Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Sistema de componentes
Hi-Fi PREMIUM
Manual del usuario
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual deinstrucciones antes
de conectar y utilizar este aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
2 Español
01
pegatina de identificación de la parte posterior • No debe exponer el aparato a gotas ni
del producto.
Información de seguridad
salpicaduras de agua ni a objetos con líquido,
• Instale el producto horizontalmente, sobre una como jarrones, evitando colocarlos sobre el
base adecuada (mueble), con espacio suficiente aparato.
a su alrededor para ventilación 7,5 - 10 cm (3 - • El enchufe de corriente se utiliza como un
4 pulgadas).
dispositivo de desconexión y debe estar a mano
• No coloque el producto sobre amplificadores o en todo momento.
cualquier otro equipo que pueda generar calor.
• Utilice únicamente un enchufe con una toma de
Asegúrese de que los orificios de ventilación no
queden tapados. tierra y un receptáculo apropiados.
• No apile nada sobre el producto. -- Una toma de tierra inadecuada puede causar
• Antes de trasladar el producto, asegúrese de descargas eléctricas o daños en el equipo.
que el orificio de inserción de disco esté vacío. (Solo equipo de Clase l.)
• Para desconectar completamente el producto
de la toma de CA, retire el enchufe principal de
la toma de corriente, especialmente cuando
Almacenamiento y manejo de
se deje sin utilizar por un período de tiempo discos
prolongado.
• Durante tormentas, desconecte el enchufe de • Sujeción de discos
CA de la toma de corriente. Los picos de tensión -- Huellas o arañazos en el disco
debidos a rayos podrían dañar el producto. pueden reducir la calidad
• No exponga el producto a la luz directa del sol ni del sonido y de la imagen o
a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla provocar saltos.
y provocar una avería en el producto. -- Evite tocar la superficie del disco en la que se
• Proteja el producto de la humedad y de un calor van a grabar datos.
excesivo o de equipos que generen fuertes -- Sujete el disco por sus bordes de forma que
campos magnéticos o eléctricos (es decir, no deje huellas en su superficie.
bocinas). -- No adhiera papel ni cinta en el disco.
• Desconecte el cable de alimentación de • Limpieza de discos
la fuente de CA si el producto no funciona
correctamente. El producto no ha sido diseñado -- Si deja huellas en el disco,
para uso industrial. límpielas con un detergente suave
diluido en agua y límpielo con un
• Este producto es solo para uso personal.
paño suave.
• Es posible que se produzca condensación en el
producto o en el disco con temperaturas bajas. -- Al limpiar, pase el paño suavemente de dentro
Si tiene que transportar el producto durante a fuera del disco.
el invierno, espere 2 horas aproximadamente • Almacenamiento de discos
antes de usarlo hasta que la unidad haya `` No los exponga a la luz directa del sol.
alcanzado la temperatura de la sala. `` Guárdelos en un área ventilada fresca.
• Las pilas utilizadas en este producto contienen `` Guárdelos en una funda de protección
productos químicos que son peligrosos para el limpia y en posición vertical.
medio ambiente. No tire las pilas con el resto de
la basura doméstica.
• Compruebe el nivel de volumen antes de
reproducir para no asustar a personas mayores,
enfermos o mujeres embarazadas con un
sonido demasiado alto.
3 Español
4 Español
Conexiones
3
16 Para desconectar el Componente Hi-Fi del
3 Almacenamiento y manejo de discos dispositivo Bluetooth
4 Compatibilidad y formato de discos 16 Utilización del encendido con Bluetooth
4 Formatos de audio admitidos 17 TV SoundConnect
17 Para conectar el Componente Hi-
Introducción Fi a un TV Samsung compatible con
SoundConnect
17 Para desconectar el TV del Componente
6 Panel frontal Hi-Fi
7 Panel posterior 17 Para desconectar el Componente Hi-Fi del
8 Mando a distancia TV
9 Accesorios 18 Utilización de My Karaoke
9 Conexión de las bocinas 18 Función de cambio automático
9 Colocación del pie de la bocina 18 Audición de radio
9 Precauciones al trasladar las bocinas 18 Para almacenar las emisoras deseadas
19 Selección de una emisora de radio
Funciones 19 Función de temporizador
19 Ajuste del reloj
10 Función Display 19 Ajuste del temporizador
10 Cambio del modo de visualización 21 Cancelación del temporizador
10 Función DEMO de música 21 Función de grabación
10 Reproducción de CD 21 Grabación básica
10 Carga de un disco compacto 22 Velocidad de grabación
10 Reproducción de CD/MP3/CD-R 23 Efecto de sonido especial
11 Selección de una pista 23 Selección del modo EQ
11 Búsqueda de un pasaje de música 23 Función FOOTBALL MODE
específico en un CD 23 Función GOAL
11 Repetición de una o todas las pistas de un 24 Función GIGA SOUND
CD
24 Función BEAT WAVING
12 Reproducción USB
24 Función DJ BEAT
12 Reproducción de dispositivos USB
25 Función +PANNING
12 Para seleccionar un archivo del dispositivo
USB 25 Función NON-STOP MUSIC RELAY
13 Para realizar una búsqueda a alta velocidad 25 Función DANCE TIME
13 Para borrar un archivo 25 Función TEMPO
13 Para ir a la carpeta siguiente/anterior 25 Función de sonido de arranque
13 Cómo quitar el dispositivo USB con
seguridad Apéndice
13 Antes de utilizar el dispositivo de
almacenamiento USB 26 Solución de problemas
14 Búsqueda rápida de una pista
27 Especificaciones
14 Uso del Función de Programa
14 Comprobación o edición de la pista
programada
15 Bluetooth
15 ¿Qué es Bluetooth?
5 Español
ij b c ^ & * 1 43 2 5 6
k 7
l 8
m 9
h
g f e ad) ( % $#@ 0!
6 Español
02
Introducción
1
234 5 6 7 8
7 Español
EQ DANCETIME
PROGRAM DELETE
TIMER SET SLEEP (Define el tiempo de reposo para
TIMER ON/OFF apagar el producto.)
8 Español
02
Introducción
Manual del usuario Mando a distancial / Pilas Antena de FM
• Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir
del aspecto real del producto.
9 Español
10 Español
03
El nivel de volumen se puede ajustar en Para reproducir la pista anterior
Funciones
31 pasos (VOLUME MIN, VOLUME 01-
VOLUME 29 y VOLUME MAX). Presione el botón 1 antes de que transcurran 3
segundos tras iniciar la reproducción de la pista
4. Pausa en la reproducción en la unidad actual.
principal Presione dos veces el botón 1 antes de que
Para hacer una pausa temporal en la transcurran 3 segundos tras iniciar la reproducción
reproducción, presione el botón . de la pista actual.
Presione de nuevo para continuar la
reproducción del disco. Para reproducir la pista siguiente
Mando a distancia
Presione el botón 2.
Para hacer una pausa temporal en la
reproducción, presione el botón . Para reproducir la pista actual
Presione para continuar con la
reproducción del disco. Presione el botón 1 3 segundos después de que
5. Para finalizar la reproducción, presione el se inicie la reproducción de la pista actual.
botón 5.
Para reproducir la pista que desee
||NOTA |
Presione el botón 1 o 2 para ir a la pista que
✎✎ Si no hay ningún CD indica “NO DISC”.
desee.
✎✎ La calidad de la reproducción de MP3/CD-R
puede variar según la condición del disco que Búsqueda de un pasaje de música
contiene los archivos de música o la condición específico en un CD
de la grabadora con el que se creó el disco.
✎✎ Si el disco contiene tipos de archivos diferentes Al escuchar un disco compacto, puede buscar
o carpetas innecesarias, tendrá problemas en rápidamente un pasaje de música específico de
la reproducción. una pista.
11 Español
12 Español
03
Presione el botón 3, 4. funcionen correctamente con este producto.
• Cada vez que presione el botón, avanzará/ • Este producto solo admite un disco duro externo
Funciones
retrocederá de forma rápida. con un sistema de archivos con formato FAT.
||Importante | • El disco duro USB 2.0 debe conectarse a una
fuente de alimentación independiente. De lo
✎✎ El producto no genera el sonido durante una contrario, el disco duro USB 2.0 no funcionará
búsqueda de alta velocidad. en absoluto.
✎✎ También puede mantener presionado el botón • Si se conecta un dispositivo de almacenamiento
1 o 2 de la unidad principal para buscar USB externo a varios dispositivos, únicamente
automáticamente una pista. se reproducirán los archivos MP3 del primer
disco duro.
Para borrar un archivo • No se admiten archivos con DRM aplicado.
Gestión de derechos digitales: con esto se
Puede borrar un archivo en el dispositivo USB. restringirá el acceso no autorizado a un archivo
1. Seleccione el archivo que desee borrar. DRM de forma que el copyright del archivo esté
protegido frente a la piratería.
2. Presione el botón DELETE del mando a
• Incluso aunque la extensión del archivo sea
distancia. Aparece "DELETE NO".
.mp3, el archivo no se puede reproducir si tiene
3. Presione de nuevo el botón DELETE del un formato MPEG layer 1 o 2.
mando a distancia, aparece "DELETE YES". • No utilice un concentrador USB no autorizado.
4. Pulse el botón ¬. Aparece "DELETE END" • Solo aparecen los primeros 15 caracteres de un
y finaliza el borrado. archivo de audio.
• Solo se admiten discos duros extraíbles de
Para ir a la carpeta siguiente/anterior menos de 160 GB. Según el dispositivo, es
posible que no se admitan discos duros de 160
Presione el botón TUNING/ALBUM , / . del GB o más.
mando a distancia para ir a la carpeta anterior/
• Se tardará varios minutos en reconocer los
siguiente.
archivos del dispositivo USB seleccionado.
||NOTA | • El dispositivo USB (disco duro HDDs, en
✎✎ Cuando los archivos de audio se almacenan concreto) puede demorar el paso al archivo
en el directorio raíz sin utilizar ninguna carpeta, siguiente.
presione el botón TUNING/ALBUM , / . • El dispositivo de almacenamiento USB que solo
para ir a la primera PISTA. admite USB VER1.1 puede ralentizar el acceso
o es posible que no reconozca las propiedades
del archivo.
Cómo quitar el dispositivo USB con
• La corriente máxima admitida por un dispositivo
seguridad USB externo a través del puerto USB es de 0,5
A (basado en 5 VCC).
1. Presione dos veces el botón 5 mientras
• Si no hay ninguna conexión USB o el modo de
se reproduce el USB y presione una vez el
PARADA se prolonga más de 25 minutos, el
botón 5 cuanto esté en estado de bloqueo.
producto se apagará automáticamente.
2. Si aparece en pantalla el mensaje REMOVE, • Es posible que no sea compatible un dispositivo
quite el dispositivo USB. USB concreto, una cámara digital, un lector
de tarjetas USB, un iPod, un iPhone o un
Smartphone.
13 Español
14 Español
03
gran calidad, sin necesidad de cables. la función de cascos con audífonos estéreo
compatibles con Bluetooth.
Funciones
¿Qué es Bluetooth?
1. Presione el botón CD/ Bluetooth del
Bluetooth es una tecnología que permite que los Componente Hi-Fi para ver el mensaje
dispositivos externos compatibles con Bluetooth BLUETOOTH.
puedan fácilmente interconectarse entre sí • La pantalla del Componente Hi-Fi mostrará
utilizando una conexión inalámbrica corta. WAIT por un periodo de tiempo corto y
• Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos luego READY.
o un funcionamiento defectuoso, según el uso,
2. Seleccione el menú de Bluetooth o el
cuando:
dispositivo Bluetooth que desea conectar.
-- Una parte del cuerpo esté en contacto con (Consulte el manual del usuario del dispositivo
el sistema de recepción/transmisión del Bluetooth.)
dispositivo Bluetooth o el Componente Hi-Fi.
3. Seleccione el menú de los audífonos estéreo
-- Exista variación eléctrica por obstrucciones
en un dispositivo Bluetooth.
causadas por una pared, una esquina o
paneles de división de la oficina. • Podrá ver la lista de dispositivos rastreados.
-- Esté expuesto a interferencias eléctricas 4. Seleccione "[Samsung] HI-FI XXXXXX" en la
de dispositivos con la misma banda de lista.
frecuencia, incluidos equipos médicos, • Cuando se conecte el Componente
hornos microondas y LAN inalámbrica. al dispositivo Bluetooth, aparecerá
• Empareje el Componente Hi-Fi con el dispositivo CONNECTED ; BLUETOOTH en la
Bluetooth mientras están juntos. pantalla frontal.
• Cuando mayor sea la distancia entre el • Si el dispositivo Bluetooth no se empareja
Componente Hi-Fi y el dispositivo Bluetooth, con el Componente, borre el “[Samsung]
peor será la calidad. Si la distancia sobrepasa HI-FI XXXXXX” anteriormente encontrado
por el dispositivo Bluetooth y realice una
el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se
búsqueda del Componente de nuevo.
pierde la conexión.
• En áreas con pobre recepción es posible que la 5. Puede escuchar la música que se esté
conexión Bluetooth no funcione correctamente. reproduciendo en el dispositivo Bluetooth
conectado desde el Componente Hi-Fi.
• La conexión Bluetooth solo funciona cuando
• En modo Bluetooth , las funciones Repetir/
el dispositivo Bluetooth y el Componente
Parar/Siguiente/Atrás de algunos modelos
Hi-Fi están juntos. La conexión se corta o aplicaciones no están disponibles.
automáticamente si el dispositivo Bluetooth se
sale del campo de cobertura. Incluso dentro ||NOTA |
de esta distancia, es posible que la calidad del l producto sólo admite datos SBC de calidad
E
sonido se degrade debido a obstáculos como media (hasta 237 kbps a 48 kHz), pero no admite
muros o puertas. datos SBC de alta calidad (328 kbps a 44,1 kHz).
• El dispositivo inalámbrico puede causar ✎✎ La función AVRCP no se admite.
interferencias eléctricas durante su
✎✎ Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que
funcionamiento. admita la función A2DP (AV).
✎✎ No puede conectar a un dispositivo Bluetooth
que admita sólo la función HF (manos libres).
15 Español
16 Español
03
Componente Hi-Fi utilizando la función TV de 5 segundos y, a continuación conecte el
SoundConnect.
Funciones
otro TV siguiendo las directrices mostradas
anteriormente.
Para conectar el Componente Hi-
Fi a un TV Samsung compatible con Para desconectar el TV del
SoundConnect Componente Hi-Fi
Antes de activar esta función, asegúrese de Puede desconectar el TV del Componente Hi-Fi.
activar el modo SoundConnect o SoundShare de Para obtener instrucciones, consulte el manual del
Samsung TV con On. usuario del TV.
1. Presione el botón TV SoundConnect del • Cuando el Componente Hi-Fi está
Componente Hi-Fi para mostrar el mensaje desconectado del TV, el Componente Hi-Fi
TVSOUNDCONNECT. mostrará DISCONNECTED ; REQUEST en
pantalla.
WAIT ; SEARCH ; REQUEST
2. Defina Añadir nuevo dispositivo en Para desconectar el Componente Hi-Fi
Act. en el menú de configuración de TV del TV
SoundConnect del TV. (Consulte el manual
del usuario del TV para más detalles.) Presione el botón de modo del panel frontal
del Componente Hi-Fi para cambiar del modo
3. Cuando el Componente Hi-Fi esté conectado TV SoundConnect a otro modo o apagar el
al TV, aparecerá [TV] Name ; CONNECTED Componente Hi-Fi. Se desconectará el dispositivo
en la pantalla frontal. actualmente conectado.
4. La salida del sonido se genera en el TV
conectado sobre el sistema del Componente ||NOTA |
Hi-Fi. ✎✎ El TV conectado esperará durante un tiempo
determinado una respuesta del Componente
||NOTA |
Hi-Fi antes de terminar la conexión. (El tiempo
✎✎ La función SoundConnect está disponible de desconexión puede diferir, según el TV.)
en algunos TV Samsung comercializados a
✎✎ La conexión puede perderse o el sonido puede
partir de 2012. Compruebe si su TV admite la
entrecortarse si la distancia entre el TV y el
función SoundShare o SoundConnect .
Componente Hi-Fi supera los 2 m (6,5 pies).
(Para más detalles, consulte el manual del
usuario del TV.) ✎✎ La inestabilidad en el entorno de red puede
producir la pérdida de la conexión o un sonido
✎✎ Si desenchufa el Componente Hi-Fi, finaliza
interrumpido.
la conexión de TV SoundConnect. Para
restablecer la conexión, enchufe el Componente ✎✎ El Componente Hi-Fi se apaga automáticamente
Hi-Fi en la toma de corriente y establezca de después de 25 minutos si el producto no está
nuevo la conexión de TV SoundConnect. conectado a un TV.
17 Español
18 Español
03
activas.
En cada paso, tiene unos segundos para ajustar
4. Presione el botón MO/ST para cambiar entre las opciones que desee. Si sobrepasa este
Funciones
estéreo y mono. tiempo, debe iniciar de nuevo.
• En un área de recepción pobre, seleccione
MONO para una emisión clara y sin interferencias. 1. Presione dos veces el botón TIMER SET del
• Esto solo se aplica al escuchar una emisora FM. mando a distancia, aparece "CLOCK SET".
19 Español
20 Español
03
USB que incluye el dispositivo USB de los
utilizar el temporizador, debe cancelarlo. archivos originales.
Funciones
• Para cancelar el temporizador, presione una vez • Presione el botón USB para seleccionar USB 1.
el botón TIMER ON/OFF.
• Para reiniciar el temporizador, presione una vez • Reproduzca una canción desde USB 1.
más el botón TIMER ON/OFF. Fuente externa
||NOTA |
• Conecte un dispositivo externo/reproductor
✎✎ Cuando seleccione el modo TIMER OFF, MP3 al producto.
no están disponibles las funciones TIMER
RECORDING y TIME. • Presione el botón TUNER/AUX para
seleccionar AUX IN 1 o AUX IN 2.
• Reproduzca una canción desde el
Función de grabación dispositivo externo.
3. Presione el botón USB REC del mando a
Grabación básica distancia para iniciar la grabación.
Puede grabar sonido del CD, la emisora de CD
radio o una fuente externa en el dispositivo de
almacenamiento USB. • Se inicia la grabación de CD y “TRACK
1. Conecte el dispositivo de almacenamiento RECORD” y aparece en pantalla de forma
USB externo que desee grabar en el alternativa el número de pista actual.
dispositivo ( ) en su producto. Puede
utilizar USB 2. • Si desea grabar todas las pistas del disco,
mantenga presionado el botón USB REC.
2. Reproduzca un disco o dispositivo USB,
ajuste la frecuencia de radio o conecte la Aparece "FULL CD RECORD".
fuente externa a su producto.
RADIO
CD
• Aparece “TUNER RECORD” y se inicia la
• Presione el botón CD del producto para grabación.
seleccionar la función CD.
• Inserte con suavidad un CD en la ranura CD-ROM/ USB
del disco.
• Utilice los botones de selección de CD • Aparece “FILE COPY” y se inicia la grabación.
( 1 o 2 ) para seleccionar la canción que • También puede copiar una carpeta que
desee. incluya archivos de audio compatibles
TUNER con un dispositivo USB 2. Si mantiene
presionado el botón USB REC mientras
• Seleccione FM o AM presionando el botón el sistema reproduce un archivo de audio
TUNER/AUX. compatible de la carpeta, su sistema
• Ajuste la frecuencia de radio que desee puede mostrar "FOLDER COPY" (COPIA
grabar. DE CARPETA).
• Una vez que termine la grabación, aparecerá
“STOP”.
• Si ya existe este archivo al copiar, aparecerá
"EXIST FILE" y se cancelará la función.
21 Español
22 Español
03
Su producto admite los ajustes predefinidos del ✎✎ Si no se presiona ningún botón antes de que
ecualizador entre las frecuencias alta y baja para
Funciones
transcurran 8 segundos, el ajuste se cancelará
que se armonicen con el género musical en curso. automáticamente y se guardará el ajuste
1. Presione el botón EQ. anterior.
Cada vez que presione el botón EQ o gire ✎✎ El modo EQ podría diferir según la región.
el control MANDO VOLUME/SEARCH del
✎✎ Utilice MANDO VOLUME/SEARCH para
producto, el modo cambia como se indica a
modificar el modo EQ y aparece el modo EQ
continuación:
seleccionado después de 2 segundos.
OFF ; FLAT ; RANCHERA ; CUMBIA
✎✎ Utilice MANDO VOLUME/SEARCH para
; REGGAE ; MERENGUE ; SALSA ;
modificar el modo EQ y presione ¬.
REGGATON ; FOLKLORE ; PARTY ; POP
Desaparece la pantalla EQ.
; HIP-HOP ; ROCK ; JAZZ ; CLASSIC ;
ELEC-TRONIC ; MP3 ENHANCER ; VIRTUAL Función FOOTBALL MODE
SOUND ; USER EQ
2. Si desea establecer el modo USER EQ, Puede seleccionar directamente el modo
seleccione USER EQ y, a continuación, FOOTBALL para escuchar las transmisiones
presione el botón ¬. Puede establecer el deportivas con más realismo.
nivel BASS (graves), MID (medios) y TREB 1. Presione el botón FOOTBALL MODE del
(agudos). producto.
Resultado: parpadea el nivel de BASS Cada vez que presione este botón, el modo
(numérico izquierda). cambiará como se muestra a continuación:
Presione el botón 1 o 2 del producto OFF ; ANNOUNCER ; STADIUM
o el botón TUNING/ALBUM ,, . para
2. Para cancelar esta función, presione el botón
seleccionar un nivel de -06 a 06.
FOOTBALL MODE hasta que aparezca
Presione el botón ¬.
“OFF”.
Resultado: parpadea el nivel de MIDDLE
(numérico medio). Función GOAL
Presione el botón 1 o 2 del producto Presione este botón para añadir el sonido de la
o el botón TUNING/ALBUM ,, . para afición mientras ve un partido.
seleccionar un nivel de -06 a 06.
Presione el botón ¬. 1. Presione el botón GOAL del mando a
distancia.
Resultado: parpadea el nivel de TREBLE Cada vez que presione este botón, el modo
(numérico derecho). cambiará como se muestra a continuación:
Presione el botón 1 o 2 del producto
o el botón TUNING/ALBUM ,, . para GOAL ON ; GOAL OFF
seleccionar un nivel de -06 a 06. 2. Para cancelar esta función, presione el botón
Presione el botón ¬. GOAL hasta que aparezca “GOAL OFF”.
Resultado: el ajuste queda realizado.
23 Español
24 Español
03
que el sonido se mueve de un lado al otro.
✎✎ Cuando se defina el modo DANCE TIME en
||NOTA |
Funciones
ON, la música de B/T, TV SoundConnect,
✎✎ Para establecer el efecto PANNING de forma SINTONIZADOR y AUX pasan al modo de
duplicada, presione el botón +PANNING Silencio.
cuando se haya configurado otro efecto o ✎✎ Si define DANCE TIME en OFF durante la
presione otro botón de efecto cuando se haya reproducción de un CD o USB, la reproducción
aplicado el efecto PANNING. vuelve al principio de la pista actual.
✎✎ Puede cambiar la música Dance presionando
Función NON-STOP MUSIC RELAY el botón 1, 2 al reproducir el archivo de
sonido DANCE TIME.
La función NON-STOP MUSIC RELAY reproduce
música de forma continua sin intervalo entre Función TEMPO
pistas/archivos. Si hay dos archivos mp3, salta
a los siguientes 10 segundos del archivo con Se utiliza para cambiar el TEMPO mientras se
respecto a la posición inicial cuando la pista reproduce música.
anterior alcanza sus 10 segundos antes de la
1. Durante la reproducción (CDDA/ MP3/ WMA),
posición final.
presione el botón TEMPO del mando a
Presione el botón NON-STOP MUSIC RELAY distancia o del producto.
del producto o el botón NON-STOP RELAY del
mando a distancia. 2. Seleccione el TEMPO deseado utilizando el
botón EFFECT LEVEL del mando a distancia.
Cada vez que presione este botón, el modo
cambiará como se muestra a continuación: ||NOTA |
NON-STOP RELAY ON ; NON-STOP RELAY ✎✎ La función TEMPO no está operativa en el
OFF modo Bluetooth, TV SoundConnect, FM y AUX.
✎✎ Cuando desactive TEMPO, se pierden todos
||NOTA |
los ajustes de TEMPO.
✎✎ Esta función solo está disponible durante la
reproducción de un CD/USB. Función de sonido de arranque
Función DANCE TIME Si establece el sonido de arranque, puede sentir
el sonido impresionante del producto mientras se
Presione el botón DANCE TIME del mando arranca.
a distancia al reproducir la música Dance
almacenada en el producto. 1. Presione el botón GIGA SOUND BEAT
del producto o el botón GIGA del mando
Utilice esta función para disfrutar de emocionante
a distancia por 5 segundos. Aparece el
música.
menú BOOTING SOUND en el panel de
1. Presione el botón DANCE TIME del mando a visualización.
distancia o del producto. 2. Presione el botón GIGA SOUND BEAT del
Cada vez que presione este botón, el modo producto o el botón GIGA del mando a
cambiará como se muestra a continuación: distancia durante 5 segundos para cambiar
DANCE TIME ON ; DANCE TIME OFF la función BOOTING SOUND On u Off.
2. Para cancelar esta función, presione el botón
DANCE TIME hasta que aparezca “DANCE
TIME OFF”.
25 Español
Síntoma Comprobación/Remedio
El mando a distancia no funciona. • ¿Funciona el mando a distancia dentro del alcance de ángulo
y distancia?
• ¿Se han agotado las pilas?
26 Español
04
Consumo eléctrico 146W (méxico sólo)
Apéndice
Unidad 8 Kg
Peso principal
Bocina 72.52 Kg
Generales
Unidad 588 (An) x 238 (Al) x 388 (Pr.) mm
Dimensiones principal
Bocina 588 (An) x 887 (Al) x 548 (Pr.) mm
Rango de temperatura de servicio +5°C~+35°C
Rango de humedad de servicio De 10 % a 75 %
Relación de señal/ruido 55 dB
Sintonizador
Sensibilidad útil 10 dB
de FM
Distorsión armónica total 1%
Relación de señal/ruido 30 dB
Sintonizador
Sensibilidad útil 70 dB
de AM
Distorsión armónica total 4%
CD: 12 cm (DISCO Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Disco CD
COMPACTO) Tiempo máximo de reproducción: 74 min.
Salida de la bocina delantera 850W/Canal (4 Ω)
Salida de Subwoofer 850W/Canal (4 Ω)
Rango de frecuencia 22 Hz ~ 20 KHz
Amplificador
Índice S/N 65 dB
Separación de canales 60 dB
Sensibilidad de entrada AUX IN1 1.2V, AUX IN2 2.0V
*: Especificación nominal
-- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
-- Los pesos y dimensiones son aproximados.
-- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
La operacion de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operacion no deseada.
Anuncio de Fuente Abierta
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo
electrónico (oss.request@samsung.com).
27 Español
AH68-02687B-03 AH68-02687B-03
AH68-02687B