Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Número 4
O-Rings
Parte No. Grande Mediano Pequeño
27741-20K
• Tapones Finales Pequeños (4)
11mm diá.
• O-Rings Pequeños (6)
2 extra
• Tapones Finales Medianos
12mm diá.
• O-Rings Medianos (2)
Cuerpo de Válvulas
1 extra Superior
• Tapones Finales Grandes (5)
13mm diá. Pequeño = 11mm dia.
• O-Rings Grandes (7) Cuerpo de Válvulas Mediano = 12mm dia.
2 extra Inferior Grande = 13mm dia.
El desgaste en varios tapones finales originales en las unidades Toyota U151E/F, U250E
permite que circuitos críticos del solenoide modulador fuguen, también los reguladores
secundarios y líneas de presión . Esta pérdida de presión daña el control de los embargues,
resultando en quejas sobre los cambios y eventualmente fallas .
El kit Sonnax de tapones finales con O-rings 27741-20K contiene todos los tapones finales
de todos los circuitos para prevenir esta pérdida critica de presión de aceite .
Características y Beneficios
• Los tapones finales se instalan rápidamente y no requieren de rimado
• El kit contiene los tapones finales para el sellado que todos los circuitos requieren para el
cuerpo de válvula completo
ta
Rr
ErQ n
Estilo ‘95
D
aU i eE
mI R
36947-14
NOTA: Se usa en el estilo posterior ‘96,
version con dos carretes.
qO ie
uOLr
eT e
R
Válvula Solenoide
Parte No. Reguladora 36947-14,
He
ta
Rr
ErQ n
D
aU i eE
mI R
Estilo ‘96
36948-22
NOTA: Se usa en el estilo anterior ‘95,
version con tres carretes. Kit de
Kit de
Herramientas Herramientas
F-36947-TL14 F-36948-TL22
Estilo ‘96 Estilo ’95
Kit de
Herramientas
Parte No. Estilo Posterior ‘96
F-36947-TL14 Sonnax ofrece las válvulas solenoides reguladoras 36947-14 y 36948-22 y sus kits de herra-
mientas para salvar el cuerpo de válvulas y para restaurar la función propia del circuito de
• Rima
la válvula solenoide reguladora (SRV) en ambos estilos anterior y posterior en unidades
• Guía para Rima E4OD/4R100 . Orificios desgastados en el SRV reducen el suministro de aceite a los cambi-
• Guía para el Perno VB-FIX os, al TCC y a los solenoides del embrague de crucero . Esto regula la presión y también
alimenta el intermedio o el centro de la área de soporte . Los cuerpos de válvulas ‘96-posterior
incorporaban una válvula de aluminio anodizado
Parte No. Estilo Anterior ‘95
con dos carretes es propensa a el desgaste de la capa
F-36948-TL22 anodizada, causando un desgaste prematuro . El 25
20
15
10
5
ASPIRACION
puerto de balance y resulta con menos de 18" de Cuerpo de Válvulas Estilo ‘95
aspiración .
©2012 Sonnax Industries, Inc. 36947-14_36948-22_SP.indd 06-06-12
Especialidades de Transmisión: Numero 4 2012 Sonnax Industries, Inc.
800-843-2600•802-463-9722•F:802-463-4059•www.sonnax.com
Pagina 2 800-843-2600 • 802-463-9722 • F: 802-463-4059 • www.sonnax.com
PPA
ARRTES PAR
T ES PA R AATR
T RA NSMISIÓN
ANSMISIÓ N Resumen de Parte
Aisin AW TF-80SC
Kit de Cubierta #2
Acumulador
Puede usarse
Parte No. en cinco lugares
39741-42K
• Pistón #3
TambiénDisponible #4
©2012
©2012 Sonnax
SonnaxIndustries,
Industries,Inc.
Inc. 39741-42K_SP.indd
Especialidades 06-06-12
de Transmisión: Numero 4
800-843-2600•802-463-9722•F:802-463-4059•www.sonnax.com
800-843-2600 • 802-463-9722 • F: 802-463-4059 • www.sonnax.com Pagina 3
PPA
ARRTES
T ES PA R AATR
PAR ANSMISIÓ
T RA N
NSMISIÓN Resumen de Parte
Características y Beneficios
• Mantiene la carga adecuada del convertidor y flujo de refrigerante a bajas RPM
• El paso de bola dentro de la válvula previene al convertidor que se drene cuando el
vehículo esta apagado
• Solo se coloque la parte de repuesto sin heramienta especial
98892-01K pegada, lo cual reduce la presión en el convertidor de torsión y Acura 3.0CL 1996 2000 M7ZA
eso lleva a un exceso de acumulación de calor . Reemplazando Acura 3.2CL 2001 2006 BGFA
la válvula de control original TC con la válvula de control TC Acura 3.2CL 2001 2006 MGFA
Acura 3.2TL 1999 1999 B7VA
Sonnax kit 98892-06K se restaurará la presión del converti-
Acura 3.2TL 2000 2003 M7WA
dor de torsión y evitara que la válvula se pegue .
Acura 3.2TL 2001 2003 B7WA
Algunas de las piezas nuevas de acero se han maquinado con Acura MDX 2001 2002 MGHA
un borde aún en los puertos de salida . Este kit puede salvar Acura MDX 2001 2002 BGHA
esas piezas . Acura TL 2004 2008 BDGA
Honda Accord 1996 2000 B7ZA
Características y Beneficios Honda Accord 1998 2002 B7XA
Honda Accord 2003 2007 BAYA
• La cubierta ofrece mayor soporte a la válvula que el
Honda Accord 2003 2007 MAYA
orificio original, la cual reduce el desgaste y previene que
Honda Odyssey 1999 2001 B7TA
la válvula se pegue y ayuda a prevenir fallas repetitivas
Honda Odyssey 1999 2001 B7YA
relacionadas con el convertidor
Honda Odyssey 2002 2004 BYBA
• La cubierta de la válvula es de alta resistencia al desgaste Honda Odyssey 2005 2007 BGRA
para aumentar la vida de la misma Honda Odyssey 2005 2007 PGRA
Honda Pilot 2003 2007 BVGA
• Solo inserte directamente el reemplazo; no necesita
Honda Pilot 2003 2007 PVGA
herramientas especiales Honda Pilot 2003 2007 BVLA
• Salvar el cuerpo de válvula original con el borde aún en Honda Pilot 2003 2007 PVLA
los puertos de salida
©2012
©2012 Sonnax
SonnaxIndustries,
Industries,Inc.
Inc. 98892-06K_SP.indd
Especialidades 06-06-12
de Transmisión: Numero 4
800-843-2600•802-463-9722•F:802-463-4059•www.sonnax.com
800-843-2600 • 802-463-9722 • F: 802-463-4059 • www.sonnax.com Pagina 5
PPA
ARRTES
T ES PA R AATR
PAR ANSMISIÓ
T RA N
NSMISIÓN Resumen de Parte
Vehículos Toyota con transmisiones serie A750E/F, A760E/H, A761E pueden exhibir insu-
ficiente aumento en la línea en rangos de manejo y presión excesiva en reversa . Esto puede
ser causado por la oscilación continua de las válvulas de refuerzo de acero dentro de un buje
maquinado en aluminio, creando un desgaste excesivo y un camino para que la presión de
reversa y reflujo del EPC fugue . El desgaste severo en el circuito de reversa permite que la
línea de presión tenga una fuga cruzada al circuito EPC, causando una presión anormalmente
alta . Desgaste en los circuitos de reflujo permite que el fluido fugue cruzado hacia el circuito
de salida, causando presión baja en la línea resultando en cambios flojos y fallas de la banda .
El ensamble Sonnax de válvula de refuerzo 147741-01K tiene materiales mejorados y espacio
mínimo para prevenir el desgaste y restaurar el control hidráulico correcto .
Características y Beneficios
• El buje de refuerzo está fabricado
de un lingote de aluminio 20
15
10
25 5
Parte No.
4R70W-LB1
• Ensamble Único de Refuerzo de
Reversa y Avance
• Resorte Regulador de Presión más Ensamble Único de Refuerzo
Fuerte de Avance y Reversa
Patente Pendiente
TambiénDisponible
Resorte Regulador
de Presión más Fuerte
Kits de Refuerzo de
Presión de la Línea
4R100-LB1 E4OD, 4R100
4L60E-LB1 4L60-E, 4L65-E, 4L70-E*
4L60E-LB2 4L60-E, 4L65-E, 4L70-E**
700R4-LB1 4L60 (700-R4), 200-4R
400-LB1 400
4L80E-LB1 4L80-E, 4L85-E
El control de aumento de la línea AODE/4R70W es diferente a la mayoría de las unidades .
4T65E-LB1 4T65-E
La presión de avance es controlada por el aceite del EPC reaccionando directamente en el
350-LB1 350
44957-LB1 68RFE
final del resorte de la válvula PR . El ensamble de refuerzo original solo aumenta la presión en
44957-LB2 45/545RFE reversa . Tradicionalmente usa una válvula de mayor diámetro para incrementar la presión de
la línea, pero no ha sido una opción en esta unidad . Sonnax ha creado un diseño especial de
*Bomba Estilo Nuevo
**Bomba Estilo Anterior
ensamble de refuerzo que introduce una “válvula de refuerzo” suplementaria para aumentar la
línea de refuerzo en los rangos de avance . Como otros kits Sonnax de refuerzo de presión de la
línea, esta válvula de refuerzo aumeta el área de reacción del EPC, proviendo
Área Adicional de Reacción del EPC presión más alta gradualmente y cuando se necesita más . Combinada con un
ProveePresiónmásAltaGradualmente
resorte que es aproximadamente 10% más fuerte que el original y más resis-
tente al impacto que otro “kit” de resorte en el mercado, este singular kit de
4R70W-LB1 Presión del EPC
refuerzo de Sonnax le da lo mejor de ambos mundos: un aumento de presión
modesta en el extremo inferior y una presión superior que es igual o mayor
que los “kit” de resorte en el mercado .
Características y Beneficios
• Logra cambios más cortos y aumento de la capacidad de par creando
dureza en baja velocidad
• O-Rings (2)
NOTA: Ajusta la bomba de estilo anterior
Parte No.
4L60E-LB2
• Ensamble de Refuerzo
Radio Grande Corto Ensamble de Refuerzo
de Radio Grande
• Resorte Regulador de (Largo) O-Rings
Presión más Fuerte
• O-Rings (2) Los kits Sonnax de refuerzo de presión de la línea hidráulica contiene un resorte regulador
NOTA: Ajusta la Bomba de estilo posterior de presión más fuerte y válvulas de refuerzo de radio grande diseñados para trabajar juntos y
proveer un aumento progresivo de presión como las condiciones de conducción se vuelvan
más exigentes .
TambiénDisponible Nuestros resortes reguladores de presión son aproximadamente 10% más fuertes que los
originales y más conservadores en impacto que otros kits de resorte de repuesto que hay
Kits de Refuerzo de en el mercado . Válvulas de refuerzo de radio grande proveen mayor incremento de presión
Presión de la Línea cuando más se necesita . La combinación de válvulas y resortes en el kit Sonnax le da lo mejor
4R100-LB1 E4OD, 4R100
de ambos mundos: un aumento de presión modesto en la parte final inferior, y una presión
4L60E-LB1 4L60-E, 4L65-E, 4L70-E*
4L60E-LB2 4L60-E, 4L65-E, 4L70-E**
alta en la parte final superior igual o superior a los otros kits en el mercado de resorte de
700R4-LB1 4L60 (700-R4), 200-4R reemplazo .
400-LB1 400
4L80E-LB1 4L80-E, 4L85-E Características y Beneficios
4T65E-LB1 4T65-E • Kits disponibles de estilo anterior (largo) o estilo posterior (corto) de válvulas de refuerzo
350-LB1 350 • Logra cambios cortos y aumente la capacidad de torsión de baja velocidad sin
44957-LB1 68RFE
crear asperezas
44957-LB2 45/545RFE
• Mejore la capacidad de retención del embrague y la banda para aumentar la durabilidad
*Bomba Estilo Nuevo
**Bomba Estilo Anterior • Aumento progresivo de la presión en las condiciones de manejo más exigentes
• Todos los beneficios del aumento de presión de la línea sin sobrecargar la bomba
©2012
©2012 Sonnax
SonnaxIndustries,
Industries,Inc.
Inc. ZF6-6R60-ZIP_SP.indd
Especialidades 06-06-12
de Transmisión: Numero 4
800-843-2600•802-463-9722•F:802-463-4059•www.sonnax.com
800-843-2600 • 802-463-9722 • F: 802-463-4059 • www.sonnax.com Pagina 9
PPA
ARRTES
T ES PA R AATR
PAR ANSMISIÓ
T RA N
NSMISIÓN Resumen de Parte
Tapón Final con O-Ring de Tapón Final con O-Ring de Tapónes Finales con O-Ring Tapón Final con O-Ring de
Modulador de Avance y Resorte Modulador de Reversa (2 Chicos & 1 Grande con 6 O-Rings) Válvula de Cambio 2-3/3-4
• Tapón Final • O-Ring, Grande • Resorte
B2 Kit de Pistón de
Control Aplicado Kit de Válvula de Control Kit del Pistón del
27741-06K de Lockup del Embolo y Acumulador
B2 Kit de Pistón de
• Válvula de Pistón Control Aplicado
Cubierta
• Cubierta de Pistón
B1 Kit de Pistón de
Control Aplicado
27741-04K
• Válvula de Pistón Kit de Tapones Finales con O-Rings
B1 Kit de Pistón de (Tamaños Grande, Mediano, y Chico; 10
• Cubierta de Pistón Control Aplicado Tapones Finales, 15 O-Rings) Bolas Retenes de
Plástico (11)
Kit de Válvula de Refuerzo
27741-01K
• Válvula de Refuerzo
• Cubierta de Refuerzo
• Tapón de la Válvula de Refuerzo
El Zip Kit de Sonnax U151E-U250-ZIP ataca la causa de raíz de las múltiples quejas con
Kit Válvula de Control de el sellado de la pérdida critica de presión en el circuito del cuerpo de válvulas del Toyota
Lockup del Embolo U151E/F y U250E . El kit contiene la piezas de diseño único para prevenir la pérdida de
y Cubierta presión dentro de la línea principal, y el control B1y B2 del solenoide modulador y los circui-
57917E-03K tos de control de lockup . El kit también sella múltiples circuitos que se sabe que tengan fugas
• Válvula Embolo por el tapón final o pobre sellado de bola reten . No se requiere de herramientas especiales para
• Cubierta Embolo
instalar estas partes .
Kit de Pistón del Acumulador El Zip Kit ofrece una guía rápida que provee instrucciones claras y fáciles en una hoja para
57917E-19K conseguir el sellado de la unidad y que vuelva en camino rápido . El folleto de instalación y
• Pistón Acumulador prueba contiene tips para una reconstrucción más profunda y técnicas de prueba .
• O-Rings (2) 1 Extra
Caracteristicas y Beneficios
Kit de Tapón Final con O-Ring • Solo instale rápidamente no requiere de herramientas especiales
27741-20K
• Tapón final, Grande (5) • El diseño único de las piezas se dirigen a la raíz de las causas de las quejas del cuerpo de
• O-Rings, Grande (7) 2 Extra válvulas por medio del sellado de circuitos de presión críticos
• Tapón Final, Mediano • Folleto técnico detallado incluido con tips para una reconstrucción y inspección más
• O-Rings, Mediano (2) 1 Extra
profunda para una reparación comprensiva del cuerpo de válvulas
• Tapón Final, Pequeño (4)
• O-Rings, Pequeño (6) 2 Extra
©2012
©2012 Sonnax
SonnaxIndustries,
Industries,Inc.
Inc. U151E-U250E-ZIP_SP.indd 06-06-12
Especialidades de Transmisión: Numero 4
800-843-2600•802-463-9722•F:802-463-4059•www.sonnax.com
800-843-2600 • 802-463-9722 • F: 802-463-4059 • www.sonnax.com Pagina 11
12 Kit de Válvula
del Embrague
Sobremedida
Ayuda a arreglar:
Aisin AW
12 • Estallido en ca
descendentes
TR-60SN
* • Empalme/Ago
6 Nota: Requiere el kit5
y el VB-FIX accesori
e
del Embrague
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
7 10 11 95740-19K
qO OiL
e
T r
2 25741-01K
e
9
R
e
ta
He
rE
9 1
n
R
rQaU eD
iE
12 95740-25K
m IR
9Válvula Reguladora de
VB-FIX
Presión y Kit de Tapón 4 Kits de Tapón
4 4
Final en Sobremedida 3 Ayuda a arreglar:
Ayuda a arreglar: • Cambios suav
• Presión en exceso en reversa
• Fluido y convertidor sobrecalentados
8 8 1 7
• Falla del cojinete 3
Nota: Requiere el kit de herramientas F-25741-TL
y el VB-FIX accesorio de rimado.
u
qO OiL
e
T r
e
3 25741-11K
R
e
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
u
qO OiL
e
T r
4 25741-18K
e
R
6
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
5 25741-25K
e
e
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
T
u
qO OiL
e
r Kit de Válvula de Control
1 25741-29K
e
VB-FIX
e
del Embrague K1
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
• Fluido sobrecalentado
e
6 25741-05K
e
ta
He
rE
n
R
rQ
Nota: Requiere el kit de herramientas F-25741-TL29
aU
m iE
IR eD
e
ta
He
rE
9
n
R
rQaU eD
Entra en dos lugares
m iE
IR
Válvula Reguladora de
VB-FIX Ayuda a arreglar:
Presión y Kit de Tapón
• Estallidos en los cambios ascendentes o
Final en Sobremedida cambios descendentes trabados
Ayuda a arreglar: • Engranajes retardados
• Presión en exceso en reversa
4
4 Nota: Requiere el kit de herramientas F-25741-TL5
• Fluido y convertidor sobrecalentados 8 de rimado.
y el VB-FIX accesorio
• Falla del cojinete
Nota: Requiere el kit de herramientas F-25741-TL
u
qO OiL
e
T r
e
3
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
3 25741-11K
R
e
ta
He
en Sobremedida
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
Ayuda a arreglar:
ta
He
rE
n
R
• Engranajes retardados
rQaU eD
m iE
IR
10
T
u
qO OiL
e
r
10
1 95740-05K
e
e
No
ta
He
rE
n
R
rQ eD
ye
aU
m iE
IR
u
qO OiL
e
T r
2 95740-11K
e
R
No
ta
He
rE
n
R
rQ eD
ye
aU
m iE
IR
e
ta
He
rE
6
n
R
rQaU eD
m iE
IR
FIX
Kit de Válvula de Control 6
No
VB-FIX ye
de Derivación del Embrague
Cuerpo de
en Sobremedida Válvulas Inferior 9 de9
Cuerpo
Ayuda a arreglar: Válvulas Inf
• Sobrecalentamiento del convertidor
K
• Baja presión de liberación del TCC d
Nota: Requiere el kit de herramientas F-95740-TL13 Ay
y el VB-FIX accesorio de rimado.
4 95740-03 10 9
Buje Regulador de la Presión K
Ayuda a arreglar: d
11
• Presión ératica o áspera en la línea Ay
• Partes quebradas 11
Instalados en
diferentes lugares
u
qO OiL
e
2
5
T r
5 95740-01K
e
R
FIX
ta
He
rE
Instalados en
8
n
R
rQaU eD
m iE
IR
e
ta
He
*También se ajusta Ford 6R60
Kit de Válvula Solenoide
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
en Sobremedida
Ayuda a arreglar:
T
u
qO OiL
e
r
• Códigos del10solenoide
1 95740-05K
e
e
ta
He
• Inicio de engranes equivocados
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
e
ta
He
rE
n
R
rQ eD
• Excesivo
Cuerpo de patinaje del TCC y códigos relacionados
aU
m iE
IR
2 95740-11K
e
R
descendentes amarrados
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
8 95740-09K
e
e
• Falla de lubricación
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
Ayuda a arreglar:
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
e
ta
He
rE
Instalados
Ayudaena arreglar:
n
R
rQaU eD
m iE
IR
an
OiL
e
r
CVT Cuerpo de Válvulas
V
l
A
e
Superior JF010E
ta
n
IR
m eD
iE
N
VB-FIX
Cuerpo dy
u
qO OiL
e
1 113741-09K
T r
e
e
Superior
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
Ayuda a arreglar:
e
T
u
qO OiL
e
r
Cuerpo de Válvulas 7 1
R
Superior JF010E
ta
He
rE
• Traqueteo en la aceleración K
n
R
rQ eD
2
aU
m iE
IR
de Medio JF010E
n
IR
m eD
iE
eleración 3 113741-04K A
R
e
ta
He
rE
s cambios
n
R
rQaU eD
m iE
IR
N
R
e
ta
He
y
8
rE
Ayuda a arreglar:
n
R
rQaU eD
m iE
IR
5 7
5 3
e
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
Cuer
u
qO OiL
e e
1 113741-09K 113741-07
T r
R
e
e
R
ta
He
Supe
ta
He
rE
Ayuda
JF010EaSolo
arreglar:
n
R
rE rQaU eD
m iE
IR
n
R
rQ eD
bomba
aU
m iE
IR
6 113741-13K
e
y el VB-FIX accesorio de rimado. Solo JF011E
ta
He
Note: Requiere el kit de herramientas F-113741-TL7C
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
113741-13K
6 Secundaria
e
Solo JF011E
Válvula Reguladora de la línea de en Sobremedida
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
TqO e
r
8 113741-17K
rE e
n
R
rQ
R
eD
e
aU
m iE
IR
Solo JF010E
Válvula Limite del TCC &
ta
He
Note: Requiere el kit de herramientas F-113741-TL13
rE
n
R
rQaU eD
m iE
IR
VB-FIX y el VB-FIX accesorio de rimado.
Lubricacion en Sobremedida 9 113741-19K Solo JF011E VB-FIX
Ayuda a arreglar: Kit de Válvula de Control de la T
u
qO OiL
e
r
113741-17K
e
8 Polea
e
• Se para en el engranje del motor Secundaria Solo en JF010E
Sobremedida
ta
He
rE
n
R
rQaU eD
iE
• Pérdida de lockup
m IR
Cuerpo de Válvulas
Principal JF010E
2 Cuerpo de
Válvulas
JF011E
2 Cuerpo de
Válvulas
1 JF011E
5
7
9
4
3
Los productos de Sonnax listados aquí pueden ser protegidos 1 1
por una o más patentes o estar pendiente de patente. 3 6
7
9
4
3 1
©2012 Sonnax Industries, Inc. Especialidades 6de Transmisión: Numero 4
3
800-843-2600 • 802-463-9722 • F: 802-463-4059 • www.sonnax.com Pagina 17
P A RTES
PA PARAA TRA
RTE S PAR T RANSMISIÓN
NSMISIÓN Resumen de Parte
de Trabajo
Banco de
Parte No. Tubo Prueba
VACTEST-01K Flexible de Vacío
Tubo
Acampanado
• Banco de Prueba de Vacío con Tuerca
• Placa de Prueba Cubierta de Acampanada
• Cubierta de Hule Espuma Espuma
• Montaje de Empuje para Conectar
• Tubo de AdaptaciÓn para el Casquillo
• Casquillos Variados Placa de
• Tubo de Flexible Ajuste de Empuje Pruebas
para Conectar
• Tubo de Campana y Tuerca
de Campana Tubo de
Casquillos
Variados Adaptación para
NOTA: La bomba de vacío no esta inclu-
el Casquillo
ida en este kit. Sonnax le recomienda el
modelo Robinair® modelo 15300 3 CFM
Bomba de vacío. Otras bombas eléctricas
de vacío similares pueden ser substitutos. La prueba de vacío es un modo eficaz de evaluar el desgaste de las válvulas y el cuerpo de
válvulas . Una válvula desgastada o un orificio desgastado del cuerpo de válvulas puede resultar
en presiones incorrectas en la transmisión, que puede llevar a pobre rendimiento o a falla de
la transmisión . Con fin de determinar si la válvula/orificio esta desgastado, o asegurarse que la
reparación de la válvula fue hecho correctamente, se requiere de un equipo de prueba de vacío
apropiado . Sonnax ofrece un kit de prueba de vacío de banco de trabajo, VACTEST-01K
para ayudar a cubrir esta necesidad . Si usted está diagnosticando un problema en el cuerpo
de válvulas o verificando su proceso de reconstrucción, el kit de prueba de vacío de banco de
trabajo será una herramienta invaluable .
Caracteristicas y Beneficios
• Prueba rápida y fácil de los del cuerpo de válvulas
• Repetibles resultados numéricos para documentación y comparación
• Terminado anodizado que aguantará años de uso
• Válvulas de aguja, de latón de alta calidad para facíl calibración
• Orificio incorporado para fácil calibración
• Placa de prueba transparente hace que sea más fácil de ver donde se está probando
Figura 6
A E
B
F
C
G
Lugares para la
Prueba de Vacío
A. Válvula Solenoide Relé y Ensamble Pistón/Cubierta E. Banda de Engranaje de 3ra (B4) Válvula de Alivio
• No aplicación del TCC • Preocupación por los cambios 2-3, 3-2
• Preocupación por los cambios • 3-2 neutral
• Cambios asperos en todos los rangos • Cambio descendente en crucero de 3-2
• Bloqueo del motor en el engranaje • Estallido en 2-3
• No hay cambios después de 2da o estallido en 2 y 3 • 2-3 neutral
• B5 Embrague apurado
F. S
elle el puerto en lado opuesto de la pieza cuando se
B. U1 Válvula de Cambio hacen pruebas en este lugar
• No hay 1ra y 2da
• Patinaje de 2da, 3ra, 4ta, y 5ta G. V
álvula Principal Reguladora de Presión y Ensamble
• No hay 3rd, 4th and 5th de Válvula de Refuerzo
• No hay frenado de motor en 2da, 3ra y 4ta • Cambios ásperos o flojos
• Engranaje retardado
C. M1 Válvula de Cambio • Convertidor aplicado/liberación de los problemas
• No hay reversa • Cambios tardíos
• No hay engranaje en 2da, 3ra, 4ta y 5ta • Patinajes de la reversa
• No hay 1ra
D. U2 Válvula de Cambio
• No hay engranaje 1ra, 2da, y 3ra
• No hay engranaje en 4ta y 5ta
el puerto vecino ya que ese puerto será la usted ve frecuentemente en su taller usted también puede ser encontrada en el mismo
fuente de aire para detectar las fugas, porque debe de desarrollar una hoja de prueba de lugar que la hojas de pruebas mencionada
una lectura falsa puede resultar. vacío similar a la que se ve en la Figura 6. arriba. La bomba, medidor y cualquier orifi-
Enseña todo el cuerpo de válvulas junto con cio de calibración usado en una configura-
Cuando usa una placa de prueba, le reco-
la localización de las válvulas y los puer- ción de un equipo específico será de gran
mendamos aplicar una pequeña cantidad
de lubricación de ensamble alrededor del tos que se deben probar por vacío. Quejas influencia en la lectura de vacío. Otros pará-
desgaste del circuito/puerto a probar. Esto asociadas con vacío bajo leidos en los puer- metros que influyen en la lectura del vacío
proporciona un sellado mejor con la placa tos designados también pueden ser añadido son el número de carretes probados en un
de prueba, particularmente si hay pequeñas rápidamente y fácilmente para evaluar el circuito cautivo, el tamaño del diámetro del
cortadas en la superficie de la válvula La cuerpo de válvulas. carrete y lo largo del contacto del carrete
comprobación de algunos lugares se requiere dentro del orificio.
Hoja de pruebas para Pruebas de Vacío y
de ser creativo con las placas de prueba. Los Localización de Desgaste para el resto del Los resultados de la pruebas varían depen-
adaptadores pueden ser hechos taladrando cuerpo de válvulas 55-50SN está disponible diendo como haya armado su banco de
pequeñas pelotas de goma, de instalando en la página web de Sonnax www.sonnax. vacío en particular, la capacidad máxima
los solenoides y usando el final con pico com. Se pueden encontrar en la Librería de vacío de su bomba y en algunos casos la
con O-rings o cortando una oja de plexi- Técnica/bajo Transmisión en la búsqueda de altitud en la cual se encuentra localizado.
glás al tamaño y empujando los accesorios subjects/Vacuum Testing. Aprobado/Falla estándares son específicos
de conexión. Válvulas que tienden a traba- para su preparación y proceso, pero también
jar en una locación estrecha y consistente ¿Cuales deben ser los deben estar basados en su experiencia,
desarrollan desgaste, y son checadas más resultados de mi prueba? sentimiento de calidad, preocupación de
precisamente en su posición de operación. Mientras un banco bien mantenido y cali- garantía y costo/precio de la estructura. Le
Pequeñas bolas, arandelas, o retenes pueden brado dará resultado de lecturas de vacío recomendamos que mantenga un registro
ser usadas para posicionar una válvula en consistentes de un circuito especifico y la de los resultados de vacío para cada cuerpo
el lugar de operación antes de la prueba de cantidad de desgaste, evaluar esos resulta- de válvulas en cada circuito probado/local-
vacío.
dos requerirá que usted establezca su propio ización de puerto. Esto le permite comparar
Mantener el circuito de aceite a la mano le criterio de falla/correcto, la información los resultados sobre el tiempo para determi-
ayudará a conducirlo a los puertos claves proporcionada en este artículo en la cali- nar para su taller cual es una lectura de vacío
para la prueba de vacío. Para unidades que bración apropiada del banco de prueba, aceptable para cada lugar. |
retrasa?” Esta es una pregunta excelente y la una válvula PR, con el circuito de la línea del
respuesta envuelve el circuito hidráulico de lubricante que se mide el flujo. Esto permite Figura 4
lockup que usa Honda. Los circuitos de dos que el flujo al convertidor y aceite refriger-
entradas en el E4OD y la tracciÓn trasera de ante cuando está fuera de balance, pero no
3- velocidades en las transmisiones Chrysler afecta el flujo cuando esta en la posición
tienen ambos problemas de motor detenido reguladora. En adición una válvula de paso
causado por problemas de flujo. Si Honda previene al convertidor del reflujo cuando el
tiene un bloqueo de ambos caminos prob- motor esta apagado. Recuerde la raíz de la
ablemente tendría también problemas de causa del sobrecalentamiento del converti-
paro del motor. dor es la baja capacidad de la bomba y usted
no quiere hacer este problema peor crean-
El circuito de lockup que se encuentra en
do una condición de reflujo. Encender un
la transmisión Honda es un circuito de
Honda y dejarlo sin aceite peore el reflujo
3 entradas que usa una válvula de paso
solo creara un mayor desgaste de la bomba Figura 5
como algunas transmisiones Ford de trac-
y lleva a un desempeño bajo de la bomba.
ción delantera. El circuito de lockup de
Solo hace que el problema de raíz empeore.
3 entradas no es tan susceptible a que el
La Figura 7 muestra la válvula reguladora
motor se pare como el circuito de dos entra-
de presión de lubricación regulada Sonnax
das porque hay dos válvulas de control que
98892-04K para unidades de 4/5 velocid-
se pueden forzar a abrir antes de que haya
ades, manteniendo el flujo durante la situ-
un lockup completo. Una desventaja del
ación de fuera de posición.
circuito de lockup de 3 entradas es que hay
más áreas de fugas potenciales. El circuito Para leer mas, refierese a los artículos de refer-
primario de carga de aceite Honda entra en encia Anatomía de la Transmisión o Circuitos
el gasto/flecha de la turbina entre el segundo de Paso del Embrague del Convertidor Ford
y tercer anillo de sellado y sale al final de la en la Librería Técnica de Transmisión de
flecha y la cubierta y el embrague del TCC Sonnax.| Figura 6
(Figura 4).
Este circuito es generalmente bastante
apretado. Por otra parte el circuito paralelo
no tiene un sello positivo donde el estator
soporta el paso a través del cuerpo de válvu-
las (Figura 5).
Este circuito paralelo es propenso a la fuga
y tiene un efecto sobre el flujo. No todos
los talleres serán capaces de hacer frente a
esta fuga, pero el problema del sobrecalenta- Válvula Sonnax
miento del convertidor se puede resolver sin Válvula interna de alivio aun provee flujo al Figura 7
componer la fuga. Si es capaz de atender convertidor antes que la carga del circuito del
convertidor este completamente abierta
esta fuga (Figura 6), agregará alrededor de 2
galones a su flujo de refrigerante.
Problema #1
Después de la instalación de la unidad,
trabajó al principio, pero de pronto perdió
el avance; luego después de unos minutos
perdió la reversa. El proceso del Servicio Problema #2
de Aprendizaje Rapido (SFL) con el scan- Después de la instalación no Figura 3
ner hubiera abortado a la mitad del proce- avanzaba hacia adelante o de
so. Cuando la unidad fue desarmada, fue reversa ni podía completar el
descubierto que el anillo de retención del proceso de SFL. ¡Cuando la
embrague de 1-2-3-4 se salió de su ranura. unidad fue desarmada se descu-
En esta unidad el ranura del anillo de reten- brió que el conductor de entra-
ción se ve interrumpida por una abertura da fue instalado hacia abajo!
que no esta maquinada que actúa como Esto impidió que la ranura
tope para los extremos del anillo de reten- de la cuña entrara la 1-2-3-4,
al engranaje del cargador de
ción y evitÓ que el anillo de retención rote
entrada y como resultado no
en la ranura. El extremo abierto del anillo
habia movimiento hacia adel-
debe situarse en la abertura sin maquinar.
ante o de reversa.
La razón por la cual el anillo se salió fue
porque el técnico no notó la abertura espe- La Figura 3 enseña las ranuras
cial sin maquinar, y cuando el anillo de de la cuña en el cargador de
retención fue puesto sobre este lugar, se le entrada que necesitan engra-
impidió al anillo de retención entrar comple- nar donde se aloja la 1-2-3-4.
tamente en la ranura. Solo tomó una prueba Cuando se instala al revés el
corta de manejo para que el anillo se saliera, cargador de entrada cae sobre
creando una condición de no movimiento. el engrane sol. Se moverá en su La 6L80/6L90 ha estado fuera desde 2006
La Figura 1 muestra una salida similar sin lugar y se sentirá normal en su mayor parte. y ha empezado a aparecer en más talleres.
maquinar para el anillo de retención de Me sorprende que una parte tan dura como Sobre todo es una transmisión fácil de
reversa ascendente de 3-5, mientras que la el cargador de entrada pueda ser instalado al trabajar, si usted es un novato o un veterano,
Figura 2 enseña el anillo de retención insta- revés y no tener un efecto en el ensamblaje asegúrese de evitar estas dos “trampas” espe-
lado correctamente. ni al final. rando a pescarlo. |
Este vehículo es Nissan Pathfinder 2000 con notamos un severo temblor del converti- carretera. “¿Puede arreglar mi vehículo?” fue
108,261 millas con un ATF rosa. ¿Suena dor después de 4 o 5 millas. ¡IGUAL QUE la pregunta de la señora. “Trabajó como por
familiar? Si, el radiador ha fallado. Tenemos LA VEZ PASADA! ¡De ninguna manera! dos días, luego volvió otra vez. ¿Por qué?
ATF en el radiador y anticongelante en BIEN, vamos a arreglarlo. Revisa el flujo de
Así chicos, ¿cómo responder a esto? WOW,
el ATF, típico en las reparaciones de esos refrigerante: 2 cuartos como en 16 segun-
estábamos perplejos. Una vez más. Viajé
días. Hace 20 años teníamos los mismos dos, ESTA bien. ¿Remplaza el convertidor y
problemas. el cuerpo de válvulas con TCM? Esto tiene hasta el taller a ver si podía ayudar. Este
que ser el problema, ¿correcto? Así que de es un muy buen taller con poco o ningún
Reparación Inicial: nuevo cambiamos el convertidor, pero esta problema, hacen las cosas del modo
Radiador fue repuesto y transmisión repa- vez cambiamos el cuerpo de válvulas con correcto, ponen atención y ellos tratan
rada con nuevos empalmes, nuevo plástico, el TCM. Ir a hacer una prueba de manejo. REALMENTE de arreglar las cosas. PERO
nuevo cuerpo de válvulas con TCM, un Esta vez manejamos por unas 50 millas. No este no estaba reparado.
nuevo convertidor, purgado caliente de hubo problemas. ¡No hubo temblor! Tiene
refrigerante exterior y líneas, llenado con que estar compuesto esta vez. Quiero decir La Reparación Real -
Nissan ATF y llevado a la Nissan a actuali- que sacamos el relleno de este Nissan, Y lo Reparación # 6:
zar. La prueba inicial de manejo fue perfecta. llevamos a la agencia Nissan a actualizar. Si, La primera cosa que hicimos fue cambiar
Deberíamos haber sabido en este momento esta reparado. todo el fluido usando un diferente tipo
que algo pasaba. Le dimos el vehículo de de fluido sintético para ver si teníamos un
regreso al cliente, confiando que todo estaba Reparación # 4: fluido malo de Nissan. SIN SUERTE. El
hecho correctamente. El cliente trajo el vehículo como diez días vehículo empezó a temblar a las 35 millas.
después con la queja que aun temblaba Después de correr varias pruebas, incluy-
Reparación # 2: cuando manejaba en la ciudad y en la carret- endo la presión, en todos los puertos
El cliente trajo de regreso el vehículo dos era. BIEN, ahora esto realmente no tiene disponibles, flujo y presión del refrigerante,
semanas después con la queja que el vehícu- ningun sentido. Tres convertidores y dos hice varias llamadas y envié correos elec-
lo temblaba cuando manejaba alrededor de cuerpo de válvulas/TCMs con fluido Nissan trónicos a varias personas en Sonnax para
la ciudad. Durante una prueba de manejo, todas las veces. El flujo de refrigerante esta- pedir ayuda. ¡AYUDA! Durante mis conv-
notamos un temblor severo en el converti- ba bien. Así que mi pregunta a los chicos del ersaciones con Ed Lee y Bob Warnke, Ed
dor después de 4 o 5 minutos. Me refiero taller fué, “SE ESPECIFICO ¿qué hacer? sugirió un desviación del refrigerante del
a un temblor muy fuerte a unas 40 a 70 ¿Este es un problema del motor o algo más?” radiador. “Es totalmente nuevo” le dije.
MPH. Al soltar el acelerador y el temblor “No; estamos seguros que es un temblor del “Simplemente desvíalo y ve si hay alguna
se detenía, volvía a acelerar y el temblor convertidor” fue su respuesta. Así volví al diferencia” fue la respuesta de Ed.
severo volvía. Esto tiene que ser un coverti- taller y manejé el auto, seguro de que era un
dor malo, ¿correcto? Quiero decir, pusimos temblor del convertidor. Sin duda alguna. ¡TAN SIMPLE Y FACIL! El resultado fue:
todo el esfuerzo en esta unidad. El flujo de Así que agregamos al vehículo una botella de El 90% del temblor que había existido hace
refrigerante comprueba perfectamente con cura para el temblor del convertidor. “Está dos horas había desaparecido. Solo tenía el
el flujo caliente. Entonces reemplazamos el reparado”, fue la respuesta, ¡pero nadie en temblor a 45 mph, y solo un ligero temblor.
convertidor, y el problema desaparecio. No el taller estaba realmente convencido! Todos Dos personas diferentes lo manejaron para
más temblor. ¡Está COMPUESTO! tenían una sonrisa tímida en sus caras. verificar. “Seguro está compuesto por unos
“Espero que este arreglado...” Devuelta al cinco días y luego va a volver” dijeron en
Reparación # 3: cliente después de una prueba de 50 millas coro. Así, esta vez hicimos la reparación
El cliente trajo el vehículo de regreso como sin problemas. lógica basada en la prueba: desviamos el
dos semanas después con la queja de que refrigerante del radiador para la transmisión
el vehículo seguía temblando mientras Reparación # 5: y instalamos un gran enfriador externo de
manejaba en la ciudad, pero ahora también El cliente trajo el vehículo cinco días después Tru-Cool. No radiador, no arie-a-aceite frio
tiembla en la carretera ¡AY! ¡Aquí vamos de con la queja que el vehículo aun tembla- de Nissan solo un simple enfriador externo.
nuevo! Otra prueba en carretera y otra vez ba cuando manejaba en la ciudad o en la ¡SI, esta reparado!
Cinco días después hablamos con la señora la cubierta a la multi-placa, similar a la el área del carrete y el aumento de presión
y ella dijo,“trabaja bien. Sin problemas” Mercedes 722.6, donde la presión apli- en esta área, el recorrido de cualquier válvu-
Quince días después hablamos con la seño- cada se alimenta a través de la flecha de la la puede ser afectado. Una forma de aislar
ra otra vez y ella dijo, “¡Trabaja muy bien! turbina. Funciona igual a un embrague de el movimiento de la válvula es checar el
GRACIAS.” entrada en una transmisión. flujo de refrigerante. Si cualquier válvula
esta ciclanda o si la presión ha empujado a
Si, finalmente reparamos este problema y Los otros caminos son una entrada y una
la válvula a una posición de obstrucción, el
el cliente está contento. ¡Qué día tan gran- salida del convertidor. La salida pasa por
flujo se ciclará o se detendrá. En este caso,
dioso! La moraleja de la historia: ¡NUNCA arriba de la válvula de lubricación del
el nuevo radiador/refrigerante proporciona
ASUMA! Si. Puedo ver a todos sonriendo convertidor y dentro de la válvula de
suficiente presión de retorno para afectar el
por esto. NUNCA ASUMA que una parte control del embrague. La válvula de control
desplazamiento de la válvula y del converti-
nueva SIEMPRE es buena. En este caso, del embrague es golpeada hacia la posición
dor aplicado. |
este radiador nuevo causo un montón de de aplicación por el solenoide del TCC. La
dolores de cabeza a este taller. velocidad en la cual los golpes de la válvula Este articulo es cortesia de Gary Carne con
son controlados por la variedad de diámet- un agradecimiento especial a Stuart Mays,
¿Por que causo esto ros del carrete y la cantidad de presión que Jamie Wise y Todd Edwards por su arduo
el radiador? se aplica a los carretes. Cuando el circuito trabajo y contribución a este artículo. Gray
Este es un convertidor de tres entradas. del refrigerante se restringe, la presión del Carne es el Director Técnico de Coleman-
El embrague del convertidor esta fijo a circuito aumenta. Debido a la variación en Taylor Transmissions, Memphis, TN.
abajo, el técnico encontró más rebaba de En un Boletín Técnico 2002 ATSG se soporte del estator (Figura 4), pero 1-1/4"
un metal ferroso de lo que hubiera esperado encontró la advertencia de que existían dos es demasiado largo (Figura 5). Si el técnico
despues de solo una prueba de carretera de 4 flechas de entrada de diferentes largos. Si de R&R estuviera poniendo atención se
millas. Era obvio que había más daño aden- comenzamos desde la flecha A4LD en reali- hubiera dado cuenta de que algo estaba mal.
tro de la unidad y que debía ser retirada. dad hay tres flechas de entrada que tienen el Con el convertidor tradicionalmente tocan-
mismo diámetro y cuenteo de ranuras pero do el fondo contra la transmisión durante
Cuando el convertidor fué removido, la
diferente largo (Figura 3). la instalación, es normal que el convertidor
flecha de entrada se mantuvo en el conver- tiene que ser estirado hacia adelante cuando
tidor. Esto no es anormal, pero lo que es La flecha A4LD mide 9-7/8" de largo, la se esta poniendo los tornillos a la placa. Esta
raro es que la flecha no podía ser removida flecha 4-5R55E (XL2Z-7017-AA) mide “puñalada profunda” distancia, normal-
fácilmente del convertidor después. Cuando 10” de largo y las flechas 5R55 N, S y la W mente de .125" a .250" hubiera sido cero
la entrada de la flecha fué eventualmente (XW4Z-7017-AA) miden 10-1/4” de largo. en esta situación porque la flecha hubiera
removida, el daño al final de la misma Aunque puede haber algo de daño a largo impedido que el convertidor se moviera
(Figura 1) comenzó a contar la historia, y el plazo por el insuficiente contacto de los tanto hacia la unidad como normalmente lo
daño encontrado adentro de la cubierta del dientes de los engranes cuando se usa una hubiera hecho. Si el técnico R&R hubiera
convertidor (Figura 2) dijó más de la histo- flecha que es muy corta, el verdadero peligro notado que el convertidor no se movía hacia
ria. Era obvio que la entrada de la flecha proviene del uso de una flecha demasiado adelante, el problema de la flecha hubiera
sobresalía demasiado del frente de la trans- larga. Una pulgada es la distancia apropiada sido captado antes de que el daño estuviera
misión, pero porque estaba pasando esto? que la flecha de entrada debe sobresalir del hecho. |
Figura 3
Figura 4 Figura 5
TIME
1 AutomaticTESTED • 440
Drive • P.O. Box INDUSTRY TRUSTED
• Bellows Falls, VT 05101-0440 USA
800.843.2600 • 802.463.9722 • F: 802.463.4059 • www.sonnax.com © 2012 Sonnax Industries, Inc.