Está en la página 1de 7

Método de procedimiento

Sección 01 Información de la fregona Título de la MOPQRO-02-ASU-MOP-25.02-MANEJO DE MATERIALES

Fecha de aprobación Revisión del MOP por Nivel de riesgo del Nivel CET requerido
del MOP [Fecha fecha documento lor hora central
de publicación] europea
Información de la fregona

Sección 02 Descripción general del MOP [Manipulación de tuberías y accesorios de 12"]


Área de trabajo Sistemas
afectados N/A
Información del equipo Manipulador Número de Fabricación: por Modelo #: por De serie#: Por
identificación del determinar determinar determinar
telescópico equipo CMMS: N / A

Órdenes de trabajo
N/A
Tipo: N / A Fecha de calibración: Cantidad necesaria: Herramientas que
N/A NA proporciona la
Herramientas especiales empresa: NA

Pieza/materiales clave N/A Cantidad necesaria: Empresa proveedora


NA de repuestos NA

Personal requerido 1 abanderado 1 # de personal de Nombre de la Nombre de la Nombre del cliente:


instalaciones: 12 empresa de 1 calle empresa de 2 Dakota del
oficial de seguridad 1 Contratista:
Norte
Contratista: BQ
superintendente 1 controlador de CHUFANI
FIRE & PLUMBING
documentos 4 oficiales 4
ayudantes

Sección 03 Efecto de la fregona Efecto del MOP en la instalación crítica


Equipo o sistema de instalación SÍ NO N/A Detalles
Si se selecciona NO o N/A, no se
requieren detalles.
Equipos de servicios eléctricos ☐ ☐ X
Sistema generador de emergencia ☐ ☐ X
Sistema de enfriamiento crítico ☐ ☐ X
Sistema de ventilación ☐ ☐ X
Sistema UPS ☐ ☐ X
Sistema de distribución de energía crítica ☐ ☐ X
Sistema de apagado de emergencia (EPO) ☐ ☐ X
Sistema de detección de fuego ☐ ☐ X
Sistema de supresión de incendios ☐ ☐ X
Desactivar sistema contra incendios ☐ ☐ X
Sistema de monitoreo eléctrico ☐ ☐ X
Sistema de control de edificios ☐ ☐ X
Sistema de seguridad ☐ ☐ X
Sistema general de energía e iluminación ☐ ☐ X
¿Se requiere bloqueo/etiquetado? ☐ ☐ X

Sección 04 Documentación de respaldo del MOP Documentación de respaldo del MOP

1. Planos de ingeniería para: Trayectoria de la tubería (QRO02-FC-01-CH-0) 2. Registro de mantenimiento del Manipulador Telescópico 3. Lista de
verificación del Manipulador Telescópico (PGI-CSA-07-29) 4. Lista de verificación de herramientas manuales (PGI-CSA-07 -01) 5. Equipo de motor de
combustión interna (PGI-SCA-07-04) 6. Certificado de operador de manipulador telescópico (DC-3) 7. NOM-031-STPS-2011 8. MSDS de a) Diésel 9.
Aprobado Evaluación de riesgos (PGI-SCA-08-08) 10. Fichas técnicas de Tuberías, Herramientas y Maquinaria

Sección 05Requisitos de seguridad del MOP Requisitos de seguridad del MOP

1. Todo el personal debe contar con seguro de salud (IMSS) 2. Todo el personal debe presentar certificado médico y antidoping 3.
Todo el personal debe tomar el curso de inducción a la seguridad en el trabajo 4. El personal debe contar con las certificaciones de
habilidades correspondientes (DC-3) 5. Diariamente EHS de 5 minutos habla sobre temas relacionados con la tarea antes de
comenzar los trabajos 6. Todo el personal debe usar el EPP adecuado en todo momento 7. Los operadores de maquinaria pesada
deben ser evaluados por el médico del lugar de trabajo diariamente 8. Debe haber agua potable disponible en todo momento veces
9. Los walkie talkies deben estar disponibles para la comunicación directa

10. Si ocurre una lesión personal, comuníquese con Seguridad y notifique a los Servicios de Emergencia. David Ramos MD +52
2717181050
Sección 06 Riesgos del MOP Riesgos del MOP
Lesiones o muertes por colapso de zanjas Lesiones o muertes por impacto de maquinaria pesada. Heridos o fallecidos por caídas a la
zanja. Lesiones al manipular manualmente la tubería de PVC. Intoxicación/Irritación por manipulación de materiales peligrosos
Accidentes vehiculares Golpe de calor Colapso de maquinaria Fugas y derrames Ruidos fuertes (=< 90 dB) Incendio por falla de
maquinaria pesada Caída desde diferente nivel. Golpes Peligro de aplastamiento

Sección 07 Supuestos del MOP Supuestos del MOP


1. Comprender el tipo de trabajo a realizar. 2. Familiarizarse con el equipo a utilizar. 3. Conocer los procedimientos de seguridad
asociados a la actividad. 4. Comprender el análisis de riesgos. 5. El equipo de excavación se encuentra en buenas condiciones. 6. La
maquinaria deberá ser inspeccionada antes de iniciar los trabajos. 7. Las condiciones climáticas están dentro de límites aceptables. 8. Se
otorgan aprobaciones/permisos de construcción. 9. Se dispone de acceso al lugar de trabajo para trabajadores y maquinaria. 10. El suelo
es estable y apto para la excavación. 11. Se ha aprobado la evaluación de riesgos. 12. Todos los trabajadores tienen experiencia en las
tareas asignadas. 13. Se encuentran disponibles entradas seguras y despejadas a las zanjas. 14. Uso de barandillas resistentes de 90 cm
para excavación.

1. Enumere los supuestos aquí... Agregue líneas para enumerar más supuestos. Pase el cursor sobre la intersección de líneas a la
izquierda de la tabla; Aparece un signo más (+). Haga clic en él para agregar otra línea numerada a una sección.
2. Cualquier desviación de este MOP aprobado debe ser revisada, aprobada y aceptada por la dirección del DC y la dirección del
equipo de CE.
3. Todo el personal involucrado en el procedimiento ha leído y acepta cumplir con las “Reglas y Reglamentos de Trabajo del Centro
de Datos de Microsoft”.
4. El supervisor del MOP de Instalaciones Críticas será el miembro del equipo de CE designado para supervisar este procedimiento.

5. En caso de cualquier problema/falla crítica del equipo resultante de este procedimiento, el procedimiento cesará inmediatamente
y comenzarán los procedimientos de retroceso. Cuando se determine la causa del problema/falla y el equipo vuelva a su estado
operativo, se realizará una evaluación para determinar si el procedimiento se reiniciará o se reprogramará en una fecha posterior.

Sección 08 Detalles de la fregona Procedimiento detallado


Procedimiento detallado Inicial

1. Se deben completar las casillas con inicial, fecha y hora o “N/A” si no corresponde al
procedimiento.
2. Realice un resumen exhaustivo previo al trabajo que cubra todos los detalles del
procedimiento.
3. Asegúrese de que la Sección 11 (Ejecución del MOP) esté firmada y fechada.
4. Discuta todas las fuentes de energía asociadas con el equipo involucrado (eléctrico,
mecánico u otro).

5. Enviar notificación de Nivel de Riesgo (LOR) apropiada de que el Fecha Tiempo


procedimiento está por comenzar y en qué consiste el
procedimiento.
5. Enviar notificación de Nivel de Riesgo (LOR) apropiada de que el
procedimiento está por comenzar y en qué consiste el
procedimiento.
6. **Escriba los procedimientos detallados aquí... Agregue nuevas líneas según sea
necesario. Pase el cursor sobre la intersección de líneas a la izquierda de la tabla; Aparece
un signo más (+). Haga clic en él para agregar otra línea numerada a una sección.
7. **Para insertar una verificación de 2 personas (según el “Procedimiento de Pasos de
Acción Crítica (CAST)”), seleccione la celda inicial que requiere verificación de 2 personas.
Haga clic derecho en el mouse y elija "Dividir celdas". Seleccione Columnas = 2, Filas = 1
para obtener una celda de verificación adicional.**

8. **En cada paso del procedimiento que cambia el estado del equipo, el siguiente paso
debe contener instrucciones sobre cómo verificar que el equipo haya respondido
correctamente.**
9. **El paso de verificación puede tener sangría."
10. **Las referencias a disyuntores, tableros, controles, etc. deben hacer referencia a la
nomenclatura correcta tal como aparece en el equipo y en los diagramas unifilares.**
11. **Escriba o elimine los pasos con asteriscos.**
1. Preparacióna. Evaluación del área de trabajo: i. Eliminación de escombros: - Retire
completamente cualquier escombros, rocas u obstáculos del área de trabajo de
manipulación de materiales. ii. Inspección visual: - Realizar una inspección visual integral
del área de trabajo para identificar y abordar peligros potenciales. b. Colocación del
material: i. Posicionamiento Estratégico: - Colocar PVC de 12 pulgadas y herrajes dentro
del área de trabajo, considerando distancias de seguridad y accesibilidad. C. Medidas de
seguridad: i. Señales de advertencia: - Instale señales de advertencia visibles alrededor del
área de trabajo de manipulación de materiales para alertar al personal sobre las
actividades en curso. ii. Acceso Controlado: - Establecer puntos de acceso controlado para
regular el ingreso y evitar el ingreso de personal no autorizado.

2. Entrada del Manipulador Telescópico al Área de Almacenamiento:a. Colocación del


abanderado: i. Coloque un abanderado designado en el punto de entrada al área de
almacenamiento. ii. El abanderado debe asegurarse de que la ruta de entrada esté
despejada y comunicarse con el operador del manipulador telescópico para proceder con
seguridad. b. Enfoque del manipulador telescópico: i. El operador del manipulador
telescópico, guiado por el abanderado, se acerca a la zona de almacenamiento a velocidad
controlada. ii. El abanderado se comunica con el operador para navegar por cualquier lugar
estrecho u obstáculo potencial. III. Asegúrese de que las señales de advertencia sean
visibles en el manipulador telescópico durante la entrada.
3. Manipulación desde el almacenamiento hasta la zanja:a. Inspección de materiales: i.
Verifique si hay daños: - Antes de manipularlos, inspeccione visualmente las tuberías y
accesorios para detectar daños, abolladuras o irregularidades. - Rechazar y sustituir
aquellos materiales que presenten daños visibles. ii. Preparación para la fijación: -
Asegúrese de que los accesorios de elevación del manipulador telescópico estén en
buenas condiciones. - Comprobar que el mecanismo de elevación funciona correctamente.
b. Operación del manipulador telescópico: i. Coloque el manipulador telescópico cerca del
área de almacenamiento. ii. Utilice el manipulador telescópico para levantar y asegurar con
cuidado los tubos de 12 pulgadas. III. Levante y asegure los palets de herrajes utilizando
los accesorios adecuados en el manipulador telescópico. C. Transporte a Trinchera: i.
Opere el manipulador telescópico con precaución, trasladando materiales desde el área de
almacenamiento a la zanja. ii. Siga las rutas designadas, evitando movimientos bruscos
para garantizar la estabilidad durante el transporte. III. Respete los límites de capacidad de
carga y mantenga una velocidad segura durante el tránsito. d. Proceso de Descarga: i.
Coloque el manipulador telescópico en el borde de la zanja. ii. Baje y coloque con cuidado
los tubos de 12 pulgadas en la zanja, asegurando una alineación adecuada. III. Descargue
los accesorios del manipulador telescópico y colóquelos cerca de la zanja para facilitar el
acceso.

4. Salir del área de trabajo: a. Coordinación de abanderados: i. El señalizador guía al


manipulador telescópico de forma segura fuera del área de trabajo, comunicándose con el
operador. ii. Asegúrese de que la ruta de salida esté libre de obstáculos y personal. b.
Velocidad segura: i. Opere el manipulador telescópico a una velocidad controlada mientras
sale del área de trabajo. C. Medidas de Visibilidad: i. Si es necesario, utilice observadores
para ayudar al operador a garantizar una visibilidad clara durante la salida. d. Regreso al
lugar de estacionamiento: i. Lleve el manipulador telescópico a su lugar de estacionamiento
designado. ii. Baje las horquillas y estacione el manipulador telescópico en un área segura
y designada.

5. Orden y Despeje de las Áreas de Trabajo:a. Informe y comunicación: i. Lleve a cabo


una sesión informativa con el equipo, discutiendo cualquier observación o problema
durante el proceso de manejo de materiales. ii. Comunicar la importancia de mantener un
área de trabajo ordenada para mayor seguridad y eficiencia. b. Almacenamiento de
materiales: i. Devuelva cualquier material no utilizado al área de almacenamiento
designada. ii. Asegúrese de que el área de almacenamiento esté organizada, con los
materiales adecuadamente dispuestos para un fácil acceso en el futuro. C. Limpieza: i.
Retire cualquier herramienta o equipo del área de trabajo. ii. Deseche cualquier desperdicio
o material de embalaje en los contenedores designados. d. Inspección final: i. Realice una
inspección final del área de trabajo para garantizar que todo el equipo esté en su lugar
adecuado y que el área esté libre de peligros.
12

13
14
15

16. Actualizar la notificación del Nivel de Riesgo (LOR) de que se ha Fecha Tiempo
completado el procedimiento.

17. Asegúrese de que todos los bloques de Aprobación/Completado estén completos, incluida la sección de
cancelación. Si los pasos de retroceso y/u otros pasos de este procedimiento no fueran necesarios, se
Sección 09
marcarán Procedimientos de retirada
"N/A" con una explicación del motivo en la Sección 13. Procedimientos de retirada
1. Si ocurre algún problema/falla que afecte la carga crítica, tome las medidas necesarias para estabilizar la
situación y evitar cualquier pérdida de la carga crítica.

2. Detener todo trabajo y tomar medidas inmediatas para corregir si la naturaleza del problema incluye
inundación, incendio o amenaza a la seguridad del personal.

3. El supervisor del MOP ascenderá a la gestión de CE y la gestión del centro de datos de Microsoft.

4. Retire de forma segura todas las herramientas y el personal del área de trabajo.

5. Se tomarán acciones correctivas para restaurar el equipo y/o carga crítica con la coordinación del punto de
contacto (POC) de Microsoft.
6. Después de que se recuperen todos los sistemas, se realizará una evaluación en el sitio para Iniciales
determinar si el procedimiento se reiniciará o se reprogramará en una fecha posterior. Tiemp
o

7. El trabajo se reanudará únicamente con el permiso del POC de Microsoft.

Sección 10 Aprobaciones MOP Aprobaciones MOP


Nombre del revisor: Título del revisor: hora central Fecha:
Revisión por pares europeaNive
l:
Revisión/aprobación de garantía de calidad Nombre del Título del aprobador: Fecha:
aprobador:

Firma del Título del aprobador: Fecha: [Fecha de


aprobador:
publicación]
Aprobación de Microsoft
Aprobación de Microsoft
La aprobación de Microsoft otorga permiso para que este procedimiento se agregue al índice de
procedimientos aprobados en SharePoint.

Sección 11 Ejecución MOP Ejecución MOP

Aprobación de Microsoft para ejecutar - Este MOP podrá utilizarse sin aprobación individual por instancia, válido hasta la fecha de revisión del documento. Si esta área
no está firmada, la ejecución del MOP debe aprobarse antes de cada ocurrencia.
Aprobación de Microsoft Firma del Título del aprobador: Fecha:
aprobador:

Sección 12 Finalización de la MOP Aprobación/finalización del MOP


Finalización del Supervisor MOP Nombre del Firma del supervisor del MOP Fecha:
supervisor del MOP:

Finalización del contratista Nombre de Firma del empleado Fecha:


empresa:
Finalización del contratista Nombre de Firma del empleado Fecha:
empresa:
Aceptación de Microsoft Nombre de Firma de Microsoft: Fecha:
Microsoft:
Sección 13 Debates sobre MOP Debates sobre MOP
Sección 14 Historial de versiones Historial de versiones
Fecha Autor (alias de Cambiar Versión Secciones referenciadas
correo Descripci
1.0
electrónico) ón

Título/versión del documento: Plantilla de método de procedimiento / 1.8


Propiedad de Microsoft Aprobado por: Grupo de trabajo sobre entornos críticos: todos <CETFALL@microsoft.com>
Para obtener información sobre los cambios de versión, consulte
Clasificación: LBI
Historial de versiones.

También podría gustarte