Está en la página 1de 49

Manual Usuario

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC]


y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC
600]
Nuestras series InD, OutD y HelpD están diseñadas para
complementarse entre sí. InD es sinónimo de sistema de energía de
interior, mientras que las soluciones OutD están concebidos para el uso
exterior. HelpD es nuestro equipo de soporte global; su tarea es hacer
que todo sea más fácil para usted

www.deltapowersolutions.com
Índice

1 Sobre este documento................................................................................................... 3


1.1 Contenido del documento ................................................................................... 3
2 Instrucciones de seguridad ............................................................................................ 4
2.1 Información legal y de seguridad ........................................................................ 4
2.2 Información legal ................................................................................................. 4
2.2.1 Declaración de conformidad ................................................................. 4
2.2.2 Limitaciones .......................................................................................... 4
2.2.3 Mantenimiento....................................................................................... 5
2.2.4 Dispositivos de terceros ........................................................................ 6
2.3 Instrucciones de seguridad ................................................................................. 6
2.3.1 Instrucciones generales ........................................................................ 6
2.3.2 Instrucciones específicas ...................................................................... 8
3 Descripción del producto ............................................................................................... 9
3.1 Vista general del armario .................................................................................. 10
3.2 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] ........... 11
3.2.1 Configuración del armario ................................................................... 11
3.2.2 Configuración de la unidad de alimentación CC ................................. 12
3.2.3 Configuración del panel distribución CA ............................................. 13
3.3 Control del clima ................................................................................................ 14
3.3.1 Ventilación de aire............................................................................... 15
3.3.2 Alarma del ventilador .......................................................................... 15
3.3.3 Configuración del control del clima ..................................................... 15
4 Instalación y puesta en marcha ................................................................................... 17
4.1 Antes de comenzar............................................................................................ 17
4.2 Desembalaje del sistema .................................................................................. 17
4.3 Instalación ......................................................................................................... 17
4.3.1 Instalación del armario del sistema..................................................... 17
4.3.2 Cableado ............................................................................................. 19
4.3.2.1 Tierra ................................................................................... 19
4.3.2.2 Conexión interna de tierras ................................................. 20
4.3.2.3 Conexión a la alimentación CA ........................................... 20
4.3.2.4 Conexión de batería ............................................................ 20
4.3.2.5 Conexión de cargas de CC ................................................. 21
4.3.2.6 Señales y conexiones de alarma......................................... 23
4.3.2.7 Finalización de la instalación ............................................... 24
4.4 Puesta en marcha ............................................................................................. 24
4.4.1 Puesta en marcha del sistema CC ..................................................... 24
4.4.2 Calibración controlador ....................................................................... 26
4.4.3 Prueba de rectificadores ..................................................................... 26
4.4.4 Comprobación del Sistema de control y alarma ................................. 27
4.4.4.1 Confirmación de la configuración ........................................ 27
4.4.4.2 Prueba de alarmas .............................................................. 28
4.4.4.3 Comprobación de la monitorización de fusibles .................. 28
4.4.4.4 Prueba de las alarmas de fallo de rectificador y de red ...... 28
4.4.5 Comprobación del Sistema de ventilación de aire .............................. 29
5 Controlador – guía rápida ............................................................................................ 30
5.1 Información general ........................................................................................... 30
5.2 Funciones del controlador ................................................................................. 30
5.3 Visión de conjunto del controlador .................................................................... 30
5.3.1 Interfaz de usuario del controlador ..................................................... 32
5.3.2 Estructura del menú del controlador ................................................... 33
5.3.4 Operación básica usando la interfaz de usuario local ........................ 34
5.3.5 Funcionamiento básico usando un PC ............................................... 34
5.3.5.1 Conexión de un ordenador con DHCP habilitado ............... 35
5.3.5.2 Conexión de un ordenador con IP fija ................................. 36
5.3.5.3 Operación y configuración del software de ORION TOUCH37
6 Mantenimiento ............................................................................................................. 38
6.1 Interfaz usuario rectificador (DPR 3000B-48) ................................................... 38

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] Índice
6.2 Sustitución de un rectificador en un Sistema en funcionamiento ..................... 39
6.3 Prueba del Sistema de ventilación del armario ................................................. 39
6.4 Sustitución del filtro del aire .............................................................................. 39
6.4.1 Sustitución del filtro del aire ................................................................ 40
6.5 Sustitución del ventilador .................................................................................. 42
7 Contacto con el servicio al cliente Delta ...................................................................... 44
8 Especificaciones técnicas ............................................................................................ 45

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] Índice
1 Sobre este documento

1.1 Contenido del documento


Este documento incluye las siguientes secciones:

 Instrucciones de seguridad
 Descripción del producto
 Instalación y puesta en marcha
 Reparación de averías
 Apéndice

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 3


2 Instrucciones de seguridad

2.1 Información legal y de seguridad


Lea cuidadosamente toda la información legal y de seguridad que aparece en este documento antes de
empezar a trabajar con cualquier producto de Delta. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar
daños en el equipo, riesgos para la salud e, incluso, fallecimientos.

Estas instrucciones de seguridad constituyen una ampliación de cualquier ley nacional o relativa a la
seguridad y la salud en el trabajo y de las normas aplicables en la materia, así como de cualquier
reglamento promulgado por las autoridades.

Únicamente podrán llevar a cabo la instalación personas cualificadas y con conocimientos sobre las
normativas locales de instalación. Las normativas locales de instalación deben respetarse siempre (en lo
que se refiere a instalaciones en el edificio y cuadros de distribución de CA principales). También es
necesario seguir las instrucciones que se detallan en el manual de usuario del sistema con respecto a la
instalación, la puesta en marcha, el funcionamiento y el mantenimiento.

2.2 Información legal

2.2.1 Declaración de conformidad

Consulte la ficha técnica del producto para obtener más información

Para la evaluación adecuada del análisis y la evaluación se considera:

“El equipo cumple con la directiva EMC 2014/30/EU, la directiva LVD 2014/35/EU y la directiva ROHS
2011/65/EU. Cuando el usuario instala R&TTE el usuario del equipo R&TTE es responsable del
cumplimiento de la directiva RED EU 2014/53/EU.

2.2.2 Limitaciones

Este equipo ha sido diseñado para su uso exclusivo en el ámbito de las telecomunicaciones. El equipo no
está preparado para aplicaciones en las que el fallo de dicho equipo podría provocar fallecimiento, lesiones
personales, graves daños físicos o daños medioambientales.

Delta no se hace responsable de ningún riesgo o daño resultante de una instalación, un mantenimiento, un
manejo o un uso incorrecto del equipo, de un uso distinto a aquel para el que ha sido diseñado, del
incumplimiento de las instrucciones expuestas y/o del incumplimiento de las normas de seguridad aplicables.

Delta únicamente es responsable de los componentes y servicios prestados por Delta. Los componentes y/o
servicios de terceras partes, como por ejemplo las baterías, y las reparaciones y/o operaciones de
mantenimiento efectuadas en el equipo no son responsabilidad de Delta. Además, Delta no es responsable
de ninguna avería o riesgo de avería ni de ningún daño producido o causado por el equipo, que hayan sido
provocados por los componentes y/o servicios de terceras partes.

Si se realizan modificaciones no autorizadas en el equipo puede que el funcionamiento y/o el rendimiento no


sean los adecuados. El operador será el responsables de las consecuencias de cualquier modificación en la
configuración de hardware que se haya efectuado sin el acuerdo previo del fabricante o el representante
autorizado.

4 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


Las tareas de instalación, funcionamiento y mantenimiento del equipo sólo deben ser realizadas por
personal cualificado que tenga una formación adecuada. El operador es el responsable de asegurar que el
personal que trabaja con el equipo dispone de la formación y las medidas de seguridad adecuadas.

La responsabilidad de garantizar que el lugar en el que está emplazado el sistema recibe el mismo tratamiento
que una sala con equipamiento eléctrico recae en el operador. Este tipo de salas deben tener un sistema de
aire acondicionado apropiado y acceso restringido. El operador también es responsable de garantizar que las
puertas del bastidor del armario estén correctamente bloqueadas y no sean accesibles para personas no
autorizadas.

Si la alimentación eléctrica del sistema no cuenta con un interruptor de desconexión o un dispositivo


equivalente, el operador será responsable de dotarlo de un interruptor de desconexión que cumpla las
normativas pertinentes.

En general, los sistemas exteriores Delta están diseñados para usarse en ubicaciones no protegidas del
clima de acuerdo con la norma ETSI EN 300 019-1-4 Clase 4.1.
En casos específicos, el funcionamiento del equipo de la Clase 4.1 deberá consultarse con Delta y deberá
confirmarse con las especificaciones técnicas adecuadas.

En general, los sistemas exteriores Delta están destinados a ser almacenados en una ubicación protegida
contra la intemperie de acuerdo con la norma ETSI EN 300 019-1-1 Clase 1.2.
En casos específicos, el almacenamiento de los equipos de la Clase 1.2 se consultará con Delta y se
deberá confirmar con las especificaciones técnicas adecuadas.

En general, los sistemas exteriores Delta están destinados a ser transportados de acuerdo con la norma
ETSI EN 300 019-1-2 Clase 2.2. Transporte cuidadoso
En casos específicos, el transporte de equipos fuera de la Clase 1.2 deberá ser consultado con Delta y
deberá confirmarse con las especificaciones técnicas adecuadas.

El armario exterior Delta se entregará con espacio libre para equipos de usuario adicionales. Será
responsabilidad del cliente que este equipo esté diseñado para las condiciones ambientales dentro del
armario.
Haya algunos factores ambientales importantes que se deben considerar:
a) Disipación de calor del equipo en relación con la capacidad disponible del sistema de refrigeración
integrado en el armario
b) Rango de temperatura y humedad dentro del armario en el lugar de la instalación del equipo,
estrictamente conectado con el diseño del sistema de enfriamiento (ubicación de los dispositivos de
enfriamiento, rutas de flujo de aire, etc.)
c) Protección y durabilidad del equipo contra la contaminación del aire y la sal (protección contra la
corrosión), esto es particularmente importante para los sistemas con ventilación de aire (ventiladores
y filtros).
d) Protección contra impactos mecánicos (golpes, vibraciones, zonas de terremotos, etc.)
El funcionamiento del equipo adicional se consultará con Delta para obtener más detalles.

2.2.3 Mantenimiento
La práctica adecuada de mantenimiento del filtro es extremadamente importante para asegurar las
condiciones adecuadas para los equipos instalados, así como para lograr costes operativos óptimos.
Se deben considerar los siguientes puntos mientras se define el programa de mantenimiento:
a) El intervalo de reemplazo del filtro debe adoptarse a la condición local donde se instala el sistema
b) Durante el primer año de la operación, las personas responsables del usuario o del servicio deben prestar
especial atención al nivel de contaminación del filtro y al estado local y, basándose en esa experiencia, el
intervalo de reemplazo debe ajustarse
c) Solo se utilizará el filtro original entregado o recomendado por Delta para el reemplazo. El uso de
repuestos no originales puede causar la pérdida de la garantía provista por Delta.

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 5


d) Durante cada visita de mantenimiento, el personal del servicio también debe verificar si la entrada y
salida de aire del armario no esté bloqueada por ninguna sustancia externa o cosas (es decir, hojas,
papeles). Se debe limpiar si es necesario.
e) Además, se debe verificar el funcionamiento de los ventiladores (ruido anormal, alarmante)

El mantenimiento anual del aire acondicionado debe realizarse de acuerdo con la guía de operación del
fabricante.

2.2.4 Dispositivos de terceros

Delta no es responsable de los dispositivos, como por ejemplo las baterías, que no hayan sido
suministradas por Delta.

Delta no es responsable de ningún riesgo o daño producido por dispositivos que no hayan sido
suministrados por Delta.

2.3 Instrucciones de seguridad


Advertencias, precauciones y notas se utilizan para identificar la información importante. Se clasifican de la
siguiente manera:

¡¡Aviso! Un símbolo de aviso implica que si no cumple las instrucciones pueden producirse lesiones
o fallecimientos.

¡Precaución! Un símbolo de precaución implica que si no se cumplen las instrucciones el equipo


puede resultar dañado.

¡Nota! Las notas incluyen información adicional que puede resultar muy útil para el operario.

El dispositivo RCD (si existe) debe probarse periódicamente.

2.3.1 Instrucciones generales

¡¡Aviso! El equipo presenta tensiones peligrosas cuando se conecta a una fuente de alimentación.

Existe riesgo de que se produzca un choque eléctrico en la fuente de alimentación principal y/o en
las baterías.

Cuando se trabaje en un equipo con corriente eléctrica, el personal deberá estar supervisado. El supervisor
debe ser capaz de proporcionar primeros auxilios en caso de choque eléctrico. La existencia de un
interruptor de emergencia o un elemento de desconexión no constituye suficiente protección

Existe un mayor riesgo de accidentes y más riesgos eléctricos cuando se trabaja en un equipo compacto
debido a la proximidad de los componentes. El manejo de un equipo compacto requiere una mayor
atención.

6 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


¡¡Aviso! Las pantallas de protección y el resto de los dispositivos de seguridad que se facilitan junto
con el equipo deben estar instalados cuando éste esté en funcionamiento.

El sistema de alimentación puede estar equipado con una fuente de alimentación doble. En la fuente de
alimentación principal y en el equipo puede seguir habiendo una tensión peligrosa durante los diez
segundos posteriores a la desconexión del suministro eléctrico. El operador es el responsable de garantizar
que se toman las precauciones adecuadas durante las operaciones de mantenimiento.

Durante las operaciones de instalación y mantenimiento pueden retirarse temporalmente las pantallas de
protecciones. Utilice herramientas convenientes aisladas y la ropa de protección adecuada. Manipule los
fusibles únicamente con herramientas diseñadas para tal fin, como por ejemplo las empuñaduras de los
seccionadores de potencia.

El equipo debe contar con un aislamiento adecuado de la tensión de tierra para que sea posible trabajar en
él.

¡Aviso! Existencia de altas temperaturas.

Pueden aparecer zonas localizadas de alta temperatura (>70ºC) en el bastidor


rectificador/inversor/distribuidor. Tome precauciones para evitar quemaduras accidentales.

¡Aviso! Partes móviles

Algunos dispositivos como los rectificadores y los sistemas de control ambiental de los armarios contienen
ventiladores que pueden seguir girando durante un tiempo después de que se haya desconectado la
alimentación eléctrica.

¡Aviso! Equipo pesado

El peso del equipo requiere adoptar medidas de seguridad adecuadas, puede que sea necesario recurrir a
personal adicional o a equipos de elevación. El peso del equipo aparece en la parte frontal de la unidad.

¡Aviso! Bordes afilados

Los bastidores del equipo pueden presentar bordes afilados. Recomendamos el uso de guantes.

¡Precaución! No obstaculice el flujo de aire. Coloque paneles en blanco en las ranuras vacías del
rectificador para garantizar una correcta circulación de aire en el interior del armario.

¡Precaución! Utilice únicamente dispositivos de medición adecuados. Calibre los dispositivos de


medición periódicamente.

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 7


2.3.2 Instrucciones específicas

Tenga en cuenta todas las etiquetas de aviso y las notificaciones presentes en el equipo.

Los avisos, llamadas de precaución y notas específicas para determinados equipos y/o condiciones se
describen junto con las instrucciones correspondientes.

Lea toda la documentación correspondiente a cada tarea.

Cuando utilice dispositivos, como por ejemplo las baterías, que no hayan sido suministrado por Delta, lea y
cumpla todos los avisos e instrucciones de seguridad proporcionados por el fabricante o proveedor
correspondiente.

La mayoría de las piezas de metal del interior del armario se realiza mediante chapas de acero protegidas
contra la corrosión por proceso galvánico ya en la fábrica de acero. Debido al proceso de corte de los
bordes de las hojas no permanece totalmente cubiertos por una capa de protección galvánica. Por eso,
después de algún tiempo, los pequeños signos de la de óxido se observarían en los bordes cortados. Este
es un proceso normal, la corrosión está limitada sólo por los bordes y no crean ningún peligro para destruir
las piezas o sistemas completos.

8 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


3 Descripción del producto
El nombre de los productos ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] se puede
entender de la siguiente manera:

 ODPS – Sistema Energía Delta exterior;

 3000B-48-n - Basado en la fuente de alimentación para el módulo rectificador de 3000W a 48V; “N”
es el número máximo de rectificadores instalables.

 1.1 – 1100 mm de altura, ‘V’ climatización por ventiladores;

Figura 1. ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] / [CF-PC 600] vista frontal exterior

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 9


3.1 Vista general del armario
Este apartado muestra la configuración mecánica de los armarios ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] / [CF PC
600] con refrigeración por ventiladores.

Salidas de aire
de ventilación

Entradas de
aire de
ventilación

Zócalo

Figura 2. OutD 1.1V vista frontal del armario

10 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


3.2 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC
600]

3.2.1 Configuración del armario

La configuración del armario que incluye un sistema de capacidad medio se presenta a continuación.

SL – Luz de servicio
Tarjeta SSM1

Tarjeta PMW

Ventilación Fan1 & Fan2

Panel de distribución
CA/CC

PSU
Terminales de tornillo
XDC y XBAT

Filtro aire

Barra tierra PE

Terminales de tornillo
de entrada XAC

Zócalo

Figura 3. Configuración interior armario

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 11


3.2.2 Configuración de la unidad de alimentación CC

El armario está equipado con la unidad de alimentación CellD 125 (PEPO-4). En su versión estándar, está
preparado para trabajar con 3 rectificadores de 3000W. La configuración de la PSU se muestra en las
imágenes a continuación.

MCB carga
prioritaria MCB batería Controlador
1F1…1F15 BF1 ORION

Espacio
para
3 x 3000W

Punto de
puesta a
tierra

Figura 4. Sistema de alimentación, vista frontal

12 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


X10 Barra bus Contactor X20 terminales
Terminales positiva LVD alarma
entrada CA

Backplane
del
controlador
Orion
Barra de
bus
negativa
del
sistema

Figura 5. Sistema de alimentación, vista interna desde la parte superior sin techo

Figura 6. Sistema de alimentación, vista frontal con tapa frontal

El panel frontal va fijado al rack del sistema de alimentación mediante imanes. Tire de él hacia el frente para
liberarlo.

El techo también se puede quitar deslizándolo hacia el frente.

3.2.3 Configuración del panel distribución CA

El sistema diseñado para ser alimentado en monofásico desde una fase (230Vca; L, N, PE). La distribución
CA está ubicada en la parte superior del armario. Todos los elementos y módulos están fijos en un rail
estándar DIN-35 y cubiertos por el panel frontal.

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 13


IMA OVP XAC IDA IMC IMD IMF END XAL

IDB IME IMG

Figura 7. Configuración distribución CA/CC

IMA – Interruptor principal

OVP – Módulo protección contra sobretensiones

XAC – Terminales de tornillo internos CA

IDA – Conjunto accionado por motor MCB + RCD con función de auto-reconexión

IMC – Protección de rectificadores

IDB – Protección del dispositivo actual residual

IMD – Protección de servicios auxiliares

IME, IMF – Protección reserva

IMG – Protección toma de fuerza servicio

END – Toma de fuerza servicio

XAL – Terminales de tornillo para alarmas salientes del sistema

3.3 Control del clima


Un sistema de gestión del clima integrado controla la temperatura dentro del armario, proporcionando
condiciones de operación óptimas para el equipo y la batería. Se encuentran disponibles diferentes
unidades de refrigeración / calefacción (por ejemplo, acondicionadores de aire, intercambiadores de calor,
ventiladores y filtros de aire, calentadores). Los armarios Delta OutD también pueden estar equipados con
un avanzado sistema de enfriamiento híbrido con ventilación de aire y enfriamiento activo (aire
acondicionado).

El controlador del sistema de potencia (ORION) se utiliza para controlar el equipo de refrigeración /
calefacción, para proporcionar condiciones climáticas óptimas para el equipo y la batería instalados
eliminando los problemas causados por las altas o bajas temperaturas externas.

14 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


3.3.1 Ventilación de aire

La ventilación de aire (AV) es el sistema de enfriamiento más simple y se utiliza como sistema de
enfriamiento básico para aplicaciones intemperie en aquellos entornos climáticos donde las temperaturas no
alcanzan valores críticos y son compatibles con la capacidad que un sistema de ventiladores ofrece.
También se instala ventilación por aire (AV) en sistemas híbridos avanzados junto con una máquina de aire
acondicionado.

Con los sistemas AV, el armario está equipado con un conjunto de ventiladores Delta instalados en el frontal
de la puerta. Estos aseguran un flujo de aire apropiado para enfriar los equipos instalados en el interior del
armario. El aire fresco es aspirado a través de los orificios de entrada en la puerta delantera y el aire pasa a
través de un filtro de aire instalado en la superficie interna de la puerta y de ahí al interior del armario.
Finalmente, después de calentarse el aire por los equipos internos, el aire es expulsado por los orificios de
la puerta delantera.

Figura 8. Sistema de enfriamiento de ventilación de aire

El sistema AV es un sistema avanzado donde el control de los ventiladores está integrado en el controlador
del sistema de energía ORION. Modo de control de velocidad: ORION controla la operación de los
ventiladores a través de un módulo CTRL-PWM utilizando la modulación por ancho de pulso. La velocidad
de ambos ventiladores se controla simultáneamente y el control se basa en la temperatura medida por el
sensor de temperatura (controlador ORION) ubicado dentro del armario. Se usan varios puntos de ajuste
T1, T2, T3, …Tn para establecer la velocidad en relación de servicio de 0%, 25%, 35%, etc. hasta 100% de
la velocidad máxima de rotación del ventilador.

3.3.2 Alarma del ventilador

La funcionalidad de la alarma del ventilador está disponible para los ventiladores de Delta modelo EFB 1748
en los armarios de intemperie. Se activa la alarma (detención del ventilador) en función de las señales 0/1
(R00) proporcionada por la salida de alarma del ventilador. Esta señal se transfiere al controlador ORION (a
través de una entrada de alarma digital) y se señaliza hacia el exterior de acuerdo con la configuración.

3.3.3 Configuración del control del clima

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 15


¡Advertencia! El ajuste de funcionamiento de la climatización del armario utilizado en el sistema
garantiza el funcionamiento correcto de los componentes del sistema de CC y de los equipos de
usuario instalados en el armario. Si se necesita algún reajuste a criterios específicos del cliente,
póngase en contacto con el personal de servicio autorizado para realizar la modificación de la forma
más adecuada y más segura.

16 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


4 Instalación y puesta en marcha

4.1 Antes de comenzar


Paso 1 Asegúrese de tener todo el equipo necesario para realizar una instalación adecuada del sistema.

Paso 2 Asegúrese también de que los terminales de conexión a tierra y la distribución de CC estén
disponibles correctamente.

Paso 3 Tenga en cuenta que las regulaciones de IEC 60364 y CENELEC HD384 relativas a la instalación
y el montaje de equipos de telecomunicaciones y eléctricos se deben tener en cuenta. Las
regulaciones locales y las instrucciones especiales también se deben considerar durante el
trabajo. Al elegir el lugar de instalación, tenga en cuenta que el aire de refrigeración debe fluir sin
restricciones a través de los orificios de ventilación. El sistema debe tener suficiente espacio frente
a él para las funciones de operación y servicio. Observe la dirección del cableado y el espacio
requerido de cualquier otro equipo en las proximidades del armario antes de ubicar éste.

4.2 Desembalaje del sistema


Paso 4 Verifique que la carga recibida esté de acuerdo con la lista de empaquetado.

Paso 5 Asegúrese de que el rack y el equipo no sufran daños durante el transporte. Debe revisarse la
pintura para asegurarse de que no se ha dañado durante el transporte. Si hubiera algún daño
puede ser retocado con imprimación del mismo tipo a la original de fábrica. Antes de retocar
asegúrese de que se ha limpiado cualquier resto de suciedad, polvo, grasa o cuerpos extraños.

4.3 Instalación

4.3.1 Instalación del armario del sistema


Paso 6 Verifique que la base esté bien preparada para la instalación (horizontal, nivelada,
dimensionamiento de los orificios de montaje o tornillos).

Figura 9. Dimensiones del zócalo del 3799957100 ODPS 3000-48-3 [CF-PC]

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 17


Figura 10. Dimensiones del zócalo del 3798101566 ODPS 3000-48-3 [CF-PC 600]

Paso 7 Si el armario debe levantarse con una grúa, siga los siguientes pasos.

Paso 8 Retire el techo. Para hacer esto, quite los dos tornillos que fijan el techo (ubicados en la parte
delantera del techo) y luego deslice el techo hacia adelante para soltarlo de las retenciones traseros.

Figura 11. Tornillos de fijación de techo

Paso 9 Conecte las cerchas de elevación (longitud: mínimo 1000 mm) a las cuatro argollas de elevación
instaladas en el techo y levante el armario en posición con una grúa.

18 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


Figura 12. Elevación del armario por grúa

Paso 10 Baje el armario, colóquelo en su lugar y enderécelo, si es necesario, con almohadillas de aluminio
o acero inoxidable.

Paso 11 Atornille el armario al suelo utilizando cuatro pernos (M10 / 50 mm). Es necesario quitar las
cubiertas laterales del zócalo para acceder a los orificios de montaje del zócalo si no hay acceso
desde la base del pedestal.

Paso 12 Instale nuevamente el techo y apriete todos los tornillos frontales del techo.

¡Nota! Si e armario va a montarse sobre pared o poste necesitará un kit de anclaje


específico que se suministra aparte del armario. Póngase en contacto con el Servicio Postventa de
Delta para solicitar las instrucciones de montaje específicas que aplican en estos casos.

4.3.2 Cableado

¡Advertencia! Todos los interruptores automáticos deben estar en la posición OFF.

¡Nota! Los cables de entrada / salida pueden ser ruteados hacia el interior del armario desde la
parte inferior a través de las ventanas laterales y frontal existentes en el zócalo del armario (Deberá
desmontar los embellecedores del zócalo). En cualquier caso, la longitud de cable tiene que ser
suficiente para garantizar la realización de las conexiones en el interior del armario.

4.3.2.1 Tierra
Paso 13 Conecte el cable de tierra procedente de la red principal de tierra del emplazamiento a la barra de
tierra del interior del armario. El cable deberá ser de sección adecuada (16 mm²).
ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 19
PE barra tierra

Figura 13. Posición de la barra interna de tierra

4.3.2.2 Conexión interna de tierras

Todas las conexiones de tierra internas necesarias están realizadas a la barra de tierra PE de la Figura 13
anterior. Las posiciones libres de la barra se pueden utilizar para la PAT de los equipos de cliente.

4.3.2.3 Conexión a la alimentación CA

Los terminales de entrada CA (XAC IN) se encuentran en el lado inferior izquierdo del armario. El sistema
está preparado para ser alimentado desde una red monofásica a 230V (L, N y PE).

¡Nota! Utilice el diagrama de cableado suministrado con el armario para asegurarse que la fuente
de alimentación CA está conectado correctamente al armario.

Configuración Protección CA Cable CA*


alimentación CA (a la entrada) (sección
transversal
máxima)

L + N + PE
1xD40A 3 x 6 mm²
230VAC

Recomendación entrada CA

4.3.2.4 Conexión de batería

Las conexiones de la batería se conectaron al conjunto de bloques de terminales XBAT ubicados en el lado
inferior izquierdo del armario.

Paso 1 Instale las baterías sobre el suelo del armario y conecte los cables internos de la batería para que la
tensión nominal total de cada una de las ramas sea de 48 Vcc.

Paso 2 Conecte un extremo del cable de la batería al terminal de tornillo BAT+ del grupo de terminales de
tornillo XBAT y el otro extremo al polo positivo de la rama de la batería. También conecte el

20 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


segundo cable de la batería al terminal de tornillo BAT - de XBAT y el polo negativo de la batería.
Conéctelos en el orden indicado en este párrafo.

4.3.2.5 Conexión de cargas de CC


Las cargas CC tienen solo una categoría de interruptores: PL (carga prioritaria). Las 15 salidas del sistema
de continua se han pre-conectado a un conjunto de terminales (XDC) ubicados en el lado inferior izquierdo
del armario.

Paso 1 Conecte los cables de alimentación CC de los consumidores al bornero XD. Los cables positivos y
negativos se conectan a los terminales de tornillo XDC F1 ... F15 que están conectados
directamente a la barra colectora positiva (L +) del sistema y a los terminales de salida de los
interruptores de distribución de CC. Tenga en cuenta que los interruptores de carga prioritarios en el
sistema de energía están marcados = 1F1 ... 1F15

La asignación de las salidas 1F1 a 1F15 es como sigue:

Figura 14. Asignación de las salidas de CC en el bornero XDC para la configuración Ericsson

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 21


Figura 15. Asignación de las salidas de CC en el bornero XDC para la configuración Nokia

Paso 2 Coloque el sensor de temperatura interno en el punto previsiblemente más caliente del armario
(trasera de las MU’s o equipos de radio, posiblemente). Fije el cable del sensor a los soportes del
cable del armario.

Corriente nominal Sección cable carga CC Notas


interruptor/ fusible de carga recomendado

[A] [mm2]

≤6 2,5

de 6 hasta 10 inclusive 2,5

de 10 hasta 16 inclusive 2,5

de 16 hasta 25 inclusive 2,5

de 25 hasta 32 inclusive 4,0

de 32 hasta 40 inclusive 6.0

de 40 hasta 63 inclusive 10.0 Con


puntera
reductora

Tamaños recomendados de cables de carga CC desde bornero XDC en función de la


talla del interruptor de CC

22 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


XDC

XBAT

XAC IN

Figura 16. Conjunto de bloques de terminales en el lado interior izquierda del armario

4.3.2.6 Señales y conexiones de alarma

Conecte los cables de alarma remota a los terminales de alarma XAL situados a la derecha del
distribuidor de CA. Las alarmas están configuradas de modo que el circuito de alarma esté cerrado
y en caso de fallo, el circuito se abre. Consulte la Figura 15 y la Tabla 3 para obtener información
sobre la configuración de la conexión de alarma.

¡Nota! Las alarmas remotas están configuradas en el ORION usando la asignación de E / S en la


configuración de ORION.

XAL terminales de
tornillo alarma externa

Figura 17. XAL terminales alarma

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 23


La configuración estándar de alarma y señales se presentan en la Tabla 3,

XAL terminales Salidas de alarma Descripción alarmas


tornillo

1, 2 Orion (A11) OUT2-2,3 Alarma OVP

3, 4 Orion (A11) OUT3-2,3 Alarma interruptor principal IMA

5, 6 Orion (A11) OUT4-2,3 Alarma IDA

7, 8 Orion (A11) OUT5-2,3 Alarma Vigía Red

9, 10 Orion (A11) OUT6-2,3 Alarma puerta abierta

11, 12 SSM1 tarjeta (A14) OUT1-2,3 Temperatura alta

13, 14 SSM1 tarjeta (A14) OUT2-5,6 Alarma urgente (UA)

15, 16 SSM1 tarjeta (A14) OUT3-8,9 Alarma no urgente (NUA)

Salidas digitales del terminal de alarma XAL

4.3.2.7 Finalización de la instalación

Paso 1 Sujete todos los cables a los soportes de cable del armario. Disponga todos los cables de manera
que no puedan dañarse con las baterías o los bordes afilados de las chapas u otros equipos
instalados.

Paso 2 Vuelva a instalar todas las cubiertas y paneles desmontados para la instalación.

¡Nota! El Sensor de temperatura Tint tiene que ser colocado y fijado al punto más sensible de los
equipos del cliente por el instalador de los equipos de usuario.

A continuación, se indica paso a paso como poner el sistema en marcha.

¡Advertencia! Las tapas de protección y otros dispositivos de seguridad provistos con el equipo
deben estar en su lugar cuando se opera el equipo.

Durante la instalación y el mantenimiento, las tapas protectoras se pueden quitar temporalmente. Se deben
usar herramientas aisladas adecuadas y ropa protectora adecuada.

Paso 3 Verifique que las conexiones se realicen de acuerdo con las instrucciones de instalación y el
diagrama de cableado.

4.4 Puesta en marcha

4.4.1 Puesta en marcha del sistema CC

24 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


¡Aviso! Las pantallas de protección y otros dispositivos de seguridad suministrados con el equipo
deben estar en su lugar cuando el equipo funciona.

¡Nota! Las posiciones de rectificador no utilizadas deben ser cubiertas con paneles ciegos.

Handle

Unlocked - Locked

Status LEDs
(OK, NL, COM)

Figura 18. Frontal del DPR 3000-48

Instale los rectificadores en el subrack de rectificadores del armario comenzando por abajo y
continuando hacia arriba.

Mueva la pestaña de fijación del rectificador a la posición cerrada (Locked).

Encienda la fuente de alimentación principal CA de entrada al sistema.

Encienda el interruptor “IMA”. Espere a que “IDA” se conecte por si mismo tras la secuencia de
arranque propia. Suba entonces “IMC”.

Compruebe que los LED “OK” de los rectificadores presentes se encienden a ON.

¡Nota! Recuerde guardar la configuración de Orión mediante la realización de una copia de


seguridad de los archivos de instalación al acabar la puesta en marcha

Paso 5 Compruebe la polaridad de la batería mediante la medición de la tensión ente la entrada y la salida
del interruptor de la batería en posición OFF. La tensión debe ser de unos pocos voltios. Si la
tensión fuera superior, la causa debe ser revisada y resuelta antes de que el interruptor de batería
se cierre. La razón puede ser, por ejemplo, polaridad incorrecta de un monobloque de la batería o o
una célula de la batería en un monobloque en falla.

Paso 6 Encienda el interruptor de la batería.

Paso 7 Encienda los interruptores de salidas de distribución de CC con carga conectada.

Encienda el interruptor “IDB”.

¡Aviso! El valor de la tensión debe estar ajustado de acuerdo con las especificaciones del
fabricante de baterías. Un ajuste incorrecto puede dar lugar a posibles daños en las baterías u
ocasionar un peligro de explosión.

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 25


¡Precaución! Asegúrese de que los ajustes del equipo coinciden con las necesidades de la
aplicación. Una configuración incorrecta puede provocar el mal funcionamiento del sistema o
daños en el sistema.

¡Precaución! Los valores límite de alarma (umbrales de activación) se deben establecer


correctamente. Una configuración incorrecta puede provocar falsas alarmas y provocar que los
módulos rectificadores / inversores se desconecten.

4.4.2 Calibración controlador

El controlador del sistema está pre-calibrado (incluyendo rectificadores) por Delta. La calibración no es
necesaria si no se han realizado cambios en el hardware del controlador o salvo que los valores mostrados
en el display difieran de los valores medidos con equipo de prueba calibrado durante el mantenimiento.

La calibración del controlador debe realizarse si el valor medido real de la tensión del sistema (Usys) difiere
en más de ± 0,1 voltios del valor indicado por el controlador.

Si el valor real medido es igual o inferior a ± 0,1 voltios del valor indicado por el controlador, no necesita
recalibrar.

Calibre el voltaje del sistema controlador de acuerdo con las siguientes instrucciones.

Paso 1 Mida el voltaje del sistema entre la barra bus positiva y terminal negativo del disyuntor de salida de
CC con un instrumento calibrado.

Paso 2 Compruebe el valor "USYS" de la pantalla.

¡Nota! El ajuste de fábrica para el voltaje de salida es habitualmente de 53,5 V.

Paso 3 Acceder a la herramienta de configuración y supervisión de ORION.

Paso 4 Vaya al menú: Configuración → Medidas.

Paso 5 Para abrir el diálogo de medición analógica "USYS", haga clic en "Editar".

Paso 6 Haga clic en el botón "Calibrar" para la medición analógica "USYS".

Paso 7 En el diálogo de calibración, introduzca el valor de medición actual y haga clic en "Calibrar".

Paso 8 Cierre la sesión de la herramienta de configuración y supervisión de ORION.

4.4.3 Prueba de rectificadores

El siguiente procedimiento solo puede ser realizado mediante una carga de CC suficiente.

Se trata de probar que los rectificadores pueden entregar energía. El método consiste en descargar primero
las baterías durante un tiempo y luego recargarlas. El controlador lleva a cabo la operación reduciendo la
tensión de los rectificadores por debajo de la tensión de descarga de las baterías. Se trata de garantizar
que, en el caso de fallo de la batería, el sistema no fallará.

26 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


Paso 1 Iniciar sesión en la herramienta de configuración y supervisión de ORION.

Paso 2 Vaya a Configuración → Batería → Test batería y haga clic en “Inicio”.

Paso 3 El proceso de descarga debe mantenerse aproximadamente unos 15 minutos.

Para detener la prueba de la batería del controlador, haga clic en “Stop” y salga de la interfaz de usuario
web del controlador. Los rectificadores recargarán las baterías.

4.4.4 Comprobación del Sistema de control y alarma

¡Aviso! Los valores de tensión deben estar ajustados de acuerdo con las especificaciones del
fabricante de la batería. El ajuste incorrecto del voltaje puede dar lugar a posibles daños en las
baterías o peligro de explosión.

¡Precaución! Asegúrese de que los valores configurados en el equipo se ajustan a las


especificaciones del sistema Una configuración incorrecta puede provocar el mal funcionamiento
del sistema o daños.

¡Precaución! Los valores límite de alarma (umbrales de activación) se deben establecer


correctamente. Una configuración incorrecta puede provocar falsas alarmas o provocar que los
módulos de rectificador / inversor se apaguen.

4.4.4.1 Confirmación de la configuración

Los valores configurados vienen todos pre-fijados en la fábrica y no deben cambiarse sin una razón
adecuada.

Compruebe la configuración ya sea desde la herramienta de Configuración y Supervisión de ORION o


desde la pantalla frontal del controlador. La interfaz de usuario web está protegida contra el acceso no
autorizado mediante un nombre de usuario y contraseña (Usuario: Admin; contraseña: orion). El display
frontal también está protegido frente a acceso no autorizado: la contraseña es 112443.

Paso 1 Acceda a la herramienta de Configuración y Supervisión de ORION.

Paso 2 Confirme la siguiente configuración

Ajustes Interfaz usuario web UIM/UIL

Limites alarma Configuración > Motor procesamiento CONFIGUACIÓN > EVENTO >
señal > Definición de evento UMBRALES

Tensión del Configuración > Batería > Carga CONFIGURACIÓN > BATERÍA
sistema flotación > FLOTACIÓN

Compensación Configuración > Batería > CONFIGURACIÓN > BATERÍA


temperatura Compensación Temperatura > COMP. TEMP

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 27


Test batería Configuración > Batería > CONFIGURACIÓN > BATERÍA
Test Batería > TEST BATERÍA

Ecualización Configuración > Batería > Ecualización CONFIGURACIÓN > BATERÍA


> ECUALIZACIÓN

Confirmación de la configuración

4.4.4.2 Prueba de alarmas

El funcionamiento de los relés de alarma se puede comprobar en la herramienta de Configuración y


Supervisión de ORION.

Step 1 Vaya a Alarma → Mantenimiento.

El diálogo de alarma de mantenimiento permite la manipulación de alarmas para fines de mantenimiento y


pruebas.

Una alarma de estado establecida “Frozen”, “Set” o “Reset” no reaccionan de origen tal y como se define en
las condiciones del evento, pero se queda en la posición actual en el caso de “Frozen”, o cambia a “Active”
en el caso de que “Set”, o cambia a “Ok” en el caso de “Reset”.

4.4.4.3 Comprobación de la monitorización de fusibles

Cierre todos los interruptores de batería y los interruptores de distribución de CC que tengan
cargas conectadas.

Abra un interruptor o fusible de la primera carga y un interruptor de batería.

Asegúrese de que las alarmas se señalizan de acuerdo a la configuración.

Encienda el interruptor automático en ON.

Repita los pasos 1 a 4 para todos los interruptores de carga y los interruptores de batería.

¡Nota! Al comprobar la alarma de fusible de batería, puede tardar unos minutos en activarse hasta
que el voltaje de la batería disminuye lo suficiente (>300 mV)).

La alarma activa se puede leer desde la pantalla frontal del controlador: vaya al menú de alarmas.

4.4.4.4 Prueba de las alarmas de fallo de rectificador y de red

Examine la alarma de fallo de rectificador mediante la eliminación de los rectificadores de uno en uno desde
el sistema y compruebe lo siguiente:

Compruebe la tensión de la batería en la pantalla:

Paso 1 Eliminación de un rectificador → Alarma No Urgente

Paso 2 Eliminación de 2 rectificadores o más (no todos) → Alarma Urgente

28 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


Paso 3 Eliminación de todos los rectificadores: → Fallo de red CA del sistema

La alarma activa se puede comprobar en el menú de la pantalla del controlador.

Instale de nuevo todos los rectificadores.

¡Nota! Después de la prueba, coloque todas las tapas del sistema en los lugares correctos

4.4.5 Comprobación del Sistema de ventilación de aire

La prueba de los ventiladores gestionados por el controlador ORION se describe en el siguiente


procedimiento:

Paso 1 Caliente el sensor de temperatura de ORION Tint mediante un calentador externo, de manera que
se enciendan los ventiladores cuando la temperatura supere el límite T1 (20ºC).
Paso 2 Continúe calentando el sensor Tint y observe el aumento de rotación de los ventiladores hasta el
límite T4 (35ºC).
Paso 3 Para parar los ventiladores (OFF) puede enfriar rápidamente el sensor de temperatura Tint usando
un aerosol especial (aire comprimido).

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 29


5 Controlador – guía rápida

5.1 Información general


Esta sección proporciona información básica para el funcionamiento correcto del controlador ORION
TOUCH en el sistema de alimentación. El controlador ha sido programado y probado en la fábrica y durante
la instalación y, en principio, no se requiere ninguna actuación sobre él.

Si necesita modificar los parámetros o funciones del controlador, por favor, póngase en contacto con el
servicio técnico de Delta para obtener información y asistencia.

El documento completo manual de funcionamiento y configuración se encuentra en un paquete de


documentación separado preparado por Delta. Por favor, póngase en contacto con Delta para obtener más
información al respecto.

5.2 Funciones del controlador


ORION TOUCH es un controlador avanzado de sistemas de suministro de energía, garantizando la correcta
comunicación entre el equipo de alimentación y el usuario. ORION TOUCH cuenta con una monitorización
de alarmas con visualización local y remota.

Las principales características de ORION TOUCH son:

 Visualización de parámetros y estado del sistema


 Estado de alarmas en condiciones de emergencia
 Sistema de control avanzado de la tensión y compensación en temperatura (tensión de flotación)
 Carga rápida
 Control de carga de flotación
 Test de batería
 Corriente de carga de batería limitada
 Protección contra descarga profunda de la batería
 Supervisión de dispositivos extendidos (alarmas)
 Monitorización remota
 Registro de eventos

El sistema de energía puede funcionar sin el controlador. Esto es fundamental durante ciertos trabajos de
mantenimiento, tales como el reemplazo del controlador o su apagado. Su fallo no interrumpe el
funcionamiento del sistema de alimentación.

5.3 Visión de conjunto del controlador


El sistema de control ORION es modular. Su elemento central es el modulo controlador ORION TOUCH.

30 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


Figura 19. Controlador ORION TOUCH

Este controlador dispone de un display táctil a color. El panel frontal también incluye un Puerto LAN para la
conexión del controlador a un ordenador o red local (LAN), un puerto USB y un clip de sujeción.

El módulo controlador es insertable en caliente contra un backpanel donde se sitúan las conexiones de
interfaz con el sistema de energía. En la figura siguiente se muestran los diferentes interfaces del
backpanel.

Connector Functionality
#
X101 SENSN
X102 Modem
X103 RECT
X104 RECT
X105 IMBUS
X106 IMBUS
X107 IMBUS
termination
circuit
X108 IMBUS
grounding
circuit
X109 OUT1
X110 OUT2
X111 OUT3
X112 OUT4
X113 OUT5
X114 OUT6
X115 LVD
X116 OC
X117 SH1
X118 SH2
X119 SH3
X120 Controller
Interface
X121 TEMP
X122 IN
X123 UM
X124 Supply
X125 RS485 1
X126 RS485 2

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 31


X127 RS485 1
termination
circuit
X128 RS485 2
termination
circuit

Figura 20. Controlador ORION. Backpanel

5.3.1 Interfaz de usuario del controlador

La interfaz de usuario local se usa para monitorear el funcionamiento del sistema. También permite al
usuario configurar funciones y parámetros básicos del sistema.

Mecánismo Pantalla táctil a


bloqueo color

Conector Ethernet

Puerto USB

Figura 21. Interfaz de usuario local del controlador ORION TOUCH.

Protección de contraseña

Los elementos del menú que permiten la modificación del modo de operación o los parámetros del sistema
de alimentación están protegidos por contraseña. Entrar en los menús requiere ingresar una contraseña. La
contraseña puede ser modificada.

Contraseña predeterminada (de fábrica)

112443

Pantalla principal/inicio

Pantalla predeterminada que muestra el controlador después de aproximadamente 3 minutos después de


que finalizó la última operación. La pantalla presenta gráficamente los parámetros básicos del sistema.

32 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


Figura 22. Pantalla principal ORION TOUCH

5.3.2 Estructura del menú del controlador

Toda la información y los mensajes proporcionados al usuario se presentan en el menú jerárquico. Los
elementos particulares en el menú principal contienen submenús que pueden contener mensajes
detallados.

Para ingresar al menú principal, deslícese hacia la izquierda cuando se muestre la pantalla principal.

La figura a continuación presenta los elementos (iconos) del menú principal en el controlador ORION
TOUCH.

Figura 23. Menú principal ORION TOUCH

¡Nota! Ciertos elementos de menú en el menú principal de ORION están sujetos a la configuración
del sistema de hardware (quedan ocultos si están inactivos).

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 33


5.3.4 Operación básica usando la interfaz de usuario local

Figura 24. Operaciones básicas ORION TOUCH

5.3.5 Funcionamiento básico usando un PC

El controlador puede ser operado y configurado desde un PC. Este es el método más fácil de usar y
recomendado para la comunicación con el controlador.

El PC puede ser conectado al controlador a través del puerto Ethernet del frontal del controlador conector
LAN (RJ45)).

El puerto Ethernet del controlador admite dos modos de funcionamiento: estático y dinámico. En modo
estático, los parámetros de red se configuran manualmente tanto en el ordenador como en el controlador.
En modo dinámico, la dirección IP y la máscara de subred se configuran automáticamente según RFC 3927
(Zeroconf).

34 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


5.3.5.1 Conexión de un ordenador con DHCP habilitado

Use este procedimiento para conectar un ordenador directamente a la interfaz Ethernet (LAN) de ORION
TOUCH.

Paso 1 Asegúrese de que el DHCP esté habilitado en el ordenador.

Paso 2 Active el modo automático en ORION TOUCH en NET CONFIG → Menú MODO.

Paso 3 Conecte el ordenador a ORION TOUCH con un cable Ethernet.

Paso 4 Espere un momento y deje que ORION TOUCH y el ordenador negocien los parámetros de la red.
Esto puede tomar hasta un minuto

Paso 5 Abra un navegador de internet.

Paso 6 En la barra de direcciones del navegador de internet, ingrese la dirección IP que se muestra en el
NET CONFIG → MENÚ IP ADDRESS.

¡Nota! La dirección IP predeterminada que normalmente proporciona la fábrica es


http://192.168.100.100.

¡Nota! Si la dirección IP mostrada es 169.254.113.000, ingrese la dirección en el navegador sin los


ceros a la izquierda de la siguiente manera: 169.254.113.0.

¡Nota! Si el navegador no se puede conectar a ORION TOUCH, verifique la configuración del


servidor proxy en las opciones del navegador. El proxy no debe ser utilizado.

Paso 7 Cuando se carga la página de inicio de sesión de la herramienta de configuración y supervisión de


ORION TOUCH, ingrese el nombre de usuario (“monitor”, "Admin") y la contraseña ("orion") y haga
clic en "Enviar”.

¡Nota! El perfil de usuario "monitor" permite la lectura del estado y los parámetros de ORION. Para
acceder a un perfil que permite modificar los parámetros de configuración, comuníquese con el
proveedor de servicios autorizado de Delta o con el administrador del sistema.

¡Nota! El perfil de usuario "Admin" permite no solo la lectura del estado y los parámetros de
ORION sino también su modificación. Tenga cuidado porque si personal no cualificado utiliza este
perfil “Admin” se pueden provocar malfuncionamientos o daños si se cambian parámetros a valores
inadecuados.

Paso 8 La interfaz web ahora está abierta y muestra una página de bienvenida. Es posible navegar a través
de ORION TOUCH usando el árbol del menú en el lado izquierdo de la pantalla. Vea 5.3.5.3.

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 35


Paso 9 Haga clic en "Cerrar sesión" cuando esté listo.

5.3.5.2 Conexión de un ordenador con IP fija

Use este procedimiento para configurar la dirección IP manualmente en el controlador ORION, para permitir
la comunicación con el ordenador. La dirección IP del equipo debe ser conocida.

Paso 1 Activar el modo manual en ORION TOUCH en el menú CONFIG → menú MODO.

Paso 2 Configure la dirección IP ORION TOUCH en el menú CONFIG → DIRECCIÓN IP utilizando la


interfaz local a la misma área de red que el equipo. Sólo los números en la última sección de la
dirección IP pueden variar.

Ejemplo: La dirección IP del ordenador es 170.20.110.101. Por tanto, la dirección de ORION


TOUCH IP puede ser, por ejemplo, 170.20.110.102.

Paso 3 Configure la máscara de subred ORION en el menú CONFIG NET → SUBMASCARA a 255.255.255.0.

Paso 4 Conectar el ordenador a ORION TOUCH con un cable Ethernet.


Paso 5 Abra un navegador de Internet y conectarse a la dirección ORION TOUCH IP definida.

¡Nota! Si la dirección IP contiene una o varios ceros después del periodo, retire los ceros; por
ejemplo: 010.120.177.031 → 10.120.177.31.

¡Nota! Si el navegador no puede conectarse a ORION TOUCH, compruebe la configuración del


servidor proxy en las opciones del navegador. El proxy no debe ser utilizado.

Paso 6 Cuando la herramienta de configuración y supervisión de ORION TOUCH carga la página de inicio de
sesión, introduzca el nombre de usuario ("monitor", “Admin”) y una contraseña ("orion") y haga clic en
"Enviar".

¡Nota! El perfil de usuario "Monitor" permite la lectura del estado de ORION TOUCH y de los
parámetros. Para acceder a una modificación del perfil de parámetros de configuración, póngase en
contacto con Delta autorizado de servicios o administrador del sistema.

¡Nota! El perfil de usuario "Admin" permite no solo la lectura del estado y los parámetros de
ORION sino también su modificación. Tenga cuidado porque si personal no cualificado utiliza este
perfil “Admin” se pueden provocar malfuncionamientos o daños si se cambian parámetros a valores
inadecuados.

Paso 7 La interfaz web está abierta y muestra una página de bienvenida. Es posible navegar a través ORION
TOUCH utilizando el árbol de menú en la parte izquierda de la pantalla. Vea 5.3.5.3.
Paso 8 Haga clic en "Salir" cuando haya finalizado.

36 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


5.3.5.3 Operación y configuración del software de ORION TOUCH

ORION TOUCH dispone de un servidor web que proporciona una interfaz fácil de usar y una herramienta de
configuración / operación que puede ser utilizada en cualquier PC con un navegador web estándar. El
servidor WEB de ORION TOUCH está soportado por los navegadores web típicos disponibles en el
mercado (por ejemplo, Internet Explorer, Mozilla, Google Chrome, etc.).

A continuación se presenta la pantalla principal, visible después de inicio de sesión correcto.

Figura 25. Software de operación y configuración ORION TOUCH – pantalla principal

Proporciona sólo información básica, necesaria para establecer una conexión y comprobar los parámetros
del controlador. Si necesita modificar los parámetros o funciones del controlador, por favor, póngase en
contacto con el servicio de Delta para obtener información y / o asistencia.

El manual completo de funcionamiento y configuración se encuentra en un paquete, es un documento


separado preparado por Delta. Por favor, póngase en contacto con Delta para obtener más información.

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 37


6 Mantenimiento

6.1 Interfaz usuario rectificador (DPR 3000B-48)

Asa

Clip (Desbloqueado-Bloqueado)

LEDs de estado
(OK, NL, COM)

Figura 26. DPR 3000B-48

LED “OK”
 Color Verde
 Encendido Cuando el rectificador está operando – el módulo está ok.
 Apagado Cuando el rectificador está apagado (por ejemplo sin red CA,
apagado por OVP, por OTP, rectificador en fallo, descarga de
SW en curso desde el controlador, fusible de salida fundido).
 Parpadeando (20ms on Cuando el rectificador está en modo Standby.
/ 1000ms off) Cuando la tensión CA de entrada está fuera de rango.
Cuando el rectificador está esperando arrancar durante el
periodo de retardo al arranque.
LED “NL”
 Color Ámbar
 Encendido Tan pronto como la corriente de salida del rectificador es <5%
del valor nominal.
 Apagado La corriente de salida del rectificador está entre el 5% y el
valor nominal.
Cuando el rectificador está en modo standby (apagado desde
el controlador).
Cuando la tensión de entrada CA está fuera de rango.
Cuando el rectificador está esperando arrancar durante el
retardo al arranque.
 Parpadeando (500ms El rectificador está en modo de limitación de corriente
on / 500ms off)
LED “COM”
 Color Verde
 Encendido El rectificador comunica correctamente con el controlador.
 Apagado No hay comunicación con el controlador; por ejemplo un cable
de bus defectuoso.
 Parpadeando (100ms En el arranque del rectificador durante la configuración del
on / 400ms off) interfaz de comunicaciones.
Identificación de un rectificador concreto en el Sistema desde
el controlador (el parpadeo dura 30s).
Reinicio del rectificador a valores por defecto.
La Resistencia de terminación del bus no es correcta.

38 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


6.2 Sustitución de un rectificador en un Sistema en
funcionamiento
Los rectificadores Delta pueden conectarse y desconectarse en servicio. No se necesitan actuaciones
especiales en relación con el ON / OFF de los rectificadores durante el remplazo. Para poder remplazar los
rectificadores haga lo siguiente:

Paso 1 Desbloquee el clip de montaje de los rectificadores que deben ser remplazados. Consulte las
imágenes adecuadas en el apartado “6.1 Interfaz de usuario Rectificador”.

Paso 2 Extraiga los rectificadores mediante las asas, y retire los módulos rectificadores del subrack.

Paso 3 Coloque los nuevos rectificadores en la posición del subrack de acuerdo a las instrucciones de
puesta en marcha.

Paso 4 Compruebe que el sistema (controlador) no tiene alarmas activas por la sustitución de los
rectificadores.

6.3 Prueba del Sistema de ventilación del armario


La prueba de los ventiladores controlados por el controlador ORION se describe en el siguiente
procedimiento:

Paso 1 Caliente el sensor de temperatura de ORION Tint mediante un calentador externo, de manera que
se enciendan los ventiladores cuando la temperatura supere el límite T1 (20ºC).

Paso 2 Continúe calentando el sensor Tint y observe el aumento de rotación de los ventiladores hasta el
límite T4 (35ºC).

Paso 3 Para parar los ventiladores (OFF) puede enfriar rápidamente los sensores de temperatura Tint
usando un aerosol especial (aire comprimido).

6.4 Sustitución del filtro del aire


El filtro de entrada de aire del armario está montado en el lado interno de la puerta.

Tipo de filtro y clase Cartucho de filtro de aire, clase G4


Dimensiones 530 x 330 x 48 mm
Cantidad 1 pieza
Frecuencia de reemplazo Una vez al año (en condiciones normales)

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 39


¡Nota! En áreas con un mayor nivel de suciedad del aire, se recomienda reemplazar el
filtro de aire con mayor frecuencia.

6.4.1 Sustitución del filtro del aire

El reemplazo del filtro del aire se realiza:

Retire todas las tuercas que fijan la caja del filtro desde el interior de la puerta.

Reemplace el cartucho de filtro. Tenga en cuenta la flecha de dirección del flujo de aire apuntando
hacia adentro.

Instale de nuevo la carcasa del filtro.

40 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


Tuercas

Tuerca

Porta filtros

Cartucho de
filtro

Figura 27. Reemplazo del filtro de aire en el armario

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 41


6.5 Sustitución del ventilador
Desconecte la alimentación de CC de los ventiladores apagando el disyuntor 1F14 del
sistema de energía.

Desconecte el conector de interfaz eléctrico del ventilador.

Retire el conector del cable del ventilador que se está reemplazando. Antes de quitar el
conector, anote la secuencia de hilos correcta.

Retire el ventilador desenroscando los 4 tornillos.

Figura 28. Reemplazo del ventilador

Step 5 Instale un nuevo ventilador cuidando la posición correcta para que el ventilador extraiga aire
del interior del armario hacia la puerta y asegúrese de que la rejilla del ventilador también esté
sujeta con los mismos tornillos.

Step 6 Conecte los cables al conector que quedó libre al quitar el ventilador previo. Preste atención a
la secuencia correcta de cables. También puede verificar la secuencia correcta observando el
otro ventilador que aún no ha sido reemplazado.

Step 7 Conecte el conector del ventilador en la ranura donde estaba conectado antes. Organice los
cables y sujételos.

Step 8 Enchufe el conector del ventilador.

Step 9 Vuelva a encender el interruptor que alimenta los ventiladores (1F14).

42 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


Step 10 Verifique que los ventiladores funcionen simulando diferentes temperaturas para el sensor de
temperatura Tint.

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 43


7 Contacto con el servicio al cliente Delta
Si una alarma o problema específico no puede ser resuelto, por favor, contacte con su oficina Delta o
representante de Delta para obtener más ayuda. Por favor, tenga el tipo de sistema y el número de serie
antes de ponerse en contacto con Delta.

44 ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600]


8 Especificaciones técnicas

1. Entrada 3. General
Conexión CA L + N + PE / 1ph Altura, general 1110 mm
Tensión nominal 1 x 230VRMS Ancho, cuerpo 800 mm
Rango de tensión 80 – 300VRMS 560 mm (en 3799957100)
Profundidad, cuerpo y
Rango de frecuencia 45 – 66Hz
652mm (en 3798101566)
Corriente máx. / por fase 40A (1ph) 105kg (en 3799957100) y
Peso, sistema
Terminales alim. principal Bloque terminales (1-ph) 112 kg (en 3798101566)

AC OVP (SPD) ISKRA 230V 40kA Eficiencia rectificador 96.4 ó 98 %


Máxima temp. ambiente + 45°C

2. Salida ETSI EN 300 019-1-4 Clase 4.1E

Rango de tensión 42 – 58VDC; 54VDC nom. Humedad relativa 95 % máx., no cond.

Potencia nominal 9000W Seguridad IEC/EN 60950

Corriente salida (máx.) 125A (N + 1 redundancia) EMC EN 300 386

Carga prioritaria Protección IP 55 puerta cerrada


(Ericsson) Controlador Orion Touch
3 x 25A
DPR 3000E-48 (98%)
1 x 20A Unidad rectificador
DPR 3000B-48 (96.45)
9 x 16A
Interruptores carga 2 x 102
(Nokia) 4. Información pedido
3x63A ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-
1x25A 3799957100
PC]
3x16A ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-
2x10A + 2x10A 3798101566
PC 600]
Interruptor de batería 1 x 100A
LVD (batería) 150 A

PLD N/A

ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC] y ODPS 3000-48-3 1.1V [CF-PC 600] 45


About Delta

Delta, founded in 1971, is a global leader in power and thermal management solutions. Our mission
is “To provide innovative, clean and energy-efficient solutions for a better tomorrow,” and our
businesses encompass Power Electronics, Energy Management, and Smart Green Life. Delta has
sales offices, manufacturing facilities and R&D centers worldwide. In 2014, was ranked at the
highest A-level of the Climate Performance Leadership Index of the Carbon Disclosure Project
(CDP). Since 2011, Delta is part of the Dow Jones Sustainability Indices (DJSI) World Index.

*5017256600_00* 5017256600_00

© 2015 Copyright Delta Electronics, Inc., All rights reserved.

También podría gustarte