Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
OHLA PERU
INFORME TECNICO
ANCASH
APROBACIONES
Contenido
1 INTRODUCCIÓN 4
1.1 Alcance 4
1.2 Códigos y Normas 4
1.3 Documentación de referencia 4
2 INSPECCION REALIZADA VISTA AGUAS ARRIBA 5
2.1 Daño I 5
2.2 Daño II 7
2.3 Daño III 10
2.4 Daño IV 13
3 INSPECCION REALIZADA VISTA AGUAS ABAJO 15
3.1 Daño V 15
3.2 Daño VI 17
3.3 Daño VII 19
4 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 22
Lista de Tablas
-3-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
1 INTRODUCCIÓN
El presente informe técnico se ha realizado producto de la inspección que se realizó el
día 16/05/2023, en la ubicación de la quebrada del Pampa del Toro, en la zona donde el
Canal Huacanepeña cruza dicha quebrada.
1.1 Alcance
El alcance de la visita e inspección al canal Huacanepeña cruce con Quebrada del Toro
incluye a los daños ocurridos el día 19/04/2023 y que consta en los documentos de
referencias proporcionados.
El diseño deberá estar de acuerdo con las regulaciones y requerimientos que sean
aplicables a las siguientes normas:
-4-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
2.1 Daño I
Esta falla se encuentra ubicada en el sector de la izquierda (mirando desde aguas arriba),
como se detalla en el croquis de ubicación indicado en el punto anterior. Se encuentra en
la arista de la losa de fondo con el muro del canal y se presenta por aparente golpe del
equipo de movimiento de tierras con el borde (arista) de la losa de fondo con el muro del
canal, lo que ha ocasionado el desprendimiento del concreto de recubrimiento, tal como
se muestra en las siguientes fotografías.
FIGURA 2.1
VISTA DAÑO I – ARISTA DE LOSA Y MURO
Como se aprecia en la fotografía, se observa que hay dos sectores que se encuentran
con daño, este daño solo afecta a la zona de concreto de recubrimiento. Para la
-5-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
En esta zona de la falla, hay una zona que se encuentra fracturada y se puede apreciar
que se encuentra “suelto”, por lo que antes de iniciar la reparación, debe ser
cuidadosamente removido para que se pueda realizar una reparación efectiva.
Zona a remover
antes de la
reparación.
-6-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
2.2 Daño II
Esta falla se encuentra ubicada en el sector de la izquierda (mirando desde aguas arriba),
como se detalla en el croquis de ubicación indicado en el punto anterior. Se presente en
ambas aristas (exterior e interior) de la viga tirante y se presenta por aparente golpe del
equipo de movimiento de tierras con el borde (arista) de la viga tirante, lo que ha
ocasionado el desprendimiento del concreto de recubrimiento en la cara exterior e interior
de la viga, tal como se muestra en las siguientes fotografías.
-7-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
FIGURA 2.2
VISTA DAÑO II – ARISTA DE VIGA TIRANTE
FIGURA 2.3
VISTA DAÑO II – ARISTA EXTERIOR DE VIGA TIRANTE
-8-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
FIGURA 2.4
VISTA DAÑO II – ARISTA INTERIOR DE VIGA TIRANTE
Como se aprecia en la fotografía, se observa que hay dos sectores que se encuentran
con daño (en ambas caras de la viga tirante), este daño solo afecta a la zona de concreto
de recubrimiento. Para la reparación de este sector se recomienda la utilización del
Mortero Reforzado SikaRep 500 o similar.
-9-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
-10-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
FIGURA 2.5
VISTA DAÑO III – ARISTA DE LOSA Y MURO
Se puede apreciar que, en este daño, esta expuesto un poco el acero de refuerzo, por lo
que previamente al proceso de reparación, se deberá limpiar la parte expuesta del acero
de refuerzo con elementos metálicos (cepillos de acero) de manera de eliminar cualquier
impureza u oxido que pudiera estar presente en el acero de refuerzo.
Como se aprecia en la fotografía, se observa que hay dos sectores que se encuentran
con daño (en ambas caras de la viga tirante), este daño solo afecta a la zona de concreto
de recubrimiento. Para la reparación de este sector se recomienda la utilización del
Mortero Reforzado SikaRep 500 o similar.
-11-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
-12-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
2.4 Daño IV
Esta falla se encuentra ubicada en el sector de la derecha (mirando desde aguas arriba),
como se detalla en el croquis de ubicación indicado en el punto anterior. Se presenta en
la arista de la losa de fondo con el muro del canal y se presenta por aparente golpe del
equipo de movimiento de tierras con el borde de la losa de fondo con el muro, lo que ha
ocasionado el desprendimiento del concreto de recubrimiento en la zona de la arista, tal
como se muestra en las siguientes fotografías.
FIGURA 2.6
VISTA DAÑO IV – ARISTA DE LOSA Y MURO
-13-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
-14-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
3.1 Daño V
Esta falla se encuentra ubicada en el sector de la izquierda (mirando desde aguas abajo),
como se detalla en el croquis de ubicación indicado en el punto anterior. Se encuentra en
la arista de la viga tirante y se presenta por aparente golpe del equipo de movimiento de
tierras con el borde (arista) de la viga tirante del canal, lo que ha ocasionado el
desprendimiento del concreto de recubrimiento, así como presencia de fisuras en la cara
inferior de la viga tirante, tal como se muestra en las siguientes fotografías.
FIGURA 3.1
VISTA DAÑO V – ARISTA DE VIGA TIRANTE
Desprendimiento
Fisuras e= 0.2 a de concreto de
0.5mm. recubrimiento.
-15-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
Como se aprecia en la fotografía, se observa que hay dos sectores que se encuentran
con daño, en un sector se presenta el desprendimiento del concreto de recubrimiento, el
cual debe repararse con el Mortero Reforzado SikaRep 500 o similar y en el caso de las
fisuras, se deberá utilizar el Sikacryl – 200 o similar. A continuación, se describen el
procedimiento a realizar en cada caso.
-16-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
3.2 Daño VI
Esta falla se encuentra ubicada la arista y esquina inferior de la viga de apoyo, ubicada
en el sector de la izquierda (mirando desde aguas abajo), como se detalla en el croquis
de ubicación indicado en el punto anterior. Se presenta en la arista y esquina inferior de
la viga de apoyo. Se presenta tres sectores que se deben reparar en este daño y se
presenta por aparente golpe del equipo de movimiento de tierras con el borde de la viga
de apoyo, lo que ha ocasionado el desprendimiento del concreto de recubrimiento en la
zona de la arista, tal como se muestra en las siguientes fotografías.
-17-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
FIGURA 3.2
VISTA DAÑO VI – ARISTA Y ESQUINA DE VIGA
-18-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
-19-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
FIGURA 3.3
VISTA DAÑO VII – ARISTA FONDO DE LOSA Y MURO
-20-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
-21-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
4 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
-22-
Inspección Canal Huacanepeña – Informe Técnico
Rev. B
-23-
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO
Sikadur®-32 Gel
PUENTE DE ADHERENCIA
INFORMACIÓN TÉCNICA
Resistencia a la Compresión 1 Dia 75 MPa (ASTM D 695)
10 Dias 90 MPa
1/3
Resistencia a la Tensión 14.050 kgf
Resistencia a la Adherencia > 13 MPa (ASTM C 882)
INFORMACIÓN DE APLICACIÓN
Proporción de la Mezcla A :B = 2 :1 (en peso)
Consumo El consumo aproximado es de 0.3 a 0.5 kg/m2, dependiendo de la rugosi-
dad y temperatura de la superficie.
Duración de la Mezcla 25 minutos
NOTAS
Todos los datos técnicos recogidos en esta hoja técni-
ca se basan en ensayos de laboratorio. Las medidas de
los datos actuales pueden variar por circunstancias
fuera de nuestro control.
2/3
Sikadur-32Gel-es-PE-(04-2019)-1-1.pdf
3/3
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO
SikaRep®-500
MORTERO REFORZADO CON FIBRAS PARA REPARACIÓN DE ESTRUCTURAS
INFORMACIÓN TÉCNICA
Resistencia a la Compresión ▪ 1 día 250 kgf/cm²
▪ 3 días 450 kgf/cm²
▪ 7 días 500 kgf/cm²
USGBC VALORACIÓN LEED
Sika Rep® PE cumple con los requerimientos LEED.
Conforme con el LEED V3 IEQc 4.1 Low-emitting materials - adhesives and
sealants.
Contenido de VOC < 70 g/L (menos agua)
INFORMACIÓN DE APLICACIÓN
1/2
Consumo 1 bolsa equivale a 16 litros de mezcla preparada.
SikaRep-500-es-PE-(12-2019)-1-1.pdf
2/2
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO
Sikacryl®-200
SELLANTE ACRÍLICO SEMIELÁSTICO, PARA FISURAS Y UNIONES EN INTERIORES Y EXTERIORES.
INFORMACIÓN TÉCNICA
Dureza Shore A 35 approx. (después de 28 días) (ISO 868)
1/3
Temperatura de Servicio −25 °C to +70 °C (dry)
Diseño de Junta El ancho de la junta debe estar diseñado para adaptarse al movimiento de
la junta requerido y la capacidad de movimiento del sellador. El ancho de la
junta debe ser ≥ 10 mm y ≤ 15 mm. Se debe mantener una relación de an-
cho a profundidad de 2: 1 (para las excepciones, consulte la tabla a conti-
nuación).
Min. ancho de la junta [mm] Min. Profundidad de la junta [mm]
10 10
15 10
Para juntas más grandes, póngase en contacto con nuestro Departamento
de Servicio Técnico.
INFORMACIÓN DE APLICACIÓN
Consumo Longitud de la junta [m] = 300 o 600 ml / (Ancho de la junta [mm] x Profun-
didad de la junta [mm])
Litros / Medidor de recorrido de junta = (ancho de la junta [mm] x profun-
didad de la junta [mm]) / 1000 [m x mm2 / l]
Longitud de la junta Ancho de la junta Profundidad de la jun-
[m] por 300 ml [mm] ta [mm]
3.0 10 10
2.0 15 10
Las juntas triangulares (donde los lados de la junta se encuentran en un án-
gulo recto) deben tener lados ≥7 mm.
Tixotropía < 1 mm (23 °C) (ISO 7390)
Temperatura del Ambiente +5 °C to +30 °C, min. 3 °C temperatura por encima del punto de rocío
Temperatura del Sustrato +5 °C to +30 °C
Velocidad de Curado 2 mm/24 horas approx. (23 °C / 50% r.h.) (CQP 049-2)
Tiempo de Formación de Piel 15 minutos approx. (23 °C / 50% r.h.) (CQP 019-1)
2/3
LIMITACIONES ECOLOGÍA, SALUD Y SEGURIDAD
▪ Sikacryl®-200 puede ser sobrepintado. Sin embargo, Para información y asesoría referente al transporte,
las pinturas deben probarse primero para garantizar manejo, almacenamiento y disposición de productos
la compatibilidad mediante la realización de ensayos químicos, los usuarios deben consultar la Hoja de Se-
preliminares (por ejemplo, según el documento téc- guridad del Material actual, la cual contiene informa-
nico de ISO: capacidad de pintura y compatibilidad de ción médica, ecológica, toxicológica y otras relaciona-
los selladores con la pintura). das con la seguridad.
▪ Las variaciones de color pueden ocurrir debido a la
exposición a sustancias químicas, altas temperaturas NOTAS LEGALES
y / o radiación UV (especialmente con el color blan-
co). Sin embargo, un cambio en el color es puramen- La información y en particular las recomendaciones so-
te de naturaleza estética y no influye negativamente bre la aplicación y el uso final de los productos Sika
en el rendimiento técnico o la durabilidad del pro- son proporcionadas de buena fe, en base al conoci-
ducto. miento y experiencia actuales en Sika respecto a sus
▪ No se recomienda la aplicación durante cambios de productos, siempre y cuando éstos sean adecuada-
alta temperatura (movimientos durante el curado). mente almacenados, manipulados y transportados; así
como aplicados en condiciones normales. En la prácti-
▪ No use Sikacryl®-200 como sellador de vidrio, en jun- ca, las diferencias en los materiales, sustratos y condi-
tas de piso, en juntas sanitarias, en mármol, piedras ciones de la obra en donde se aplicarán los productos
naturales e ingeniería civil. Sika son tan particulares que de esta información, de
▪ No use Sikacryl®-200 para juntas bajo presión de alguna recomendación escrita o de algún asesoramien-
agua o para inmersión permanente en agua. to técnico, no se puede deducir ninguna garantía res-
▪ Aunque Sikacryl®-200 es resistente a la lluvia, no apli- pecto a la comercialización o adaptabilidad del produc-
que Sikacryl®-200 mientras llueve. to a una finalidad particular, así como ninguna respon-
▪ No use Sikacryl®-200 en sustratos bituminosos, cau- sabilidad contractual. Los derechos de propiedad de
cho natural, caucho EPDM o en materiales de cons- las terceras partes deben ser respetados. Todos los pe-
trucción que puedan sangrar aceites, plastificantes o didos aceptados por Sika Perú S.A.C. están sujetos a
disolventes que puedan atacar el sellador. Cláusulas Generales de Contratación para la Venta de
Productos de Sika Perú S.A.C. Los usuarios siempre de-
NOTAS ben remitirse a la última edición de la Hojas Técnicas
de los productos; cuyas copias se entregarán a solici-
Todos los datos técnicos recogidos en esta hoja técni- tud del interesado o a las que pueden acceder en In-
ca se basan en ensayos de laboratorio. Las medidas de ternet a través de nuestra página web
los datos actuales pueden variar por circunstancias www.sika.com.pe. La presente edición anula y reem-
fuera de nuestro control. plaza la edición anterior, misma que deberá ser des-
truida.
RESTRICCIONES LOCALES
Nótese que el desempeño del producto puede variar
dependiendo de cada país. Por favor, consulte la hoja
técnica local correspondiente para la exacta descrip-
ción de los campos de aplicación del producto.
Sikacryl-200-es-PE-(05-2019)-1-1.pdf
3/3