Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Gestion de La Prevencion de Riesgos Laborales
Gestion de La Prevencion de Riesgos Laborales
DE RIESGOS LABORALES
OHSAS 18001 - Directrices OIT para su integración
con calidad y medioambiente
JUAN CARLOS RUBIO ROMERO
GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN
DE RIESGOS LABORALES
OHSAS 18001 - Directrices OIT para su integración
con calidad y medioambiente
ERRNVPHGLFRVRUJ
www.diazdesantos.es/ediciones (España)
www.diazdesantos.com.ar (Argentina)
ISBN: 84-7978-525-X
Depósito legal: M. 29.744-2002
Impreso en España
A mi mujer M.a Carmen, a mis padres M.a Teresa y
José Antonio y a mis hermanas Marifé y Maite, por su
infinita paciencia, comprensión y cariño.
Índice
1
2 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
— Las entradas.
— Los procesos 6.
— Las salidas o resultados.
— La realimentación.
5
Además de esto, un sistema contiene una o más partes que satisfacen las si-
guientes condiciones: el sistema tiene una o más funciones; los cambios en cualquier
parte del sistema afectan al sistema completo; las partes no tienen efectos indepen-
dientes; el sistema tiene partes esenciales y otras que lo son menos para realizar su
función.
6
La norma ISO 9000:2000, define proceso como «el conjunto de actividades mu-
tuamente relacionadas o que interactúan, las cuales transforman elementos de entrada
en resultados».
6 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
— Las entradas.
— Los recursos, materiales y humanos, los requisitos y el software.
— Las salidas.
— El mecanismo de control.
— Los límites del proceso.
8
Esta distinción se introduce en el informe realizado por la IOHA a petición de la
OIT respecto de los sistemas de gestión de la prevención de riesgos laborales de
1998.
9
Esto es típico de las legislaciones que se suelen limitar a exigir el cumpli-
miento de los requisitos reglamentarios y a establecer los mecanismos necesarios de
realimentación de tipo reactivo, pero que no van más allá exigiendo la mejora del de-
sempeño; no obstante, muchas veces estos programas son denominados según la
IOHA, erróneamente, sistemas de gestión.
8 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
visar y controlar las mismas, pero que es poco eficaz para el con-
trol del proceso global. Es decir, debe dotarse a la empresa de una
estructura centrada en el control de los procesos, y enfocada al
control de los enlaces y transferencias entre los procesos que con-
ducen a los resultados finales. En otras palabras, volver a reunificar
las actividades en torno a los procesos (enfoque en procesos) que
previamente fueron fragmentados, o lo que es lo mismo, reconocer
que primero son los procesos y después la organización que los
sustenta. Así, en la gestión de la prevención por procesos intervie-
nen todos los departamentos de la empresa, aunque el responsable
del control y supervisión es el servicio de prevención de la empre-
sa. De esta forma cada trabajador del departamento que sea debe
operar en la actividad que se le requiera, pero teniendo siempre
presente cuales son los resultados finales que se esperan de todo el
proceso.
En general, en la empresa tendremos procesos de gestión y pro-
cesos operativos. Entre los primeros y en prevención de riesgos la-
borales podemos hablar de los procesos de evaluación de riesgos, in-
vestigación de accidentes, etc. Entre los segundos tenemos los
procesos de producción, que estarán implicados de forma importante
en las condiciones de trabajo.
En este contexto, normalmente la organización matricial frente a
la organización piramidal es un paso obligado en el camino hacia la
gestión por procesos. En definitiva, es un enfoque que muestra un im-
portante campo para la mejora y para la integración de los diferentes
sistemas de gestión en la gestión general de la empresa.
Hay que decir que nos hemos basado en este modelo fundamen-
talmente por ser el que la Organización Internacional del Trabajo ha
utilizado para el desarrollo de sus Directrices sobre gestión de la se-
guridad y salud publicadas en abril de 2001, lo que le otorga un
prestigio indiscutible.
Veamos a continuación cada una de las variables del modelo 13
Universal de la Universidad de Michigan (IOHA, 1998):
13
En otros epígrafes de este trabajo se profundiza en determinadas variables que
a continuación se van a comentar, remitimos al lector a su lectura para mayor infor-
mación respecto a las mismas.
LA GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES 13
Tabla 1.1
Variables del SGSSL Universal de la Universidad de Michigan
ridad y salud en el trabajo, de forma que este input del sistema sea va-
lorado y tenga efectos reales en la política y en las prácticas de tra-
bajo. Esta participación es un elemento esencial para el éxito de la
gestión de la seguridad y salud y para evitar el miedo al cambio, y
puede instrumentalizarse a través de los delegados de prevención, los
comités de seguridad y salud, los grupos de trabajo, etc.
15.0. Integración.
Dirección
RR HH
S. P.
Dirección
S. P.
Dirección
S. P.
Dirección:
— Definir los objetivos, las estrategias y las políticas.
— Difundir la política y asegurarse de que se comprende e im-
planta.
— Definir las responsabilidades y funciones de todo el personal.
— Autorizar la dotación de recursos de tipo económico, material
y humano para llevar a cabo las actuaciones.
— Coordinar los planes de actuación.
— Priorizar las actuaciones.
— Exigir el cumplimiento de las actuaciones.
— Revisar y llevar a cabo el seguimiento de la implantación del
sistema.
— Etc.
Mandos:
— Todas aquellas responsabilidades que se puedan delegar y se
deleguen desde la dirección.
— Establecer las metas adecuadas a los objetivos dentro de su
campo de actuación.
— Las responsabilidades que queden especificadas en los dis-
tintos procedimientos y que les sean propias, especialmente en
el control operativo.
— Etc.
15
Remitimos al lector a la lectura de la LPRL y el RSP para conocer detallada-
mente las particularidades, funciones, responsabilidades y competencias de estas fi-
guras obligatorias por ley. En otro tipo de empresas como aquellas que se dedican a
la construcción, la pesca, la minería, etc., será necesario consultar la reglamentación
específica, además de la ya apuntada.
LA GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES 27
Personal:
— Colaborar y cooperar con la organización para alcanzar los
objetivos en materia de seguridad y salud.
— Aquellas responsabilidades que les corresponda en función de
los procedimientos o actuaciones en las que estén involucra-
dos.
— Las responsabilidades legales por el incumplimiento de sus
obligaciones en materia de prevención de riesgos laborales.
— Etc.
«Servicio de prevención»:
— Asesorar al empresario en las actividades preventivas, y en
particular en cuanto a la evaluación de riesgos, la planifica-
ción de la prevención, las medidas de emergencia, etc.
— Todas aquellas responsabilidades asignadas en la LPRL y el
RSP.
Delegados de prevención:
— Colaborar con la dirección y promover y fomentar la PRL.
— Controlar y vigilar el cumplimiento de la normativa en PRL.
— Las derivadas de la legislación aplicable, en particular el ca-
pítulo V de la LPRL.
16
La LPRL dice en su artículo 16 que «la acción preventiva se planificará por el
empresario a partir de la evaluación inicial de los riesgos...»
17
La planificación debe quedar documentada.
18
Los riesgos de mayor criticidad deberían ser los primeros en corregirse.
19
La documentación en la que se sustenta el sistema no tiene porqué ser extensa
para ser eficaz y eficiente, como advierten distintas normas de gestión.
LA GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES 29
Manual
Procedimientos
Instrucciones operativas
Registros
20
No todas las normas exigen su confección, aunque puede recomendarse en la
guía de la norma de aplicación y en general pueda ser aconsejable su edición.
30 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
23
Este procedimiento se incluye a modo de ejemplo entre otros posibles para su
realización.
LA GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES 39
Por otro lado, las auditorías pueden ser auditorías internas o ex-
ternas, según que la solicitud de realizarlas surja de una necesidad in-
terna o externa, independientemente de que el personal que las reali-
ce sea de la empresa. En el caso de las auditorías internas o de
primera parte, si quien la realiza pertenece a la empresa tenemos la
ventaja de que la conoce en mayor profundidad, pero el inconve-
niente de estar demasiado implicado para tener libertad de opinión y
una perspectiva objetiva. Por otro lado, las auditorías internas con
personal propio pueden ser realizadas por un individuo de cada nivel
del organigrama sobre sus compañeros de departamento, o sobre sus
compañeros de un nivel inferior en el organigrama. En las auditorías
internas realizadas con personal externo se presenta la ventaja de
una mayor objetividad y una perspectiva más amplia, aunque la des-
ventaja de un menor conocimiento de la empresa.
24
En este sentido, DuPont denomina auditorías técnicas a este tipo de auditorías.
LA GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES 41
Tabla 1.2
Clasificación de las auditorías de seguridad
25
Por ejemplo, las auditorías legales impuestas por el Reglamento de los Servi-
cios de Prevención cada cinco años. No obstante conviene aclarar que estas audito-
rías externas legales no van a estar realizadas por organismnos certificadores acre-
ditados sino por entidades acreditadas. En este caso concreto las auditorías legales
son impuestas por reglamentación legal, y se usa terminología similar a las auditorías
contra normas voluntarias de gestión por tratarse de aspectos semejantes.
42 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
26
Las normas españolas, como el lector sabrá, se editan con el título UNE segui-
do de un número identificativo. Las fases para la publicación de una norma UNE son
las siguientes: trabajos preliminares, elaboración del proyecto de norma, información
pública, modificación del proyecto si da lugar, y edición como norma UNE.
27
La homologación es un concepto distinto y utilizado ampliamente en el antiguo
enfoque de la normalización, aunque aún en vigor en aquellos productos o servicios
que por sus especiales características deben cumplir este procedimiento de carácter
obligatorio para proteger a la comunidad de posibles riesgos.
LA GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES 43
28
Así, el Reglamento EMAS impone una auditoría externa cada 3 años, mientras
que la ISO 14001 no lo especifica. Las auditorías de certificación en este caso son es-
tablecidas por el sistema de evaluación de la conformidad de cada país en particular.
44 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
45
46 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
8. Del defensor clave. Es más fácil persuadir a los que toman las
decisiones cuando por lo menos uno de ellos cree en la propuesta
lo suficientemente como para defender la causa.
9. Del compromiso mínimo. Es más fácil conseguir el consen-
timiento o el compromiso para una parte del sistema que para el
proyecto o programa completo.
10. De integración del sistema. Cuanto más estén integradas las
nuevas actividades dentro del sistema existente, más oportunida-
des de éxito y aceptación tendrá.
11. De la participación. La participación aumenta la motivación
y el respaldo. La concienciación para lograr resultados tiende a au-
mentar a medida que se proporciona a las personas la oportunidad
de participar en las decisiones que afectan a esos resultados.
12. De causas múltiples. Los accidentes y otros problemas son
raras veces el resultado de una sola causa.
Tabla 2.1
Criterios de premios del Sistema de Clasificación Internacional
de Seguridad para el programa estándar
Tabla 2.2
Criterios de premios del Sistema de Clasificación Internacional
de Seguridad para el programa avanzado
Tabla 2.3
Criterios de reconocimiento-puntuación progresiva
de estrellas del SCIS
CRITERIOS DE RECONOCIMIENTO-PUNTUACIÓN
PROGRESIVA DE AUDITORÍA
No de preguntas en los elementos
NÚMERO Y TÍTULO a evaluar
DEL ELEMENTO
ESTÁNDAR AVANZADO
CLASIFICACIÓN DE ESTRELLA 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
1. Liderazgo y administración. 13 22 26 31 34 38 43 49 53 54
2. Entrenamiento de la administración. 2 6 11 11 11 15 19 20 21 21
3. Inspecciones planeadas. 6 10 14 16 22 25 28 35 39 41
4. Análisis y procedimientos de trabajo. 2 2 3 6 11 17 20 22
5. Investigación accidentes/incidentes. 15 23 27 28 32 39 41 45 49 49
6. Observaciones planeadas del trabajo. 2 6 15 18
7. Preparación de emergencia. 11 22 33 39 42 45 52 54 56 58
8. Normas y reglas de la organización. 9 10 15 17 19 21 26 34 35 35
9. Análisis de accidentes/incidentes. 2 8 8 10 15 18 27 30
10. Formación de los trabajadores. 1 2 7 11 13 15 17 20 21 29
11. Equipos de protección personal. 4 5 11 12 12 14 16 18 20 20
12. Control y servicios de salud. 15 25 35 39 40 45 47 51 52 53
13. Sistema evaluación programa. 4 4 6 10 19 23
14. Controles de ingeniería. 1 3 6 12 13 17 19 20
15. Comunicaciones personales. 2 3 4 5 7 13 18 20 22 24
16. Comunicaciones con grupos. 2 6 7 7 10 12 15 18 18 19
17. Promoción general. 4 11 17 23 31 39 43 44
18. Contratación y colocación. 1 6 9 11 11 11 11 13 14 15
19. Control de adquisiciones. 2 4 7 10 12 15 18 21 25 25
20. Seguridad fuera del trabajo. 1 5 9 15
TOTAL PREGUNTAS NECESARIAS 86 144 215 261 303 363 430 510 577 615
Puntuación promedio mínima. 40 40 40 40 40 40 50 55 70 90
% % % % % % % % % %
Clasificación mínima en cada elemento. 25 25 25 25 30 30 40 40 55 75
% % % % % % % % % %
Clasificación mínima condiciones físicas. 60 60 65 65 65 65 70 70 80 90
4
Hay que decir que lo publicado al respecto del modelo DuPont, por política de
comunicación de la propia empresa, es bastante escaso.
56 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Por último, tenemos que decir que el método requiere una serie de
condiciones para que su aplicación sea eficaz, ya que la experiencia
ha demostrado que en la aplicación del método sin estas condiciones,
no se ha obtenido el éxito:
Tabla 3.1
Elementos de la guía BS 8800:1996 en su enfoque hacia el HS(G) 65
Tabla 3.2
Epígrafes de los anexos de la guía BS 8800:1996
Por otro lado, la redacción es escueta, aunque los anexos son ex-
tensos. Así el punto 4.2 sobre la planificación está complementado
con el anexo C y D; el punto 4.3.6. sobre el control operacional se de-
sarrolla mediante el anexo B; el 4.4.1 sobre las mediciones y el se-
guimiento se hace mediante el anexo E; y el 4.4.4. sobre las audito-
rías se hace mediante el F.
Por último, hay que señalar que la Guía presenta especial debili-
dad, dejando de tratar la cuestión, haciéndolo de forma muy ligera o
exclusivamente de forma implícita, en cuestiones como las siguientes:
gestión de los agentes peligrosos, selección de los proveedores y
contratas, programa de vigilancia de la salud, evaluación del sistema,
y la documentación y los procedimientos.
Pero ¿Por qué una norma UNE 81900:1996 EX? Visto lo ante-
rior, varios motivos justifican la posible elección de la norma UNE
4
Debe entenderse, en cuanto al marco completo en el contexto de la certifica-
ción, ya que se han desarrollado normas sobre vocabulario, proceso de auditorías, cri-
terios de cualificación de auditores, etc.
5
En algunas publicaciones se ha dado por hecho la existencia del PNE 81906-
EX específica para las pequeñas y medianas empresas. Lo cierto es que hasta el mo-
mento este proyecto de norma no existe, ni siquiera en forma de borrador.
NORMAS, GUÍAS Y MODELOS ANTECEDENTES DE LA OHSAS 18001... 69
— El manual.
— Los procedimientos.
— Las instrucciones operativas.
— Los registros.
— La política.
— El manual de prevención de riesgos laborales.
— Las responsabilidades del personal que gestiona la PRL 6.
— Los datos de verificación a obtener y los criterios de acepta-
ción y actuaciones a emprender si los resultados no son satis-
factorios.
— La planificación de la prevención.
— Las revisiones de la dirección.
6
La norma exige la designación de un miembro de la gerencia como responsable
de que se alcancen los objetivos, impulsando la integración de la prevención de ries-
gos en la línea jerárquica, más allá del trabajo de los técnicos.
NORMAS, GUÍAS Y MODELOS ANTECEDENTES DE LA OHSAS 18001... 71
Tabla 3.3
Estructura de la norma UNE 81900:1996EX
Tabla 3.4
Estructura de las directrices de la UE
Directrices
Modelo
para los
de SGSST
modelos
SGSST
de SGSST
este sentido, según las Directrices, los modelos deberían decir «qué
requisitos» deberían ser cubiertos y de acuerdo a «qué criterios»,
pero no «cómo» deberían ser cubiertos, cuestión que correspondería
exclusivamente a la empresa, según las Directrices de la UE.
1. Prefacio.
2. Introducción.
3. Resumen.
4. Políticas eficaces de salud y seguridad.
5. Organización de la salud y la seguridad.
6. Planificación de la salud y la seguridad.
7. Medición de las actuaciones.
8. Auditar y revisar las actuaciones.
9. Apéndices.
10. Terminología.
11. Organizar la salud y la seguridad. Tareas clave para los que
hacen la política, la implantan y la planifican.
12. Objetivos mínimos para las normas de procedimiento.
13. Índices de incidencia y de frecuencia de accidentes.
Política Desarrollo
de la política
Organización Desarrollo
organizativo
Planificación
Auditoría
e implantación
Desarrollo de
técnicas de
planificación,
Medición de medida y
las actuaciones revisión
Circuito de
realimentación
Revisión de
para mejorar
las actuaciones
el funcionamiento
1. Política de PRL.
2. Sistema de GPRL.
2.1. Objeto y alcance.
2.2. Estructura documental.
3. Responsabilidades.
3.1. De la Dirección General.
3.2. De los Directores y Jefes de Departamento.
3.3. Del Personal.
3.4. Del Delegado de Prevención.
84 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
1. Liderazgo.
2. Evaluación de riesgos.
3. Acciones correctoras.
4. Planificación de la prevención.
5. Elaboración, aprobación, difusión y vigencia de los procedi-
mientos de seguridad.
6. Control de la documentación y de los registros de seguri-
dad.
7. Inspecciones de seguridad.
8. Investigación de sucesos.
9. Formación en seguridad.
10. Utilización de equipos de protección individual.
11. Preparación ante emergencias.
12. Control de compras.
13. Control de la salud.
14. Comunicación interna y participación.
15. Pautas y fichas de seguridad.
16. Seguridad en trabajos con personal desplazado.
17. Comunicación externa y normativa legal.
18. Auditorías internas en seguridad.
13
Este producto fue desarrollado por LÓPEZ DE ARRIORTÚA, entonces Director de
Volskwagen Coaching España, y Mutua Universal, a partir de una herramienta si-
milar para el ámbito de la producción de Volskwagen Coaching.
14
El exponente de KVP2/PRL trata de expresar la necesidad de obtener mejoras
más que proporcionales o de tipo exponencial, intenta reflejar la necesidad de me-
jorar de forma rápida, a medio camino entre la mejora incremental o continua y la
mejora radical del tipo de la obtenida en la reingeniería de procesos.
86 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
15
Expresión utilizada en el método.
16
El KVP2/PRL exige que el grupo vista la misma ropa que los trabajadores del
área de estudio, así como que se identifiquen con una tarjeta con su nombre.
NORMAS, GUÍAS Y MODELOS ANTECEDENTES DE LA OHSAS 18001... 87
1.er Día:
1. Introducción y metodología.
2. Visita a la planta.
Visita al área seleccionada.
Análisis del proceso: fases y operaciones.
Identificación de peligros/riesgos.
3. Identificación de problemas y análisis de causas.
Listado de problemas/causas.
Clasificación de fuentes de riesgo.
Identificación de riesgos.
Valoración del riesgo.
Informe a interlocutores.
2.o Día:
3. Identificación de problemas y análisis de causas (continua-
ción).
Listado de problemas/causas.
Clasificación de fuentes de riesgo.
Identificación de riesgos.
Valoración de la magnitud del riesgo.
4. Búsqueda de soluciones/mejoras.
Búsqueda de mejoras (tormenta de ideas).
Selección de mejoras.
Valoración de la magnitud del riesgo.
Informe a los interlocutores.
3.o Día:
4. Búsqueda de soluciones/mejoras (continuación).
Clasificación de mejoras, responsables y plazos.
Mejoras adicionales.
88 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
5. Evaluación de resultados.
Determinación de los parámetros actuales y futuros (magnitud
de los riesgos, índices de siniestralidad y costes de la no se-
guridad).
6. Preparación de la presentación de resultados.
7. Presentación de los resultados a la gerencia.
18
Hasta el momento, y entre otras empresas certificadas SA 8000, podemos
destacar: Dole Pascual Hermanos en Murcia, Almería y Valencia, Avon, Honda
Italia, Mc-Donald & Taylor Limited, Toy’s Rus, etc. Italia hasta el momento es el
país de Europa con mayor número de empresas certificadas. En general destacan las
empresas de los siguientes sectores: textil y ropa y accesorios, juguetes, automoción,
química, comidas, artículos de uso doméstico, agricultura y consultoría.
90 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Tabla 3.5
Requerimientos de Responsabilidad Social de la norma SA 8000
Así mismo nos parece que una norma como la indicada supone un
modelo para aquellas empresas de carácter multinacional que de for-
ma complementaria a sus actividades en el llamado mundo occiden-
tal, externalicen sus operaciones, contraten, subcontraten o compren
sus productos o materia prima a empresas de países 19 donde el res-
peto a los derechos humanos no está garantizado, de forma que me-
diante la certificación responsable por tercera parte, revisable cada
tres años (organismos y empresas como Det Norske Veritas, SGS-
ICS, Bureau Veritas Quality International, ITS o UL, ya están acre-
ditados para la certificación de los mismos), la sociedad disponga de
garantías elementales sobre el respeto de los derechos humanos por
parte de los mismos. SAI articula esto de la siguiente forma:
Tabla 3.6
Equivalencia aproximada entre los elementos de las normas
OHSAS 18001 y SA 8000
OHSAS 18001:1999 Punto 9 de la norma SA 8000
4.1. REQUISITOS GENERALES. IV. REQUERIMIENTOS DE RESPONSA-
BILIDAD SOCIAL.
4.2. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SA- 9.1. POLÍTICAS.
LUD OCUPACIONAL.
4.3. PLANIFICACIÓN. 9.5. PLANIFICACIÓN Y APLICACIÓN.
4.3.1. Planificación de la identificación de 9.9. IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS
peligros, la evaluación de los riesgos E INICIACIÓN DE ACCIONES CO-
y el control de los mismos. RRECTORAS.
4.3.2. Requisitos legales y otros requerimien-
tos.
4.3.3. Objetivos. 9.1. POLÍTICAS.
4.3.4. El(Los) Programa(as) de la gestión de 9.5. PLANIFICACIÓN Y APLICACIÓN.
la seguridad y salud ocupacional.
4.4. DESARROLLO Y ACTUACIONES (U
OPERACIÓN).
4.4.1. Estructura y responsabilidades. 9.5. a. PLANIFICACIÓN Y APLICACIÓN.
9.3. REPRESENTANTES DE LA COM-
PAÑIA.
4.4.2. Competencias, formación y concien- 9.5.b y c. PLANIFICACIÓN Y APLICA-
ciación. CIÓN.
4.4.3. Consulta y comunicación. 9.11. COMUNICACIÓN EXTERNA.
9.4. REPRESENTANTES DE LA COM-
PAÑÍA.
4.4.4. Documentación. 9.1.d. POLÍTICAS.
4.4.5. Control de datos y la documentación. 9.8. CONTROL DE LOS PROVEEDORES.
4.4.6. El control de las actuaciones (opera- 9.6 y 9.7. CONTROL DE LOS PROVEEDO-
cional). RES.
4.4.7. Prevención y respuesta ante las emer-
gencias.
4.5. VERIFICACIÓN Y ACCIONES CO-
RRECTORAS.
4.5.1. Medición de las actuaciones y segui- 9.5.d. PLANIFICACIÓN Y APLICACIÓN.
miento.
4.5.2. Accidentes, incidentes, no conformi- 9.9. y 9.10. IDENTIFICACIÓN DE PRO-
dades y acciones preventivas y correc- BLEMAS E INICIACIÓN DE
toras. ACCIONES CORRECTORAS.
4.5.3. Registros y gestión de los registros. 9.7. y 9.8. CONTROL DE LOS PROVEEDO-
RES.
9.13. REGISTROS.
4.5.4. Auditoria. 9.12. ACCESO PARA VERIFICACIÓN.
4.6. REVISIÓN DE LA GESTIÓN. 9.2. REVISIÓN POR LA GERENCIA.
(Fuente: Elaboración propia a partir de las normas)
96 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
tivo de presionar a ISO para que publique la ISO 18000 sobre gestión
de la seguridad y salud.
Esta proliferación de modelos es considerada igualmente por
la OIT como preocupante por las potenciales confusiones que pue-
de ocasionar, por lo que en 1997 encarga el análisis de esta situación
a la International Occupational Hygiene Association (IOHA) a la
vez que le pide que defina los elementos de un sistema de gestión de
tipo global, integrable y voluntario en el sentido amplio de la pala-
bra, lo que excluye implícitamente el apoyo de la OIT a las inicia-
tivas encaminadas al desarrollo de normas de gestión de seguridad y
salud que promocionen la certificación, tipo OHSAS 18001 o la hi-
potética ISO 18000. También la Unión Europea, mediante un co-
mité consultivo creado ad hoc, presentó en 1999 sus directrices ya
analizadas.
En este estado de la cuestión, en el año 2000 el BSI propuso de
nuevo crear un Comité Técnico ISO sobre sistemas de gestión de la
seguridad y la salud, con la finalidad de desarrollar una norma ISO
basada en la especificación técnica OHSAS 18001. Ante esto, la
Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres
(CIOSL) reaccionó pidiendo el voto negativo y argumentando que
para que dicha norma no quede librada al arbitrio de las grandes
corporaciones, el foro adecuado para discutir la gestión relativa a di-
chos sistemas es la OIT. Según nuestras noticias sobre la consulta de
ISO acerca de la creación del Comité Técnico de Gestión de Segu-
ridad y Salud, se decidió no crear el citado Comité como conse-
cuencia de no haberse alcanzado el apoyo de los dos tercios nece-
sarios.
También en 2000 se constituyó el comité ASC-Z10 de la Ameri-
can Industrial Hygiene Association que aún continúa trabajando en el
desarrollo de un estándar ANSI para EE UU, y que lógicamente
cuando finalice a corto-medio plazo su trabajo, podrá influir decisi-
vamente en la cuestión ISO 18.000.
Finalmente, en abril de 2001, tras el estudio y discusión de un pro-
yecto inicial, se han publicado las Directrices de la OIT.
En resumen, y salvo particularidades respecto a la mayor o menor
flexibilidad y el grado de especificación del modelo, podríamos decir
que tenemos las dos tendencias siguientes: una constituida por los que
apoyan un único modelo certificable por tercera parte, como res-
puesta a parte del mercado que demanda dicha certificación, y otra
LA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA OHSAS 18001 Y LAS DIRECTRICES DE LA OIT 103
4
No hemos incluido por diversas razones algunas propuestas como: el GIP de
APA, basado en la norma UNE 81900 EX y el Control Total de Pérdidas; el
KVP2/Prevención de Volskwagen Coaching España y Mutua Universal, que en rea-
lidad es un método de mejora continua en seguridad y salud; las normas hispanoa-
mericanas PASHT-STPS, IRAM 3800, NTC OHSAS 18001, etc.; los sistemas SGS
& ISMOL ISA 2000:1997; Requirements for Safety and Health Management Sys-
tems; BVQI SafetyCert: Occupational Safety and Health Management Standard; la
publicación británica HSG(65) Successful Health and Safety Management; o el Mo-
delo Universal de SGSSL de la Universidad de Michigan. Del mismo modo, no he-
mos hecho referencia al modelo EFQM, Malcolm Baldrige o Deming, ni a la ISO
9000:2000, aunque todos ellos incorporan aspectos de seguridad y salud en el tra-
bajo. Tampoco hemos incluido modelos exclusivamente de gestión medioambiental
(ISO 14001 o EMAS entre otros) que podrían servir para diseñar e implantar un sis-
tema de gestión de la seguridad y salud.
104 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Tabla 4.1
Normas, guías o modelos de gestión de prevención de riesgos
6. Internacional Oil Industry Interna- Informe 6.36/210 Guidelines for the De-
tional Exploration velopment and Appli-
and Production cation of Health, Safety
Forum (E&P and Environmental Ma-
Forum) nagement Systems
13. Jamaica Jamaica Bureau of Borrador OH&S 1-2 Draft Jamaican Stan-
Standards dard Guidelines for Oc-
cupational Health and
Safety Management
Systems - General Gui-
delines on Principles,
Systems and Suppor-
ting Techniques
(continúa)
106 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
(continúa)
LA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA OHSAS 18001 Y LAS DIRECTRICES DE LA OIT 107
24. España Novotec Consulto- TH&SM 2000 Total Health & Safety
res Management
(continúa)
108 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
6
Generalmente se siguen los criterios para la certificación de la norma ISO
14001.
LA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA OHSAS 18001 Y LAS DIRECTRICES DE LA OIT 111
POLÍTICA
DE SEGURIDAD
Y SALUD
Estructura y responsabilización
Formación, sensibilización y competencia
IMPLANTACIÓN Consulta y comunicación
Y Documentación
FUNCIONAMIENTO Control de la documentación y datos
Control operacional
Preparación y respuesta ante emergencias
Seguimiento y medición
COMPROBACIÓN
Accidentes, incidentes, no conformidades
Y
Acción correctiva y preventiva
ACCIONES
Registros y su gestión
CORRECTORAS
Auditoría
REVISIÓN
POR LA
DIRECCIÓN
— La política.
— Los resultados de las evaluaciones de riesgos y los efectos de
los controles de los riesgos.
— Los objetivos de seguridad y salud.
— Las responsabilidades y autoridad.
— Los recursos y plazos para alcanzar los objetivos.
— Los acuerdos sobre participación y consulta.
— La revisión por la dirección.
7
Al igual que hace la norma ISO 14001.
114 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Tabla 4.2
Estructura de la especificación OHSAS 18001:1999
OHSAS 18001:1999
1. TRABAJO INFANTIL.
2. PUBLICACIONES DE REFERENCIA.
3. TÉRMINOS Y DEFINICIONES.
4. ELEMENTOS DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y
SALUD LABORAL.
4.1. REQUISITOS GENERALES.
4.2. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD LABORAL.
4.3. PLANIFICACIÓN.
4.3.1. Planificación para la identificación de peligros, la eva-
luación y el control de los riesgos.
4.3.2. Requisitos legales y otros requisitos.
4.3.3. Objetivos.
4.3.4. El/Los Programa/s de gestión de seguridad y salud
laboral.
4.4. IMPLANTACIÓN Y FUNCIONAMIENTO.
4.4.1. Estructura y responsabilidades.
4.4.2. Formación, sensibilización y competencia.
4.4.3. Consulta y comunicación.
4.4.4. Documentación.
4.4.5. Control de documentos y datos.
4.4.6. El control de las actuaciones (operacional).
4.4.7. Prevención y respuesta ante las emergencias.
4.5. COMPROBACIÓN Y ACCIÓN CORRECTIVA.
4.5.1. Seguimiento y medición del comportamiento.
4.5.2. Accidentes, incidentes, no conformidades y acciones
preventivas y correctivas.
4.5.3. Registros y gestión de los registros.
4.5.4. Auditoria.
4.6. REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN.
— La formación.
— La comunicación.
— El control de la documentación y los datos.
— La preparación y respuesta ante emergencias.
— La medición del comportamiento.
— La calibración y mantenimiento de los equipos de inspec-
ción.
— La investigación de accidentes, incidentes y las acciones co-
rrectoras y preventivas.
— La gestión de los registros y los registros.
— Las auditorías.
8
En la introducción se incluye específicamente el texto «Su aplicación no exige
certificación», por lo que el término «iniciativas voluntarias» creemos que va más
allá de su significado literal.
118 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
— Su tamaño e infraestructura.
— Su tipo de peligros y riesgos.
— Su actividad económica.
— Y otras características que justifiquen la aplicación de siste-
mas específicos.
Directrices
de la OIT
Sistema
Directrices en la
nacionales organización
Directrices
específicas
Figura 4.2. Vínculos entre las Directrices de la OIT, las Directrices nacionales,
las Directrices específicas y el sistema en concreto implantado en la organización
(Fuente: OIT, 2001c:6)
— La formación.
— La evaluación de riesgos.
— El control de los riesgos.
— La evaluación del sistema.
— SGSSL-Especificación.
— SGSSL-Guía para la implantación y principios.
— Directrices para la auditoría del SGSSL- Principios gene-
rales.
— Directrices para la auditoría del SGSSL-Procedimientos de
auditoría.
— Directrices para la auditoría del SGSSL-Cualificación de
los auditores.
— SGSSL-Definiciones
11
Esto fue considerado por la OIT como una ventaja fundamental en compara-
ción con el enfoque adoptado por el comité ISO de una norma única.
LA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA OHSAS 18001 Y LAS DIRECTRICES DE LA OIT 123
Tabla 4.3
Estructura de las Directrices de la OIT
— La política.
— La revisión de los programas de formación.
12
Como ya se ha dicho, la frase incluida en el documento parece no excluir la
posibilidad de certificación, aunque no la promocione, lo que introduce cierta am-
bigüedad. Quizás esto supone una toma de posición prudente frente a las recomen-
daciones de la IOHA, que advertía que «un documento internacional que no facilitase
la certificación y la auditoría, quedaría en un segundo lugar inevitablemente».
13
En el punto 3.6 sobre la comunicación, se requieren procedimientos para,
entre otras cosas, cerciorarse de que las inquietudes e ideas y las aportaciones de los
trabajadores y de sus representantes son recibidas y se toman en consideración.
Este sistema de comunicaciones de riesgos o sugerencias es más exigente que en
otros modelos.
LA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA OHSAS 18001 Y LAS DIRECTRICES DE LA OIT 125
14
En el punto 14 del acta de la reunión para la publicación del documento final,
se hace referencia a la necesidad de evitar repeticiones innecesarias en las Directri-
ces, incluyendo las múltiples referencias a otras partes del documento.
126 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
15
En la versión final se establece que «la investigación del origen y causas
subyacentes de los incidentes,...debería permitir la identificación de cualquier defi-
ciencia en el SGSST y estar documentada». Así, debido al uso del condicional, el ni-
vel de exigencia resulta ambiguo, al igual que sucede en otros requisitos de las Di-
rectrices. Esto refleja la incompatibilidad que muchas veces nos encontramos entre la
flexibilidad y la precisión de los requisitos.
LA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA OHSAS 18001 Y LAS DIRECTRICES DE LA OIT 127
Tabla 4.4
Comparación aproximada entre la especificación OHSAS 18001
y las Directrices de la OIT
ternativas con las que cuentan. De esta forma, vamos a comparar los
modelos OHSAS 18001, Guía BS 8800, Directrices de la OIT y
UNE 81900-EX. El interés de esta comparación lo encontramos en el
hecho de que las empresas españolas de cierta dimensión 20 que dis-
ponen de un sistema de gestión de la prevención de riesgos de tipo
formalizado, se encuentran en su mayoría implantando o tienen ya
implantada, la norma experimental UNE. También sabemos que mu-
chas de ellas se están planteando, están llevando a cabo, o han lleva-
do a cabo, las modificaciones necesarias en su sistema para obtener la
conformidad con la OHSAS 18001. Esto está siendo así, fundamen-
talmente, por la elevada semejanza entre las normas OHSAS 18001 e
ISO 14001 y por su mayor proyección a nivel internacional. La mis-
ma circunstancia se está dando en las empresas de ámbito hispanoa-
mericano, pero en este caso en cuanto a la Guía BS 8800, además de
a la norma UNE 81900. Esto mismo puede comenzar a estar suce-
diendo en cuanto a las Directrices de la OIT.
Una primera observación que podemos hacer es el paralelismo de
las estructuras de la especificación OHSAS 18001, norma ISO 14001
y Guía BS 8800, como puede observarse en la Tabla 4.5 donde he-
mos establecido la correspondencia de los elementos de las normas
ISO 14001, Guía BS 8800 y OHSAS 18001. Según esto, resulta sig-
nificativo el hecho de que la nueva ISO 9000:2000, se haya desarro-
llando con el fin expreso de hacerla compatible con la ISO 14001, y
por lo tanto también con la OHSAS 18001.
Siguiendo con la comparación, destacamos entre otras las si-
guientes diferencias y similitudes clasificadas por los temas a las
que se refieren:
1. La política
20
Normalmente las empresas españolas que utilizaban modelos de gestión de se-
guridad e higiene como el Control Total de Pérdidas, o incluso aquellas que tenían
implantado modelos escasamente formalizados, pero que estaban certificadas ISO
9000 o ISO 14000, han estado optando por la implantación de la UNE 81900.
132 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Tabla 4.5
Equivalencia aproximada entre los elementos de las normas
OHSAS 18001, ISO 14001 y BS 8800
Guía BS 8800:1996
OHSAS 18001:1999 ISO 14001:1996
(Enfoque ISO 14001)
(continúa)
LA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA OHSAS 18001 Y LAS DIRECTRICES DE LA OIT 133
Guía BS 8800:1996
OHSAS 18001:1999 ISO 14001:1996
(Enfoque ISO 14001)
4.5.2. Accidentes, incidentes, 4.5.2. (1.a Parte de la 1.a frase) 4.4.2. Acciones correctoras.
no conformidades y acciones No conformidades y acciones
preventivas y correctivas. preventivas y correctoras.
Tabla 4.6
Equivalencia aproximada entre los elementos de las normas
OHSAS 18001, ISO 14001 y UNE 81900
(continúa)
134 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
(continúa)
LA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA OHSAS 18001 Y LAS DIRECTRICES DE LA OIT 135
4.5.2. Accidentes, incidentes, 4.5.2. (1.a Parte de la 1.a frase) 4.7.4. El control reactivo.
no conformidades y acciones No conformidades y acciones 4.7.5. Casos de no conformi-
preventivas y correctoras. preventivas y correctoras. dad y acciones correctoras.
4.5.4. Auditoría. 4.5.4. Auditoría del sistema 4.9.1. Auditorías del SGPRL.
de gestión medioambiental.
2. La evaluación de riesgos.
Tabla 4.7
Equivalencia aproximada entre los elementos de las normas
OHSAS 18001:1999 e ISO 9001:2000
(continúa)
LA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA OHSAS 18001 Y LAS DIRECTRICES DE LA OIT 137
(continúa)
138 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
7. Gestión de la documentación.
8. Registros y su gestión.
21
El matiz en inglés entre «arrengement» y «procedure» es muy fino; así,
mientras «arrengement» se refiere fundamentalmente a los principios y parámetros
generales que deben tomarse para dirigir el sistema adecuadamente, «procedure» se
refiere a las acciones requeridas en particular para realizar el trabajo, objeto, alcance,
secuencia de acciones, responsables, etc.
5
Los sistemas integrados de gestión.
Gestión de la calidad total
y gestión de la seguridad total
Para conocer los orígenes de las normas ISO 9000 hay que re-
montarse a unas normas militares sobre calidad como las MIL-Q-
9858 americanas, las publicaciones OTAN AQAP-1/9 o las británicas
DEF-STAN 05-21 a 05-29, que introducen aspectos relacionados
con la gestión en las organizaciones, todas publicadas a principios de
la década de los setenta.
En 1972 el British Standard Institution (BSI) publicó normas
como la BS-4891 o BS-5179, precursoras de la norma BS 5750 de
1979, que surgió como respuesta frente a la proliferación de normas de
aseguramiento de la calidad en la década de los setenta. Así, el BSI li-
deró la constitución del Comité sobre aseguramiento, técnicas y prác-
ticas de la calidad en el seno de la International Standardization Or-
ganization (ISO), Comité que actualmente se denomina ISO/TC 176
«Gestión de la Calidad y Aseguramiento de la Calidad». Este Comité
desarrolló la serie de normas ISO 9000, editadas en 1987 por primera
vez, (fundamentadas en la BS 5750:1979) y publicadas posterior-
mente por el Comité Europeo de Normalización (CEN-CENELEC)
como normas EN 9000. Dichas normas han sido adoptadas por nu-
merosos países del mundo, y han sido modificadas en dos ocasiones,
en 1994 y en 2000, con el objetivo de actualizarlas y también en par-
te para evitar la proliferación de nuevos modelos y normas.
147
148 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
1
Ver capítulo 1.
LOS SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN... 149
Tabla 5.1
Estructura de la norma ISO 9001:2000
PRÓLOGO
PRÓLOGO DE LA VERSIÓN ESPAÑOLA
INTRODUCCIÓN
1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN
1.1. Generalidades
1.2. Aplicación
2. NORMAS PARA CONSULTA
3. TÉRMINOS Y DEFINICIONES
4. SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD
4.1. Requisitos generales
4.2. Requisitos de la documentación
5. RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCIÓN
5.1. Compromiso de la dirección
5.2. Enfoque al cliente
5.3. Política de la calidad
5.4. Planificación
5.5. Responsabilidad, autoridad y comunicación
5.6. Revisión por la dirección
6. GESTIÓN DE LOS RECURSOS
6.1. Provisión de recursos
6.2. Recursos humanos
6.3. Infraestructura
6.4. Ambiente de trabajo
7. REALIZACIÓN DEL PRODUCTO
7.1. Planificación de la realización del producto
7.2. Procesos relacionados con el cliente
7.3. Diseño y desarrollo
7.4. Compras
7.5. Producción y prestación del servicio
7.6. Control de los dispositivos de seguimiento y de medición
8. MEDICIÓN, ANÁLISIS Y MEJORA
8.1. Generalidades
8.2. Seguimiento y medición
8.3. Control del producto no conforme
8.4. Análisis de datos
8.5. Mejora
ANEXOS
A. Correspondencia entre las normas ISO 9001:2000 e ISO 14001:1996
B. Correspondencia entre las normas ISO 9001:2000 e ISO 9001:1994
para establecer y revisar los objetivos, y éstos tendrán que ser cohe-
rentes con la política 2 y el compromiso de mejora continua, y por lo
tanto, deberán ser medibles en la medida de lo posible.
Para ello, la alta dirección tendrá que crear un ambiente en el que
el personal se involucre completamente a través de su liderazgo.
Por otro lado, el sistema tendrá que documentarse mediante la
elaboración del manual, los planes de calidad, las especificaciones, las
guías, los procedimientos, las instrucciones y planos, y los registros.
Definidas las responsabilidades e implantado el sistema, deberán
llevarse a cabo las acciones requeridas. Finalmente, deberá evaluarse
el sistema determinando si:
Tabla 5.2
Normas de apoyo a la familia ISO 9000
NORMAS DE APOYO A LAS
NORMAS DE LA FAMILIA ISO 9000 PROPÓSITO
5
En la actualidad la norma EN 45001:1989 está sustituida por la norma EN-
ISO/IEC 17025:2000 (Requisitos generales relativos a la competencia de los labo-
ratorios de ensayo y calibración).
154 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
6
Por ejemplo, cualquier organismo de certificación ISO 9000 en Europa estará
certificado EN 45012, a pesar del ámbito voluntario en el que nos movemos, como
ya se explicó en el primer capítulo.
LOS SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN... 155
Tabla 5.3
Organismos y serie de normas EN 45000
7
Estados Unidos se opuso radicalmente a que se copiara la BS 7750, por lo
que la ISO 14001 es una versión suavizada de la norma BS 7750, de forma que el
país norteamericano terminó imponiendo que sus objetivos no solo fuesen de
protección del medio ambiente sino también de consecución de objetivos econó-
micos, evitando que se convirtiese en un inconveniente para el comercio interna-
cional.
8
Actual Reglamento (CE) N.o 761/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo
de 19 de marzo de 2001.
9
Estas normas presentaban un importante paralelismo con el Reglamento
EMAS, aunque dirigidas a empresas de cualquier sector, y además carecían de pro-
ceso de validación oficial por verificador acreditado, y de registro público de em-
presas. El Reglamento EMAS estaba dirigido a empresas del sector industrial de mi-
nería, canteras, manufactura, electricidad, suministro de gas y agua y residuos
solidos y líquidos. La versión actual del EMAS es aplicable a cualquier organización.
10
Además, existen las series: ISO 14020 sobre Etiquetado ecológico-reclama-
ciones y declaraciones medioambientales, ISO 14030 sobre Evaluación del com-
portamiento medioambiental, ISO 14040 sobre Evaluación del ciclo de vida (LCA),
la norma ISO 14050 sobre Glosario de definiciones y la ISO Guía 64 sobre aspectos
medioambientales (especificaciones del producto).
11
El equivalente utilizado en España es la norma UNE 150005:1997.
158 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Tabla 5.4
Elementos de la norma ISO 14001:1996
Tabla 5.5
Diferencias entre la norma ISO 14001 y el EMAS de la UE
12
El Reglamento (CE) N.o 761/2001, de 19 de marzo de 2001, por el que se
permite que las organizaciones se adhieran con carácter voluntario a un sistema
comunitario de gestión y auditorías medioambientales es el Reglamento conocido
como EMAS II. Este EMAS II está complementado por una recomendación y una
decisión de la Unión Europea de fecha 7 de septiembre de 2.001. Anteriormente dis-
poníamos del Reglamento (CEE) N.o 1836/93, del Consejo de 29 de junio, ahora co-
nocido como EMAS I.
LOS SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN... 161
Tabla 5.6
Correspondencia entre ISO 14001, OHSAS 18001 e ISO 9001
ISO 14001:1996 14 OHSAS 18001:1999 ISO 9001:2000
4.3.4. Programa(as) de ges- 4.3.4. El Programa(s) de 5.4.2. Planificación del sistema de gestión de
tión ambiental. gestión de seguridad y sa- la calidad.
lud laboral. 8.5.1. Mejora continua.
(continúa)
14
La estructura de ISO 14001:1996 coincide casi en su totalidad con la de
OHSAS 18001, como puede verse.
164 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
4.4.2. Formación, toma de 4.4.2. Formación, sensibili- 6.2.2. Competencia, sensibilización y forma-
concienciación y compe- zación y competencia. ción.
tencia.
4.4.5. Control de la docu- 4.4.5. Control de documen- 4.2.3. Control de los documentos.
mentación. tos y datos.
(continúa)
LOS SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN... 165
4.4.6. Control operacional. 4.4.6. El control de las ac- 7.4.1. Proceso de compras.
tuaciones (operacional). 7.4.2. Información de las compras.
7.4.3. Verificación de los productos compra-
dos.
7.5. Producción y prestación del servicio.
7.5.1. Control de la producción y de la pres-
tación del servicio.
7.5.2. Validación de los procesos de produc-
ción y de prestación del servicio.
7.5.3. Identificación y trazabilidad.
7.5.4. Propiedad del cliente.
4.4.7. Preparación y res- 4.4.7. Prevención y res- 8.3. Control del producto no conforme.
puesta ante emergencias. puesta ante las emergen-
cias
4.5.1. Seguimiento y medi- 4.5.1. Seguimiento y medi- 7.6. Control de los dispositivos de segui-
ción. ción del comportamiento. miento y de medición.
8.1. Generalidades.
8.2. Seguimiento y medición.
8.2.1. Satisfacción del cliente.
8.2.3. Seguimiento y medición de los proce-
sos.
8.2.4. Seguimiento y medición del producto.
8.4. Análisis de datos.
4.5.2. No conformidad, ac- 4.5.2. Accidentes, inciden- 8.3. Control del producto no conforme.
ción correctiva y acción tes, no conformidades y ac- 8.5.2. Acción correctiva.
preventiva. ciones preventivas y co- 8.5.3. Acción preventiva.
rrectivas.
4.6. Revisión por la direc- 4.6. Revisión por la direc- 5.6. Revisión por la dirección.
ción. ción. 5.6.1. Generalidades.
5.6.2. Información para la revisión.
5.6.3. Resultados de la revisión,
Integración organizativa
Baja Alta
Baja
Integración metodológica
CASO A CASO B
o de procesos
CASO C CASO D
Alta
SEGURIDAD
Y SALUD
MEDIO
AMBIENTE
15
Ya existe el proyecto de norma.
LOS SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN... 177
1. Liderazgo y compromiso.
2. Política y objetivos estratégicos.
3. Organización, recursos y documentación.
3.1. Estructura organizacional y responsabilidades.
3.2. Representante de la dirección.
3.3. Recursos.
3.4. Competencia.
3.5. Contratistas.
3.6. Comunicación.
178 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
— ISO 14001:1996.
— EMAS:1993.
— BS 8800:1996.
— HS(G)65:1997.
1. Iniciación.
2. Liderazgo.
3. Política.
4. Identificación de los requerimientos.
4.1. Identificación de los requerimientos legales y otros re-
querimientos.
4.2. Evaluación de riesgos de seguridad y salud y medio am-
biente (SyS y MA).
4.3. Identificación de riesgos significativos.
4.4. Definición del programa.
4.5. Revisión de la evaluación de riesgos.
5. Planificación.
5.1. Objetivos de SyS y MA.
5.2. Priorización y establecimiento de metas para la mejora.
5.3. Planificación para el control.
5.4. Criterios de desempeño.
5.5. Preparación ante las emergencias.
6. Organización.
6.1. Estructura y responsabilidad.
6.2. Representante de la dirección.
6.3. Recursos.
6.4. Competencia.
6.5. Documentación.
6.6. Comunicación.
7. Implementación y control.
1. Gente (visitantes).
2. Compras.
7.3. Contratistas.
7.4. Manufactura.
7.5. Almacenaje, transporte y distribución.
7.6. Gestión del cambio.
180 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
8. Seguimiento.
8.1. Medición.
8.2. Verificación e inspección.
8.3. Auditoría interna.
8.4. Mejoras.
8.5. Registros.
9. Revisión de la dirección.
9.1. Frecuencia de las revisión.
9.2. Enfoque de la revisión.
9.3. Contenido de la revisión.
9.4. Comunicación y registros de la revisión.
El modelo no incluye explícitamente el requerimiento de la vigi-
lancia y promoción de la salud, y utiliza la expresión «debería», pero
es un modelo bastante completo y robusto que además está acompa-
ñado de una guía para la autoevaluación del sistema.
Tabla 5.7
Estructura del Sistema Integrado (QHS&E)
(continúa)
182 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
16
También incluye la gestión de la seguridad y salud del producto o servicio.
LOS SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN... 183
18
En la actualidad algunas organizaciones, acreditadas para certificar sistemas
ISO 9001 o ISO 14001, ante la demanda de sus clientes de una certificación EFQM,
expiden un pseudocertificado, certificado no acreditado o sello de haber alcanzado
determinado nivel en la implantación del modelo.
LOS SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN... 185
19
Actualmente el número de miembros supera los trescientos.
20
Con el apoyo de la Organización Europea para la Calidad y la Comisión Eu-
ropea.
21
Las directrices del modelo EFQM publicadas en 1997 fueron revisadas en
1999. Los cambios del modelo son analizados por Alberto López Toro en su tesis
doctoral «La evaluación de la Calidad en la Universidad Española». De entre los re-
sultados presentados por López, destacamos los siguientes: se retira del nombre la
palabra «empresarial», para subrayar que se puede aplicar a todos los sectores, pri-
vados y públicos; se incluye en el criterio de recursos las alianzas que añaden valor;
el criterio «procesos» se orienta especialmente a los procesos del cliente fortale-
ciendo los vínculos entre este criterio y el de resultados de los clientes; y el criterio
«resultados clave» incluye no solo los resultados económicos, sino también los no
económicos. Además, se introduce en la evaluación el enfoque lógico REDER (Re-
sultados, Enfoque, Despliegue, Evaluación y Revisión).
186 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Criterios resultados:
— Resultados en los clientes (20%): Qué percepción tienen los
clientes externos de la empresa y de sus productos y/o servi-
cios. Deberá poder demostrarse que: se es capaz de cumplir
las especificaciones y la calidad de los productos y servicios,
la entrega se produce dentro de plazos, se atienden las recla-
maciones y se toma otro tipo de medidas al respecto, etc.
— Resultados en las personas (9%): Percepción del personal
con respecto a su empresa. Deberá poder demostrarse que: se
dispone de un ambiente de trabajo seguro e higiénico, se co-
nocen los procesos y el proceso de calidad total, se reconocen
los méritos, se forma a los trabajadores de acuerdo a sus ne-
cesidades, etc.
— Resultados en la sociedad (6%): Percepción en general que la
sociedad tiene de la empresa. Deberá poder demostrarse: la
implicación activa de la empresa en la comunidad local y en
la sociedad en cuanto a calidad de vida, medio ambiente, pro-
tección de los recursos naturales, etc.
— Resultados clave (15%): Resultados que está obteniendo la
empresa en relación con el rendimiento económico previsto y
no económico. Deberá poder demostrarse: los beneficios ob-
tenidos, liquidez, fondo de maniobra, valor para los accionis-
tas, cuota de mercado, etc.
188 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Políticas y Resultados
estrategias en la sociedad
RESULTADOS CLAVE
LIDERAZGO
PROCESOS
Resultados
Personas
en los clientes
Alianzas y Resultados
recursos en las personas
INNOVACIÓN Y APRENDIZAJE
1. Liderazgo.
2. Información y análisis.
3. Planificación estratégica de la calidad.
4. Desarrollo y gestión de los recursos humanos.
5. Gestión de la calidad de procesos.
6. Resultados de calidad operativos.
7. Objetivo y satisfacción del cliente.
— Calidad industrial.
— Diseño industrial.
— Esfuerzo tecnológico.
— Ahorro y eficiencia energética.
— Eficiencia energética.
— Gestión industrial medioambiental.
— Internacionalización.
— Empresa turística.
Trabajadores Dirección
Cultura
THSM
Técnica Gestión
Técnicos en prevención
24
Generadora de costes.
196 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Cada cuestionario nos dará un valor entre 0 y 100 que como ya he-
mos visto, será tanto mejor cuanto más se acerque al 0. En la práctica
la excelencia se dará por debajo de 15. Además de esto, el TH&SM
otorga mucha importancia al hecho de que el triángulo se encuentre
equilibrado (como más tarde se explicará), lo que se nos indicará con
un valor para la varianza de los tres valores cercano al cero.
Observación
O
Inspección Auditoría
I A
Observación
O
Inspección Auditoría
I A
Dirección Dirección
por instrucciones por objetivos
Inglés Español
ability aptitud, habilidad
abstract resumen
accessible accesible
account cuenta, consideración
accountability obligación de rendir cuentas
accountable rango
accuracy exactitud
achievable alcanzable
acknowledgement agradecimientos
address dirigir, tratar
advance avance
advisory consultivo
agreement conformidad, concordante
aim dirigir, apuntar al blanco
alarm systems sistemas de alarma
align alinear, ponerse al lado
allocate asignar, distribuir
allow permitir
analytical techniques técnicas analíticas
application solicitud
approach enfoque, aproximación
archive archivo
arregements disposiciones
201
202 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Inglés Español
assessment evaluación
asset ventaja, activo
attitude actitud
audit auditoría
aware ser conscientes, saber que
baseline referencia
basis punto de partida
behavior conducta, comportamiento, patrón de conducta
best practices buenas prácticas
biological agents agentes biológicos
board comité
certification certificación
check verificar, chequeo, inspección, control, revisión.
collective agreement convenio colectivo
commitment compromiso
communication facilities medios de comunicación
competence competencia
competitiveness competitividad
compliance cumplir
complying cumplimiento
confidentiality confidencialidad
conformance conformidad
consciousness concienciar, concienciación
consistent compatible
constrains obligación
consultancies consultores
ANEXO 203
Inglés Español
continual improvement mejora continua
contractors contratistas
control control
corrective correctiva
cover cubrir, hacer extensivo
cranes grúas
criteria criterios
critical isolation valves válvulas de aislamiento
critical tasks tareas críticas
current vigentes
damage daño, perjuicio
dangerous peligroso
dealing tratamiento
decision decisión
depict describir, representar
design diseño
determination valoración
development desarrollo, evolución
diseases dolencias
disposal disposición, eliminación
dissatisfaction insatisfacción
document documento
draft borrador
duties deberes, obligaciones
effectiveness eficacia
elected representatives representantes elegidos
204 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Inglés Español
emergency lighting luces de emergencia
emergency plan plan de emergencia
emergency power sistema eléctrico de emergencia
emergency showers duchas de emergencia
employer empresario, empleador
encourage fomentar, estimular, alentar
enhance mejorar, aumentar, intensificar
ensure asegurar, garantizar
environment ambiente
environmental medio ambiente
equipment equipo
evaluation valoración
evidence evidencia
exposures exposición
external assessors consultores
external emergency services servicios externos de emergencia
eye wash stations duchas lavaojos
failures deficiencias
fatality víctima, muerto
fatigue fatiga
feature forma, fisonomía, rasgo, carácter
feedback realimentación
findings hallazgos
Inglés Español
fire-wardens jefe de emergencias, jefe de seguridad
fist-aid staff personal de primeros auxilios
focuse dirigir
foreword prólogo
form forma, clase, formulario
former antiguo
framework marco
fulfil colmar, llenar, cumplir, realizar
goal meta
goods bienes
guidance consejo, orientación, dirección
guide guía
guideliness directriz
handling manejo
hazard peligro
hazardous peligroso
health salud
health-restoration programmes programas de recuperación de la salud
hierarchical jerárquico
human error error humano
illness enfermedad
implementation aplicación, implantación
improvement mejora
indicator indicador
infrastructure infraestructura
injury lesiones
206 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Inglés Español
inspection inspección
integration integración
integrity integridad, honradez
intend pensar hacer, intención, proponerse
intent intención, propósito
inventory inventario
investigation investigación
investment inversión
involvement involucrar, incorporar
isolation aislamiento
issue cuestión, resultado
job description descripciones de los trabajos
labour inspectorate inspección de trabajo
law ley
leadership liderazgo
lifting equipment equipos de manutención
link enlace
location ubicación
loss pérdida
lost-time tiempo perdido
machinery maquinaria
maintenance mantenimiento
management gestión, dirección
management of change gestión del cambio
ANEXO 207
Inglés Español
mandatory preceptivo
manner manera
master lists listas de distribución
material material
meaningful coherente, valioso, significativo
means of escape medios de evacuación
medical facilities instalaciones médicas
meet satisfacer
mental fatigue fatiga mental
metric métrico
miss fallar, perder, faltar, evitar
model modelo
monitoring seguimiento
motion propósito, impulso
muscle fatigue fatiga física o muscular
neglect olvidar, omitir, incumplir
noise ruido
nuclear leak fuga nuclear
objetive objetivo
occupational laboral
OH&S meeting minutes actas de la reuniones de seguridad y salud
ongoing en curso, en desarrollo
organization organización
organizational mergers fusiones
outcomes resultados
overall global, en conjunto, en su totalidad
208 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Inglés Español
over-bureaucratic excesivamente burocrático
overtime de forma activa, hora extra
overzealousness celo desmesurado
ownership propietario
performance desempeño, realización, comportamiento
periodically periódicamente
physical agents agentes físicos
plant layout drawings planos de la planta
policy política
PPE EPI
practice drills simulacros
prerequisite condición indispensable
prerogative privilegio, prerrogativa
prevention prevención
preventive preventiva
proactive proactivo
procedure procedimiento
process proceso
process flow-charts diagrama de flujo de procesos
procurement adquisición, obtención, aprovisionamiento
profile describir, reseñar, perfil,
profit ganancias, beneficio, utilidad
progressive continua
promote promoción
property propiedad
proposal propuesta
ANEXO 209
Inglés Español
prospect perspectiva, panorama, posibilidad
provision preparativos
purchase comprar
purport intención, significado, sentido
pursue perseguir, seguir
put forward proponer, presentar
qualitative cualitativa
quality calidad, propiedad, condición
quantitative cuantitativa
radiation radiación
raw materials materias primas
reactive reactivo
realm campo, esfera, reino
recommendations recomendaciones
record registro
register registro
regulatory regulador
rehabilitation rehabilitación
report informe
representative representante
resource recurso
responsibility responsabilidad
result resultado
retain guardar, retener
retention retención
review revisión, examen
210 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Inglés Español
risk riesgo
root causes causas básicas
rules reglas, normas, patrón de conducta
safe refuge refugio, punto de reunión o encuentro
safeguard resguardo
safety seguridad
safety and health committee comité de seguridad y salud
sample muestra
scheme plan, esquema
scope ámbito, campo de acción
security seguridad antiintrusión (riesgos sociales)
seek buscar, pedir, solicitar
services servicios
shift cambio traslado
shutdown systems sistema de enclavamiento
size tamaño
skill habilidad, destreza, técnica,
SME PYME
sound level meter sonómetro
spillage derrame
stakeholder parte interesada
statement declaración
statistical techniques técnicas estadísticas
statutory bodies organismos competentes
steam plants plantas o equipos de vapor
strive oponerse, competir
ANEXO 211
Inglés Español
structure estructura
substances sustancias
successful exitoso
suitability adecuada, idoneidad
supersede desbancar, suplantar, sustituir
supplier proveedor
surveillance vigilancia
switches and cut-outs interruptores y cortacircuitos
symptoms of harm to health síntomas de daño a la salud
system sistema
tailor hacer a medida, específica
target diana, meta
task tarea
technology tecnología
temporary workers trabajadores temporales
tier grada
tiered con grados o niveles
tool herramienta
toxic tóxico
trade unions representatives representantes sindicales
trailing seguimiento
training formación
underline subrayar
undesiderable no deseado
unsafe inseguro
update modificar si es necesario, poner al día
212 GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Inglés Español
upstream aguas arriba, río arriba, nadar contra corriente
verify verificar, comprobar, confirmar
vibrations vibraciones
volatile organic compounds compuestos volátiles orgánicos
voluntary voluntario
waste residuo, desperdicio
weak débil
widespread generalizado, a nivel general
work conditions condiciones de trabajo
work instructions instrucciones de trabajo
working methods métodos de trabajo
workplace lugares de trabajo
worksites sitios de trabajo
Bibliografía
ERRNVPHGLFRVRUJ