Está en la página 1de 69

En

te damos razones
para invertir
In ProMéxico, we give you
reasons to invest
es un excelente caso
de negocios
Mexico is an excellent business case
es uno de los países más competitivos is one of the most competitive countries
para la inversión productiva a nivel internacional debido a su in the world for productive investment due to its macroeconomic
estabilidad macroeconómica y política, baja inflación, tamaño y and political stability, low inflation, size and strength of its domestic
fortaleza de su mercado interno, tasa de crecimiento económico y market, economic growth rate and capacity to produce advanced
su capacidad para generar manufactura avanzada (productos de alta manufacturing (high-tech products).
tecnología).
Mexico is an open economy that guarantees access to
México es una economía abierta que, a través de su red de acuerdos international markets through a network of free trade agreements.
de libre comercio, garantiza el acceso a mercados internacionales. El The country boasts a strategic geographic location and competitive
país ofrece costos competitivos y una posición geográfica estratégica. costs to service global markets. It also has an important pool of
También cuenta con capital humano joven y altamente calificado. young and highly-skilled human capital.

Asimismo, la apertura comercial de México ha beneficiado a Moreover, Mexico’s commercial openness has benefited
los mexicanos, no sólo en la generación de empleos, sino también Mexicans by both creating jobs and promoting their products and
en la promoción de sus productos y servicios en los mercados services in international markets. Mexico’s industrial sector has
internacionales. El sector industrial mexicano se ha favorecido por also benefited from the free trade and economic complementarity
los acuerdos de libre comercio y complementariedad económica que agreements the country has signed in recent years.
ha celebrado el país en los últimos años.
At present, Mexico offers countless opportunities thanks to
En la actualidad, México ofrece múltiples oportunidades, gracias the commitment of President Enrique Peña Nieto’s government
al compromiso del gobierno del presidente Enrique Peña Nieto por to promote reforms that foster the country’s economic outlook.
promover reformas que mejoren el ambiente económico del país. For this reason, the government has set five major goals: to have
Por esta razón, el gobierno federal ha delineado cinco objetivos a peaceful, inclusive, well-educated, prosperous and globally-
fundamentales: construir un México en paz, promover un México responsible Mexico.
más inclusivo, con más educación de calidad, más próspero y
consolidar al país como un actor global responsable. This is Mexico’s moment. The country has an historic
opportunity to undertake a profound national transformation to
Hoy es el momento de México. El país tiene una oportunidad help trigger its integral development in the coming decades. Within
histórica para realizar un cambio profundo que permita apuntalar this context, the conditions are set to transform and move Mexico
su desarrollo integral en las próximas décadas. En este contexto, las forward, towards a future that is ripe with opportunities.
condiciones son idóneas para transformar y mover a México hacia
adelante; hacia un futuro lleno de oportunidades.
Mexico is the gateway to the most important market in the world, the North
México es la puerta de acceso al mercado más importante del mundo, el
American Free Trade Agreement
Tratado de Libre Comercio de América del Norte
• It is part of the biggest economic bloc in the world, NAFTA.
• Es parte del bloque económico más grande del mundo, el TLCAN.
• The NAFTA market is worth almost 19.9 trillion dollars (IMF).
• El mercado del TLCAN es equivalente a casi 19.9 billones de dólares (FMI).
• Mexico’s network of free trade agreements gives it preferential access to 45 countries, 1.143 billion
• La red de tratados de libre comercio que México ha establecido le otorga acceso preferencial a 45
people.
países, 1,143 millones de personas.
• It is the ideal export platform to reach almost two thirds of the world’s gross domestic product.
• Es la plataforma de exportación ideal para acceder a casi dos terceras partes del producto interno bruto
mundial.
Mexico is a leading exporter of advanced high-technology manufacturing
México es un exportador líder de manufacturas avanzadas de alta tecnología • It is the leading exporter in Latin America.
• Es el mayor exportador de Latinoamérica. • It accounts for 34% of all trade in Latin America.
• Representa 34% del comercio total de Latinoamérica. • During 2013, almost 83% of exports were manufactures.
• Durante 2013 casi 83% de las exportaciones fueron manufacturas. • In 2013, Mexican exports grew 2.5% compared to 2012, and 129% compared to 2000.
• En 2013 las exportaciones mexicanas crecieron 2.5% en comparación con 2012, y 129% respecto al
2000.

Exportaciones de México (en millones de dólares) Mexican exports (billion USD)


2000 166,121 2000 166.121
2005 214,233 2005 214.233
2010 298,473 2010 298.473
2011 349,433 2011 349.433
2012 370,770 2012 370.770
2013 380,027 2013 380.027

Mexico is a major investment magnet


México es un importante polo de atracción para la inversión
• By the close of 2014, foreign direct investment is expected to exceed twenty-two billion dollars and
• Se espera que al cierre de 2014 la inversión extranjera directa supere los veintidós mil millones de reach almost 30 billion dollars in 2015.
dólares y en 2015 ascienda a casi treinta mil millones de dólares.

6 7
México es uno de los trece países más atractivos para invertir Mexico is one of the thirteen most attractive countries to invest in
• México es uno de los trece países más atractivos para invertir, según el Informe sobre las inversiones • Mexico is among the thirteen most attractive countries to invest in, according to the UNCTAD World
en el mundo 2014 de la UNCTAD. Investment Report 2014.
• Durante 2013 México alcanzó la posición diez como principal país receptor de IED a escala global. • During 2013, Mexico climbed to 10th place globally as a major recipient of FDI.
• Las inversiones de empresas mexicanas en el exterior llevaron al país a la posición veintidós a nivel • The investments of Mexican companies abroad took the country to 22nd place in the world in 2013.
global en 2013.

Mexico ranks 12th among the 25 most attractive countries for investors
México es el doceavo país dentro de los veinticinco más atractivos para los
• Mexico is 12th among the world’s 25 most attractive countries for investors, according to A.T.
inversionistas Kearney’s FDI Confidence Index 2014.
• México es el 12° país dentro de los 25 más atractivos para los inversionistas a nivel mundial, de • In this index, Mexico surpasses Chile, Japan, Malaysia, Spain and South Africa, among others.
acuerdo con el Índice de confianza de IED 2014 de la consultora A.T. Kearney.
• México supera en este índice a Chile, España, Japón, Malasia y Sudáfrica, entre otros.
Mexico is a competitive country
• Mexico has a wealth of productive knowledge. It manufactures and exports a huge quantity of
México es un país competitivo sophisticated goods.
• México posee una gran cantidad de conocimiento productivo. Manufactura y exporta una gran • Mexico appears in the top 25 in the Atlas of Economic Complexity, published by the University of
cantidad de bienes sofisticados. Harvard and MIT.
• México aparece en el top veinticinco del Atlas de complejidad económica, publicado por la • The Index of Technological Sophistication (OECD, 2010) of Mexican export products is above
Universidad de Harvard y el MIT. countries like India, Indonesia, and South Africa and is the highest in Latin America.
• El Índice de sofisticación tecnológica (OCDE, 2010) de los productos mexicanos de exportación está
por encima de países como India, Indonesia y Sudáfrica, y es el más alto en América Latina.
Mexico offers a modern world-class infrastructure
• The National Infrastructure Program for Transport and Communications 2014-2018 envisages an
México ofrece una infraestructura moderna de clase mundial approximate investment of 100 billion dollars by the federal government.
• El Programa nacional de infraestructura de transportes y comunicaciones 2014-2018 contempla una • 45% of the investment is earmarked for the modernization and expansion of transport infrastructure,
inversión aproximada de cien mil millones de dólares por parte del gobierno federal. and 55% for telecommunications.
• 45% de la inversión se destinará a la modernización y ampliación de infraestructura de transportes, y
55% será para telecomunicaciones.

8 9
México ofrece algunos de los costos más competitivos en Norteamérica Mexico offers some of the most competitive costs in North America
• El Índice de costos de manufactura de AlixPartners 2013 ubica a México como un país con costos más • AlixPartners Index of Manufacturing-Outsourcing Costs 2013 ranks Mexico as having more
competitivos que China o EUA para productos como partes fabricadas, ensambladas y productos de competitive costs than China or the United States for the likes of manufactured parts, assemblies and
consumo. consumer products.
• De acuerdo con el Global Benchmark Report 2014, México ocupó la primera posición en cuanto a la • According to the Global Benchmark Report 2014, Mexico occupies first place in terms of productivity
productividad medida en horas promedio trabajadas por empleado, superando a países como Corea y per working hour, surpassing countries like Korea and the United States.
EUA. • According to KPMG, Mexico’s cost index (81.3) was lower than that obtained by the United States in
• De acuerdo con KPMG, el índice de costos que registró México (81.3) fue menor en comparación al terms of total cost of doing business in nineteen industries.
obtenido por EUA, en lo que respecta a los costos totales para hacer negocios en diecinueve industrias.

Mexico offers a favorable business environment


México ofrece un ambiente favorable para los negocios
• The country is in 39th place in the World Bank Doing Business 2015 report.
• Posicionado en el lugar 39 del reporte Doing Business 2015 del Banco Mundial. • It takes only six days and six procedures for any investor to open a business in Mexico.
• En sólo seis días y por medio de seis procedimientos cualquier inversionista puede abrir un negocio en • Mexico placed 61st in the Global Competitiveness Index 2014-2015.
México.
• Mexico placed 41st in the IMD World Competitiveness Yearbook, above countries like Brazil, the
• México se colocó en la posición 61 dentro del Índice de competitividad global 2014-2015. Philippines, India and Portugal.
• México se colocó en el lugar 41 en el Anuario de competitividad mundial 2014 del IMD, por encima
de países como Brasil, Filipinas, India y Portugal.
Mexico has a young, talented and skilled population
México tiene una población joven, talentosa y capacitada • In 2010, Mexico had 112.3 million inhabitants with an average age of 26 years (57.5 million women
and 54.8 million men). According to INEGI estimates, the population reached 118.9 billion in 2013.
• En 2010 en México había 112.3 millones de habitantes con una mediana de 26 años (57.5 mujeres y • More than 110,000 engineers graduate every year.
54.8 hombres). De acuerdo con estimaciones del INEGI, en 2013 había en el país 118.9 millones de
habitantes. • The economically active population (EAP) at the third quarter of 2014 was 52.4 million.
• Más de 110,000 ingenieros egresan anualmente. • The current working age population (between 15 and 64 years) accounts for more than 65% of the
total population and will remain unchanged for two more decades.
• Población económicamente activa (PEA) al tercer trimestre de 2014: 52.4 millones de personas.
• By 2024, Mexico will reach its lowest dependency ratio (children and the elderly/EAP).
• Actualmente la población en edad de trabajar (entre 15 y 64 años) representa más de 65% de la
población total, proporción que se mantendrá por dos décadas más. • According to the SHL World Leadership Study (2012), Mexico will be the primary source of future
leaders.
• Para 2024 México alcanzará el menor índice de dependencia (niños y personas de la tercera edad/
PEA).
• Según el Estudio de liderazgo mundial del Grupo SHL (2012), México será la principal fuente de
futuros líderes.

Fuentes: 2, 3, 1, 8, 7, 20, 19, 28, 31, 34, 35, 47, 38, 41, 44, 52, 51, 55, 58, 63, 18 Sources: 2, 3, 1, 8, 7, 20, 19, 28, 31, 34, 35, 47, 38, 41, 44, 52, 51, 55, 58, 63, 18

10 11
México en el mundo Canadá España
Exportaciones
Millones de dólares

El comercio internacional Canada Spain Exports


$5,965 | 2.6% millions of dollars
$3,900 | 1.7%
de México en cifras
Rubro / Area
Ene.-Ago.‘14 / Jan-Aug
Mexico in the world Alemania
Variación ‘13/Variation
(Cifras oportunas, sep.
Mexico’s international trade Germany 2014)/(Updated data,
$2,109 | 0.9% September 2014)
in numbers
#2
Manufacturera
Manufacturing

259,750
#7
EUA 217,781
US 5.7%
millones de dólares 180,230 #1 #3 #8
entre enero y agosto de 2014 (un incremento de (79.6 % #4 Japón / Japan Petroleras
4.0% con respecto al mismo periodo en 2013) del total / of total) Oil
$1,646 | 0.7%
259.750 billion dollars between January and 30,188
August 2014 (a 4.0% increase compared to the #9
China -8.8%
same period in 2013)
$3,570 | 1.6%
Agropecuarias
Principales socios Mexico’s main Colombia Agriculture and livestock
#6
comerciales de trade partners $2,607 | 1.2%
8,265
México
Brasil / Brazil India 7.4%
#5
$2,876 | 1.3% $1,534 | 0.7%
Extractivas
Extractive
Exportaciones Accumulated exports 3,517
acumuladas de enero between January and
Chile 15.0%
a julio de 2014 July 2014 #10
$1,264| 0.6%
Millones de dólares Millions of dollars

Por sector Productos metálicos Alimentos, Productos de


maquinaria y equipo bebidas y tabaco plástico y caucho
By sector Metal products, machinery Food, beverages Minerometalurgia Química Plastic and
Enero-julio 2014 and equipment and tobacco Mining-metallurgy Chemical rubber products
Participación de Millones de dólares
Share in total
January-July 2014
las exportaciones Mexican exports millions of dollars
mexicanas totales January-July 2014
Variación 142,221 7,970 6,570 6,360 6,094
Enero a julio de 2014
Mismo periodo en 2013
Variation
Fuente / Source: Banco de México (cifras revisadas, septiembre de 2014) / Bank of Mexico (updated data, September 2014) same period in 2013 8.0% 5.5% -18.3% -3.1% 7.8%
En 2013 México ocupó la octava posición como productor de vehículos en el
mundo.
México es el octavo productor de vehículos ligeros en el mundo.
México es el séptimo productor de vehículos pesados en el mundo.
En términos de valor, las exportaciones mexicanas del sector automotriz
(automóviles y autopartes) ocupan el cuarto lugar a nivel mundial, por
encima de Brasil, Rusia, India y China.
En 2013 México fue el proveedor líder de autopartes y camiones a EUA.
Uno de cada diez vehículos ligeros vendidos en EUA está hecho en México.
México es el cuarto exportador de vehículos a nivel mundial (por valor) y
exporta casi cuatro veces más que Brasil e India juntos.
En cuanto a unidades, en 2013 EUA importó de México 20.7% de todos los
automóviles y camiones ligeros importados y 79% de todos los vehículos

Automotriz
comerciales.
En 2013 México fue el proveedor líder de autopartes y camiones a EUA.
Las autopartes que administran a la industria terminal alcanzaron un valor

Automotive
en producción de 53,730 millones de dólares en el 2013.

15
In 2013, Mexico was the eighth biggest vehicle producer in the world. En México tienen plantas de manufactura diecinueve de las más importantes
empresas fabricantes de vehículos (OEM) y más de 200 proveedores de
Mexico is the eighth biggest light vehicle producer in the world.
primer nivel (TIER 1). En los próximos años instalarán plantas cuatro
Mexico is the world’s seventh largest heavy vehicle producer. empresas más.
In terms of value, Mexican automotive exports (automobiles and auto parts) La inversión en el sector automotriz y autopartes en 2013 fue de 3,535
rank fourth in the world, ahead of Brazil, Russia, India and China. millones de dólares, 24% más que en 2012 (2,846 millones de dólares).
In 2013, Mexico was the leading supplier of auto parts and trucks to the México es líder en diseño y manufactura de trenes motrices, cinturones,
United States. asientos, suspensiones y chasis; elementos elásticos, partes de metal, arneses
One of every ten vehicles sold in the United States is made in Mexico. e iluminación, entre otros. Concentra noventa de las cien empresas de
autopartes más importantes del mundo. Aporta más de una docena de
Mexico is the fourth biggest vehicle exporter in the world (by value) and modelos exclusivamente producidos en su territorio.
exports almost four times more than Brazil and India combined.
En México se originaron 22% de las importaciones de EUA del sector
In terms of units, in 2013 the United States imported 20.7% of all its cars and automotriz en 2013 por monto en dólares.
light trucks from Mexico and 79% of all commercial vehicles.
México es el segundo exportador de vehículos hacia EUA.
In 2013, Mexico was the leading supplier of auto parts and trucks to the
United States. 83% de lo fabricado en la industria automotriz mexicana se exporta a más de
cien países.
Auto parts distributed to the automotive industry reached a production value
of 53.73 billion dollars in 2013. La industria automotriz y de autopartes en México ha acumulado 33,712
millones de dólares en inversión extranjera directa entre 1999 y 2013.
México es el quinto proveedor de autopartes a nivel mundial y el líder
exportador en Latinoamérica en este sector.

16 17
Nineteen of the major vehicle manufacturers (OEM) have plants in Mexico La industria automotriz y de autopartes de México contribuye con 15% del
and there are more than 200 Tier 1 suppliers. Four more companies will PIB manufacturero.
install plants in the near future.
La industria automotriz y de autopartes de México emplea a más de 645,000
Investment in the automotive and auto parts sector in 2013 reached 3.535 trabajadores.
billion dollars, 24% more than in 2012 (2.846 billion dollars).
De acuerdo a Global Insight, en 2015 México se convertirá en el primer
Mexico is a leading designer and manufacturer of powertrains, seatbelts, proveedor de vehículos ligeros de EUA, desplazando a Japón y Canadá.
seats, suspensions and chassis, spring elements, metal parts and lighting
Tres modelos ensamblados en nuestro país se ubicaron dentro del Top Ten de
harnesses, among others. Ninety of the top 100 auto parts companies in
vehículos con mejores interiores, publicado por Ward’s:
the world are located in Mexico. More than a dozen models are produced
• 3°.- Sierra Denali (ensamblada en Silao)
exclusively in Mexican territory.
• 7°- Mazda 3 2014 (ensamblado en Guanajuato)
In 2013, 22% of United States automotive imports by dollar amount • 10°.- Golf GTI 2015 (ensamblado en Puebla)
originated in Mexico.
Mexico is the second biggest exporter of vehicles to the United States.
De acuerdo a Ward’s Automotive, tres vehículos ensamblados en México han
Mexico exports 83% of its automotive manufacturing to more than one sido reconocidos dentro del ranking de los diez mejores motores para 2015.
hundred countries. • El motor de 1.8 L Turbocargado DOHC 4 cilindros de la armadora Volkswagen (Golf fabricado en
The automotive and auto parts industry in Mexico accumulated 33.712 Puebla)
billion dollars in foreign direct investment between 1999 and 2013. • El motor de 3.0 L Turbodiesel DOHC V-6 (RAM 1500 EcoDiesel fabricada en Saltillo)
• El motor de 1.0 L EcoBoost (Ford Fiesta ensamblado en Cuautitlán, Estado de México)
Mexico is the world’s fifth biggest auto parts supplier and the leading
exporter in Latin America in this sector.
México es el segundo productor de vehículos en Latinoamérica.

Fuentes: 5, 37, 33, 39, 41, 43, 44, 56, 57, 58, 65, 66

18 19
Exportación de vehículos ligeros 2012 2013
2.4
2.4
Exports of lightweight vehicles 2011
(millones de unidades /millions of units) 2.1
Mexico’s automotive and auto parts industry contributes 15% of the
manufacturing gross domestic product. 2010
The automotive and auto parts industry in Mexico employs more than 2008 1.9
2007
645,000 workers. 1.7
1.6
According to Global Insight, in 2015 Mexico will become the primary 2006
supplier of light vehicles to the United States, ousting Japan and Canada. 1.5
2009
Three models assembled in Mexico figured among Ward’s Ten Best Interiors: 1.2
• 3rd - Sierra Denali (assembled in Silao)
• 7th - Mazda 3 2014 (assembled in Guanajuato)
• 10th - Golf GTI 2015 (assembled in Puebla)

According to Ward’s Automotive, three vehicles assembled in Mexico have


been ranked among the Ten Best Engines for 2015. Producción de vehículos ligeros
• The Volkswagen 1.8 L Turbocharged DOHC 4 cylinder (Golf manufactured in Puebla) Production of lightweight vehicles
• The 3.0 L Turbodiesel DOHC V-6 (RAM 1500 EcoDiesel manufactured in Saltillo) (millones de unidades / millions of units)

• The 1.0 L EcoBoost (Ford Fiesta assembled in Cuautitlán, State of Mexico) 2.9
2.8
2.5
2.2
Mexico is the second biggest vehicle producer in Latin America.
2.1 1.5

2008 2009 2010 2011 2012 2013


Sources: 5, 37, 33, 39, 41, 43, 44, 56, 57, 58, 65, 66
Fuente / Source: AMIA; OICA; GTA; Global Insight

20 21
Líder mundial en la industria automotriz Planta Tijuana
Tijuana Plant
Planta Hermosillo
Plantas automotrices
Global leader in the automotive sector Hermosillo Plant Planta Chihuahua
Chihuahua Plant
Vehículos ligeros
En 2013, la industria automotriz y de autopartes México exporta / Mexico exports Automotive plants
mexicana exportó Planta Ramos Arizpe Lightweight vehicles

83%
In 2013, the Mexican automotive and auto parts Ramos Arizpe Plant
industry exported

113.1 de su producción automotriz:


en 2013, México produjo 2.9 millones
Planta Saltillo
Saltillo Plant
miles de millones / de unidades de las cuales exportó 2.4 millones.
billion USD Planta Pesquería
of its automotive production:
Pesquería Plant
(incluye autos, autobuses, camiones y autopartes). in 2013, Mexico produced 2.9 million units of which 2.4
(including cars, buses, trucks and auto parts). million were exported.
Planta San Luis Potosí
Planta San Luis Potosí Plant
Fuente / Source: AMIA; OICA; GTA; Global Insight Aguascalientes
Aguascalientes
Plant
x2
La industria automotriz representó Planta Puebla
Puebla Plant
The automotive industry represented

Planta Celaya
Celaya Plant
50% 50% 50% 50%

Planta Cuautitlán
0% 100% 0% 100% 0% 100% 0% 100% Cuautitlán Plant Planta San José
Planta Salamanca
Salamanca Plant de Chiapa
9% 2% 15% 30% San José de
Planta Toluca Planta Civac Chiapa Plant
Planta Silao Toluca Plant Civac Plant
Planta El Salto
Silao Plant El Salto Plant
de la IED en México del PIB del país del PIB de la industria del total de las exportaciones
(2013) (2013) manufacturera (2013) mexicanas (2013)
of the FDI in Mexico of the country’s GDP of the manufacturing of total Mexican exports
(2013) (2013) industry's GDP (2013) (2013) Fuente / Source: Unidad de Inteligencia de Negocios (UIN) - ProMéxico /Business Intelligence Unit (UIN) - ProMéxico

22 23
Planta Mexicali
Mexicali Plant Plantas automotrices
Vehículos pesados
Planta Coahuila
Coahuila Plant Automotive plants
Heavyweight vehicles

Planta Escobedo
Escobedo Plant

Planta García Nuevo León


García Nuevo León Plant

Planta Silao
Silao Plant
Planta San Luis Potosí
San Luis Potosí Plant

Planta Querétaro
Querétaro Plant

Planta Santiago Tianguistenco


Santiago Tianguistenco Plant
Aeroespacial
Planta San Martín Tepetlixpan
San Martín Tepetlixpan Plant
Planta Tultitlán
Tultitlán Plant
Planta Cd. Sahagún
Cd. Sahagún Plant Aerospace
Fuente / Source: Unidad de Inteligencia de Negocios (UIN) - ProMéxico /Business Intelligence Unit (UIN) - ProMéxico
México es el sexto proveedor de la industria aeroespacial de EUA. Mexico is the sixth biggest supplier to the United States aerospace industry.
Actualmente el sector aeroespacial en México emplea a más de 32,600 The aerospace industry in Mexico currently employs more than 32,600
trabajadores. workers.
Actualmente el sector aeroespacial mexicano cuenta con 287 empresas y The Mexican aerospace sector currently consists of 287 companies and
entidades de apoyo. support bodies.
Las exportaciones del sector aeroespacial han crecido 17% desde el 2004. Aerospace exports have grown 17% since 2004.
De acuerdo con el estudio KPMG Competitive Alternatives 2014, México According to KPMG Competitive Alternatives 2014, Mexico is one of the
es uno de los países más competitivos en el mundo y el más competitivo de most competitive countries in the world and the most competitive in North
Norteamérica en términos de costo de manufactura aeroespacial. America in terms of aerospace manufacturing costs.
En el centro GE IQ de Querétaro, ingenieros mexicanos participaron en el At the GE IQ Center in Querétaro, Mexican engineers participated in the
diseño de la turbina GENx. design of the GENx turbine.
El sector aeroespacial se encuentra concentrado principalmente en Baja The aerospace sector is located mainly in the states of Baja California, Nuevo
California, Nuevo León, Querétaro y Sonora. León, Querétaro and Sonora.

26 27
México cuenta con la cuarta flota más grande de jets privados en el mundo. Mexico has the fourth largest fleet of private jets in the world.
México se encarga de manufacturar, ensamblar e instalar algunas partes del Mexico is responsible for the manufacture, assembly and installation of
fuselaje, alas, estabilizadores horizontales y verticales, y arneses eléctricos de parts of the fuselage, wings, horizontal and vertical stabilizers and electrical
los jets ejecutivos Learjet 85, Challenger y Global de Bombardier. harnesses of the Learjet 85, Challenger and Global Bombardier executive jets.
México es miembro del Arreglo de Wassenaar, uno de los más importantes Mexico is a member of the Wassenaar Arrangement, one of the most
regímenes multilaterales para la regulación de bienes de defensa y uso dual. important multilateral regimes for the regulation of defense and dual-use
goods.
Gracias a la participación en el Arreglo de Wassenaar, la industria nacional
tiene acceso a un mercado potencial de exportaciones de alta tecnología de Thanks to Mexico’s participation in the Wassenaar Arrangement, the
más de once mil millones de dólares por año. domestic industry has access to a potential high-technology export market of
more than eleven billion dollars a year.
De 2007 a 2013 el sector aeroespacial en México ha mantenido una balanza
comercial positiva con un superávit promedio anual de 595 millones de From 2007 to 2013, Mexico’s aerospace sector maintained a positive trade
dólares. balance with an average annual surplus of 595 million dollars.

Fuentes: 6, 11, 44, 56, 57, 58, 61, 65, 67 Sources: 6, 11, 44, 56, 57, 58, 61, 65, 67

28 29
2013

El mejor lugar para la industria aeroespacial 2012


5.4 Volando alto
Cruise altitude
Sweet spot for the aerospace industry 5.0

2011
4.3

Exportaciones del sector aeroespacial mexicano


Mexican aerospace exports
Exportaciones anuales (miles de millones de dólares)
Exports by year (billion USD) 2008
2010
3.2
Compañías aeroespaciales
establecidas en México
80%
de las compañías aeroespaciales
2007 3.0 en México son manufactureras.
2009 Aerospace companies
2.7
2.5 established in Mexico of the aerospace companies in
2006 Mexico are focused on
Fuente /Source: ProMéxico; Secretaría de
2.0 manufacturing.
Economía, 2014/Ministry of Economy 2014

270 287
238 249
120
193 199
67

2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013


20%
ofrece servicios de Diseño e
Ingeniería y Mantenimiento y
Reparación (MRO).
Los socios de México EUA/US Canadá/Canada Alemania/Germany Francia/France
*Destino por país.
offer design and engineering,
Mexico’s partners Destination by country.
as well as maintenance, repair
and overhaul (MRO) services.
Los principales mercados para las exportaciones
aeroespaciales mexicanas (2013)
Fuente / Source: ProMéxico; Fuente / Source: SE - DGIPAT;
Major markets for Mexican aerospace exports (2013) 78.4% 7.87% 3.99% 3.56% Global Trade Atlas 2014 FEMIA (ProAéreo) 2012
México es el tercer exportador de servicios de tecnologías de la información,
después de India y Filipinas, según la consultora Gartner (2012).
El sector de TI en México está integrado por más de cuatro mil unidades
económicas o empresas y 32 clústeres especializados.
México es un importante destino para la inversión en Latinoamérica, con
23% del total de proyectos de software en la región.
• La industria de software y TI en México es uno de los sectores que ha evolucionado de forma más
acelerada: en los últimos diez años ha crecido a una tasa promedio superior a 13.8%.
• México es el país con el costo de operación más competitivo en cuanto a entretenimiento digital y
diseño de software en el continente americano, ocupó el segundo lugar en América Latina como
destino de inversión y el mejor destino de América para el establecimiento de compañías de TI.

Tiene 625,000 empleados y un valor de mercado de 14,390 millones de


dólares (2012). El valor de mercado ha tenido un crecimiento de casi 14% en
los últimos diez años.
México es el noveno hub mundial de talento en TI y el pool de talento

Tecnologías de la tecnológico más importante de América.


México es un jugador líder en el sector de TI y BPO, siendo el sexto

información (TI) mejor destino a nivel mundial para la localización de servicios globales
(tercerización de servicios de TI, BPO, contact center y call center, entre
otros).

Information Technologies (IT)


Fuentes: 6, 11, 44, 56, 57, 58, 61, 65, 67

33
Exportaciones mexicanas Mexican IT industry
de la industria de TI exports
2006-2012 (millones de dólares /million dollars)
According to Gartner consulting, Mexico is the third largest supplier of Crecimiento comparado con años anteriores
information technology services, after India and the Philippines (2012). Servicios TI / IT services BPO Growth compared with previous years

The IT sector in Mexico is constituted by more than four thousand economic


units or companies and 32 specialized clusters.
1,750 2,000 2,510 3,170
Mexico is an important destination for investment in Latin America, with a
23% share of software projects in the region. 26% 26%
• The software and IT industry in Mexico is one of the sectors with the fastest evolution: in the last
decade it has grown at an average rate of more than 13.8%. 14%
• Mexico is the country with the most competitive operation costs for digital entertainment and ND
software design in America; it was ranked second investment destination in Latin America and the
top destination in America to establish IT companies.

890 860 1,020 980 1,280 1,230 1,620 1,550


It has 625,000 employees and a market value of 14.390 billion dollars (2012)
2005 2006 2007 2008
that has grown close to 14% in the last decade.
Mexico is the ninth IT talent hub globally and the most important technology
talent pool in America. 3,720 4,150 4,940 5,560

Mexico is a leading player in the IT and BPO sectors, ranking sixth


destination worldwide for global services localization (IT, BPO, contact center 19%
and call center services outsourcing, among others). 17%
12% 12.25%

1,800 1,920 1,980 2,170 2,380 2,580 2,669 2,891


2009 2010 2011 2012
Sources: 6, 11, 44, 56, 57, 58, 61, 65, 67
Fuente / Source: Secretaría de Economía (SE) / Ministry of Economy (SE)

34 35
Indice de Localización de Servicios Evaluación d
como locació e México
n offshore
Globales (2014) Evalua tion of Mexic
an offshore lo o as
2014 Global Services cation
Bueno Muy Bueno
Location Index Idioma /Langu
age
Good Very Good

Apoyo guberna
Government sup mental
port
País Posición Cambio Fuerza labora
l /Workforce
Country Rank 2014 Change Infraestructura
37 /Infrastructure
India 1 0 Sistema educa
tiv
Educational sys o
China 2 0 tem
Costos /Costs
Malasia/Malaysia 3 0
México/Mexico 4 +2 Ambiente políti
co
Political and eco y económico
Indonesia 5 0 nomic environ
ment
9 14 Compatibilida
Thailandia/Thailand 6 +1 2 d
Cultural compa cultural
tibility
Filipinas/Philippines 7 +2 Madurez legal
Brasil/Brazil 8 +4 10 45 Global and leg y global
al maturity
1 4 Protección a la
Bulgaria 9 +8 6 a la propiedad información y
30 int
Data/IP Securi electual
Egipto/Egypt 10 -6
43 ty and Privacy
7 América 24
* Latin America offers the second deepest pool Americas
of qualified labor after Asia. 3
Asia/Pacífico Atractivo financiero
* Mexico reinforced the advances it is making 5 Asia/Pacific 8 Financial appeal
in the industry and the success it enjoys as a
nearshore destination for the US companies. Europa, Medio Oriente y África Capacidades y disponibilidad de recursos humanos
Europe, the Middle East and Africa Human capital skills and availability
*Mexico is the premier destination in Latin
America. Fuente / Source: 2014 A.T. Kearney 38 Ambiente de negocios
Business environment
Global Services Location Index™ 13 42 Jamaica 45
Índice
Principales 51 destinos de A.T. Kearney A.T. Kearney's top 51 locations for Index 2.45 1.07
1.32 4.84
para servicios offshore, por región offshore services, by region

4 8 13 14 24 30 37 38 42 43
México Brasil EUA (N II) Panamá Canadá
Mexico Brazil Chile US (N II) Costa Rica Panama Canada Argentina Uruguay Colombia
2.67 1.81 2.35 0.49 2.69 2.86 0.53 2.27 2.16 2.30
1.61 2.25 1.29 2.88 1.07 0.88 2.22 1.48 1.06 1.28
1.61 1.63 1.89 2.15 1.58 1.54 2.38 1.31 1.70 1.32
5.90 5.69 5.53 5.53 5.35 5.28 5.13 5.06 5.03 4.90

Fuente / Source: A.T. Kearney, 2014


Las exportaciones del sector eléctrico crecieron a una tasa media anual de
6.6% de 2003 a 2013.
Durante 2013 México fue el principal proveedor del mercado estadounidense
de productos de equipo de generación y distribución de energía eléctrica, y el
segundo proveedor en accesorios de iluminación así como de otros equipos y
accesorios eléctricos.
La producción total de la sector eléctrico mexicano sumó 16,997 millones de
dólares en 2013. Se estima que la tasa media de crecimiento anual real del
sector ascienda a 6.5% entre 2013 y 2020.
México es el segundo productor del sector eléctrico en Latinoamérica.
El sector eléctrico en México empleó a más de 132,500 personas.
Empresas representativas del sector –ABB, Alstom, General Electric (GE),
Furukawa Electric, Mitsubishi Electric, Schneider Electric y Siemens, entre
otras– tienen operaciones en México.

Eléctrico EUA es uno de los principales mercados para los productos de este sector.

Electric
Fuentes: 24, 25, 37, 33, 41, 65

39
Proveedores de procesos para la Process providers for the electrical
industria eléctrica en México industry in Mexico

Chihuahua Coahuila Nuevo León

Tamaulipas

Exports from the electric sector grew at an average annual rate of 6.6% from Baja California

2003 to 2013.
San Luis Potosí
During 2013, Mexico was the primary supplier to the United States market of
equipment for the generation and distribution of electricity, and the second
biggest supplier of lighting accessories and other electric equipment and
Querétaro
accessories.
Durango
The total production of the Mexican electric sector amounted to 16.997
billion dollars in 2013. The real average annual growth rate of the sector is
expected to reach 6.5% between 2013 and 2020. Jalisco
Puebla
Mexico is the second biggest producer in the electric sector in Latin America.
The Mexican electric sector employs more than 132,500 people. Guanajuato

Major companies with operations in Mexico include ABB, Alstom, General


Electric (GE), Furukawa Electric, Mitsubishi Electric, Schneider Electric and Estado de México Distrito Federal /Mexico City
Siemens.
The United States is one of the main markets for this sector’s products.
Número de empresas / Number of companies
350 212 192 96 65 47 21

Maquinado Fundición Ensambles Fundición a Corte y Moldeado por Tratamiento de


Machining Smelting mecánicos presión estampado inyección de plástico superficie térmica
Sources: 24, 25, 37, 33, 41, 65 Mechanical Die casting Blanking Plastic injection Thermal surface
assemblies and stamping molding treatment

Fuente / Source: ProMéxico


40
México es el principal exportador de la industria electrónica de América
Latina.
En 2013 México ocupó el cuarto lugar como exportador de computadoras a
nivel mundial.
En 2013 México ocupó el séptimo lugar como exportador de teléfonos
celulares a nivel mundial.
En 2013 las exportaciones del sector electrónico alcanzaron un valor de
75,393 millones de dólares.
México ofrece costos 11.9% más bajos que los de EUA en el ensamblado
de electrónicos. Además, México destaca como el país con menores costos
de operación en manufactura de equipo y componentes electrónicos, en
comparación con otros nueve países líderes en la industria.
México ofrece costos 13.8% más bajos que los de EUA en manufactura
de equipo de telecomunicaciones. Además, México destaca como el
país con menores costos de operación en manufactura de equipo de
telecomunicaciones en comparación a otros nueve países líderes en la

Electrónico industria.
Las ciudades de México y Monterrey son las más competitivas según el
ranking de las ciudades con menores costos en ensamble de electrónicos y

Electronic
manufactura de equipo de telecomunicaciones en 2014, ubicándose en mejor
posición que otras 107 ciudades de Norteamérica, Australia y Japón y ciertos
países de Europa.

43
Mexico is the leading exporter of the electronics industry in Latin America. EUA fue el principal destino de las exportaciones mexicanas de la industria,
con una participación de 84.6%, seguido por Canadá, Colombia y Países Bajos.
In 2013, Mexico ranked fourth globally in computer exports.
La industria electrónica es prioritaria en México: en 2013 representó 24% de
In 2013, Mexico was the seventh biggest mobile telephone exporter in the
las exportaciones no petroleras.
world.
Nueve de las diez principales empresas transnacionales de servicios de
In 2013, electronics exports reached a value of 75.393 billion dollars.
manufactura de electrónicos (EMS) están ubicadas en el país.
The cost of electronics assembly in Mexico is 11.9% lower than in the United
Importantes empresas fabricantes de equipo original (OEM), semiconductores
States. In addition, Mexico has significantly lower operating costs for the
y componentes electrónicos tienen presencia en México, tales como
manufacture of electronics equipment and components compared to nine
Amphenol, Intel, LG, Panasonic, Samsung y Skyworks.
other leading countries in the industry.
En 2013 México fue el octavo productor de la industria electrónica con un
Mexico’s costs are 13.8% lower than the United States for the manufacture
valor estimado de 64,236 millones de dólares, y se pronostica crecerá a una
of telecommunications equipment. Mexico also stands out as the country
TMCA real de 5.1% para el periodo 2013-2020. Este crecimiento es superior
with the lowest operating costs in the manufacture of telecommunications
al de países líderes de la industria, tales como EUA, Japón, Corea, Taiwán,
equipment compared to nine other leading countries in the industry.
Alemania, Suiza y Francia, entre otros.
Mexico City and Monterrey are the most competitive cities with the
lowest costs in electronics assembly and telecommunications equipment
manufacture in 2014, positioning above 107 other cities in North America,
Australia, Japan and some European countries.

Fuentes: 7, 37, 33, 41, 44, 45

44 45
Principales empresas multinacionales Major multinational companies in
en la industria electrónica de México Mexico’s electronics industry

Audio Componentes Computadores y Comunicaciones Servicios de Equipo Instrumentos Semiconductores


y video Components equipo de oficina Communications manufactura médico ópticos Semiconductors
Audio Computing and electrónica Medical Optical
The United States was the main destination for Mexican exports in the and video office equipment EMS equipment instruments

industry, with an 84.6% share, followed by Canada, Colombia and the


Baja California Sonora Chihuahua Coahuila Nuevo León
Netherlands.
LG Amphenol Compal Flextronics LG
Foxconn
The electronics industry is a priority in Mexico: in 2013 it accounted for 24% Panasonic AMP* Electronics Sanmina Panasonic
Medtronic Tatung
of non-petroleum exports. Samsung
Alcatel
Sanyo
Sanyo Flextronics
Kodak Amphenol
Nine of the ten major transnational companies for electronics manufacturing Sony Benchmark Foxconn
Siemens
services (EMS) are located in the country. JVC International Jabil
Rectifier Celestica
Plexus
Amphenol
Major original equipment manufacturers (OEM) and manufacturers of Kyocera
Skyworks
Wistron Sanmina

semiconductors and electronics components have presence in Mexico, such as


Amphenol, Intel, LG, Panasonic, Samsung and Skyworks.
In 2013, Mexico was the eighth largest electronics producer with an
Durango
estimated value of 64.236 billion dollars, and a real AAGR of 5.1% is Philips
Tamaulipas

forecast for the 2013-2020 period. This is a higher growth rate than that of LG

industry leaders, such as the United States, Japan, Korea, Taiwan, Germany, Motorola
Switzerland and France, among others. *Tyco Electrónicos
Jalisco
Jabil
Benchmark
Fuente / Source: Jabil
ProMéxico con
Sanyo
información de Querétaro
Colliers Foxconn Aguascalientes
International y Ericsson
Flextronics
páginas web Xerox
oficiales / Sanmina
Estado
ProMéxico with Universal Scientific Flextronics de México
data from Yucatán
Colliers HP Kodak Samsung
International Falco
Sources: 7, 37, 33, 41, 44, 45 and official Texas
Motorola Ericsson Electronics
websites Instruments

46 47
En 2013 México fue el principal exportador de electrodomésticos de
Latinoamérica y el sexto a nivel global.
El país cuenta con importantes empresas nacionales (Mabe y Koblenz, entre
otras) y extranjeras (Electrolux, Emerson, LG, Sanyo y Whirlpool, entre
otras).
En 2013 la inversión extranjera en la industria de electrodomésticos sumó un
valor de 269 millones de dólares.
México es el principal exportador de refrigeradores con congelador de puertas
separadas.
En 2013 México fue el segundo exportador mundial de lavadoras de diez
kilogramos –o mayor capacidad– y el tercero de aires acondicionados,
refrigeradores de compresión, estufas de gas y calentadores eléctricos de agua.

Electrodomésticos
En 2013 México fue el cuarto exportador de aspiradoras a nivel mundial.
En 2013 el consumo de electrodomésticos de Canadá, EUA y Latinoamérica
fue mayor al de su producción y se espera que esta tendencia continúe para
2020, lo que representa grandes oportunidades para la exportación.

Domestic Appliances
Fuentes: 37, 33, 41, 58

49
Principales empresas de Major domestic appliances companies
electrodomésticos ubicadas en México located in Mexico

Aires acondicionados Aspiradoras Calderas y calefacción Campanas de cocina Otros electrodomésticos Estufas
Air conditioners Vacuum cleaners Boilers and heating Kitchen hoods menores Stoves
Other small appliances

In 2013, Mexico was the leading exporter of domestic appliances in Latin


America and the sixth largest in the world. Chihuahua Coahuila Nuevo León Tamaulipas
Electrolux
Mabe Sunbeam Oster Whirlpool
The country has important domestic (Mabe and Koblenz, among others) Carrier LG Rheem
and foreign (Electrolux, Emerson, LG, Sanyo and Whirlpool, among others)
companies. Gunther Bissell
Baja California Whirpool
In 2013, foreign investment in the domestic appliances industry amounted to Sanyo Broan
Panasonic Fisher
269 million dollars. & Paykel
Appliances
Mexico is the leading exporter of two-door fridge-freezers.
Jalisco
In 2013, Mexico was the world’s second biggest exporter of washing Emerson
machines with a capacity of ten kilos or more, and the third biggest exporter San Luis Potosí
of air conditioners, compression refrigerators, gas stoves and electric water Mabe
heaters. Guanajuato
Mabe Fagor
In 2013, Mexico was the world’s fourth biggest exporter of vacuum cleaners.
Estado de México Querétaro
Whirlpool
In 2013, the consumption of domestic appliances in Canada, the United Koblenz Mabe Panasonic
Daewoo Mabe
States and Latin America exceeded production and the trend is expected to Tlaxcala
Taurus
continue through 2020, representing huge export opportunities.

*Tyco Electrónicos

Hornos Licuadoras Lavadoras Lavavajillas Microondas Refrigeradores


Ovens Blenders Washing machines Dishwashers Microwave ovens Refrigerators

Sources: 37, 33, 41, 58 Fuentes / Sources: PProMéxico con información de INEGI, Secretaría de Economía (SE) y las páginas web oficiales de las empresas / ProMéxico
with data from INEGI, Ministry of Economy (SE) and company websites

50 51
México: enciende el mundo Mexico: Powering Up the World
Industrias eléctrica, electrónica y de electrodomésticos Electronics, electrical and domestic appliances industries

México es... La industria electrónica en México


Mexico is... Mexico’s electronic industry

Primer exportador de Primer exportador de Cuarto mayor exporta- Séptimo mayor Octavo mayor productor La industria electrónica representa el Nueve de las diez principales multina-
electrónicos en América televisiones de pantalla plana en dor de computadoras exportador de de electrónicos en 2013. 24% de las exportaciones no petroleras cionales de servicios de manufactura
Latina. el mundo, superando a países de en el mundo. teléfonos celulares. Eighth largest exporter of de México. electrónica (EMS) se encuentran en
Asia altamente competitivos. mobile phones. México.
First exporter of Fourth largest Seventh largest The electronic industry is responsible for
electronics in Latin exporter of computers exporter of mobile Nine out of the top ten electronic manu-
First exporter of flat screen TVs 24% of Mexico’s non-oil exports.
America. worldwide. phones. facturing services (EMS) multinational
in the world, even above highly
companies are located in the country.
competitive countries in Asia.

Un actor importante en la industria eléctrica: Miles de millones:


A strong player of the electrical industry: In the home of billons:

Segundo mayor Primer proveedor de equipo de Segundo mayor proveedor de productos Primer exportador de electrodomésti- Primer exportador de refrigera- Segundo mayor exportador de lavadoras de
productor de la industria generación y distribución de electricidad de iluminación y otros equipos y acceso- cos en América Latina y sexto a nivel dores de dos puertas. capacidad inferior a 10 kg, aires acondiciona-
eléctrica en América a los EUA en 2013. rios eléctricos al mercado estadounidense mundial. dos, refrigeradores por compresión, estufas de
First exporter of two door
Latina. First supplier of electricity generation en 2013. First largest exporter of domestic gas y calentadores de agua eléctricos en 2013.
refrigerators.
Second largest producer and distribution equipment to the US in Second largest supplier of lightning appliances in Latin America and the Second largest exporter of washing machines
in Latin America’s 2013. products and other electrical equipment sixth largest globally. with less than 10 kg capacity, air conditioners,
electrical industry. and accessories to the US market in compression refrigerators, gas stoves and
2013. electric water heaters in 2013.
Fuente / Source: ProMéxico con información de Global Trade Atlas, Global Insight, INEGI y la Secretaría de Economía (SE). / ProMéxico with data
*Includes manufacturing plants and sales offices /*Incluidas plantas de manufactura y oficinas de ventas
from the Global Trade Atlas, Global Insight, INEGI and the Ministry of Economy
Tres industrias en cifras Electrónicos
Electronics
Eléctricos
Electrical
Electrodomésticos
Domestic appliances
Three industries in numbers
9.7 c 248,899
8.7%a 75.53
1,060
51.7
7.9%b 945
5.9 d
127,252
28.8
4.1%a
21.74
1.8 c 53,951 269
6.6 6.54

Valor de la producción Tasa media de Exportaciones en miles Inversión extranjera directa Total de empleados Unidades económicas*
en miles de millones de crecimiento anual de millones de dólares en miles de millones de Total employees Economic units*
dólares en 2012 Average annual en 2012 dólares en 2012
Value of production growth rate Exports billion USD in Foreign Direct Investment
billion USD in 2012 2012 billion USD in 2012 a: 2012-2020, b: 2013-2020, c: 2002-2012, d: 2000-2012

Principales inversionistas / Major investors

Estados Unidos Países Bajos Japón Estados Unidos Francia Suiza Estados Unidos Corea del Sur Canadá
US The Netherlands Japan US France Switzerland US South Korea Canada

Fuente / Source: ProMéxico con información de Global Trade Atlas, Global Insight, INEGI y la Secretaría de Economía (SE). / ProMéxico with data *Includes manufacturing plants and sales offices /*Incluidas plantas de manufactura y oficinas de ventas
from the Global Trade Atlas, Global Insight, INEGI and the Ministry of Economy
De México para 124,821.44* 6,447.81*
Procesamiento
automático de datos 4,880.34*

el mundo
(máquinas y unidades
de las mismas, lectores
magnéticos u ópticos, Aparatos eléctricos
Exportaciones mexicanas en millones de dólares máquinas de transcripción (para líneas telefónicas
de datos a medios en o telegrafía, equipo tel-

380,026.59
370,769.89
formato codificado y
From Mexico to
efónico, teleimpresoras,
máquinas para procesar módems, máquinas de

298,473.15
dichos datos, que no se

295,571.51
facsímile)

291,342.60
the world

271,875.31
especifican o incluyen en
Electric apparatus

249,925.14
otra parte)

229,703.55
(for line telephony or

214,232.96
Mexican exports in million USD Automatic data telegraphy telephone sets,

187,998.56
processing teleprinters, modems,

166,120.74

164,766.44
161,045.98
158,779.73
(machines and units facsimile machines)
’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 thereof; magnetic or ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14
optical readers, machines
for transcribing data
onto data media in coded
Fuente / Source: Banco de México ‘00 ‘01 ‘02 ‘03 ‘04 ‘05 ‘06 ‘07 ‘08 ‘09 ‘10 ‘11 ‘12 ‘13 ‘14 form and machines for
*De enero a abril / processing such data, not
*from January to April Total de exportaciones mexicanas / Total Mexican exports elsewhere specified or
included)

4,571.66* 3,462.83* 1,243.83* 1,049.17*

Televisión Cable, alambre aislado Refrigeradores Aparatos eléctricos


(receptores, monitores (otros conductores (congeladores y otros (para intercambiar o
de video, receptores de eléctricos aislados, cables equipos de refrigeración proteger circuitos eléc-
televisión con proyección de fibra óptica, hechos y congelación, bombas de tricos, para conexiones
de video) de fibras con fundas calor) eléctricas con interrup-
individuales) tores de no más de mil
Television Refrigerators voltios, relés, fusibles,
(receivers, video moni- Insulated wire, cable (freezers and other supresores de picos de
tors, video projection (other insulated electric refrigerating or freezing corriente, enchufes,
television receivers) conductors; optical fiber equipment; heat pumps) cajas de distribución,
cables, made up of portalámparas)
individually sheathed
’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 fibres) ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 Electrical apparatus
(for switching or
protecting electrical
circuits, for electrical
connection not over
1000 volts switches,
relays, fuses, surge sup-
pressors, plugs, junction
boxes, lamp-holders)
881.21* 878.95* 873.59* 722.28*

Motores y generadores Inductores, Máquinas de aire Centrifugadoras


eléctricos convertidores estáticos acondicionado Tales como secadoras
(no equipos generadores) y transformadores Constituidas por un centrífugas, maquinaria
eléctricos ventilador que funciona de filtración o purificación
Electric motors and mediante un motor y y aparatos para líquidos y
generators Electric transformers, elementos para cambiar la gases
(not generating sets) static converters and temperatura y la humedad
inductors
Centrifuges
Air conditioning Including centrifugal
machines dryers; filtering or
Comprising a purifying machinery and
’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 motor-driven fan and ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 apparatus for liquids or
elements for changing the gases
temperature and humidity

549.81* 559.44* 509.65* 494.63*

Micrófonos Equipo eléctrico Microensambles y Aparatos de recepción


Soportes, bocinas, cascos, Equipo de iluminación circuitos electrónicos Para radiotelefonía, radio-
audífonos, amplificadores o señalización, limpia integrados telegrafía o radiodifusión
de audio frecuencia y parabrisas, dispositivos
sonido antivaho, desempañadores Electronic integrated
circuits and microassem- Reception apparatus
para motocicletas, vehícu-
blies For radiotelephony,
Microphones los de motor; cláxones
radiotelegraphy or radio
Stands; loudspeakers, broadcasting
headphones, earphones; Electrical equipment
audio-frequency and Lighting or signalling
sound amplifiers equipment; windshield
’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 wipers, defrosters, ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14
demisters for cycles,
motor vehicles; horns
Calentadores de agua
325.59* 304.54* 345.26* 284.03* Calentadores de agua
instantáneos/de
Dispositivos semicon-
almacenamiento no eléc-
ductores
Piezas para aparatos de Baterías de almacenami- tricos, maquinaria, equipo
Diodos emisores de luz,
televisión, radio y radar ento eléctrico para plantas o laboratorios
cristales piezoeléctricos
para el tratamiento de
montados, piezas de Electric storage batteries
Parts for television, radio materiales mediante
los mismos, diodos,
and radar apparatus cambios de temperatura
transistores, dispositivos
(es decir, calentamiento,
semiconductores
destilación, esterilización,
fotosensibles, celdas
condensación,
fotovoltaicas
enfriamiento), hornos de
Semiconductor devices microondas
Light emitting diodes;
Water heaters
mounted piezoelectric
’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 Nonelectric instantaneous/
crystals; parts thereof
storage water heaters;
diodes, transistors, photo-
machinery, plant or
sensitive semiconductor
laboratory equipment
devices, photovoltaic cells
for treatment of material
by temperature change
(i.e., heating, distilling,
sterilizing, condensing,
cooling); microwave ovens

Estufas
185.47* 174.99* 184.37* 133.19* Placas, rejillas, estufas,
incluidas aquellas
que tienen calderas
Medios para sonido Aparatos eléctricos de Capacitores eléctricos subsidiarias para calefac-
preparados sin grabar señalización por audio o Fijos, variables o ción central, asadores,
(no película) visual ajustables braseros, anillos de gas,
Campanas, sirenas, calentadores de platos
paneles indicadores, Electrical capacitors y aparatos domésticos
Prepared
alarmas contra robo, Fixed, variable or no eléctricos similares y
unrecorded
alarmas contra incendio, adjustable piezas para los mismos,
media (no film)
detectores de humo de hierro o acero
for sound
Electrical sound or visual
Stoves
signaling apparatus
Ranges, grates, cookers,
Bells, sirens, indicator
’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 ’00 ’02 ’04 ’06 ’08 ’10 ’12 ’14 including those with
panels, burglar alarms,
subsidiary boilers for
fire alarms; smoke
central heating, braziers,
detectors
gas rings, plate warmers
and similar nonelectric
domestic appliances, and
parts thereof, of iron or
steel
México exportó más de veinticuatro millones de dólares en productos
agroalimentarios durante 2013.
México es cuna del chocolate y es el segundo proveedor de dicho producto
para EUA.
México es reconocido como uno de los cinco principales productores y
exportadores de café orgánico.
México es el primer exportador de hortalizas, raíces y tubérculos en América,
y el cuarto a nivel mundial.
México es el primer productor y exportador de aguacate en el mundo
(exportación 2013: 1,075 millones de dólares).
México es el primer exportador de tomates frescos en el mundo.
México exporta carne a Bélgica, Corea del Sur, EUA, Japón, Países Bajos,
Rusia y Vietnam, entre otros países (incluidas carne bovina, porcina y de aves,
entre otras).
México es el décimo tercer exportador mundial de carne bovina fresca o

Agroalimentario refrigerada, con un aumento del 7% de 2012 a 2013.


Es el décimo segundo exportador mundial de carne porcina, con un aumento
del 17% de 2012 a 2013.

Food and Beverages Los alimentos procesados representan 24% del PIB manufacturero.

63
Mexico exported more than 24 million dollars in agri-food products during México es el primer exportador de salsas en América Latina.
2013.
México es el sexto exportador de galletas dulces a nivel mundial.
Mexico is the cradle of chocolate and is the second biggest chocolate supplier
México exporta mezcal, tequila y sotol, tres bebidas con Denominación de
to the United States.
origen, que sólo pueden producirse en regiones específicas del país.
Mexico is renowned as one of the five leading producers and exporters of
En 2013 el tequila fue la octava bebida alcohólica más exportada en el mundo
organic coffee.
(entre las bebidas espirituosas).
Mexico is the leading exporter of vegetables, roots and tubers in America and
Las exportaciones de tequila tuvieron un valor mayor a 997 millones de
fourth biggest in the world.
dólares en 2013, lo que se traduce a 149 millones de litros exportados.
Mexico is the world’s top producer and exporter of avocado (exports in 2013
México es el principal exportador de cerveza en el mundo entero. Exportó
were 1.075 billion dollars).
más de 2,300 millones de litros en 2013.
Mexico is the leading exporter of fresh tomatoes in the world.
Las exportaciones de tequila a Rusia crecieron 152% en 2013.
Mexico exports meat (including, beef, pork and poultry) to Belgium, South
En México 128 empresas exportaron tequila durante 2013, de las cuales 64%
Korea, the United States, Japan, the Netherlands, Russia and Vietnam,
se concentraron en Jalisco.
among other countries.
Mexico is the world’s tenth biggest exporter of fresh or refrigerated beef, with
a 7% increase from 2012 to 2013. México es:
It is the 12th biggest pork exporter in the world, with a 17% increase from el primer exportador de guayaba y mango en el mundo (302 millones de
2012 to 2013. dólares).
Processed foods account for 24% of manufacturing GDP. el primer exportador de papaya en el mundo (65 millones de dólares).
el tercer exportador de café descafeinado en el mundo (65 millones de
dólares).

64 65
Mexico is the leading exporter of sauces in Latin America. el segundo exportador de melón, sandía y papaya en el mundo (481 millones
de dólares).
Mexico is the world’s sixth biggest exporter of cookies.
el segundo exportador de espárragos en el mundo (294 millones de dólares).
Mexico exports mezcal, tequila and sotol, three drinks with designation of
origin that can only be produced in specific regions of the country. el tercer exportador de pepino en el mundo (421 millones de dólares).
In 2013, tequila was the eighth most exported alcoholic drink in the world el tercer exportador de lima y limón en el mundo (275 millones de dólares).
(among spirits).
el quinto exportador de cebollas, chalotes y ajos en el mundo (376 millones de
Tequila exports were valued at over 997 million dollars in 2013, which means dólares).
149 million liters were exported.
el cuarto exportador de fresas en el mundo (210 millones de dólares).
Mexico is the world’s leading beer exporter, exporting more than 2.3 billion
liters in 2013. En 2013 las hortalizas representaron 23% de las exportaciones mexicanas de
este sector, seguidas de bebidas (15%), frutas (14%), azúcares y artículos de
Tequila exports to Russia grew 152% in 2013. confitería (9%), y preparaciones a base de cereales y harinas (6%).
In 2013, 128 Mexican companies exported tequila, of which 64% were La IED captada en 2013 fue de casi 734 millones de dólares para la industria
located in Jalisco. alimentaria, 14,689 millones de dólares para la industria de bebidas y casi
setenta millones de dólares en agricultura y cría y explotación de animales.
Mexico is: México ha sido el segundo proveedor de alimentos de EUA por más de dos
décadas.
the top exporter of guava and mango in the world (302 million dollars).
A nivel mundial México es el segundo exportador de cacao en polvo
the leading exporter of papaya in the world (65 million dollars).
adicionado con azúcar.
the world’s third largest exporter of decaffeinated coffee (65 million dollars)
México ocupó el octavo lugar a nivel mundial en cuanto a las ventas del sector
de alimentos procesados en 2013. Global Insight pronostica un crecimiento
anual del sector de 6.3% hasta 2020.

66 67
the second biggest exporter of melon, watermelon and papaya in the world México:
(481 million dollars). es el tercer productor de alimentos procesados de América y ocupa el tercer
the second biggest exporter of asparagus in the world (294 million dollars). lugar en ventas por valor de mercado en América.
the world’s third biggest cucumber exporter (421 million dollars). es el cuarto exportador de atún aleta azul fresco.
the third biggest exporter of lime and lemon in the world (275 million es el tercer exportador a nivel mundial de chicles.
dollars). es segundo exportador de sandías en el mundo.
the fifth biggest exporter of onion, shallots and garlic in the world (376 es el tercer exportador a nivel mundial de nuez de nogal con cáscara.
million dollars).
es el segundo exportador de atún aleta azul congelado en el mundo.
the fourth biggest strawberry exporter in the world (210 million dollars).
es el tercer exportador a nivel mundial de apio.
In 2013, vegetables represented 23% of Mexican exports in this sector, es el tercer exportador de berenjenas a nivel mundial.
followed by beverages (15%), fruit (14%), sugars and confectionery (9%), and
cereal- and flour-based preparations (6%). es el tercer exportador de frambuesa a nivel mundial.
FDI captured in 2013 was close to 734 million dollars for the food industry, es el segundo exportador de jugo de naranja congelado en el mundo.
14.689 billion dollars for the beverage industry and almost 70 million dollars es el tercer exportador de chiles en el mundo, sólo detrás de Países Bajos y
in agriculture and animal breeding and production. España.
Mexico has been the second largest supplier of food to the United States for es el tercer exportador de brócoli y coliflor en el mundo.
more than two decades.
es el cuarto exportador de cítricos preparados o en conserva.
Mexico is the world’s second biggest exporter of cocoa powder with added
sugar. es el quinto exportador de miel natural en el mundo.

Mexico ranked eighth in the world in terms of processed food sales in 2013. es el quinto exportador de dulces sin cacao en el mundo.
Global Insight forecasts an annual growth for the sector of 6.3% through
2020.
Fuentes: 30, 41, 26, 37, 33, 40, 56, 58

68 69
Preservar los sabores de México Preserving Mexico’s flavors
La industria de alimentos procesados en México The processed food industry in Mexico

Mexico is:
México es el Mexico is the La industria de The processed En 2013 la In 2013
the third largest producer of processed foods in America and ranks third for tercer productor 3rd largest alimentos food industry producción de Mexican
más importante producer of procesados accounts for 24% alimentos production of
sales by market value in America. de alimentos processed food representa 24% of Mexican procesados en processed food
procesados en in the Americas del PIB manufacturing México alcanzó reached a value
the fourth biggest exporter of fresh bluefin tuna. América y el and it was manufacturero GDP and 4% of un valor de of 135.29
octavo a nivel ranked 8th de México y 4% the country’s 135,290 billion USD.
the third biggest chewing gum exporter in the world. mundial, en globally in del PIB del país. GDP. millones de
cuanto a ventas de terms of sales of dólares.
the second biggest watermelon exporter in the world. alimentos processed food.
procesados.
the world’s third largest exporter of walnuts in shell.
the second biggest exporter of frozen bluefin tuna in the world.
the third largest celery exporter in the world.
the third largest eggplant exporter in the world.
the world’s third largest raspberry exporter.
the world’s second biggest exporter of frozen orange juice. En 2013, las Mexican exports En 2013 la IED In 2013 FDI in La IED en la From 2003 to
exportaciones of processed en la industria the Mexican industria 2013 FDI in the
the third biggest exporter of chili peppers in the world, behind only the mexicanas de food reached a mexicana de processed food mexicana de Mexican
alimentos value of 8.44 alimentos industry reached alimentos processed food
Netherlands and Spain. procesados billion USD in procesados 917 million procesados industry reached
alcanzaron un 2013. alcanzó 917 USD. alcanzó 19,310 19.31 billion
the third biggest exporter of broccoli and cauliflower in the world. valor de 8,440 millones de millones de USD.
millones de dólares. dólares en el
the world’s fourth biggest exporter of prepared or preserved citrus fruits. dólares. periodo
2003-2013.
the fifth biggest exporter of natural honey in the world.
the world’s fifth biggest exporter of non-cocoa confectionery.

Sources: 30, 41, 26, 37, 33, 40, 56, 58


Fuentes / Sources: Global Trade Atlas / Global Insight / Cuentas Nacionales, INEGI / Ministry of Economy (SE)

70 71
Producción por sector Production by sector Mercados principales
para los alimentos procesados 5,845 530 179 159 134
Participación en el sector de la Sector share of total production
producción total (2012) (2012) mexicanos (2013)
69.2% 6.3% 2.1% 1.9% 1.6%

Main markets
for Mexican processed
food (2013) EUA Japón Guatemala Venezuela Canadá
US Japan Canada

Importaciones de México
(millones de dólares)
132 73 69 67 64
Imports from Mexico
(million usd)
1.6% 0.9% 0.8% 0.8% 0.8%
26.9% 25.8% 10.6% 10% Participación de las exportaciones
Panadería y producción Matanza, procesamiento Manufactura de productos Molienda de granos y
de tortillas de carnes y empacado de lácteos semillas y producción de mexicanas
ganado, aves y otros aceites y grasas Share in Mexican exports Hong Kong Colombia España Costa Rica Bélgica
Bakery and tortilla animales comestibles Manufacturing of dairy
Grain and seeds milling Spain Belgium
production products
Slaughtering, meat and production of oil and
processing and packing of fats
livestock, poultry and
other edible animals ¿Quién está invirtiendo
en la industria mexicana de 13,454.1 4,408 576.9 313 262.7
alimentos procesados?
70% 30% 3% 1.6% 1.4%
Who is investing
in the Mexican processed
food industry? Países Bajos Suiza EUA Japón Luxemburgo
Netherlands Switzerland US Japan Luxembourg
Inversión
(2003-2013, millones de dólares)

6.7% 5.7% 3.8% 0.9% Investment


(2003-2013, million USD) 75.8 66.8 55.5 35.9 33.7
Producción de azúcares, Procesamiento de Frutas, verduras y Preparación y empacado
chocolates y dulces alimentos de origen alimentos preparados de mariscos Participación de la IED total en 0.4% 0.3% 0.3% 0.2% 0.2%
animal en lata Preparation and packaging el sector (2003-2013)
Production of sugars,
Canned fruits, vegetables of seafood Share of total FDI in the sector
chocolates and candies Animal food processing
(2003-2013)
and prepared foods
Fuentes / Sources: Global Trade Atlas, Global
España Islas Mauricio Dinamarca Francia Colombia
Fuentes / Sources: Global Trade Atlas / Global Insight / Cuentas Nacionales, INEGI / Ministry of Economy (SE) Insight, Cuentas Nacionales, INEGI, Secretaría Spain Mauritius Denmark France
de Economía / Ministry of Economy (SE)
72 73
México alimenta al mundo Mexico feeds the world
¿Cuál es el papel que juega México en la industria agroalimentaria? What does Mexico mean in the agro-alimentary industry?

México ha sido Mexico has been México exporta Mexico exports En 2013 el In 2013, tequila
el segundo the 2nd largest carne (res, meat (beef, pork, tequila fue la was the 7th
En 2013, las In 2013 proveedor más supplier of food puerco y aves) a poultry) to the séptima bebida most exported
Exportaciones mexicanas en este sector importante de to the US for EUA, Japón, US, Japan, South alcohólica de alcoholic
exportaciones Mexican exports
mexicanas of agro alimen-
Mexican exports in this sector alimentos a EUA more than two Corea del Sur, Korea, Belgium, mayor beverage in the
de productos tary products durante más de decades now. Bélgica, Países Netherlands, exportación en world (among
agroalimentarios surpassed 24 Vegetales / Vegetables veinte años. Bajos, Vietnam y Vietnam, and el mundo spirits).
superaron los billion usd.
6% Rusia, entre Russia, among (licores).
24,000 millones 9% Bebidas / Drinks otros países. other countries.
de dólares. 33% Frutas / Fruits

14% Azúcares y confitería


Sugars and confectionery

Preparaciones a base de
cereales y harina
15% Preparations made
23% from cereals and flour
Otros / Others

En 2013, México In 2013, Mexico México es Mexico is the La inversión FDI in 2013
exportó 149 exported 149 el principal top exporter of extranjera directa was 917 million
millones de litros million liters exportador de beer worldwide. registrada en 2013 fue USD in food
El país está The country México es el Mexico is the México es el principal Mexico is the 1st de tequila, con of tequila with cerveza en el In 2013, de 917 millones de industry, 14.74
reconocido como is recognized cuarto exportador 4th exporter productor y exportador producer and ex- un valor de 997 a total value mundo. En 2013 exported more dólares en la industria billion USD in
uno de los cinco as one of the a nivel mundial y worldwide and de aguacate a nivel porter of avocado millones de of 997 millon el país exportó than 2.3 billion alimenticia, 14,740 the beverage in-
productores y world’s top five el primero en 1st in Latin mundial. En 2013 las worldwide. In dólares. USD. más de 2,300 liters of the millones de dólares en dustry and 169
exportadores de producers and América Latina de America of exportaciones mexicanas 2013 Mexican millones de litros beverage. la industria de bebidas million USD in
café orgánico exporters of vegetales, raíces y vegetables, roots de aguacate alcanzaron exports of avocado de esta bebida. y 169 millones de agriculture and
más importantes organic coffee. tubérculos. and tubers. un valor de 1,070 reached 1.07 dólares en agricultura livestock.
del mundo. millones de dólares. billion USD. y ganadería.

74 75
¡Es posible que tenga un pedazo de México en su mesa!
A nivel mundial, México es… I 1er exportador 2o exportador
II 2nd exporter
3er exportador
III 3rd exporter
4o exportador 5o exportador 6o exportador
1st exporter 4th exporter 5th exporter 6th exporter

You might have a piece of Mexico on your table!


Worldwide, Mexico is the…

II II II II II

Aguacate Jitomate Guayaba y mango Papaya Salsa* Melón y sandía Espárrago Atún aleta azul Jugo de naranja congelado Cacao en polvo
Avocado Tomato Guava and mango Melon and watermelon Asparagus congelado Frozen orange juice sin azúcar
Frozen bluefin tuna Cocoa powder
with added sugar

III III III III III III III III III III

Pepino Café descafeinado Lima y Limón Nueces sin cáscara Apio Berenjena Frambuesa Chile Brócoli y coliflor Chicle
Cucumber Decaffeinated Lime and lemon Shelled walnuts Celery Eggplant Raspberry Chilli Broccoli and cauliflower Chewing gum
coffee

Fuentes / Sources: Global


III Trade Atlas, SAGARPA
y/and Euromonitor
International, Official
statistics on FDI flows to
Mexico / Estadísticas
oficiales de flujo de IED a
México

* In Latin America /
Preparaciones o Fresa Atún aleta azul fresco Cebolla, chalote y ajo Miel natural Dulces sin cacao Carne de res fresca y Puerco** Galletas *En América Latina
conservas de cítricos Strawberry Fresh bluefin tuna Onion, shallot Natural honey Confectionery not refrigerada** Pork** Cookies **In terms of volume /
Prepared or preserved and garlic containing cocoa Fresh and refrigerated beef** **En cuanto a volumen
citrus
76 77
Casi una cuarta parte de la capacidad instalada en México para generar
electricidad se deriva de fuentes renovables.
México tiene una enorme capacidad para generar electricidad de fuentes
renovables. En 2013 la capacidad instalada fue de 14,875 MW.
Se prevé que en 2024, del total de la generación eléctrica, 35% provendrá de
tecnologías limpias, 40% en 2035 y 50% en 2050.
Se estima que en 2027 se añadirán 21,089 MW de capacidad instalada en este
sector.

Almost a quarter of Mexico’s installed capacity to generate electricity comes


from renewable sources.

Energías renovables
Mexico has an enormous capacity to generate electricity from renewable
sources. In 2013 installed capacity was at 14,875 MW.
It is expected that in 2024, 35% of all electric power generation will come

Renewable Energies
from clean energies, 40% in 2035 and 50% in 2050.
It is estimated that in 2027, 21,089 MW of installed capacity will be added in
the sector.

79
El potencial para generar energía eólica asciende a más de 40 GW. The potential for wind energy generation is more than 40 GW.
Las regiones con más recursos eólicos de México son: el Istmo de The regions of Mexico with most wind resources are: the Isthmus of
Tehuantepec, la costa del Golfo de México y la Península de Yucatán, además Tehuantepec, the Gulf Coast and the Yucatán Peninsula, as well as the north
de la región norte y algunos estados del centro del país. and some central states.
La irradiación solar media diaria durante el año es de 5.5 kWh/m2, y puede Average daily insolation during the year is 5.5 kWh/m2, and can register
presentar valores superiores a los 8.5 kWh/m2. values in excess of 8.5 kWh/m2.
Forma parte del cinturón solar, lo que lo ubica entre los principales países con Mexico is part of the Sun Belt, putting it among the most attractive countries
mayor índice de atracción para el desarrollo de proyectos fotovoltaicos. for the development of photovoltaic projects.
México se ubica entre los principales cinco países más atractivos del mundo Mexico figures among the five most attractive countries in the world for
para invertir en proyectos de energía solar fotovoltaica, sólo detrás de China y investing in photovoltaic solar energy projects, only behind China and
Singapur. Singapore.
La energía solar tiene un potencial de generación de 6,500,000 GWh al año, Solar energy has the potential to generate 6,500,000 GWh per year,
lo equivale aproximadamente a 27.7 veces el consumo total de electricidad de equivalent to approximately 27.7 times the total electricity consumption
todo el país durante 2012. nationwide during 2012.
México cuenta con la mayor base de manufactura de paneles fotovoltaicos de Mexico has the largest manufacturing base of photovoltaic panels in Latin
América Latina, con una capacidad de producción anual superior a 737 MW. America, with an annual production capacity of over 737 MW.
El estado de Michoacán actualmente cuenta con un clúster de geotermia y The state of Michoacán currently has a geothermal and renewable energy
energía renovable. cluster.
En México existe un potencial hidroeléctrico de 53,000 MW, uno de los más Mexico has a hydroelectric energy potential of 53,000 MW, one of the most
importantes en América Latina. important in Latin America.

Fuentes: 4, 10, 12, 14, 16, 27, 59 Sources: 4, 10, 12, 14, 16, 27, 59

80 81
Un futuro brillante A bright future
Energía renovable en México Renewable energy in Mexico

México tiene una capacidad Eso es casi la cuarta parte Se espera que para 2024, Las regiones con el mayor La radiación solar México es parte del México tiene el potencial México tiene la base
enorme para generar elect- de la capacidad instalada 35% de la electricidad potencial de energía eólica promedio durante el año cinturón solar, es decir, para generar 6,500,000 de manufactura de
ricidad a partir de fuentes de generación de generada en el país en México son el Istmo de en México es de 5.5 está entre los cinco países GWh al año de energía paneles fotovoltaicos
renovables. En 2013 la electricidad del país. provenga de tecnologías Tehuantepec (Oaxaca), el kilowatts-hora por más adecuados para el solar. Ello equivale más grande de América
capacidad instalada del país limpias. Para 2035, dicha Golfo de México, la metro cuadrado desarrollo de proyectos aproximadamente a 27.7 Latina, con capacidad
para producir energía de That is almost one cifra debe aumentar a Rumorosa (Baja (kWh/m2), aunque en fotovoltaicos. veces el consumo total de de producción de más
fuentes renovables fue de quarter of the country’s 40% y a 50% hacia 2050. California) y la Península algunas regiones puede electricidad del país en de 737 MW al año.
14,875 megawatts (MW). installed capacity to de Yucatán. superar 8.5 kWh/m2. Mexico is part of the "Sun 2013.
generate electricity. It is expected that by Belt", which means it is Mexico has the largest
Mexico has an enormous 2024, 35% of the The regions with the Average daily insolation among the five most Mexico has the potential manufacturing base of
capacity to generate electricity generated in greater potential for wind during the year in Mexico suitable countries for the to generate 6,500,000 photovoltaic panels in
electricity from renewable the country will come energy in Mexico are the is 5.5 kilowatt-hour per development of GWh per year from solar Latin America, with a
sources. In 2013, the from clean technologies. Isthmus of Tehuantepec square meter (kWh/m2), photovoltaic projects. energy. That is equivalent production capacity of
country’s installed capacity By 2035 that figure will (Oaxaca), the Gulf of but in some regions it to approximately 27.7 over 737 MW per year.
to produce energy upon be 40% and 50% by Mexico, la Rumorosa may exceed 8.5 kWh/m2. times the country’s total
renewable sources was 2050. (Baja California) and the consumption of electricity
14,875 megawatts (MW). Yucatán Peninsula. in 2013.

6,000 6,000 6,000 6,000 6,000

¿Cuánta energía 3,000 9,000 3,000 9,000 3,000 9,000 3,000 9,000 3,000 9,000

renovable genera México? 0


450 2,000 100 75 500
12,000 0 12,000 0 12,000 0 12,000 0 12,000

How much renewable energy MW 0 900 MW 0 4,000 MW 0 200 MW 0 150 MW 0 1,000

does mexico generate? 11,694 1,638 823 661 76


890 3,332 169 120 976
MW, 2013

Capacidad instalada
Installed capacity
Hidráulica Eólica Geotérmica Biomasa Solar
Capacidad en construcción
Capacity under construction Hydro Wind Geothermal Biomass Solar
¿Dónde se produce energía renovable en México? Un negocio en crecimiento A growing business
Estados principales con capacidad instalada en 2013 Inversión en proyectos de energía Investment in renewable energy
Estaciones en funcionamiento y en construcción, MW renovable en México projects in Mexico
(millones de dólares, estimados con base en anuncios de inversión) (million USD, estimated upon investment announcements)
Where is renewable energy produced in Mexico?
Main states with installed capacity in 2013 14
Stations in operation and under construction, MW 2,922

Sonora
#
Tamaulipas Cantidad 7
37* 2 386 de proyectos 2500
Baja California 2,423
Number
500 13 San Luis Potosí of projects

24* 539 570 37


5
200 81 33 1,897 2000
Baja California Sur

Veracruz
1 10 136
1500
572* 40 268
Coahuila
4
4
3 1,000
501 33 37 869 1000
874
1
750
Nuevo León Jalisco Oaxaca

1
500
324 28 56* 50 66 84 19* 2,707 33 273
1
91

‘o3 ‘06 ‘07 ‘08 ‘09 ‘10 ‘11 ‘12 ‘13


Hidráulica Eólica Geotérmica Biomasa Solar
Hydro Wind Geothermal Biomass Solar

* Sólo se incluyen las centrales hidroeléctricas con una capacidad instalada de 30 MW o menor / *Only includes hydroelectric plants with Fuentes / Sources: Comisión Federal de Electricidad (CFE) / Federal Electricity Commission (CFE), Comisión Reguladora de Energía (CRE)
installed capacity of 30 MW or less / Energy Regulatory Commission (CRE), FDI Markets
La importante plataforma de exportación que ofrece México permite a
empresas localizadas en nuestro país exportar productos metalmecánicos a los
mercados de Canadá y EUA, abasteciendo su demanda.
ProMéxico ha identificado oportunidades en quince procesos y productos
metalmecánicos demandados en la cadena de proveeduría de los sectores
automotriz, autopartes, eléctrico, electrónica de consumo y electrodomésticos
en México.
Los principales siete procesos metalmecánicos representan una oportunidad
aproximada de 57,300 millones de dólares.
Los procesos metalmecánicos con mayores oportunidades son (en millones
de dólares): estampado ($12,724), fundición ($11,225), forja ($10,291),
maquinados ($8,969), inyección y extrusión de plásticos ($6,796), moldes,
troqueles y herramentales ($4,131), y die casting ($3,196).
México ofrece 9.5% de ahorro en el costo de manufactura de autopartes,

Metalmecánico
también 12.5% de ahorro en el costo de manufactura de insumos de plástico
y 13.4% en componentes metálicos utilizados en esta industria, con respecto
a los costos en EUA. Con ello México es el país más competitivo también
respecto a otros ocho países productores.

Metalworking
Fuentes: 44, 56

87
Mexico’s major export platform allows companies located in our country to
export metalworking products to the Canadian and United States markets to
supply their demand.
ProMéxico has identified opportunities in fifteen metalworking processes
and products in demand by the supply chain of the automotive, auto parts,
electric, consumer electronics and domestic appliances sectors in Mexico.
The top seven metalworking processes represent an opportunity of close to
57.3 billion dollars.
The metalworking processes with greatest opportunities are (in billion
dollars): stamping ($12.724), foundry ($11.225), forging ($10.291),
machining ($8.969), plastic injection and extrusion ($6.796), molds, dies and
toolings ($4.131) and die casting ($3.196).
Mexico offers 9.5% savings on the manufacturing costs of auto parts, as well
as 12.5% savings on the manufacturing costs of plastic inputs and 13.4% on

Minería
metallic components used in the industry, compared to costs in the United
States. This makes Mexico the most competitive country compared to eight
other producer countries.

Mining
Sources: 44, 56

88
La inversión en el sector minero en México ascendió a 17.8 millones de Investment in Mexico’s mining sector rose to 17.8 million dollars between
dólares entre 1999 y 2013. 1999 and 2013.
México figura como el segundo productor de oro en Latinoamérica y el octavo Mexico is the second largest gold producer in Latin America and eighth in the
a nivel mundial. world.
México ocupa el primer lugar mundial como productor de plata. Mexico is the world’s leading silver producer.
México ocupa el primer lugar mundial como exportador de plata. Mexico is the world’s leading silver exporter.
México ocupa el segundo lugar a nivel mundial en producción de bismuto. Mexico ranks second in the world in bismuth production.
Al 31 de diciembre de 2013 se registraron un total de 26,002 concesiones As of December 31 2013, a total of 26,002 mining concessions were
mineras que amparan una superficie de 29,746,281.1 hectáreas, lo que registered covering an area of 29,746,281.1 hectares, representing around
representa alrededor de 15% de la extensión del territorio nacional. 15% of the expanse of national territory.
En 2013 México fue el cuarto país más atractivo a nivel mundial para In 2013, Mexico was the fourth most attractive country in the world for
proyectos de exploración para extraer minerales no ferrosos, con 6% de exploration projects to extract non-ferrous minerals, with a 6% world share.
participación mundial.

90 91
México es el tercer productor de cobre en América Latina y décimo a nivel Mexico is the third largest copper producer in Latin America and tenth in the
mundial. world.
México ocupa el segundo lugar a nivel mundial en producción de fluorita. Mexico occupies second place in world fluorite production.
El sector minero-metalúrgico reporta un total de 332,501 empleos directos. The mining-metallurgy sector reports a total of 332,501 direct jobs.
La balanza comercial minero-metalúrgica ha mostrado un superávit en los The mining-metallurgy trade balance has shown a surplus in recent years.
últimos años.
Mexico ranks fifth among the best places to invest in mining projects,
México ocupó la quinta posición entre los mejores lugares para invertir en considering economic, policy and social factors, degree of corruption,
proyectos mineros, considerando factores económicos, políticos, sociales, financial stability and fiscal regime.
grado de corrupción, estabilidad financiera y régimen fiscal.
Mexico is the second best positioned country in Latin America in terms of
México es el segundo país mejor posicionado de América Latina en materia mining policies, considering best industry practices and unrestricted land use.
de políticas mineras, considerando las mejores prácticas de la industria y la no
restricción de uso de suelo.

Fuentes: 9, 32, 33, 49, 58, 64 Sources: 9, 32, 33, 49, 58, 64

92 93
México en la industria minera global Exportaciones por mineral Fuentes / Sources: Dirección General de Regulación
Minera (DGRM), Servicio Geológico Mexicano
(posición en términos de producción global)
en 2013*
(SGM), Banco de México / General Directorate of
Mining Regulation (DGRM) / Mexican Geological
32.7% Survey (SGM) / Bank of Mexico.
Mexico in the global Plata Cadmio (porcentaje de las exportaciones minerales totales)
Fluorita Plomo
mining industry Bismuto
Silver
Celestita Diatomita
(position in global Fluorite
Bismuth 1
Wollastonita Molibdeno Exports by mineral in 2013*
production) Celestite
Cadmium (percentage of total mineral exports)
Wollastonite
Lead
Oro 2 Diatomite
Barita 3 Molybdenum
Cinc 18.2%
Grafito
Yeso 16.4%
Zinc
Gold
Barite
5 Gypsum
Graphite Sal 8.2% 8.3%
7 Salt
7.0%
Cobre 4.7%
Copper 8 2.1%
9 1.5%
10 0.9%
Principales
Hierro minerales Fluorita Aluminio Plomo Hierro Plata Oro Cobre Otros Cinc Molibdeno
Arena
Iron
Grava producidos Fluorite Aluminum Lead Iron Silver Gold Copper Other Zinc Molybdenum
Sand 3% Gravel
(porcentaje de la
3% Cinc 3% producción total en 2012)
Zinc
Plomo Cobre 6% Carbón Major minerals Exportaciones Exportaciones de la industria

*De enero a septiembre / *From January to September


Coal
Lead Copper
Oro produced mexicanas por minera mexicana
2% 18% Otros 2% millones de dólares
Plata Other Gold (percentage of total grupos de
25% Mexican mining industry exports
Silver 25% production in 2012) minerales 2013*
Estados mexicanos 24% (porcentaje de las million USD
que registran la exportaciones mineras
totales)
mayor producción
(2013) Mexican
22,720
exports 2012 14,066
Mexican states by mineral 2013*
with the largest group 2013*
production (2013) (percentage of total
mineral exports)

1 2 3 4 5 6 7 52% 7% 41%

Metales preciosos Minerales no metálicos Metales industriales


Sonora Chihuahua Durango Zacatecas Edo. de México Querétaro Oaxaca Precious metals Non-metallic minerals Industrial metals

94 95
México es el principal exportador de bienes creativos de Latinoamérica.
Las industrias creativas contribuyen con 7% del PIB y generan miles de
empleos.
De acuerdo con KPMG, México es el destino más competitivo para el
desarrollo de software, videojuegos, web y multimedia en América.
México es el sexto mayor exportador del mundo en animación, videojuegos y
software; además, es uno de los destinos más competitivos para el desarrollo
de contenidos digitales en el orbe.

Mexico is the leading exporter of creative goods in Latin America.


The creative industries contribute 7% of the GDP and create thousands of
jobs.

Industrias creativas According to KPMG, Mexico is the most competitive destination in America
for software, video game, web and multimedia development.
Mexico is the sixth largest exporter worldwide of animation, video games and

Creative Industries software; it is also one of the most competitive destinations in the world for
digital content development.

97
Los contenidos producidos en México se traducen a más de treinta idiomas y Contents produced in Mexico are translated into more than thirty languages
llegan a más de mil millones de personas en cien países. and reach more than one billion people in one hundred countries.
El mercado de medios y entretenimiento mexicano tiene el mayor The Mexican media and entertainment market records the highest growth in
crecimiento en Norteamérica. North America.
En México existen más de 1,500 compañías que ofrecen servicios de There are more than 1,500 companies in Mexico offering production,
producción, posproducción, animación y servicios digitales. El país también postproduction, animation and digital services. The country offers ideal
ofrece locaciones ideales para el cine nacional e internacional. locations for domestic and international films.
En la edición 2014 del Festival Internacional de Creatividad Cannes Lions, In the 2014 edition of the Cannes Lions International Festival of Creativity,
veinticuatro trabajos mexicanos fueron premiados, superando los catorce 24 Mexican works received awards, exceeding the 14 and 18 awards received
obtenidos en la edición 2013 y los diciocho de 2012. in the 2013 and 2012 editions, respectively.
México es el mercado de videojuegos más importante en América Latina. Mexico is the main video game market in Latin America.
La primera Ciudad Creativa Digital en América Latina se establecerá en The First Creative Digital City in Latin America will be established in
Guadalajara, Jalisco, México. Guadalajara, Jalisco, in Mexico.
• Se prevé que llegará a ser el centro de producción de contenidos en español más importante en el • It is slated to become the most important Spanish content production center in the world.
mundo.

Fuentes: 44, 56 Sources: 44, 56

98 99
México: lo principal es la creatividad Mexico: it’s all about creativity
5 18 13

Las industrias Son la quinta in- México es el 18º El país México produce más El contenido En 2013 se registraron México ofrece una amplia México es México ocupa Se estima que la industria
creativas y dustria estratégica exportador de bienes es una de cien mil horas de televisivo que 1,418 unidades económi- gama de servicios de calidad uno de los la 13ª posición de entretenimiento y publi-
de medios de más importante creativos a nivel potencia en televisión al año. Dicho se produce en cas en México que produ- internacional. En el país principales a nivel mundial cidad de México registrará
comunicación del país, detrás mundial. Es el único producción contenido se exporta a México es visto cen programación para hay más de 1,500 empresas mercados en la industria de un valor del mercado
representan únicamente de país latinoamericano de más de cien países y se por más de mil sistemas de televisión por de producción y posproduc- de América entretenimiento superior a 27 mil millones
el 7% del pro- las industrias que está entre los veinte contenido traduce a más de treinta millones de cable o satélite, películas ción, cinematográfica y Latina para y publicidad en de dólares en 2014 (9.5%
ducto interno aeroespacial, agrí- principales exportadores televisivo. idiomas. personas en más y video. desarrollo de software y las industrias cuanto a valor del arriba del valor registrado
bruto (PIB) de cola, alimenticia de bienes creativos del de cien países. video juegos. creativas. mercado. en 2013).
Mexico produces over In 2013, 1,418 economic
México. y automotriz. mundo. The TV content pro-
100,000 hours of TV units that produce Mexico offers a wide range Mexico is one Due to its market It is estimated that the
Creative and It is the country’s Mexico is the 18th larg- country every year. These duced in Mexico of services of international of the leading value, Mexico entertainment and advertis-
channel programming
media indus- 5th strategic est exporter of creative is a major contents are exported to is watched by quality. There are more markets for is ranked 13th ing industry in Mexico will
for cable or satellite
tries account industry, just be- goods worldwide. It is power in over 100 countries and more than one than 1,500 film production creative indus- worldwide in the record a market value of
television systems, films
for 7% of hind the aero- the only Latin American television translated into more billion people in and post-production, tries in Latin entertainment over 27 billion USD in 2014
and video were registered
Mexico’s GDP. space, agriculture, country among the content than 30 languages. more than 100 software, and video game America. and advertising (a 9.5% increase compared
in Mexico.
food and automo- world’s top 20 creative production. countries. developing companies. industry. to 2013).
tive industries. goods exporters.

2010 2011 2012 2013 2014

Mapa de ruta de las industrias PROAV Film Friendly Mexico Ciudad Creativa Digital Segunda CCD Ventures MIPCOM 2014
creativas Este programa busca impulsar la inversión www.filmfriendlymexico.com ccd.guadalajara.com edición del Es un fondo de inversión de México es invitado
Es una estrategia coordinada por ProMéxico en la industria audiovisual mediante el Es una plataforma electrónica que se Es un proyecto que recibe el apoyo del gobierno federal y que Mapa de capital de riesgo impulsado de honor en
y apoyada por expertos del gobierno, la apoyo a proyectos de alto impacto que me- diseñó para guiar a los inversionistas combina el espíritu emprendedor del Silicon Valley mexicano ruta de las por Ciudad Creativa MIPCOM 2014,
industria y la academia, para promover joren las capacidades locales y promuevan cinematográficos paso a paso y para con la cultura y las tradiciones únicas de México. Incorpora la industrias Digital para potenciar el el mercado de
las industrias creativas (audiovisuales la exportación de servicios mexicanos y al darles una experiencia de producción creatividad del capital humano mexicano y un estilo de vida creativas. ecosistema emprendedor contenidos más
y digitales). Dicho mapa de ruta define país como destino de producción. única en México. urbano para posicionar a México como uno de los principales en la industria creativa. importante a nivel
Second
objetivos y las estrategias para alcanzarlos. hubs internacionales de producción de contenido. mundial.
PROAV Film Friendly Mexico Edition CCD Ventures
Creative Industries Roadmap The program aims to boost investment Ciudad Creativa Digital of the An investment fund pow- MIPCOM 2014
www.filmfriendlymexico.com
Strategy coordinated by ProMéxico and in the audiovisual industry by supporting Creative ered by Digital Creative Mexico is the
Electronic platform designed to provide ccd.guadalajara.com
supported by experts from government, high-impact projects that enhance local Industries City to enhance the guest of honor at
step-by-step guidance to film investors A project supported by the federal government that combines the
industry and academia, to foster creative capacities and promote the export of Roadmap. entrepreneurial ecosystem MIPCOM 2014,
and a unique production experience in entrepreneurial spirit of Mexico’s “Silicon Valley” with the unique
industries (audiovisual and digital). The Mexican services and the country as a Mexico. Mexican culture and traditions. It incorporates the creativity of in the creative industries. the world’s most
roadmap sets out goals and strategies for destination for production. Mexican human capital and urban lifestyle in order to position important contents
achieving them. Mexico as a leading international content production hub. market.
100 101
La importancia de la “ñ”
El español es el tercer idioma más
El talento mexicano está altamente hablado en el mundo, después del
calificado y cuenta con una vasta
3rd inglés y el mandarín.
El talento es la solución
experiencia en producción audiovisual. Spanish is the third most widely
Talent is the answer

En la alfombra roja
Mexico has highly skilled talent that En 2013 las películas mexicanas spoken language in the world, after
is also experienced in audiovisual fueron galardonadas con 127 premios English and Mandarin.

On the red carpet


production.

The “ñ” matters


internacionales, como el Premio al
mejor director en el Festival de cine de La población hispanohablante es uno
Cannes. de los segmentos de mayor crecimiento
El país es el noveno hub a nivel mundial Mexican films received 127 interna- en la industria del entretenimiento.
en cuanto a talento especializado en TI tional awards in 2013 including the The Spanish-speaking population is
9th (CONACYT). Best Director Award at Cannes Film one of the fastest growing segments of
Festival. the entertainment industry.
The country is the 9th hub worldwide
in terms of IT-specialized talent
(CONACYT).
Hay 400 millones de hispanohablantes
en el mundo. Se espera que dicha cifra
En 2013 se estrenaron películas
llegue a 530 millones hacia 2050 y que
Es la reserva de talento tecnológico mexicanas en salas de cine comerciales
la tercera parte se encuentre en EUA.
más grande de América Latina en más de cuarenta países, rompiendo
(CONACYT). el récord de 2009. There are 400 million Spanish-
It is the largest technological talent In 2013, Mexican movies were speaking people in the world. By 2050,
pool in Latin America (CONACYT). released in commercial theaters in that figure is expected to reach 530
over 40 countries, a record high since million, and close to one third of them
2009. will be located in the United States.
En 2013 se graduaron más de cien mil
estudiantes de programas de ingeniería
y tecnología (ANUIES).
El contenido creativo que se produce
In 2013, more than 100,000 students en México llega a más de cincuenta
graduated from engineering and México es uno de los cinco principales millones de hispanos en EUA.
technology programs (ANUIES). mercados cinematográficos del mundo
en cuanto a exhibición en salas de cine. Mexico produces creative con-
En 2013 se registraron 248 millones tent that impacts over 50 million
de asistencias a salas de cine en Hispanics in the United States.
Las universidades mexicanas ofrecen México (un aumento de más de veinte
más de 900 programas de posgrado millones comparado con 2012).
relacionados con distintos campos de la México está decidido a consolidarse
ingeniería y la tecnología (ANUIES). Mexico is one of the world’s top five como líder en producción de contenido
There are more than 900 graduate film markets for theatrical exhibition. para el mercado hispanohablante.
programs related to engineering During 2013, 248 million spectators
and technology fields in Mexican attended cinemas in Mexico (an Mexico is determined to establish
universities (ANUIES). increase of more than 20 million over itself as a leading content producer for
2012). the Spanish-speaking market.

102 103
En 2013 las exportaciones de la industria textil alcanzaron un valor de 1,129
millones de dólares, con el grueso de las ventas dirigidas a EUA y América
Latina.
Destinos de exportación de la industria textil mexicana en 2013
Norteamérica: 58%
Latinoamérica: 37%
Asia y Europa: 5%

México es el cuarto proveedor de productos textiles y de confección en EUA.

In 2013, textile industry exports reached a value of 1.129 billion dollars, with
the bulk of sales going to the United States and Latin America.

Moda y diseño Export destinations of the Mexican textile industry in 2013


North America: 58%
Latin America: 37%

Fashion and Design


Asia and Europe: 5%

Mexico is the fourth biggest supplier of textile and clothing products to the
United States.

105
México es el décimo tercer exportador de joyería de plata en el mundo. Mexico is the tenth biggest exporter of silver jewelry in the world.
En 2013 México reportó 37,685 unidades económicas especializadas en la In 2013, Mexico reported 37,685 economic units specialized in clothing
manufactura de vestido. manufacture.
En 2013 la industria textil y de confección contribuyó con cerca de 3% de la In 2013, the textile and clothing industry contributed around 3% of Mexico’s
producción manufacturera de México. manufacturing production.
En 2013 las exportaciones mexicanas de textiles y prendas de vestir sumaron In 2013, Mexican textile and garment exports amounted to 6.909 billion
6,909 millones de dólares. dollars.
En 2013 las industrias textil, de la confección, piel y calzado contribuyeron In 2013, the textile, clothing, leather and footwear industries contributed 9%
con 9% del empleo entre las industrias manufactureras (291,767 empleos). of employment among the manufacturing industries (291,767 jobs).
En 2013 las exportaciones mexicanas de cuero (y sus manufacturas) y calzado In 2013, Mexican leather (and its manufactured goods) and footwear exports
fueron de 1,382 millones de dólares. totaled 1.382 billion dollars.
En México existen 3,741 unidades económicas dedicadas al sector joyero. In Mexico, 3,741 economic units belong to the jewelry sector.
En 2013 las exportaciones mexicanas de muebles alcanzaron 6,433 millones In 2013, Mexican furniture exports reached 6.433 billion dollars and 94% of
de dólares. El 94% de sus operaciones fueron destinadas al mercado de EUA. their operations were aimed at the United States market.
La industria de muebles y productos relacionados empleó en 2013 a 46,597 The furniture and related products industry employed 46,597 people in
personas, es decir, cerca de 1.4% del empleo manufacturero generado en todo 2013, around 1.4% of manufacturing employment generated throughout the
el país. country.

Fuentes: 13, 33, 41 Sources: 13, 33, 41

106 107
Prendas y accesorios de vestir, no tejidos Prendas y accesorios de vestir, tejidos con Otros artículos textiles confeccionados;

México se viste para el éxito con aguja o ganchillo


Articles of apparel and clothing
aguja o ganchillo
Articles of apparel and clothing
conjuntos, ropa usada y artículos textiles
usados; trapos

Mexico, dressed for success accessories, not knitted or crocheted accessories, knitted or crocheted
Other made-up textile articles; sets; worn
clothing and worn textile articles; rags
Hilos sintéticos
Man-made filaments
5,000
Principales exportaciones de la industria textil 3,000 500
4,000 1,302.53*
mexicana 1,979.98* 757.18* 400 212.87*
3,000 2,000
De 2000 a 2014*, millones de dólares 800 300
2,000 600 200
Main exports of the mexican textile industry 1,000
1,000 400
100
200
From 2000 to 2014*, million USD 0 0 0 0

*Enero a septiembre / *January to September. Fuente / Source: Banco de México.

Telas tejidas especiales; telas de pelo Guata, fieltro y telas no tejidas; Telas impregnadas, recubiertas, cubiertas
insertado; encaje, tapices; adornos; estambres especiales, cordel, cordaje, o laminadas; artículos textiles de tipo
bordados cuerdas y cables y sus artículos adecuado para uso industrial
Telas tejidas con aguja o ganchillo Special woven fabrics; tufted textile Fibras discontinuas sintéticas Wadding, felt and nonwovens; special Algodón Impregnated, coated, covered or
Knitted or crocheted fabrics fabrics; lace, tapestries; trimmings; Man-made staple fibers yarns, twine, cordage, ropes and cables Cotton laminated textile fabrics; textile articles
200 embroidery and articles thereof of a kind suitable for industrial use
189.94*
100 300
150 79.06* 250
150.23* 400
80 41.66*
200 150 300
60 100 192.14*
150 100 170.54* 200 100
40
50 100
20 50 100 50
50
0 0 0 0 0 0

Lana, pelo animal fino o grueso; Alfombras y otros recubrimientos textiles Otras fibras textiles vegetales; hilado de Principales productos de algodón Main cotton products (millones de dólares)
estambre de pelo de caballo y tela tejida para piso papel y tela tejida de hilado de papel
Wool, fine or coarse animal hair;
exportados por México en 2014* exported by Mexico in 2014* (million USD)
Carpets and other textile floor coverings Other vegetable textile fibers; paper
horsehair yarn and woven fabric yarn and woven fabric of paper yarn

70 3.0
83.66 7.75 3.20
60
35.81* Telas tejidas de algodón que Telas tejidas de algodón que contienen menos de Telas tejidas de algodón que
2.5 1.20*
50
2.0 contienen 85% o más de algodón 85% de algodón por peso, principal o únicamente contienen 85% o más de algodón
40
1.5 por peso y con un peso superior a mezclado con fibras sintéticas, con un peso por peso, con un peso máximo de
30 100 32.07* 200 g/m2 superior a 200 g/m2 200 g/m2
20 1.0
50
10 0.5 Woven cotton fabrics containing Woven cotton fabrics containing
Woven cotton fabrics containing less than 85%
0 0 0.0 85% or more by weight of cotton, 85% or more by weight of cotton,
by weight of cotton, mixed mainly or solely with
weighing more than200 g/m2 weighing not more than 200 g/m2
man-made fibers, weighing more than 200 g/m2
Principales artículos de vestir y accesorios Main articles of apparel and clothing accessories
Tejidos con aguja o ganchillo exportados por México en 2014* exported by Mexico in 2014*
Knitted or crocheted (Millones de dólares) (million usd)

662.96 137.56 107.29 84.28 39.24 32.01 25.82 11.02


Playeras, Suéteres, suéteres Pantimedias, mallas, medias, calcetines Abrigos, camperas, capas, mantos, Combinaciones, fondos, calzones, Blusas y Pants, trajes Otros accesorios de
camisetas, cerrados, sudaderas, y otros artículos de calcetería, incluidos anoraks (incluidas chamarras para pantis, camisones, piyamas, negligés, camisas para para esquí y vestir confeccionados,
camisetas sin chalecos y artículos calcetería de compresión graduada (por esquí), rompevientos y artículos simi- batas de baño, batas y artículos mujer o niña trajes de baño partes de prendas o de
mangas y pren- similares ejemplo, medias para venas varicosas) y lares distintos a los del encabezado similares para mujer o niña accesorios de vestir
Women's or Track suits,
das similares Sweaters, pullovers, calzado sin aplicación de suelas para mujer o niña Women's or girls' slips, petticoats, Other made-up
girls' blouses ski-suits and
T-shirts, sweatshirts, Pantyhose, tights, stockings, socks and other Women's or girls' overcoats, carcoats, briefs, panties, night-dresses, and shirts swimwear clothing accessories,

*Enero a Septiembre / *January to September. Fuente /Source: Banco de México


singlets, tank waistcoats (vests) hosiery, including graduated compression capes, cloaks, anoraks (including pajamas, negligees, bathrobes, parts of garments or of
tops and similar and similar articles hosiery (for example, stockings for varicose ski-jackets), windbreakers and similar dressing gowns and similar articles clothing accessories
garments veins) and footwear without applied soles articles, other than those of heading

No tejidos con aguja o ganchillo


No Knitted or crocheted

1,224.61 222.17 184.66 29.62 15.32 5.44


Trajes, combinaciones, chaquetas tipo traje, Trajes, combinaciones, chaquetas tipo traje, blazers, Pants, trajes para Sostenes, fajas, corsés, tirantes, Blusas, camisas y Playeras y otras camisetas interiores, combinaciones,
blazers, pantalones, overoles de peto y broches, vestidos, faldas, faldas divididas, pantalones, overoles esquí y trajes de tiradores, ligas y artículos similares blusas de botones para fondos, calzones, pantis, camisones, piyamas,
calzones cortos y shorts (distintos a trajes de de peto y broches, calzones cortos y shorts (distintos a baño; otras prendas y piezas de los mismos mujer o niña negligés, batas de baño, batas y artículos similares
baño) para hombre o niño trajes de baño) para mujer y niña para mujer y niña
Track suits, ski-suits Brassieres, girdles, corsets, braces, Women's or girls'
Men's or boys' suits, ensembles, suit-type Women's or girls' suits, ensembles, suit-type jackets, and swimwear; suspenders, garters and similar blouses, shirts and Women's or girls' singlets and other undershirts,
jackets, blazers, trousers, bib and brace overalls, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib other garments articles and parts thereof shirt-blouses slips, petticoats, briefs,panties, nightdresses, pajamas,
breeches and shorts (other than swimwear) and brace overalls, breeches and shorts (other than negligees, bathrobes, dressing gowns and similar articles
swimwear)
469.37* Un camino bien trazado
400 Exportaciones de calzado mexicano de 2000 a 2014*, millones de dólares
300
200 A well-marked-out path
Mexican footwear exports from 2000 to 2014*, million USD
Exportaciones totales
Total exports
Partes de calzado (incluidos empeines, fijados o no a suelas que
no sean las suelas externas); plantillas removibles, plantillas
para el talón y artículos similares; polainas, mallas y artículos
Calzado con suela de caucho, plástico, cuero o cuero artificial similares y partes de los mismos
y empeines de cuero Parts of footwear (including uppers whether or not attached to
Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or soles other than outer soles); removable insoles, heel cushions
composition leather and uppers of leather and similar articles; gaiters, leggings and similar articles, and
parts thereof
500
100
330.98* 54.76*
400
80

*Enero a septiembre / *January to September. Fuente / Source: Banco de México


300
200 60

100 40

Calzado con suela de caucho, plástico, cuero o cuero artificial


y empeines de materiales textiles Dispositivos
médicos
Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or Calzado con suela de tela o madera
composition leather and uppers of textile materials Footwear with outer soles of cloth or wood

80 50
1.19*
24.41*

Medical Devices
40
60
30
40
20
20 10
0 0

113
México es el principal exportador de dispositivos médicos en América Latina. Mexico is the leading exporter of medical devices in Latin America.
México es el principal proveedor de dispositivos médicos a EUA. Mexico is the leading supplier of medical devices to the United States.
México es el noveno exportador global de dispositivos médicos. Mexico is the ninth biggest exporter of medical devices in the world.
México es el séptimo exportador global de aparatos de terapia respiratoria. Mexico is the world’s seventh biggest exporter of respiratory therapy
equipment.
México es el quinto exportador mundial de instrumentos y aparatos de
medicina, cirugía, odontología y veterinaria. Mexico is the fifth largest exporter in the world of medical, surgical, dental
and veterinary instruments and equipment.
México es el cuarto exportador global de mobiliario para medicina, cirugía,
odontología y veterinaria. Mexico is the fourth biggest exporter in the world of medical, surgical, dental
and veterinary furniture.
México es el cuarto exportador mundial de agujas tubulares de metal y agujas
de sutura. Mexico is the world’s fourth largest exporter of metal tubular needles and
suture needles.
Durante 2013 los principales dispositivos médicos exportados por México
fueron instrumentos y aparatos de medicina, cirugía, odontología y During 2013, the main medical devices exported by Mexico were medical,
veterinaria, los cuales representaron 74% de las exportaciones totales de esta surgical, dental and veterinary instruments and equipment, representing 74%
industria. of total industry exports.
De acuerdo con el estudio Competitive Alternatives de KPMG, México According to KPMG’s Competitive Alternatives, Mexico offers
ofrece –en comparación con EUA– ahorros en costos de manufactura para manufacturing cost savings for the medical device industry and in the
la industria de dispositivos médicos y en el desarrollo y pruebas de sistemas development and testing of electronic systems, compared to the United
electrónicos. States.

114 115
Negocios sanos Healthy businesses
Industria de dispositivos médicos
Medical devices industry
La inversión extranjera directa en México para la industria de equipo
médico fue de alrededor de dos millones de dólares, entre 2000 y 2013. Los
Tercer mayor exportador de Quinto mayor exportador de
principales inversionistas en este sector fueron EUA, Alemania e Italia.
3 jeringas, agujas, catéteres, cánulas 5 instrumentos y aparatos
En 2013 la producción del sector alcanzó un monto de once millones de e instrumentos similares médicos, quirúrgicos y dentales
dólares y se espera que la TMCA para el periodo 2013-2020 sea de 8%, la 3rd largest exporter of syringes, 5th largest exporter of medical,
cual es superior a la de la región TLCAN y de países como Alemania, Japón y needles, catheters, cannulae and surgery and dentistry instru-
similar instruments ments and appliances
Suiza.

Fuentes: 37, 33, 44, 58


Sexto mayor exportador de Séptimo mayor exportador de
6 aparatos y equipo ortopédicos 7 aparatos de electrodiagnóstico
6th largest exporter of orthopedic 7th largest exporter of electro-
appliances and equipment diagnostic apparatus

Foreign direct investment in Mexico for the medical equipment industry was
Principales productos exportados Main exported products
Millones de dólares, 2013 Million USD, 2013
around two million dollars between 2000 and 2013. The main investors in
the sector were the United States, Germany and Italy.
74.2% 10.8% 6.6%
In 2013, production in the sector reached 11 million dollars and the AAGR
for 2013-2020 is expected to be 8%, higher than the NAFTA region and
countries like Germany, Japan, and Switzerland.

Sources: 37, 33, 44, 58 5,112 742 456


instrumentos y aparatos médicos, dispositivos ortopédicos equipos respiratorios, mecánicos y
quirúrgicos y odontológicos orthopedic devices para masajes
medical, surgical and dental respiratory, mechanical and
instruments and apparatus massage equipment

116 117
Principales inversionistas Principales destinos de
Millones de dólares 2000-2013
92.5% exportación
Millones de dólares, 2013
Main investors
Million USD 2000-2013
Main export 15,670 2,511 8% 1,900
millones de dólares de unidades económicas en tasa media de crecimiento millones de dólares en
destinations producción en 2013 2013 anual en el periodo inversión extranjera
Million USD, 2013 Fuente: INEGI, Global Insight y Fuente: INEGI DENUE 2013-2020 directa en el periodo
ProMéxico Fuente: Global Insight 2000-2013
economic units in 2013
Fuente: Secretaría
15.67 billion USD value Source: INEGI DENUE average annual growth de Economía (SE)
of production in 2013 rate 2013-2020
Source: INEGI, Global Insight Source: Global Insight 1.9 billion USD in
and ProMéxico Foreign Direct
Investment, 2000-2013
Source: Ministry of Economy

2.3%
2.2% Costos de manufactura en la industria de dispositivos médicos
comparados con los EUA, 2013
1,691

6,369
Manufacturing costs in the medical devices industry compared to the US, 2013
134

161

151
64

37

11

EUA ALE ITA ESP SUE EUA FRA IRL


US GER ITA SPN SWN US FRA IRL

Exports Exportaciones México CAN HOL GRB FRA ITA JAP AUS ALE
in million USD 6,886 Mexico CAN NED UK FRA ITA JPN AUS GER
en millones de dólares
-5.4% -5.0% -4.2% -2.8% -2.6% -1.1% -0.7% 0.2%
7,000 -18.9%

6,300
6,072

5,600
5,064
4,900

4,200 3,808 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20

3,500
Fuentes / Sources: Global Trade Atlas y KPMG (Competitive Alternatives, 2014) / Global Trade Atlas and KPMG (Competitive Alternatives, 2014)
'05 '06 '07 '08 '09 '10 '11 '12 '13

118 119
México es el segundo mercado más grande de Latinoamérica para la industria
farmacéutica.
La industria farmacéutica representa en promedio 0.6% del PIB nacional y
3.6% del PIB manufacturero.
Veinte de las veinticinco principales empresas farmacéuticas a nivel
internacional cuentan con operaciones en México.
De 1999 a 2013 la inversión extranjera directa captada por el sector
farmacéutico mexicano fue de 3,742 millones de dólares. En 2013 el país
recibió un total de 717 millones de dólares en inversión extrajera directa.
Entre los principales países inversionistas se encuentran EUA, Luxemburgo e
Irlanda.
La producción mexicana del sector farmacéutico alcanzó un monto de 13,980
millones de dólares en 2013.
En 2013 las exportaciones del sector farmacéutico sumaron 1,709 millones
de dólares. En 2013 el país fue el principal exportador del sector en América
Latina.
Los productos farmacéuticos más exportados en 2013 fueron medicamentos

Farmacéutica
para uso terapéutico o profiláctico para venta minorista (con 62.1% de
participación respecto al total exportado del sector), antisueros (5.6%),
medicamentos que contengan antibióticos y otros medicamentos que
contengan vitaminas (3.7% cada uno).

Pharmaceutical México destaca entre los países con mayor ahorro en la manufactura de la
industria farmacéutica. Respecto a EUA el país ofrece ahorros de 14%, cifra
que también lo vuelve más competitivo que Alemania, Brasil y Canadá, entre
otros países.
Fuentes: 37, 33, 36, 46, 41, 44, 58

121
1 Industria farmacéutica Pharmaceutical industry
Principal exportador de productos Leading pharmaceutical exporter in
farmacéuticos en américa latina en 2013 Latin America in 2013
Mexico is the second biggest market in Latin America for the pharmaceutical
industry.
The pharmaceutical industry represents an average of 0.6% of domestic GDP
and 3.6% of manufacturing GDP.
Twenty of the top 25 pharmaceutical companies in the world have operations 13,980 9.6% 700 60,212 3,742
millones de dólares de tasa compuesta de unidades económi- empleos creados millones de dólares
in Mexico. producción en 2013 crecimiento anual cas en 2013 por la industria en IED, 1999-2013
2014-2020 Fuente: EMIM, INEGI Fuente: EMIM, INEGI Fuente: Secretaría de
From 1999 to 2013, foreign direct investment captured by the Mexican Fuente: INEGI, Global
Insight y ProMéxico Fuente: Global Insight Economía (SE)
economic units in jobs created by the
pharmaceutical sector was 3.742 billion dollars. In 2013 the country received 13.98 billion USD value compound annual 2013 industry 3.74 billion USD in
a total of 717 million dollars in foreign direct investment. Among the main of production in 2013 growth rate Source: EMIM, INEGI Source: EMIM, INEGI FDI, 1999-2013
Source: INEGI, Global 2014-2020 Source: Ministry of
investor countries are the United States, Luxembourg and Ireland. Insight and ProMéxico Source: Global Insight Economy

Production in the Mexican pharmaceutical sector reached 13.98 billion


dollars in 2013.
Costos de manufactura en la industria farmacéutica comparados con EUA en 2013
In 2013, pharmaceutical exports amounted to 1.709 billion dollars. The Manufacturing costs in the pharmaceutical industry compared to the US in 2013
country was the leading exporter in Latin America for the sector.
The most exported pharmaceutical products in 2013 were therapeutic or México HOL ITA JAP ALE
prophylactic medicines for retail (with 62.1% share compared to the total Mexico NED ITA JPN GER
-14.4% -3.8% -1.9% -1.5% 0.1%
exports for the sector), antisera (5.6%), medicines containing antibiotics and
other medicines containing vitamins (3.7% each).
Mexico stands out among the countries with the highest savings in the
-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30
manufacture of pharmaceuticals. Compared to the United States it offers
savings of 14%, which also makes it more competitive than Germany, Brazil
and Canada, among other countries.
CAN GRB FRA AUS
CAN UK FRA AUS
-4.6% -3.3% -2.2% -0.7%
Sources: 37, 33, 36, 46, 41, 44, 58
Fuentes / Sources: Global Trade Atlas y KPMG (Competitive Alternatives, 2014) / Global Trade Atlas and KPMG (Competitive Alternatives, 2014)

122 123
Principales inversionistas 26.4% Principales destinos de
Millones de dólares 2005-2013
exportación
Millones de dólares, 2013
Main Investors
Million USD 2005-2013
15.3% Main export
destinations
Million USD, 2013
Monto
invertido
en 2013 1,700
83 millones de dólares de
Amount 11.1% exportaciones en 2013
invested in
2013 1.7 billion USD in
exports in 2013
177

6.1%
286
5.6%
5.2%
1,338

777

367

224

179

452

263

191

105

96
EUA LUX IRL ESP HOL EUA VEN PAN BRA COL
US LUX IRL SPN NED US VEN PAN BRA COL

Principales productos exportados en 2013 Main exported products in 2013


Millones de dólares Million USD

62% 5.6% 3.7% 3.7%


Turismo médico
1,061
medicamentos para uso
96
antisueros
63
medicinas que contienen
63
antibióticos de amplio espectro
Medical Tourism
terapéutico o profiláctico vitaminas u otros hechos de imipenem, meropenem y
antiserums
para venta minorista productos cilastatin sódico
therapeutic or medicines containing broad-spectrum antibiotics made
prophylactic medicines vitamins or other products of imipenem, meropenem and
for retail cilastatin sodium
De acuerdo con estimaciones de Euromonitor, en 2014 los ingresos por According to estimates by Euromonitor, income from medical tourism in
turismo médico superaron 3,107 millones de dólares, lo que equivale a las 2014 topped 3.107 billion dollars, equivalent to beer and tequila exports
exportaciones de cerveza y tequila juntas o casi 60% de las exportaciones de la combined or almost 60% of aerospace exports in Mexico during 2013.
industria aeroespacial en México durante 2013.
Medical tourism in Mexico is expected to grow at an average annual growth
Se espera que en México el turismo médico crezca a una tasa media de rate of 6% from 2014 to 2017, reaching a value of 3.691 billion dollars in
crecimiento anual de 6% de 2014 a 2017, y alcanzará un valor de 3,691 2017.
millones de dólares en el último año.
Mexico received more than one million foreign patients in 2012, positioning
México recibió más de un millón de pacientes extranjeros en 2012, con ello se it as the second most attractive medical tourism destination in the world.
posicionó como segundo destino de turismo médico a nivel mundial.
In Mexico, the percentage of medical specialists among general physicians is
En México el porcentaje de médicos especialistas entre médicos generales es 62.3% while the average in OECD countries is 57.7%.
de 62.3%, mientras que el promedio para los países de la OCDE es de 57.7%.
Mexico neighbors the leading consumer of health services in the world: the
México es vecino del principal consumidor de servicios de salud en el mundo: United States. The market is concentrated mainly in the border states of
EUA. El mercado se concentra principalmente en los estados fronterizos de Arizona, Texas and California.
Arizona, Texas y California.
Mexico has more than one hundred hospitals certified to international
México cuenta con más de cien hospitales certificados con estándares standards.
homologados a los internacionales.
Compared to the United States, Mexico offers savings on medical services of
En comparación con EUA, México ofrece ahorros en servicios médicos entre between 35% and 90%.
35% y 90%.

Fuentes: 26, 48, 52, 53, 54, 56, 62 Sources: 26, 48, 52, 53, 54, 56, 62

126 127
Baja California
Hospitales certificados
107 hospitales se han certificado por el
4 Consejo de Salubridad General

Certified hospitals
Sonora 107 hospitals have been certified
4 by the General Health Council

Nuevo León
Coahuila
13
7 Tamaulipas
5

Ciudad de
México/
Jalisco Mexico City
3 31

Veracruz

Turismo
Otros/
Total Guanajuato
Other
107 5
15 5
Estado de Puebla
México
Fuente/Source: Consejo de Salubridad General, Secretaría de Salud 2012 /
11 4
Tourism
General Health Council, Ministry of Health 2012

128
En 2014 México ocupó la séptima posición en la lista de los mejores lugares In 2014, Mexico placed seventh on the list of the best places to retire in the
para el retiro a nivel mundial. world.
México es el principal destino turístico de Latinoamérica y uno de los más Mexico is the leading tourism destination in Latin America and one of the
importantes del mundo. most important in the world.
En 2013 el total de turistas de todo el mundo que visitaron México fue 23.7 In 2013, Mexico was visited by a total of 23.7 million tourists from all over
millones. the world.
México es el principal destino turístico de EUA. En 2013 un total de 20.5 Mexico is the leading tourism destination of the United States. In 2013, a
millones de estadounidenses visitaron el país. total of 20.5 million Americans visited the country.
México posee 31 destinos declarados Patrimonio de la humanidad por Mexico has 31 locations declared World Heritage Sites by UNESCO. Mexico
la UNESCO. México es el país de América Latina con mayor número de has more sites on the list than any other country in Latin America and is in
reconocimientos en el listado y ocupa el sexto lugar mundial. sixth place worldwide.
Tres mil años de historia preservan la memoria de 65 grupos étnicos. Three thousand years of history are preserved in the memory of 65 ethnic
groups.
La gastronomía mexicana es una de las tres declaradas como Patrimonio
cultural intangible de la humanidad por la UNESCO. Mexican cuisine is one of the three that have been declared Intangible
Cultural Heritage by UNESCO.
México es hogar de 12% de la diversidad global de especies biológicas.
Mexico is home to 12% of global biological species diversity.
México cuenta con más de 176 áreas naturales protegidas.
Mexico has more than 176 protected natural areas.
México tiene el segundo arrecife de coral más grande del mundo.
Mexico has the second largest coral reef in the world.
La industria turística es una importante fuente de ingresos de México.
Equivale a 8.4% del producto interno bruto nacional. The tourism industry is an important source of income in Mexico. It accounts
for 8.4% of national gross domestic product.

Fuentes: 15, 17, 21, 22, 23, 29, 41, 42, 54, 60, 50, 68 Sources: 15, 17, 21, 22, 23, 29, 41, 42, 54, 60, 50, 68

130 131
Fuentes 17 CONACULTA 34 Harvard Kennedy School 52 Organización para la Cooperación y el
Desarrollo Económicos (OCDE)
Sources 18 Conferencia de las Naciones Unidas
sobre Comercio y Desarrollo
35 Harvard University
53 Parametría
(UNCTAD) 36 Hoovers
1 Asociación Nacional de Universidades e 54 Patients Beyond Borders
Instituciones de Educación Superior en 19 Dansk Industri (DI) 37 IHS Global Insight
México, ANUIES 55 Presidencia de la República
20 Consejo Nacional de Población 38 IMD business school, Switzerland
2 A.T. Kearney (CONAPO) 56 ProMéxico
39 Industria Nacional de Autopartes A.C.
3 AlixPartners 21 Convenio sobre la Diversidad Biológica, (INA) 57 Secretaría de Comunicaciones y
ONU Transportes (SCT)
4 Asociación Mexicana de Energía Eólica 40 Instituto Mexicano de la Propiedad
(AMDEE) 22 DATATUR, Secretaría de Turismo Industrial (IMPI) 58 Secretaría de Economía (SE)
(SECTUR)
5 Asociación Mexicana de la Industria 41 Instituto Nacional de Estadística y 59 Secretaría de Energía (SENER)
Automotriz (AMIA) 23 U.S. Department of Commerce Geografía (INEGI)
60 Secretaría de Medio Ambiente y
6 Aviationweek 24 Directorio Estadístico Nacional de 42 International Living Magazine Recursos Naturales (SEMARNAT)
Unidades Económicas (DENUE)
7 Banco de México 43 International Organization of Motor 61 Secretaría de Relaciones Exteriores
25 Encuesta Mensual de la Industria Vehicle Manufacturers (OICA) (SRE)
8 World Bank Manufacturera (EMIM)
44 KPMG 62 Secretaría de Salud (SSA)
9 Behre Dolbear Group Inc. 26 Euromonitor International
45 Manufacturer Market Insider 63 SHL, Talent Measurement Solutions
10 Bloomberg New Energy Finance 27 European Photovoltaic Industry
(BNEF) 46 MarketLine 64 The Silver Institute; U.S. Geological
Association (EPIA)
Survey
11 Bombardier 47 Massachusetts Institute of Technology
28 Fondo Monetario Internacional (FMI)
(MIT) 65 U.S. Department of Commerce,
12 Cámara de Diputados 29 Fondo Nacional de Fomento al Turismo International Trade Administration
48 Medical Tourism Association (MTA)
(FONATUR)
13 Cámara Nacional de la Industria Textil 66 WardsAuto Magazine
(CANAINTEX) 49 Metals Economic Group
30 Food and Agriculture Organization of
67 Wassenar Agreement, Secretaría de
the United Nations (FAOSTAT) 50 Organización de las Naciones Unidas
14 Comisión Federal de Electricidad (CFE) Economía
para la Educación, la Ciencia y la
31 World Economic Forum
15 Comisión Nacional para el Desarrollo Cultura (UNESCO) 68 World Tourism Organization
de los Pueblos Indígenas (CDI) 32 Fraser Institute (UNWTO)
51 Organización Mundial del Comercio
16 Comisión Reguladora de Energía (CRE) 33 Global Trade Atlas (OMC)
Francisco N. González Díaz
Director General / CEO

Martín Felipe Valenzuela Rivera


Jefe de la Unidad de Inteligencia de Negocios /
Head of the Business Inteligence Unit

Karla Mawcinitt Bueno


Coordinadora General de Comunicación e Imagen /
General Coordinator for Communications and Image

Izael Mijangos González


Diseño / Design

D.R. ©ProMéxico
Camino a Santa Teresa 1679,
col. Jardines del Pedregal, del. Álvaro Obregón,
CP 01900, México, DF

www.promexico.gob.mx
promexico@promexico.gob.mx
Oficinas centrales /

México D.F., México

Oficinas en el mundo / Worlwide Offices


Norteamérica/ Latinoamérica /
North America Latin America

Asia Pacífico /
Asia Pacific

Europa y África /
Europe and Africa

También podría gustarte