Está en la página 1de 14

Semana 1.

Etimologías

latín por Bartolomeo Castelli en 1607 y actualizado


Grecia antigua (siglo V a. C.) por diversos autores en siete ediciones.

Los primeros textos médicos fueron los tratados


de Hipócrates, los cuales fueron escritos por
distintos autores entre los siglos IV y V.
Etimología
Época helenística (siglo III a. C.)
De etymos (verdadero) y logos (palabra o
Después de la conquista de Alejandro Magno, la concepto). Significa “palabra verdadera” o
ciencia médica avanzó gracias a los experimentos “concepto verdadero de una palabra”.
de Herófilo y Erasístrato, quienes realizaron
Definición real: ciencia que estudia el verdadero
estudios en cadáveres humanos y animales.
significado de las palabras a través del análisis de
Época romana (siglo I a. C.) la estructura, el origen y las transformaciones
que sufren los vocablos con el correr del tiempo.
Se escribieron tratados de medicina y
farmacología en griego, como las obras de
Dioscórides sobre plantas medicinales y tóxicas.
Galeno fue un médico de origen griego, quien Ortografía avanzada
escribió más de 400 obras en el siglo II d. C.
Las bases para conocer porque una palabra debe
Edad media de escribirse de determinada manera.
Los árabes profundizaron, ampliaron y o Algunas palabras escritas con “h” vienen
enriquecieron los conocimientos médicos griegos al de un signo griego llamado “espíritu
traducir gran parte de los textos clásicos. Una áspero”.
obra fundamental fue el canon de medicina
escrito por el médico persa ibn Sĩnã (Avicena) en Hemeroteca Hematoma
el siglo XI. αἱμάτωμα o
ἡμέρα o hemera: día
Edad moderna (siglo XVII) haimatos: sangre
El Lexicon Medical Record Latino fue el diccionario theka: caja ma: tumor
fundamental de medicina moderna. Fue escrito en
o Otras palabras escritas con “h” vienen de Distinguir palabras
palabras del latín que originalmente se
Nos ayudan a distinguir palabras con elementos
escribía con “h”
morfológicos parecidos o iguales, pero con
Hostil Hombre diferente origen y significado.
Hipopótamo Hipodérmica
hostis: enemigo hominis: hombre

o Se escriben con “f” algunas palabras que hipos: caballo hipos: bajo
en latín comenzaban con “h” seguida de
potamós: río derma: piel
una vocal.
Hacer Harina
Según su origen, aproximadamente el 80% de las
palabras en español provienen de la lengua latina.
facere farina
El resto de las palabras proceden de diferentes
Cambios en las palabras raíces, de las cuales destaca el idioma griego,
Nos enseñan los orígenes de la palabra y como sobre todo en el campo de la terminología
estas han ido cambiando con el tiempo. científica.

o Auriculam → aurícula → auricla → orecla


→ oreja
Comprender términos científicos
Nos ayudan a comprender y definir los términos
científicos
o Biología: bio (vida) y lógos (ciencia o
tratado). Significa “la ciencia o tratado de
la vida”.
o Antropología: ánthropos (hombre) y lógos
(ciencia o tratado). Significa “la ciencia o
tratado del hombre”.
Ejemplo:
La familia de palabras de la raíz cap- puede
evolucionar a cab-, ya que proviene de la palabra
latina caputo que significa “cabeza”.
Monema
o Capitán
Lexema o o Capitulo
raíz o Capitular
o Cabeza
Morfema o Cabecilla
o Cabildo
Flexivos o Morfemas
desinencias
Son una unidad mínima con significado gramatical
Género Número que matiza el significado del lexema, es decir, son
elementos que se unen a la raíz para darle forma
de palabra.
Desinencia
verbal Pueden ser flexivos, los cuales indican el género
(perr-o), número (casa-s) o la desinencia verbal
Derivativos o
(cant-a-ba) de la palabra.
Afijos
También pueden ser derivativos, así como los
Prefijos Interfijos prefijos, infijos o sufijos:
Prefijos
Sufijos Van delante de la raíz (sub-suelo) o del interfijo
(en-s-anchar)
Infijos
Monema Van entre la raíz y el sufijo. Sin significado; sirven
para la articulación fonética (cafe-c-ito)
Unidad mínima con significado
Sufijos
Lexemas o raíces
Van detrás de la raíz (campan-ario) o del interfijo
Las raíces son el significado básico de una palabra
(pec-es-ito).
y pueden modificarse.
Palabras según su procedencia Radical
Primitivas Es lo que queda de la palabra después de suprimir
la terminación.
Es la palabra que surge directamente de la raíz
(padre), y también pueden estar conformadas de o “Stell” es el radical de stellarum.
solo la raíz (pan, sal, mal, etc.). En general son las
palabras monosilábicas.
Derivadas
Palabra simple
Las palabras que surgen de una primitiva
mediante sufijos (padrino, padrastro, panadero, Esta formada por una sola raíz,
salitre, maldad, etc.). independientemente de la cantidad de morfemas
que lleve.
o Mesa
o Banco
Desinencia o Ante
Es la característica flexional de la palabra. o poner

Flexión nominal (declinación): indican el caso y el Palabra compuesta


número. Esta formada por dos o más raíces.
Flexión verbal (conjugación): expresa el número y o Mesabanco
la persona. o Anteponer
o En la palabra latina stellarum, “rum” es la
desinencia, pues indica el caso genitivo y el
número plural.
Son los cambios que sufren las palabras a través
Tema
del tiempo.
Es la palabra sin desinencia
Fonético
o “Stella” es el tema de stellarum.
Alteramos el sonido de la palabra al pronunciarla.
Terminación
o México → Méjico
Es la parte variable de la flexión nominal o verbal. o Leche → Lichi
o “Arum” es la terminación de stellarum. o Psicología → Sicología
Morfológico debiéramos utilizar, y la de la palabra que
utilizamos hay, una relación de semejanza.
Cuando afecta la forma o estructura de las
palabras. o Eres un ángel
o Estas hecho un roble
o Mesmo – mismo
o Hay un mar de posibilidades
o Murciégalo – murciélago
De origen griego
Semántico
Palabra Procede de Significado Significado
Los cambios que producen las palabras en sus
española etimológico metafórico
significados
Afrodisiaco Espuma Relativo a Estimulante
o Caballero (hombre a caballo → hombre la espuma sexual
respetuoso) Amalgama Juntamente, Unidos en Mezcla de
o Zócalo (base de una estatua → centro de matrimonio matrimonio dos cosas
la ciudad) de distinta
naturaleza
Amígdalas Almendra Almendras Glándulas
en la
faringe
Las metáforas pertenecen a este grupo de Catedra Asiento Asiento: Exposición
licencias de lenguaje. Dichos grupos son silla del elevada de
alteraciones que sufren las palabras en su profesor un tema
significado, utilizando el de otras palabras, con las
que tienen una relación de semejanza, de
De origen latino
continuidad o de causa y efecto.
Palabra Procede Significado Significado
Hay tres casos de tropos:
española de etimológico metafórico
o Metáfora
o Sinécdoque Bacilo Bastoncillo Bastoncillo Bacteria
o Metonimia
Bullicio Burbuja Burbujeante Alboroto
Metáfora
Clave Llave Llave Solución
Cuando intencionalmente o por un sentimiento, se
altera el significado de una palabra dándole la idea Cooperar Trabajo Trabajar en Protección
de otra, porque entre la idea de la palabra que conjunto
Sinécdoque Metonimia
Consiste en mencionar la parte en vez del todo; o Da a una palabra la idea de otra por la relación de
el todo en vez de la parte; o nombramos la causa – efecto que hay entre ambas, o
materia de la que está formada una cosa, en vez viceversa; nombramos al autor por sus obras; el
de la cosa misma, o viceversa; el continente por el signo por la cosa significada, etc.
contenido, etc.
o Ayer leí algo de García Márquez (el autor
o Cumplió 80 primaveras (primavera en vez por su obra)
de años) o La escuela rechazo mi solicitud (el lugar
o Él es el heredero al trono (trono en vez por las personas)
de reino)
Semana 2. Etimologías

El alfabeto griego debe su nombre gracias a sus Grafía Grafía


Nombre Transcripción
dos primeros signos:  (alpha) y  (beta). may. min.
Alfa   A
Consta de 24 grafías: 7 vocales y 17
Beta   B
consonantes.
Gamma   G (suave)
El alfabeto griego proviene del fenicio, que se Delta   D
introdujo cuando comenzó el comercio entre Épsilon   E (breve)
fenicios y griegos. Inicialmente solo se Dseta   Z
representaba con caracteres mayúsculos, Eta   E (larga)
mientras que las minúsculas fueron introducidas Theta   Th
en la edad media por copistas medievales. Iota   I
De este alfabeto proviene el alfabeto griego Kappa   K
moderno y sentó bases para el alfabeto cirílico. Lambda   L
Los romanos tomaron la representación de sus Mi   M
grafías y sonidos e introdujeron ligeras Ni   N
variaciones. Csi   X
Ómicron   O (breve)
Pi   P
Rho   R
Sigma  − S
Tau   T
Ípsilon   Y
Phi   PH
Xi   CH
Psi   PS
Omega   O (larga)
Consonantes
Mudas u oclusivas Diptongo Pronunciación Transcripción
Consonantes griego
Medias Tenues Aspiradas
Labiales     ai e
Dentales     au au
Guturales     ei i
 eu eu/ev
 oi e
Continuas
 u u
Líquidas  
Nasales   Diptongos propios (vocal fuerte + vocal débil):
Silbantes −        
Diptongos impropios (vocales largas y  + ):
Consonantes dobles  +  = ᾳ  +  = ῃ  +  = ῳ.
+=
+=
+=
Agudos Graves Circunflejos
Vocales á à ã
Vocales fuertes     
Reglas de acentuación:
Vocales débiles  
o Todas las palabras llevan acento, excepto
Vocal breve α
̆ las palabras enclíticas
Vocal larga ̅
α o Ninguna palabra lleva mas de dos acentos,
a menos que sea afectada por una
Vocales largas  
enclítica
Vocales breves   o Los acentos van solo sobre vocales
o Donde vaya el acento será la sílaba tónica
Vocales Indiferentes   
de la palabra, pronunciándose más fuerte
que el resto de las sílabas
o No hay distinción fonética entre acentos
o Cuando se acentúa un diptongo, el acento
siempre ira en la segunda vocal El griego tiene tres declinaciones y cada
(αί, αὶ, αι̃) declinación tiene terminaciones específicas para
o El acento circunflejo nunca irá sobre una cada caso. En griego existen cinco casos:
vocal breve (los diptongos siempre se nominativo, genitivo, dativo, acusativo y vocativo.
consideran largos, por lo que pueden
Algunas declinaciones pueden tener declinaciones
acentuarse con este)
especiales de acuerdo con el género. El griego
tiene tres géneros (masculino, femenino y neutral)
y tres números (singular, plural y dual).
Espíritu áspero Espíritu suave
El género, el número y el caso se conocen como
῾ ᾿ accidentes gramaticales.
Primera Segunda Tercera
Reglas de acentuación: Nominativo -α -ας -ος -variable
o Los espíritus se colocan sobre las vocales singular -α -ης -ον -ις
iniciales de las palabras -η
o Si la palabra comienza por vocal, Genitivo -ας -ου -ου -ος
necesariamente deberá tener uno de los singular -ης -ου -ου -εως
dos espíritus -ης
o El espíritu suave no afecta fonéticamente
a la palabra Nominativo
o El espíritu áspero afecta la vocal inicial
o Función: sujeto
aspirándola (como una ‘h’ o ‘j’)
o Ej. Singular: κύων (el perro)
o Si una palabra griega comienza con un
o Ej. Plural: κύνες (los perros)
espíritu, este se transcribirá al español
como una ‘h’ Genitivo
o Si la vocal inicial de la palabra es o Función: complemento abdominal
mayúscula, el espíritu se colocará del lado o Ej. Singular: κυνός (del perro)
superior izquierdo de esta o Ej. Plural: κυνῶν (de los perros)
o Si hay un diptongo inicial, el espíritu irá en
la segunda letra de este Dativo
o Función: objeto indirecto
o Ej. Singular: κυνί (para/con/en/al perro) 2ª Clase de adjetivos
o Ej. Plural: κυσί (para/con/en/a los Masculino-Femenino
3ª declinación
perros) Neutro
Acusativo 3ª Clase de adjetivos
Masculino 3ª declinación
o Función: objeto directo Femenino 1ª declinación
o Ej. Singular: κύνα (al perro) Neutro 3ª declinación
o Ej. Plural: κύνας (los/a los perros) 4ª Clase de adjetivos
Vocativo Irregulares
o Función: sujeto exclamado
o Ej. Singular: κύον (¡perros!)
o Ej. Plural: κύνες (¡perros!)
Ley del estómago
1. Idea del compuesto: LEY DEL ESTÓMAGO
2. Traducción literal: νόμος, -ου (norma,
El adjetivo acompaña al sustantivo, modificándolo y ley) + γαοτήρ, τρός (estómago)
calificándolo. De este modo ayuda a identificar la 3. Inversión de términos: γαοτήρ, τρός +
clase y las cualidades de los sustantivos. νόμος, -ου
El adjetivo también se declina siguiendo los tres 4. Eliminación de terminación: en γαοτήρ,
modelos de declinación del griego, pero a τρός, el genitivo es γαοτρός, por lo
diferencia del sustantivo, el adjetivo adquiere los que eliminamos -ος y nos queda γαοτ;
tres géneros de las palabras. El género del en νόμος, -ου, el genitivo es νόμου y
adjetivo depende del género del sustantivo al que obtenemos la raíz νομ-. Por lo tanto, nos
acompaña. queda γαοτ + νομ
5. Anexión: γαοτ + νομ se añadirán con la
Hay cuatro tipos de adjetivos:
ayuda de una vocal de unión: γαοτ + ο
1ª Clase de adjetivos + νομ
Masculino 2ª declinación 6. Unión de elementos: γαοτ + ο + νομ
Femenino 1ª declinación = γαοτονομ
Neutro 2ª declinación
7. Ortografía anterior: γαοτονομ + ία
(sufijo que indica estado o calidad): El griego tiene artículos y estos se declinan como
γαοτονομια los adjetivos de tres terminaciones: ό, ή, τό.
8. Translación al latín: γαοτονομια →
GASTRONOMIA Pronombre Significado Ejemplo
9. Translación al español: GASTRONOMIA → Alófono,
άλλος Otros
GASTRONOMÍA alopatía
Heterodoxia,
έτερος Otros, distinto
heterosexual
Automóvil,
Los verbos se componen de una raíz y una αὐτός Por sí mismo autocrático,
variación en su desinencia. La conjugación da autoestima
cuenta de los accidentes gramaticales del verbo,
tales como la persona, el número, el tiempo, el
modo y la voz.
Estas partículas no pueden existir fuera de una
La enunciación de los verbos griegos no se hace palabra, como si fueran una preposición o un
de modo indicativo, sino poniendo siete formas adverbio, de lo contrario no tendrían ningún
especificas: significado.
1. Primera persona del presente del Partícula Idea del Ejemplo
indicativo activo inseparable componente
2. Primera persona del futuro imperfecto de ά / άν- Falta de/ sin/ Átomo,
indicativo activo privación/ acéfalo,
3. Primera persona del aoristo pretérito de negación/ lo anarquía,
indicativo activo contrario a anestesia
4. Primera persona del perfecto de indicativo δυς- Dificultad Dispepsia,
activo para/ disfagia,
5. Primera persona del perfecto de indicativo desagrado, dislexia,
pasivo imposibilidad/ disentería
6. Primera persona del aoristo indicativo disminución
activo ήμι- Mitad de/ Hemisferio,
7. Adjetivo verbal medio hemiplejia
Los adverbios modifican al verbo y en la Son palabras invariables que establecen una
composición con elementos griegos funciona relación de lugar, moda, tiempo, etc., y son un
siempre como preposición. complemento circunstancial.
Es invariable, es decir, no presenta accidentes Preposición Significado Ejemplo
gramaticales. αμφι Alrededor de Anfibio
Los adverbios utilizados más frecuentemente son: άνά Por, hacia Ánodo
arriba
Adverbio Significado Ejemplo άντί En contra de, Antídoto
εύ Bueno, fácil, Eucaristía, en vez de
dispuesto eutanasia, άπό De, desde Apogeo
euforia
διά A través de Diámetro
ένδον Dentro de, Endocardio,
έκ/έξ De, desde, Éxtasis
hacia dentro endoscopio,
fuera de
endotelio
έν En, sobre, Encefalograma
έσω Dentro de, Esodermo,
dentro de
hacia dentro esotérico,
έπι Sobre, Epicentro
esotropismo
después de
έξω Fuera de, Exótico,
κατά Por, sobre, de Catálogo
hacia afuera exorcismo,
arriba a abajo
exotermo
μετά Entre, Metamorfosis
τήλε De lejos Telegrama,
después de, a
telescopio,
través de
teléfono
παρά Junto a Parábola
πάλιν De nuevo, Palingenesia,
περί Por, alrededor Perímetro
nuevamente palimpsesto,
de
palinodia
πρό Delante de, Prótesis
ante, en
favor de
πρός A, hacia Proselitismo
σύν Con, junto a Síntesis
ύπέρ Sobre, encima Hipérbaton
de En Sentido o
ύπό Debajo de, Hipotermia Sufijo Ejemplos
español matiz
disminución de Estado,
-ια -ia Biografía
conocimiento
-ικος, Relativo a, la
-ico, -ica Psíquico
Son aquellas palabras que están compuestas de -ικη ciencia de
raíces que provienen de dos o más lenguas Doctrina,
-ισμος -ismo Budismo
distintas, por ejemplo, cuando se junta una raíz de religión
origen griego con una de origen latino. Seguidor,
-ιστης -ista Dentista
profesión
Algunos ejemplos son:
Inflamación,
-ιτις -itis Gastritis
o Tetrapak → tetra (griego) + pack (inglés) irritación
o Autoestima → autos (griego) + estimar Resultado de
(latino) -μα -ma la acción, Hematoma
o Audífono → audire (latino) + phonos tumor
(griego) Acción,
o Televisión → tele (griego) + visio (latino) -σις -sis Apoteosis
formación
o Ortopedia → ortos (griego) + pedis (latino)
o Heliocéntrico → helios (griego) + centro -τηριον -terio lugar Cementerio
(latino) -ιτης -ita mineral Galactita
PSD en Étimo Significado Ejemplo
Pasan como sufijos a las palabras en español, español
pero no son simples terminaciones, sino palabras -algia άλγος, Dolor Cefalalgia
completas con significado propio y que constituyen -ου
el elemento final de un compuesto sintáctico. -arquía, άρχή, Comenzar, Diarquía,
-arca -ής gobernar tetrarca
Suelen intervenir en la formación de tecnicismos y
neologismos propios de las ciencias y las
-cracia, κράτος, Poder, Aristócracia,
humanidades.
-crata -εος gobierno demócrata

-ectomia, έκτομή, Extirpación Vasectomía


-ectomía -ής

-fagia, φάγομαι Comer Polifagia,


-fago antropófago

-fobia φόβος, Miedo Claustrofobia


-ου
-fonía, φονή, Sonido Psicofonía,
-fono -ής audífono
-genia, γεννάω Engendrar, Patogenia,
-geno originar patógeno
-grafía, γραφή, Descripción, Bibliografía,
-grafo -ής escritura fonógrafo

-latría, λατρεία, Adoración, Idolatría,


-latra -ας culto ególatra
-lito λίθος, piedra Monolito
-ου

También podría gustarte