Está en la página 1de 25

Tabla de contenido

Presentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1. Componentes visibles del monitor interactivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Especificaciones técnicas del monitor interactivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3. Instrucciones de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.1 Instalación del monitor interactivo en una pared. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.1.1. Elija una ubicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.1.2. Fuente de energía y voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1.3. Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1.4. Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1.5. Humedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1.6. Ventilación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1.7. Requisitos de limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1.8. Determine la altura de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1.9. Montaje del monitor interactivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1.10. Conecte la corriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4. Conexión del monitor interactivo al Gestor de Contenidos. . . . . . . . . . . 13
5. Características de las funciones táctiles de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . 18
6. Menús adicionales del monitor interactivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7. Instrucciones adicionales de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8. Garantías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9. Sostenibilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

1
Presentación

El propósito de Computadores para Educar al dotar a las instituciones educativas con Laboratorios
de Innovación Educativa, es el de apoyarlas en la incorporación del enfoque STEM en el currículo
que desarrollan como parte de su misión.

El enfoque STEM consiste en la integración de las Ciencias, las Tecnologías Digitales, la Ingeniería y
las Matemáticas en el desarrollo de proyectos que tienen en cuenta el contexto de las comunidades
educativas, para identificar problemas y proponer soluciones basadas en los conocimientos y
técnicas de las áreas mencionadas.

Los estudiantes, de la mano de los docentes, se ven involucrados en el HACER, mediante la


construcción de prototipos de las soluciones que diseñan y desarrollan. Con ello, no solo adquieren
conocimientos teóricos y prácticos de las áreas STEM, si no que también se involucra el desarrollo
de habilidades blandas como el trabajo colaborativo, la toma de decisiones, el desarrollo
del pensamiento crítico, las habilidades de pensamiento y de búsqueda de información, de
comunicación y en general, lo que se han denominado como Habilidades del Siglo XXI.

Este manual busca dar soporte al uso del monitor interactivo que forma parte del Laboratorio de
Innovación Educativa que se proporciona a las instituciones educativas. Está escrito de forma
sencilla, concreta y práctica para que los docentes de las instituciones tengan a la mano las
instrucciones necesarias para que usen el proyector como herramienta útil en el desarrollo de sus
proyectos.

Contiene un apartado que ilustra los componentes que vienen con el monitor interactivo, las
instrucciones de instalación, de uso y de mantenimiento de la misma.
Al final del manual contiene instrucciones sobre el alcance de la garantía que viene con el equipo
y el mecanismo de activación de esta garantía.

Esperamos que este manual sea útil en su propósito de que los docentes usen este dispositivo
en beneficio de la educación de los estudiantes de la institución educativa.

2
1. Componentes
del monitor interactivo
1. Panel o Pantalla: espacio de visualización e interactividad.
2. Jack o conector de audífonos.
3. Jack o conector de audio y video.
4. Jack o conector de audio desde PC.
5. Puerto VGA para transmisión de imagen.
6. Puerto HDMI para transmisión de imagen y audio.
7. Puerto USB 2.0.
8. Puerto Sensor Touch de la pantalla.
9. Botón de encendido y apagado.
10. Sensor infrarrojo para control remoto.
11. Puerto USB 2.0.
12. Puerto USB 3.0.

3
2. Especificaciones técnicas del monitor interactivo

Funciones del monitor interactivo


Marca: Emotions . Modelo: HS-FSX65

Sistema Linux es el sistema


operativo operativo preinstalado .

Función de visualización y
reproducción de TV.
Funciones
de pantalla
Función de reproducción de
archivos multimedia USB.

Admite la operación táctil de 20


puntos bajo el sistema de Windows.

Soporta ampliación, reducción y


rotación de imágenes.

Funciones Admite cada interruptor de fuente


táctiles de señal, función táctil disponible.

Cuando se muestra cada fuente de


señal, puede controlar la fuente de
señal y el volumen tocando el menú.

Admite menú táctil, realiza la tecla


atrás, operación de menú, vista previa
de tareas, cambio de canal, ajuste de
volumen, rápida operación de pizarra
electrónica y otras funciones.
Otras
Admite computadora con interruptor
funciones de una tecla y botón frontal.

Interfaces frontales USB 2.0 y USB 3.0


para un uso sencillo

4
5
Parámetros del touch

Modo de
funcionamiento Integrado
del touch
Tecnología táctil de
Tecnología reconocimiento por
del touch inducción infrarroja (20
puntos)

Dedo, lápiz óptico u otro


Tipo objeto no transparente con
de escritura un diámetro no inferior a 5
mm (multipunto 8 mm)

Velocidad 120 puntos x segundo


del ratón

Cantidad de
toques a la Toques ilimitados
pantalla

6
7
3. Instrucciones de instalación

3.1. Instalación del monitor interactivo en una pared

3.1.1. Elija una ubicación.

El monitor interactivo se suele instalar en el punto focal del salón de clase, como en la parte frontal
o un espacio de reuniones.

Seleccionar un lugar adecuado para el monitor es fundamental para garantizar la mejor experiencia
posible con el producto. Tenga en cuenta los siguientes factores al elegir una ubicación:

y No coloque el monitor en un lugar inestable en el que se corra el riesgo de inclinarse o caerse.


y No coloque el monitor en un lugar con luz solar directa o cerca de una fuente de luz fuerte.
y No coloque el monitor cerca de equipos con fuerte radiación.
y No coloque el monitor en un sitio húmedo o cualquier otro sitio con salpicaduras de líquido.
y No inserte ningún objeto en el interior del monitor.
y No coloque ningún objeto pesado sobre el monitor.

La ubicación debe estar cerca de los siguientes elementos:


y Una toma de corriente.
y Una toma de red de internet (si va a utilizar una conexión de red por cable).
y El Gestor de Contenidos que contiene los elementos que desea visualizar e interactuar en el
monitor.
y Sistemas de audio externos y otros dispositivos que desee conectar a la pantalla (opcional).

8
3.1.2. Fuente de energía y voltaje
y Inspeccione y mantenga el valor de voltaje que se observa en la placa de identificación de la
carcasa trasera para que coincida con el suministro de energía.
y En días de tormenta y relámpagos, desconecte el cable de alimentación.
y Desconecte el enchufe de alimentación si no hay nadie en el salón de clase o si el monitor no
funcionará durante mucho tiempo.
y Evite la destrucción física o mecánica del cable de alimentación.
y Utilice el cable de alimentación especializado. Está prohibido cambiar o prolongar el cable de
alimentación.
y Antes de la operación, inspeccione y mantenga que el cable de alimentación de CA esté
conectado a tierra.
y El cable de alimentación equipado en el kit solo es adecuado para el monitor interactivo.
Prohibido usarlo para cualquier otro dispositivo.

3.1.3. Pantalla
y No utilice ningún objeto rígido o afilado para escribir en la pantalla.
y Desconecte primero el enchufe de alimentación cuando vaya a limpiar la pantalla.
y Limpie la pantalla con un paño suave, sin polvo y seco.
y No lave el monitor con agua o detergente en aerosol.
y No mantenga la luminosidad al máximo durante un tiempo prolongado.

3.1.4. Temperatura
y No instale el monitor cerca de dispositivos o máquinas que generan un calentamiento excesivo
en el ambiente.
y Si el monitor se llegara a mover de una zona de baja temperatura a una de alta temperatura,
evite la emisión de condensación de humedad en el monitor.
y La temperatura de operación del monitor es entre 0 a 40º Celsius.

9
3.1.5. Humedad
y No exponga el monitor a la lluvia, ambiente húmedo o cualquier otro lugar cerca del agua.
y Mantener la frescura y la sequedad en el monitor. La humedad normal de trabajo del monitor
es entre 10% y 90%.

3.1.6. Ventilación
y Mantenga el monitor en un lugar ventilado, asegurando la disipación de calor.
y Los lados izquierdo, derecho y trasero del monitor deben dejar espacios de 10 cm para
ventilación mientras que el espacio superior debe tener más de 20 cm.

3.1.7. Requisitos de limpieza


La parte trasera del monitor tiene orificios de ventilación. No rocíe ni vierta líquidos en la carcasa
trasera durante la limpieza. También está prohibido limpiar con paño húmedo.

3.1.8. Determine la altura de instalación


Tenga en cuenta la estatura promedio de los usuarios cuando elija la altura para el monitor
interactivo.

10
En ocasiones se pierde parte de la utilidad del monitor interactivo al no
considerar la altura de los niños, sobre todo cuando son aquellos de menor
edad. No deje de considerar este factor, que es clave para sacarle provecho
al monitor interactivo.

3.1.9. Montaje del monitor interactivo


Haciendo uso del soporte para pared incluido en el kit, instale el monitor verticalmente (90º en
relación con el suelo más o menos 2º de tolerancia) y con inclinación o posición horizontal.

Utilice tornillo tipo M8 para sujetar el soporte de pared. Longitud de los pernos 12 mm + x mm <
M8 < 45 mm + x mm donde x es el grosor total del soporte para pared y la arandela. No apriete
demasiado los pernos.

11
Existe la posibilidad que no se pueda acceder fácilmente a los puertos después
de instalar el monitor interactivo, piense en la posibilidad de conectar los
cables de alimentación, el Gestor de Contenidos y otros dispositivos mientras
la pantalla esté todavía sin instalar en la pared.

3.1.10. Conecte la corriente


Conecte el cable de alimentación suministrado desde la entrada de alimentación eléctrica que
está en la parte inferior del monitor a una toma de corriente.

12
4. Conexión del monitor interactivo al Gestor de Contenidos
Para la correcta conexión del Gestor de Contenidos al Monitor debe contar con:

y Cable HDMI
y Gestor de Contenidos
y Monitor interactivo

Para seleccionar el tipo de puerto que usará al momento de conectar el Gestor de Contenidos al
monitor interactivo, seleccione HDMI. Se recomienda siempre usar la conexión de tipo HDMI para
tener audio y video al mismo tiempo y no conectar elementos adicionales. Al realizar la conexión,
el monitor detectará de manera automática la interfaz del Gestor de Contenidos y ya está todo
configurado para transmitir imagen y video.

13
Para un correcto funcionamiento del Monitor Interactivo no es necesaria una conexión inicial o
continua a una red de internet.

Todo el material didáctico y contenidos de aprendizaje y consulta se encuentran ya guardados en el


Gestor de Contenidos. Dicho Gestor de Contenidos debe ser conectado al monitor interactivo usando
el cable HDMI presente en el kit. La conexión a través de un puerto HDMI permitirá la transmisión de
imagen y vídeo en alta resolución.

Si se realiza la conexión a través de un cable tipo VGA solamente se transmitirá video. En este caso,
para transmitir audio, será necesario el uso de parlantes externos que se conectan al monitor para,
de esa manera, generar el sonido.

Los puertos conectores que se deben usar en el Gestor de Contenidos y el monitor interactivo para
la conexión son las que se visualizan en las siguientes imágenes:

14
Una vez conectados ambos dispositivos y con el monitor interactivo encendido, automáticamente
se desplegará la imagen de bienvenida del Gestor el cual es una interfaz basada en Linux Ubuntu,
muy similar a la que se presenta en un sistema operativo Windows.

Luego de ello, dependiendo de la actividad a desarrollar, es posible ingresar a la Plataforma de


Gestión de Contenido llamado Laboratorio de Innovación Educativa donde se encuentra todo el
material necesario para el desarrollo de las actividades de aprendizaje.

Para ello, deben ingresar al navegador web Firefox, haciendo clic en el botón inicio ubicado en la
parte izquierda inferior y luego seleccionar Internet y por último Firefox.

15
Una vez, en el navegador, siga las siguientes instrucciones:

y Escribe en el cuadro de búsqueda: Laboratorio de Innovación Educativa. También puede escribir


la siguiente dirección web: 192.168.0.200.
y Se desplegará una ventana donde escribirá sus credenciales de acceso.

Ingrese y explore todos los recursos educativos disponibles en el Laboratorio de Innovación Educativa.
Así mismo, podrán ingresar a la aplicación de dibujo y diseño OpenBoard, donde los estudiantes
podrán utilizar las herramientas de diseño de imágenes, importación de imágenes y video, escribir y
muchas actividades más donde podrán desarrollar proyectos creativos dependiendo de la actividad
que el docente realice.

16
Las herramientas que hacen parte de OpenBoard se pueden ver en la siguiente imagen:

Las herramientas expuestas anteriormente, hacen parte del menú superior de OpenBoard. Las
herramientas son:

y Lápiz. y Repetir. y Web.


y Color. y Páginas. y Documentos.
y Línea. y Anterior. y Mostrar escritorio.
y Borrador. y Siguiente. y OpenBoard.
y Fondos. y Borrar.
y Deshacer. y Pizarra.

En la parte inferior de Open Board, encontrarán las siguientes herramientas:

17
5. Características de las funciones táctiles de la pantalla

Para habilitar las funciones táctiles del monitor interactivo necesita:

y Cable USB-Touch.
y Smart Pencil (Lápiz).
y Gestor de Contenidos.
y Monitor interactivo.

Las funciones táctiles del monitor interactivo permiten que el estudiante interactúe con el monitor
interactivo aprovechando la tecnología multi touch que ofrece. Podrá seleccionar, arrastrar, editar,
escribir en el monitor con los dedos de las manos o con el lápiz táctil y de esa manera generar
didácticas colaborativas y creativas.

La pantalla táctil de este monitor interactivo soporta hasta 20 puntos de toque al mismo tiempo. Es
decir, si 20 niños desean interactuar en el tablero, usando cada uno un solo dedo de su mano, los
20 podrían escribir o dibujar al mismo tiempo sin inconvenientes.

Conecte el cable al puerto TOUCH del monitor interactivo y el puerto USB del cable al puerto
correspondiente en el Gestor de Contenidos.

18
En caso sea necesario, también es posible conectar al Gestor de Contenidos un mouse (ratón) y un teclado
para interactuar de una manera adicional con el monitor interactivo. Para ello, use los puertos tipo USB de
ambos dispositivos.

6. Menús adicionales del monitor interactivo


El menú principal del monitor interactivo nos permite controlar factores como:

y Señal de canal a usar y Imagen

y Sonido y Opciones

19
7. Instrucciones adicionales de mantenimiento
y Siga las instrucciones para limpiar la pantalla sin dañar el recubrimiento anti-brillos ni otros
componentes del producto.
y Apague la pantalla.
y Limpie la pantalla con un trapo antiestático sin pelusas.
y No frote la pantalla con ningún material denso ni áspero.
y No aplique presión sobre la pantalla.
y No utilice productos de limpieza ni limpiacristales sobre la pantalla, ya que podrían deteriorarla
o decolorarla.

No utilice marcadores permanentes ni de borrado en seco sobre la pantalla. Si se usan marcadores


de borrado en seco en la pantalla, borre la tinta lo antes posible con un paño sin pelusas, no
abrasivo.

8. Garantías
1. Si tiene algún inconveniente con alguna de las piezas de este equipo, podrá contactarse con
la página https://www.computadoresparaeducar.gov.co en el chat en línea y el formulario
PQRSDF, o al correo electrónico: info@cpe.gov.co donde se le brindará la asesoría
correspondiente. Adicionalmente, cuenta con otros canales de comunicación como:

1.1 Líneas gratuitas nacionales: 018000919275 – 018000919273 – 018000949596


Directo de teléfono fijo o celular (operadores Movistar, Tigo, Claro) sin indicativos.

1.2 WhatsApp (solo mensajería): 3166585748

1.3 Horarios de atención:

+ Lunes a viernes de 7am a 7pm.

+ Sábados de 8am a 5pm.

20
2. Para efectos de garantía por falla mecánica o electrónica, contáctese a través de e-mail
especificando las fallas presentadas.

3. Si después de hacer las correcciones necesarias su equipo sigue teniendo fallas, se le


reemplazará el mismo por uno nuevo.

4. La garantía del producto no incluye el mal uso del mismo.

5. El equipo cuenta con una garantía de 3 años.

9. Sostenibilidad
La sostenibilidad del proyecto “Laboratorio de Innovación Educativa” busca garantizar que los objetivos
e impactos positivos del proyecto perduren de forma duradera después de finalizada la intervención de
los gestores u operadores externos del proyecto, en este caso CPE, la OEI o la organización contratada
para operarlo.

Esta visión de la sostenibilidad busca ser alcanzada por varios elementos del proyecto que fueron
introducidos con ese propósito y que forman parte del pack pedagógico del mismo. A continuación
desarrollamos para los estudiantes, docentes y rectores, los criterios de sostenibilidad incorporados a
algunos de los componentes del proyecto.

Las 66 sesiones que conforman las rutas didácticas persiguen que los docentes y estudiantes de las
sedes beneficiadas dispongan de un material que les permita ganar autonomía en el uso de las
soluciones tecnológicas suministradas.

En ese sentido las guías fueron diseñadas en un esquema sencillo, con un lenguaje al alcance de
los estudiantes y docentes de las instituciones educativas oficiales de las zonas urbanas y rurales del
proyecto.

Son talleres autocontenidos, es decir, no se necesitan recursos ni procedimientos por fuera de los
suministrados por el proyecto para el diseño y el montaje de los prototipos por parte de estudiantes y
docentes.

Hay seis talleres por grado educativo. Esto por una parte garantiza la cobertura a todos los estudiantes
de la sede educativa; y por otra posibilita que la experiencia de uso de las soluciones no se limite a
un momento puntual, si no que cada curso puede experimentar por lo menos en seis momentos con
dichas soluciones.

21
Desde la perspectiva técnica, la sostenibilidad ha sido tradicionalmente un factor negativo en los
proyectos, en la medida en que, por lo general, los proyectos con componentes tecnológicos crean una
dependencia negativa hacia los agentes que poseen el conocimiento técnico. Si se requiere un cambio
de disposición de los equipos, por ejemplo, o hacer una reinstalación de los mismos, usualmente los
beneficiarios en la institución educativa se cohíben, con lo cual se dejan de usar los equipos, por el
temor de dañarlos o no saber cómo reinstalarlos.

El proyecto suministra dentro del pack pedagógico los manuales de los equipos, explicados en un
lenguaje sencillo, en los cuales se describen sus componentes, así como los procedimientos paso a
paso para su montaje y desmontaje.

Adicionalmente los docentes y estudiantes disponen de videos que complementan los manuales
técnicos, con descripciones visuales y dinámicas de los procedimientos técnicos más importantes.

Pero sin duda alguna, el elemento más importante de la sostenibilidad de este tipo de proyectos, es
la voluntad sincera y determinada de los líderes educativos, es decir, los rectores y docentes de las
instituciones beneficiadas del uso de estos dispositivos con un sentido pedagógico. En esto juega un
papel importante la conciencia y seguridad que se tenga, de la utilidad de estos recursos para apalancar
nuevos conocimientos, nuevas posibilidades para la innovación educativa en las instituciones, en aras
de mejorar las perspectivas de futuro de los estudiantes que se educan en sus aulas.

Por ello el otro componente de la sostenibilidad del proyecto es la formación de un grupo tanto de
docentes como de estudiantes de las sedes, buscando no solo familiarizarlos con las soluciones
tecnológicas, si no también mostrarles lo que el enfoque STEM representa en la comprensión del mundo
del Siglo XXI, y como estas tecnologías que sustentan este enfoque, están involucradas en la mayoría
de las dimensiones de la sociedad actual, de modo que desarrollar conocimientos y habilidades sobre
sus características y usos, conlleva a una ventaja competitiva para los estudiantes frente a su futuro y
lleva a la institución a cumplir de manera más pertinente y cabal su misión educadora.

Estos son los elementos más importantes que sustentan la sostenibilidad como se ha formulado
en el proyecto “Laboratorio de Innovación Educativa”. Por ello nuestro llamado es a que usen estos
dispositivos. Están dadas las condiciones para un uso intensivo y prolongado en el tiempo de las
nuevas posibilidades representadas por las nuevas soluciones tecnológicas suministradas.

22
23

También podría gustarte