0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
7 vistas1 página
El poema describe la comunión del hablante con la naturaleza mientras yace sobre la hierba. Busca refugio en los campos lejos de las voces y palabras que interrumpen su paz interior. Se siente en armonía bajo el cielo otoñal, sin ataduras, buscando la guía de Dios. Experimenta emoción al respirar el aire del bosque y éxtasis en el silencio bajo los árboles. Por la noche, su frente se circunda de estrellas mientras su bondad fluye; su corazón humilde
El poema describe la comunión del hablante con la naturaleza mientras yace sobre la hierba. Busca refugio en los campos lejos de las voces y palabras que interrumpen su paz interior. Se siente en armonía bajo el cielo otoñal, sin ataduras, buscando la guía de Dios. Experimenta emoción al respirar el aire del bosque y éxtasis en el silencio bajo los árboles. Por la noche, su frente se circunda de estrellas mientras su bondad fluye; su corazón humilde
El poema describe la comunión del hablante con la naturaleza mientras yace sobre la hierba. Busca refugio en los campos lejos de las voces y palabras que interrumpen su paz interior. Se siente en armonía bajo el cielo otoñal, sin ataduras, buscando la guía de Dios. Experimenta emoción al respirar el aire del bosque y éxtasis en el silencio bajo los árboles. Por la noche, su frente se circunda de estrellas mientras su bondad fluye; su corazón humilde
Llego aquí como ayer, sencillamente, 5ª SOL 5ª DO 5ª SOL y en medio de los campos DoS</ReB< (Relativo de MI>, posición grave) abandono mi cuerpo 5ª SOL 5ª DO 5ª SOL sobre la hierba fácil, si, mi cuerpo frágil
DoS</ReB< (Relativo de MI>, posición grave)
No hay voces que interrumpan 5ª SOL 5ª DO 5ª SOL la Comunión secreta de mi vida, con natura DoS</ReB< (Relativo de MI>, posición grave) Ni libros imponentes, 5ª SOL 5ª DO 5ª SOL ni exceso de palabras. Por favor, no más palabras
DOREROREI
DoS</ReB< (Relativo de MI>, posición grave)
Dulce cielo otoñal sobre los valles DO 5ª SOL 5ª DO el agua limpia, el césped, la inefable sencillez de las cosas; DoS</ReB< (Relativo de MI>, posición grave) y yo, sin ligaduras, DO 5ª SOL 5ª DO buscando el rumbo cierto A la sombra de Dios que me sustenta. DoS</ReB< (Relativo de MI>, posición grave) Y la emoción que me darán los hálitos del bosque, DO 5ª SOL 5ª DO Y el éxtasis divino del silencio debajo de los árboles...
Laaaa, larala Laa, laraala
DoS</ReB< (Relativo de MI>, posición grave)
La noche azul me cubre; mi frente se circunda 5ª SOL 5ª DO 5ª SOL de lirios y de estrellas, y nace mi bondad y va fluyendo;
DoS</ReB< (Relativo de MI>, posición grave)
Y en la inquietud, absorto, 5ª SOL 5ª DO 5ª SOL sobre la hierba trémula, mi corazón humilde ama todas las cosas; DoS</ReB< (Relativo de MI>, posición grave) y siento hervir mi sangre, y quiero derramarla 5ª SOL 5ª DO 5ª SOL y esa virtud interior me va purificando...