 Salud
Corrosión/irritación cutáneas (Categoría 3), H316
Lesiones oculares graves/irritación ocular (Categoría 2B), H320

Página 1 de 6
Fecha de elaboración: Mayo de 2016 Fecha de
actualización: Noviembre de 2020
2.1.3 Medio ambiente
El producto no presenta peligros para el medio ambiente.

2.2 Elementos de etiqueta SGA

Pictogramas El producto no tiene asociado pictogramas de peligro.


Palabras de
ATENCIÓN
advertencia

2.2.1 Indicación de peligro


H320 Provoca Irritación ocular
H316 Provoca una leve irritación cutánea
2.2.2 Consejos de prudencia
P101 Si se necesita consultar a un médico, tener a mano el recipiente o la etiqueta del producto. P102
Mantener fuera del alcance de los niños.
P103 Leer la etiqueta antes del uso.
P264 Lavarse las manos cuidadosamente después de la manipulación.
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante
varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con
el lavado.
P332+P313 En caso de irritación cutánea: consultar a un medico
P337+P313 Si la irritación ocular persiste: consultar a un médico.

2.3 Otros peligros que no conducen a una clasificación


Ninguno reportado.

3. COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES


Componentes Número CAS Clasificación Concentración
Mezcla N/A H316, H320 34-38%

4. PRIMEROS AUXILIOS
4.1 Descripción de los primeros auxilios
4.1.1 Inhalación
En caso de inhalación llevar a un lugar con aire fresco. Si la persona deja de respirar, aplique respiración artificial
con ayuda mecánica. Nunca de respiración boca a boca. Si presenta dificultad para respirar, suministrar oxígeno
con la ayuda de personal calificado y consultar de inmediato al médico.

4.1.2 Contacto con la piel


En caso de contacto con la piel lavar con abundante agua la zona afectada durante al menos 15 minutos. Remover
la ropa y los zapatos contaminados de inmediato. Consultar al médico si se desarrolla o persiste la irritación.

Página 2 de 6
Fecha de elaboración: Mayo de 2016 Fecha de
actualización: Noviembre de 2020
4.1.3 Contacto con los ojos
En caso de contacto con los ojos enjuagar con abundante agua al menos por 45 a 60 minutos. En caso de que la
persona use lentes de contacto retirar inmediatamente, si puede hacerlo sin causarle daño. Evitar que durante el
lavado la persona afectada se frote los ojos o los mantenga cerrados. Consultar al médico de inmediato.

4.1.4 Ingestión
En caso de ingestión, si la persona está consciente o alerta, permita que se enjuague la boca y suministre
abundante agua. No dar a beber leche. Nunca suministrar sustancias por vía oral a una persona inconsciente. No
induzca al vómito. Consultar al médico inmediatamente.

4.2 Síntomas/ efectos más importantes, agudos o retardados


Los síntomas y efectos más importantes conocidos se describen en la sección 2 y/o en la sección 11.

4.3 Notas para los médicos


Tratar a la persona afectada de acuerdo a los síntomas presentados y/o a la condición expuesta.

5. MEDIDAS
5.1. MediosDE de LUCHA CONTRA
extinción INCENDIOS
apropiados
Los medios de extinción apropiados son el agua, polvo químico seco, espuma, dióxido de carbono. No se
conocen medios de extinción inapropiados

5.2. Peligros específicos del producto químico


La descomposición térmica produce óxidos de carbono y óxidos de azufre

5.3. Medidas especiales que deben tomar los equipos de lucha contra incendios
Usar equipo de respiración autónomo y traje protector aprobado por la NIOSH para combatir al fuego. Evacue el
área y combata el fuego a una distancia segura. Rociar con agua los recipientes cerrados para mantenerlos fríos.
Evite que llegue el agua utilizada para controlar incendios a desagües.

6. MEDIDAS
6.1. QUE DEBEN
Precauciones TOMARSE
personales, EN protector
equipo CASO DEyVERTIDO ACCIDENTAL
procedimiento de emergencia
6.1.1. Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia
Usar equipos de protección personal (Ver sección 8) para impedir cualquier contaminación de la piel, ojos y ropa.
Evacuar la zona de vertido accidental. Evitar respirar los vapores, la neblina o el gas. Proporcionar una ventilación
suficiente.

6.1.2. Para el personal de los servicios de emergencia


Usar equipos de protección personal (Ver sección 8) para impedir cualquier contacto con la piel, ojos y ropa.
Evacuar la zona de vertido accidental.

6.2. Precauciones relativas al medio ambiente


Evitar que derrames lleguen a fuentes de agua (superficiales o subterráneas) sin ser tratadas previamente. Evitar la
contaminación de suelos.

6.3. Métodos y materiales para la contención y limpieza de vertidos

Página 3 de 6
Fecha de elaboración: Mayo de 2016 Fecha de
actualización: Noviembre de 2020
Para derrames usar materiales absorbentes de carácter inerte, no usar aserrín o cal viva, ni materiales textiles y
transfiera a recipientes rotulados para su eliminación. Pequeños derrames pueden ser retirados con abundante
agua, no eliminar en los desagües sin tratamiento previo. Si es posible impida nuevos escapes o derrames, sin que
implique algún otro tipo de riesgo.

7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
7.1. Precauciones que se deben tomar para garantizar una manipulación segura
Usar elementos de protección personal (Ver sección 8). Evitar todo contacto con la piel y ojos. Evitar la
inhalación de los vapores o nieblas. Conservar el material alejado de toda llama o fuente de ignición. No comer,
beber o fumar cuando se manipula este producto. Evitar la liberación al medio ambiente. Manipular el producto en
un ambiente abierto o con buena ventilación. Evitar la contaminación del producto después de su manipulación
asegurándose de mantener el recipiente herméticamente cerrado. No mezclar con sustancias incompatibles (ver
Sección 10). Lavar cuidadosamente las manos después de la manipulación y antes de comer, beber o fumar. Lavar
o reemplazar la ropa y elementos de seguridad contaminados con el producto.

7.2. Condiciones de almacenamiento seguro


Almacenar en los recipientes originales, herméticamente cerrados, y en lugares secos, bien ventilados y a la
sombra, en caso de que se requiera trasvasar el producto, utilizar un material de empaque compatible y etiquetar.
Por razones de calidad, evite temperaturas Inferiores a 15°C y superiores a 40°C. Los contenedores que se abren,
deben volverse a cerrar herméticamente y mantenerse en posición vertical para evitar derrames. El tiempo de
conservación del producto es de 1 año desde su fecha de fabricación.

8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL


8.1. Parámetros de control
Información no disponible

8.2. Controles técnicos apropiados (controles de ingeniería)


Asegurarse de otorgar ventilación mecánica. Disponer de sistemas de ventilación u otros controles de ingeniería
que mantengan las concentraciones de aire por debajo del límite umbral. En caso de presentarse acumulación del
material, usar ventilación forzada. Verifique que las estaciones de lavado de ojos y duchas de seguridad se
encuentren cerca del lugar de trabajo. Evite la generación de chispas, fuego y temperaturas elevadas, con el fin de
impedir combustión rápida con llama y sin explosión.

8.3. Medidas de protección individual, como equipo de protección personal (EPP)


8.3.1. Protección de los ojos/ la cara
Gafas de seguridad anti salpicaduras (Monogafas), ajustadas al contorno del rostro. Visera protectora (mínimo 20
cm). Use equipo de protección para los ojos (probado y aprobado según la normativa gubernamental
correspondiente NIOSH (EEUU) o EN 166 (UE)).

8.3.2. Protección de la piel


Manipular el material por medio de guantes resistentes e impermeables. Los guantes deben ser inspeccionados
antes de su uso, utilice la técnica correcta para retirarlos (retirar sin hacer contacto con la parte exterior) para
evitar el contacto directo del producto con la piel. Deseche los guantes

Página 4 de 6
Fecha de elaboración: Mayo de 2016 Fecha de
actualización: Noviembre de 2020
contaminados después de su uso en los recipientes asignados para esta actividad. Los guantes deben cumplir con
las especificaciones de la Directiva de la UE 89/686/CEE y la norma EN 734.

Sumersión/ Salpicaduras
Material: caucho de nitrilo
Espesor mínimo de capa: 0,11 mm
Tiempo de perforación: 480 min

8.3.3. Protección a las vías respiratorias


Si es necesario use respirador que se ajuste apropiadamente a la cara acompañado de cartuchos adecuados según
el riesgo de exposición. La selección del respirador se debe basar en el conocimiento previo de los niveles,
riesgos de producto y los límites de trabajo de seguridad del respirado seleccionado.

8.3.4. Protección corporal


El tipo de equipamiento de protección deber ser elegido según la naturaleza del producto, concentración y la
cantidad de sustancia peligrosa al lugar específico de trabajo.

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS


Liquido a 25°C, blanco nacarado,
9.1. Apariencia física (estado físico, color, olor)
prácticamente inodoro
9.2. pH 5.5 ±1.0 en solución acuosa al 10%
9.3. Punto de fusión/ punto de congelación Información no disponible
9.4. Punto de ebullición o intervalo de ebullición 100°C
9.5. Punto de inflamación Mayor a 300°C
9.6. Inflamabilidad (Sólidos, gas) Información no disponible
9.7. Límites inferior y superior de explosión Información no disponible
9.8. Presión de vapor Información no disponible
9.9. Densidad de vapor relativa Información no disponible
9.10. Densidad y/o densidad relativa 1.01 g/ml a 25°C
9.11. Solubilidad Soluble en agua y solventes polares
9.12. Coeficiente de reparto: n- octanol/agua Información no disponible
9.13. Temperatura de ignición espontanea/auto inflamación Información no disponible
9.14. Temperatura de descomposición Información no disponible
9.15. Viscosidad Menor a 15000 cP
9.16. Características de las partículas Información no disponible

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD


10.1 Reactividad
Estable en condiciones normales.

10.2 Estabilidad química

Página 5 de 6
Fecha de elaboración: Mayo de 2016 Fecha de
actualización: Noviembre de 2020
Producto químico estable a temperatura ambiente y presión normal. No se evidencia que se presente reacciones
químicas peligrosas

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas


Información no disponible.

10.4 Condiciones que deben evitarse


Información no disponible.

10.5 Materiales incompatibles


Incompatible con agentes oxidantes fuertes

10.6 Productos de descomposición peligrosa


Información no disponible

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA


11.1 Información toxicológica
11.1.1 Toxicidad aguda
Información no disponible para el producto

11.1.2 Corrosión/ irritación cutánea


Irritación leve en humanos

11.1.3 Lesiones oculares graves/ irritación ocular


Irritable con o sin lavado posterior.

11.1.4 Sensibilización respiratoria o cutánea


Este producto no está exento de causar sensibilización respiratoria o cutánea.

11.1.5 Mutagenicidad en las células germinales


Información no disponible.

11.1.6 Carcinogenicidad
Información no disponible.

11.1.7 Toxicidad para la reproducción


Información no disponible.

11.1.8 Toxicidad sistémica específica de órganos diana (exposición única)


Información no disponible.

11.1.9 Toxicidad sistémica específica de órganos diana (exposiciones repetidas)


Información no disponible.

11.1.10 Peligro por aspiración


Información no disponible.

11.2 Información sobre posibles vías de exposición


11.2.1 Inhalación

Página 6 de 6
Fecha de elaboración: Mayo de 2016 Fecha de
actualización: Noviembre de 2020
El vapor causa irritación leve en el tracto respiratorio, dolor de cabeza, náuseas.

11.2.2 Ingestión
Ingestión de grandes cantidades puede provocar daño gastrointestinal, incluyendo irritación, náuseas y diarrea

11.2.3 Contacto con la piel


Puede causar irritación leve

11.2.4 Contacto con los ojos


Causa irritación moderada a severa. Enrojecimiento, lagrimeo, ardor, hinchazón.

11.3 Otra información


Información no disponible

12. INFORMACIÓN ECOTOXICOLÓGICA


12.1 Ecotoxicidad
Información no disponible.

12.2 Persistencia y degradabilidad


Información no disponible.

12.3 Potencial de bioacumulación


Información no disponible.

12.4 Movilidad en el suelo


Información no disponible.

12.5 Otros efectos adversos


Información no disponible.

13. INFORMACIÓN RELATIVA A LA ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS


13.1. Métodos de eliminación
Los desechos están clasificados como no peligrosos, dar gestión a los residuos y al recipiente impregnado, de
conformidad con lo dispuesto por la autoridad local competente. Evitar la liberación al medio ambiente.
Manipular el recipiente y su contenido con las debidas precauciones (ver Sección 8). El uso, la naturaleza
química, las mezclas o la contaminación pueden cambiar las opciones para la disposición de este producto.

14. INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE


El producto no es considerado peligroso según las disposiciones vigentes en lo que concierne al transporte de
mercancías peligrosas por carretera (A.D.R.), ferrocarril (RID), mar (IMDG Code) y vía aérea (IATA).

Página 7 de 6
Fecha de elaboración: Mayo de 2016 Fecha de
actualización: Noviembre de 2020
Precauciones especiales para el usuario
Mantener el recipiente herméticamente cerrado. Seguir las indicaciones de manipulación de la sección 7.

15. INFORMACIÓN SOBRE LA REGLAMENTACIÓN


● Ministerio de Transporte. Resolución número 3800 del 11 de diciembre de 1998. Por el cual se adopta el
diseño y se establecen los mecanismos de distribución del formato único del manifiesto de carga.
● Ley 769/2002. Código Nacional de Tránsito Terrestre. Artículo 32: La carga de un vehículo debe estar
debidamente empacada, rotulada, embalada y cubierta conforme a la normatividad técnica nacional.
● Los residuos Peligrosos están considerados en el Decreto 4741 del 2005.
● Para el manejo de equipos contaminados con PCB tomar en cuenta la Resolución 0222 del 2011.
● Decreto 1076/2015, por el cual se expide el decreto único reglamentario del sector ambiente y desarrollo
sostenible.
● Decreto 1079/2015, por medio del cual se expide el Decreto Único Reglamentario del Sector Transporte.
● Decreto 1496/2018, por el cual se adopta el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y etiquetado
de productos químicos y se dictan otras disposiciones en materia de seguridad química.
● Los residuos de esta sustancia están considerados en: Ministerio de Salud. Resolución 2309 de 1986, por la
cual se hace necesario dictar normas especiales complementarias para la cumplida ejecución de las leyes que
regulan los residuos sólidos y concretamente lo referente a residuos especiales.

16. OTRAS INFORMACIONES


Glosario:

NFPA 704 Rótulo NFPA 704


Riesgo para la salud 1
Riesgo de inflamabilidad 0
0
Riesgo por reactividad 0
Peligro específico - 1 0
-

 ACGIH: American Conference of Governmental Industrial Hygienists.


 IARC: International Agency for Research on Cancer.
 Límite explosivo más bajo o límite inflamable más bajo de un vapor o gas (Lower Explosive Limit, o Lower
Flammable Limit) LEL o LFL.
 Límite explosivo superior o límite inflamable superior de un gas (Upper Explosive Limit o Upper
Flammable Limit) UEL, UFL.
 NFPA: National Fire Protection Association.

Página 8 de 6
Fecha de elaboración: Mayo de 2016 Fecha de
actualización: Noviembre de 2020
 NIOSH: National Institute for Occupational Safety and Health. U.S Public Health Service. U.S
Department of Health and Human Services (DHHS)
 OSHA: Occupational Safety and Health Administration, U.S Department of Labor.
 TLV: Valor límite umbral (Threshold Limit Value).

 La información contenida aquí se basa en datos considerados exactos y se ofrece únicamente para
información, consideración e investigación. Protécnica Ingeniería no extiende garantías, no hace
representaciones y no asume ninguna responsabilidad en lo relativo a la exactitud, integridad o aptitud de
estos datos para cualquier uso del comprador. Los datos de esta Ficha de Seguridad se relacionan únicamente
con este producto, y no se relacionan con su uso con cualquier otro material o en cualquier proceso. Todos los
productos químicos deben utilizarse únicamente por parte de, o bajo la dirección de, personal técnicamente
calificado que esté al tanto de los peligros implicados y de la necesidad de cuidados razonables en el manejo.
Las regulaciones sobre comunicación de peligros requieren que los empleados estén capacitados sobre cómo
utilizar una Ficha de Seguridad como fuente de información sobre peligros.
 La identidad y/o concentración del producto se mantiene en reserva debido a que hacen parte del KNOW
HOW de Protécnica Ingeniería.

Página 9 de 6
Fecha de elaboración: Mayo de 2016 Fecha de
actualización: Noviembre de 2020

También podría gustarte