0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
7 vistas5 páginas
La Corte estimó que hubo obstrucción e impunidad en las investigaciones del caso por parte del Estado de Guatemala y grupos paralelos, violando los derechos a la vida, integridad personal, garantías judiciales, derechos del niño, libertad de expresión, derechos políticos y protección judicial de las víctimas. La Corte ordenó medidas provisionales y la Comisión Interamericana presentó el caso ante la Corte, alegando la violación de varios artículos de la Convención Americana sobre Derechos Humanos.
La Corte estimó que hubo obstrucción e impunidad en las investigaciones del caso por parte del Estado de Guatemala y grupos paralelos, violando los derechos a la vida, integridad personal, garantías judiciales, derechos del niño, libertad de expresión, derechos políticos y protección judicial de las víctimas. La Corte ordenó medidas provisionales y la Comisión Interamericana presentó el caso ante la Corte, alegando la violación de varios artículos de la Convención Americana sobre Derechos Humanos.
La Corte estimó que hubo obstrucción e impunidad en las investigaciones del caso por parte del Estado de Guatemala y grupos paralelos, violando los derechos a la vida, integridad personal, garantías judiciales, derechos del niño, libertad de expresión, derechos políticos y protección judicial de las víctimas. La Corte ordenó medidas provisionales y la Comisión Interamericana presentó el caso ante la Corte, alegando la violación de varios artículos de la Convención Americana sobre Derechos Humanos.
Además, la Corte estimó que en el proceso interno del presente caso hubo
una obstrucción continua de las investigaciones por parte de agentes del
Estado y de los llamados "grupos paralelos" en el poder, así como una falta de diligencia en el desarrollo de las investigaciones, todo lo cual ha determinado que hasta ahora exista impunidad total respecto de los hechos ocurridos el 3 de julio de 1993 (...). En consecuencia, el Tribunal considera que el Estado incurrió en responsabilidad internacional por la violación de los derechos consagrados en los siguientes artículos de la Convención Americana, en relación con el articulo 1.1 (Obligación de Respetar los Derechos) de la misma:
Derechos violentados
- Artículo 4 (Derecho a la vida)
En perjuicio de los señores Jorge Carpio Nicolle, Juan Vicente Villacorta Fajardo, Alejandro Ávila Guzmán y Rigoberto Rivas González
- Articulo 5 (Derecho a la Integridad Personal)
En perjuicio de los señores Sydney Shaw Diaz, Martha Arrivillaga de Carpio, Sydney Shaw Arrivillaga, Mario Arturo López Arrivillaga y Ricardo San Pedro Suárez - Artículo 8 (Garantías judiciales)
- Artículo 19 (Derechos del niño)
en perjuicio del entonces menor de edad Sydney Shaw Diaz:
- Artículo 13 (Libertad de pensamiento y de expresión)
En perjuicio del señor Carpio Nicolle
- Artículo 23 (Derechos políticos)
Violentada en perjuicio del señor Carpio Nicol (candidato presidencial)
- Artículo 25 (Protección judicial)
Que el artículo 63.2 de la Convención dispone que:
"En casos de extrema gravedad y urgencia, y cuando se haga necesario evitar daños irreparables a las personas, la Corte, en los asuntos que esté conociendo, podrá tomar las medidas provisionales que considere pertinentes. Si se tratare de asuntos que aún no estén sometidos a su conocimiento, podrá actuar a solicitud de la Comisión." Que Guatemala está obligada en todo caso a preservar la vida y la integridad de aquellas personas cuyos derechos pudieren estar amenazados, Que la Corte estima que las medidas acordadas por el Presidente el 4 de junio y el 26 de julio del presente año, son necesarias y deberán ser ratificadas, Que el Gobierno de Guatemala, a través de su representante manifestó expresa y reiteradamente durante la audiencia, su disposición de mantener las medidas provisionales que en este caso determine la Corte y asegurar su eficacia. La Comisión Interamericana de Derechos Humanos presentó la demanda con base en el artículo sesenta y uno de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, con el fin de que la Corte IDH decidiera si el Estado de Guatemala violó los siguientes artículos de la mencionada convención: Así mismo, la Comisión solicitó a la Corte que de conformidad con el artículo 63.1 de la Convención, ordenara al Estado que adoptara determinadas medidas de reparación indicadas en la demanda. Por último, solicitó a la Corte Interamericana que ordenara al Estado el pago de las costas y gastos generados en la tramitación del caso en la jurisdicción interna y ante los órganos del Sistema Interamericano. Guatemala es Estado parte en la Convención Americana desde el veinticinco de mayo de mil novecientos setenta y ocho, y reconoció la competencia contenciosa de la Corte el nueve de marzo de mil novecientos ochenta y siete. Por tanto, la Corte fue competente para conocer el caso, en los términos del articulo 62 y 63.1 de la Convención interamericana sobre Derechos Humanos. El treinta de octubre de dos mil uno, siete años después, la Comisión procedió a aperturar el caso bajo el No. 11,333. El cuatro de marzo de dos mil tres, tras analizar las posiciones de las partes y considerar concluida la etapa de la solución amistosa, la Comisión aprobó el Informe de Admisibilidad y de Fondo, mediante el cual recomendó al Estado la realización de tres acciones específicas: - Llevar a cabo una investigación de manera completa, imparcial y efectiva de los hechos denunciados a fin de juzgar y sancionar a los autores de las violaciones de derechos humanos cometidas en perjuicio de las víctimas Adoptar las medidas necesarias para que Sydney Shaw y los familiares de Jorge Carpio Nicolle, Juan Vicente Villacorta, Alejandro Avila Guzmán y Rigoberto Rivas recibieran una adecuada y pronta reparación por las violaciones establecidas.
Adoptar las medidas necesarias para evitar que en el futuro se produjeran
hechos similares, conforme al deber de prevención y garantía de los derechos fundamentales reconocidos en la Convención Americana. - El trece de marzo de dos mil tres, la Comisión transmitió al Estado el informe anteriormente señalado y le otorgó un plazo de dos meses, contado a partir de la fecha de su transmisión, para que informara sobre las medidas adoptadas para cumplir con las recomendaciones formuladas, el diez de junio del mismo año la Comisión decidió someter el caso ante la Corte, tomando en consideración la falta de respuesta del Estado sobre el cumplimiento de sus recomendaciones.