Está en la página 1de 479

MFC Láser Brother

MANUAL DE SERVICIO TÉCNICO


MODELO
DCP-L5500D/L5500DN/L5502DN/L5600DN
DCP-L5602DN/L5650DN/L5652DN/L6600DW
MFC-8530DN/8535DN/8540DN
MFC-L5700DN/L5700DW/L5702DW/L5750DW
MFC-L5755DW/L5800DW/L5802DW/5850DW
MFC-L5900DW/L5902DW/L6700DW/L6702DW
MFC-L6750DW/L6800DW/L6900DW/L6902DW
DISPOSITIVOS OPCIONALES
LT: Bandeja inferior LT-5500/5505/6500/6505
TT: Torre de bandejas TT-4000

Lea este manual en su totalidad antes de realizar el trabajo de mantenimiento.


Mantenga este manual en un lugar a su alcance para poder consultarlo de forma rápida y sencilla en
todo momento.

Diciembre de 2015
SM-FAX170
8C5J*
(6)

Confidencial
Marcas comerciales
BROTHER es una marca comercial o una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd.

Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, SharePoint, Internet Explorer, Outlook,
PowerPoint y Windows Phone son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los EE. UU. o en otros países.

Apple, Macintosh, Mac OS, iPad, iPhone, iOS, iPod touch y OS X son marcas comerciales de
Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.

AirPrint y el logotipo AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.

Nuance y PaperPort son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance


Communications, Inc. o sus filiales en los Estados Unidos o en otros países.

Adobe, PostScript y PostScript 3 son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de


Adobe Systems Incorporated en los EE. UU. o en otros países.

Wi-Fi, Wi-Fi Alliance, Wi-Fi Direct y Wi-Fi Protected Access son marcas comerciales registradas de
Wi-Fi Alliance®.

WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Setup y el logotipo de Wi-Fi Protected Setup son marcas comerciales de
Wi-Fi Alliance®.

Flickr y el logotipo de Flickr son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Yahoo!. Inc.

Android, Google Cloud Print, Google Drive, Google Chrome, Picasa Web Albums y Google Play son
marcas comerciales de Google Inc. El uso de estas marcas comerciales está sujeto a Google
Permissions.

Mozilla y Firefox son marcas comerciales registradas de la Fundación Mozilla.

UNIX es una marca comercial registrada de The Open Group en los Estados Unidos y otros países.

Linux es una marca comercial registrada de Linus Torvalds en los EE. UU. y en otros países.

Intel es una marca comercial de Intel Corporation en los EE. UU. y/o en otros países.

Evernote y el logotipo de Evernote Elephant son marcas comerciales de Evernote Corporation y se


utilizan bajo una licencia.

Las compañías cuyo software se menciona en este manual poseen un Acuerdo de Licencia de
Software específico para cada uno de sus programas patentados.

Todos los nombres comerciales y nombres de productos de compañías que aparecen en los
productos Brother, documentos asociados y cualquier otro material son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de dichas compañías.

Confidencial
Observaciones sobre Licencia de Código Abierto
Este producto incluye software de código abierto.

Visite el Centro de soluciones de Brother en http://support.brother.com para ver las Observaciones


sobre Licencia de Código Abierto e informaciones de derechos de autor.

Derechos de autor y licencia


©2015 Brother Industries, Ltd. Todos los derechos reservados.

Este producto incluye software desarrollado por los siguientes proveedores:

©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.

©2008 Devicescape Software, Inc. Todos los derechos reservados.

Este producto incluye el software “KASAGO TCP/IP” desarrollado por ZUKEN ELMIC, Inc.

Información adicional
FlashFX® es una marca comercial registrada de Datalight, Inc.

FlashFX® Copyright 1998-2014 Datalight, Inc.

Oficina de patentes de los EE. UU. 5,860,082/6,260,156

FlashFX® Pro™ es una marca comercial de Datalight, Inc.

FlashFX® Tera™ es una marca comercial de Datalight, Inc.

Reliance™ es una marca comercial de Datalight, Inc.

Reliance Nitro™ es una marca comercial de Datalight, Inc.

Datalight® es una marca comercial registrada de Datalight, Inc.

Copyright 1989-2014 Datalight, Inc. Todos los derechos reservados.

Confidencial
CONTENIDOS

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

CAPÍTULO 1 ESPECIFICACIONES COMPLEMENTARIAS


1. GENERAL ................................................................................................................................... 1-1

2. CONECTIVIDAD DE RED ........................................................................................................... 1-9

3. INFORMACIÓN DE SERVICIO ................................................................................................. 1-10

4. CONSUMIBLES ........................................................................................................................ 1-13

5. ESPECIFICACIONES DE MATERIALES ................................................................................. 1-16

6. FAX (SOLAMENTE PARA LOS MODELOS CON FUNCIÓN DE FAX) .................................. 1-16

7. COPIADO .................................................................................................................................. 1-17

8. ESCÁNER ................................................................................................................................. 1-18

CAPÍTULO 2 INDICACIONES DE ERROR y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS


1. INTRODUCCIÓN ......................................................................................................................... 2-1
1.1 Precauciones .................................................................................................................... 2-1
1.2 Comprobaciones antes de comenzar la solución de problemas ....................................... 2-2

2. RESUMEN ................................................................................................................................... 2-4


2.1 Diagrama del corte transversal ......................................................................................... 2-4
2.1.1 Parte de la impresora ............................................................................................ 2-4
2.1.2 Parte del escáner .................................................................................................. 2-5
2.2 Alimentación del papel ...................................................................................................... 2-6
2.2.1 Parte de la impresora ............................................................................................ 2-6
2.2.2 Parte del escáner .................................................................................................. 2-7
2.3 Funcionamiento de cada pieza ......................................................................................... 2-8
2.4 Diagrama de bloques ...................................................................................................... 2-10
2.5 Componentes principales ................................................................................................ 2-11

3. INDICACIONES DE ERROR ..................................................................................................... 2-12


3.1 Códigos de error ............................................................................................................. 2-12
3.2 Mensajes de error ........................................................................................................... 2-22
3.3 Errores de comunicación ................................................................................................ 2-39

4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................................................................................. 2-43


4.1 Causa del error y solución .............................................................................................. 2-43
4.2 Solución de problemas de alimentación del papel .......................................................... 2-89
4.2.1 No se alimenta papel desde la bandeja de papel de la máquina ....................... 2-89
4.2.2 No se alimenta papel desde la bandeja inferior (LT, por su sigla en inglés) ...... 2-90
4.2.3 No se alimenta papel desde la torre de bandejas (TT, por su sigla en inglés) ... 2-91

i Confidencial
4.2.4 No se alimenta papel desde la bandeja multipropósito
(MP, por su sigla en inglés) ................................................................................ 2-92
4.2.5 Se alimentan varias hojas de papel .................................................................... 2-93
4.2.6 El papel se arruga ............................................................................................... 2-93
4.2.7 El papel se alimenta en ángulo ........................................................................... 2-94
4.2.8 El papel está curvado ......................................................................................... 2-95
4.2.9 La impresión por los dos lados no es posible ..................................................... 2-95
4.2.10 Atasco de papel .................................................................................................. 2-96
4.3 Solución de problemas para defectos de imagen ......................................................... 2-102
4.3.1 Ejemplos de defectos de imagen ..................................................................... 2-102
4.3.2 Solución de problemas de acuerdo con el defecto de imagen ......................... 2-103
4.4 Solución de problemas de software .............................................................................. 2-115
4.4.1 No se pueden recibir datos ............................................................................... 2-115
4.5 Solución de problemas de la red ................................................................................... 2-116
4.5.1 No se puede imprimir a través de la conexión de red ....................................... 2-116
4.5.2 No se puede conectar con el punto de acceso ................................................. 2-116
4.6 Solución de problemas con el panel de control ............................................................ 2-116
4.6.1 No se muestra nada en la pantalla LCD ........................................................... 2-116
4.6.2 No se muestra nada en la pantalla LED ........................................................... 2-117
4.6.3 El panel de control no se puede operar ............................................................ 2-117
4.7 Solución de problemas con el tóner y el tambor ........................................................... 2-118
4.7.1 No se detecta tóner nuevo ................................................................................ 2-118
4.7.2 No se puede reconocer el cartucho de tóner .................................................... 2-118
4.7.3 El mensaje de error que solicita el reemplazo del cartucho
de tóner no desaparece .................................................................................... 2-118
4.7.4 Error del tambor ................................................................................................ 2-119
4.7.5 El mensaje de error que solicita el reemplazo del tambor no desaparece ....... 2-119
4.8 Solución de problemas con la unidad de fusor ............................................................. 2-120
4.8.1 Falla de la unidad de fusor ................................................................................ 2-120
4.9 Solución de problemas con la unidad del láser ............................................................. 2-120
4.9.1 Falla de la unidad del láser ............................................................................... 2-120
4.10 Solución de problemas con la PCB ............................................................................... 2-121
4.10.1 Falla de la PCB principal ................................................................................... 2-121
4.10.2 Memoria llena ................................................................................................... 2-121
4.11 Solución de problemas con la alimentación de documentos ........................................ 2-122
4.11.1 No se cargan documentos ................................................................................ 2-122
4.11.2 Se alimentan documentos múltiples ................................................................. 2-122
4.11.3 Atasco de documento ....................................................................................... 2-122
4.11.4 El documento se arruga .................................................................................... 2-123
4.11.5 No se detecta correctamente el tamaño del documento .................................. 2-124
4.12 Solución de problemas para defectos de imagen ......................................................... 2-125
4.12.1 Ejemplos de defectos ........................................................................................ 2-125
4.12.2 Solución de problemas de acuerdo con el defecto de imagen ......................... 2-125
4.13 Solución de problemas con el fax ................................................................................. 2-130
4.13.1 No se puede enviar el fax ................................................................................. 2-130

ii Confidencial
4.13.2 No se puede recibir el fax ................................................................................. 2-131
4.13.3 Se produce un error de comunicación .............................................................. 2-131
4.14 Solución de otros problemas ......................................................................................... 2-132
4.14.1 No se puede imprimir ........................................................................................ 2-132
4.14.2 No se puede actualizar el firmware ................................................................... 2-132
4.14.3 Errores de interfaz de USB directa ................................................................... 2-132
4.14.4 El mensaje de Nivel bajo de papel (“Paper Low”) no desaparece .................... 2-133

CAPÍTULO 3 DESMONTAJE/REENSAMBLAJE
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ........................................................................................... 3-1

2. EMPAQUETADO ........................................................................................................................ 3-2

3. CATÁLOGO DE TORNILLOS ..................................................................................................... 3-4

4. LISTA DE PARES DE APRIETE PARA TORNILLOS ................................................................ 3-5

5. LUBRICACIÓN .......................................................................................................................... 3-12

6. RESUMEN DE LOS ENGRANAJES ......................................................................................... 3-14

7. ENRUTAMIENTO DEL ARNÉS ................................................................................................ 3-17

8. CUADRO DE FLUJO DE DESMONTAJE ................................................................................ 3-35


8.1 La máquina ..................................................................................................................... 3-35
8.2 La bandeja inferior (LT, por su sigla en inglés) ............................................................... 3-37
8.3 La torre de bandejas (TT, por su sigla en inglés) ............................................................ 3-38

9. PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE ..................................................................................... 3-39


9.1 Preparación ..................................................................................................................... 3-39
9.2 Bandeja de papel ............................................................................................................ 3-40
9.3 Cubierta trasera/Canaleta externa .................................................................................. 3-42
9.4 Cubierta del fusor ............................................................................................................ 3-43
9.5 Unidad de fusor ............................................................................................................... 3-44
9.6 Conjunto de la cubierta multipropósito (MP) ................................................................... 3-47
9.7 Conjunto de la cubierta delantera ................................................................................... 3-49
9.8 Cubierta lateral izquierda ................................................................................................ 3-50
9.9 Cubierta lateral derecha .................................................................................................. 3-51
9.10 ADF/unidad del escáner de documentos ........................................................................ 3-52
9.11 Unidad ADF ..................................................................................................................... 3-55
9.11.1 Unidad ADF ........................................................................................................ 3-55
9.11.2 Conjunto de bisagra izquierda, Bisagra derecha, Soporte de la bisagra
derecha, Brazo de la bisagra derecha ................................................................ 3-57
9.11.3 Conjunto de la cubierta del ADF, Tope del documento ...................................... 3-58
9.11.4 Cubierta de engranaje, Cubierta delantera del ADF, Bandeja secundaria
de documentos ................................................................................................... 3-59
9.11.5 Conjunto del rodillo de separación de documentos ............................................ 3-61
9.11.6 Conjunto del sujetador de separación del ADF .................................................. 3-62

iii Confidencial
9.11.7 Unidad del CIS de segundo lado, cable plano del CIS de segundo lado
(Modelos con impresión por los dos lados solamente) ....................................... 3-63
9.12 Unidad del panel ............................................................................................................. 3-68
9.12.1 Unidad del panel ................................................................................................. 3-68
9.12.2 Conjunto de la PCB del panel, pantalla LCD (Para modelos con pantalla
LCD de 4,85 pulgadas) ....................................................................................... 3-70
9.12.3 Conjunto de la PCB del panel, pantalla LCD, conjunto de la PCB del relé
de la pantalla LCD, cable plano del relé de la pantalla de LCD (para modelos
con pantalla LCD de 3,7 pulgadas) ..................................................................... 3-72
9.12.4 Conjunto del panel táctil ...................................................................................... 3-74
9.12.5 Conjunto de la PCB de NFC (Modelos con NFC solamente) ............................. 3-75
9.13 Conjunto de la PCB del host USB ................................................................................... 3-76
9.14 Unidad del CIS de primer lado, Cable plano del CIS de primer lado .............................. 3-77
9.15 Conjunto de la cubierta conjunta ..................................................................................... 3-84
9.16 Conjunto de la PCB del módem (Modelos con FAX solamente) .................................... 3-86
9.17 Conjunto de la PCB del sensor de apilado (Modelos con host de USB en el lado
trasero solamente) .......................................................................................................... 3-88
9.18 Conjunto de la PCB principal/PCB de LAN inalámbrica (modelos con LAN inalámbrica
solamente) ...................................................................................................................... 3-89
9.19 Sensor de temperatura/humedad externa ...................................................................... 3-91
9.20 Unidad del láser .............................................................................................................. 3-92
9.21 Conjunto del soporte del rodillo de alimentación del papel ............................................. 3-94
9.22 Conjunto de la PCB de suministro de electricidad de bajo voltaje .................................. 3-95
9.23 Conjunto de la PCB del sensor de detección de la cantidad de tóner
(emisión de luz) ............................................................................................................... 3-98
9.24 Ventilador principal ........................................................................................................ 3-100
9.25 Filtro .............................................................................................................................. 3-102
9.26 Conjunto de la PCB del relé delantero .......................................................................... 3-103
9.27 Embrague de registro/embrague de recogida de la T1 ................................................. 3-104
9.28 Conjunto del marco principal izquierdo ......................................................................... 3-105
9.29 Motor de alimentación del papel ................................................................................... 3-108
9.30 Engranaje de la junta del revelador 37/Junta del revelador .......................................... 3-110
9.31 Conjunto de la PCB del sensor de detección de la cantidad de tóner
(recepción de luz) .......................................................................................................... 3-111
9.32 Solenoide de MP ........................................................................................................... 3-112
9.33 Embrague del revelador 51R ........................................................................................ 3-113
9.34 Sensor de temperatura interna ..................................................................................... 3-114
9.35 Engranaje impulsor del fusor 39 ................................................................................... 3-115
9.36 Motor de expulsión ........................................................................................................ 3-117
9.37 Sensor de la cubierta trasera/bandeja dúplex. .............................................................. 3-118
9.38 Conector de la LT/TT .................................................................................................... 3-119
9.39 Conjunto de la PCB de suministro de electricidad de alto voltaje ................................. 3-120
9.40 Conjunto de la PCB del sensor de expulsión ................................................................ 3-123
9.41 Conjunto del soporte del rodillo de MP/Conjunto de la almohadilla de separación
de MP/Resorte de la almohadilla de separación de MP ............................................... 3-124

iv Confidencial
9.42 Conjunto de la PCB del sensor de alimentación del papel de la T1/Activador
de alimentación del papel de la T1/Resorte del activador de alimentación
del papel de la T1 .......................................................................................................... 3-125
9.43 Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel de MP/Activador del sensor
de falta de papel de MP 1/Activador del sensor de falta de papel de MP 2 .................. 3-127
9.44 Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel
(modelos con host de USB en el lado trasero solamente) 3-130
9.45 Conjunto de la PCB del sensor de registro delantero/trasero ....................................... 3-131

10. PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE (UNIDAD DE LA LT) ................................................ 3-134


10.1 Bandeja de papel de la LT ............................................................................................ 3-134
10.2 Conjunto del soporte del rodillo de la LT ....................................................................... 3-136
10.3 Cubierta lateral izquierda de la LT ................................................................................ 3-137
10.4 Cubierta lateral derecha de la LT .................................................................................. 3-138
10.5 Conjunto de la cubierta delantera de la LT ................................................................... 3-139
10.6 Conjunto de la PCB de control de la LT ........................................................................ 3-140
10.7 Embrague de recogida de la LT .................................................................................... 3-141
10.8 Embrague de liberación de la LT .................................................................................. 3-142
10.9 Conjunto del conector de la LT/conector superior de la LT .......................................... 3-145
10.10 Conjunto de la PCB del sensor de alimentación del papel de la LT ............................. 3-146
10.11 Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel de la LT ........................................... 3-151

11. PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE (UNIDAD DE LA TT) ................................................ 3-152


11.1 Preparación ................................................................................................................... 3-152
11.2 Bandeja de papel de la TT ............................................................................................ 3-153
11.3 Conjunto del soporte del rodillo de la TT ...................................................................... 3-155
11.4 Cubiertas ....................................................................................................................... 3-156
11.5 Conjunto de la PCB de control de la TT ........................................................................ 3-160
11.6 Sensor de equilibrio izquierdo de la TT/Sensor de equilibrio derecho de la TT ............ 3-162
11.7 Motor del ventilador ....................................................................................................... 3-164
11.8 Motor de la TT ............................................................................................................... 3-165
11.9 Unidad de la T2TT ........................................................................................................ 3-167
11.10 Unidad de la T3TT ........................................................................................................ 3-170
11.11 Conjunto de la PCB de suministro de electricidad de bajo voltaje ................................ 3-172
11.12 Unidad de la T4TT ........................................................................................................ 3-175
11.13 Unidad de la T5TT ........................................................................................................ 3-177
11.14 Conjunto del conector de la LT o la TT (la T2TT solamente) ........................................ 3-178
11.15 Conjunto de la PCB del relé de la TT (común a todas las TT) ...................................... 3-179
11.16 Embrague de recogida de la TT (común a todas las TT) .............................................. 3-181
11.17 Embrague de liberación de la TT (común a todas las TT) ............................................ 3-182
11.18 Conjunto de la PCB del sensor de atascos de la TT (común a todas las TT) .............. 3-184
11.19 Conjunto de la PCB del sensor de alimentación del papel de la TT
(común a todas las TT) ................................................................................................. 3-188
11.20 Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel de la TT (común a todas las TT) ..... 3-190
11.21 Ajustador ....................................................................................................................... 3-191

v Confidencial
CAPÍTULO 4 AJUSTE y ACTUALIZACIÓN DE CONFIGURACIONES, TAL COMO
SE REQUIERE DESPUÉS DEL REEMPLAZO DE PIEZAS
1. SI REEMPLAZA EL CONJUNTO DE LA PCB PRINCIPAL ....................................................... 4-1
1.1 Instalación del firmware (firmware secundario y firmware principal) ................................. 4-2
1.1.1 Verificación de la versión del firmware ................................................................. 4-2
1.1.2 Instalación del firmware ........................................................................................ 4-3
1.2 Ajuste del panel táctil (código de función: 61) ................................................................... 4-4
1.3 Inicialización de la EEPROM del conjunto de la PCB principal
(código de función: 01) ...................................................................................................... 4-5
1.4 Configurar el país/región y el modelo (código de función: 74) .......................................... 4-5
1.5 Configurar el número de serie e ingresar del valor ajustado de la unidad del láser ........ 4-5
1.6 Adquisición de datos de niveles de blanco (Código de función: 55) ................................. 4-7
1.7 Ajuste la posición de impresión en el extremo izquierdo y el extremo superior
(código de función: 45) (La TT solamente) ....................................................................... 4-7
1.8 Restauración a valores predeterminados de fábrica ......................................................... 4-8

2. SI REEMPLAZA EL CONJUNTO DE LA PCB DE SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD


DE BAJO VOLTAJE ................................................................................................................... 4-9
2.1 Reinicio del contador de suministro de electricidad irregular de la PCB de suministro
de electricidad de bajo voltaje (código de función: 88) ..................................................... 4-9

3. SI REEMPLAZA LA UNIDAD DEL LÁSER .............................................................................. 4-10


3.1 Ingreso del valor ajustado de la unidad del láser ............................................................ 4-11
3.2 Reinicio del contador de páginas impresas de la unidad del láser ................................. 4-11

4. SI REEMPLAZA EL CONJUNTO DEL PANEL DE LA PANTALLA LCD O LA PCB


DEL PANEL .............................................................................................................................. 4-12
4.1 Ajuste del panel táctil (código de función: 61) ................................................................. 4-12
4.2 Comprobación del funcionamiento de la pantalla LCD (código de función: 12) ............. 4-12

5. SI REEMPLAZA LA UNIDAD ADF, LA UNIDAD DEL CIS DEL PRIMER LADO, LA UNIDAD
DEL CIS DEL SEGUNDO LADO O LA UNIDAD DEL ESCÁNER DE DOCUMENTOS .......... 4-13
5.1 Adquisición de datos de niveles de blanco (Código de función: 55) ............................... 4-13
5.2 Comprobación de escaneo e impresión .......................................................................... 4-13

6. SI REEMPLAZA LA UNIDAD DE FUSOR ................................................................................ 4-14


6.1 Reinicio del contador de páginas impresas de la unidad de fusor .................................. 4-14

7. SI REEMPLAZA UN KIT DE ALIMENTACIÓN DEL PAPEL ................................................... 4-15


7.1 Reinicio del contador de páginas impresas de un kit de alimentación del papel ............ 4-15

8. SI REEMPLAZA LA TT/LT y LA PCB DE CONTROL DE LA TT/LT ....................................... 4-16


8.1 Instalación del firmware (Firmware principal) .................................................................. 4-17
8.1.1 Verificación de la versión del firmware ............................................................... 4-17
8.1.2 Instalación del firmware ...................................................................................... 4-18
8.2 Ajuste la posición de impresión en el extremo izquierdo y el extremo superior
(código de función: 45) (La TT solamente) ..................................................................... 4-19

vi Confidencial
CAPÍTULO 5 FUNCIONES DE SERVICIO TÉCNICO
1. MODO DE MANTENIMIENTO .................................................................................................... 5-1
1.1 Cómo ingresar al modo de Mantenimiento ....................................................................... 5-1
1.1.1 Método para ingresar en el modo de Mantenimiento para el personal
de servicio técnico ................................................................................................ 5-1
1.1.2 Método para ingresar al modo de Mantenimiento accesible de usuario final ....... 5-2
1.2 Lista de las funciones del modo de Mantenimiento .......................................................... 5-3
1.3 Detalles de las funciones del modo de Mantenimiento ..................................................... 5-5
1.3.1 Inicializar los parámetros del EEPROM (código de función: 01, 91) .................... 5-5
1.3.2 Prueba de rendimiento del ADF (código de función: 08) ...................................... 5-6
1.3.3 Imprimir patrón de prueba de calidad (código de función: 09) .............................. 5-7
1.3.4 Configurar los turnos de trabajo (WSW) e imprimir los datos de configuración
de turnos de trabajo (código de función: 10, 11) .................................................. 5-8
1.3.5 Comprobación del funcionamiento de la pantalla LCD
(código de función: 12) ....................................................................................... 5-11
1.3.6 Comprobación del funcionamiento de las teclas del panel de control
(código de función: 13) ....................................................................................... 5-12
1.3.7 Guardar los datos NetConfig (código de función: 18) ......................................... 5-13
1.3.8 Mostrar la versión del software (código de función: 25) ..................................... 5-14
1.3.9 Cambiar la configuración de la función OnePushDemo
(código de función: 28) ....................................................................................... 5-15
1.3.10 Comprobación del funcionamiento del sensor (código de función: 32) .............. 5-16
1.3.11 Mostrar el estado de la conexión LAN (código de función: 33) .......................... 5-23
1.3.12 Configurar las funciones de PC Print (código de función: 43) ............................ 5-24
1.3.13 Cambiar el valor de retorno del N.° de USB/Ajustar posición de impresión
en el extremo izquierdo/Ajustar posición de impresión en el extremo
superior/Configurar modo HEXDUMP (Volcado hexadecimal)
(código de función: 45) ....................................................................................... 5-28
1.3.14 Ajuste el rango de impresión para cada nivel de velocidad
(velocidad máxima/velocidad media para papel grueso/modo Silencioso)
(código de función: 46) ....................................................................................... 5-31
1.3.15 Configurar país/idioma (código de función: 52) .................................................. 5-33
1.3.16 Transferir datos de fax recibidos/información de registro
(código de función: 53) (modelos con fax solamente) ........................................ 5-34
1.3.17 Afinar la posición de escaneo (código de función: 54) ....................................... 5-36
1.3.18 Adquirir los datos de los niveles de blanco y configurar el área
de escaneo del CIS (código de función: 55) ....................................................... 5-37
1.3.19 Ajustar el panel táctil (código de función: 61) ..................................................... 5-38
1.3.20 Prueba de impresión continua (código de función 67) ........................................ 5-39
1.3.21 Imprimir el patrón del marco (impresión por un solo lado)
(código de función: 69) ....................................................................................... 5-43
1.3.22 Imprimir el patrón del marco (impresión por los dos lados)
(código de función: 70) ....................................................................................... 5-44
1.3.23 Imprimir patrón de prueba (código de función: 71) ............................................. 5-45
1.3.24 Configurar el país/región y el modelo (código de función: 74) ............................ 5-48
1.3.25 Imprimir información de mantenimiento (código de función: 77) ........................ 5-53
1.3.26 Comprobar el funcionamiento del ventilador principal
(código de función: 78) ....................................................................................... 5-55
1.3.27 Borrar los datos de fax (código de función: 79) .................................................. 5-56

vii Confidencial
1.3.28 Mostrar la información del registro de la máquina (código de función: 80) ........ 5-57
1.3.29 Mostrar el código de error de la máquina (código de función: 82) ...................... 5-61
1.3.30 Enviar información del registro de comunicaciones a la línea telefónica
(código de función: 87) ....................................................................................... 5-62
1.3.31 Reiniciar contadores para piezas consumibles (código de función: 88) ............. 5-63
1.3.32 Salir del modo de Mantenimiento (código de función: 99) .................................. 5-65

2. OTRAS FUNCIONES DE SERVICIO ........................................................................................ 5-66


2.1 Imprimir lista de errores de comunicación ...................................................................... 5-66
2.2 Reiniciar el contador de la unidad de tambor .................................................................. 5-66

CAPÍTULO 6 DIAGRAMA DE CABLEADO


1. DIAGRAMA DE CABLEADO ...................................................................................................... 6-1

CAPÍTULO 7 MANTENIMIENTO PERIÓDICO


1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ........................................................................................... 7-1

2. PIEZAS DE REEMPLAZO PERIÓDICO ..................................................................................... 7-2


2.1 Preparación ....................................................................................................................... 7-2
2.2 Unidad de fusor ................................................................................................................. 7-3
2.3 Unidad del láser ................................................................................................................ 7-7
2.4 Kit de alimentación del papel de MP ............................................................................... 7-17
2.5 Kit de alimentación del papel 1 ....................................................................................... 7-18
2.6 Kit de alimentación del papel 2/3/4/5 .............................................................................. 7-20

APÉNDICE 1 SISTEMA DE NUMERACIÓN DE SERIE

APÉNDICE 2 ELIMINACIÓN DE INFORMACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN


DEL USUARIO

APÉNDICE 3 INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE MANTENIMIENTO


DE LA IMPRESORA

viii Confidencial
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

 Definiciones de advertencias, precauciones y notas


Las siguientes convenciones se utilizan en este manual:

ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
podría causar la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede
causar lesiones menores o moderadas.

IMPORTANTE
IMPORTANTE indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede
dar lugar a daños a la propiedad o pérdida de la funcionalidad del producto.

Los íconos de prohibición indican acciones que no deben realizarse.

Los íconos de riesgo eléctrico le advierten sobre posibles descargas eléctricas.

Los íconos de peligro de incendio le advierten de la posibilidad de un incendio.

Los íconos de superficie caliente le advierten que no debe tocar las partes del
producto que están calientes.

Nota Las notas le indican cómo debería responder ante situaciones que pueden
presentarse o le ofrecen consejos sobre cómo actúa la operación combinada con
otras características.

ix Confidencial
 Para utilizar la máquina de modo seguro
Guarde estas instrucciones para su posterior consulta y léalas antes de realizar cualquier
tarea de mantenimiento. Si no sigue estas instrucciones de seguridad, existe la posibilidad
de un incendio, descargas eléctricas, quemaduras o asfixia.

ADVERTENCIA

RIESGOS ELÉCTRICOS
El incumplimiento de las advertencias que se encuentran en esta sección puede generar
el riesgo de una descarga eléctrica. Además, puede generar un cortocircuito, lo que
puede causar un incendio.

Hay electrodos de alta tensión en el interior del producto. Antes de acceder a la parte interna
del producto, inclusive para el mantenimiento de rutina, como por ejemplo para la limpieza,
asegúrese de haber desenchufado el cable de la línea telefónica primero (MFC solamente)
y luego el cable eléctrico del tomacorriente de CA, así como cualquier cable de teléfono
(RJ-11) (MFC solamente) o de Ethernet (RJ-45) (modelos de red solamente) del producto.
Nunca introduzca objetos de ningún tipo dentro de este producto a través de las ranuras del
gabinete ya que podrían tocar puntos de voltaje peligroso y originar cortocircuitos.

Desenchufe el cable de electricidad con regularidad para limpiar el enchufe. Utilice un


paño seco para quitar la suciedad ubicada en las clavijas del enchufe y entre las clavijas.
Si el enchufe eléctrico está enchufado al tomacorriente durante un período prolongado, se
acumula polvo alrededor de las patillas del enchufe, lo que puede causar un cortocircuito
que podría generar un incendio.

NO manipule el enchufe con las manos mojadas. Esto podría causar una descarga eléctrica.

Asegúrese siempre de que el enchufe se encuentre completamente insertado. NO use el


producto ni manipule el cable si este está desgastado o deshilachado.

NO permita que este producto entre en contacto con el agua.

Este producto debe conectarse a una fuente de electricidad de CA dentro del rango
indicado en la etiqueta de calificación nominal. NO lo conecte a una fuente de electricidad
o inversor de CC.

x Confidencial
Seguridad del cable de electricidad:
• Este producto está equipado con un enchufe de 3 alambres con conexión a tierra. Este
enchufe solo podrá conectarse a un tomacorriente con conexión a tierra. Esta es una
característica de seguridad. Si no puede insertar el enchufe en el tomacorriente, llame
a un electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto. NO ignore la finalidad
del enchufe con conexión a tierra.
• Utilice solamente el cable eléctrico incluido con el producto.
• Este producto debe colocarse de manera que nada apriete ni estrangule el cable de
electricidad.
• NO permita que nada se apoye sobre el cable de electricidad.
• NO coloque este producto donde las personas se puedan parar sobre el cable.
• NO coloque este producto en una posición donde el cable se encuentre estirado
o tensionado, ya que puede desgastarse o deshilacharse.
• Brother recomienda encarecidamente que NO utilice ningún tipo de cable de
prolongación.

NO use este producto durante una tormenta eléctrica.

(solamente MFC)
Tenga cuidado al instalar o modificar líneas telefónicas. Nunca toque los cables ni los
terminales del teléfono que no estén aislados a menos que la línea telefónica se haya
desconectado de la toma de pared.
Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta eléctrica. Nunca instale una toma
telefónica de pared en un lugar que esté húmedo o puede llegar a estarlo, como, por
ejemplo, cerca de un refrigerador o cualquier otro electrodoméstico que produzca
condensación.

NO tire un cartucho de tóner, un conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner o un


recipiente de desperdicio de tóner al fuego. Podría explotar, provocando heridas.

NO utilice sustancias inflamables, ningún tipo de espray o solvente o líquido orgánico que
contenga alcohol o amoníaco para limpiar el interior o el exterior del producto. Esto puede
causar un incendio o una descarga eléctrica. En cambio, utilice un paño seco que no deje
pelusas.

xi Confidencial
NO trate de operar este producto con un atasco de papel o con pedazos sueltos de papel
en la parte interna de él. El contacto prolongado del papel con la unidad de fusor podría
provocar un incendio.

NO utilice una aspiradora para limpiar los restos del tóner. Esto puede hacer que el polvo
del tóner se encienda dentro de la aspiradora, lo que puede causar un incendio. Remueva
con cuidado el polvo del tóner con un paño seco que no deje pelusas y deséchelo de
acuerdo con las normativas locales.

Desenchufe este producto del tomacorriente de pared antes de limpiar el cristal del
escáner o el producto. NO use limpiadores líquidos o en aerosol. Para la limpieza, utilice
un paño suave y seco que no deje pelusas.

NO coloque los siguientes objetos sobre el producto. Si estos objetos entran en contacto
con los componentes eléctricos dentro del producto, pueden provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
• Objeto metálico, como un clip o una grapa.
• Metales preciosos, tales como un collar o un anillo.
• Recipiente que contiene agua o líquido, tal como un vaso, un jarrón de flores o una
maceta.

SUPERFICIE CALIENTE
Luego de que haya utilizado el producto, algunas partes internas del producto estarán
extremadamente calientes. Espere al menos 10 minutos para que el producto se enfríe
antes de tocar las piezas internas del producto.

Si utiliza una bandeja inferior, NO transporte el producto con la bandeja inferior dado que
puede ocasionar lesiones o daños al producto ya que este no está unido a la bandeja inferior.

PRECAUCIÓN
Peso de la máquina: más de 18 kg
Peso de la torre de bandejas: más de 46 kg
Por su seguridad, tenga cuidado al transportar la máquina o los dispositivos opcionales.
Si se utiliza la bandeja de papel adicional, transpórtela por separado.

xii Confidencial
Para evitar lesiones, tenga cuidado de no colocar los dedos en las áreas que se muestran
en las ilustraciones.

(solamente MFC)
No toque nunca los cables ni las terminales telefónicas expuestos a menos que la línea
telefónica haya sido desenchufada del tomacorriente de pared. Nunca conecte el cable de
la línea telefónica durante una tormenta eléctrica ni lo utilice si está desgastado o dañado.
No instale una toma telefónica de pared en un lugar que esté húmedo o que puede llegar
a estarlo, como, por ejemplo, cerca de un refrigerador o cualquier otro electrodoméstico
que produzca condensación. Esto podría causar una descarga eléctrica.

(solamente MFC)
Cuando utilice su equipo telefónico, siempre se deben seguir precauciones básicas de
seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
Estas precauciones de seguridad importantes incluyen las siguientes:
(1) NO utilice este producto cerca de agua o de lugares que pueden humedecerse,
por ejemplo, cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero o una lavadora, en un
sótano húmedo o cerca de una piscina.
(2) Evite utilizar este producto durante una tormenta eléctrica. Puede haber un riesgo
remoto de descarga eléctrica causada por los rayos.
(3) NO utilice este producto para informar una pérdida de gas cercana.
(4) Utilice solamente el cable eléctrico proporcionado con este producto.
Lea todas las instrucciones y guárdelas para su posterior consulta.

(solamente MFC)
Para reducir el riesgo de descarga o incendio, utilice solamente un cable de línea de
telecomunicaciones N.° 26 A.W.G. o más largo.

xiii Confidencial
IMPORTANTE

• NO retire ni dañe ninguna de las etiquetas de precaución o de advertencia dentro del


producto.

• NO coloque objetos en la parte superior del producto. Si lo hace, podría aumentar el


riesgo de sobrecalentamiento si el producto funciona de forma no apropiada.

xiv Confidencial
 Precaución para productos láser (WARNHINWEIS fur Laser drucker)
PRECAUCIÓN: Cuando se opera la máquina con la cubierta abierta durante las tareas de
mantenimiento, las regulaciones VBG 93 y las instrucciones de
rendimiento para VBG 93 son válidas.
PRECAUCIÓN: En caso de tener algún problema con la unidad del láser, reemplácela.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir el recinto de
la unidad del láser.
ACHTUNG: Im Falle von Störungen der Lasereinheit muß diese ersetzt werden. Das
Gehäuse der Lasereinheit darf nicht geöffnet werden, da sonst
Laserstrahlen austreten können.

<Ubicación de la ventana del haz del láser>

 Información adicional
Al realizar tareas de mantenimiento del sistema óptico de la máquina, tenga cuidado de no
colocar un destornillador ni otro objeto reflectante en la ruta del rayo láser. Asegúrese de
quitarse cualquier accesorio personal, como relojes y anillos, antes de trabajar con la
máquina. Un rayo reflejado, aunque es invisible, puede dañar la vista en forma permanente.
Ya que el rayo es invisible, se adjunta a la unidad del láser la siguiente advertencia impresa.

Impresa

PELIGRO
ADVERTENCIA EMITE RADIACIONES LÁSER INVISIBLES
CUANDO SE ABRE LA CUBIERTA Y SE DESACTIVA EN
ENCLAVAMIENTO. EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA AL
RAYO LÁSER. PRODUCTO LÁSER CLASE 3B.

xv Confidencial
Uso ilegal del equipo de copiado
Es un delito reproducir ciertos elementos o documentos con la intención de cometer fraude.
La siguiente es una lista no exhaustiva de los documentos cuyo copiado podría ser ilegal.
Sugerimos que consulte con su asesor jurídico o con las autoridades judiciales
correspondientes si tiene dudas sobre un elemento o documento en particular:
■ Moneda
■ Bonos u otros certificados de deuda
■ Certificados de depósito
■ Papeles del servicio en las Fuerzas Armadas o de reclutamiento
■ Pasaportes
■ Sellos postales (cancelados o sin cancelar)
■ Estampillas de comida
■ Documentos de inmigración
■ Documentos de bienestar social
■ Cheques o letras de cambio de agencias gubernamentales
■ Distintivos o insignias de identificación

Además, bajo ciertas leyes nacionales, no podrán copiarse las licencias de conducir o los
títulos de vehículos.
Las obras con derechos de autor no podrán copiarse legalmente, sujetas a la excepción de
“trato justo” relacionada con las secciones de una obra con derechos de autor. Las copias
múltiples indicarían un uso indebido. Las obras de arte deben considerarse el equivalente de
las obras con derechos de autor.

xvi Confidencial
CAPÍTULO 1 ESPECIFICACIONES
COMPLEMENTARIAS

1. GENERAL
Las tablas comparativas de funciones para los modelos que se describen en este Manual de servicio
técnico se muestran a continuación.
DCP-L5500DN DCP-L5600DN DCP-L5650DN
Modelo DCP-L5500D DCP-L6600DW
DCP-L5502DN DCP-L5602DN DCP-L5652DN
LAN
Cableada/
cableada/ N/D Cableada
inalámbrica
inalámbrica
Impresión
por los dos

lados
(dúplex)
Copia por
los dos
lados N/D 
(dúplex)
automática
Escaneo
por los dos N/D 
lados
Método de
CIS CIS doble
escaneo
LCD de 4,85"
Tipo de
LCD de 3,7" TFT Color TFT Color
pantalla
(9,3 cm/93,4 mm) (12,3 cm/
LCD
123,2 mm)
FAX N/D
FB A4/CARTA LEGAL
USB Host
(parte 
delantera)
USB Host
(parte N/D 
trasera)
NFC N/D 
PCL/PS N/D 
Entrada de
papel/
250 hojas 520 hojas
bandeja
estándar
Bandeja 250 hojas (LT-5500) o 520 hojas (LT-6500) x 2 unidades
inferior
(opcional) (Max. 1040 hojas)

Torre de
bandejas N/D 
(opcional)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-1 Confidencial
Modelo MFC-8530DN MFC-8540DN MFC-L5700DN MFC-L5700DW MFC-L5750DW
MFC-8535DN MFC-L5702DW
LAN
cableada/ Cableada Cableada/inalámbrica
inalámbrica
Impresión
por los dos

lados
(dúplex)
Copia por
los dos
lados N/D  N/D 
(dúplex)
automática
Escaneo
por los dos N/D  N/D 
lados
Método de
CIS CIS doble CIS CIS doble
escaneo
LCD de 4,85"
Tipo de
LCD de 3,7" TFT Color TFT Color
pantalla
(9,3 cm/93,4 mm) (12,3 cm/
LCD
123,2 mm)
FAX 
FB A4/CARTA
USB Host
(parte 
delantera)
USB Host
(parte N/D
trasera)
NFC N/D  N/D
PCL/PS 
Entrada de
papel/
250 hojas
bandeja
estándar
Bandeja 250 hojas (LT-5500) o 520 hojas (LT-6500) x 2 unidades
inferior
(opcional) (Max. 1040 hojas)

Torre de
bandejas N/D
(opcional)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-2 Confidencial
MFC-L5850DW MFC-L6700DW
MFC-L5800DW MFC-L6900DW
Modelo MFC-L5755DW MFC-L5900DW MFC-L6702DW MFC-L6800DW
MFC-L5802DW MFC-L6902DW
MFC-L5902DW MFC-L6750DW
LAN
cableada/ Cableada/inalámbrica
inalámbrica
Impresión
por los dos

lados
(dúplex)
Copia por
los dos
lados  N/D 
(dúplex)
automática
Escaneo
por los dos  N/D 
lados
Método de
CIS doble CIS CIS doble
escaneo
Tipo de
LCD de 3,7" TFT Color LCD de 4,85" TFT Color
pantalla
(9,3 cm/93,4 mm) (12,3 cm/123,2 mm)
LCD
FAX 
FB A4/CARTA LEGAL
USB Host
(parte 
delantera)
USB Host
(parte N/D 
trasera)
NFC N/D 
PCL/PS 
Entrada de
papel/
250 hojas 520 hojas
bandeja
estándar
250 hojas
(LT-5500 para
los EE. UU./
LT-5505 para 250 hojas
Europa) (LT-5505)
o 520 hojas o 520 hojas
Bandeja 250 hojas (LT-5500) o 520 hojas (LT-6500) x 2 unidades (LT-6500 para (LT-6505)
inferior
(opcional) (Max. 1040 hojas) los EE. UU./ x 2 unidades
LT-6505 para
Europa) (Max.
x 2 unidades 1040 hojas)

(Max.
1040 hojas)
Torre de
bandejas N/D 
(opcional)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-3 Confidencial
DCP-L5500DN DCP-L5600DN DCP-L5650DN
Modelo DCP-L5500D DCP-L6600DW
DCP-L5502DN DCP-L5602DN DCP-L5652DN
Tiempo Desde el Menos de 5,8 s a 23 °C (73,4 °F)/50% de HR para Menos de 4,7 s
de calen- modo de EE. UU./Brasil a 23 °C
tamiento Espera Menos de 4,8 s a 23 °C (73,4 °F)/50% de HR excepto (73,4 °F)/50 %
para EE. UU./Brasil de HR
Desde Menos de 27 s a 23 °C (73,4 °F)/50 % de HR
APAGADO →
ENCENDIDO
Tiempo Desde el Menos de 7,2 s a 23 °C (73,4 °F) Menos de 7,5 s
de modo de a 23 °C
primera Preparado (73,4 °F)
impresión Desde el Menos de 12,0 s a 23 °C (73,4 °F) para EE. UU./Brasil Menos de 12,2
modo de Menos de 13,0 s a 23 °C (73,4 °F) excepto para s a 23 °C
Espera EE. UU./Brasil (73,4 °F)
Velocidad de Hasta 40/42 ppm hasta 46/48 ppm
impresión (A4/Carta) (Modo Silencioso: hasta 25/26 ppm) (Modo
Silencioso: hasta
25/26 ppm)
CPU Cortex-A9
800 MHz
Reloj de respaldo Hasta 60 horas
Dimensio- Tamaño de 545 x 520 x 641 mm 599 x 526 x 629 mm 599 x 526 x
nes (ancho la caja (21,5 x 20,5 x (23,6 x 20,7 x 659 mm
x profundi- 25,2 pulgadas) 24,8 pulgadas) (23,6 x 20,7 x
dad x alto) 25,9 pulgadas)
Tamaño de 435 x 427 x 486 mm 495 x 427 x 486 mm 495 x 427 x
la máquina (17,1 x 16,8 x (19,5 x 16,8 x 518 mm
19,1 pulgadas) 19,1 pulgadas) (19,5 x 16,8 x
20,4 pulgadas)
Peso con caja 20,2 kg/44,5 lb 19,7 kg/43,4 lb 20,6 kg/45,5 lb 20,6 kg/45,5 lb 22,3 kg/49,1 lb
(para los (para los (para los
EE. UU.) EE. UU.) EE. UU.)
19,7 kg/43,5 lb 20,6 kg/45,3 lb 20,6 kg/45,3 lb
(para Europa) (para América (excepto para
19,6 kg/43,2 lb Latina) los EE. UU.)
(para Brasil) 21,1 kg/46,6 lb
(para Asia)
sin caja, con 16,8 kg/36,9 lb 16,3 kg/36,0 lb 17,1 kg/37,6 lb 17,1 kg/37,6 lb 18,5 kg/40,9 lb
tóner/ (para los (excepto para
tambor EE. UU. y Brasil) Asia)
16,4 kg/36,1 lb 17,5 kg/38,5 lb
(para Europa) (para Asia)
sin caja ni 15,0 kg/33,0 lb 15,7 kg / 34,6 lb 16,8 kg/37,1 lb
tóner/
tambor
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-4 Confidencial
MFC-8530DN
MFC-L5700DW
Modelo MFC-8535DN MFC-L5700DN
MFC-L5702DW
MFC-L5750DW MFC-L5755DW
MFC-8540DN
Tiempo Desde el Menos de 5,8 s a 23 °C (73,4 °F)/50% de HR para EE. UU./Brasil
de calen- modo de Menos de 4,8 s a 23 °C (73,4 °F)/50% de HR excepto para EE. UU./
tamiento Espera Brasil
Desde Menos de 27 s a 23 °C (73,4 °F)/50 % de HR
APAGADO →
ENCENDIDO
Tiempo Desde el Menos de 7,2 s a 23 °C (73,4 °F)
de modo de
primera Preparado
impresión Desde el Menos de 12,0 s a 23 °C Menos de Menos de 12,0 s a 23 °C
modo de (73,4 °F) 13,0 s (73,4 °F)
Espera a 23 °C
(73,4 °F)
Velocidad de Hasta 40/42 ppm
impresión (A4/Carta) (Modo Silencioso: hasta 25/26 ppm)
CPU Cortex-A9
800 MHz
Reloj de respaldo Hasta 60 horas
Dimensio- Tamaño de 585 x 556 x 545 x 520 x 641 mm
nes (ancho la caja 651 mm (21,5 x 20,5 x 25,2 pulgadas)
x profundi- (23,0 x 21,9 x
dad x alto) 25,6 pulgadas)
Tamaño de 435 x 427 x 486 mm
la máquina (17,1 x 16,8 x 19,1 pulgadas)
Peso con caja 20,3 kg/44,7 lb 20,1 kg/44,2 lb 19,8 kg/43,6 lb 20,2 kg/44,4 lb 19,8 kg/43,7 lb
(para Europa) (excepto para (para Oceanía)
20,3 kg/44,7 lb Brasil) 20,4 kg/44,9 lb
(para Asia) 19,7 kg/43,5 lb (para Asia)
(para Brasil)
sin caja, con 16,5 kg/36,3 lb 16,5 kg/36,3 lb 16,4 kg/36,2 lb 16,5 kg/36,5 lb 16,5 kg/36,4 lb
tóner/ (para Europa) (para Oceanía)
tambor 16,8 kg/37,1 lb 16,9 kg/37,3 lb
(para Asia) (para Asia)
sin caja ni 15,3 kg/33,7 lb 15,1 kg/33,2 lb 15,2 kg/33,4 lb
tóner/
tambor
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-5 Confidencial
MFC-L5800DW MFC-L5850DW
Modelo MFC-L5902DW MFC-L6700DW MFC-L6702DW
MFC-L5802DW MFC-L5900DW
Tiempo Desde el Menos de 5,8 s a 23 °C (73,4 °F) Menos de 5,7 s a 23 °C
de calen- modo de /50% de HR para EE. UU./Brasil (73,4 °F)/50% de HR para
tamiento Espera Menos de 4,8 s a 23 °C (73,4 °F) EE. UU./Brasil
/50% de HR excepto para EE. UU./Brasil Menos de 4,7 s a 23 °C
(73,4 °F)/50% de HR excepto
para EE. UU./Brasil
Desde Menos de 27 s a 23 °C (73,4 °F)/50 % de HR
APAGADO →
ENCENDIDO
Tiempo Desde el Menos de 7,2 s a 23 °C (73,4 °F) Menos de 7,5 s a 23 °C
de modo de (73,4 °F)
primera Preparado
impresión Desde el Menos de 13,0 s a 23 °C (73,4 °F) para Menos de 13,2 s a 23 °C
modo de EE. UU./Brasil (73,4 °F) para EE. UU./
Espera Menos de 12,0 s a 23 °C (73,4 °F) excepto Brasil
para EE. UU./Brasil Menos de 12,2 s a 23 °C
(73,4 °F) excepto para
EE. UU./Brasil
Velocidad de Hasta 40/42 ppm Hasta 46/48 ppm Hasta 46/48 ppm
impresión (A4/Carta) (Modo Silencioso: hasta 25/26 ppm) (Modo Silencioso: (Modo
Hasta 25/26 ppm) Silencioso: hasta
excepto para Asia 25/26 ppm)
Hasta 50/52 ppm
(Modo Silencioso:
Hasta 25/26 ppm)
para Asia
CPU Cortex-A9
800 MHz
Reloj de respaldo Hasta 60 horas
Dimensio- Tamaño de 599 x 526 x 629 mm 599 x 526 x 659 mm
nes (ancho la caja (23,6 x 20,7 x 24,8 pulgadas) (23,6 x 20,7 x
x profundi- 25,9 pulgadas)
dad x alto) Tamaño de 495 x 427 x 486 mm 495 x 427 x 518 mm
la máquina (19,5 x 16,8 x 19,1 pulgadas) (19,5 x 16,8 x
20,4 pulgadas)
Peso con caja 20,8 kg/45,9 lb 20,9 kg/46,0 lb 20,8 kg/45,8 lb 22,1 kg/48,7 lb 22,0 kg/48,6 lb
(para los (para los EE. UU.)
EE. UU.) 22,0 kg/48,6 lb
20,7 kg/45,7 lb (para América
(excepto para Latina)
los EE. UU.) 22,1 kg/48,6 lb
(para Oceanía)
22,6 kg/49,8 lb
(para Asia)
sin caja, con 17,2 kg/37,9 lb 17,3 kg/38,0 lb 17,3 kg/38,1 lb 18,4 kg/40,5 lb (excepto para Asia)
tóner/ (para los EE. UU.) 18,8 kg/41,4 lb (para Asia)
tambor 17,2 kg/38,0 lb
(excepto para
los EE. UU.)
sin caja ni 15,9 kg/34,9 lb 15,9 kg / 35,1 lb 17,0 kg/37,5 lb
tóner/
tambor
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-6 Confidencial
Modelo MFC-L6750DW MFC-L6800DW MFC-L6900DW MFC-L6902DW
Tiempo Desde el Menos de 5,7 s a 23 °C (73,4 °F)/50% de HR para EE. UU./Brasil
de calen- modo de Menos de 4,7 s a 23 °C (73,4 °F)/50% de HR excepto para EE. UU./
tamiento Espera Brasil
Desde Menos de 27 s a 23 °C (73,4 °F)/50 % de HR
APAGADO →
ENCENDIDO
Tiempo Desde el Menos de 7,5 s a 23 °C (73,4 °F)
de modo de
primera Preparado
impresión Desde el Menos de 13,2 s a 23 °C (73,4 °F) para EE. UU./Brasil
modo de Menos de 12,2 s a 23 °C (73,4 °F) excepto para EE. UU./Brasil
Espera
Velocidad de hasta 46/48 ppm Hasta 50/52 ppm
impresión (A4/Carta) (Modo Silencioso: hasta (Modo Silencioso: hasta
25/26 ppm) 25/26 ppm)
CPU Cortex-A9
800 MHz
Reloj de respaldo Hasta 60 horas
Dimensio- Tamaño de 599 x 526 x 762 mm 599 x 526 x 659 mm 599 x 526 x 762 mm
nes (ancho la caja (23,6 x 20,7 x (23,6 x 20,7 x (23,6 x 20,7 x 30,0 pulgadas) excepto para
x profundi- 30,0 pulgadas) 25,9 pulgadas) Oceanía
dad x alto) excepto para Italia- 599 x 526 x 659 mm
CONSIP (23,6 x 20,7 x 25,9 pulgadas) para Oceanía
599 x 526 x 762 mm
(23,6 x 20,7 x
30,0 pulgadas) para
Italia-CONSIP
Tamaño de 495 x 427 x 518 mm
la máquina (19,5 x 16,8 x 20,4 pulgadas)
Peso con caja 23,3 kg/51,4 lb 22,6 kg/49,8 lb 23,5 kg/51,8 lb 23,4 kg/51,6 lb
(para los EE. UU.) (para los EE. UU.)
22,9 kg/50,4 lb 23,4 kg/51,6 lb
(para Europa, (para América
excepto Italia- Latina)
CONSIP) 23,8 kg/52,4 lb
23,5 kg/51,8 lb (para Europa)
(para Italia- 22,5 kg/49,7 lb
CONSIP) (para Oceanía)
23,7 kg/52,3 lb
(para Asia)
sin caja, con 18,8 kg/41,4 lb 18,8 kg/41,5 lb 19,0 kg/41,9 lb 19,0 kg/41,9 lb
tóner/ (para los EE. UU.) (para los EE. UU.
tambor 18,9 kg/41,6 lb y América Latina)
(para Europa, 19,0 kg/42,0 lb
excepto Italia- (para Europa)
CONSIP) 18,9 kg/41,6 lb
19,0 kg/41,9 lb (para Oceanía)
(para Italia- 19,1 kg/42,2 lb
CONSIP) (para Asia)
sin caja ni 17,0 kg/37,5 lb 17,2 kg/37,9 lb
tóner/
tambor
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-7 Confidencial
 Opción
La torre de bandejas
La bandeja inferior (LT, por su sigla en inglés) (TT, por su sigla
en inglés)
Modelo
LT-5500 LT-6500
LT-5505 LT-6505 TT-4000
(250 hojas) (520 hojas)
Dimensiones 363 x 384 x 122 mm 363 x 384 x 152 mm 660 x 660 x 717.4 mm
(Ancho x Profundidad (14,3 x 15,1 x (14,3 x 15,1 x (26,0 x 26,0 x
x Alto) 4,8 pulgadas) 6,0 pulgadas) 28,2 pulgadas)

La altura de 20 mm de La altura de 20 mm de
todo su tamaño es la todo su tamaño es la
pieza del soporte que pieza del soporte que
se conecta con la se conecta con la
máquina máquina
Peso 2,8 kg/6,2 lb 3,9 kg/8,5 lb 46,6 kg/102,7 lb
47,7 kg/105,2 lb con
cable de CA
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-8 Confidencial
2. CONECTIVIDAD DE RED
DCP-L5500DN
DCP-L5502DN
DCP-L5600DN
Modelo DCP-L5500D DCP-L6600DW
DCP-L5602DN
DCP-L5650DN
DCP-L5652DN
Red cableada Tipo de nodo de N/D NC-8900h
red
Red inalámbrica Tipo de nodo de N/D NC-8500w
red

MFC-L5700DW
MFC-L5702DW
MFC-L6700DW
MFC-L5750DW
MFC-8530DN MFC-L6702DW
MFC-L5755DW
MFC-8535DN MFC-L6750DW
Modelo MFC-L5800DW
MFC-8540DN MFC-L5802DW
MFC-L6800DW
MFC-L5700DN MFC-L6900DW
MFC-L5850DW MFC-L6903DW
MFC-L5900DW
MFC-L5902DW
Red cableada Tipo de nodo de NC-8900h
red
Red inalámbrica Tipo de nodo de N/D NC-8500w
red
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-9 Confidencial
3. INFORMACIÓN DE SERVICIO
DCP-L5500D
DCP-L5500DN
DCP-L5502DN
Modelo DCP-L5600DN DCP-L6600DW
DCP-L5602DN
DCP-L5650DN
DCP-L5652DN
Vida útil de la máquina 300.000 páginas o 5 años 600.000 páginas o 5 años
Vida útil de la pieza (ADF) 50 000 páginas o 5 años
Vida útil de la pieza (unidad del 50 000 páginas o 5 años
escáner de documentos)
Tiempo medio entre fallas (MTBF) 4 000 horas
Tiempo medio de reparación (MTTR) 0,5 horas
Volumen mensual máximo Hasta 50 000 páginas Hasta 125 000 páginas
Piezas de Unidad de fusor Hasta 200 000 páginas
reemplazo Unidad del láser Hasta 200 000 páginas
periódico*1
Kit de alimentación del Hasta 200 000 páginas*2 Hasta 200 000 páginas
papel 1
(hasta 100 000 páginas*2)
Kit de alimentación del Hasta 200 000 páginas
papel 2
Kit de alimentación del Hasta 200 000 páginas
papel 3
Kit de alimentación del Hasta 200 000 páginas
papel 4
Kit de alimentación del Hasta 200 000 páginas
papel 5
Kit de alimentación del Hasta 50 000 páginas
papel MP
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
*1 En cuanto a la sustitución de las piezas de mantenimiento periódico, consulte
“MANTENIMIENTO PERIÓDICO” en el Capítulo 7.
*2 Los kits de alimentación del papel 1 a 5 tienen las mismas piezas pero el kit de
alimentación del papel 1 tenía un ciclo de vida útil diferente de los demás para satisfacer el
propósito de la estrategia del producto. Después de analizar el ciclo de vida útil de las
piezas de reemplazo periódico, se ha cambiado a un máximo de 200 000 páginas para los
modelos con la versión del firmware principal que se encuentra a continuación o las
posteriores y 100 000 páginas para los modelos con firmware principal más antiguo.

DCP-L5500D: Firmware principal D001GD_C.djf (Ver. C)


DCP-L5500DN, DCP-L5502DN, DCP-L5600DN, DCP-L5602DN,
DCP-L5650DN, DCP-L5652DN: Firmware principal D001G9_L.djf (Ver. L)

Para cambiar la vida útil de la pieza kit de alimentación del papel 1, es necesario ejecutar el código de
función 01 (Inicializar parámetros de la EEPROM) o 74 (Configurar país/región y modelo). (La sustitución
del conjunto de la PCB principal tiene los códigos de función 01 y 74 en el procedimiento).
Tenga en cuenta que el código de función 74 inicializa casi los mismos elementos de datos como código
de función 01.

Sin embargo, lo que cambió fue solo la sincronización del error “Replace PF Kit 1”
(Reemplazar kit de alimentación del papel 1). Las piezas de repuesto no se han modificado.

1-10 Confidencial
MFC-8530DN
MFC-8535DN
MFC-8540DN
MFC-L5700DN
MFC-L5700DW
MFC-L5702DW MFC-L6700DW
MFC-L6900DW
Modelo MFC-L5750DW MFC-L6702DW MFC-L6800DW
MFC-L6902DW
MFC-L5755DW MFC-L6750DW
MFC-L5800DW
MFC-L5802DW
MFC-L5850DW
MFC-L5900DW
MFC-L5902DW
Vida útil de la 300 000 páginas o 5 años 600 000 páginas o 5 años
máquina
Vida útil de la pieza 50 000 páginas o 5 años
(ADF)
Vida útil de la pieza 50 000 páginas o 5 años
(unidad del escáner
de documentos)
Tiempo medio entre 4 000 horas
fallas (MTBF)
Tiempo medio de 0,5 horas
reparación (MTTR)
Volumen mensual Hasta Hasta Hasta Hasta
máximo 50 000 páginas 100 000 páginas 125 000 páginas 150 000 páginas
Piezas de Unidad de Hasta 200 000 páginas
reemplazo fusor
periódico*1 Unidad Hasta 200 000 páginas
del láser
Kit de Hasta 200 000 Hasta 200 000 páginas
alimenta- páginas*2
ción del (hasta 100 000
papel 1
páginas*2)
Kit de Hasta 200 000 páginas
alimenta-
ción del
papel 2
Kit de Hasta 200 000 páginas
alimenta-
ción del
papel 3
Kit de Hasta 200 000 páginas
alimenta-
ción del
papel 4
Kit de Hasta 200 000 páginas
alimenta-
ción del
papel 5
Kit de Hasta 50 000 páginas
alimenta-
ción del
papel MP

1-11 Confidencial
MFC-8530DN
MFC-8535DN
MFC-8540DN
MFC-L5700DN
MFC-L5700DW
MFC-L5702DW MFC-L6700DW
MFC-L6900DW
Modelo MFC-L5750DW MFC-L6702DW MFC-L6800DW
MFC-L6902DW
MFC-L5755DW MFC-L6750DW
MFC-L5800DW
MFC-L5802DW
MFC-L5850DW
MFC-L5900DW
MFC-L5902DW
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
*1 En cuanto a la sustitución de las piezas de mantenimiento periódico, consulte
“MANTENIMIENTO PERIÓDICO” en el Capítulo 7.
*2 Los kits de alimentación del papel 1 a 5 tienen las mismas piezas pero el kit de
alimentación del papel 1 tenía un ciclo de vida útil diferente de los demás para satisfacer el
propósito de la estrategia del producto. Después de analizar el ciclo de vida útil de las
piezas de reemplazo periódico, se ha cambiado a un máximo de 200 000 páginas para los
modelos con la versión del firmware principal que se encuentra a continuación o las
posteriores y 100 000 páginas para los modelos con firmware principal más antiguo.

MFC-8530DN, MFC-8535DN, MFC-8540DN, MFC-L5700DN, MFC-L5700DW,


MFC-L5702DW, MFC-L5750DW, MFC-L5755DW, MFC-L5800DW,
MFC-L5802DW, MFC-L5850DW, MFC-L5900DW, MFC-L5902DW:
Firmware principal D001G9_L.djf (Ver. L)

Sin embargo, lo que cambió fue solo la sincronización del error “Replace PF Kit1”
(Reemplazar kit de alimentación del papel 1). Las piezas complementarias no se han
modificado.

1-12 Confidencial
4. CONSUMIBLES
Modelo DCP-L5500D DCP-L5500DN DCP-L5502DN DCP-L5600DN
Cartucho Tóner de Aproximadamente Aproximadamente Aproximadamente Aproximadamente
de tóner inicio *1 8000 páginas 2000 páginas 8000 páginas 3000 páginas
(excepto para Asia)
Aproximadamente
8000 páginas (para
Asia)
Tóner Aproximadamente 3000 páginas
estándar
Tóner de Aproximadamente 8000 páginas
alta
capacidad
Tóner de N/D (para los EE. UU.)
superalta Aprox. 12 000 páginas (excepto para los EE. UU.)
capacidad
Tóner de N/D
ultraalta
capacidad
Al imprimir páginas por un solo lado tamaño A4/Carta de acuerdo con ISO/IEC 19752
Vida útil en almacenamiento: 2 años sin abrir (6 meses después de abrir)
Unidad de tambor Vida útil prevista: Aproximadamente 30 000 páginas (1 página/trabajo),
aproximadamente 50 000 páginas (3 páginas/trabajo)
La vida útil prevista varía según la condición de uso
Vida útil en almacenamiento: 2 años
La vida útil en almacenamiento del cartucho de tóner y la unidad de tambor está garantizada
bajo la condición normal descrita a continuación:
Condición normal (temperatura): 0 a 40 °C
Condición normal (humedad): 35 % a 85 % de HR (sin condensación)
* Condiciones de almacenamiento a una temperatura de 45 °C/90 % de HR: Hasta 5 días
* Condiciones de almacenamiento a una temperatura de -20 °C: Hasta 5 días
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
*1
Tóner provisto con la máquina.

1-13 Confidencial
Modelo DCP-L5602DN DCP-L5650DN DCP-L5652DN DCP-L6600DW
Cartucho Tóner de Aproximada- Aproximada- Aproximadamente 8000 páginas
de tóner inicio *1 mente mente
8000 páginas 3000 páginas
Tóner Aproximadamente 3000 páginas
estándar
Tóner de Aproximadamente 8000 páginas
alta
capacidad
Tóner de N/D (para los EE. UU.)
superalta Aprox. 12 000 páginas (excepto para los EE.UU.)
capacidad
Tóner de N/D
ultraalta
capacidad
Al imprimir páginas por un solo lado tamaño A4/Carta de acuerdo con ISO/IEC 19752
Vida útil en almacenamiento: 2 años sin abrir (6 meses después de abrir)
Unidad de tambor Vida útil prevista: Aproximadamente 30 000 páginas (1 página/trabajo),
aproximadamente 50 000 páginas (3 páginas/trabajo)
La vida útil prevista varía según la condición de uso
Vida útil en almacenamiento: 2 años
La vida útil en almacenamiento del cartucho de tóner y la unidad de tambor está garantizada
bajo la condición normal descrita a continuación:
Condición normal (temperatura): 0 a 40 °C
Condición normal (humedad): 35 % a 85 % de HR (sin condensación)
* Condiciones de almacenamiento a una temperatura de 45 °C/90 % de HR: Hasta 5 días
* Condiciones de almacenamiento a una temperatura de -20 °C: Hasta 5 días
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
*1
Tóner provisto con la máquina.

1-14 Confidencial
MFC-L5700DW MFC-L5800DW
MFC-8530DN
MFC-L5702DW MFC-L5802DW MFC-L6700DW MFC-L6750DW MFC-L6900DW
Modelo MFC-8535DN
MFC-L5750DW MFC-L5900DW MFC-L6702DW MFC-L6800DW MFC-L6902DW
MFC-8540DN
MFC-L5755DW MFC-L5902DW
Cartucho Tóner de Aproxima- Aproxima- Aproxima- Aproxima- Aproxima- Aproximada-
de tóner inicio *1 damente damente damente damente damente mente
3000 2000 3000 3000 8000 8000 páginas
páginas páginas páginas páginas páginas (para Oceanía)
(excepto (excepto (excepto (excepto Aproximada-
para Asia, para Asia, para Asia, para MFC- mente 12 000
MFC- MFC- MFC- L6750DW) páginas
L5702DW) L5802DW/ L6702DW) Aproxima- (excepto
Aproxima- L5902DW) Aproxima- damente Singapur, Asia,
damente Aproxima- damente 12 000 Golfo, Corea,
8000 damente 8000 páginas Oceanía, MFC-
páginas 8000 páginas (para MFC- L6902DW)
(para Asia, páginas (para Asia, L6750DW) 20 000
MFC- (para Asia, MFC- páginas (para
L5702DW) MFC- L6702DW) Singapur, Asia,
L5802DW/ Golfo, Corea,
L5902DW) MFC-L6902DW)
Tóner Aproximadamente 3000 páginas
estándar
Tóner de Aproximadamente 8000 páginas
alta
capacidad
Tóner de Aproxima- Aproximada- Aprox. Aproximadamente 12 000 páginas
superalta damente mente 12 000 12 000
capacidad 12 000 páginas (para páginas
páginas Asia, MFC- (excepto
L5702DW) para los
N/D (excepto EE.UU.)
para Asia, N/D (para
MFC- los
L5702DW) EE. UU.)
Tóner de N/D Aproxima-
ultraalta damente
capacidad 20 000
páginas
Al imprimir páginas por un solo lado tamaño A4/Carta de acuerdo con ISO/IEC 19798
Vida útil en almacenamiento: 2 años sin abrir (6 meses después de abrir)
Unidad de tambor Vida útil prevista: Aproximadamente 30 000 páginas (1 página/trabajo),
aproximadamente 50 000 páginas (3 páginas/trabajo)
La vida útil prevista varía según la condición de uso
Vida útil en almacenamiento: 2 años
La vida útil en almacenamiento del cartucho de tóner y la unidad de tambor está garantizada
bajo la condición normal descrita a continuación:
Condición normal (temperatura): 0 a 40 °C
Condición normal (humedad): 35 % a 85 % de HR (sin condensación)
* Condiciones de almacenamiento a una temperatura de 45 °C/90 % de HR: Hasta 5 días
* Condiciones de almacenamiento a una temperatura de -20 °C: Hasta 5 días
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
*1 Tóner provisto con la máquina.

1-15 Confidencial
5. ESPECIFICACIONES DE MATERIALES
Modelo Todos los modelos
Ingreso de papel ADF Papel normal, papel reciclado
Peso de los ADF 64 a 90 g/m2 (17 a 24 lb)
materiales
Tamaño de los ADF Ancho 105 a 215,9 mm, Largo 147,3 a 355,6 mm
materiales (Ancho 4,1 a 8,5 pulgadas, Largo 5,8 a 14,0 pulgadas)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

6. FAX (SOLAMENTE PARA LOS MODELOS


CON FUNCIÓN DE FAX)
MFC-8530DN MFC-L5850DW
MFC-8535DN MFC-L5900DW
MFC-8540DN
MFC-L5902DW
MFC-L5700DN MFC-L6700DW
MFC-L5700DW
Modelo MFC-L5702DW
MFC-L6702DW
MFC-L6750DW
MFC-L5750DW MFC-L6800DW
MFC-L5755DW MFC-L6900DW
MFC-L5800DW
MFC-L6902DW
MFC-L5802DW
Velocidad del módem 33 600 bps (Fax)
Velocidad de transmisión Aproximadamente 2,5 s
(Cuadro de prueba ITU-T, Resolución estándar, JBIG)
Grupo ITU-T Súper G3
FAX en color (envío/recepción) N/D
FAX a través de Internet Sí (Descarga solamente) Sí
(Modo simple ITU T.37)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-16 Confidencial
7. COPIADO
DCP-L5500D
DCP-L5502DN DCP-L5650DN
Modelo DCP-L6600DW
DCP-L5600DN DCP-L5652DN
DCP-L5602DN
Velocidad de copia Hasta 40/42 cpm Hasta 46/48 cpm
(A4/Carta)
Tiempo Desde el Menos de 9,2 s Menos de 9,5 s
de modo
salida Preparado
de y la bandeja
primera de papel
copia
Tiempo Desde el Menos de 11,2 segundos Menos de 11,5 segundos
de modo de
salida Espera y la
de bandeja de
primera papel
copia
Resolución de 1200 x 600
impresión (ppp)
Copia de escaneo en N/D Sí
dúplex automático

MFC-8540DN
MFC-L5700DN MFC-L5750DW MFC-L6700DW
MFC-8530DN MFC-L5702DW MFC-L5755DW MFC-L6702DW MFC-L6900DW
Modelo MFC-8535DN MFC-L5800DW MFC-L5850DW MFC-L6750DW MFC-L6902DW
MFC-L5802DW MFC-L5900DW MFC-L6800DW
MFC-L5902DW
Velocidad de copia Hasta 40/42 cpm Hasta 46/48 Hasta
(A4/Carta) cpm (excepto 50/52 cpm
para Asia)
Hasta
50/52 cpm
(para Asia)
Tiempo Desde el Menos de 9,2 s Menos de 9,5 s
de modo
salida Preparado
de y la bandeja
primera de papel
copia
Tiempo Desde el Menos de 11,2 s Menos de 11,5 s
de modo de
salida Espera y la
de bandeja de
primera papel
copia
Resolución de 1200 x 600
impresión (ppp)
Copia de escaneo en N/D Sí
dúplex automático
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-17 Confidencial
8. ESCÁNER
DCP-L5500D DCP-L5600DN DCP-L5650DN
Modelo DCP-L5502DN DCP-L5602DN DCP-L5652DN DCP-L6600DW
Resolución FB Máx. 1 200 x 1 200 ppp
(óptica) ADF Máx. 600 x 600 ppp
Resolución (interpolada) Máx. 19 200 x 19 200 ppp
Velocidad de Un solo lado 24/20 28/20 50/20
escaneo (Mono/ (imágenes/
Color), de minuto)
conformidad con Por los dos N/D 56/34 100/34
la norma lados
ISO/IEC17991 (imágenes/
minuto)

MFC-L5850DW
MFC-8530DN MFC-L5900DW
MFC-8535DN MFC-8540DN
MFC-L6800DW
MFC-L5800DW MFC-L5902DW MFC-L6900DW
Modelo MFC-L5750DW
MFC-L5700DN MFC-L5755DW MFC-L5802DW MFC-L6700DW MFC-L6902DW
MFC-L5702DW MFC-L6702DW
MFC-L6750DW
Resolución FB Máx. 1 200 x 1 200 ppp
(óptica) ADF Máx. 600 x 600 ppp
Resolución (interpolada) Máx. 19 200 x 19 200 ppp
Velocidad de Un solo lado 24/20 28/20 50/20
escaneo (Mono/ (imágenes/
Color), de minuto)
conformidad con Por los dos N/D 48/34 N/D 56/34 100/34
la norma lados
ISO/IEC17991 (imágenes/
minuto)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

1-18 Confidencial
CAPÍTULO 2 INDICACIONES DE ERROR
y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1. INTRODUCCIÓN
La sección Solución de problemas es una colección de procedimientos de solución que debe
seguir el personal de servicio técnico si se produce un error o si existe un mal funcionamiento
en la máquina. Es difícil determinar los procedimientos de solución de problemas para todos
los problemas posibles que puedan producirse en el futuro. Por lo tanto, este capítulo describe
los problemas típicos y los procedimientos de recuperación. Estos ayudarán al personal de
servicio técnico a identificar y reparar otras secciones defectuosas parecidas.

1.1 Precauciones
Asegúrese de seguir todas las precauciones detalladas a continuación para evitar que suceda
cualquier problema secundario durante la solución de problemas:
(1) Asegúrese de desenchufar el cable de CA antes de retirar cubiertas o PCB, o realizar el ajuste
de la máquina.
(2) No sujete el cable al conectarlo o desconectarlo. Asegúrese de sujetar el conector.
(3) La electricidad estática acumulada en su cuerpo puede dañar los componentes electrónicos.
Antes de manipular las PCB, toque una parte metálica de la máquina para descargar la
electricidad estática. Al transportar las PCB, asegúrese de envolverlas en bolsas antiestáticas.
Al reemplazar las PCB, colóquese un brazalete antiestático y realice el reemplazo sobre una
estera antiestática.
También tenga cuidado de no tocar las secciones conductoras en los cables planos.
(4) Asegúrese de observar siempre todas las advertencias.

Advertencia
Hay etiquetas de peligro, como la que se muestra a continuación, pegadas a la
máquina. Comprenda totalmente las descripciones en las etiquetas de peligro
y cumpla sus indicaciones durante la solución de problemas. Tenga mucho
cuidado de no eliminar ni dañar las etiquetas de peligro.

Advertencia
NO utilice ningún aerosol ni solvente inflamables, tales como alcohol, bencina
o diluyente, sobre o alrededor de la máquina. De lo contrario, puede producirse un
incendio o una descarga eléctrica.

(5) Una vez finalizada la reparación, compruebe que las secciones reparadas, incluidas
aquellas removidas y luego vueltas a montar, funcionan normalmente.
Una determinada interfaz o función podría estar configurada como inválida para satisfacer
las necesidades de los clientes. Pregúntele al representante de ventas si este es el caso
antes de realizar la comprobación.
2-1 Confidencial
1.2 Comprobaciones antes de comenzar la solución de
problemas
Compruebe los siguientes elementos antes de comenzar las reparaciones en la máquina.

 Entorno operativo
(1) La máquina está ubicada sobre una superficie plana y estable.
(2) La máquina se utiliza en un ambiente limpio, donde la temperatura es de entre 10 °C
(50 °F) y 32 °C (89,6 °F) y la humedad relativa se mantiene entre 20 % y 80 %.
(3) La máquina no está expuesta de forma directa a la luz del sol, al calor excesivo, a la
humedad ni al polvo.
(4) Sostenga el nivel de la máquina mientras la mueve. Asegúrese de mover o levantar la
máquina con dos o más personas.

Fig. 2-1

 Suministro de electricidad
(1) Se suministra la energía que se describe en la etiqueta de clasificación que se adjunta
en la máquina.
La fluctuación de energía debe estar dentro de ±10 % del voltaje nominal.
(2) El suministro de electricidad de la entrada de CA está dentro del valor regulado.
(3) Los cables y arneses del cable están conectados correctamente.
(4) Los fusibles no están quemados.

 Papel
(1) Se está utilizando el tipo de papel recomendado.
(2) El papel no está húmedo.
(3) No se utiliza papel de grano corto o ácido.

 Consumibles
(1) La unidad de tambor (incluido el cartucho de tóner) está configurada correctamente.

2-2 Confidencial
 Otros
(1) Condensación
Cuando se mueve la máquina desde una ubicación fría a una habitación cálida, puede
producirse condensación en el interior de la máquina, causando varios problemas como
los que se indican a continuación.
• La condensación en la superficie de dispositivos ópticos como las lentes, el espejo
reflector y el cristal de protección puede causar una imagen de impresión clara.
• Si el tambor de exposición está frío, aumenta la resistencia eléctrica de la capa
fotosensible, lo que hace imposible obtener la densidad de impresión correcta.
• La condensación en la unidad de carga puede causar una pérdida de carga en la
corona.
• La condensación en la placa o en la almohadilla de separación puede causar
problemas de alimentación del papel.
Si se formó condensación en la máquina, no la utilice durante al menos dos horas hasta
que llegue a la temperatura ambiente.
Si la unidad de tambor se desembala poco después de que se traslada de un lugar frío
a una habitación cálida, se puede producir condensación dentro de la unidad, lo cual
puede causar fallas en la impresión. Deje la unidad de tambor por una o dos horas
hasta que alcance la temperatura ambiente y luego desempáquela.
(2) Temperatura baja
Puede ser que el motor no opere de forma normal en un ambiente frío debido a que se
aplica demasiada carga a cada transmisión. En este caso, aumente la temperatura
ambiente.

 Limpieza
Utilice un paño suave que no deje pelusas.

Advertencia
NO utilice ningún aerosol ni solvente inflamables, tales como alcohol, bencina
o diluyente para limpiar la máquina. NO utilice estos elementos cerca de la
máquina.

2-3 Confidencial
2. RESUMEN
2.1 Diagrama del corte transversal
2.1.1 Parte de la impresora

Activador de apilado de salida

Rodillo de expulsión 2 Bandeja de salida de la máquina

Unidad del láser Activador trasero de registro

Tambor de Rodillo de registro


Película de calor
exposición
Activador de registro frontal
Bandeja MP

Cubierta trasera Cubierta delantera


Rodillo de separación de MP

Rodillo de expulsión 1 Rodillo de recogida del papel de MP

Activador del sensor de falta de papel de MP


Cubierta del fusor
Almohadilla de separación de MP
Activador de expulsión
Rodillo de limpieza de polvo de papel de la T1
Rodillo de
presión Activador de alimentación del papel de la T1
Bandeja dúplex Rodillo de separación de la T1
Almohadilla de separación de la T1
Rodillo de
alimentación del Rodillo de recogida del papel de la T1
papel dúplex. Activador del sensor de falta de papel
de la T1 (modelos con host de USB
Placa de la T1 en el lado trasero solamente)
Rodillo de limpieza de polvo del papel de la T2 (LT o TT)
Activador de alimentación del papel de la T2 (LT o TT)
Activador para
atascos de la T2TT Rodillo de separación de la T2 (LT o TT)
(TT solamente) Almohadilla de separación de la T2 (LT o TT)
Rodillo de recogida del papel de la T2 (LT o TT)
Placa de la T2
Activador del sensor de falta de papel de la T2 (LT o TT)
Rodillo de limpieza de polvo del papel de la T3 (LT o TT)

Activador para Activador de alimentación del papel de la T3 (LT o TT)


atascos de la T3TT
(TT solamente) Rodillo de separación de la T3 (LT o TT)
Almohadilla de separación de la T3 (LT o TT)
Placa de la T3 Rodillo de recogida del papel de la T3 (LT o TT)
Activador del sensor de falta de papel de la T3 (LT o TT)
Rodillo de limpieza de polvo del papel de la T4 (LT o TT)

Activador de alimentación del papel de la T4 (LT o TT)


Activador para
atascos de la T4TT Rodillo de separación de la T4 (LT o TT)
(TT solamente)
Almohadilla de separación de la T4 (LT o TT)

Placa de la T4 Rodillo de recogida del papel de la T4 (LT o TT)

Activador del sensor de falta de papel de la T4 (LT o TT)

Rodillo de limpieza de polvo del papel de la T5TT


Activador para Activador de alimentación del papel de la T5TT
atascos de la T5TT
(TT solamente) Rodillo de separación de la T5TT
Almohadilla de separación de la T5TT
Placa de la T5
Rodillo de recogida del papel de la T5TT

<Lado trasero> Activador del sensor de falta de papel de la T5TT <Lado delantero>

Fig. 2-2

2-4 Confidencial
2.1.2 Parte del escáner

 Común para modelos Legal/A4

Rodillo de agarre de documentos 1

PCB del sensor de posición de escaneo de documentos

Almohadilla de separación de documentos


Rodillo de alimentación de documentos 1
Rodillo de separación de documentos Bandeja de documentos
Conjunto del rodillo de separación
de documentos Guía de documentos
Rodillo de alimentación de documentos 2
Sensor de la cubierta del ADF

Cubierta de documentos Tope del documento

Rodillo de agarre de
documentos 2

Activador de posición de
escaneo de documentos Rodillo de expulsión de documentos
Cristal del escáner
Soporte del segundo lado del documento Rodillo de agarre de documentos
Unidad del CIS Esponja del documento
Unidad del CIS de segundo lado de primer lado Rodillo de recogida de documentos
Tira del cristal del escáner (cristal del CIS Actuador de detección de documentos
Soporte del
de primer lado)
primer lado del
Tira del cristal del escáner (cristal del PCB del sensor de detección de documentos
documento
CIS de segundo lado)

Fig. 2-3

2-5 Confidencial
2.2 Alimentación del papel
2.2.1 Parte de la impresora

Expulsa hacia la bandeja de salida

<Lado delantero>
<Lado trasero>

Alimentación desde la
bandeja MP
Expulsa hacia el
lado trasero

Ruta de bandeja
Ruta dúplex de papel 1

Ruta de bandeja
de papel 2

Ruta de bandeja
de papel 3

Ruta de bandeja
de papel 4

Ruta de bandeja
de papel 5

Fig. 2-4

2-6 Confidencial
2.2.2 Parte del escáner

 Común para modelos Legal/A4

Camino de alimentación de documentos

Fig. 2-5

2-7 Confidencial
2.3 Funcionamiento de cada pieza
Nombre de la pieza Operación

Rodillo de recogida del Alimenta papel desde la bandeja de papel al rodillo de


papel. separación.

Rodillo de separación, Separa el papel alimentado desde la bandeja de papel en hojas


almohadilla de separación. individuales.

Activador de alimentación Detecta las bandejas de papel (abiertas/cerradas).


del papel (sensor de Detecta atascos de papel en las bandejas de papel.
alimentación del papel). Determina si se alimenta papel desde la bandeja de papel.

Activador del sensor de falta Detecta papel en la bandeja de papel.


de papel (sensor de falta de (Modelos con LT, TT y host de USB en el lado trasero
papel). solamente).

Activador para atascos de Detecta atascos de papel en la sección delantera de la bandeja.


la TT (sensor de atascos de (TT solamente)
la TT).

Sensor de equilibrio Detecta si la TT está montada correctamente. (TT solamente).


izquierdo o derecho de la TT.

Activador de registro frontal Detecta el borde delantero del papel para controlar el impulsor
(sensor delantero de del rodillo de registro.
registro). Detecta atascos de papel en la sección frontal de la máquina.
Determina si se alimenta papel desde la bandeja de papel.

Rodillo de registro. Corrige la alineación del papel cuando este entra en contacto
con el rodillo de registro detenido. Después de la corrección,
gira para alimentar el papel a la ruta de alimentación.

Activador trasero de registro Detecta el paso del papel y ajusta la posición de inicio de
(sensor trasero de registro). escritura para el papel.
Detecta atascos de papel en la sección delantera o central de la
máquina.
Detecta el borde trasero del papel para determinar el tamaño
del papel.

Rodillo de presión, película Fusiona el tóner transferido al papel mediante calor y presión,
de calor. y alimenta el papel al rodillo de expulsión 1.

Activador de expulsión Determina si el papel es expulsado de la unidad de fusor.


(Sensor de expulsión). Detecta el borde trasero del papel en el modo de Impresión por
los dos lados (dúplex) para ajustar la sincronización de rotación
del rodillo de expulsión 2. Detecta atasco de papel en la sección
posterior de la máquina.

Rodillo de expulsión 1. Alimenta el papel expulsado desde la unidad de fusor al rodillo


de expulsión 2.

Rodillo de expulsión 2. Expulsa el papel a la bandeja de salida de la máquina.


Durante la impresión por los dos lados, el rodillo de expulsión 2
gira a la inversa y alimenta el papel a la bandeja dúplex
después de que se ha alimentado el papel desde el rodillo de
expulsión 2 con el primer lado impreso.

2-8 Confidencial
Nombre de la pieza Operación

Rodillo de alimentación del Alimenta el papel que pasó por la bandeja dúplex al rodillo de
papel dúplex. registro.

Sensor de la cubierta Detecta la cubierta delantera abierta.


delantera.

Sensor de la cubierta Detecta la cubierta trasera abierta/cerrada o si ha colocado la


trasera/bandeja dúplex. bandeja dúplex.

Rodillo de recogida del papel Alimenta papel desde la bandeja MP al rodillo de separación
de MP. de MP.

Rodillo de separación Separa el papel alimentado desde la bandeja MP en hojas


de MP, almohadilla de individuales en el rodillo de separación de MP.
separación de MP.

Activador del sensor de falta Detecta el papel en la bandeja MP.


de papel de MP (sensor de Detecta atascos de papel en la bandeja MP.
falta de papel de MP).

Activador de apilado de Detecta la capacidad plena de una bandeja de salida de la


salida (sensor de apilado de máquina.
salida). (Modelos con host de USB en el lado trasero solamente).

Rodillo de recogida de Alimenta el documento desde la bandeja de documentos.


documentos.

Rodillo de separación del Separa el documento alimentado desde la bandeja de


documento, almohadilla de documentos en hojas separadas.
separación del ADF.

Activador de detección de Detecta si el documento está ubicado en el ADF.


documentos (sensor de
detección de documentos).

Activador de posición de Detecta la posición de inicio de escaneo del documento.


escaneo de documentos Detecta un atasco de documento en el ADF.
(sensor de posición de
escaneo de documentos).

Rodillo de expulsión de Alimenta el documento a la bandeja de salida.


documentos.

Sensor de la cubierta Detecta si la cubierta del ADF está abierta/cerrada.


del ADF.

2-9 Confidencial
2.4 Diagrama de bloques
PCB del host
de USB Unidad ADF
Motor del ADF
Conjunto del panel de la pantalla LCD
Modelos de 4,85 Modelos de 3,7 Sensor de la cubierta del ADF.
pulgadas solamente pulgadas solamente Conjunto del
Pantalla Pantalla panel táctil Sensor de detección de documentos
LCD color LCD color Modelos con
NFC solamente
PCB del relé de Sensor de posición de
la pantalla LCD PCB de teclas NFC escaneo de documentos

Modelos de escaneo por los dos lados solamente


PCB del panel
Unidad del CIS de segundo lado

Altavoz
Unidad del escáner de documentos
Modelos con
fax solamente Unidad del CIS de primer lado
PCB del módem
Motor del FB

PCB del sensor de Sensor de temperatura interna


falta de papel de MP
PCB de
PCB del sensor de Sensor de temperatura/humedad externa
alimentación del suministro de
papel de la T1 electricidad de
alto voltaje Motor de expulsión
PCB del sensor
delantero/trasero
de registro Sensor de la cubierta trasera/
Sensor de la bandeja dúplex

Termistor central
PCB del sensor Modelos con host de USB en el lado trasero solamente
de expulsión
Termistor lateral Sensor de apilado de salida

Unidad de fusor
PCB de suministro Embrague de liberación
Calentador de electricidad de PCB del relé del revelador
bajo voltaje delantero
Solenoide de MP
La torre de bandejas (TT, por su sigla en inglés)
Embrague de
Embrague de recogida de la T2TT Sensor de recogida de la T1
tóner nuevo
PCB Embrague de registro
PCB del sensor de atascos de la T2TT
del
relé PCB del sensor de
PCB del sensor de falta de papel de la T2TT de la PCB principal detección de la cantidad de
T2TT tóner (recepción de luz)
PCB del sensor de alimentación del papel de la T2TT Sensor de la
cubierta delantera.
Embrague de recogida de la T3TT

Embrague de liberación de la T3TT PCB Unidad del láser


PCB de LD
del
PCB del sensor de atascos de la T3TT relé Sensor de BD Motor poligonal
de la
PCB del sensor de falta de papel de la T3TT T3TT
Motor de alimentación del papel
PCB del sensor de alimentación del papel de la T3TT

Embrague de recogida de la T4TT PCB del sensor de


detección de la Ventilador del fusor
cantidad de tóner
Embrague de liberación de la T4TT (emisión de luz)
PCB PCB
del de
PCB del sensor de atascos de la T4TT relé control Modelos con T1 de 520 hojas solamente
de la de la
T4TT PCB de la lámpara de borrado
PCB del sensor de falta de papel de la T4TT TT

PCB del sensor de alimentación del papel de la T4TT


Modelos con T1 de 520 hojas solamente
Embrague de recogida de la T5TT PCB del sensor
de falta de papel
Embrague de liberación de la T5TT PCB
del
relé Modelos con WLAN solamente
PCB del sensor de atascos de la T5TT
de la PCB de la LAN inalámbrica
PCB del sensor de falta de papel de la T5TT T5TT

PCB del sensor de alimentación del papel de la T5TT La bandeja inferior (LT,
por su sigla en inglés) Modelos de 520 hojas solamente
PCB de suministro de PCB del sensor
electricidad de bajo voltaje de falta de
papel de la LT
Motor de la TT
Embrague de
PCB de control liberación de la LT
Ventilador de la TT Conector de relé
de la LT Embrague de
Sensor de equilibrio recogida de la LT
izquierdo de la TT
PCB del sensor de
Sensor de equilibrio alimentación del
derecho de la TT Conector de relé papel de la LT

Fig. 2-6

2-10 Confidencial
2.5 Componentes principales

Unidad del escáner de documentos

Unidad ADF

Conjunto de la cubierta conjunta


Conjunto de la PCB del host USB

Conjunto de la PCB
del módem

Unidad del panel


Cubierta trasera
Cubierta lateral derecha
Canaleta externa
Unidad del láser
Cubierta del fusor

Unidad de fusor

Conjunto de la
PCB del sensor Ventilador principal
de expulsión
Bandeja dúplex PCB del sensor de
detección de la cantidad
Embrague del de tóner (emisión de luz)
revelador 51R
PCB del sensor de Conjunto de la PCB de
detección de la suministro de electricidad
cantidad de tóner de bajo voltaje
(recepción de luz)

Sensor de Conjunto de la PCB del


sensor de falta de papel Tope del papel
temperatura
Motor de expulsión interna

Conjunto de la PCB del sensor de


Conjunto de la PCB Sensor de la alimentación del papel de la T1
del panel Sensor de Conjunto de la PCB
temperatura/ cubierta trasera/
PCB de bandeja dúplex. del sensor de falta
humedad de papel de MP
la LAN
externa Motor de alimentación
inalámbrica
Engranaje impulsor del
del papel Conjunto del soporte
del rodillo de
fusor 39 alimentación del papel
Conjunto de la PCB Conjunto del soporte Conjunto de la cubierta delantera
principal Embrague de registro del rodillo de MP
Marco de alimentación de MP
Conjunto de la PCB del
relé delantero Embrague de recogida de la T1

Conector de la LT/TT

Conjunto de la PCB de
suministro de electricidad
Cubierta lateral izquierda de alto voltaje
Bandeja de papel
Conjunto de la cubierta multipropósito (MP)

Fig. 2-7

2-11 Confidencial
3. INDICACIONES DE ERROR
Esta máquina incluye una función de autodiagnóstico. Si la máquina no funciona normalmente,
juzga que se ha producido un error y muestra el mensaje de error correspondiente en la
pantalla LCD, que a su vez ayuda al personal de servicio técnico a encontrar rápidamente el
problema.

3.1 Códigos de error


Los errores en la columna sombreada generalmente no se producen durante el uso normal.
Las posibles causas son el ruido en el entorno, la fluctuación del voltaje del suministro de
electricidad y las fallas en el software.
Códigos Con- Códigos Con-
Descripción Descripción
de error sulte: de error sulte:
Luego de que la unidad de
calentamiento fue calentada
normalmente, el termistor central de la
0101 ― 0504 2-45
unidad de fusor detectó una
temperatura menor que el valor
especificado.
El termistor central de la unidad de
Error de comunicación entre el ASIC fusor detectó un aumento en la
0102 del motor y la transmisión del motor 2-43 0505 temperatura mayor que el valor 2-45
o transmisión del motor defectuosa. especificado dentro del tiempo
especificado.
No se puede detectar la señal
El termistor central de la unidad de
sincronizada del motor de alimentación
del papel. fusor detectó una disminución en la
0201 2-43 0506 temperatura mayor que el valor 2-45
La velocidad del motor de alimentación
especificado dentro del tiempo
del papel no se estabiliza dentro del
tiempo especificado. especificado.

El termistor lateral de la unidad de fusor


no detectó una elevación de
0202 ― 0508 temperatura cuando el calentador 2-45
estaba encendido.
El hardware detectó un error de
Se detectó una falla en el motor de temperatura a través del termistor
0203 2-43 050A 2-46
expulsión. central o del termistor lateral de la
unidad de fusor.
Cuando el termistor central de la unidad
No se puede detectar la señal de de fusor se encontró a una temperatura
0300 bloqueo del motor poligonal para la 2-44 050B inferior a la temperatura de inactividad, 2-46
unidad del láser (por segunda vez). el termistor lateral detectó una
temperatura superior a la especificada.
Cuando el termistor central de la unidad
No se puede detectar la señal de de fusor se encontró a una temperatura
superior a la temperatura de
0305 bloqueo del motor poligonal para la 2-44 050C 2-46
inactividad, el termistor lateral detectó
unidad del láser (por primera vez).
una temperatura inferior a la
especificada.
No se puede detectar la señal
0401 sincronizada del motor poligonal para la 2-44 050D ―
unidad del láser (por segunda vez).
0402 ― 050F ―
No se puede detectar la señal Se produjo un error en el sensor de
0405 sincronizada del motor poligonal para la 2-44 0800 2-46
temperatura interna.
unidad del láser (por primera vez).
El termistor central de la unidad de
fusor no ha alcanzado la temperatura Se detectó irregularidad del suministro
0501 2-45 0900 2-47
especificada dentro del tiempo de electricidad más de 100 veces.
especificado.
El termistor central de la unidad de
fusor no ha llegado a la temperatura
0502 especificada en el plazo especificado 2-45 0A01 ―
después de que se calentó
normalmente al nivel determinado.

2-12 Confidencial
Códigos Con- Códigos Con-
Descripción Descripción
de error sulte: de error sulte:
El termistor central de la unidad de
0503 fusor detectó una temperatura más alta 2-45 0A02 Detectó una falla en el ventilador 2-47
principal.
que el valor especificado.
Se produjo un error en el conjunto de la PCB
0B01 de suministro de electricidad de alto voltaje 2-48 2102 ―
durante su funcionamiento.
Se produjo un error en el conjunto de la
PCB de suministro de electricidad de
0B02 2-48 2103 ―
alto voltaje cuando la máquina se
encontraba en estado preparado.
0C00 ― 2104 ―
0D01 ― 2105 ―
0D02 ― 2201 ―
0D03 ― 2202 ―
0D04 ― 2203 ―
0E00 ― 2204 ―
1003 ― 2205 ―
1004 ― 2206 ―
1100 ― 2207 ―
1200 ― 2301 ―
1300 ― 2302 ―
1400 ― 2401 ―

1701 Se detectó una falla en el ventilador de 2-48 2402 ―


la TT.
Se produjo un error de comunicación entre el
1801 ASIC y la PCB de control de la T2LT en el 2-48 2403 ―
motor. (LT solamente)
Se produjo un error de comunicación entre el
1802 ASIC y el conjunto de la PCB de control de 2-48 2404 ―
la T3LT en el motor. (LT solamente)
1803 ― 2405 ―
Se produjo un error de comunicación entre el
1808 ASIC y la PCB de control de la TT en el 2-49 2408 ―
motor.
Se detectó una falla en el motor de
1901 la TT. 2-49 2409 ―

1A01 ― 2501 ―
1B01 ― 2502 ―
1C00 ― 2503 ―
1D01 ― 2504 ―
1D02 ― 2601 ―
1D03 ― 2602 ―
1D04 ― 2603 ―
1E01 ― 2604 ―
1E02 ― 2605 ―
Cuando la TT estaba conectada, el sensor
1F00 de equilibrio izquierdo o derecho de la TT 2-49 2701 ―
no estaba conectado correctamente.
2001 ― 2702 ―
2002 ― 2703 ―
2003 ― 2801 ―
2004 ― 2802 ―
2005 ― 2803 ―
2006 ― 2804 ―

2-13 Confidencial
Códigos Con- Códigos Con-
Descripción Descripción
de error sulte: de error sulte:
2101 ― 2805 ―
2806 ― 3202 ―
2901 ― 3301 ―
2902 ― 3302 ―
2903 ― 3401 ―
2904 ― 3402 ―
2905 ― 3501 ―
2906 ― 3601 ―
2A01 ― 3701 ―
2A02 ― 3702 ―
2A03 ― 3703 ―
Se produjo un error de temperatura en el
2B01 ― 3801 2-50
sensor de temperatura/humedad interna.
2B02 ― 3802 ―
2C01 ― 3900 ―
2C02 ― 3A00 ―
El número de rotaciones de la unidad
2D01 ― 4000 de tambor está por alcanzar el límite 2-50
máximo.
2E01 ― 4001 ―
2E02 ― 4002 ―
2E03 ― 4003 ―
2E04 ― 4004 ―
El número de rotaciones de la unidad
2E05 ― 4200 de tambor ha alcanzado el límite 2-50
máximo. (La impresión no se detiene).
2E06 ― 4201 ―
2E07 ― 4202 ―
2E08 ― 4203 ―
2E0A ― 4204 ―
2F01 ― 4300 ―
2F02 ― 4400 ―
El número de páginas imprimibles de la
2F03 ― 4500 unidad de fusor ha alcanzado el límite 2-50
máximo.
El número de páginas imprimibles de la
2F04 ― 4600 unidad del láser ha alcanzado el límite 2-50
máximo.
2F05 ― 4700 ―
2F06 ― 4800 ―
2F07 ― 4900 ―
2F08 ― 4A00 ―
El contador de puntos o el contador del
2F0A ― 4B01 rodillo revelador del tóner están por 2-51
alcanzar el límite máximo.
3001 ― 4B02 ―
3002 ― 4B03 ―
3003 ― 4B04 ―
El contador de puntos o el contador del
3102 ― 4C01 rodillo revelador del tóner han 2-51
alcanzado el límite máximo.
4C02 ― 5902 ―
4C03 ― 5A02 ―

2-14 Confidencial
Códigos Con- Códigos Con-
Descripción Descripción
de error sulte: de error sulte:
4C04 ― 5B02 ―
4C05 ― 5C02 ―
El sensor de la cubierta delantera
4D01 ― 6001 detectó que la cubierta delantera 2-53
estaba abierta.
4E01 ― 6002 ―
El sensor de tóner nuevo no pudo
4F01 detectar el cartucho de tóner nuevo 2-51 6003 ―
correctamente.
El sensor de expulsión detectó que la
4F02 ― 6004 cubierta del fusor estaba abierta. 2-53

4F03 ― 6007 ―
El sensor de detección de la cantidad
4F04 ― 6101 de tóner detectó que el cartucho de 2-53
tóner no estaba colocado.
Las páginas imprimibles establecidas
5001 para el kit de alimentación del papel 2-52 6102 ―
de MP han alcanzado el límite máximo.
Las páginas imprimibles establecidas
5002 para el kit de alimentación del papel 1 2-52 6103 ―
han alcanzado el límite máximo.
Las páginas imprimibles establecidas
5003 para el kit de alimentación del papel 2 2-52 6104 ―
han alcanzado el límite máximo.
Las páginas imprimibles establecidas Se detectó que la unidad de tambor no se
5004 para el kit de alimentación del papel 3 2-52 6200 ha colocado mediante la medición de la 2-54
han alcanzado el límite máximo. corriente del terminal GRID.
Las páginas imprimibles establecidas
5005 para el kit de alimentación del papel 4 2-52 6201 ―
han alcanzado el límite máximo.
Las páginas imprimibles establecidas
5006 para el kit de alimentación del papel 5 2-52 6202 ―
han alcanzado el límite máximo.
5100 ― 6203 ―
5200 ― 6204 ―
5301 ― 6208 ―
5302 ― 6209 ―
5401 ― 620A ―
5402 ― 6300 ―
5406 ― 6400 ―
5502 ― 6602 ―
5602 ― 6701 ―
El termistor lateral de la unidad de fusor
o el sensor de temperatura interna
5702 ― 6801 detectaron una temperatura más alta 2-55
que el valor especificado.
5801 ― 6802 ―
Ocurrió un error en la unidad de fusor
cuando el interruptor de electricidad se
5802 ― 6901 2-55
colocó en encendido o se liberó el
modo de Espera.
Segunda verificación del error después
de que el interruptor de electricidad se
colocó en apagado y luego se volvió El sensor de expulsión permanece
a colocar en encendido, ya que se encendido (detectó paso del papel)
6902 detectó un error en la unidad del fusor. 2-55 7100 incluso después de que el sensor 2-57
(Este mensaje se muestra durante trasero de registro detectó el final del
aproximadamente 15 minutos, cuando paso del papel.
la máquina se reinicia después de que
ocurrió el código de error 6901).

2-15 Confidencial
Códigos Con- Códigos Con-
Descripción Descripción
de error sulte: de error sulte:
Descarga detectada que puede
6A00 atribuirse al alambre corona sucio en la 2-56 7101 ―
unidad de tambor.
6B01 ― 7102 ―
6B02 ― 7103 ―
6B03 ― 7104 ―
6B04 ― 7105 ―
6B0A ― 7106 ―
Al alimentar desde la bandeja MP, el
sensor trasero de registro no detecta el
paso del papel dentro del tiempo
6C01 ― 7200 2-58
especificado después de que el sensor
delantero de registro detectó el paso del
papel.
6C02 ― 7201 ―
6C03 ― 7300 ―
Al imprimir desde la bandeja de papel
1, el sensor de alimentación del papel
de la T1 no detecta el paso del papel
6C04 ― 7301 dentro del tiempo especificado mientras 2-59
que el sensor de falta de papel de la T1
detecta la colocación de alguna
cantidad de papel.
Al imprimir desde la bandeja de papel
1, el sensor delantero de registro no
6D00 Se detectaron más LT que el límite de 2-56 7302 detecta el paso del papel dentro del 2-60
capacidad de conexión. tiempo especificado después de que el
sensor de alimentación del papel de
la T1 detectó el paso del papel.
6E00 ― 7400 ―
Al imprimir desde la bandeja de papel 2, el
sensor de alimentación del papel de la T2
(LT o TT) no detecta el paso del papel
Se detectó suministro de electricidad
6F00 2-56 7401 dentro del tiempo especificado mientras el 2-61
irregular menos de 100 veces.
sensor de falta de papel de la T2 (LT o TT)
detecta la colocación de alguna cantidad
de papel.
Al imprimir desde la bandeja de papel
2, el sensor delantero de registro o el
El sensor de expulsión no detecta el sensor de atascos de la T2TT no
paso del papel después de que el detectan el paso del papel dentro del
7000 sensor trasero de registro detectó el 2-57 7402 tiempo especificado después de que el 2-62
paso del papel. sensor de alimentación del papel de
la T2 (LT o TT) detectó el paso del
papel.
7001 ― 7500 ―
Al imprimir desde la bandeja de papel 3, el
sensor de alimentación del papel de la T3
(LT o TT) no detecta el paso del papel
7002 ― 7501 dentro del tiempo especificado mientras 2-63
que el sensor de falta de papel de la T3 (LT
o TT) detecta la colocación de alguna
cantidad de papel.
Al imprimir desde la bandeja de papel
3, el sensor delantero de registro o el
sensor de atascos de la T2/T3TT no
detectan el paso del papel dentro del
7003 ― 7502 2-64
tiempo especificado después de que el
sensor de alimentación del papel de
la T3 (LT o TT) detectó el paso del
papel.
Al imprimir desde la bandeja de papel 4, el
sensor de alimentación del papel de la T4
(LT o TT) no detecta el paso del papel
7004 ― 7601 dentro del tiempo especificado mientras 2-65
que el sensor de falta de papel de la T4 (LT
o TT) detecta la colocación de alguna
cantidad de papel.

2-16 Confidencial
Códigos Con- Códigos Con-
Descripción Descripción
de error sulte: de error sulte:
Al imprimir desde la bandeja de papel
4, el sensor delantero de registro o el
sensor de atascos de la T2/T3/T4TT no
detectan el paso del papel dentro del
7602 tiempo especificado después de que el 2-66 7C00 ―
sensor de alimentación del papel de
la T4 (LT o TT) detectó el paso del
papel.
Al imprimir desde la bandeja de papel
5, el sensor de alimentación del papel
de la T5TT no detecta el paso del papel
7701 dentro del tiempo especificado mientras 2-67 7D00 ―
el sensor de falta de papel de la T5TT
detecta la colocación de alguna
cantidad de papel.
Al imprimir desde la bandeja de papel
5, el sensor delantero de registro o el
sensor de atascos de la T2/T3/T4/T5TT
7702 no detectan el paso del papel dentro del 2-68 7E00 ―
tiempo especificado después de que el
sensor de alimentación del papel de
la T5TT detectó el paso del papel.
El sensor de registro delantero no
detecta el paso del papel dentro del
7800 plazo especificado después de la 2-69 7F00 ―
impresión del primer lado en el modo
de Impresión por los dos lados.
7801 ― 8000 ―
7802 ― 8100 ―
7803 ― 8401 ―
7804 ― 8402 ―
7805 ― 8403 ―
Al imprimir desde las bandejas de papel
1, 2, 3, 4 o 5, el sensor de alimentación
7900 ― 8501 del papel de la T1 detectó que la 2-70
bandeja de papel 1 está abierta (antes
de registrar los datos de impresión en el
motor).
Al imprimir desde las bandejas de papel
2, 3, 4 o 5, el sensor de alimentación
del papel de la T2 (LT o TT) detectó que
7A01 ― 8502 la bandeja de papel 2 está abierta 2-70
(antes de registrar los datos de
impresión en el motor).
Al imprimir desde las bandejas de papel
3, 4 o 5, el sensor de alimentación del
papel de la T3 (LT o TT) detectó que la
7A02 ― 8503 bandeja de papel 3 está abierta (antes 2-70
de registrar los datos de impresión en el
motor).
Al imprimir desde las bandejas de papel
4 o 5, el sensor de alimentación del
papel de la T4 (LT o TT) detectó que la
7B01 ― 8504 bandeja de papel 4 está abierta (antes 2-70
de registrar los datos de impresión en el
motor).
Al imprimir desde las bandejas de papel
1, 2, 3, 4 o 5, el sensor de alimentación
del papel de la T1 detectó que la
7B02 ― 8505 bandeja de papel 1 está abierta 2-71
(después de registrar los datos de
impresión en el motor).
Al imprimir desde las bandejas de papel
2, 3, 4 o 5, el sensor de alimentación
del papel de la T2 (LT o TT) detectó que
7B03 ― 8506 la bandeja de papel 2 está abierta 2-71
(después de registrar los datos de
impresión en el motor).

2-17 Confidencial
Códigos Con- Códigos Con-
Descripción Descripción
de error sulte: de error sulte:
Al imprimir desde las bandejas de papel
3, 4 o 5, el sensor de alimentación del
papel de la T3 (LT o TT) detectó que la
7B04 ― 8507 2-71
bandeja de papel 3 está abierta
(después de registrar los datos de
impresión en el motor).
Al imprimir desde las bandejas de papel
4 o 5, el sensor de alimentación del
papel de la T4 (LT o TT) detectó que la
7B05 ― 8508 2-71
bandeja de papel 4 está abierta
(después de registrar los datos de
impresión en el motor).
El sensor de la cubierta trasera/bandeja
dúplex detectó que la cubierta estaba
abierta cuando se inició el modo de
8601 ― 8903 2-72
Impresión por los dos lados. (Antes de
registrar los datos de impresión al
motor).
El sensor de la cubierta trasera/bandeja
dúplex detectó que la cubierta estaba
8602 ― 8904 abierta durante el modo de Impresión 2-72
por los dos lados. (Después de registrar
los datos de impresión al motor).
El sensor trasero de registro detectó
que el papel alimentado era de menor
8603 ― 8A01 2-72
o mayor tamaño que el especificado en
el modo de Impresión por los dos lados.
8604 ― 8A02 ―

8701 ― 8B01 Se detectó que la TT no estaba 2-73


encendida.
El sensor de apilado de la máquina
8702 detectó el estado completo del papel 2-71 8C00 ―
expulsado al inicio de la impresión.
8703 ― 8D01 ―
8708 ― 8D02 ―
8709 ― 8E01 ―
Se detectó que el tamaño del papel
colocado en la bandeja de papel era 10
870A ― 8E02 mm más pequeño que el tamaño carta 2-73
durante la recepción de datos de fax o la
impresión de un informe o una lista.
870B ― 8F01 ―
870C ― 8F02 ―
870D ― 8F03 ―
Al imprimir desde la bandeja MP, el
tamaño del papel colocado en dicha
870E ― 9001 2-74
bandeja no coincide con el tamaño
especificado por el controlador.
Al imprimir desde la bandeja de papel
1, el tamaño del papel colocado en la
870F ― 9002 bandeja de papel 1 no coincide con el 2-74
tamaño especificado por el controlador.
Al imprimir desde la bandeja de papel
2, el tamaño del papel colocado en la
8801 ― 9003 2-74
bandeja de papel 2 no coincide con el
tamaño especificado por el controlador.
Al imprimir desde la bandeja de papel
3, el tamaño del papel colocado en la
8802 ― 9004 2-74
bandeja de papel 3 no coincide con el
tamaño especificado por el controlador.
Al imprimir desde la bandeja de papel
4, el tamaño del papel colocado en la
8808 ― 9005 2-74
bandeja de papel 4 no coincide con el
tamaño especificado por el controlador.

2-18 Confidencial
Códigos Con- Códigos Con-
Descripción Descripción
de error sulte: de error sulte:
Al imprimir desde la bandeja de papel
5, el tamaño del papel colocado en la
8809 ― 9006 2-74
bandeja de papel 5 no coincide con el
tamaño especificado por el controlador.
880A ― 9102 ―
8901 ― 9103 ―
8902 ― 9104 ―
9105 ― 9502 ―
9200 ― 9503 ―
Cuando se imprime desde la
bandeja MP, la configuración de tipo de
9201 2-75 9504 ―
papel en la máquina no coincide con la
configuración en el controlador.
Cuando se imprime desde la bandeja
de papel 1, la configuración de tipo de
9202 2-75 9505 ―
papel en la máquina no coincide con la
configuración en el controlador.
Cuando se imprime desde la bandeja
de papel 2, la configuración de tipo de
9203 2-75 9601 ―
papel en la máquina no coincide con la
configuración en el controlador.
Cuando se imprime desde la bandeja
9204 de papel 3, la configuración de tipo de 2-75 9608 ―
papel en la máquina no coincide con la
configuración en el controlador.
Cuando se imprime desde la bandeja Una bandeja configurada para
de papel 4, la configuración de tipo de impresión por los dos lados - se
9205 2-75 9701 2-79
papel en la máquina no coincide con la especificó un tamaño incompatible en la
configuración en el controlador. impresión por los dos lados.
Cuando se imprime desde la bandeja Cuando se imprimió desde la bandeja
de papel 5, la configuración de tipo de de papel 1, el controlador especificó un
9206 2-75 9702 2-79
papel en la máquina no coincide con la tamaño de papel no admitido para la
configuración en el controlador. bandeja de papel 1.
Al imprimir desde la bandeja MP, el Cuando se imprimió desde la bandeja
9301 sensor de falta de papel de MP detectó 2-76 9703 de papel 2, el controlador especificó un 2-79
que no había papel colocado en dicha tamaño de papel no admitido para la
bandeja. bandeja de papel 2.
Al imprimir desde la bandeja de papel
1, el sensor de falta de papel de la T1 Cuando se imprimió desde la bandeja
de papel 3, el controlador especificó un
9302 o el sensor de alimentación del papel 2-76 9704 2-79
tamaño de papel no admitido para la
de la T1 detectaron que no había papel
colocado en dicha bandeja. bandeja de papel 3.

Al imprimir desde la bandeja de papel Cuando se imprimió desde la bandeja


2, el sensor de alimentación del papel de papel 4, el controlador especificó un
9303 de la T2 (LT o TT) detectó que no había 2-76 9705 tamaño de papel no admitido para la 2-79
papel colocado en dicha bandeja. bandeja de papel 4.
Al imprimir desde la bandeja de papel Cuando se imprimió desde la bandeja
3, el sensor de alimentación del papel de papel 5, el controlador especificó un
9304 2-76 9706 2-79
de la T3 (LT o TT) detectó que no había tamaño de papel no admitido para la
papel colocado en dicha bandeja. bandeja de papel 5.
Al imprimir desde la bandeja de papel
4, el sensor de alimentación del papel
9305 2-76 9801 ―
de la T4 (LT o TT) detectó que no había
papel colocado en dicha bandeja.
Al imprimir desde la bandeja de papel
5, el sensor de falta de papel de
9306 la T5TT detectó que no había papel 2-76 9802 ―
colocado en dicha bandeja.
Se detectó que no había papel
colocado en ninguna de las bandejas
9309 cuando la bandeja automática 2-77 9803 ―
(TrayAuto) se seleccionó para la
impresión.
Se agotó el papel durante la impresión
930A 2-78 9804 ―
continua de fax/lista.

2-19 Confidencial
Códigos Con- Códigos Con-
Descripción Descripción
de error sulte: de error sulte:
La versión del firmware de la PCB
9400 principal es anterior a la de la TT y a la 2-78 9901 ―
de la LT.
9501 ― 9902 ―
El parámetro de color en la ROM no
9903 ― A700 coincide con el CIS de primer 2-82
o segundo lado.
9A01 ― A800 ―
Se produjo un error de escaneo durante
9A02 ― A900 el procesamiento de la imagen 2-82
escaneada.
9A03 ― AA00 ―
9B01 ― AB00 ―
Al escanear el fax, los datos de
corrección de color blanco o negro para
9B02 ― AC00 el CIS de segundo lado no estaban 2-82
dentro del rango correcto (por primera
vez).
No se puede completar el
procesamiento de imagen
Solamente la bandeja T2 está configurada correctamente debido a que el número
9B03 para A4/Carta/Legal/Folio pero la T2 está 2-79 AD00 de píxeles requerido para el 2-82
configurada en “Omitir bandeja”. procesamiento de imagen es
insuficiente en los datos escaneados
del primer lado.
No se pudo detectar la posición inicial
Solamente la bandeja T3 está configurada
de la unidad después de que el
9B04 para A4/Carta/Legal/Folio pero T3 está 2-79 AE00 2-83
interruptor de encendido se colocó en la
configurada en “Omitir bandeja”.
posición de encendido.
Solamente la bandeja T4 está configurada Todavía se está detectando la posición inicial
9B05 para A4/Carta/Legal/Folio pero T4 está 2-79 AF00 incluso después de que se movió la unidad 2-83
establecida como “Omitir bandeja”. del CIS de primer lado.
Se detectó que el cable plano del CIS
Solamente la bandeja T5 está configurada de primer lado o el cable plano del CIS
9B06 para A4/Carta/Legal/Folio pero T5 está 2-79 B000 de segundo lado no se insertaron 2-83
establecida como “Omitir bandeja”. correctamente cuando se ejecutó el
código de función 55.
9C01 ― B700 ―
9C02 ― B800 ―
9C03 ― B900 ―
Se escaneó un nivel de blanco fuera del
9C06 ― BB00 estándar cuando se ejecutaba el código 2-84
de función 55.
Al escanear el fax, los datos de
corrección de color blanco o negro para
9C07 ― BC00 el CIS de segundo lado no estaban 2-84
dentro del rango correcto (por segunda
vez).
No se pudo completar el procesamiento de
imagen correctamente debido a que el Se escaneó un nivel de negro fuera del
A000 número de píxeles requerido para el 2-80 BD00 estándar cuando se ejecutaba el código 2-84
procesamiento de imagen es insuficiente en de función 55.
los datos escaneados del segundo lado.
El sensor de detección de posición de
El sensor de posición de escaneo del
escaneo de documentos detecta que la
documento detectó que el largo del
A200 2-80 BF00 longitud del documento era de 400 mm 2-85
documento era de 90 cm o más
o más y no podía alimentarse al ADF
mientras se escaneaba un lado.
(restauración de dos lados).

2-20 Confidencial
Códigos Con- Códigos Con-
Descripción Descripción
de error sulte: de error sulte:
El sensor de posición de escaneo del La solicitud de acceso al servidor
documento no ha detectado el paso del caducó debido a que la dirección del
A300 documento incluso después de que el 2-80 C001 servidor era incorrecta, la red no estaba 2-85
documento se ha alimentado durante el conectada o el servidor no estaba
tiempo especificado. funcionando.

Error de autenticación de usuario


El sensor de la cubierta del ADF debido a un nombre de usuario
A400 detectó que la cubierta del ADF estaba 2-81 C002 incorrecto, contraseña incorrecta, 2-85
abierta. o fecha y hora no sincronizadas entre la
máquina y el servidor.
Al escanear el fax, los datos de corrección de No se puede acceder al archivo porque
color blanco o negro para el CIS de primer el nombre del directorio es incorrecto,
A500 2-81 C003 no está permitida la escritura en el 2-85
lado no estaban dentro del rango correcto directorio o la escritura en un archivo
(por primera vez). está bloqueada o no permitida.
Al escanear el fax, los datos de corrección de
color blanco o negro para el CIS de primer No se puede adquirir la hora actual, que es
A600 2-81 C004 obligatoria para la autenticación de 2-85
lado no estaban dentro del rango correcto (por usuario, porque no se ha adquirido la hora.
segunda vez).
No se han podido guardar los datos en
C100 2-85 E400 ―
una unidad de memoria flash USB.
No hay memoria suficiente para Se produjo un error durante el acceso
C700 expandir los datos de impresión de la 2-86 E500 a la DRAM en el conjunto de la PCB 2-87
computadora. principal.
Se excedió el tamaño de la memoria
Error de escritura en la EEPROM del
C800 asignada para la impresión segura al 2-86 E600 2-87
conjunto de la PCB principal.
guardar los datos de impresión segura.
Error de sistema en la memoria flash
C900 ― E701 2-87
ROM.

CA00 ― E702 Error de lectura en la memoria flash 2-87


ROM.
Se produjo un error al inicializar el
D100 2-86 E900 Se produjo un error al inicializar NFC. 2-87
módem.
Un dispositivo USB que no está dentro
Se detectó que la PCB del módem no de la especificación está conectado al
D200 2-86 EC00 2-88
está conectada. terminal USB, lo que genera
sobrecorriente.
Se produjo un error al inicializar el panel No se ha podido autenticar el firmware
D800 2-86 ED00 2-88
táctil. para la autoverificación.
No se ha podido autenticar la NVRAM
D900 ― EE00 2-88
para la autoverificación.
No se introdujo el código de
DA00 ― F900 especificación correctamente. 2-88

DB00 ― FA01 ―
Se produjo un error en la suma de
E000 verificación de la ROM. 2-87 FA02 ―

E100 Error del programa. 2-87 FA03 ―

2-21 Confidencial
3.2 Mensajes de error
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Error del cartucho Vuelva a colocar el El sensor de tóner nuevo no pudo
cartucho de tóner. detectar el cartucho de tóner nuevo 4F01 2-51
correctamente.
Enfriamiento Espere un momento. El termistor lateral de la unidad de
fusor o el sensor de temperatura
6801 2-55
interna detectaron una temperatura
más alta que el valor especificado.
Cubierta abierta Cierre la cubierta del El sensor de la cubierta del ADF
ADF. detectó que la cubierta del ADF A400 2-81
estaba abierta.
Cierre la cubierta El sensor de expulsión detectó que
6004 2-53
trasera de la máquina. la cubierta del fusor estaba abierta.
Cierre la cubierta El sensor de la cubierta delantera
delantera. detectó que la cubierta delantera 6001 2-53
estaba abierta.
Atasco de Despeje el atasco del El sensor de posición de escaneo del
documento escáner, luego presione documento detectó que el largo del
A200 2-80
Stop (Parar). documento era de 90 cm o más
mientras se escaneaba una cara.
El sensor de posición de escaneo
del documento no ha detectado el
paso del documento incluso
A300 2-80
después de que el documento se ha
alimentado durante el tiempo
especificado.
Tambor ! Deslice la lengüeta Descarga detectada que puede
verde sobre la unidad atribuirse al alambre corona sucio 6A00 2-56
de tambor. en la unidad de tambor.
No fue posible Llame a la compañía de El tipo de línea no se pudo
detectar el tipo de servicios de telefonía. establecer por alguna razón. --- 4.14.3
línea.
Actualización de Debe actualizar el La versión del firmware de la PCB
firmware firmware. principal es anterior a la de la TT y a 9400 2-78
la de la LT.
Ignorar datos Presione Stop (Parar). Se detectaron datos no
decodificables durante la impresión.
--- 4.14.1
Se recibieron datos PS no
decodificables.
Atasco doble cara Saque la bandeja El sensor de registro delantero no
dúplex de la parte detecta el paso del papel dentro del
trasera de la máquina plazo especificado después de la 7800 2-69
y quite el papel impresión del primer lado en el modo
atascado. de Impresión por los dos lados.
Atasco interno Abra la cubierta El sensor de expulsión no detecta el
delantera, deslice la paso del papel después de que el
unidad de tambor hacia sensor trasero de registro detectó el
7000 2-57
afuera completamente paso del papel.
y quite el papel
atascado.

2-22 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Atasco Quite el papel atascado Al alimentar desde la bandeja MP, el
bandeja MP de la bandeja MP sensor trasero de registro no detecta
y presione [Retry] el paso del papel dentro del tiempo
7200 2-58
(Reintentar). especificado después de que el
sensor delantero de registro detectó
el paso del papel.
Atasco trasero Abra la cubierta trasera El sensor de expulsión permanece
y quite el papel encendido (detectó paso del papel)
atascado. incluso después de que el sensor 7100 2-57
trasero de registro detectó el final
del paso del papel.
Atasco bandeja 1 Quite el papel atascado Al imprimir desde la bandeja de papel
en la bandeja 1. 1, el sensor delantero de registro no
detecta el paso del papel dentro del
7302 2-60
tiempo especificado después de que
el sensor de alimentación del papel
detectó el paso del papel.
Atasco en la Quite el papel atascado Al imprimir desde la bandeja de papel 2,
bandeja 2 de la bandeja 2. el sensor delantero de registro o el
sensor de atascos de la T2TT no
detectan el paso del papel dentro del 7402 2-62
tiempo especificado después de que el
sensor de alimentación del papel de
la T2 (LT o TT) detectó el paso del papel.
Atasco en la Quite el papel atascado Al imprimir desde la bandeja de papel 3,
bandeja 3 en la bandeja 3. el sensor delantero de registro o el
sensor de atascos de la T2/T3TT no
detectan el paso del papel dentro del 7502 2-64
tiempo especificado después de que el
sensor de alimentación del papel de
la T3 (LT o TT) detectó el paso del papel.
Atasco en la Quite el papel atascado Al imprimir desde la bandeja de papel 4,
bandeja 4 en la bandeja 4. el sensor delantero de registro o el
sensor de atascos de la T2/T3/T4TT no
detectan el paso del papel dentro del 7602 2-66
tiempo especificado después de que el
sensor de alimentación del papel de
la T4 (LT o TT) detectó el paso del papel.
Atasco en la Quite el papel atascado Al imprimir desde la bandeja de papel
bandeja 5 en la bandeja 5. 5, el sensor delantero de registro o el
sensor de atascos de la T2/T3/T4/
T5TT no detectan el paso del papel
7702 2-68
dentro del tiempo especificado
después de que el sensor de
alimentación del papel de la T5TT
detectó el paso del papel.

2-23 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Err acces regist Error de autenticación, Error de autenticación de usuario
póngase en contacto debido a un nombre de usuario
con su administrador. incorrecto, contraseña incorrecta, C002 2-85
o fecha y hora no sincronizadas
entre la máquina y el servidor.
Error de acceso al No se puede acceder al archivo
archivo, póngase en porque el nombre del directorio es
contacto con su incorrecto, no está permitida la
C003 2-85
administrador. escritura en el directorio o la
escritura en un archivo está
bloqueada o no permitida.
Tiempo de espera del La solicitud de acceso al servidor
servidor caducado, caducó debido a que la dirección del
póngase en contacto servidor era incorrecta, la red no C001 2-85
con su administrador. estaba conectada o el servidor no
estaba funcionando.
Fecha y hora No se puede adquirir la hora actual,
incorrectas, póngase en que es obligatoria para la
C004 2-85
contacto con su autenticación de usuario, porque no
administrador. se ha adquirido la hora.
Error de la - Se detectó que la PCB del módem
D200 2-86
máquina no está conectada.
Error de la - No se introdujo el código de
F900 2-88
máquina F9 especificación correctamente.
Mantenimiento Sustituya fusor. El número de páginas imprimibles
de la unidad de fusor ha alcanzado 4500 2-50
el límite máximo.
Sustituya láser. El número de páginas imprimibles
de la unidad del láser ha alcanzado 4600 2-50
el límite máximo.
Sustit PF Kit MP. Las páginas imprimibles
establecidas para el kit de
5001 2-52
alimentación del papel de MP han
alcanzado el límite máximo.
Reemplace el kit de Las páginas imprimibles establecidas
alimentación del papel 1. para el kit de alimentación del papel 1 5002 2-52
han alcanzado el límite máximo.
Reemplace el kit de Las páginas imprimibles establecidas
alimentación del papel 2. para el kit de alimentación del papel 2 5003 2-52
han alcanzado el límite máximo.
Reemplace el kit de Las páginas imprimibles establecidas
alimentación del papel 3. para el kit de alimentación del papel 3 5004 2-52
han alcanzado el límite máximo.
Reemplace el kit de Las páginas imprimibles establecidas
alimentación del papel 4. para el kit de alimentación del papel 4 5005 2-52
han alcanzado el límite máximo.
Reemplace el kit de Las páginas imprimibles establecidas
alimentación del papel 5. para el kit de alimentación del papel 5 5006 2-52
han alcanzado el límite máximo.

2-24 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de sulte:
Primera línea Segunda línea error
Discrepancias del Vuelva a cargar el papel Cuando se imprime desde la
tipo de materiales correcto en la bandeja MP, la configuración de tipo
bandeja MP, luego de papel en la máquina no coincide 9201 2-75
presione [Retry] con la configuración en el
(Reintentar). controlador.
Vuelva a cargar el papel Cuando se imprime desde la
correcto en la bandeja bandeja de papel 1, la configuración
1, luego presione [Retry] de tipo de papel en la máquina no 9202 2-75
(Reintentar). coincide con la configuración en el
controlador.
Vuelva a cargar el papel Cuando se imprime desde la
correcto en la bandeja bandeja de papel 2, la configuración
2, luego presione [Retry] de tipo de papel en la máquina no 9203 2-75
(Reintentar). coincide con la configuración en el
controlador.
Vuelva a cargar el papel Cuando se imprime desde la
correcto en la bandeja bandeja de papel 3, la configuración
3, luego presione [Retry] de tipo de papel en la máquina no 9204 2-75
(Reintentar). coincide con la configuración en el
controlador.
Vuelva a cargar el papel Cuando se imprime desde la
correcto en la bandeja bandeja de papel 4, la configuración
4, luego presione [Retry] de tipo de papel en la máquina no 9205 2-75
(Reintentar). coincide con la configuración en el
controlador.
Vuelva a cargar el papel Cuando se imprime desde la
correcto en la bandeja bandeja de papel 5, la configuración
5, luego presione [Retry] de tipo de papel en la máquina no 9206 2-75
(Reintentar). coincide con la configuración en el
controlador.
No hay ninguna Abra la cubierta Se detectó que la unidad de tambor
unidad de tambor delantera, luego, instale no se ha colocado mediante la
6200 2-54
la unidad de tambor. medición de la corriente del terminal
GRID.
Sin soporte HUB Sin soporte HUB. Un dispositivo USB con un hub
--- 4.14.3
incorporado está conectado.

2-25 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Sin papel Sin papel en la T1. Se detectó que no había papel
colocado en la bandeja de papel 1
--- 4.2.1
cuando se imprimía desde la
bandeja de papel 1.
Sin papel en la T2. Se detectó que no había papel
colocado en la bandeja de papel 2
--- 4.2.1
cuando se imprimía desde la
bandeja de papel 2.
Sin papel en la T3. Se detectó que no había papel
colocado en la bandeja de papel 3
--- 4.2.1
cuando se imprimía desde la
bandeja de papel 3.
Sin papel en la T4. Se detectó que no había papel
colocado en la bandeja de papel 4
--- 4.2.1
cuando se imprimía desde la
bandeja de papel 4.
Sin papel en la T5. Se detectó que no había papel
colocado en la bandeja de papel 5
--- 4.2.1
cuando se imprimía desde la
bandeja de papel 5.
Vuelva a cargar papel Se detectó que no había papel
en la bandeja. colocado en ninguna de las
bandejas cuando la bandeja
--- 4.2.1
automática (TrayAuto) se seleccionó
para la impresión. (En la impresión
de fax/lista)
Se detectó que no había papel
colocado en ninguna de las
bandejas cuando la bandeja 9309 2-77
automática (TrayAuto) se seleccionó
para la impresión.
Sin papel Vuelva a cargar papel Al imprimir desde la bandeja de
alimentado en en la bandeja 1, luego papel 1, el sensor de alimentación
la T1 presione [Retry] del papel de la T1 no detecta el paso
(Reintentar). del papel dentro del tiempo
7301 2-59
especificado mientras que el sensor
de falta de papel de la T1 detecta la
colocación de alguna cantidad de
papel.
Sin papel Vuelva a cargar papel Al imprimir desde la bandeja de
alimentado en en la bandeja 2, luego papel 2, el sensor de alimentación
la T2 presione [Retry] del papel de la T2 (LT o TT) no
(Reintentar). detecta el paso del papel dentro del
7401 2-61
tiempo especificado mientras el
sensor de falta de papel de la T2 (LT
o TT) detecta la colocación de
alguna cantidad de papel.

2-26 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Descripción gos de Con-
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Sin papel Vuelva a cargar papel Al imprimir desde la bandeja de
alimentado en en la bandeja 3, luego papel 3, el sensor de alimentación
la T3 presione [Retry] del papel de la T3 (LT o TT) no
(Reintentar). detecta el paso del papel dentro del
7501 2-63
tiempo especificado mientras que el
sensor de falta de papel de la T3 (LT
o TT) detecta la colocación de
alguna cantidad de papel.
Sin papel Vuelva a cargar papel Al imprimir desde la bandeja de
alimentado en en la bandeja 4, luego papel 4, el sensor de alimentación
la T4 presione [Retry] del papel de la T4 (LT o TT) no
(Reintentar). detecta el paso del papel dentro del
7601 2-65
tiempo especificado mientras que el
sensor de falta de papel de la T4 (LT
o TT) detecta la colocación de
alguna cantidad de papel.
Sin papel Vuelva a cargar papel Al imprimir desde la bandeja de papel 5,
alimentado en en la bandeja 5, luego el sensor de alimentación del papel de
la T5 presione [Retry] la T5TT no detecta el paso del papel
(Reintentar). dentro del tiempo especificado mientras 7701 2-67
el sensor de falta de papel de la T5TT
detecta la colocación de alguna cantidad
de papel.
Sin papel en MP Vuelva a cargar papel Al imprimir desde la bandeja MP, el
en la bandeja MP. sensor de falta de papel de MP
detectó que no había papel --- 4.2.4
colocado en dicha bandeja. (En la
impresión de fax/lista)
Al imprimir desde la bandeja MP, el
sensor de falta de papel de MP
9301 2-76
detectó que no había papel
colocado en dicha bandeja.
Sin papel en la T1 Vuelva a cargar papel Al imprimir desde la bandeja de
en la bandeja 1. papel 1, el sensor de falta de papel
de la T1 o el sensor de alimentación
del papel de la T1 detectaron que no --- 4.2.1
había papel colocado en dicha
bandeja. (En la impresión de fax/
lista)
Al imprimir desde la bandeja de
papel 1, el sensor de falta de papel
de la T1 o el sensor de alimentación
9302 2-76
del papel de la T1 detectaron que no
había papel colocado en dicha
bandeja.

2-27 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Sin papel en la T2 Vuelva a cargar papel Al imprimir desde la bandeja de
en la bandeja 2. papel 2, el sensor de alimentación
del papel de la T2 (LT o TT) detectó
--- 4.2.1
que no había papel colocado en
dicha bandeja. (En la impresión de
fax/lista)
Al imprimir desde la bandeja de
papel 2, el sensor de alimentación
del papel de la T2 (LT o TT) detectó 9303 2-76
que no había papel colocado en
dicha bandeja.
Sin papel en la T3 Vuelva a cargar papel Al imprimir desde la bandeja de
en la bandeja 3. papel 3, el sensor de alimentación
del papel de la T3 (LT o TT) detectó
--- 4.2.1
que no había papel colocado en
dicha bandeja. (En la impresión de
fax/lista)
Al imprimir desde la bandeja de
papel 3, el sensor de alimentación
del papel de la T3 (LT o TT) detectó 9304 2-76
que no había papel colocado en
dicha bandeja.
Sin papel en la T4 Vuelva a cargar papel Al imprimir desde la bandeja de
en la bandeja 4. papel 4, el sensor de alimentación
del papel de la T4 (LT o TT) detectó
--- 4.2.1
que no había papel colocado en
dicha bandeja. (En la impresión de
fax/lista)
Al imprimir desde la bandeja de
papel 4, el sensor de alimentación
del papel de la T4 (LT o TT) detectó 9305 2-76
que no había papel colocado en
dicha bandeja.
Sin papel en la T5 Vuelva a cargar papel Al imprimir desde la bandeja de
en la bandeja 5. papel 5, el sensor de alimentación
del papel de la T5TT detectó que no
--- 4.2.1
había papel colocado en dicha
bandeja. (En la impresión de fax/
lista)
Al imprimir desde la bandeja de
papel 5, el sensor de falta de papel
9306 2-76
de la T5TT detectó que no había
papel colocado en dicha bandeja.
Sin tóner Abra la cubierta El sensor de detección de la
delantera, luego instale cantidad de tóner detectó que el
6101 2-53
el cartucho de tóner. cartucho de tóner no estaba
colocado.
No hay ningún Instale los soportes del Cuando la TT estaba conectada, el
accesorio de accesorio de torre de sensor de equilibrio izquierdo
1F00 2-49
fijación para bandejas. o derecho de la TT no estaba
bandeja conectado correctamente.

2-28 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Sin bandeja T1 Vuelva a instalar la Al imprimir desde las bandejas de
bandeja. papel 1, 2, 3, 4 o 5, el sensor de
alimentación del papel de la T1
8501 2-70
detectó que la bandeja de papel 1
está abierta (antes de registrar los
datos de impresión en el motor).
Al imprimir desde las bandejas de
papel 1, 2, 3, 4 o 5, el sensor de
alimentación del papel de la T1
8505 2-71
detectó que la bandeja de papel 1
está abierta (después de registrar
los datos de impresión en el motor).
Sin bandeja T2 Vuelva a instalar la Al imprimir desde las bandejas de
bandeja 2. papel 2, 3, 4 o 5, el sensor de
alimentación del papel de la T2 (LT
o TT) detectó que la bandeja de 8502 2-70
papel 2 está abierta (antes de
registrar los datos de impresión en el
motor).
Al imprimir desde las bandejas de
papel 2, 3, 4 o 5, el sensor de
alimentación del papel de la T2 (LT
o TT) detectó que la bandeja de 8506 2-71
papel 2 está abierta (después de
registrar los datos de impresión en el
motor).
Sin bandeja T3 Vuelva a instalar la Al imprimir desde las bandejas de
bandeja 3. papel 3, 4 o 5, el sensor de
alimentación del papel de la T3 (LT
o TT) detectó que la bandeja de 8503 2-70
papel 3 está abierta (antes de
registrar los datos de impresión en el
motor).
Al imprimir desde las bandejas de
papel 3, 4 o 5, el sensor de
alimentación del papel de la T3 (LT
o TT) detectó que la bandeja de 8507 2-71
papel 3 está abierta (después de
registrar los datos de impresión en el
motor).

2-29 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Sin bandeja T4 Vuelva a instalar la Al imprimir desde las bandejas de
bandeja 4. papel 4 o 5, el sensor de
alimentación del papel de la T4 (LT
o TT) detectó que la bandeja de 8504 2-70
papel 4 está abierta (antes de
registrar los datos de impresión en el
motor).
Al imprimir desde las bandejas de
papel 4 o 5, el sensor de
alimentación del papel de la T4 (LT
o TT) detectó que la bandeja de 8508 2-71
papel 4 está abierta (después de
registrar los datos de impresión en el
motor).
Sin memoria Presione la tecla No hay memoria suficiente para
Parar [x]. expandir los datos de impresión de C700 2-86
la computadora.
Bandeja de salida Saque el papel de la El sensor de apilado de la máquina
llena bandeja de salida detectó el estado completo del papel
estándar. expulsado en el inicio de la
impresión cuando la bandeja de 8702 2-71
salida de la máquina se ha
seleccionado como la bandeja de
salida.
Nivel bajo de papel Nivel bajo de papel en Se detectó que se está acabando el
la T1. papel cuando se encienden la
transmisión del motor de --- 4.14.4
alimentación del papel y el sensor
de falta de papel de la T1.
Nivel bajo de papel Se detectó que se está acabando el
en T2. papel cuando se encienden el motor
de alimentación del papel, la
--- 4.14.4
transmisión del motor de la TT y el
sensor de falta de papel de la T2 (LT
o TT).
Nivel bajo de papel en Se detectó que se está acabando el
la T3. papel cuando se encienden el motor
de alimentación del papel, la
transmisión del motor de --- 4.14.4
alimentación del papel de la TT y el
sensor de falta de papel de la T3 (LT
o TT).
Nivel bajo de papel en Se detectó que se está acabando el
la T4. papel cuando se encienden la
--- 4.14.4
transmisión del motor de la TT y el
sensor de falta de papel de la T4TT.
Nivel bajo de papel en Se detectó que se está acabando el
la T5. papel cuando se encienden la
--- 4.14.4
transmisión del motor de la TT y el
sensor de falta de papel de la T5TT.

2-30 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Imp. datos compl. Los datos de impresión Se excedió el tamaño de la memoria
segura han llegado a su asignada para la impresión segura
límite. al guardar los datos de impresión
Presione la tecla de segura. C800 2-86
parar [x] y elimine los
datos almacenados
previamente.
Imposible Apague y vuelva Se produjo un error en el circuito de
imprimir 01 a encender el interruptor transmisión del motor en la PCB 0102 2-43
de electricidad. principal.
Imposible Apague y vuelva La PCB principal detectó un error en
0201 2-43
imprimir 02 a encender el interruptor el motor de alimentación del papel.
de electricidad.
La PCB principal detectó un error en
0203 2-43
el motor de expulsión.
Imposible Apague y vuelva La PCB principal detectó un error en
imprimir 03 a encender el interruptor el motor poligonal en la unidad del 0300 2-44
de electricidad. láser.
Imposible La PCB principal detectó un error en
imprimir 04 el motor poligonal en la unidad del 0401 2-44
láser.
Imposible Apague y vuelva Detectó el error de temperatura de 0501 2-45
imprimir 05 a encender el interruptor la unidad de fusor.
0502 2-45
de electricidad.
0503 2-45
0504 2-45
0505 2-45
0506 2-45
0508 2-45
050A 2-46
050B 2-46
050C 2-46
Imposible Apague y vuelva Se produjo un error en el sensor de
imprimir 08 a encender el interruptor temperatura interna. 0800 2-46
de electricidad.
Imposible Apague y vuelva Se detectó irregularidad del
imprimir 09 a encender el interruptor suministro de electricidad más de 0900 2-47
de electricidad. 100 veces.
Imposible Apague y vuelva La PCB principal detectó una falla
imprimir 0A a encender el interruptor en el ventilador principal. 0A02 2-47
de electricidad.

2-31 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Imposible Apague y vuelva Se produjo un error en el conjunto
imprimir 0B a encender el interruptor de la PCB de suministro de
0B01 2-48
de electricidad. electricidad de alto voltaje durante la
operación.
Se produjo un error en el conjunto
de la PCB de suministro de
electricidad de alto voltaje cuando la 0B02 2-48
máquina se encontraba en estado
preparado.
Imposible Apague y vuelva Se detectó una falla en el ventilador
imprimir 17 a encender el interruptor de la TT. 1701 2-48
de electricidad.
Imposible Apague y vuelva Se produjo un error de
imprimir 18 a encender el interruptor comunicación entre la PCB principal 1801 2-48
de electricidad. y la PCB de control de la T2LT.
Se produjo un error de
comunicación entre la PCB principal 1802 2-48
y la PCB de control de la T3LT.
Se produjo un error de
comunicación entre la PCB principal 1808 2-49
y la PCB de control de la TT.
Imposible Apague y vuelva Se detectó una falla en el motor de
imprimir 19 a encender el interruptor la TT. 1901 2-49
de electricidad.
Imposible Apague y vuelva Se produjo un error de temperatura
imprimir 38 a encender el interruptor en el sensor de temperatura/ 3801 2-50
de electricidad. humedad interna.
Imposible Apague y vuelva Se detectó que la TT no estaba
imprimir 8B a encender el interruptor encendida. 8B01 2-73
de electricidad.
Imposible Apague y vuelva Se detectó un error del CIS de
imprimir A7 a encender el interruptor primer o segundo lado. A700 2-82
de electricidad.
Imposible Apague y vuelva No se han podido guardar los datos
imprimir C1 a encender el interruptor en una unidad de memoria flash C100 2-85
de electricidad. USB.
Imposible Apague y vuelva Se produjo un error al inicializar el
imprimir D1 a encender el interruptor módem. D100 2-86
de electricidad.
Imposible Apague y vuelva Se produjo un error en la suma de
imprimir E0 a encender el interruptor verificación de la ROM en el E000 2-87
de electricidad. firmware.
Imposible Apague y vuelva Error del programa.
imprimir E1 a encender el interruptor E100 2-87
de electricidad.
Imposible Apague y vuelva Se detectó un error en la PCB
imprimir E5 a encender el interruptor principal. E500 2-87
de electricidad.

2-32 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Imposible Apague y vuelva Se detectó un error en la PCB
imprimir E6 a encender el interruptor principal. E600 2-87
de electricidad.
Imposible Apague y vuelva Se detectó un error en la PCB
E701 2-87
imprimir E7 a encender el interruptor principal.
de electricidad.
Se detectó un error en la PCB
E702 2-87
principal.
Imposible Apague y vuelva Se produjo un error al inicializar
imprimir E9 a encender el interruptor NFC. E900 2-87
de electricidad.
Imposible Apague y vuelva Se detectó suministro de
imprimir ZC a encender el interruptor electricidad irregular menos de 100 6F00 2-56
de electricidad. veces.
Fax recibido 9B Coloque el papel Solamente la bandeja T2 está
correspondiente, configurada para A4/Carta/Legal/
9B03 2-79
excepto en la bandeja 2. Folio pero T2 está establecida como
“Omitir bandeja”.
Coloque el papel Solamente la bandeja T3 está
correspondiente, configurada para A4/Carta/Legal/
9B04 2-79
excepto en la bandeja 3. Folio pero T3 está establecida como
“Omitir bandeja”.
Coloque el papel Solamente la bandeja T4 está
correspondiente, configurada para A4/Carta/Legal/
9B05 2-79
excepto en la bandeja 4. Folio pero T4 está establecida como
“Omitir bandeja”.
Coloque el papel Solamente la bandeja T5 está
correspondiente, configurada para A4/Carta/Legal/
9B06 2-79
excepto en la bandeja 5. Folio pero T5 está establecida como
“Omitir bandeja”.
Cambiar tóner Abra la cubierta El contador de puntos o el contador
delantera, reemplace el del rodillo revelador del tóner han 4C01 2-51
cartucho de tóner. alcanzado el límite máximo.
Imposible Documento demasiado El documento es demasiado largo
escanear largo para el escaneo para su lectura.
por los dos lados. BF00 2-85
Presione la tecla Parar
[x].
Imposible Quite el documento No se pudo completar el
escanear A0 original. procesamiento de imagen
Apague y luego vuelva correctamente debido a que el
a encender. número de píxeles requerido para el A000 2-80
procesamiento de imagen es
insuficiente en los datos
escaneados del segundo lado.
Imposible Apague y vuelva Se produjo un error de escaneo
escanear A9 a encender el interruptor durante el procesamiento de la A900 2-82
de electricidad. imagen escaneada.

2-33 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Imposible Quite el documento No se puede completar el
escanear AD original. procesamiento de imagen
Apague y luego vuelva correctamente debido a que el
a encender. número de píxeles requerido para el AD00 2-82
procesamiento de imagen es
insuficiente en los datos
escaneados del primer lado.
Imposible Apague y vuelva No se puede detectar la posición
escanear AE a encender el interruptor inicial de la unidad del CIS de primer AE00 2-83
de electricidad. lado.
Imposible Apague y vuelva La unidad del CIS de primer lado no
escanear AF a encender el interruptor se mueve de la posición inicial. AF00 2-83
de electricidad.
Error del - Se escaneó un nivel de blanco fuera
escáner BB del estándar cuando se ejecutaba el BB00 2-84
código de función 55.
Error del Se escaneó un nivel de negro fuera
escáner BD del estándar cuando se ejecutaba el BD00 2-84
código de función 55.
Autodiagnóstico Apague y luego vuelva Ocurrió un error en la unidad de
a encender. fusor cuando el interruptor de
6901 2-55
Deje la máquina inactiva electricidad se colocó en encendido
por 15 minutos. o se liberó el modo de Espera.
Se reiniciará Vuelve a verificar el error después
automáticamente en un de que el interruptor de electricidad
plazo de 15 minutos. fue APAGADO y luego
ENCENDIDO nuevamente, porque
se detectó un error en la unidad de
fusor. 6902 2-55
(Este mensaje se muestra por
aproximadamente 15 minutos
cuando se reinicia la máquina
después de que se produjo un
código de error 6901)
Error de Póngase en contacto No se ha podido autenticar el
servicio ED con el ingeniero de firmware para la autoverificación. ED00 2-88
servicio técnico.
Error de Póngase en contacto No se ha podido autenticar la
servicio EE con el ingeniero de NVRAM para la autoverificación. EE00 2-88
servicio técnico

2-34 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de sulte:
Primera línea Segunda línea error
Error de tamaño Especifique el tamaño Cuando se imprimió desde la
de papel correcto para bandeja de papel 1, el controlador
9702 2-79
la bandeja 1. especificó un tamaño de papel no
admitido para la bandeja de papel 1.
Especifique el tamaño Cuando se imprimió desde la
de papel correcto para bandeja de papel 2, el controlador
9703 2-79
la bandeja 2. especificó un tamaño de papel no
admitido para la bandeja de papel 2.
Especifique el tamaño Cuando se imprimió desde la
de papel correcto para bandeja de papel 3, el controlador
9704 2-79
la bandeja 3. especificó un tamaño de papel no
admitido para la bandeja de papel 3.
Especifique el tamaño Cuando se imprimió desde la
de papel correcto para bandeja de papel 4, el controlador
9705 2-79
la bandeja 4. especificó un tamaño de papel no
admitido para la bandeja de papel 4.
Especifique el tamaño Cuando se imprimió desde la
de papel correcto para bandeja de papel 5, el controlador
9706 2-79
la bandeja 5. especificó un tamaño de papel no
admitido para la bandeja de papel 5.
Error tamaño 2 Presione la tecla [OK]. Una bandeja configurada para
caras Especifique el papel impresión por los dos lados - se
correcto y cargue papel especificó un tamaño incompatible
del mismo tamaño que en la impresión por los dos lados. 9701 2-79
la configuración del
controlador de la
impresora.
Especifique el papel El sensor trasero de registro detectó
correcto. que el papel alimentado era de
menor o mayor tamaño que el 8A01 2-72
especificado en el modo de
Impresión por los dos lados.

2-35 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Tmño no coincide Vuelva a cargar el papel Se detectó que el tamaño del papel
correcto. colocado en la bandeja de papel era
10 mm más pequeño que el tamaño
8E02 2-73
carta durante la recepción de datos
de fax o la impresión de un informe
o una lista.
Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja MP, el
correcto en la tamaño del papel colocado en dicha
bandeja MP, luego bandeja no coincide con el tamaño 9001 2-74
presione [Retry] especificado por el controlador.
(Reintentar).
Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja de
correcto en la bandeja papel 1, el tamaño del papel
1, luego presione [Retry] colocado en la bandeja de papel 1 9002 2-74
(Reintentar). no coincide con el tamaño
especificado por el controlador.
Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja de
correcto en la bandeja papel 2, el tamaño del papel
2, luego presione [Retry] colocado en la bandeja de papel 2 9003 2-74
(Reintentar). no coincide con el tamaño
especificado por el controlador.
Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja de
correcto en la bandeja papel 3, el tamaño del papel
3, luego presione [Retry] colocado en la bandeja de papel 3 9004 2-74
(Reintentar). no coincide con el tamaño
especificado por el controlador.
Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja de
correcto en la bandeja papel 4, el tamaño del papel
4, luego presione [Retry] colocado en la bandeja de papel 4 9005 2-74
(Reintentar). no coincide con el tamaño
especificado por el controlador.
Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja de
correcto en la bandeja papel 5, el tamaño del papel
5, luego presione [Retry] colocado en la bandeja de papel 5 9006 2-74
(Reintentar). no coincide con el tamaño
especificado por el controlador.
Consumibles Tóner bajo. El contador de puntos o el contador
del rodillo revelador del tóner están 4B01 2-51
por alcanzar el límite máximo.
Fin tambor pronto. El número de rotaciones de la
unidad de tambor está por alcanzar 4000 2-50
el límite máximo.
Cambiar tambor. El número de rotaciones de la
unidad de tambor ha alcanzado el
4200 2-50
límite máximo. (La impresión no se
detiene)
Demasiadas Apague la electricidad Se detectaron más LT que el límite
bandejas y quite las bandejas de capacidad de conexión. 6D00 2-56
adicionales.
Falló la Quite cualquier material Se produjo un error al inicializar el
inicialización de la que se encuentre sobre panel táctil. D800 2-86
pantalla táctil la pantalla táctil.

2-36 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Imposible Verifique el archivo de No se pudo adquirir el sistema
actualizar actualización del necesario durante la actualización
: 0001 firmware e inténtelo de automática del firmware con la
nuevo. unidad de memoria flash USB.
Imposible No se pudo encontrar la carpeta
actualizar “FIRM” en la unidad de memoria
: 0002 flash USB durante la actualización
automática del firmware con dicha
unidad.
Imposible No se pudo encontrar el archivo de
actualizar destino en la carpeta “FIRM” durante
: 0003 la actualización automática del
firmware con la unidad de memoria
flash USB.
Imposible No se pudo tener acceso a la unidad
actualizar de memoria flash USB durante la
: 0004 actualización automática del
firmware con dicha unidad.
--- 4.14.2
Imposible No se pudo analizar el firmware
actualizar durante la actualización automática
: 0005 del firmware con la unidad de
memoria flash USB.
Imposible La carpeta “FIRM” contiene un
actualizar archivo con más de 119 textos
: 0006 durante la actualización automática
del firmware con la unidad de
memoria flash USB.
Imposible Se encontró firmware para otro
actualizar modelo durante la actualización
: 0007 automática del firmware con la
unidad de memoria flash USB.
Imposible No se puede ejecutar la
actualizar actualización automática del
: 0008 firmware con la unidad de memoria
flash USB ya que hay otra función
ejecutándose.
Dispositivo Retire el dispositivo. Un dispositivo USB que no está
inutilizable Apague y vuelva dentro de la especificación está
EC00 2-88
a encender. conectado al terminal USB, lo que
genera sobrecorriente.
- El dispositivo USB conectado no es
--- 4.14.3
compatible.
Error de Solo inserte un Cuando el interruptor de encendido
dispositivo USB dispositivo USB a la está en la posición de encendido,
vez. varias unidades de memoria flash --- 4.14.3
USB están conectadas al host
de USB.

2-37 Confidencial
Mensaje de error Códi-
Con-
Descripción gos de
Primera línea Segunda línea sulte:
error
Tamaño papel Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja de papel
incorrecto en la T1 correcto en la bandeja 1 1, el tamaño del papel colocado en la
o presione [Retry] bandeja de papel 1 no coincide con el --- 4.14.1
(Reintentar). tamaño especificado por el
controlador.
Tamaño papel Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja de papel
incorrecto en la T2 correcto en la bandeja 2 2, el tamaño del papel colocado en la
o presione [Retry] bandeja de papel 2 no coincide con el --- 4.14.1
(Reintentar). tamaño especificado por el
controlador.
Tamaño papel Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja de papel
incorrecto en la T3 correcto en la bandeja 3 3, el tamaño del papel colocado en la
o presione [Retry] bandeja de papel 3 no coincide con el --- 4.14.1
(Reintentar). tamaño especificado por el
controlador.
Tamaño papel Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja de papel
incorrecto en la T4 correcto en la bandeja 4 4, el tamaño del papel colocado en la
o presione [Retry] bandeja de papel 4 no coincide con el --- 4.14.1
(Reintentar). tamaño especificado por el
controlador.
Tamaño papel Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja de papel
incorrecto en la T5 correcto en la bandeja 5 5, el tamaño del papel colocado en la
o presione [Retry] bandeja de papel 5 no coincide con el --- 4.14.1
(Reintentar). tamaño especificado por el
controlador.
Tamaño papel Vuelva a cargar el papel Al imprimir desde la bandeja MP, el
incorrecto en MP correcto en la tamaño del papel colocado en dicha
--- 4.14.1
bandeja MP o presione bandeja no coincide con el tamaño
[Retry] (Reintentar). especificado por el controlador.
Doble cara desact. Cierre la cubierta El sensor de la cubierta trasera/
trasera y vuelva bandeja dúplex detectó que la
a colocar la bandeja cubierta estaba abierta cuando se
8903 2-72
para impresión por los inició el modo de Impresión por los
dos lados. dos lados. (Antes de registrar los
datos de impresión al motor)
El sensor de la cubierta trasera/
bandeja dúplex detectó que la
cubierta estaba abierta durante el
8904 2-72
modo de Impresión por los dos
lados. (Después de registrar los
datos de impresión al motor)

2-38 Confidencial
3.3 Errores de comunicación
Puede encontrar la forma de imprimir la lista de errores de comunicación (Lista de
comunicación) en “2.1 Imprimir lista de errores de comunicación” en el Capítulo 5.

Código 1 Código 2 Causa Consulte:

10 07 Sin un documento colocado al momento de la llamada. 2-131

10 08 Llamada a un número de fax equivocado. 2-131

11 01 No se detectó un tono de marcado antes de marcar. 2-131

11 02 Se detectó un tono de ocupado antes de marcar. 2-131

11 03 No se detectó el 2.° tono de marcado. 2-131

11 05 No se detectó una corriente de bucle. 2-131


Se detectó un tono de ocupado después de marcar o al recibir
11 06 2-131
una llamada.
11 07 Sin respuesta por parte del receptor al realizar el envío. 2-131
Sin respuesta por parte de la estación remota en el envío.
11 08 2-131
Protocolo de inicio de sesión (SIP, por su sigla en inglés).
11 10 No se detectó tono después de marcar. 2-131
No devolvió un acuse después de enviar el comando Fax2 net
11 11 2-131
(Fax a red).
Se recibió un error de señal después de que se envió el
13 12 2-131
comando Fax2 net (Fax a red).
16 09 Sin registro cifrado. 2-131
Se realizó una llamada usando un número de marcación que no
17 01 se puede utilizar para la línea NGN (33 dígitos o más, 2-131
o caracteres no numéricos).
17 07 Sin respuesta por parte de la parte que llama en la recepción. 2-131
Se detectó que el acceso a la línea NGN no estaba autorizado.
1C 01 2-131
(T38: 403 prohibido)
No se detectó ningún archivo ni carpeta (directorio) como
1C 02 resultado de la búsqueda a través de la línea NGN. (T38: 404 2-131
no se encontró)
La estación remota no admite la línea NGN. (T38: 488 no
1C 03 2-131
aceptable aquí)
La conexión SIP (Protocolo de Iniciación de Sesión) no es
posible. (T38)
1C 04 2-131
La configuración de fax USW NGN está apagada o se intentó
llamar antes de la adquisición de la información SIP.
1C 05 Se detectó un error interno en la red de comunicación. (T38) 2-131

1C 06 Tiempo de espera del servidor SIP agotado (T38) 2-131


Se detectó un error distinto de
1C 08 2-131
1C01,1C02,1C03,1C04,1C06,1D01,1D02 o 1D04.
Se detectó que la línea NGN estaba ocupada. (T38: 486
1D 01 2-131
ocupada)
Se detectó que la línea NGN no estaba disponible
1D 02 2-131
temporalmente. (T38: 480 no disponible temporalmente)
El cable de red no está conectado (se detectó caída del enlace)
1D 04 2-131
o no está conectado a la red. (T38)

2-39 Confidencial
Código 1 Código 2 Causa Consulte:

20 01 No se pudo detectar el campo de petición. 2-131

20 02 El portador estuvo APAGADO por 200 ms o más. 2-131


Se detectó una interrupción (“1” en sucesión durante 7 bits
20 03 2-131
o más).
20 04 Se detectó un sobrepaso. 2-131

20 05 Se recibió un marco durante 3 segundos o más. 2-131

20 06 Error de CRC en la respuesta. 2-131

20 07 Se recibió comando eco. 2-131

20 08 Se recibió un comando inválido. 2-131


Se ignoró el comando en la configuración del documento o para
20 09 2-131
el amortiguamiento en un cambio de transmisión.
20 0A Error de tiempo de espera agotado T5. 2-131

20 0B Se recibió CRP. 2-131

20 0C Se recibió EOR o NULL. 2-131


No se recibió el comando correspondiente aunque el bit de
20 0D 2-131
envío del comando FIF está ENCENDIDO.
20 0E Se recibió comando EOR. 2-131
Línea desconectada sin recibir DCN después de recibir la última
página.
20 13 2-131
(Después de recibir EOP y el envío de CFR, recibió BYE antes
de recibir DCN). (T38)
Terminal remota solamente con capacidad V.29 en transmisión
32 01 2-131
de 2 400 o 4 800 bps.
La terminal remota no está lista para la transmisión de
32 02 2-131
comunicación.
La terminal remota no está equipada con una función de
32 10 contraseña o su interruptor de la contraseña se encuentra 2-131
APAGADO.
La terminal remota no está equipada con la función de buzón de
32 11 2-131
correo confidencial o no está lista para esta función.
La terminal remota no está equipada con la función de
32 12 2-131
retransmisión o no está lista para esta función.
32 13 Sin correo confidencial en la terminal remota. 2-131
El espacio de memoria disponible de la terminal remota es
32 14 menor que el necesario para la recepción de correos 2-131
confidenciales o la instrucción de retransmisión.
La terminal remota no está equipada con la función de
32 15 2-131
recepción de cifrado.
32 16 La terminal remota no está equipada con la función SEP. 2-131

32 17 La terminal remota no está equipada con la función SUB. 2-131

32 18 La terminal remota no está equipada con la función de color. 2-131

40 02 Se solicitó un sistema de codificación ilegal. 2-131

40 03 Se solicitó un ancho de registro ilegal. 2-131

2-40 Confidencial
Código 1 Código 2 Causa Consulte:

40 05 Se solicitó ECM aunque no está permitido. 2-131

40 06 Transmitido mientras no está listo. 2-131

40 07 Sin documento para enviar al ser sondeado. 2-131

40 10 Código de nación o código de fabricante incorrecto. 2-131


Se especificó el número de grupo no registrado para la difusión
40 11 ancha del relé o el número de direcciones especificadas 2-131
excede el número máximo permitido.
Se intentó una recuperación cuando no estaba listo para la
40 12 2-131
recuperación.
Sondeado por cualquier otra terminal de fabricantes mientras
40 13 2-131
se esperaba un sondeo seguro.
40 14 No se registró la tecla común aunque necesita ser utilizada. 2-131
Se requiere la recepción de datos rojos o negros cuando la
40 15 2-131
función de recepción de rojos o negros está deshabilitada.
Se requiere la transmisión cifrada cuando la función de
40 16 2-131
recepción cifrada está deshabilitada.
40 17 Se seleccionó una resolución inválida. 2-131

40 20 Se seleccionó el modo a todo color inválido. 2-131


Se cambió la capacidad de resolución vertical después de la
50 01 2-131
compensación del color de fondo.
La “contraseña + los 4 últimos dígitos del número de teléfono”
63 01 2-131
no coincide.
63 02 Contraseña incorrecta. 2-131

63 03 ID de sondeo incorrecta. 2-131


ID confidencial e ID de buzón de correo especificadas no
63 04 2-131
coinciden.
63 05 ID de retransmisión incorrecta. 2-131
ID de recuperación e ID de recuperación buzón de correo
63 06 2-131
especificadas no coinciden.
63 07 ID de recepción seleccionada incorrecta. 2-131

63 08 Clave Cipher incorrecta. 2-131

74 XX Se recibió DCN. 2-131

80 01 Solución alternativa imposible. 2-131


Imposible detectar las señales o comandos de video dentro de
90 01 2-131
los 6 segundos después de que se transmite CFR.
Se recibió PPS que contiene un conteo de página inválido o un
90 02 2-131
conteo de bloqueo.
No se terminó la secuencia de corrección de error incluso
A0 03 a velocidad de transmisión final después de la solución 2-131
alternativa.
Búfer de recepción vacío (tiempo de espera agotado de
A0 11 2-131
5 segundos).
Búfer de recepción lleno durante la operación excepto en la
A0 12 2-131
recepción en la memoria.

2-41 Confidencial
Código 1 Código 2 Causa Consulte:

A0 13 Continuó el error de decodificación en 500 líneas o más. 2-131

A0 14 Continuó el error de decodificación por 15 segundos o más. 2-131


Desconexión por tiempo excedido: 13 segundos o más para la
A0 15 2-131
transmisión de una línea.
No se encontró RTC o se detectó que el cargador estuvo
A0 16 2-131
APAGADO por 6 segundos.
Se encontró RTC pero no se detectó ningún comando durante
A0 17 2-131
60 segundos o más.
A0 19 Sin datos de video para enviar. 2-131
No puede continuar con la recepción de fax a color (nivel de
A0 20 2-131
tinta restante bajo).
A8 01 Se recibió RTN, PIN o ERR (terminal de envío). 2-131

A9 01 Se recibió RTN, PIN o ERR (terminal de recepción). 2-131


Búfer de recepción lleno durante la recepción de datos de la
AA 18 2-131
memoria.
B0 01 Se detectó una inversión de polaridad. 2-131

B0 02 Imposible recibir los datos de la página siguiente. 2-131


Imposible recibir el sondeo durante el cambio de transmisión
B0 03 2-131
debido a una recepción de llamada.
B0 04 Error en la interfaz de la computadora 2-131

C0 01 Sin modo de Modulación común o falla de sondeo. 2-131

C0 02 Imposible detectar JM. 2-131

C0 03 Imposible detectar CM. 2-131

C0 04 Imposible detectar CJ. 2-131

C0 10 No se puede terminar la negociación o formación V. 34. 2-131


Error de módem detectado durante la negociación o formación
C0 11 2-131
V. 34.
C0 20 Error de módem detectado durante el envío de comandos. 2-131

C0 21 Error de módem detectado durante la recepción de comandos. 2-131

C0 22 Tiempo de espera agotado en conexión de canal de control. 2-131


Error de módem detectado durante el envío de señales de
C0 30 2-131
video.
Error de módem detectado durante la recepción de señales de
C0 31 2-131
video.
No se pudo detectar la señal de 1300 Hz en operación de
E0 01 2-131
grabación.
E0 02 No se pudieron detectar señales PB en operación de grabación. 2-131
No se detectaron los comandos en la operación de quemado
E0 03 2-131
cuando se utiliza la RS232C.

2-42 Confidencial
4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

4.1 Causa del error y solución


 Código de error 0102
Error de comunicación entre el ASIC del motor y la transmisión del motor o transmisión del
motor defectuosa.

Paso Causa Solución


Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del motor
1 cable del motor de alimentación de alimentación del papel.
del papel.
Falla en el motor de Reemplace el motor de alimentación del papel.
2
alimentación del papel.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 0201


No se puede detectar la señal sincronizada del motor de alimentación del papel. La velocidad
del motor de alimentación del papel no se estabiliza dentro del tiempo especificado.

Paso Causa Solución


Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del motor
1 cable del motor de alimentación de alimentación del papel.
del papel.
2 Engranaje del fusor dañado. Reemplace el engranaje del fusor.
Falla en el motor de Reemplace el motor de alimentación del papel.
3
alimentación del papel.
4 Unidad de fusor dañada. Reemplace la unidad de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
5
electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
Pieza dañada en el subconjunto Reemplace el conjunto del marco principal
6
de transmisión. izquierdo.
7 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 0203


Se detectó una falla en el motor de expulsión.

Paso Causa Solución


Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del motor
1
cable del motor de expulsión. de expulsión.
2 Falla del motor de expulsión. Reemplace el motor de expulsión.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
3
electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
Pieza dañada en los engranajes Reemplace el conjunto del marco principal
4
de expulsión. izquierdo.
5 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-43 Confidencial
 Código de error 0300
No se puede detectar la señal de bloqueo del motor poligonal para la unidad del láser (por
segunda vez).

Código de error 0305


No se puede detectar la señal de bloqueo del motor poligonal para la unidad del láser (por
primera vez).

Código de error 0401


No se puede detectar la señal sincronizada del motor poligonal para la unidad del láser (por
segunda vez).

Código de error 0405


No se puede detectar la señal sincronizada del motor poligonal para la unidad del láser (por
primera vez).

Paso Causa Solución


Falla de conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano de la unidad
1
plano de la unidad del láser. del láser.
Falla del cable plano de la Reemplace el cable plano de la unidad del
2
unidad del láser. láser.
3 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-44 Confidencial
 Código de error 0501
El termistor central de la unidad de fusor no ha alcanzado la temperatura especificada dentro
del tiempo especificado.

Código de error 0502


El termistor central de la unidad de fusor no ha llegado a la temperatura especificada en el
plazo especificado después de que se calentó normalmente al nivel determinado.

Código de error 0503


El termistor central de la unidad de fusor detectó una temperatura más alta que el valor
especificado.

Código de error 0504


Luego de que la unidad de calentamiento fue calentada normalmente, el termistor central de la
unidad de fusor detectó una temperatura menor que el valor especificado.

Código de error 0505


El termistor central de la unidad de fusor detectó un aumento en la temperatura mayor que el
valor especificado dentro del tiempo especificado.

Código de error 0506


El termistor central de la unidad de fusor detectó una disminución en la temperatura mayor que
el valor especificado dentro del tiempo especificado.

Código de error 0508


El termistor lateral de la unidad de fusor no detectó una elevación de temperatura cuando el
calentador estaba encendido.

<Verificación del usuario>


• Apague el interruptor de electricidad. Después de varios segundos, encienda de nuevo
el suministro de electricidad y verifique que se elimine este error.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
1 cable del termistor central termistor central o lateral de la unidad de fusor.
o lateral de la unidad de fusor.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
2 cable del calentador de la calentador de la unidad de fusor.
unidad de fusor.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
3
cable del sensor de expulsión. de expulsión.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de
4 cable del suministro de suministro de electricidad de bajo voltaje.
electricidad de bajo voltaje.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
5
expulsión. de expulsión.
6 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
7
electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
8 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-45 Confidencial
 Código de error 050A
El hardware detectó un error de temperatura a través del termistor central o del termistor lateral
de la unidad de fusor.

Código de error 050B


Cuando el termistor central de la unidad de fusor se encontró a una temperatura inferior a la
temperatura de inactividad, el termistor lateral detectó una temperatura superior a la
especificada.

Código de error 050C


Cuando el termistor central de la unidad de fusor se encontró a una temperatura superior a la
temperatura de inactividad, el termistor lateral detectó una temperatura inferior a la
especificada.

<Verificación del usuario>


• Apague el interruptor de electricidad. Después de varios segundos, encienda de nuevo
el suministro de electricidad y verifique que se elimine este error.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
1 cable del termistor central termistor central o lateral de la unidad de fusor.
o lateral de la unidad de fusor.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
2 cable del calentador de la calentador de la unidad de fusor.
unidad de fusor.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
3
cable del sensor de expulsión. de expulsión.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de
4 cable del suministro de suministro de electricidad de bajo voltaje.
electricidad de bajo voltaje.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
5
expulsión. de expulsión.
6 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
7
electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
8 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 0800


Se produjo un error en el sensor de temperatura interna.

Paso Causa Solución


Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
1 cable del sensor de temperatura de temperatura interna.
interna.
Falla del sensor de temperatura Reemplace el conjunto del marco principal
2
interna. izquierdo.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-46 Confidencial
 Código de error 0900
Se detectó irregularidad del suministro de electricidad más de 100 veces.
<Verificación del usuario>
• Apague el interruptor de electricidad. Después de varios segundos, encienda de nuevo
el suministro de electricidad y verifique que se elimine este error.
Paso Causa Solución
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
Consulte la sección “1.3.31 Reiniciar
1 contadores para piezas consumibles (código
de función: 88)” en el Capítulo 5 para reiniciar
el contador de la detección del suministro de
alimentación irregular luego del reemplazo.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

Nota:
• El error de detección de suministro de electricidad irregular de la PCB de suministro de
electricidad de bajo voltaje (código de error: 0900) se produce cuando existe una gran
distorsión en el voltaje del suministro de electricidad que se suministra a la máquina.
En este caso, si se utiliza el mismo suministro de electricidad, puede producirse el
mismo error incluso cuando se reemplaza el conjunto de la PCB de suministro de
electricidad de bajo voltaje. Pida al usuario que revise el entorno de instalación.
• No reinicie el contador de la PCB de suministro de electricidad antes de reemplazarlo
por uno nuevo. Esto podría provocar un incendio.

 Código de error 0A02


Detectó una falla en el ventilador principal.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
1
cable del ventilador principal. ventilador principal.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
cable de la PCB del sensor de del sensor de detección de la cantidad de tóner
2
detección de la cantidad de (emisión de luz).
tóner (emisión de luz).
3 Falla del ventilador principal. Reemplace el ventilador principal.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
4
electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
5 detección de la cantidad de de detección de la cantidad de tóner (emisión
tóner (emisión de luz). de luz).
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-47 Confidencial
 Código de error 0B01
Se produjo un error en el conjunto de la PCB de suministro de electricidad de alto voltaje
durante su funcionamiento.

Código de error 0B02


Se produjo un error en el conjunto de la PCB de suministro de electricidad de alto voltaje
cuando la máquina se encontraba en estado preparado.
<Verificación del usuario>
• Reemplace la unidad de tambor. (Rotura del alambre corona)
Paso Causa Solución
Falla de conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano del suministro
1 plano del suministro de de electricidad de alto voltaje.
electricidad de alto voltaje.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de suministro de
2
electricidad de alto voltaje. electricidad de alto voltaje.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 1701


Se detectó una falla en el ventilador de la TT.

Paso Causa Solución


Mal funcionamiento de la PCB Instale el firmware principal más reciente.
1
de control de la TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
2
cable del ventilador de la TT. ventilador de la TT.
Falla del conector de la LT/TT Reemplace el conector LT/TT del lado de la
3 (lado de la máquina o lado de máquina o del lado de la TT.
la TT).
4 Falla del ventilador de la TT. Reemplace el ventilador de la TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace la PCB de control de la TT.
5
la TT.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 1801


Se produjo un error de comunicación entre el ASIC y la PCB de control de la T2LT en el motor.
(LT solamente)

Código de error 1802


Se produjo un error de comunicación entre el ASIC y el conjunto de la PCB de control de
la T3LT en el motor. (LT solamente)

Paso Causa Solución


Mal funcionamiento de la PCB Instale el firmware principal más reciente.
1
de control de la LT.
Una falla del conector de la Reemplace el conector LT/TT correspondiente
LT/TT del lado de la máquina o del lado de la LT.
2
(lado de la máquina o lado de
la LT).
Una falla de la PCB de control Reemplace la PCB de control de la LT
3
de la LT. correspondiente.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-48 Confidencial
 Código de error 1808
Se produjo un error de comunicación entre el ASIC y la PCB de control de la TT en el motor.

Paso Causa Solución


Mal funcionamiento de la PCB Instale el firmware principal más reciente.
1
de control de la TT.
Falla del conector de la LT/TT Reemplace el conector LT/TT en el lado de la
2 (lado de la máquina o lado de máquina o el lado de la TT.
la TT).
Falla de la PCB de control de Reemplace la PCB de control de la TT.
3
la TT.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 1901


Se detectó una falla en el motor de la TT.

Paso Causa Solución


Mal funcionamiento de la PCB Instale el firmware principal más reciente.
1
de control de la TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del motor
2
cable del motor de la TT. de la TT.
Falla del conector de la LT/TT Reemplace el conector LT/TT del lado de la
3 (lado de la máquina o lado de máquina o del lado de la TT.
la TT).
4 Falla del motor de la TT. Reemplace el motor de la TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace la PCB de control de la TT.
5
la TT.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 1F00


Cuando la TT estaba conectada, el sensor de equilibrio derecho/izquierdo de la TT no estaba
conectado correctamente.

Paso Causa Solución


Falla de conexión del arnés del Reconecte el arnés del cable izquierdo/
1 cable izquierdo/derecho del derecho del sensor de equilibrio de la TT o el
sensor de equilibrio de la TT. arnés del cable del conector del relé.
Falla de sujeción del sensor de Vuelva a sujetar el sensor de equilibrio
2 equilibrio izquierdo o derecho izquierdo o derecho de la TT.
de la TT.
Falla del conector de la LT/TT. Reemplace el conector LT/TT del lado de la
3 (lado de la máquina o lado de máquina o del lado de la TT.
la TT).
Falla del sensor de equilibrio Reemplace el sensor de equilibrio izquierdo o
4
izquierdo o derecho de la TT. derecho de la TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
5
la TT. la TT.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-49 Confidencial
 Código de error 3801
Se produjo un error de temperatura en el sensor de temperatura/humedad interna.

Paso Causa Solución


Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
1 cable del sensor de de temperatura/humedad externa.
temperatura/humedad externa.
Falla del sensor de temperatura/ Reemplace el conjunto del marco principal
2
humedad externa. izquierdo.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 4000


El número de rotaciones de la unidad de tambor está por alcanzar el límite máximo.

Código de error 4200


El número de rotaciones de la unidad de tambor ha alcanzado el límite máximo. (La impresión
no se detiene).

Paso Causa Solución


Reemplace la unidad de tambor Reemplace el conjunto de la PCB principal.
por una nueva y reconfigure el
1 contador del tambor. Si no se
borra el mensaje de error, la
PCB principal tiene una falla.

 Código de error 4500


El número de páginas imprimibles de la unidad de fusor ha alcanzado el límite máximo.

Paso Causa Solución


Fin de la vida útil de la unidad de Reemplace la unidad de fusor. Consulte la
fusor. sección “1.3.31 Reiniciar contadores para
1 piezas consumibles (código de función: 88)” en
el Capítulo 5 para reiniciar el contador de la
unidad del fusor luego del reemplazo.
Reemplace la unidad de fusor Reemplace el conjunto de la PCB principal.
por una nueva y reinicie su
2 contador. Si no se borra el
mensaje de error, la PCB
principal tiene una falla.

 Código de error 4600


El número de páginas imprimibles de la unidad del láser ha alcanzado el límite máximo.

Paso Causa Solución


Fin de la vida útil de la unidad Reemplace la unidad del láser. Consulte la
del láser. sección “1.3.31 Reiniciar contadores para
1 piezas consumibles (código de función: 88)” en
el Capítulo 5 para reiniciar el contador de la
unidad del láser luego del reemplazo.
Reemplace la unidad del láser Reemplace el conjunto de la PCB principal.
por una nueva y reinicie su
2 contador. Si no se borra el
mensaje de error, la PCB
principal tiene una falla.

2-50 Confidencial
 Código de error 4B01
El contador de puntos o el contador del rodillo revelador del tóner están por alcanzar el límite
máximo.

Código de error 4C01


El contador de puntos o el contador del rodillo revelador del tóner han alcanzado el límite
máximo.

Paso Causa Solución


Reemplace el cartucho de tóner Reemplace el conjunto de la PCB principal.
por uno nuevo. Si no se borra el
1
mensaje de error, la PCB
principal tiene una falla.

 Código de error 4F01


El sensor de tóner nuevo no pudo detectar el cartucho de tóner nuevo correctamente.

<Verificación del usuario>


• Si la máquina está en una superficie desigual, colóquela en una superficie plana.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del relé
1
cable del relé delantero. delantero.
Activador de tóner nuevo que se Vuelva a colocar el activador de tóner nuevo.
sale o queda atrapado en
2
algunas secciones de la
máquina.
Junta del revelador que se sale Vuelva a colocar la junta del revelador.
3 o queda atrapada en algunas
secciones de la máquina.
Falla del sensor de tóner nuevo. Reemplace el conjunto de la PCB del relé
4
delantero.
Falla de los engranajes Reemplace el conjunto del marco principal
5 impulsores de alimentación del izquierdo.
papel.
Si la indicación de error no Reemplace el conjunto de la PCB principal.
desaparece después de
6 reemplazar el cartucho de tóner
por uno nuevo nuevamente, la
PCB principal está defectuosa.

2-51 Confidencial
 Código de error 5001
Las páginas imprimibles establecidas para el kit de alimentación del papel de MP han
alcanzado el límite máximo.

Código de error 5002


Las páginas imprimibles establecidas para el kit de alimentación del papel 1 han alcanzado el
límite máximo.

Código de error 5003


Las páginas imprimibles establecidas para el kit de alimentación del papel 2 han alcanzado el
límite máximo.

Código de error 5004


Las páginas imprimibles establecidas para el kit de alimentación del papel 3 han alcanzado el
límite máximo.

Código de error 5005


Las páginas imprimibles establecidas para el kit de alimentación del papel 4 han alcanzado el
límite máximo.

Código de error 5006


Las páginas imprimibles establecidas para el kit de alimentación del papel 5 han alcanzado el
límite máximo.

Paso Causa Solución


Fin de la vida útil del kit de Reemplace el kit de alimentación del papel
alimentación del papel aplicable. Consulte la sección “1.3.31 Reiniciar
aplicable. contadores para piezas consumibles (código
1
de función: 88)” en el Capítulo 5 para reiniciar
el contador del kit de alimentación del papel
aplicable luego del reemplazo.
Si la indicación de error no Reemplace el conjunto de la PCB principal.
desaparece después del reinicio
del contador del kit de
2
alimentación del papel
correspondiente, la PCB
principal está defectuosa.

2-52 Confidencial
 Código de error 6001
El sensor de la cubierta delantera detectó que la cubierta delantera estaba abierta.

<Verificación del usuario>


• Cierre la cubierta delantera.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
1 cable del sensor de la cubierta de la cubierta delantera.
delantera.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del relé
2
cable del relé delantero. delantero.
Falla de conexión del sensor de Vuelva a conectar el sensor de la cubierta
3
la cubierta delantera. delantera.
4 Falla de la cubierta delantera. Reemplace la cubierta delantera.
Falla del sensor de la cubierta Reemplace el conjunto de la PCB del relé
5
delantera. delantero.
Falla de la PCB del relé Reemplace el conjunto de la PCB del relé
6
delantero. delantero.
7 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 6004


El sensor de expulsión detectó que la cubierta del fusor estaba abierta.

<Verificación del usuario>


• Cierre la cubierta del fusor.
Paso Causa Solución
El activador de expulsión se Vuelva a conectar el activador de expulsión.
1 sale o está atrapado en algunas
secciones de la máquina.
Falla de colocación de la Vuelva a colocar la cubierta del fusor.
2
cubierta del fusor.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
3
cable del sensor de expulsión. de expulsión.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
4
expulsión. de expulsión.
5 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 6101


El sensor de detección de la cantidad de tóner detectó que el cartucho de tóner no estaba
colocado.

<Verificación del usuario>


• Coloque el cartucho de tóner correctamente.
Paso Causa Solución
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
1 detección de la cantidad de de detección de la cantidad de tóner (recepción
tóner (recepción de luz). de luz).
Falla de la PCB del relé Reemplace el conjunto de la PCB del relé
2
delantero. delantero.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-53 Confidencial
 Código de error 6200
Se detectó que la unidad de tambor no se ha colocado mediante la medición de la corriente del
terminal GRID.

<Verificación del usuario>


• Configure la unidad de tambor correctamente.
Paso Causa Solución
Suciedad en los terminales Limpie los terminales de CHG y GRID de la
1 GRID de la unidad de tambor unidad de tambor y los de la máquina.
y en los de la máquina. (Consulte las Fig. 2-8 y Fig. 2-9)
Suciedad en el terminal de la Limpie el terminal de la PCB de suministro de
2 PCB de suministro de electricidad de alto voltaje.
electricidad de alto voltaje.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
3
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Ubicación de los electrodos del cartucho de tóner y la unidad de tambor

Superficie
lateral de la
unidad de
tambor

Superficie inferior de la
unidad de tambor

Fig. 2-8

 Ubicación de los electrodos de la máquina

Fig. 2-9

2-54 Confidencial
 Código de error 6801
El termistor lateral de la unidad de fusor o el sensor de temperatura interna detectaron una
temperatura más alta que el valor especificado.

<Verificación del usuario>


• Baje la temperatura de la habitación.
• Mantenga la máquina alejada de los aparatos de calefacción.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
1 cable del sensor de temperatura de temperatura interna.
interna.
Falla del sensor de temperatura Reemplace el conjunto del marco principal
2
interna. izquierdo.
Falla del termistor lateral de la Reemplace la unidad de fusor.
3
unidad de fusor.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 6901


Ocurrió un error en la unidad de fusor cuando el interruptor de electricidad se colocó en
encendido o se liberó el modo de Espera.

Código de error 6902


Vuelve a verificar el error después de que el interruptor de electricidad fue APAGADO y luego
ENCENDIDO nuevamente, porque se detectó un error en la unidad de fusor.
(Este mensaje se muestra por aproximadamente 15 minutos cuando se reinicia la máquina
después de que se produjo un código de error 6901).

Paso Causa Solución


Falla de conexión de un arnés Vuelva a conectar el arnés del cable de la
1
del cable de la unidad de fusor. unidad de fusor.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
2
cable del sensor de expulsión. de expulsión.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
3
expulsión. de expulsión.
4 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
5
electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

Nota:
• Apague el interruptor de electricidad. Después de que la unidad de fusor se enfrió lo
suficiente, coloque el interruptor de electricidad nuevamente en encendido y deje la
máquina inactiva durante 15 minutos. Este problema puede haberse resuelto para
entonces.
• Para liberar el error de la unidad de fusor después de tomar las medidas apropiadas,
ingrese al modo de Mantenimiento una vez y salga de él con el código de función 99.

2-55 Confidencial
 Código de error 6A00
Descarga detectada que puede atribuirse al alambre corona sucio en la unidad de tambor.

<Verificación del usuario>


• Deslice la lengüeta verde de la unidad de tambor hacia la izquierda y la derecha dos
o tres veces para limpiar el alambre corona.
• Limpie el electrodo de la unidad de tambor.
• Reemplace la unidad de tambor.
Paso Causa Solución
Suciedad en el terminal de la Limpie los electrodos de la máquina. (Consulte
1 PCB de suministro de la Fig. 2-9)
electricidad de alto voltaje.
Falla de sujeción de la PCB de Compruebe si cada electrodo regresa
2 suministro de electricidad de suavemente después de presionarlo. Si no es
alto voltaje. así, vuelva a colocar cada electrodo.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
3
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 6D00


Se detectaron más LT que el límite de capacidad de conexión.

<Verificación del usuario>


• Reduzca las LT a números aceptables.
• Vuelva a conectar las LT.
Paso Causa Solución
Polvo alrededor del conector de Limpie el conector de la LT/TT.
1
la LT/TT.
Mal funcionamiento de la PCB Instale el firmware principal más reciente.
2
de control de la LT.
Falla del conector de la máquina Reemplace el conector de la LT/TT o de la
3
o de la LT/TT. máquina.
Falla de la PCB de control de la Reemplace un conjunto de la PCB de control
4
LT. de la LT.
5 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 6F00


Se detectó suministro de electricidad irregular menos de 100 veces.

<Verificación del usuario>


• Apague y vuelva a encender.
• Emplee un filtro de ruido en el suministro de electricidad.
• Instale un estabilizador de tensión en la unidad de suministro de electricidad.

2-56 Confidencial
 Código de error 7000
El sensor de expulsión no detecta el paso del papel después de que el sensor trasero de
registro detectó el paso del papel.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
Paso Causa Solución
Objeto extraño dentro de la Quite el objeto extraño.
1
máquina.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
2
cable del sensor de expulsión. de expulsión.
El activador de expulsión se Vuelva a conectar el activador de expulsión.
3 sale o está atrapado en algunas
secciones de la máquina.
Falla de colocación de la Vuelva a colocar la cubierta del fusor.
4
cubierta del fusor.
Falla del sensor de expulsión. Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
5
de expulsión.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
6
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
7 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
Engranajes del fusor Reemplace el conjunto del marco principal
8 o engranajes del tambor izquierdo.
dañados.
9 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 7100


El sensor de expulsión permanece encendido (detectó paso del papel) incluso después de que
el sensor trasero de registro detectó el final del paso del papel.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Compruebe que la cubierta trasera está abierta durante la impresión por los dos lados.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
trasera de la máquina.
Activador de expulsión atrapado Vuelva a conectar el activador de expulsión.
2 en algunas secciones de la
máquina.
Falla de colocación de la Vuelva a colocar la cubierta del fusor.
3
cubierta del fusor.
Falla del sensor de expulsión. Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
4
de expulsión.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
5
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
6 Falla de la cubierta del fusor. Reemplace la cubierta del fusor.
Engranajes impulsores del Reemplace el conjunto del marco principal
7
rodillo de expulsión 1 dañados. izquierdo.
8 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-57 Confidencial
 Código de error 7200
Al alimentar desde la bandeja MP, el sensor trasero de registro no detecta el paso del papel
dentro del tiempo especificado después de que el sensor delantero de registro detectó el paso
del papel.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Agregue el papel correctamente con la guía de papel de la bandeja MP.
• Cierre la cubierta delantera correctamente.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
delantera de la máquina.
Activador trasero de registro Vuelva a conectar el activador trasero de
que se sale o queda atrapado registro.
2
en algunas secciones de la
máquina.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
3 cable del sensor de registro delantero/trasero de registro.
delantero/trasero.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
4
cable del embrague de registro. embrague de registro.
Falla de sujeción del marco de Vuelva a colocar el marco de alimentación
5
alimentación de MP. de MP.
Falla del sensor de registro Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
6
trasero. de registro delantero/trasero.
7 Falla del embrague de registro. Reemplace el embrague de registro.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
8
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
9 sistema de alimentación del izquierdo.
papel.
10 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-58 Confidencial
 Código de error 7301
Al imprimir desde la bandeja de papel 1, el sensor de alimentación del papel de la T1 no
detecta el paso del papel dentro del tiempo especificado mientras que el sensor de falta de
papel de la T1 detecta la colocación de alguna cantidad de papel.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Agregue el papel correctamente con la guía de papel de la bandeja de papel 1.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
delantera de la máquina.
Falla de sujeción del soporte del Vuelva a colocar el soporte del rodillo de
2 rodillo de recogida del papel de recogida del papel de la T1.
la T1
Falla de sujeción del activador Vuelva a colocar el activador de alimentación
3 de alimentación del papel de del papel de la T1.
la T1
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
4 cable del embrague de recogida embrague de recogida de la T1.
de la T1.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
5 cable del sensor de de alimentación del papel de la T1.
alimentación del papel de la T1.
Falla de conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano del suministro
6 plano del suministro de de electricidad de alto voltaje.
electricidad de alto voltaje.
Falla del kit de alimentación del Reemplace el kit de alimentación del papel 1.
7
papel 1
Falla del embrague de recogida Reemplace el embrague de recogida de la T1.
8
de la T1.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
9
alimentación del papel de la T1. de alimentación del papel de la T1.
Falla de la PCB del sensor de falta Reemplace el conjunto de la PCB del sensor de
10
de papel de la T1. falta de papel de la T1.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
11 sistema de alimentación del izquierdo.
papel.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
12
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
13 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-59 Confidencial
 Código de error 7302
Al imprimir desde la bandeja de papel 1, el sensor delantero de registro no detecta el paso del
papel dentro del tiempo especificado después de que el sensor de alimentación del papel de
la T1 detectó el paso del papel.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Agregue el papel correctamente con la guía de papel de la bandeja de papel 1.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
delantera de la máquina.
Falla de sujeción del activador Vuelva a conectar el activador de registro
2
de registro frontal. frontal.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
3 cable del sensor de registro delantero/trasero de registro.
delantero/trasero.
Falla de la PCB del sensor Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
4
delantero/trasero de registro. de registro delantero/trasero.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
5
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
6 sistema de alimentación del izquierdo.
papel.
7 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-60 Confidencial
 Código de error 7401
Al imprimir desde la bandeja de papel 2, el sensor de alimentación del papel de la T2 (LT o TT)
no detecta el paso del papel dentro del tiempo especificado mientras el sensor de falta de papel
de la T2 (LT o TT) detecta la colocación de alguna cantidad de papel.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Agregue el papel correctamente con la guía de papel de la bandeja de papel 2.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
delantera de la máquina.
Mal funcionamiento de la PCB Instale el firmware principal más reciente.
2 de control de la LT o de la PCB
de control de la TT.
Falla de sujeción del soporte del Vuelva a colocar el soporte del rodillo de
3 rodillo de recogida del papel de recogida del papel de la T2 (LT o TT).
la T2 (LT o TT).
Falla de sujeción del activador Vuelva a colocar el activador de alimentación
4 de alimentación del papel de del papel de la T2 (LT/TT).
la T2 (LT/TT).
Falla de conexión del arnés del Reconecte el arnés del cable del embrague de
5 cable del embrague de recogida recogida de la T2 (LT o TT).
de la T2 (LT o TT).
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
cable del sensor de de alimentación del papel de la T2 (LT o TT).
6
alimentación del papel de la T2
(LT o TT).
Falla del kit de alimentación del Reemplace el kit de alimentación del papel 2.
7
papel 2.
Falla del embrague de recogida Reemplace el embrague de recogida de la T2
8
de la T2 (LT o TT). (LT o TT).
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
9 alimentación del papel de la T2 de alimentación del papel de la T2 (LT o TT).
(LT o TT).
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
10 falta de papel de la T2 (LT de falta de papel de la T2 (LT o TT).
o TT).
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
11 la T2TL.
la T2LT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
12
la TT. la TT.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
13 electricidad de bajo voltaje de suministro de electricidad de alto voltaje de
la TT. la TT.
14 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-61 Confidencial
 Código de error 7402
Al imprimir desde la bandeja de papel 2, el sensor delantero de registro o el sensor de atascos
de la T2TT no detectan el paso del papel dentro del tiempo especificado después de que el
sensor de alimentación del papel de la T2 (LT o TT) detectó el paso del papel.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Agregue el papel correctamente con la guía de papel de la bandeja de papel 2.
• Instale el firmware principal más reciente.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
delantera de la máquina.
Falla de sujeción del activador Vuelva a conectar el activador de registro
2
de registro frontal. frontal.
Falla de sujeción del sensor de Vuelva a conectar el sensor de atascos de
3
atascos de la T2TT. la T2TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
4 cable del sensor de registro delantero/trasero de registro.
delantero/trasero.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
5 cable del sensor de atascos de de atascos de la T2TT.
la T2TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
6 cable de la PCB de control de de control de la TT.
la TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
7 cable de la PCB de control de de control de la T2LT.
la T2LT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
8 cable del embrague de embrague de liberación de la T2LT.
liberación de la T2LT.
Falla del embrague de Reemplace el embrague de liberación de
9
liberación de la T2LT. la T2LT.
Falla de la PCB del sensor Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
10
delantero/trasero de registro. de registro delantero/trasero.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
11
atascos de la T2TT. de atascos de la T2TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
12
la TT. la TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
13
la T2LT. la T2TL.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
14
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
15 sistema de alimentación del izquierdo.
papel.
Engranajes dañados en el Reemplace la LT.
16 sistema de alimentación del
papel de la LT.
Engranajes dañados en el Reemplace la TT.
17 sistema de alimentación del
papel de la TT.
18 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-62 Confidencial
 Código de error 7501
Al imprimir desde la bandeja de papel 3, el sensor de alimentación del papel de la T3 (LT o TT)
no detecta el paso del papel dentro del tiempo especificado mientras que el sensor de falta de
papel de la T3 (LT o TT) detecta la colocación de alguna cantidad de papel.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Agregue el papel correctamente con la guía de papel de la bandeja de papel 3.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
delantera de la máquina.
Mal funcionamiento de la PCB Instale el firmware principal más reciente.
2 de control de la LT o de la PCB
de control de la TT.
Falla de sujeción del soporte del Vuelva a colocar el soporte del rodillo de
3 rodillo de recogida del papel de recogida del papel de la T3 (LT o TT).
la T3 (LT o TT).
Falla de sujeción del activador Vuelva a colocar el activador de alimentación
4 de alimentación del papel de del papel de la T3 (LT/TT).
la T3 (LT/TT)
Falla de conexión del arnés del Reconecte el arnés del cable del embrague de
5 cable del embrague de recogida recogida de la T3 (LT o TT).
de la T3 (LT o TT)
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
cable del sensor de de alimentación del papel de la T3 (LT o TT).
6
alimentación del papel de la T3
(LT o TT)
Falla del kit de alimentación del Reemplace el kit de alimentación del papel 3.
7
papel 3
Falla del embrague de recogida Reemplace el embrague de recogida de la T3
8
de la T3 (LT o TT) (LT o TT).
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
9 alimentación del papel de la T3 de alimentación del papel de la T3 (LT o TT).
(LT o TT)
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
10
falta de papel de la T3 (LT o TT) de falta de papel de la T3 (LT o TT).
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
11 la T3TL.
la T3LT
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
12
la TT. la TT.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
13 electricidad de bajo voltaje de suministro de electricidad de alto voltaje de
la TT. la TT.
14 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-63 Confidencial
 Código de error 7502
Al imprimir desde la bandeja de papel 3, el sensor delantero de registro o el sensor de atascos
de la T2/T3TT no detectan el paso del papel dentro del tiempo especificado después de que el
sensor de alimentación del papel de la T3 (LT o TT) detectó el paso del papel.
<Verificación del usuario>
• Quite el papel atascado.
• Agregue el papel correctamente con la guía de papel de la bandeja de papel 3.
• Instale el firmware principal más reciente.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
delantera de la máquina.
Falla de sujeción del activador de Vuelva a conectar el activador de registro frontal.
2
registro frontal.
Falla de sujeción del sensor de Vuelva a conectar el sensor de atascos de la T2/
3
atascos de la T2/T3TT. T3TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
4 cable del sensor de registro delantero/trasero de registro.
delantero/trasero.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
5 cable del sensor de atascos de de atascos de la T2/T3TT.
la T2/T3TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
6
cable de la PCB de control de la TT. de control de la TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
7 cable de la PCB de control de de control de la T2/T3LT.
la T2/T3LT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
8 cable del embrague de liberación embrague de liberación de la T2/T3LT.
de la T2/T3LT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
9 cable del embrague de liberación embrague de liberación de la T3LT.
de la T3TT.
Falla del embrague de liberación Reemplace el embrague de liberación de la T2/
10
de la T2/T3LT. T3LT.
Falla del embrague de liberación Reemplace el embrague de liberación de
11
de la T3TT. la T3TT.
Falla de la PCB del sensor Reemplace el conjunto de la PCB del sensor de
12
delantero/trasero de registro. registro delantero/trasero.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor de
13
atascos de la T2/T3TT. atascos de la T2/T3TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
14
la TT. la TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
15
la T2/T3LT. la T2/T3TL.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de suministro
16
electricidad de alto voltaje. de electricidad de alto voltaje.
Engranajes dañados en el sistema Reemplace el conjunto del marco principal
17
de alimentación del papel. izquierdo.
Engranajes dañados en un sistema Reemplace la LT.
18
de alimentación del papel de la LT.
Engranajes dañados en el sistema Reemplace la TT.
19
de alimentación del papel de la TT.
20 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-64 Confidencial
 Código de error 7601
Al imprimir desde la bandeja de papel 4, el sensor de alimentación del papel de la T4 (LT o TT)
no detecta el paso del papel dentro del tiempo especificado mientras que el sensor de falta de
papel de la T4 (LT o TT) detecta la colocación de alguna cantidad de papel.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Agregue el papel correctamente con la guía de papel de la bandeja de papel 4.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
delantera de la máquina.
Mal funcionamiento de la PCB Instale el firmware principal más reciente.
2 de control de la LT o de la PCB
de control de la TT.
Falla de sujeción del soporte del Vuelva a colocar el soporte del rodillo de
3 rodillo de recogida del papel de recogida del papel de la T4 (LT o TT).
la T4 (LT o TT).
Falla de sujeción del activador Vuelva a colocar el activador de alimentación
4 de alimentación del papel de del papel de la T4 (LT o TT).
la T4 (LT/TT).
Falla de conexión del arnés del Reconecte el arnés del cable del embrague de
5 cable del embrague de recogida recogida de la T4 (LT o TT).
de la T4 (LT o TT).
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
cable del sensor de de alimentación del papel de la T4 (LT o TT).
6
alimentación del papel de la T4
(LT o TT).
Falla del kit de alimentación del Reemplace el kit de alimentación del papel 4.
7
papel 4.
Falla del embrague de recogida Reemplace el embrague de recogida de la T4
8
de la T4 (LT o TT). (LT o TT).
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
9 alimentación del papel de la T4 de alimentación del papel de la T4 (LT o TT).
(LT o TT).
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
10 falta de papel de la T4 (LT de falta de papel de la T4 (LT o TT).
o TT).
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
11 la T4TL.
la T4LT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
12 la TT.
la TT.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
13 electricidad de bajo voltaje de suministro de electricidad de alto voltaje de
la TT. la TT.
14 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-65 Confidencial
 Código de error 7602
Al imprimir desde la bandeja de papel 4, el sensor delantero de registro o el sensor de atascos
de la T2/T3/T4TT no detectan el paso del papel dentro del tiempo especificado después de que
el sensor de alimentación del papel de la T4 (LT o TT) detectó el paso del papel.
<Verificación del usuario>
• Quite el papel atascado.
• Agregue el papel correctamente con la guía de papel de la bandeja de papel 4.
• Instale el firmware principal más reciente.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte delantera Quite el objeto extraño.
1
de la máquina.
Falla de sujeción del activador de Vuelva a conectar el activador de registro
2
registro frontal. frontal.
Falla de sujeción del sensor de Vuelva a conectar el sensor de atascos de
3
atascos de la T2/T3/T4TT. la T2/T3/T4TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
4 cable del sensor de registro sensor delantero/trasero de registro.
delantero/trasero.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
5 cable del sensor de atascos de sensor de atascos de la T2/T3/T4TT.
la T2/T3/T4TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la
6
cable de la PCB de control de la TT. PCB de control de la TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la
7 cable de la PCB de control de la T2/ PCB de control de la T2/T3/T4LT.
T3/T4LT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
8 cable del embrague de liberación de embrague de liberación de la T2/T3/T4LT.
la T2/T3/T4LT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
9 cable del embrague de liberación de embrague de liberación de la T3/T4LT.
la T3/T4TT.
Falla del embrague de liberación de Reemplace el embrague de liberación de
10
la T2/T3/T4LT. la T2/T3/T4LT.
Falla del embrague de liberación de Reemplace el embrague de liberación de
11
la T3/T4LT. la T3/T4LT.
Falla de la PCB del sensor Reemplace la PCB del sensor de registro
12
delantero/trasero de registro. delantero/trasero.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
13
atascos de la T2/T3/T4TT. de atascos de la T2/T3/T4TT.
Falla de la PCB de control de la TT. Reemplace el conjunto de la PCB de control
14
de la TT.
Falla de la PCB de control de la T2/ Reemplace el conjunto de la PCB de control
15
T3/T4LT. de la T2/T3/T4TL.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
16
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Engranajes dañados en el sistema Reemplace el conjunto del marco principal
17
de alimentación del papel. izquierdo.
Engranajes dañados en un sistema Reemplace la LT.
18
de alimentación del papel de la LT.
Engranajes dañados en el sistema Reemplace la TT.
19
de alimentación del papel de la TT.
20 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-66 Confidencial
 Código de error 7701
Al imprimir desde la bandeja de papel 5, el sensor de alimentación del papel de la T5TT no
detecta el paso del papel dentro del tiempo especificado mientras el sensor de falta de papel de
la T5TT detecta la colocación de alguna cantidad de papel.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Agregue el papel correctamente con la guía de papel de la bandeja de papel 5.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
delantera de la máquina.
Mal funcionamiento de la PCB Conecte la TT e instale la última versión del
2
de control de la TT. firmware principal.
Falla de sujeción del soporte del Vuelva a colocar el soporte del rodillo de
3 rodillo de recogida del papel de recogida del papel de la T5TT.
la T5TT.
Falla de sujeción del activador Vuelva a colocar el activador de alimentación
4 de alimentación del papel de del papel de la T5TT.
la T5TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
5 cable del embrague de recogida embrague de liberación de la T5TT.
de la T5TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
cable del sensor de de alimentación del papel de la T5TT.
6
alimentación del papel de
la T5TT.
Falla del kit de alimentación del Reemplace el kit de alimentación del papel 5.
7
papel 5.
Falla del embrague de recogida Reemplace el embrague de recogida de
8
de la T5TT. la T5TT.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
9 alimentación del papel de de alimentación del papel de la T5TT.
la T5TT.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
10
falta de papel de la T5TT. de falta de papel de la T5TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
11 la TT.
la TT.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
12 electricidad de bajo voltaje de suministro de electricidad de alto voltaje de
la TT. la TT.
13 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-67 Confidencial
 Código de error 7702
Al imprimir desde la bandeja de papel 5, el sensor delantero de registro o el sensor de atascos
de la T2/T3/T4/T5TT no detectan el paso del papel dentro del tiempo especificado después de
que el sensor de alimentación del papel de la T5TT detectó el paso del papel.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Agregue el papel correctamente con la guía de papel de la bandeja de papel 5.
• Instale el firmware principal más reciente.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
delantera de la máquina.
Falla de sujeción del activador Vuelva a conectar el activador de registro
2
de registro frontal. frontal.
Falla de sujeción del sensor de Vuelva a conectar el sensor de atascos de
3
atascos de la T2/T3/T4/T5TT. la T2/T3/T4/T5TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
4 cable del sensor de registro delantero/trasero de registro.
delantero/trasero.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
5 cable del sensor de atascos de de atascos de la T2/T3/T4/T5TT.
la T2/T3/T4/T5TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
6 cable de la PCB de control de de control de la TT.
la TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
7 cable del embrague de embrague de liberación de la T3/T4/T5TT.
liberación de la T3/T4/T5TT.
Falla del embrague de Reemplace el embrague de liberación de la T3/
8
liberación de la T3/T4/T5TT. T4/T5TT.
Falla de la PCB del sensor Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
9
delantero/trasero de registro. de registro delantero/trasero.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
10
atascos de la T2/T3/T4/T5TT. de atascos de la T2/T3/T4/T5TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
11
la TT. la TT.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
12
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Engranajes dañados en el Reemplace la TT.
13 sistema de alimentación del
papel de la TT.
14 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-68 Confidencial
 Código de error 7800
El sensor de registro delantero no detecta el paso del papel dentro del plazo especificado
después de la impresión del primer lado en el modo de Impresión por los dos lados.

<Verificación del usuario>


• Quite el papel atascado.
• Cierre la cubierta trasera correctamente.
• Coloque la bandeja dúplex correctamente.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1 trasera de la máquina o en la
bandeja dúplex.
Marco de la TT torcido. Afloje los nueve tornillos que se muestran en la
2
siguiente figura y apriételos de nuevo.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del motor
3
cable del motor de expulsión. de expulsión.
4 Falla de la bandeja dúplex. Reemplace la bandeja dúplex.
5 Falla del motor de expulsión. Reemplace el motor de expulsión.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
6 sistema de alimentación del izquierdo.
papel.
Falla del rodillo de expulsión del Reemplace el rodillo de expulsión del papel.
7
papel.
8 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

Tornillos
Tornillos

Fig. 2-10

2-69 Confidencial
 Código de error 8501
Al imprimir desde las bandejas de papel 1, 2, 3, 4 o 5, el sensor de alimentación del papel de
la T1 detectó que la bandeja de papel 1 está abierta (antes de registrar los datos de impresión
en el motor).

Código de error 8502


Al imprimir desde las bandejas de papel 2, 3, 4 o 5, el sensor de alimentación del papel de
la T2 (LT o TT) detectó que la bandeja de papel 2 está abierta (antes de registrar los datos de
impresión en el motor).

Código de error 8503


Al imprimir desde las bandejas de papel 3, 4 o 5, el sensor de alimentación del papel de la T3
(LT o TT) detectó que la bandeja de papel 3 está abierta (antes de registrar los datos de
impresión en el motor).

Código de error 8504


Al imprimir desde las bandejas de papel 4 o 5, el sensor de alimentación del papel de la T4 (LT
o TT) detectó que la bandeja de papel 4 está abierta (antes de registrar los datos de impresión
en el motor).

<Verificación del usuario>


• Cierre la bandeja de papel correspondiente correctamente.
Paso Causa Solución
Mal funcionamiento de una PCB Instale el firmware principal más reciente.
1 de control de la LT o de la PCB
de control de la TT.
Un activador de alimentación Vuelva a colocar el activador de alimentación
del papel de la LT/TT se sale del papel de la LT/TT correspondiente.
2
o queda atrapado en algunas
secciones de la máquina.
Una falla del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
3 alimentación del papel de la LT/ de alimentación del papel de la LT/TT
TT. correspondiente.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
4
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Una falla de la PCB de control Reemplace el conjunto de la PCB de control de
5
de la LT. la LT correspondiente.
Falla de la PCB del relé de Reemplace el conjunto de la PCB del relé de
6
la TT. la TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
7
la TT. la TT.
8 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-70 Confidencial
 Código de error 8505
Al imprimir desde las bandejas de papel 1, 2, 3, 4 o 5, el sensor de alimentación del papel de
la T1 detectó que la bandeja de papel 1 está abierta (después de registrar los datos de
impresión en el motor).

Código de error 8506


Al imprimir desde las bandejas de papel 2, 3, 4 o 5, el sensor de alimentación del papel de
la T2 (LT o TT) detectó que la bandeja de papel 2 está abierta (después de registrar los datos
de impresión en el motor).

Código de error 8507


Al imprimir desde las bandejas de papel 3, 4 o 5, el sensor de alimentación del papel de la T3
(LT o TT) detectó que la bandeja de papel 3 está abierta (después de registrar los datos de
impresión en el motor).

Código de error 8508


Al imprimir desde las bandejas de papel 4 o 5, el sensor de alimentación del papel de la T4 (LT
o TT) detectó que la bandeja de papel 4 está abierta (después de registrar los datos de
impresión en el motor).

<Verificación del usuario>


• Cierre la bandeja de papel correspondiente correctamente.
Paso Causa Solución
Mal funcionamiento de una PCB Instale el firmware principal más reciente.
1 de control de la LT o de la PCB
de control de la TT.
Una falla del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
2 alimentación del papel de la LT/ de alimentación del papel de la LT/TT
TT. correspondiente.
Una falla de la PCB de control Reemplace el conjunto de la PCB de control de
3
de la LT. la LT correspondiente.
Falla de la PCB del relé de Reemplace el conjunto de la PCB del relé de
4
la TT. la TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
5
la TT. la TT.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 8702


El sensor de apilado de la máquina detectó el estado completo del papel expulsado al inicio de
la impresión.

<Verificación del usuario>


• Saque el papel de la bandeja de salida de la máquina.
Paso Causa Solución
Activador de apilado de la Vuelva a colocar el activador de apilado de la
máquina que se sale o queda máquina.
1
atrapado en algunas secciones
de la máquina.
Falla del sensor de apilado de la Reemplace el sensor de apilado de la máquina.
2
máquina.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-71 Confidencial
 Código de error 8903
El sensor de la cubierta trasera/bandeja dúplex detectó que la cubierta estaba abierta cuando
se inició el modo de Impresión por los dos lados. (Antes de registrar los datos de impresión al
motor).

Código de error 8904


El sensor de la cubierta trasera/bandeja dúplex detectó que la cubierta estaba abierta durante
el modo de Impresión por los dos lados. (Después de registrar los datos de impresión al motor).

<Verificación del usuario>


• Cierre la cubierta trasera correctamente.
• Coloque la bandeja dúplex correctamente.
Paso Causa Solución
Falla de sujeción del sensor de Vuelva a conectar el sensor de la cubierta
1 la cubierta trasera/bandeja trasera/bandeja dúplex.
dúplex.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
2 cable del sensor de la cubierta de la cubierta trasera/bandeja dúplex.
trasera/bandeja dúplex.
3 Cubierta trasera dañada. Reemplace la cubierta trasera.
4 Bandeja dúplex dañada. Reemplace la bandeja dúplex.
5 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 8A01


El sensor trasero de registro detectó que el papel alimentado era de menor o mayor tamaño
que el especificado en el modo de Impresión por los dos lados.

<Verificación del usuario>


• Use el papel especificado.
Paso Causa Solución
Activador trasero de registro Vuelva a conectar el activador trasero de
1 atrapado en algunas secciones registro.
de la máquina.
Falla del sensor de registro Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
2
trasero. de registro delantero/trasero.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
3
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-72 Confidencial
 Código de error 8B01
Se detectó que la TT no estaba encendida.

<Verificación del usuario>


• Encienda la TT.
• Vuelva a conectar el cable de CA de la TT.
Paso Causa Solución
Mal funcionamiento de la PCB Instale el firmware principal más reciente.
1
de control de la TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
cable de la PCB de suministro de suministro de electricidad de bajo voltaje de
2
de electricidad de bajo voltaje la TT.
de la TT.
3 Rotura del cable de CA de la TT. Reemplace el cable de CA.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
4 electricidad de bajo voltaje de suministro de electricidad de alto voltaje de
la TT. la TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
5
la TT. la TT.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 8E02


Se detectó que el tamaño del papel colocado en la bandeja de papel era más de 10 mm más
corto que el tamaño carta al recibir el fax o imprimir una lista/informe.

<Verificación del usuario>


• Coloque papel de tamaño A4 o carta.
Paso Causa Solución
Activador trasero de registro Vuelva a conectar el activador trasero de
1 atrapado en algunas secciones registro.
de la máquina.
Falla del sensor de registro Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
2
trasero. de registro delantero/trasero.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-73 Confidencial
 Código de error 9001
Al imprimir desde la bandeja MP, el tamaño del papel colocado en dicha bandeja no coincide
con el tamaño especificado por el controlador.

Código de error 9002


Al imprimir desde la bandeja de papel 1, el tamaño del papel colocado en la bandeja de papel 1
no coincide con el tamaño especificado por el controlador.

Código de error 9003


Al imprimir desde la bandeja de papel 2, el tamaño del papel colocado en la bandeja de papel 2
no coincide con el tamaño especificado por el controlador.

Código de error 9004


Al imprimir desde la bandeja de papel 3, el tamaño del papel colocado en la bandeja de papel 3
no coincide con el tamaño especificado por el controlador.

Código de error 9005


Al imprimir desde la bandeja de papel 4, el tamaño del papel colocado en la bandeja de papel 4
no coincide con el tamaño especificado por el controlador.

Código de error 9006


Al imprimir desde la bandeja de papel 5, el tamaño del papel colocado en la bandeja de papel 5
no coincide con el tamaño especificado por el controlador.

<Verificación del usuario>


• Cambie la configuración del controlador de modo que coincida con el tamaño del papel
colocado en la bandeja de papel.
Paso Causa Solución
Activador trasero de registro Vuelva a conectar el activador trasero de
1 atrapado en algunas secciones registro.
de la máquina.
Falla del sensor de registro Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
2
trasero. de registro delantero/trasero.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-74 Confidencial
 Código de error 9201
Cuando se imprime desde la bandeja MP, la configuración de tipo de papel en la máquina no
coincide con la configuración en el controlador.

Código de error 9202


Cuando se imprime desde la bandeja de papel 1, la configuración de tipo de papel en la
máquina no coincide con la configuración en el controlador.

Código de error 9203


Cuando se imprime desde la bandeja de papel 2, la configuración de tipo de papel en la
máquina no coincide con la configuración en el controlador.

Código de error 9204


Cuando se imprime desde la bandeja de papel 3, la configuración de tipo de papel en la
máquina no coincide con la configuración en el controlador.

Código de error 9205


Cuando se imprime desde la bandeja de papel 4, la configuración de tipo de papel en la
máquina no coincide con la configuración en el controlador.

Código de error 9206


Cuando se imprime desde la bandeja de papel 5, la configuración de tipo de papel en la
máquina no coincide con la configuración en el controlador.

<Verificación del usuario>


• Utilice la misma configuración de tipo de papel para la máquina y el impulsor.
Paso Causa Solución
Mal funcionamiento de la PCB Instale el firmware principal más reciente.
1
principal.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-75 Confidencial
 Código de error 9301
Al imprimir desde la bandeja MP, el sensor de falta de papel de MP detectó que no había papel
colocado en dicha bandeja.

Código de error 9302


Al imprimir desde la bandeja de papel 1, el sensor de falta de papel de la T1 o el sensor de
alimentación del papel de la T1 detectaron que no había papel colocado en dicha bandeja.

Código de error 9303


Al imprimir desde la bandeja de papel 2, el sensor de alimentación del papel de la T2 (LT o TT)
detectó que no había papel colocado en dicha bandeja.

Código de error 9304


Al imprimir desde la bandeja de papel 3, el sensor de alimentación del papel de la T3 (LT o TT)
detectó que no había papel colocado en dicha bandeja.

Código de error 9305


Al imprimir desde la bandeja de papel 4, el sensor de alimentación del papel de la T4 (LT o TT)
detectó que no había papel colocado en dicha bandeja.

Código de error 9306


Al imprimir desde la bandeja de papel 5, el sensor de falta de papel de la T5TT detectó que no
había papel colocado en dicha bandeja.

<Verificación del usuario>


• Coloque papel en la bandeja de papel correspondiente.
Paso Causa Solución
Mal funcionamiento de una PCB Instale el firmware principal más reciente.
1 de control de la LT o de la PCB
de control de la TT.
Falla de conexión de un arnés Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
2 del cable del sensor de falta de de falta de papel de la LT/TT correspondiente.
papel de la TT/LT.
Un activador del sensor de falta Vuelva a colocar el activador del sensor de
de papel de la LT/TT que queda falta de papel de la LT/TT correspondiente.
3
atrapado en algunas secciones
de la máquina.
Una falla de la PCB del sensor Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
4
de falta de papel de la LT/TT. de falta de papel de la LT/TT correspondiente.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
5
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Una falla de la PCB de control Reemplace el conjunto de la PCB de control de
6
de la LT. la LT correspondiente.
Falla de la PCB del relé de Reemplace el conjunto de la PCB del relé de
7
la TT. la TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
8
la TT. la TT.
9 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-76 Confidencial
 Código de error 9309
Se detectó que no había papel colocado en ninguna de las bandejas cuando la bandeja
automática (TrayAuto) se seleccionó para la impresión.

<Verificación del usuario>


• Ubique el papel en la bandeja de entrada.
Paso Causa Solución
Mal funcionamiento de una PCB Instale el firmware principal más reciente.
1 de control de la LT o de la PCB
de control de la TT.
Falla de conexión de un arnés Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
2 del cable del sensor de falta de de falta de papel de la LT/TT correspondiente.
papel de la LT/TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
3 cable del sensor de de alimentación del papel de la T1. (Modelos
alimentación del papel de la T1. para 250 hojas solamente)
Un activador del sensor de falta Vuelva a colocar el activador del sensor de
de papel de la LT/TT que queda falta de papel de la LT/TT correspondiente.
4
atrapado en algunas secciones
de la máquina.
Activador de alimentación del Vuelva a colocar el activador de alimentación
papel de la T1 atrapado en del papel de la T1. (Modelos para 250 hojas
5
algunas secciones de la solamente)
máquina.
Abrasión de un kit de Reemplace el kit de alimentación del papel
6
alimentación del papel. correspondiente.
Una falla de la PCB del sensor Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
7
de falta de papel de la LT/TT. de falta de papel de la LT/TT correspondiente.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
8 alimentación del papel de la T1. de alimentación del papel de la T1. (Modelos
de 250 hojas solamente)
Falla del embrague de recogida Reemplace el embrague de recogida de la T1,
9
de la T1, T2 o T3 (LT o TT). T2 o T3 (LT o TT).
Falla en el motor de Reemplace el motor de alimentación del papel.
10
alimentación del papel. (Modelos para 250 hojas solamente)
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
11
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Una falla de la PCB de control Reemplace el conjunto de la PCB de control de
12
de la LT. la LT correspondiente.
Falla de la PCB del relé de Reemplace el conjunto de la PCB del relé de
13
la TT. la TT.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
14
la TT. la TT.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
15 sistema de alimentación del izquierdo. (Modelos de 250 hojas solamente)
papel.
16 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-77 Confidencial
 Código de error 930A
Se agotó el papel durante la impresión continua de fax/lista.

<Verificación del usuario>


• Coloque papel en la bandeja de papel correspondiente.
• Instale el firmware principal más reciente.
Paso Causa Solución
Un activador del sensor de falta de Vuelva a colocar el activador del sensor de falta
1 papel queda atrapado en algunas de papel correspondiente. *1
secciones de la máquina. *1
Un activador de alimentación del Vuelva a colocar el activador de alimentación del
2 papel queda atrapado en algunas papel correspondiente. *2
secciones de la máquina. *2
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
3 cable del sensor de de alimentación del papel correspondiente. *2
alimentación del papel. *2
Falla de conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano del suministro
4 plano del suministro de de electricidad de alto voltaje. *2
electricidad de alto voltaje. *2
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
5 cable de la PCB de control de de control de la LT. *2
la LT. *2
Una falla de la PCB del sensor Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
6
de falta de papel. *1 de falta de papel correspondiente. *1
Una falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
7
alimentación del papel. *2 de alimentación del papel correspondiente. *2
Falla de la PCB de control de Reemplace la PCB de control de la LT.
8
la LT.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace la PCB de suministro de
9
electricidad de alto voltaje. *2 electricidad de alto voltaje. *2
Una falla de la PCB del relé de Reemplace la PCB del relé de la TT. *1
10
la TT. *1
Falla de la PCB de control de Reemplace la PCB de control de la TT. *1
11
la TT. *1
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
12
electricidad de bajo voltaje. *2 suministro de electricidad de bajo voltaje. *2
13 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

Nota:
Solamente cuando cada bandeja anterior está configurada para A4/Carta/Legal/Folio.
*1
Modelos de 520 hojas solamente
*2
Modelos de 250 hojas solamente

 Código de error 9400


La versión del firmware de la PCB principal es anterior a la de la TT y a la de la LT.

<Verificación del usuario>


• Instale el firmware principal más reciente.
Paso Causa Solución
La versión del firmware principal Instale el firmware principal más reciente.
1 y la versión del firmware de
la TT y de la LT no coinciden.

2-78 Confidencial
 Código de error 9701
Una bandeja configurada para impresión por los dos lados - se especificó un tamaño
incompatible en la impresión por los dos lados.

Código de error 9702


Cuando se imprimió desde la bandeja de papel 1, el controlador especificó un tamaño de papel
no admitido para la bandeja de papel 1.

Código de error 9703


Cuando se imprimió desde la bandeja de papel 2, el controlador especificó un tamaño de papel
no admitido para la bandeja de papel 2.

Código de error 9704


Cuando se imprimió desde la bandeja de papel 3, el controlador especificó un tamaño de papel
no admitido para la bandeja de papel 3.

Código de error 9705


Cuando se imprimió desde la bandeja de papel 4, el controlador especificó un tamaño de papel
no admitido para la bandeja de papel 4.

Código de error 9706


Cuando se imprimió desde la bandeja de papel 5, el controlador especificó un tamaño de papel
no admitido para la bandeja de papel 5.

<Verificación del usuario>


• Seleccione el tamaño de papel especificado en el controlador y coloque papel con el
mismo tamaño que el de la bandeja de papel especificada.
Paso Causa Solución
1 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error 9B03


Solamente la bandeja T2 está configurada para A4/Carta/Legal/Folio pero T2 está establecida
como “Omitir bandeja”.

Código de error 9B04


Solamente la bandeja T3 está configurada para A4/Carta/Legal/Folio pero T3 está establecida
como “Omitir bandeja”.

Código de error 9B05


Solamente la bandeja T4 está configurada para A4/Carta/Legal/Folio pero T4 está establecida
como “Omitir bandeja”.

Código de error 9B06


Solamente la bandeja T5 está configurada para A4/Carta/Legal/Folio pero T5 está establecida
como “Omitir bandeja”.

<Verificación del usuario>


• Compruebe el papel o la configuración de Omitir bandeja.
Paso Causa Solución
1 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-79 Confidencial
 Código de error A000
No se pudo completar el procesamiento de imagen correctamente debido a que el número de
píxeles requerido para el procesamiento de imagen es insuficiente en los datos escaneados
del segundo lado.

Paso Causa Solución


Datos de corrección incorrectos Ejecute “Set CIS scan area (código de función:
1 para la unidad del CIS de 55)” (Establecer área de escaneo del CIS).
segundo lado.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de segundo lado.
2
segundo lado.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error A200


El sensor de posición de escaneo del documento detectó que el largo del documento era de 90
cm o más mientras se escaneaba una cara.

<Verificación del usuario>


• Establezca el tamaño de papel especificado.
• Quite el documento atascado.
Paso Causa Solución
Actuador de posición de Vuelva a conectar el actuador de la posición de
escaneo de documentos escaneo del documento.
1
atrapado en algunas secciones
de la máquina.
Falla en el sensor de posición Reemplace la unidad ADF.
2
de escaneo del documento.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error A300


El sensor de posición de escaneo del documento no ha detectado el paso del documento
incluso después de que el documento se ha alimentado durante el tiempo especificado.

<Verificación del usuario>


• Coloque papel de tamaño A4 o carta.
• Quite el documento atascado.
Paso Causa Solución
Actuador de posición de Vuelva a conectar el actuador de la posición de
escaneo de documentos escaneo del documento.
1
atrapado en algunas secciones
de la máquina.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
2 cable del sensor de posición de de posición de escaneo de documentos.
escaneo de documentos.
Falla en el sensor de posición Reemplace la unidad ADF.
3
de escaneo del documento.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-80 Confidencial
 Código de error A400
El sensor de la cubierta del ADF detectó que la cubierta del ADF estaba abierta.

<Verificación del usuario>


• Cierre la cubierta del ADF correctamente.
Paso Causa Solución
Una parte para empujar el Reemplace el conjunto de la cubierta del ADF.
1 sensor de la cubierta del ADF de
dicha cubierta está rota.
Falla del sensor de la cubierta Reemplace la unidad ADF.
2
del ADF.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error A500


Al escanear el fax, los datos de corrección de color blanco o negro para el CIS de primer lado
no estaban dentro del rango correcto (por primera vez).

Código de error A600


Al escanear el fax, los datos de corrección de color blanco o negro para el CIS de primer lado
no estaban dentro del rango correcto (por segunda vez).

Paso Causa Solución


Datos de corrección incorrectos Ejecute “Acquire white level data (código de
1 para la unidad del CIS de primer función: 55)” (Adquirir datos de niveles de
lado. blanco).
Suciedad sobre la cinta blanca Limpie la cinta blanca en el soporte del
2 en el soporte del documento de documento de segundo lado.
segundo lado.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de primer lado.
3
primer lado.
Falla de la cinta blanca. Reemplace la unidad del escáner de
4
documentos.
5 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-81 Confidencial
 Código de error A700
El parámetro de color en la ROM no coincide con el CIS de primer o segundo lado.

Código de error A900


Se produjo un error de escaneo durante el procesamiento de la imagen escaneada.

Paso Causa Solución


Datos de corrección incorrectos Ejecute “Acquire white level data (código de
1 para la unidad del CIS de primer función: 55)” (Adquirir datos de niveles de
o segundo lado. blanco).
Cable plano del CIS de primer Reemplace el cable plano del CIS de primer
2
lado dañado. lado.
Cable plano del CIS de segundo Reemplace el cable plano del CIS de segundo
3
lado dañado. lado.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de primer lado.
4
primer lado.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de segundo lado.
5
segundo lado.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error AC00


Al escanear el fax, los datos de corrección de color blanco o negro para el CIS de segundo
lado no estaban dentro del rango correcto (por primera vez).

Paso Causa Solución


Datos de corrección incorrectos Ejecute “Acquire white level data (código de
1 para la unidad del CIS de función: 55)” (Adquirir datos de niveles de
segundo lado. blanco).
Suciedad sobre la cinta blanca Limpie la cinta blanca en el soporte del
2 en el soporte del documento de documento del segundo lado.
segundo lado.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de segundo lado.
3
segundo lado.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error AD00


No se puede completar el procesamiento de imagen correctamente debido a que el número de
píxeles requerido para el procesamiento de imagen es insuficiente en los datos escaneados
del primer lado.

Paso Causa Solución


Datos de corrección incorrectos Ejecute “Acquire white level data (código de
1 para la unidad del CIS de primer función: 55)” (Adquirir datos de niveles de
lado. blanco).
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de primer lado.
2
primer lado.
Falla de la cinta blanca. Reemplace la unidad del escáner de
3
documentos.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-82 Confidencial
 Código de error AE00
No se pudo detectar la posición inicial de la unidad después de que el interruptor de encendido
se colocó en la posición de encendido.

Paso Causa Solución


Datos de corrección incorrectos Ejecute “Acquire white level data (código de
1 para la unidad del CIS de primer función: 55)” (Adquirir datos de niveles de
lado. blanco).
Se sale la correa de transmisión Vuelva a colocar la correa de transmisión de la
2 de la unidad del CIS de primer unidad del CIS de primer lado.
lado.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de primer lado.
3
primer lado.
Falla del motor del FB. Reemplace la unidad del escáner de
4
documentos.
5 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error AF00


Todavía se está detectando la posición inicial incluso después de que se movió la unidad del
CIS de primer lado.

Paso Causa Solución


Polvo sobre el eje de la guía del Elimine el polvo sobre el eje de la guía del CIS.
1
CIS.
Se sale la correa de transmisión Vuelva a conectar la correa de transmisión del
2
del CIS. CIS.
3 El carro del CIS se sale. Vuelva a conectar el carro del CIS.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del motor
4
cable del motor del FB. del FB.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de primer lado.
5
primer lado.
Falla del motor del FB. Reemplace la unidad del escáner de
6
documentos.
7 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error B000


Se detectó que el cable plano del CIS de primer lado o el cable plano del CIS de segundo lado
no se insertó correctamente cuando se ejecutó el código de función 55.

Paso Causa Solución


Falla de conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano del CIS de
1
plano del CIS de primer lado. primer lado.
Falla de conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano del CIS de
2
plano del CIS de segundo lado. segundo lado.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de primer lado.
3
primer lado.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de segundo lado.
4
segundo lado.
5 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-83 Confidencial
 Código de error BB00
Se escaneó un nivel de blanco fuera del estándar cuando se ejecutaba el código de función 55.

Paso Causa Solución


Suciedad en el soporte del Limpie el soporte del documento de segundo
1
documento de segundo lado. lado.
2 Suciedad en la cinta blanca. Limpie la cinta blanca.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de primer lado.
3
primer lado.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de segundo lado.
4
segundo lado.
Falla del soporte del documento Reemplace la unidad ADF.
5
del segundo lado.
Falla de la cinta blanca. Reemplace la unidad del escáner de
6
documentos.
7 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error BC00


Al escanear el fax, los datos de corrección de color blanco o negro para el CIS de segundo
lado no estaban dentro del rango correcto (por segunda vez).

Paso Causa Solución


Datos de corrección incorrectos Ejecute “Acquire white level data (código de
1 para la unidad del CIS de función: 55)” (Adquirir datos de niveles de
segundo lado. blanco).
Suciedad sobre la cinta blanca Limpie la cinta blanca en el soporte del
2 en el soporte del documento de documento de segunda cara.
segundo lado.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de segundo lado.
3
segundo lado.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error BD00


Se escaneó un nivel de negro fuera del estándar cuando se ejecutaba el código de función 55.

Paso Causa Solución


Suciedad en el soporte del Limpie el soporte del documento de segundo
1
documento de segundo lado. lado.
2 Suciedad en la cinta blanca. Limpie la cinta blanca.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de primer lado.
3
primer lado.
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de segundo lado.
4
segundo lado.
Falla del soporte del documento Reemplace la unidad ADF.
5
del segundo lado.
Falla de la cinta blanca. Reemplace la unidad del escáner de
6
documentos.
7 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-84 Confidencial
 Código de error BF00
El sensor de detección de posición de escaneo de documentos detecta que la longitud del
documento era de 400 mm o más y no podía alimentarse al ADF (restauración de dos lados).

<Verificación del usuario>


• Establezca el tamaño de papel especificado.
Paso Causa Solución
Actuador de posición de Vuelva a conectar el actuador de la posición de
escaneo de documentos escaneo del documento.
1
atrapado en algunas secciones
de la máquina.
Falla en el sensor de posición Reemplace la unidad ADF.
2
de escaneo del documento.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error C001


La solicitud de acceso al servidor caducó debido a que la dirección del servidor era incorrecta,
la red no estaba conectada o el servidor no estaba funcionando.

Código de error C002


Error de autenticación de usuario debido a un nombre de usuario incorrecto, contraseña
incorrecta, o fecha y hora no sincronizadas entre la máquina y el servidor.

Código de error C003


No se puede acceder al archivo porque el nombre del directorio es incorrecto, no está
permitida la escritura en el directorio o la escritura en un archivo está bloqueada o no
permitida.

Código de error C004


No se puede adquirir la hora actual, que es obligatoria para la autenticación de usuario, porque
no se ha adquirido la hora.

<Verificación del usuario>


• Consulte la Guía del Usuario en Línea para configurar la red de nuevo.
• Revise la colocación del cable de LAN.
• Compruebe la configuración de LAN inalámbrica.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del conector Vuelva a conectar el conector de la PCB de
1
de la PCB de LAN inalámbrica. LAN inalámbrica.
Falla de la PCB de LAN Reemplace el conjunto de la PCB de la LAN
2
inalámbrica. inalámbrica.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error C100


No se han podido guardar los datos en una unidad de memoria flash USB.

<Verificación del usuario>


• Cambie la unidad de memoria flash USB.
• Compruebe si hay suficiente memoria en la unidad de memoria flash USB.
Paso Causa Solución
1 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-85 Confidencial
 Código de error C700
No hay memoria suficiente para expandir los datos de impresión de la computadora.

<Verificación del usuario>


• Imprima los datos de impresión almacenados en la memoria.
• Divida los datos de impresión y luego imprímalos de forma separada.
Paso Causa Solución
1 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error C800


Se excedió el tamaño de la memoria asignada para la impresión segura al guardar los datos de
impresión segura.

<Verificación del usuario>


• Imprima los datos de impresión almacenados en la memoria.
• Divida los datos de impresión y luego imprímalos de forma separada.
Paso Causa Solución
1 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error D100


Se produjo un error al inicializar el módem.

Paso Causa Solución


Falla de conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano del módem.
1
plano del módem.
2 Falla en la PCB del módem. Reemplace el conjunto de la PCB del módem.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error D200


Se detectó que la PCB del módem no está conectada.

Paso Causa Solución


1 Falla en la PCB del módem. Reemplace el conjunto de la PCB del módem.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error D800


Se produjo un error al inicializar el panel táctil.

Paso Causa Solución


La versión del firmware del Instale el firmware principal más reciente.
1 panel y la versión del firmware
principal no coinciden.
Falla en la conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano del panel.
2
plano del panel.
Falla de la PCB del relé de la Reemplace el conjunto del panel de la pantalla
3
pantalla de LCD. LCD.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-86 Confidencial
 Código de error E000
Se produjo un error en la suma de verificación de la ROM.

Código de error E100


Error del programa.

Paso Causa Solución


Mal funcionamiento del Instale el firmware principal más reciente.
1
firmware principal.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error E500


Se produjo un error durante el acceso a la DRAM en el conjunto de la PCB principal.

Código de error E600


Error de escritura en la EEPROM del conjunto de la PCB principal.

Código de error E701


Error de sistema en la memoria flash ROM.

Código de error E702


Error de lectura en la memoria flash ROM.

Paso Causa Solución


Mal funcionamiento del Instale el firmware principal más reciente.
1
firmware principal.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error E900


Se produjo un error al inicializar NFC.

Paso Causa Solución


Falla en la conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano del panel.
1
plano del panel.
Falla de conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano de NFC.
2
plano de NFC.
3 Falla de la PCB del panel. Reemplace el conjunto de la PCB del panel.
4 Falla de la PCB de NFC. Reemplace el conjunto de la PCB de NFC.
5 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-87 Confidencial
 Código de error EC00
Un dispositivo USB que no está dentro de la especificación está conectado al terminal USB, lo
que genera sobrecorriente.

<Verificación del usuario>


• Desconecte el dispositivo USB del puerto de la unidad de memoria flash USB y apague
la máquina. Encienda la máquina de nuevo después de un tiempo.
• Reemplace el dispositivo USB con uno diferente.
Paso Causa Solución
Falla en la PCB del host de Reemplace el conjunto de la PCB del host de
1
USB. USB.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error ED00


No se ha podido autenticar el firmware para la autoverificación.

Código de error EE00


No se ha podido autenticar la NVRAM para la autoverificación.

<Verificación del usuario>


• Apague el interruptor de electricidad y vuelva a colocarlo en encendido.
Paso Causa Solución
1 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Código de error F900


No se introdujo el código de especificación correctamente.

Paso Causa Solución


Se desconectó la energía Vuelva a ingresar el código de especificación.
1 mientras el código de función 74
estaba en ejecución.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-88 Confidencial
4.2 Solución de problemas de alimentación del papel
Los usuarios finales pueden solucionar los problemas relacionados con la alimentación del
papel, siempre y cuando sigan los puntos de la Verificación del usuario. Si el problema
persiste, implemente cada procedimiento de acuerdo con los números de los pasos en las
tablas a continuación.

4.2.1 No se alimenta papel desde la bandeja de papel de la máquina


<Verificación del usuario>
• Verifique que el papel esté colocado en la bandeja de papel correctamente.
• Verifique que no haya demasiado papel colocado en la bandeja del papel.
• Hojee rápidamente las hojas de papel en la bandeja de papel o gire el papel 180°.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 120 g/m2 (bandeja de papel 1).
• Compruebe que no se haya establecido las bandejas MP, LT o TT como la bandeja de papel.
• Voltee el papel y vuelva a ubicarlo en la bandeja del papel.
• Limpie el rodillo de recogida del papel.
• Instale el firmware principal más reciente.
Paso Causa Solución
Suciedad en el rodillo de limpieza de Consulte la figura a continuación para limpiar
1
polvo del papel de la bandeja de papel. el rodillo de limpieza de polvo de papel.
Falla de sujeción del conjunto del Vuelva a conectar el conjunto del soporte del
2
soporte del rodillo de la T1. rodillo de la T1 de manera correcta.
Falla de conexión del arnés del cable del Vuelva a conectar el arnés del cable del
3
motor de alimentación del papel. motor de alimentación del papel.
Falla de conexión del arnés del cable del Vuelva a conectar el arnés del cable del
4 sensor de alimentación del papel de sensor de alimentación del papel de la T1.
la T1.
Falla de conexión del cable plano del Vuelva a conectar el cable plano del
5
suministro de electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Falla de conexión del arnés del cable del Vuelva a conectar el arnés del cable del
6
embrague de recogida de la T1. embrague de recogida de la T1.
El activador del sensor de falta de papel Vuelva a colocar el activador del sensor de
7
de la T1 se sale. falta de papel de la T1.
Abrasión del rodillo de recogida del Reemplace el kit de alimentación del papel 1.
8
papel.
9 Falla del embrague de recogida de la T1. Reemplace el embrague de recogida de la T1.
10 Falla del sensor de falta de papel de la T1. Reemplace el sensor de falta de papel de la T1.
11 Engranaje de placa dañado. Reemplace el engranaje de placa de la T1.
12 Falla en el motor de alimentación del papel. Reemplace el motor de alimentación del papel.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
13
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
14 Falla de la PCB del panel. Reemplace el conjunto de la PCB del panel.
Engranajes dañados en el sistema de Reemplace el conjunto del marco principal
15
recogida del papel. izquierdo.
16 Unidad de fusor dañada. Reemplace la unidad de fusor.
17 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

Rodillo de limpieza de polvo del papel.

Fig. 2-11

2-89 Confidencial
4.2.2 No se alimenta papel desde la bandeja inferior (LT, por su sigla en
inglés)
<Verificación del usuario>
• Verifique que el papel esté colocado en la bandeja de papel correctamente.
• Verifique que no haya demasiado papel colocado en la bandeja del papel.
• Hojee rápidamente las hojas de papel en la bandeja de papel o gire el papel 180°.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 120 g/m2 (bandejas de papel 2 a 4).
• Compruebe que no se hayan establecido las bandejas MP, T1 o TT como la bandeja
de papel.
• Voltee el papel y vuelva a ubicarlo en la bandeja del papel.
• Limpie el rodillo de recogida del papel.
• Instale el firmware principal más reciente.
Paso Causa Solución
Suciedad en un rodillo de limpieza Limpie el rodillo de limpieza de polvo del papel
1 de polvo del papel en la bandeja de correspondiente. (Consulte la Fig. 2-11)
papel.
Falla de sujeción de un conjunto del Vuelva a conectar el conjunto del soporte del
2
soporte del rodillo. rodillo correspondiente de manera correcta.
Falla de conexión del arnés del cable Vuelva a conectar el arnés del cable del motor
3
del motor de alimentación del papel. de alimentación del papel.
Falla de conexión de un arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
4 cable del sensor de alimentación del de alimentación del papel de la LT
papel de la LT. correspondiente.
Falla de conexión de un cable plano Vuelva a conectar el cable plano de la PCB de
5
de la PCB de control de la LT. control de la LT correspondiente.
Falla de conexión de un arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
6 cable del embrague de liberación de embrague de liberación de la LT
la LT. correspondiente.
Falla de conexión de un arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
7 cable del embrague de recogida de embrague de recogida de la LT
la LT. correspondiente.
Un activador del sensor de falta de Vuelva a colocar el activador del sensor de falta
8
papel de la LT se sale. de papel de la LT correspondiente.
Abrasión de un rodillo de recogida Reemplace el kit de alimentación del papel
9
del papel. correspondiente.
Falla de un embrague de liberación Reemplace el embrague de liberación de la LT
10
de la LT. correspondiente.
Falla de un embrague de recogida Reemplace el embrague de recogida de la LT
11
de la LT. correspondiente.
Falla de un sensor de falta de papel Reemplace el conjunto de la PCB del sensor de
12
de la LT. falta de papel de la LT correspondiente.
Un engranaje de placa dañado. Reemplace el engranaje de placa
13
correspondiente.
14 Engranaje del fusor dañado. Reemplace el engranaje del fusor.
15 Un conector de la LT/TT dañado. Reemplace el conector de la LT/TT correspondiente.
Falla en el motor de alimentación del Reemplace el motor de alimentación del papel.
16
papel.
Una falla de la PCB de control de la Reemplace el conjunto de la PCB de control de
17
LT. la LT correspondiente.
18 Falla de la PCB del panel. Reemplace el conjunto de la PCB del panel.
Sistema de engranajes impulsores Reemplace el conjunto del marco principal
19
de la LT de la máquina dañado. izquierdo.
20 Unidad de fusor dañada. Reemplace la unidad de fusor.
21 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-90 Confidencial
4.2.3 No se alimenta papel desde la torre de bandejas (TT, por su sigla en inglés)
<Verificación del usuario>
• Verifique que el papel esté colocado en la bandeja de papel correctamente.
• Verifique que no haya demasiado papel colocado en la bandeja del papel.
• Hojee rápidamente las hojas de papel en la bandeja de papel o gire el papel 180°.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 120 g/m2 (bandejas de papel 2 a 5).
• Compruebe que no se hayan establecido las bandejas MP, LT o TT como la bandeja de papel.
• Voltee el papel y vuelva a ubicarlo en la bandeja del papel.
• Limpie el rodillo de recogida del papel.
• Instale el firmware principal más reciente.
• Reemplace el cable de CA del relé.
• Apague el interruptor de electricidad de la TT y vuélvalo a encender.
Paso Causa Solución
Suciedad en un rodillo de limpieza de Limpie el rodillo de limpieza de polvo del papel
1
polvo del papel en la bandeja de papel. correspondiente. (Consulte la Fig. 2-11)
Falla de sujeción de un conjunto del Vuelva a conectar el conjunto del soporte del
2
soporte del rodillo. rodillo correspondiente de manera correcta.
Falla de conexión del arnés del cable Vuelva a conectar el arnés del cable del motor de
3
del motor de la TT. la TT.
Falla de conexión del arnés del cable Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
4 del sensor de alimentación del papel de alimentación del papel de la TT
de la TT. correspondiente.
Falla de conexión del arnés del cable Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
5
de la PCB del relé de la TT. del relé de la TT correspondiente.
Falla de conexión del arnés del cable Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB de
6
de la PCB de control de la TT. control de la TT.
Falla de conexión del arnés del cable Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB de
7 de la PCB de suministro de electricidad suministro de electricidad de bajo voltaje de la TT.
de bajo voltaje de la TT.
Falla de conexión de un arnés del cable Vuelva a conectar el arnés del cable del embrague
8
del embrague de liberación de la TT. de liberación de la TT correspondiente.
Falla de conexión de un arnés del cable Vuelva a conectar el arnés del cable del embrague
9
del embrague de recogida de la TT. de recogida de la TT correspondiente.
Falla de conexión del arnés del cable Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
10
de un sensor de atascos de la TT. de atascos de la TT correspondiente.
Un activador del sensor de falta de Vuelva a colocar el activador del sensor de falta
11
papel de la TT se sale. de papel de la TT correspondiente.
Abrasión de un rodillo de recogida del Reemplace el kit de alimentación del papel
12
papel. correspondiente.
Falla de un embrague de liberación de Reemplace el embrague de liberación de la TT
13
la TT. correspondiente.
Falla de un embrague de recogida de Reemplace el embrague de recogida de la TT
14
la TT. correspondiente.
Falla de un sensor de falta de papel de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor de
15
la TT. falta de papel de la TT correspondiente.
Falla del sensor de equilibrio izquierdo Reemplace el sensor de equilibrio izquierdo
16
o derecho de la TT. o derecho de la TT.
Falla del sensor de atascos de la TT. Reemplace el conjunto de la PCB del sensor de
17
atascos de la TT correspondiente.
18 Un engranaje de placa dañado. Reemplace el engranaje de placa correspondiente.
19 Un conector de la LT/TT dañado. Reemplace el conector de la LT/TT correspondiente.
20 Falla del motor de la TT. Reemplace el motor de la TT.
Falla de la PCB del relé de la TT. Reemplace el conjunto de la PCB del relé de
21
la TT correspondiente.
22 Falla de la PCB de control de la TT. Reemplace el conjunto de la PCB de control de la TT.
23 Falla de la PCB del panel. Reemplace el conjunto de la PCB del panel.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de suministro
24
electricidad de bajo voltaje de la TT. de electricidad de alto voltaje de la TT.
25 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-91 Confidencial
4.2.4 No se alimenta papel desde la bandeja multipropósito (MP, por su sigla
en inglés)
<Verificación del usuario>
• Verifique que el papel esté colocado en la bandeja MP hasta el fondo.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 200 g/m2.
• Compruebe que no se haya establecido la bandeja de papel como la bandeja de papel.
Paso Causa Solución
Falla de sujeción del conjunto Vuelva a conectar el conjunto del soporte del
1
del soporte del rodillo de MP. rodillo de MP de manera correcta.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del motor
2 cable del motor de alimentación de alimentación del papel.
del papel.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
3 cable del sensor de falta de de falta de papel de MP.
papel de MP.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
4
cable del solenoide de MP solenoide de MP.
Un activador del sensor de falta Vuelva a colocar el activador del sensor de
5
de papel de MP se sale. falta de papel de MP.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
6 cable del sensor de registro delantero/trasero de registro.
delantero/trasero.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del relé
7
cable del relé delantero. delantero.
Falla de conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano del suministro
8 plano del suministro de de electricidad de alto voltaje.
electricidad de alto voltaje.
Abrasión del rodillo de recogida Reemplace el kit de alimentación del papel
9
del papel de MP. de MP.
10 Falla del solenoide de MP. Reemplace el solenoide de MP.
Falla del sensor de falta de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
11
papel de MP. de falta de papel de MP.
Falla de la PCB del sensor Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
12
delantero/trasero de registro. de registro delantero/trasero.
Falla en el motor de Reemplace el motor de alimentación del papel.
13
alimentación del papel.
14 Unidad de fusor dañada. Reemplace la unidad de fusor.
Falla de la PCB del relé Reemplace el conjunto de la PCB del relé
15
delantero. delantero.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
16
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
17 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-92 Confidencial
4.2.5 Se alimentan varias hojas de papel
<Verificación del usuario>
• Compruebe que no haya demasiado papel colocado en cada bandeja de papel.
• Compruebe que el papel esté colocado en cada bandeja de papel correctamente.
• Separe rápidamente las hojas de papel en cada bandeja de papel o gire el papel 180°.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 120 g/m2 para las bandejas de papel 1
a 5 y de 60 a 200 g/m2 para la bandeja MP.
• Separe rápidamente las hojas de papel y vuelva a colocarlas en cada bandeja de papel.
Paso Causa Solución
Abrasión de una almohadilla de Reemplace el kit de alimentación del papel
1
separación. correspondiente.

4.2.6 El papel se arruga


<Verificación del usuario>
• Compruebe que el papel esté colocado en cada bandeja de papel correctamente.
• Separe rápidamente las hojas de papel en cada bandeja de papel o gire el papel 180°.
• Ajuste cada guía de papel de acuerdo con cada tamaño del papel.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 120 g/m2 para las bandejas de papel 1
a 5 y de 60 a 200 g/m2 para la bandeja MP.
• Compruebe que el papel no esté húmedo.
• Compruebe que no haya polvo pegado a la unidad de fusor.
• Compruebe que el tipo de papel sea el adecuado.
Paso Causa Solución
1 Falla del motor de expulsión. Reemplace el motor de expulsión.
2 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
3
sistema de expulsión. izquierdo.

2-93 Confidencial
4.2.7 El papel se alimenta en ángulo
<Verificación del usuario>
• Compruebe que el papel esté colocado en cada bandeja de papel correctamente.
• Separe rápidamente las hojas de papel en cada bandeja de papel o gire el papel 180°.
• Ajuste cada guía de papel de acuerdo con cada tamaño del papel.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 120 g/m2 para las bandejas de papel 1
a 5 y de 60 a 200 g/m2 para la bandeja MP.
• Compruebe que no haya demasiado papel colocado en cada bandeja de papel.
• Compruebe que cada tipo de papel sea el adecuado.
• Limpie cada rodillo de recogida del papel.
• Compruebe que la guía para sobres de color verde no esté baja de un solo lado.
• Reemplace la unidad de tambor.
• Reemplace el cartucho de tóner.
Paso Causa Solución
Guía de la bandeja que se sale Vuelva a colocar la guía de la bandeja en el
1 en el lateral de la máquina. lado de la máquina.
Consulte la figura a continuación.
Abrasión en un solo lado de los Reemplace el kit de alimentación del papel.
2
rodillos de recogida del papel.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
3 sistema de alimentación del izquierdo.
papel.

Guía de la bandeja Guía de la bandeja

Fig. 2-12

2-94 Confidencial
4.2.8 El papel está curvado
<Verificación del usuario>
• Compruebe que el papel especificado en las configuraciones del controlador coincida
con el papel colocado.
• Seleccione “Reduce Paper Curl” (Reducir papel enrollado) en el controlador.
• Compruebe que el papel esté colocado en cada bandeja de papel correctamente.
• Abra la cubierta trasera e intente imprimir con el modo de Expulsión de papel recto.
Paso Causa Solución
1 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.2.9 La impresión por los dos lados no es posible


<Verificación del usuario>
• Cierre la cubierta trasera por completo.
• Coloque la bandeja dúplex correctamente.
• Establezca la configuración del controlador en impresión por los dos lados.
• Use el papel A4 o carta especificado por el fabricante.
Paso Causa Solución
1 Falla de la cubierta trasera. Reemplace la cubierta trasera.
2 Falla del motor de expulsión. Reemplace el motor de expulsión.
Falla del sensor de la cubierta Reemplace el sensor de la cubierta trasera/
3
trasera/bandeja dúplex. bandeja dúplex.
4 Falla de la bandeja dúplex. Reemplace la bandeja dúplex.
5 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
6
sistema de expulsión. izquierdo.

2-95 Confidencial
4.2.10Atasco de papel

 Atascos de papel en la bandeja de papel 1


<Verificación del usuario>
• Verifique que el papel esté colocado en la bandeja de papel correctamente.
• Hojee rápidamente las hojas de papel en la bandeja de papel o gire el papel 180°.
• Ajuste la guía de papel de acuerdo con el tamaño de papel.
• Verifique que no haya demasiado papel colocado en la bandeja del papel.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 120 g/m2 para la bandeja de papel 1.
• Voltee el papel y vuelva a ubicarlo en la bandeja del papel.
Paso Causa Solución
Objeto extraño alrededor de la Quite el objeto extraño.
1
bandeja de papel.
Falla de conexión del rodillo de Vuelva a conectar el rodillo de limpieza de
2
limpieza de polvo de papel. polvo de papel.
El activador de alimentación del Vuelva a conectar el activador de
3
papel se sale. alimentación del papel.
El activador de registro frontal se Vuelva a conectar el activador de registro
4
sale. frontal.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
5 cable del sensor de registro sensor delantero/trasero de registro.
delantero/trasero.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
6
cable del embrague de registro. embrague de registro.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
7 cable del sensor de alimentación sensor de alimentación del papel de la T1.
del papel de la T1.
Falla de conexión de un arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
8
cable del embrague de liberación. embrague de liberación correspondiente.
Falla de conexión del cable plano Vuelva a conectar el cable plano del
9 del suministro de electricidad de suministro de electricidad de alto voltaje.
alto voltaje.
Rotura del cable plano del Reemplace el cable plano del suministro de
10 suministro de electricidad de alto electricidad de alto voltaje.
voltaje.
Falla de un embrague de Reemplace el embrague de liberación
11
liberación. correspondiente.
Falla del sensor de registro Reemplace el conjunto de la PCB del
12
delantero. sensor de registro delantero/trasero.
Falla del sensor de alimentación Reemplace el conjunto de la PCB del
13
del papel de la T1. sensor de alimentación del papel de la T1.
14 Falla del embrague de registro. Reemplace el embrague de registro.
Falla en el motor de alimentaciónReemplace el motor de alimentación del
15
del papel. papel.
Falla de la PCB del relé delantero.
Reemplace el conjunto de la PCB del relé
16
delantero.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
17
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Engranajes dañados en el sistema Reemplace el conjunto del marco principal
18
de alimentación del papel. izquierdo.
19 Unidad de fusor dañada. Reemplace la unidad de fusor.
20 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-96 Confidencial
 Atascos de papel en la ruta de la LT
<Verificación del usuario>
• Compruebe que el papel esté colocado en cada LT correctamente.
• Separe rápidamente las hojas de papel en cada LT o gire el papel 180°.
• Ajuste cada guía de papel de acuerdo con el tamaño del papel.
• Compruebe que no haya demasiado papel colocado en cada LT.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 120 g/m2 para las bandejas de papel 2 a 4.
• Separe rápidamente las hojas de papel y vuelva a colocarlas en cada LT.
• Instale el firmware principal más reciente.
Paso Causa Solución
Objeto extraño alrededor de Quite el objeto extraño.
1
una LT.
Falla de sujeción de un rodillo Vuelva a colocar el rodillo de limpieza de polvo
2
de limpieza de polvo del papel. del papel correspondiente.
Un activador de alimentación Vuelva a colocar el activador de alimentación
3
del papel de la LT se sale. del papel de la LT correspondiente.
El activador de registro frontal Vuelva a conectar el activador de registro
4
se sale. frontal.
Falla de conexión de un arnés Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
5 del cable del sensor de de alimentación del papel de la LT
alimentación del papel de la LT. correspondiente.
Falla de conexión de un arnés Vuelva a conectar el arnés del cable del
6 del cable del embrague de embrague de liberación de la LT
liberación de la LT. correspondiente.
Falla de conexión de un arnés Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
7 del cable de la PCB de control de control de la LT correspondiente.
de la LT.
Una falla del sensor de Vuelva a conectar el sensor de alimentación
8
alimentación del papel de la LT. del papel de la LT correspondiente.
Falla de un embrague de Reemplace el embrague de liberación de la LT
9
liberación de la LT. correspondiente.
Falla en el motor de Reemplace el motor de alimentación del papel.
10
alimentación del papel.
Una falla de la PCB de control Reemplace el conjunto de la PCB de control de
11
de la LT. la LT correspondiente.
Sistema de engranajes Reemplace el conjunto del marco principal
12 impulsores de la LT de la izquierdo.
máquina dañado.
13 Unidad de fusor dañada. Reemplace la unidad de fusor.
14 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-97 Confidencial
 Atascos de papel en la ruta de la TT
<Verificación del usuario>
• Compruebe que el papel esté colocado en cada bandeja de papel en la TT
correctamente.
• Separe rápidamente las hojas de papel o gírelas 180°.
• Ajuste la guía de papel de acuerdo con el tamaño de papel.
• Compruebe que no haya demasiado papel colocado.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 120 g/m2 para las bandejas de papel 2 a 5.
• Separe rápidamente las hojas de papel y vuelva a colocarlas en cada bandeja de papel.
• Instale el firmware principal más reciente.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la ruta de Quite el objeto extraño.
1
alimentación del papel de la TT.
Marco de la TT torcido. Afloje los nueve tornillos que se muestran en
2
Fig. 2-10 y apriételos de nuevo.
Falla de sujeción de un rodillo Vuelva a colocar el rodillo de limpieza de polvo
3
de limpieza de polvo del papel. del papel correspondiente.
Un activador de alimentación Vuelva a colocar el activador de alimentación
4
del papel de la TT se sale. del papel de la TT correspondiente.
Un activador para atascos de Vuelva a colocar el activador para atascos de
5
la TT se sale. la TT correspondiente.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
6 cable de un sensor de atascos de atascos de la TT correspondiente.
de la TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
7 cable del sensor de de alimentación del papel de la TT
alimentación del papel de la TT. correspondiente.
Falla de conexión de un arnés Vuelva a conectar el arnés del cable del
8 del cable del embrague de embrague de liberación de la TT
liberación de la TT. correspondiente.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
9 cable de la PCB del relé de del relé de la TT correspondiente.
la TT.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la PCB
10 cable de la PCB de control de de control de la TT.
la TT.
Falla de un sensor de Vuelva a conectar el sensor de alimentación
11
alimentación del papel de la TT. del papel de la TT correspondiente.
Falla de un embrague de Reemplace el embrague de liberación de la TT
12
liberación de la TT. correspondiente.
Falla del sensor de equilibrio Reemplace el sensor de equilibrio izquierdo
13
izquierdo o derecho de la TT. o derecho de la TT.
Falla del sensor de atascos de Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
14
la TT. de atascos de la TT correspondiente.
15 Falla del motor de la TT. Reemplace el motor de la TT.
Falla de la PCB del relé de Reemplace el conjunto de la PCB del relé de
16
la TT. la TT correspondiente.
Falla de la PCB de control de Reemplace el conjunto de la PCB de control de
17
la TT. la TT.
18 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-98 Confidencial
 Atascos de papel en la bandeja MP
<Verificación del usuario>
• Verifique que el papel esté colocado en la bandeja MP de manera correcta.
• Separe rápidamente las hojas de papel en la bandeja MP o gire el papel 180°.
• Ajuste la guía de papel de acuerdo con el tamaño de papel.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 200 g/m2.
• Separe rápidamente las hojas de papel y vuelva a colocarlo en la bandeja MP.
Paso Causa Solución
Objeto extraño alrededor de la Quite el objeto extraño.
1
bandeja MP.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
2 cable del sensor de registro delantero/trasero de registro.
delantero/trasero.
El activador de registro frontal Vuelva a conectar el activador de registro
3
se sale. frontal.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
4
cable del embrague de registro. embrague de registro.
Falla de conexión del cable Vuelva a conectar el cable plano del suministro
5 plano del suministro de de electricidad de alto voltaje.
electricidad de alto voltaje.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del relé
6
cable del relé delantero. delantero.
Falla del sensor de registro Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
7
delantero. de registro delantero/trasero.
8 Falla del embrague de registro. Reemplace el embrague de registro.
Falla en el motor de Reemplace el motor de alimentación del papel.
9
alimentación del papel.
Falla de la PCB del relé Reemplace el conjunto de la PCB del relé
10
delantero. delantero.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
11
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
12 sistema de alimentación del izquierdo.
papel.
13 Unidad de fusor dañada. Reemplace la unidad de fusor.
14 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-99 Confidencial
 Atascos de papel en la ruta de alimentación en el centro de la máquina
<Verificación del usuario>
• Compruebe que el papel esté colocado en cada bandeja de papel correctamente.
• Separe rápidamente las hojas de papel en cada bandeja de papel o gire el papel 180°.
• Ajuste la guía de papel de acuerdo con el tamaño de papel.
• Compruebe que no haya demasiado papel colocado en cada bandeja de papel.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 120 g/m2 para las bandejas de papel 1
a 5 y de 60 a 200 g/m2 para la bandeja MP.
• Separe rápidamente las hojas de papel y vuelva a colocarlas en cada bandeja de papel.
• Reemplace la unidad de tambor.
Paso Causa Solución
Objeto extraño dentro de la Quite el objeto extraño.
1
máquina.
El activador de expulsión se Vuelva a conectar el activador de expulsión.
2
sale.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
3
cable del sensor de expulsión. de expulsión.
Falla de colocación de la Vuelva a colocar la cubierta del fusor.
4
cubierta del fusor.
5 Engranaje del fusor dañado. Reemplace el engranaje del fusor.
Falla del sensor de expulsión. Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
6
de expulsión.
Falla del sensor de registro Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
7
trasero. de registro delantero/trasero.
Falla en el motor de Reemplace el motor de alimentación del papel.
8
alimentación del papel.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
9 sistema de alimentación del izquierdo.
papel.
10 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
11 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-100 Confidencial
 Atascos de papel en la sección de expulsión
<Verificación del usuario>
• Compruebe que el papel esté colocado en cada bandeja de papel correctamente.
• Separe rápidamente las hojas de papel en cada bandeja de papel o gire el papel 180°.
• Ajuste la guía de papel de acuerdo con el tamaño de papel.
• Compruebe que no haya demasiado papel colocado en cada bandeja de papel.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 120 g/m2 para las bandejas de papel 1
a 5 y de 60 a 200 g/m2 para la bandeja MP.
• Separe rápidamente las hojas de papel y vuelva a colocarlas en cada bandeja de papel.
Paso Causa Solución
Objeto extraño en la parte Quite el objeto extraño.
1
trasera de la máquina.
El activador de expulsión se Vuelva a conectar el activador de expulsión.
2
sale.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del sensor
3
cable del sensor de expulsión. de expulsión.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del motor
4
cable del motor de expulsión. de expulsión.
Falla de colocación de la Vuelva a colocar la cubierta del fusor.
5
cubierta del fusor.
Falla del sensor de expulsión. Reemplace el conjunto de la PCB del sensor
6
de expulsión.
7 Falla del motor de expulsión. Reemplace el motor de expulsión.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
8
sistema de expulsión. izquierdo.
9 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
10 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Atascos de papel en la bandeja dúplex


<Verificación del usuario>
• Separe rápidamente las hojas de papel en cada bandeja de papel o gire el papel 180°.
• Compruebe que el grosor del papel sea de 60 a 105 g/m2 para la bandeja dúplex.
• Separe rápidamente las hojas de papel y vuelva a colocarlas en cada bandeja de papel.
• Use papel A4 o carta (especificado por el fabricante).
Paso Causa Solución
Objeto extraño en el sistema de Quite el objeto extraño.
1
alimentación del papel dúplex.
Falla de colocación de la Vuelva a colocar la cubierta del fusor.
2
cubierta del fusor.
3 Falla de la cubierta trasera. Reemplace la cubierta trasera.
4 Falla de la bandeja dúplex. Reemplace la bandeja dúplex.
Engranajes dañados en el Reemplace el conjunto del marco principal
5 sistema de alimentación del izquierdo.
papel dúplex.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-101 Confidencial
4.3 Solución de problemas para defectos de imagen
4.3.1 Ejemplos de defectos de imagen

Claro (2-103) Registro defectuoso Oscuro Fijación deficiente Completamente


(2-104) (2-104) (2-105) en blanco (2-105)

Distorsión de Todo negro Suciedad sobre el papel Rayas verticales (2-107)


imagen (2-106) (2-106) (2-107)

Rayas verticales Rayas horizontales Rayas verticales Rayas horizontales Impresión borrosa
negras sobre un (2-108) blancas (2-109) blancas (2-109) (2-109)
fondo claro (2-108)

Manchas Punto de un solo color Banda negra Decoloración Líneas horizontales


blancas (2-110) o suciedad (2-110) (2-111) hacia abajo de (2-113)
color sólido
(2-113)

Efecto fantasma Decoloración


(2-113) (2-114)

Fig. 2-13

2-102 Confidencial
4.3.2 Solución de problemas de acuerdo con el defecto de imagen
Los usuarios finales pueden solucionar los problemas relacionados con el defecto de imagen,
siempre y cuando sigan los puntos de la Verificación del usuario. Si el problema persiste,
implemente cada procedimiento de acuerdo con los números de los pasos en las tablas
a continuación.

 Claro
<Verificación del usuario>
• Compruebe el entorno de uso de la máquina. Este problema puede
deberse al uso de la máquina en condiciones de calor y humedad
o frío y sequedad.
• Si toda la página está clara, tal vez esté encendido el modo de
Ahorro de tóner. Desactive el modo de Ahorro de tóner.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
• Encienda el interruptor de electricidad y deje la máquina inactiva
durante unos minutos (condensación).
• Compruebe que el papel no esté húmedo.
• Use el papel especificado.
Paso Causa Solución
Suciedad en los electrodos de la Limpie los electrodos de la unidad de
1 unidad de tambor y en los de la tambor y los de la máquina. (Consulte las
máquina. Fig. 2-8 y Fig. 2-9)
Suciedad en los electrodos del Limpie los electrodos del cartucho de tóner
2 cartucho de tóner y en los de la y los de la máquina. (Consulte las Fig. 2-8
máquina. y Fig. 2-9)
Suciedad sobre los electrodos de la Limpie los electrodos de la máquina.
3
máquina. (Consulte la Fig. 2-9)
4 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
5
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.
7 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.

2-103 Confidencial
 Registro defectuoso
<Verificación del usuario>
• Compruebe que se encuentre seleccionado el tipo de
papel apropiado en el controlador.
• Instale el firmware principal más reciente.

Paso Causa Solución


El valor ajustado de la unidad del Consulte “3.1 Ingreso del valor ajustado de
láser ingresado es incorrecto. la unidad del láser” en el Capítulo 4 e
1
ingrese el valor ajustado de la unidad del
láser correctamente.
El valor ajustado para la posición de Consulte “1.3.13 Cambiar el valor de retorno
impresión en el extremo izquierdo/ del N.° de USB/Ajustar posición de impresión
superior en la TT era incorrecto. en el extremo izquierdo/Ajustar posición de
2 impresión en el extremo superior/Configurar
modo HEXDUMP (Volcado hexadecimal)
(código de función: 45)” en el Capítulo 5 para
ajustar la posición de inicio de escritura.
El activador trasero de registro se Vuelva a conectar el activador trasero de
3
sale. registro.
Distorsión en el ensamblaje de Vuelva a colocar la TT.
4
la TT.
5 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Oscuro
<Verificación del usuario>
• Compruebe el entorno de uso de la máquina. Este problema puede
deberse al uso de la máquina en condiciones de calor y humedad
o frío y sequedad.
• Si se ha detectado un cartucho de tóner nuevo, compruebe que no
se reemplazó con otro cartucho de tóner.
• Limpie el alambre corona de la unidad de tambor.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
Paso Causa Solución
Suciedad en los electrodos de la Limpie los electrodos de la unidad de
1 unidad de tambor y en los de la tambor y los de la máquina. (Consulte las
máquina. Fig. 2-8 y Fig. 2-9)
Suciedad en los electrodos del Limpie los electrodos del cartucho de tóner
2 cartucho de tóner y en los de la y los de la máquina. (Consulte las Fig. 2-8
máquina. y Fig. 2-9)
Suciedad sobre los electrodos de la Limpie los electrodos de la máquina.
3
máquina. (Consulte la Fig. 2-9)
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
4
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
5 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.
6 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.

2-104 Confidencial
 Fijación deficiente
<Verificación del usuario>
• Compruebe el entorno de uso de la máquina. Este problema puede
deberse al uso de la máquina en condiciones de calor y humedad
o frío y sequedad.
• Limpie el alambre corona de la unidad de tambor.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
Paso Causa Solución
Suciedad en los electrodos del Limpie los electrodos del cartucho de tóner
1 cartucho de tóner y en los de la y los de la máquina. (Consulte las Fig. 2-8
máquina. y Fig. 2-9)
2 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
3
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
4
electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
5 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Completamente en blanco
<Verificación del usuario>
• Limpie el alambre corona de la unidad de tambor.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
• Instale el firmware principal más reciente.

Paso Causa Solución


Suciedad en los electrodos de la Limpie los electrodos de la unidad de
1 unidad de tambor y en los de la tambor y los de la máquina. (Consulte las
máquina. Fig. 2-8 y Fig. 2-9)
Suciedad en los electrodos del Limpie los electrodos del cartucho de tóner
2 cartucho de tóner y en los de la y los de la máquina. (Consulte las Fig. 2-8
máquina. y Fig. 2-9)
Falla de conexión del cable plano Vuelva a conectar el cable plano de la
3
de la unidad del láser. unidad del láser.
Falla de conexión de la unidad del Vuelva a conectar la unidad del láser.
4
láser.
Falla del cable plano de la unidad Reemplace el cable plano de la unidad del
5
del láser. láser.
Suciedad sobre los electrodos de la Limpie los electrodos de la máquina.
6
máquina. (Consulte la Fig. 2-9)
7 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.
8 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-105 Confidencial
 Distorsión de imagen

Paso Causa Solución


Falla de conexión de la unidad del Vuelva a conectar la unidad del láser.
1
láser.
2 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Todo negro
<Verificación del usuario>
• Limpie el alambre corona de la unidad de tambor.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.

Paso Causa Solución


Suciedad en los electrodos de la Limpie los electrodos de la unidad de
1 unidad de tambor y en los de la tambor y los de la máquina. (Consulte las
máquina. Fig. 2-8 y Fig. 2-9)
Falla del cable plano de la unidad Reemplace el cable plano de la unidad del
2
del láser. láser.
Suciedad sobre los electrodos de la Limpie los electrodos de la máquina.
3
máquina. (Consulte la Fig. 2-9)
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
4
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
5 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-106 Confidencial
 Suciedad sobre el papel
<Verificación del usuario>
• Este problema puede desaparecer después de
imprimir varias hojas de papel.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.

Paso Causa Solución


Suciedad sobre el sistema de Limpie la suciedad.
1
alimentación del papel.
2 Suciedad en la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
3
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.

 Rayas verticales
<Verificación del usuario>
• Limpie el alambre corona de la unidad de tambor.
• Coloque la lengüeta de limpieza del alambre corona en
la posición “▲”.
• Este problema puede desaparecer después de
imprimir varias hojas de papel.
• Consulte la sección <Cómo limpiar la unidad de
tambor> para quitar la suciedad del tambor de
exposición utilizando un palillo de algodón.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
Paso Causa Solución
Suciedad sobre el sistema de Limpie la suciedad.
1
alimentación del papel.
Falla de conexión de arneses del Vuelva a apretar los tornillos para asegurar los
cable de la FG o de la placa de la arneses del cable de la FG o la placa de la FG.
2 FG (no puesto a tierra Repare el resorte doblado de conexión
correctamente). a tierra de la bandeja de papel (consulte la
figura a continuación).
3 Suciedad en la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
4 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.

Resorte de conexión
a tierra de bandeja
<Superficie inferior de la bandeja de papel>

Bandeja de papel

Fig. 2-14

2-107 Confidencial
 Rayas verticales negras sobre un fondo claro
<Verificación del usuario>
• Limpie el alambre corona de la unidad de tambor.
• Este problema puede desaparecer después de imprimir varias hojas
de papel.
• Consulte la sección <Cómo limpiar la unidad de tambor> para quitar
la suciedad del tambor de exposición utilizando un palillo de
algodón.
• Encienda el interruptor de electricidad y deje la máquina inactiva
durante unos minutos (condensación).
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
Paso Causa Solución
Electrodos de carga sucios. Limpie los electrodos de la unidad de tambor
1 y los de la máquina. (Consulte las Fig. 2-8
y Fig. 2-9)
2 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.

 Rayas horizontales
<Verificación del usuario>
• Limpie el alambre corona de la unidad de tambor.
• Este problema puede desaparecer después de imprimir varias hojas
de papel.
• Consulte la sección <Cómo limpiar la unidad de tambor> para quitar
la suciedad del tambor de exposición utilizando un palillo de
algodón.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
Paso Causa Solución
Electrodos de carga sucios. Limpie los electrodos de la unidad de tambor
1 y los de la máquina. (Consulte las Fig. 2-8
y Fig. 2-9)
Falla de conexión de arneses del Vuelva a apretar los tornillos para asegurar
cable de la FG o de la placa de la los arneses del cable de la FG o la placa de
FG (no puesto a tierra la FG.
2
correctamente). Repare el resorte doblado de conexión
a tierra de la bandeja de papel. (Consulte la
Fig. 2-14)
Rasguños o suciedad en la unidad Reemplace la unidad de fusor.
3
de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
4
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.

2-108 Confidencial
 Rayas verticales blancas
<Verificación del usuario>
• Limpie el alambre corona de la unidad de tambor.
• Compruebe que no haya polvo sobre el cartucho de tóner.
• Consulte la sección <Cómo limpiar la unidad de tambor> para quitar
la suciedad del tambor de exposición utilizando un palillo de
algodón.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
Paso Causa Solución
Electrodos de carga sucios. Limpie los electrodos de la unidad de tambor
1 y los de la máquina. (Consulte las Fig. 2-8
y Fig. 2-9)
2 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.

 Rayas horizontales blancas


<Verificación del usuario>
• Este problema puede desaparecer después de imprimir varias hojas
de papel.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.

Paso Causa Solución


Electrodos de carga sucios. Limpie los electrodos de la unidad de
1 tambor y los de la máquina. (Consulte las
Fig. 2-8 y Fig. 2-9)
Rasguños o suciedad en la unidad Reemplace la unidad de fusor.
2
de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
3
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.

 Impresión borrosa
<Verificación del usuario>
• Verifique que la máquina se encuentre sobre una
superficie plana.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.

Paso Causa Solución


1 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.
2 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-109 Confidencial
 Manchas blancas
<Verificación del usuario>
• Compruebe que el ventilador principal no esté obstruido.
• Consulte la sección <Cómo limpiar la unidad de tambor> para quitar la
suciedad del tambor de exposición utilizando un palillo de algodón.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
Paso Causa Solución
Suciedad en el rodillo de limpieza de Consulte la Fig. 2-11 para limpiar el rodillo de
1
polvo del papel de la bandeja de papel. limpieza de polvo del papel.
2 Filtro obstruido. Limpie el filtro.
Rasguños o suciedad en la unidad Reemplace la unidad de fusor.
3
de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
4
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.

Nota:
• Los defectos de imagen que aparecen de forma periódica pueden deberse a falla de
los rodillos. Consulte la tabla a continuación y determine la causa basándose en el
diámetro de los rodillos o la inclinación en la cual aparecen los defectos en la imagen.

<Una inclinación aparece en la imagen y en los rodillos>

Nombre de la pieza Inclinación en la que aparecen los


defectos en la imagen
Rodillo revelador 45,5 mm
Tambor de exposición 94,2 mm
Película de calentamiento en la unidad de fusor 104 mm
Rodillo de presión en la unidad de fusor 94 mm

 Punto de un solo color o suciedad


<Verificación del usuario>
• Compruebe que el papel no esté húmedo.
• Consulte la sección <Cómo limpiar la unidad de tambor> para quitar la
suciedad del tambor de exposición utilizando un palillo de algodón.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
Paso Causa Solución
Suciedad en el rodillo de limpieza de Consulte la Fig. 2-11 para limpiar el rodillo
1
polvo del papel de la bandeja de papel. de limpieza de polvo del papel.
2 Filtro obstruido. Limpie el filtro.
Rasguños o suciedad en la unidad Reemplace la unidad de fusor.
3
de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
4
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.

Nota:
• Los defectos de imagen que aparecen de forma periódica pueden deberse a falla de
los rodillos. Consulte la tabla arriba y determine la causa basándose en el diámetro de
los rodillos o la inclinación en la cual aparecen los defectos en la imagen.

2-110 Confidencial
 Banda negra
<Verificación del usuario>
• Limpie el alambre corona de la unidad de tambor.
• Coloque la lengüeta de limpieza del alambre corona en la posición “▲”.
• Este problema puede desaparecer después de imprimir varias hojas
de papel.
• Consulte la sección <Cómo limpiar la unidad de tambor> para quitar la
suciedad del tambor de exposición utilizando un palillo de algodón.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
Paso Causa Solución
Falla de conexión de arneses del Vuelva a apretar los tornillos para asegurar
cable de la FG o de la placa de la los arneses del cable de la FG o la placa de
FG (no puesto a tierra la FG.
1
correctamente). Repare el resorte doblado de conexión
a tierra de la bandeja de papel. (Consulte la
Fig. 2-14)
2 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.

<Cómo limpiar la unidad de tambor (la forma del tambor es diferente de la real)>
(1) Quite el cartucho de tóner de la unidad de tambor. Compruebe dónde se produce la
distorsión de la imagen mediante la colocación de la muestra de impresión delante de la
unidad de tambor.

Fig. 2-15

<Ejemplos de distorsión de imagen>

A mm A mm

A mm A mm

Los puntos blancos se repiten en una Los puntos blancos se repiten en


distancia de A mm en la página negra una distancia de A mm en la
con imágenes impresas. página.

Fig. 2-16

Consulte la tabla <Una inclinación aparece en la imagen y en los rodillos> para


informarse sobre cuál es el valor A.

2-111 Confidencial
(2) Gire el engranaje de la unidad de tambor con la mano de manera que la superficie del
tambor de exposición con pegamento venga a la parte delantera.

Fig. 2-17

(3) Si la posición de la suciedad en el tambor y los puntos en la muestra de impresión


coinciden, limpie la superficie del tambor de exposición con un palillo de algodón hasta
que se eliminen la suciedad y el polvo de papel.

Fig. 2-18

Nota:
• No limpie la superficie del tambor de exposición con elementos afilados como un
bolígrafo.

2-112 Confidencial
 Decoloración hacia abajo de color sólido
<Verificación del usuario>
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.

Paso Causa Solución


Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
1
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Líneas horizontales
<Verificación del usuario>
• Este problema puede desaparecer después de
imprimir varias hojas de papel.
• Consulte la sección <Cómo limpiar la unidad de
tambor> para quitar la suciedad del tambor de
exposición utilizando un palillo de algodón.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
Paso Causa Solución
Electrodos de carga sucios. Limpie los electrodos de la unidad de
1 tambor y los de la máquina. (Consulte las
Fig. 2-8 y Fig. 2-9)
Rasguños o suciedad en la unidad Reemplace la unidad de fusor.
2
de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
3
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.

 Efecto fantasma
<Verificación del usuario>
• Compruebe el entorno de uso de la máquina. Este problema puede
deberse al uso de la máquina en condiciones de calor y humedad
o frío y sequedad.
• Compruebe que se encuentre seleccionado el tipo de papel
apropiado en el controlador.
• Seleccione “Mejorar fijación de tóner” en el controlador.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
Paso Causa Solución
Rasguños o suciedad en la unidad Reemplace la unidad de fusor.
1
de fusor.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
2
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.

2-113 Confidencial
 Decoloración
<Verificación del usuario>
• Compruebe el entorno de uso de la máquina. Este problema puede
deberse al uso de la máquina en condiciones de calor y humedad
o frío y sequedad.
• Compruebe que no se utilice el papel ácido.
• Este problema puede desaparecer después de imprimir varias hojas
de papel.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
Paso Causa Solución
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del
1 detección de la cantidad de tóner sensor de detección de la cantidad de tóner
(recepción de luz). (recepción de luz).
Falla de la PCB del relé delantero. Reemplace el conjunto de la PCB del relé
2
delantero.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
3
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

Nota:
• Este problema tiende a ocurrir cuando la vida útil de la unidad de tambor o del
cartucho de tóner está a punto de expirar.

2-114 Confidencial
4.4 Solución de problemas de software
Los usuarios finales pueden resolver los problemas relacionados con el software cuando, por
ejemplo, la impresión no puede realizarse desde una computadora aunque puede realizarse
una impresión de prueba o la impresión de las configuraciones de la impresora, siempre
y cuando sigan los puntos de la Verificación del usuario. Si el problema persiste, implemente
cada procedimiento de acuerdo con los números de los pasos en las tablas a continuación.

4.4.1 No se pueden recibir datos


<Verificación del usuario>
• Compruebe que el cable USB o el cable LAN no estén dañados.
• Cuando utilice un interruptor de interfaz, compruebe que está seleccionada la máquina correcta.
• Consulte la sección correspondiente en la Guía del Usuario en Línea.
• Compruebe las configuraciones del controlador.
• Reinicie la máquina a sus configuraciones predeterminadas. (Consulte la Guía del Usuario
en Línea).
Paso Causa Solución
Conexión de la máquina Para Macintosh, vea la identificación del
1 producto*. Cuando sea incorrecto, actualice
el firmware.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.
*
Compruebe la identificación del producto en una Macintosh de acuerdo con el procedimiento
detallado a continuación:
(1) Seleccione “Sobre esta Mac” desde el menú “Apple”.
(2) Presione el botón “More Info...” (Más información) en el cuadro de diálogo “Sobre esta Mac”.
(3) Seleccione “USB” en la parte inferior de “Hardware” en Contenido sobre el lado izquierdo
de la pantalla.
(4) Seleccione “DCP-XXXX, MFC-XXXX” en el “Árbol del dispositivo USB”.
(5) Compruebe la “Product ID” (Identificación de producto) en “DCP-XXXX, MFC-XXXX”.

Identificación del producto (hexadecimal)


• Serie DCP-L5500D:0398h • MFC-L5702DW:03C7h
• Serie DCP-L5500DN:0399h • Serie MFC-L5750DW:03A5h
• DCP-L5502DN7:039Ah • Serie MFC-L5755DW:03B2h
• Serie DCP-L5600DN:039Bh • Serie MFC-L5800DW:03A7h
• DCP-L5602DN:039Ch • MFC-L5802DW:03A8h
• Serie DCP-L5650DN:039Dh • Serie MFC-L5850DW:03A9h
• DCP-L5652DN:039Eh • Serie MFC-L5900DW:03AAh
• Serie DCP-L6600DW:039Fh • MFC-L5902DW:03ABh
• MFC-8530DN:03A2h • Serie MFC-L6700DW:03ACh
• MFC-8535DN:03A3h • MFC-L6702DW:03ADh
• MFC-8540DN:03A6h • Serie MFC-L6750DW:03AEh
• MFC-8550DN:03A4h • Serie MFC-L6800DW:03AFh
• Serie MFC-L5700DN:03A0h • Serie MFC-L6900DW:03B0h
• Serie MFC-L5700DW:03C6h • MFC-L6902DW:03B1h
• MFC-L5702DN:03A1h

2-115 Confidencial
4.5 Solución de problemas de la red
4.5.1 No se puede imprimir a través de la conexión de red
<Verificación del usuario>
• Revise la sección correspondiente en la Guía de Configuración de Red.
• Compruebe la conexión de red.
• Reinicie la red. (Consulte la Guía del Usuario en Línea)
• Compruebe el cable de LAN.
Paso Causa Solución
Falla de la PCB de LAN Reemplace la PCB de LAN inalámbrica.
1
inalámbrica.
Pasador del terminal de LAN Reemplace el conjunto de la PCB principal.
2 deformado.
Falla de la PCB principal.

4.5.2 No se puede conectar con el punto de acceso


<Verificación del usuario>
• Compruebe la configuración de LAN inalámbrica.
• Compruebe la configuración del punto de acceso.
• Cambie la ubicación de la instalación de la máquina.
• Configure el punto de acceso manualmente.
Paso Causa Solución
Falla de la PCB de LAN Reemplace la PCB de LAN inalámbrica.
1
inalámbrica.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.6 Solución de problemas con el panel de control


4.6.1 No se muestra nada en la pantalla LCD
<Verificación del usuario>
• Apague el interruptor de electricidad y vuelva a colocarlo en encendido.
Paso Causa Solución
Falla en la conexión del cable plano Vuelva a conectar el cable plano del panel.
1
del panel.
Falla de conexión del arnés del cable del Vuelva a conectar el arnés del cable de
2
suministro de electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
3 Falla del cable de CA. Reemplace el cable de CA.
Falla de la PCB del relé de la pantalla Reemplace el conjunto de la PCB del relé de
4 LCD (Para los modelos con pantalla la pantalla LCD. (Para los modelos con
LCD de 3,7 pulgadas solamente). pantalla LCD de 3,7 pulgadas solamente)
5 Falla del cable plano del panel. Reemplace el cable plano del panel.
6 Falla de la pantalla LCD. Reemplace la pantalla LCD.
Falla de la PCB del panel. Reemplace el conjunto del panel de la
7
pantalla LCD.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
8
electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
9 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-116 Confidencial
4.6.2 No se muestra nada en la pantalla LED
<Verificación del usuario>
• Apague el interruptor de electricidad y vuelva a colocarlo en encendido.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del cable plano Vuelva a conectar el cable plano de la PCB
1
de la PCB de teclas. de teclas.
2 Falla de la PCB del panel. Reemplace el conjunto de la PCB del panel.
3 Falla de la PCB de teclas. Reemplace la unidad del panel.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.6.3 El panel de control no se puede operar


<Verificación del usuario>
• Apague el interruptor de electricidad y vuelva a colocarlo en encendido.
Paso Causa Solución
Falla en la conexión del cable plano Vuelva a conectar el cable plano del panel.
1
del panel.
2 Falla de la PCB del panel. Reemplace el conjunto de la PCB del panel.
3 Falla del panel táctil Reemplace el conjunto del panel táctil.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
4
electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
5 Falla de la PCB de teclas. Reemplace la unidad del panel.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-117 Confidencial
4.7 Solución de problemas con el tóner y el tambor
4.7.1 No se detecta tóner nuevo
<Verificación del usuario>
• Compruebe que no se haya instalado el cartucho de tóner empaquetado.
• Verifique que se haya puesto un cartucho de tóner nuevo (no uno usado).
• Compruebe que se haya instalado un cartucho de tóner original.
Paso Causa Solución
El activador de tóner nuevo se sale. Vuelva a colocar el activador de tóner
1
nuevo.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del relé
2
cable del relé delantero. delantero.
Falla de la PCB del relé delantero. Reemplace el conjunto de la PCB del relé
3
delantero.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.7.2 No se puede reconocer el cartucho de tóner


<Verificación del usuario>
• Coloque el cartucho de tóner correctamente.
• Reemplace el cartucho de tóner por uno nuevo.
Paso Causa Solución
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del
1 detección de la cantidad de tóner sensor de detección de la cantidad de tóner
(recepción de luz). (recepción de luz).
Falla de la PCB del relé delantero. Reemplace el conjunto de la PCB del relé
2
delantero.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.7.3 El mensaje de error que solicita el reemplazo del cartucho de tóner no


desaparece
<Verificación del usuario>
• Verifique que se haya puesto un cartucho de tóner nuevo (no uno usado).
• Compruebe que se haya instalado un cartucho de tóner original.
Paso Causa Solución
El activador de tóner nuevo se sale. Vuelva a colocar el activador de tóner
1
nuevo.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del relé
2
cable del relé delantero. delantero.
Falla de la PCB del relé delantero. Reemplace el conjunto de la PCB del relé
3
delantero.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-118 Confidencial
4.7.4 Error del tambor
<Verificación del usuario>
• Limpie el alambre corona de la unidad de tambor.
• Reemplace la unidad de tambor por una nueva.
Paso Causa Solución
Suciedad en los electrodos de la Limpie los electrodos de la unidad de
1 unidad de tambor y en los de la tambor y los de la máquina. (Consulte las
máquina. Fig. 2-8 y Fig. 2-9)
Suciedad en el terminal de la PCB Limpie los electrodos de la máquina.
2 de suministro de electricidad de (Consulte la Fig. 2-9)
alto voltaje.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
3
electricidad de alto voltaje. suministro de electricidad de alto voltaje.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.7.5 El mensaje de error que solicita el reemplazo del tambor no desaparece


<Verificación del usuario>
• Reinicie el contador del tambor de acuerdo con el manual.
Paso Causa Solución
1 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-119 Confidencial
4.8 Solución de problemas con la unidad de fusor
4.8.1 Falla de la unidad de fusor
Paso Causa Solución
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
1
cable del termistor central. termistor central.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
2
cable del termistor lateral. termistor lateral.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
3
cable del calentador. calentador.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable del
4
cable del sensor de expulsión. sensor de expulsión.
Falla de la PCB del sensor de Reemplace el conjunto de la PCB del
5
expulsión. sensor de expulsión.
Falla de la PCB de suministro de Reemplace el conjunto de la PCB de
6
electricidad de bajo voltaje. suministro de electricidad de bajo voltaje.
7 Falla de la unidad de fusor. Reemplace la unidad de fusor.
8 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

Nota:
• Apague el interruptor de electricidad y vuelva a colocarlo en encendido. Deje la
máquina inactiva durante 15 minutos. Este problema puede haberse resuelto para
entonces.
• Es posible que la máquina se recupere del error, cuando el personal de servicio
técnico inicia la impresión de prueba del modo de Mantenimiento. Sin embargo, la
realización de esta operación cuando el calentador aún no se ha enfriado puede hacer
que la unidad de fusor se funda. Tenga cuidado.

4.9 Solución de problemas con la unidad del láser


4.9.1 Falla de la unidad del láser
<Verificación del usuario>
• Encienda el interruptor de electricidad, luego abra la cubierta delantera y la cubierta
trasera. Deje la máquina inactiva por unos instantes para eliminar la condensación.
Paso Causa Solución
Falla de contacto de la placa para Vuelva a apretar los tornillos para fijar la
1 conexión a tierra. placa para conexión a tierra de la unidad del
láser.
Falla de conexión de la unidad del Vuelva a conectar la unidad del láser.
2
láser.
Falla de conexión del cable plano Vuelva a conectar el cable plano de la
3
de la unidad del láser. unidad del láser.
4 Falla de la unidad del láser. Reemplace la unidad del láser.
5 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-120 Confidencial
4.10 Solución de problemas con la PCB
4.10.1 Falla de la PCB principal
<Verificación del usuario>
• Apague el interruptor de electricidad y vuelva a colocarlo en encendido.
• Instale el firmware principal más reciente.
• Compruebe la identificación del límite de impresión.
• Compruebe que los datos de impresión no estén dañados.
Paso Causa Solución
1 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.10.2 Memoria llena


<Verificación del usuario>
• Imprima los datos acumulados.
• Reduzca la cantidad o la resolución de los datos.
Paso Causa Solución
1 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-121 Confidencial
4.11 Solución de problemas con la alimentación de
documentos
4.11.1 No se cargan documentos
<Verificación del usuario>
• Coloque el documento de forma adecuada y verifique que lo que se muestre en la
pantalla LCD cambie.
• Verifique que la cantidad de hojas de papel colocada no haya superado el límite
superior de la bandeja de documentos.
• Compruebe que la cubierta del ADF está cerrada correctamente.
Paso Causa Solución
El actuador de detección de Vuelva a conectar el actuador de detección
1
documentos se sale. de documentos.
Falla de conexión del arnés del Compruebe la conexión del arnés del cable
2 cable del motor del ADF. del motor del ADF y vuelva a conectarlo, si
es necesario.
El reborde para empujar el sensor Reemplace el conjunto de la cubierta del
3 de la cubierta del ADF de la ADF.
cubierta del ADF.
Falla del rodillo separador de Reemplace el conjunto del rodillo de
4
documentos. separación de documentos.
5 Engranaje impulsor del ADF dañado. Reemplace la unidad ADF.
6 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.11.2 Se alimentan documentos múltiples


<Verificación del usuario>
• Compruebe que el espesor del papel empleado para el documento no sea inferior a 64 g/m2.
Paso Causa Solución
Abrasión de la almohadilla de Reemplace la unidad ADF.
1
separación del ADF.

4.11.3 Atasco de documento

 Atasco de papel en la cubierta del ADF


<Verificación del usuario>
• Compruebe que el espesor del papel empleado para el documento no sea inferior a 64 g/m2.
• Compruebe que el largo del papel empleado para los documentos no sea inferior a 147,3 mm.
• Verifique que la cantidad de hojas de papel colocada no haya superado el límite
superior de la bandeja de documentos.
• Compruebe que la cubierta del ADF está cerrada correctamente.
Paso Causa Solución
Objeto extraño dentro del área Quite objetos extraños dentro del área
1
alrededor de la cubierta del ADF. alrededor de la cubierta del ADF.
El rodillo de agarre del documento Vuelva a conectar el rodillo de agarre del
2
1 se sale. documento 1.
3 Falla del sensor de la cubierta del ADF. Reemplace la unidad ADF.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-122 Confidencial
 Atasco de papel en el ADF
<Verificación del usuario>
• Compruebe que el espesor del papel empleado para el documento no sea inferior a 64 g/m2.
• Compruebe que el largo del papel empleado para los documentos no sea superior
a 900 mm (400 mm cuando se realiza el escaneo a dos caras).
• Verifique que la guía del documento esté ajustada para adaptarse al tamaño del documento.
Paso Causa Solución
1 Objeto extraño dentro del ADF. Quite los objetos extraños dentro del ADF.
El actuador de la posición de Vuelva a conectar el actuador de la posición
2
escaneo del documento se sale. de escaneo del documento.
El rodillo de agarre del documento Vuelva a conectar el rodillo de agarre del
3
2 se sale. documento 2.
Falla de conexión del arnés del Compruebe la conexión del arnés del cable
cable del sensor de posición de del sensor de posición de escaneo de
4
escaneo de documentos. documentos y vuelva a conectarlo, si es
necesario.
El soporte del documento de Vuelva a colocar el soporte del documento
5
segundo lado se sale. de segundo lado.
El soporte del documento de primer Vuelva a colocar el soporte del documento
6
lado se sale. de primer lado.
Alimentación en un ángulo Reemplace el conjunto del rodillo de
y atascada debido a la abrasión de separación de documentos.
7
rodillo de separación de
documentos.
Falla en el sensor de posición de Reemplace la unidad ADF.
8
escaneo del documento.
9 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Atasco de papel en la sección de expulsión del papel del ADF


Paso Causa Solución
Objeto extraño en el camino de Quite los objetos extraños en el camino de
1
expulsión del documento ADF. expulsión de documentos del ADF.
El rodillo de agarre del documento Vuelva a conectar el rodillo de agarre del
2
se sale. documento.
Abrasión del rodillo de expulsión de Reemplace la unidad ADF.
3
documentos.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.11.4 El documento se arruga


<Verificación del usuario>
• Verifique que la guía del documento esté ajustada para adaptarse al tamaño del
documento.
• Verifique que el papel no esté curvado.
Paso Causa Solución
Abrasión del rodillo de separación Reemplace el conjunto del rodillo de
1
de documentos. separación de documentos.
Abrasión del rodillo de alimentación Reemplace la unidad ADF.
2
de documentos.

2-123 Confidencial
4.11.5 No se detecta correctamente el tamaño del documento
<Verificación del usuario>
• Verifique que el tamaño del documento se encuentre dentro del estándar.
Paso Causa Solución
Actuador de posición de escaneo Vuelva a conectar el actuador de la posición
1 de documentos atrapado en de escaneo del documento.
algunas secciones de la máquina.
2 Falla del motor del ADF. Reemplace la unidad ADF.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-124 Confidencial
4.12 Solución de problemas para defectos de imagen
4.12.1 Ejemplos de defectos

Claro (2-125) Registro defectuoso (2-126) Oscuro (2-126) Completamente Todo negro
en blanco (2-127) (2-127)

Rayas verticales (2-128) Rayas blancas Parcialmente Totalmente teñida (2-129)


(2-128) sombreada
(2-129)

Fig. 2-19

4.12.2 Solución de problemas de acuerdo con el defecto de imagen


 Claro
<Verificación del usuario>
• Verifique que la configuración del contraste no sea demasiado
clara.
• Limpie el cristal del escáner o la tira del cristal del escáner del
primer lado/segundo lado.
• Limpie el soporte del documento.

Paso Causa Solución


Datos de corrección de niveles de Ejecute “Acquire white level data (código de
1 blanco incorrectos. función: 55)” (Adquirir datos de niveles de
blanco).
Falla de la unidad del CIS de primer Reemplace la unidad del CIS de primer
2
o segundo lado. o segundo lado.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-125 Confidencial
 Registro defectuoso

(1) ADF
Paso Causa Solución
Desvío de la posición de inicio de Ejecute “Fine adjustment of scan start
1 escaneo. position (código de función: 54)” (Ajuste fino
de la posición inicial de escaneo).
Actuador de posición de escaneo Vuelva a conectar el actuador de la
2 de documentos atrapado en posición de escaneo del documento.
algunas secciones de la máquina.

(2) Unidad del escáner de documentos


Paso Causa Solución
Desvío de la posición de inicio de Ejecute “Fine adjustment of scan start
1 escaneo. position (código de función: 54)” (Ajuste fino
de la posición inicial de escaneo).
Falla de la unidad del CIS de Reemplace la unidad del CIS de primer
2
primer lado. lado.

 Oscuro
<Verificación del usuario>
• Verifique que la configuración del contraste no sea demasiado
oscura.
• Limpie el soporte del documento.

Paso Causa Solución


Datos de corrección de niveles de Ejecute “Acquire white level data (código de
1 blanco incorrectos. función: 55)” (Adquirir datos de niveles de
blanco).
Falla de la unidad del CIS de primer Reemplace la unidad del CIS de primer
2
o segundo lado. o segundo lado.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-126 Confidencial
 Completamente en blanco
<Verificación del usuario>
• Verifique que el documento no esté invertido.

Paso Causa Solución


Datos de corrección de niveles de Ejecute “Acquire white level data (código de
1 blanco incorrectos. función: 55)” (Adquirir datos de niveles de
blanco).
Falla del cable plano del CIS de Reemplace el cable plano del CIS de primer
2
primer o segundo lado. o segundo lado.
Falla de la unidad del CIS de primer Reemplace la unidad del CIS de primer
3
o segundo lado. o segundo lado.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

 Toda negra
<Verificación del usuario>
• Instale los firmwares más actualizados.

Paso Causa Solución


Datos de corrección de niveles de Ejecute “Acquire white level data (código de
1 blanco incorrectos. función: 55)” (Adquirir datos de niveles de
blanco).
Falla del cable plano del CIS de Reemplace el cable plano del CIS de primer
2
primer o segundo lado. o segundo lado.
Falla de la unidad del CIS de primer Reemplace la unidad del CIS de primer
3
o segundo lado. o segundo lado.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-127 Confidencial
 Rayas verticales
<Verificación del usuario>
• Limpie el cristal del escáner o la tira del cristal del
escáner del primer lado/segundo lado.
• Limpie el soporte del documento.

Paso Causa Solución


Suciedad en el interior del cristal del Limpie el interior del cristal del escáner.
1
escáner.
Suciedad dentro de la tira del cristal Limpie el interior de la tira del cristal del
2 del escáner de primer lado/segundo escáner de primer lado/segundo lado.
lado.
Falla de la unidad del CIS de primer Reemplace la unidad del CIS de primer
3
o segundo lado. o segundo lado.
Rasguño sobre el cristal del Reemplace la unidad del escáner de
4
escáner. documentos.
Rayón sobre la tira del cristal del Reemplace la unidad ADF.
5
escáner de segundo lado.

 Rayas blancas
<Verificación del usuario>
• Limpie el cristal del escáner o la tira del cristal del escáner del
primer lado/segundo lado.
• Limpie el soporte del documento.

Paso Causa Solución


Suciedad en el interior del cristal Limpie el interior del cristal del escáner.
1
del escáner.
Suciedad dentro de la tira del cristal Limpie el interior de la tira del cristal del
2 del escáner de primer lado/ escáner de primer lado/segundo lado.
segundo lado.
Falla de la unidad del CIS de primer Reemplace la unidad del CIS de primer
3
o segundo lado. o segundo lado.
Rasguño sobre el cristal del Reemplace la unidad del escáner de
4
escáner. documentos.
Rayón sobre la tira del cristal del Reemplace la unidad ADF.
5
escáner de segundo lado.

2-128 Confidencial
 Parcialmente sombreada
<Verificación del usuario>
• Limpie el cristal del escáner.

Paso Causa Solución


Suciedad en el interior del cristal Limpie el interior del cristal del escáner.
1
del escáner.
Esponja del documento Reemplace la unidad del escáner de
2
deformada. documentos.

 Totalmente teñida
<Verificación del usuario>
• Limpie el cristal del escáner o la tira del cristal del
escáner del primer lado/segundo lado.

Paso Causa Solución


Datos de corrección de niveles de Ejecute “Acquire white level data (código de
1 blanco incorrectos. función: 55)” (Adquirir datos de niveles de
blanco).
Falla de la unidad del CIS de primer Reemplace la unidad del CIS de primer
2
o segundo lado. o segundo lado.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-129 Confidencial
4.13 Solución de problemas con el fax
4.13.1 No se puede enviar el fax
<Verificación del usuario>
• Verifique que el cable de la línea esté insertado en el enchufe de forma correcta.
• Verifique que la configuración de la función de marcado (tono/pulso) sea correcta.
• Compruebe que el documento de fax esté colocado en el ADF correctamente.
• Verifique que el cable rizado del auricular esté insertado en el enchufe de forma
correcta.
• Compruebe que el auricular esté colocado en el soporte del auricular correctamente.
• Compruebe que el número a marcar esté guardado correctamente en la guía telefónica.
• Compruebe que la máquina receptora funcione normalmente o que la función que
desea realizar esté provista en dicha máquina.
• Sitúe la máquina en otro lugar para comprobar si existe alguna fuente de ruido cerca de
la misma.
• Reemplace la línea telefónica.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del cable plano Vuelva a conectar el cable plano del
1
del módem. módem.
Falla de conexión del cable plano Vuelva a conectar el cable plano del CIS.
2
del CIS.
Falla en la conexión del cable plano Vuelva a conectar el cable plano del panel.
3
del panel.
Falla en la conexión del cable plano Vuelva a conectar el cable plano del panel
4
del panel táctil. táctil.
Falla en la conexión del cable plano Vuelva a conectar el cable plano de la PCB
5
de la PCB de teclas. de teclas.
Falla de conexión del arnés del Vuelva a conectar el arnés del cable de la
cable de la PCB del sensor de la PCB del sensor de la cubierta del ADF/
6
cubierta del ADF/detección de detección de documentos.
documentos.
El actuador de detección de Vuelva a conectar el actuador de detección
7
documentos se sale. de documentos.
Falla del cable plano del CIS de Reemplace el cable plano del CIS de primer
8
primer o segundo lado. o segundo lado.
Falla de la unidad del CIS de primer Reemplace la unidad del CIS de primer
9
o segundo lado. o segundo lado.
Falla del engranaje impulsor del Reemplace la unidad ADF.
10
ADF.
Falla de la unidad del escáner de Reemplace la unidad del escáner de
11
documentos. documentos.
12 Falla de la PCB del panel. Reemplace el conjunto de la PCB del panel.
13 Falla del panel táctil. Reemplace el conjunto del panel táctil.
14 Falla de la PCB de teclas. Reemplace la unidad del panel.
Falla en la PCB del módem. Reemplace el conjunto de la PCB del
15
módem.
16 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-130 Confidencial
4.13.2 No se puede recibir el fax
<Verificación del usuario>
• Verifique que el cable de la línea esté insertado en el enchufe de forma correcta.
• Verifique que la configuración del modo de recepción sea correcta.
• Compruebe que el auricular esté colocado en el soporte del auricular correctamente.
• Compruebe que la máquina receptora funcione normalmente o que la función que
desea realizar esté provista en dicha máquina.
• Sitúe la máquina en otro lugar para comprobar si existe alguna fuente de ruido cerca de
la misma.
• Reemplace la línea telefónica.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del cable plano Compruebe la conexión del cable plano del
1 del módem. módem y vuelva a conectarlo, si es
necesario.
Falla en la PCB del módem. Reemplace el conjunto de la PCB del
2
módem.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.13.3 Se produce un error de comunicación


<Verificación del usuario>
• Compruebe si hay alguna fuente de ruido cerca de la máquina.
• Reemplace la línea telefónica.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del cable plano Compruebe la conexión del cable plano del
1 del módem. módem y vuelva a conectarlo, si es
necesario.
Falla en la PCB del módem. Reemplace el conjunto de la PCB del
2
módem.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-131 Confidencial
4.14 Solución de otros problemas
4.14.1 No se puede imprimir
<Verificación del usuario>
• Apague el interruptor de electricidad y vuelva a colocarlo en encendido.
• Compruebe que el cable USB esté conectado al host correctamente.
• Compruebe que el cable LAN esté conectado al host correctamente.
• Reemplace el cable USB.
• Reemplace el cable LAN.
• Verifique que el número máximo de páginas para imprimir no haya sido excedido.
• Compruebe que PC Print no esté prohibido.
• Compruebe la identificación del límite de impresión.
• Compruebe la conexión de red.
• Revise la sección correspondiente en la Guía de Configuración de Red.
• Compruebe que los datos de impresión no estén dañados.
• Instale el firmware principal más reciente.
• Haga coincidir el tamaño del documento con el que se especifica en el controlador.
Paso Causa Solución
Falla de conexión del conector de Vuelva a conectar el conector de LAN
1
LAN inalámbrica. inalámbrica.
2 Falla de la PCB de LAN inalámbrica. Reemplace la PCB de LAN inalámbrica.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.14.2No se puede actualizar el firmware


<Verificación del usuario>
• Asegúrese de que no haya ninguna otra función en ejecución.
• Apague el interruptor de electricidad y vuelva a colocarlo en encendido.
Paso Causa Solución
La versión de firmware no coincide. Vuelva a instalar el firmware secundario y el
1
firmware principal más recientes en este orden.
2 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

4.14.3Errores de interfaz de USB directa


<Verificación del usuario>
• Reemplace la unidad de memoria flash USB.
• Compruebe que la extensión de los datos en la unidad de memoria flash USB sea la
correcta.
• Compruebe que no haya conectado un dispositivo USB que no esté dentro de las
especificaciones.
• Compruebe que no haya varios dispositivos USB conectados.
Paso Causa Solución
Falla en el arnés del cable de host Reemplace el arnés del cable de host de
1
de USB. USB.
Falla en la PCB del host de USB. Reemplace el conjunto de la PCB del host
2
de USB.
3 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-132 Confidencial
4.14.4El mensaje de Nivel bajo de papel (“Paper Low”) no desaparece
<Verificación del usuario>
• Recargue papel en la bandeja de papel correspondiente.
• Apague el interruptor de electricidad y vuelva a colocarlo en encendido.
Paso Causa Solución
Placa sobre placa dañada en la Reemplace la bandeja de papel.
1
bandeja de papel.
Falla en el motor de alimentación Reemplace el motor de alimentación del
2
del papel. papel.
Mecanismo de elevación de placa Reemplace el conjunto del marco principal
3
de la máquina dañado. izquierdo.
4 Falla de la PCB principal. Reemplace el conjunto de la PCB principal.

2-133 Confidencial
CAPÍTULO 3 DESMONTAJE/
REENSAMBLAJE

1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Durante el trabajo de mantenimiento, siga las advertencias y precauciones a continuación
para evitar crear problemas secundarios a causa de una manipulación indebida.

ADVERTENCIA

Algunas piezas dentro de la máquina estarán extremadamente calientes después de que


la máquina es utilizada. Al abrir el conjunto de la cubierta delantera o la trasera para
acceder a una pieza dentro de la máquina, nunca toque las piezas sombreadas que se
muestran en las siguientes figuras.

• Tenga cuidado de no perder tornillos, arandelas u otras piezas extraídas.


• Asegúrese de aplicar grasa a las posiciones pertinentes especificadas en este capítulo.
• Al utilizar soldadores u otras herramientas que generen calor, tenga cuidado de no dañar
de forma accidental piezas tales como los cables, las PCB o las cubiertas.
• La electricidad estática cargada en su cuerpo puede dañar las partes electrónicas.
Cuando transporte las PCB, asegúrese de envolverlas en láminas conductivas.
• Cuando reemplace la PCB y las demás piezas relacionadas, use un brazalete antiestático
y realice la tarea sobre una alfombra estática. También tenga cuidado de no tocar las
secciones del conductor en los cables planos o en el arnés del cable.
• Luego de desconectar los cables planos, verifique que ninguno de los cables esté dañado
en los extremos o que existan cortocircuitos.
• Cuando conecte los cables planos, no los inserte en ángulo. Luego de insertarlos,
verifique que los cables no estén en ángulo.
• Cuando conecte o desconecte los arneses del cable, sostenga el cuerpo del conector, no
los cables. Si el conector está bloqueado, primero libérelo.
• Luego de una reparación, no sólo debe verificar la porción reparada, sino también el tratamiento del
arnés del cable. También verifique que otras porciones relacionadas funcionen adecuadamente.
• Cerrar de manera forzada la cubierta delantera sin haber montado el cartucho de tóner y la
unidad de tambor puede dañar la máquina.
• La cubierta de aislamiento no debe estar dañada.
• Al sustituir la PCB, quite los objetos extraños del lado de componentes y del lado de la soldadura.

3-1 Confidencial
2. EMPAQUETADO
 Máquina

Almohadilla de tóner

Caja opcional

Gel de sílice

Bolsa de PE

Conjunto de almohadilla
de poliestireno

Caja

Fig. 3-1

3-2 Confidencial
 Torre de bandejas (TT, por su sigla en inglés)
Caja de cartón superior

Junta de caja de cartón

Junta de caja de cartón

Junta de caja de cartón

Junta de caja de cartón


Junta de caja de cartón

Junta de caja de cartón


Almohadilla de poliestireno superior

Conjunto de la cubierta de
unión izquierda

Lámina de cartón superior

Cable de CA del relé


Conjunto de la cubierta de unión derecha

Almohadilla de poliestireno derecha trasera

Almohadilla de poliestireno derecha delantera


Almohadilla de poliestireno
izquierda trasera

Bolsa de PE

Almohadilla de poliestireno
izquierda delantera

Lámina inferior
Almohadilla de poliestireno
inferior de FR

Almohadilla de poliestireno
inferior de LR
Almohadilla de poliestireno inferior de LR
Barra inferior Almohadilla de poliestireno inferior de FR
Barra inferior

Barra inferior
Barra inferior

Caja de cartón sin marca inferior

Fig. 3-2

3-3 Confidencial
3. CATÁLOGO DE TORNILLOS

Taptite de sujeción B Taptite de cabeza redondeada B


Taptite de cabeza
Taptite de sujeción B
redondeada B
M3x10 M3x8
Taptite de cabeza
Taptite de sujeción B redondeada B
M4x10 M4x14

Taptite de sujeción B Taptite de copa B


M4x12
Taptite de copa B
M3x10
Taptite de sujeción B
M4x30
Taptite plano B

Taptite plano B
Taptite de copa S M3x10

Taptite de copa S
M3x6 SR Tornillo de sujeción

Taptite de copa S Tornillo de sujeción


M3x8 SR M3x4

Tornillo de sujeción
Tornillo de copa M5x8

Tornillo de copa
M3x8 Tornillo de pivote
Tornillo de cabeza redondeada (arandela
para tornillo de cabeza redondeada) Tornillo de pivote

Tornillo de cabeza redondeada


(arandela para tornillo de
cabeza redondeada) Tornillo de pivote
M3x12 DB
(negro)
Tornillo de cabeza redondeada
(arandela para tornillo de
cabeza redondeada)
M3.5x6

Tornillo de cabeza redondeada


Tornillo de cabeza
redondeada
M4x8
Fig. 3-3

3-4 Confidencial
4. LISTA DE PARES DE APRIETE PARA
TORNILLOS

Ubicación del tornillo Tipo de tornillo Can- Par de apriete


tidad N·m (kgf·cm)
Cubierta de línea derecha de la Taptite de sujeción 1 0,8±0,1 (8±1)
unidad de fusor B M4x12
Cubierta de línea izquierda de la Taptite de cabeza 1 0,8±0,1 (8±1)
unidad de fusor redondeada B M4x14
Unidad de fusor Taptite de cabeza 1 0,8±0,1 (8±1)
redondeada B M4x14
Cubierta lateral izquierda Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Cubierta lateral derecha Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Placa protectora principal Tornillo de copa M3x8 3 0,45±0,05 (4,5±0,5)
(negro)
Arnés del cable de la
FG del ADF
Arnés del cable
izquierdo de la FG del
módem
Arnés del cable de la
FG del FB
Arnés del cable de la FG del panel Taptite de copa 1 0,6±0,1 (6±1)
S M3x8 SR
ADF/unidad del escáner de Taptite de sujeción 6 0,8±0,1 (8±1)
documentos B M4x12
Unidad ADF (Conjunto de bisagra Taptite de sujeción 1 0,8±0,1 (8±1)
izquierda) B M4x12 (negro)
Conjunto de bisagra izquierda Taptite de sujeción 3 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Soporte de bisagra derecha Taptite de copa B M3x10 1 0,5±0,1 (5±1)
Brazo de bisagra derecha Taptite de copa B M3x10 3 0,5±0,1 (5±1)
Cubierta delantera del ADF Taptite de copa B M3x10 2 0,5±0,1 (5±1)
Conjunto del sujetador de Taptite de copa B M3x10 1 0,5±0,1 (5±1)
separación del ADF
Canaleta superior de documentos Taptite de copa B M3x10 6 0,5±0,1 (5±1)
Unidad del panel Taptite de copa B M3x10 4 0,5±0,1 (5±1)
Prensador de la pantalla LCD Taptite de copa B M3x10 3 0,5±0,1 (5±1)
Cubierta de la placa protectora Taptite de copa B M3x10 4 0,5±0,1 (5±1)
Conjunto de la PCB del host USB Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Cubierta superior del escáner Taptite de sujeción 8 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Arnés del cable derecho de la FG Taptite de copa 1 0,6±0,1 (6±1)
del módem S M3x6 SR
(Lado derecho del marco)

3-5 Confidencial
Ubicación del tornillo Tipo de tornillo Can- Par de apriete
tidad N·m (kgf·cm)
Conjunto de la cubierta conjunta Taptite de sujeción 6 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Arnés del cable izquierdo de la FG Tornillo de cabeza 1 0,6±0,1 (6±1)
del módem redondeada (arandela
(Lado del módem) para tornillo de cabeza
redondeada) M3.5x6
Arnés del cable derecho de la FG Tornillo de cabeza 1 0,6±0,1 (6±1)
del módem redondeada (arandela
(Lado del módem) para tornillo de cabeza
redondeada) M3.5x6
Placa protectora del módem Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Cubierta protectora del módem Tornillo de cabeza 1 0,6±0,1 (6±1)
redondeada (arandela
para tornillo de cabeza
redondeada) M3.5x6
Conjunto de la PCB del módem Taptite de copa 2 0,5±0,1 (5±1)
S M3x6 SR
Parte inferior de la cubierta de velo Tornillo de copa M3x8 1 0,45±0,05 (4.5±0.5)
(negro)
Conjunto de la PCB principal Tornillo de copa M3x8 4 0,45±0,05 (4.5±0.5)
(negro)
Barra superior Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
(T1: modelos de 520 hojas) B M4x12
Unidad del láser Taptite de copa 4 0,8±0,05 (8±0.5)
S M3x8 SR
Placa para conexión a tierra del Tornillo taptite de copa 1 0,8±0,1 (8±1)
escáner S M3x8 SR (cara de
fijación de la placa del
escáner)
Tornillo de copa M3x8 1 0,45±0,05 (4.5±0.5)
(negro) (lado de la cubierta
de la placa protectora de
bajo voltaje)
Cubierta de la placa protectora de Tornillo de copa M3x8 3 0,45±0,05 (4.5±0.5)
bajo voltaje (negro)
Taptite de sujeción 1 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Tornillo de cabeza 1 0,5±0,1 (5±1)
redondeada M4x8
Arnés del cable conectado a tierra Tornillo de cabeza 1 0,5±0,1 (5±1)
redondeada M4x8
Entrada Taptite plano B M3x10 1 0,5±0,1 (5±1)
Conjunto de la PCB de suministro Tornillo de copa M3x8 1 0,45±0,05 (4.5±0.5)
de electricidad de bajo voltaje (negro)
Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Placa derecha para conexión Tornillo taptite de copa 1 0,6±0,1 (6±1)
a tierra de la barra inferior S M3x8 SR (cara de
(T1: modelos de 520 hojas) fijación de la placa
protectora de bajo voltaje)

3-6 Confidencial
Ubicación del tornillo Tipo de tornillo Can- Par de apriete
tidad N·m (kgf·cm)
Parte delantera de la barra inferior Tornillo taptite de copa 1 0,6±0,1 (6±1)
(T1: modelos para 250 hojas) S M3x8 SR (cara de
fijación de la placa
protectora de bajo voltaje)
Placa protectora de bajo voltaje Taptite de sujeción 1 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Cubierta de sujeción 1 Taptite de sujeción 1 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Resorte de conexión a tierra Taptite de cabeza 1 0,5±0,1 (5±1)
a presión redondeada B M3x8
Cubierta de sujeción 2 Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Parte delantera de la barra inferior Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
(T1: modelos de 520 hojas) B M4x12
Placa izquierda para
conexión a tierra de la
barra inferior
Placa derecha para
conexión a tierra de la
barra inferior
Cubierta de la barra
inferior
Parte trasera de la barra inferior Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Parte central de la barra inferior Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Parte trasera de la barra superior Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Placa izquierda para conexión Tornillo taptite de copa 1 0,6±0,1 (6±1)
a tierra de la barra inferior S M3x8 SR (cara de
(T1: modelos de 520 hojas) fijación del subconjunto
de transmisión)
Parte delantera de la barra inferior Tornillo taptite de copa 1 0,6±0,1 (6±1)
(T1: modelos para 250 hojas) S M3x8 SR (cara de
fijación del subconjunto
de transmisión)
Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Conjunto del marco principal Taptite de copa 4 0,8±0,1 (8±1)
izquierdo S M3x8 SR
Taptite de sujeción 4 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Subconjunto de transmisión Taptite de sujeción 8 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Placa del motor de alimentación Taptite de copa 4 0,8±0,1 (8±1)
del papel S M3x8 SR
Motor de alimentación del papel Tornillo de sujeción M3x4 3 0,65±0,05 (6.5±0.5)
Solenoide de MP Taptite de sujeción 1 0,5±0,1 (5±1)
B M3x10

3-7 Confidencial
Ubicación del tornillo Tipo de tornillo Can- Par de apriete
tidad N·m (kgf·cm)
Conjunto de calafateado de la Taptite de sujeción 3 0,8±0,1 (8±1)
cubierta de la PCB principal B M4x12
Taptite de copa S 2 0,6±0,1 (6±1)
M3x8 SR
Placa del motor de expulsión Taptite de sujeción 2 0,5±0,1 (5±1)
B M3x10
Motor de expulsión Tornillo de sujeción M3x4 1 0,65±0,05 (6.5±0.5)
Marco inferior izquierdo Taptite de sujeción 3 0,8±0,1 (8±1)
(T1: modelos de 520 hojas) B M4x30
Placa base Tornillo de cabeza 2 0,6±0,1 (6±1)
redondeada (arandela
para tornillo de cabeza
redondeada) M3x12 DB
Taptite de sujeción 4 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Conjunto de la PCB de suministro de Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
electricidad de alto voltaje B M4x12
Conjunto del soporte del activador Taptite de sujeción 1 0,5±0,1 (5±1)
de alimentación del papel de la T1 B M3x10
Marco principal derecho Taptite de sujeción 5 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Marco de alimentación de MP Taptite de sujeción 2 0,5±0,1 (5±1)
B M3x10
Conjunto de la PCB del sensor de Taptite de sujeción 1 0,5±0,1 (5±1)
falta de papel de MP B M3x10
Conjunto de la PCB del sensor de Taptite de sujeción 1 0,5±0,1 (5±1)
falta de papel B M3x10
Cubierta lateral izquierda de la LT Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Cubierta lateral derecha de la LT Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Conjunto de la cubierta delantera Taptite de copa 1 0,8±0,1 (8±1)
de la LT S M3x8 SR
Placa izquierda para conexión Taptite de sujeción 1 0,8±0,1 (8±1)
a tierra de la barra inferior (520) B M4x12
Taptite de copa 1 0,8±0,1 (8±1)
S M3x8 SR
Placa izquierda para conexión Taptite de copa 2 0,8±0,1 (8±1)
a tierra de la barra inferior S M3x8 SR
Conjunto de impulsión de la LT Taptite de sujeción 3 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Parte delantera de la barra inferior Taptite de sujeción 1 0,8±0,1 (8±1)
(modelos de 520 hojas) B M4x12
Parte delantera de la barra inferior Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
(modelos para 250 hojas) B M4x12
Taptite de copa 1 0,8±0,1 (8±1)
S M3x8 SR (2a)
Taptite de copa 1 0,6±0,1 (6±1)
S M3x8 SR (2b)

3-8 Confidencial
Ubicación del tornillo Tipo de tornillo Can- Par de apriete
tidad N·m (kgf·cm)
Barra inferior Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Placa izquierda de la FG central Taptite de copa 1 0,8±0,1 (8±1)
S M3x8 SR (4a)
Taptite de copa 1 0,6±0,1 (6±1)
S M3x8 SR (4b)
Unidad del marco izquierdo de Taptite de sujeción 4 0,8±0,1 (8±1)
la LT B M4x12
Taptite de copa 4 0,8±0,1 (8±1)
S M3x8 SR (5a)
Taptite de copa 2 0,6±0,1 (6±1)
S M3x8 SR (5b)
Placa derecha de la FG central Taptite de copa 1 0,8±0,1 (8±1)
S M3x8 SR (6a)
Taptite de copa 1 0,6±0,1 (6±1)
S M3x8 SR (6b)
Marco de alimentación del papel de Taptite de copa 4 0,6±0,1 (6±1)
la LT S M3x8 SR
Placa derecha de la FG 1 0,6±0,1 (6±1)
del marco de
alimentación del papel
Viga delantera de la LT Taptite de sujeción 2 0,8±0,1 (8±1)
B M4x12
Conjunto del soporte del activador Taptite de sujeción 1 0,5±0,1 (5±1)
de alimentación del papel de la LT B M3x10
Conjunto de la PCB del sensor de Taptite de sujeción 1 0,5±0,1 (5±1)
falta de papel de la LT B M3x10

 Lista de pares de apriete para tornillos (TT)


Ubicación del tornillo Tipo de tornillo Can- Par de apriete
tidad N·m (kgf·cm)
Cubierta superior de la TT Tornillo de pivote 8 0,8±0,1 (8±1)
Taptite de sujeción B M4x10 2 0,8±0,1 (8±1)
Cubierta lateral izquierda Taptite de sujeción B M4x10 7 0,8±0,1 (8±1)
Cubierta lateral derecha Taptite de sujeción B M4x10 7 0,8±0,1 (8±1)
Cubierta trasera Tornillo de pivote (negro) 6 0,8±0,1 (8±1)
Placa protectora de la PCB Tornillo de copa M3x8 3 0,5±0,1 (5±1)
(negro)
Conjunto de la PCB de control Tornillo de copa M3x8 4 0,5±0,1 (5±1)
de la TT (negro)
Placa protectora de la PCB Tornillo de copa M3x8 6 0,8±0,1 (8±1)
(negro)
Soporte del sensor de fijación Taptite de copa S M3x8 SR 1 1,0±0,1 (10±1)
(lado izquierdo)
Soporte del sensor de fijación Taptite de copa S M3x8 SR 1 1,0±0,1 (10±1)
(lado derecho)
Placa izquierda de la FG Taptite de copa S M3x8 SR 4 1,0±0,1 (10±1)

3-9 Confidencial
Ubicación del tornillo Tipo de tornillo Can- Par de apriete
tidad N·m (kgf·cm)
Conjunto de calafateo de la Taptite de sujeción B M4x10 4 0,8±0,1 (8±1)
placa del motor
Motor de la TT Tornillo de sujeción M3x4 3 0,65±0,05 (6,5±0,5)
Parte superior de la placa de Taptite de copa S M3x8 SR 6 1,0±0,1 (10±1)
refuerzo izquierda
Conducto de aire Taptite de sujeción B M4x10 1 0,8±0,1 (8±1)
Unidad T2TT Taptite de copa S M3x8 SR 8 1,0±0,1 (10±1)
Taptite de sujeción B M4x10 2 0,8±0,1 (8±1)
Tornillo de copa M3x8 6 0,8±0,1 (8±1)
(negro)
Placa derecha para conexión Tornillo de cabeza 1 0,5±0,1 (5±1)
a tierra de la TT redondeada (arandela para
tornillo de cabeza
redondeada) M3.5x6
Tornillo de copa M3x8 1 0,8±0,1 (8±1)
(negro)
Placa para conexión a tierra Tornillo de copa M3x8 1 0,8±0,1 (8±1)
trasera de la TT (negro) (izquierdo)
Tornillo de copa M3x8 1 0,5±0,1 (5±1)
(negro) (derecho)
Conjunto de calafateo de la Taptite de copa S M3x8 SR 8 1,0±0,1 (10±1)
placa de posicionamiento (cuatro
partes)
Placa de refuerzo izquierda (1/2) Taptite de copa S M3x8 SR 6 1,0±0,1 (10±1)
Placa izquierda de la FG Taptite de copa S M3x8 SR 4 1,0±0,1 (10±1)
Conjunto de la placa del Taptite de sujeción B M4x12 4 0,8±0,1 (8±1)
engranaje de calafateo
Unidad T3TT Taptite de copa S M3x8 SR 3 0,8±0,1 (8±1)
Taptite de sujeción B M4x10 2 0,8±0,1 (8±1)
Cubierta de la placa protectora Tornillo de cabeza 1 0,5±0,1 (5±1)
de bajo voltaje redondeada (arandela para
tornillo de cabeza
redondeada) M3.5x6
Tornillo de copa M3x8 2 0,5±0,1 (5±1)
(negro)
Arnés del cable conectado Tornillo de cabeza 1 0,5±0,1 (5±1)
a tierra redondeada (arandela para
tornillo de cabeza
redondeada) M3.5x6
Entrada Taptite plano B M3x10 2 0,5±0,1 (5±1)
Cubierta de la entrada Taptite de sujeción B M3x10 1 0,5±0,1 (5±1)
Conjunto de la PCB de Tornillo de copa M3x8 2 0,5±0,1 (5±1)
suministro de electricidad de (negro)
bajo voltaje
Conjunto de calafateo de la Taptite de copa S M3x8 SR 8 1,0±0,1 (10±1)
placa de posicionamiento (cuatro
partes)

3-10 Confidencial
Ubicación del tornillo Tipo de tornillo Can- Par de apriete
tidad N·m (kgf·cm)
Placa de refuerzo izquierda (2/2) Taptite de copa S M3x8 SR 3 0,8±0,1 (8±1)
(izquierdo)
Taptite de copa S M3x8 SR 3 1,0±0,1 (10±1)
(derecho)
Tornillo de sujeción M5x8 3 0,8±0,1 (8±1)
Tornillo de copa M3x8 4 0,8±0,1 (8±1)
(negro)
Placa de refuerzo derecha Taptite de copa S M3x8 SR 1 1,0±0,1 (10±1)
Placa izquierda de la FG Taptite de copa S M3x8 SR 4 1,0±0,1 (10±1)
Conjunto de la placa del Taptite de sujeción B M4x12 4 0,8±0,1 (8±1)
engranaje de calafateo
Unidad T4TT Taptite de copa S M3x8 SR 3 1,0±0,1 (10±1)
Taptite de sujeción B M4x10 2 0,8±0,1 (8±1)
Conjunto de calafateo de la Taptite de copa S M3x8 SR 8 1,0±0,1 (10±1)
placa de posicionamiento (cuatro
partes)
Unidad T5TT Taptite de copa S M3x8 SR 3 1,0±0,1 (10±1)
Taptite de sujeción B M4x10 2 0,8±0,1 (8±1)
Placa para conexión a tierra de Taptite de copa S M3x8 SR 2 0,8±0,1 (8±1)
la TT
Barra inferior (lado delantero) Taptite de sujeción B M4x12 2 0,8±0,1 (8±1)
Placa izquierda para conexión Taptite de copa S M3x8 SR 1 0,8±0,1 (8±1)
a tierra de la barra inferior
Conjunto de impulsión Taptite de sujeción B M4x12 3 0,8±0,1 (8±1)
Cubierta delantera de la TT Taptite de copa B M4x12 2 0,8±0,1 (8±1)
Taptite de copa S M3x8 SR 1 0,8±0,1 (8±1)
Barra inferior (lado trasero) Taptite de sujeción B M4x12 2 0,8±0,1 (8±1)
Marco izquierdo Taptite de copa S M3x8 SR 2 0,8±0,1 (8±1)
Taptite de sujeción B M4x12 1 0,8±0,1 (8±1)
Placa derecha para conexión Taptite de copa S M3x8 SR 1 0,8±0,1 (8±1)
a tierra de la barra inferior
Marco de alimentación del papel Taptite de copa S M3x8 SR 2 0,8±0,1 (8±1)
de la TT
Viga delantera de la TT Taptite de sujeción B M4x12 2 0,8±0,1 (8±1)
Conjunto del soporte del Taptite de sujeción B M3x10 1 0,5±0,1 (5±1)
activador de alimentación del
papel de la TT
Conjunto de la PCB del sensor Taptite de sujeción B M3x10 1 0,5±0,1 (5±1)
de falta de papel de la TT

3-11 Confidencial
5. LUBRICACIÓN
Tipo de aceite lubricante Cantidad de
Punto de lubricación
(Nombre del fabricante) lubricación
Engranaje impulsor del
10 lugares
fusor 39
Embrague del revelador Gota de 1,5 a 2,0 mm
FLOIL BG-10KS (Kanto Kasei) 1 lugar
51R de diámetro
Engranaje de la junta del
4 lugares
revelador 37

 Engranaje impulsor del fusor 39

Fig. 3-4

 Embrague del revelador 51R

Fig. 3-5

 Engranaje de la junta del revelador 37

Fig. 3-6

3-12 Confidencial
Tipo de aceite lubricante
Punto de lubricación Cantidad de lubricación
(Nombre del fabricante)
Resorte del
amortiguador de MP Aplique al
HANARL BDX-313A (Kanto Aplique con pincel más
diámetro
Kasei) Engranaje loco 50 de una vez.
interno.
Z18M10

 Resorte del amortiguador de MP

Fig. 3-7

 Engranaje loco 50 Z18M10 (modelos de 520 hojas solamente)

Fig. 3-8

3-13 Confidencial
6. RESUMEN DE LOS ENGRANAJES
<Vista del diseño>

8 7
2 5 6
1

3
4

Fig. 3-9

<Vista de desarrollo>
7

8 6
4

Fig. 3-10

Nota:
• Al manipular los engranajes, asegúrese de que el marco izquierdo mire hacia arriba.
De lo contrario, todos los engranajes se caen.

<Nombre de los engranajes>


Embrague unidireccional Embrague del revelador
1 LY4409 5 LY4408
del relevador 53 51R
Engranaje loco del
2 D001D0 Engranaje 38 DEV 6 LY4405
revelador 53
Engranaje planetario Engranaje del eje del
3 D001D2 7 LY4407
50R42R18 DEV revelador 22
DEV engranaje loco alto
4 LY4406 8 D000XL Engranaje de expulsión
39L
* Estas piezas están sujetas a cambio sin previo aviso.

3-14 Confidencial
<Vista del diseño>

9
10
16

19 11
15 14
12
18
17
13

Fig. 3-11

<Vista de desarrollo>

16

15 19

11
17 14
18 10
9
13 12

Fig. 3-12

Nota:
• Al manipular los engranajes, asegúrese de que el marco izquierdo mire hacia arriba.
De lo contrario, todos los engranajes se caen.

<Nombre de los engranajes>


Engranaje del sector de MP
9 LY4394 15 LY4451 Engranaje de DX 27/19
53/57
10 LY4336 Engranaje impulsor de MP 18 16 LY4450 Engranaje impulsor del fusor 39
11 D004PV Engranaje 39/17 PP 17 D0004F Engranaje 23/40R fusor
12 LY4403 Engranaje loco de la T1 37 18 LY4449 Engranaje de péndulo del fusor 25
13 LY4398 Engranaje impulsor de la LT 29 19 D0004S Engranaje 22L/33L fusor
14 D0041S Engranaje de la T1 19 42
* Estas piezas están sujetas a cambio sin previo aviso.

3-15 Confidencial
 La torre de bandejas (TT, por su sigla en inglés)
<Vista del diseño>

1
2

Fig. 3-13

<Vista de desarrollo>

Fig. 3-14

<Nombre de los engranajes>


1 D00475 Engranaje de la TT Z20/Z44 2 LY4403 Engranaje loco 37
* Estas piezas están sujetas a cambio sin previo aviso.

3-16 Confidencial
7. ENRUTAMIENTO DEL ARNÉS

1 Unidad ADF - Conjunto de la PCB principal

Cable plano del CIS de segundo lado (modelos


de escaneo por los dos lados solamente)

Cable plano del CIS de segundo


lado (modelos de escaneo por
los dos lados solamente)

Soporte del cable


plano

Arnés del cable del sensor del


ADF (bobinado de cinta negra)
Arnés del cable de la FG del FB (amarillo)
Arnés del cable de la FG
del ADF (rojo o naranja)

Cinta
Conjunto de la
PCB principal

Arnés del cable del sensor


Arnés del cable izquierdo de
Arnés del cable de la FG del ADF (bobinado de
la FG del módem (negro)
del ADF (rojo o naranja) cinta negra)

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-17 Confidencial
2 Unidad del escáner de documentos - Conjunto de la PCB principal

Arnés del cable de


host de USB (gris)

Cable plano del CIS de


primer lado

Cable plano del panel

Arnés del cable de la FG


del panel (blanco)

Arnés del cable de la


FG del FB (amarillo)
Arnés del cable del motor
del FB (amarillo)

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-18 Confidencial
3 Lado izquierdo de la máquina

Cable plano del CIS de primer lado


Cable plano del CIS de segundo lado (modelos Cable plano del módem
de escaneo por los dos lados solamente) Arnés del cable de host de USB (gris)

Cable plano del panel

Arnés del cable de la FG


del panel (blanco)

Arnés del cable del motor del FB (amarillo)


Arnés del cable de la FG del
ADF (rojo o naranja)
Arnés del cable del sensor del
ADF (bobinado de cinta negra)

Arnés del cable izquierdo de


la FG del módem (negro)

Arnés del cable de la


FG del FB (amarillo)

Conjunto de la PCB principal

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-19 Confidencial
4 Unidad ADF

Arnés del cable de la cubierta del ADF (negro, blanco)


Arnés del cable del sensor de detección de documentos (blanco)

Arnés del cable del


motor del ADF (rojo)

Arnés del cable de la FG


del ADF (rojo o naranja)
Cable plano del CIS de segundo
lado (modelos de escaneo por
los dos lados solamente)

Arnés del cable del sensor de posición de escaneo de documentos (negro)

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-20 Confidencial
5 Unidad del escáner de documentos

Unidad del CIS de primer lado

Arnés del cable de


la FG del panel
(blanco)

Conjunto de la
PCB del host
Cable plano del CIS USB
de primer lado

Arnés del cable del


motor de la TT (amarillo)

Arnés del cable de la


FG del FB (amarillo)

Cable plano del panel

Arnés del cable de host de USB (gris)

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-21 Confidencial
6 Unidad del panel (modelo con pantalla LCD de 4,85 pulgadas)

Conjunto de la PCB de NFC


(Modelos con NFC solamente)

Cable plano de NFC


(Modelos con NFC solamente)

Cable plano del panel táctil

Conjunto de la PCB
del panel

Cable plano de la PCB de teclas Cable plano de la pantalla LCD Cable plano del panel

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-22 Confidencial
7 Unidad del panel (modelo con pantalla LCD de 3,7 pulgadas)

Conjunto de la PCB de NFC


(Modelos con NFC solamente)
Cable plano de NFC
(Modelos con NFC solamente)

Cable plano del panel táctil

Conjunto de la
PCB del panel

Cable plano de la PCB de teclas Pantalla LCD Cable plano del panel

Cable plano de la pantalla LCD Cable plano del relé de la pantalla LCD

Conjunto de la PCB del relé de la pantalla de LCD

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-23 Confidencial
8 Unidad del altavoz, módem (lado de la PCB principal)

Arnés del cable derecho de


la FG del módem (verde)

Cable plano del módem

Arnés del cable del


altavoz (rojo, negro)

Arnés del cable izquierdo de la FG del módem (negro)

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-24 Confidencial
9 Unidad del altavoz, módem (lado del suministro eléctrico de bajo voltaje)

Arnés del cable del sensor de


apilado (rojo, negro, blanco)
Cable plano del módem

Arnés del cable del


altavoz (rojo, negro)

Arnés del cable


izquierdo de la FG del
módem (negro)
Núcleo plano

Arnés del cable derecho de


la FG del módem (verde)
Núcleo

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-25 Confidencial
10 Lado izquierdo de la máquina

Arnés del cable de la PCB del sensor de detección de la


cantidad de tóner (emisión de luz) (negro, blanco, verde, rojo)
Arnés del cable del altavoz (rojo, negro)
Arnés del cable del Embrague del revelador 51R
Arnés del cable de host de USB (gris) sensor de apilado
(rojo, negro, blanco) Arnés del cable del embrague Arnés del cable de la PCB del sensor de detección de la
Arnés del cable del relé delantero (blanco) Núcleo plano cantidad de tóner (recepción de luz) (negro, blanco)
del revelador (azul)
Conjunto de la PCB del relé delantero

Sensor de la cubierta
delantera

Arnés del cable del sensor


de la cubierta delantera
Conjunto de la PCB del (rojo, negro)
Arnés del cable del motor de expulsión (blanco) sensor de detección de
la cantidad de tóner Arnés del cable del
Arnés del cable del sensor de (recepción de luz) solenoide de MP (blanco)
temperatura interna (blanco)
Arnés del cable del sensor de falta
de papel* (blanco)
Cable plano de la unidad del láser Solenoide de MP
Arnés del cable de la
lámpara de borrado*
Arnés del cable del sensor de (rojo, blanco)
expulsión (naranja, amarillo, Arnés del cable del
blanco, verde, azul, negro, rojo) embrague de recogida de
la T1 (negro)
Conjunto de la PCB principal

Embrague de
Arnés del cable del sensor de la cubierta recogida de la T1
trasera/bandeja dúplex (negro, blanco)
Arnés del cable del sensor de temperatura/ Arnés del cable de suministro
de electricidad de bajo voltaje Arnés del cable del embrague de registro (negro)
humedad externa (rojo, azul, blanco) (blanco, negro)
Embrague de registro
Arnés del cable del conector de la LT/TT (blanco, negro, rojo) Cable plano de suministro de
electricidad de alto voltaje
Arnés del cable del motor de alimentación del papel (azul, blanco, rojo)
* Modelos con T1 de 520 hojas

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-26 Confidencial
11 Lado trasero de la máquina

Arnés del cable de la PCB del sensor de detección de la


Cable plano de la unidad del láser cantidad de tóner (emisión de luz) (negro, blanco, verde, rojo)
Ventilador principal
Arnés del cable del ventilador principal (gris, negro, rojo)

Unidad de fusor
Conjunto de la PCB del sensor
de detección de la cantidad de
tóner (emisión de luz)

Arnés del cable de suministro de


electricidad de bajo voltaje
(blanco, negro)
Arnés del cable del calentador de
bajo voltaje (interno) (blanco, negro)

Arnés del cable con conexión


a tierra (externo) (verde, amarillo)
Arnés del cable del
termistor central (negro)

Arnés del cable


del termistor
lateral (blanco)

Arnés del cable del calentador


Arnés del cable con conexión (blanco o azul)
a tierra (externo) (verde, amarillo)

Arnés del cable del calentador de bajo Arnés del cable del
voltaje (interno) (blanco, negro) calentador de bajo voltaje
(blanco, negro)
<Para modelos en China> Conjunto de la PCB de suministro de electricidad de bajo voltaje

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-27 Confidencial
12 Parte inferior de la máquina

Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel


(modelos con host de USB en el lado trasero solamente)

Arnés del cable del sensor de falta de papel (blanco)


(modelos con host de USB en el lado trasero solamente)

Arnés del cable de suministro de electricidad


de bajo voltaje (blanco, negro)

Arnés del cable del sensor de


expulsión (naranja, amarillo,
blanco, verde, azul, negro, rojo)

Conjunto de la PCB del sensor de expulsión

Arnés del cable de la lámpara de borrado (rojo, blanco)


(Modelos con T1 de 520 hojas solamente)

Lámpara de borrado (Modelos con T1 de 520 hojas solamente)

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-28 Confidencial
13 Lado inferior de la máquina (conjunto de la PCB de suministro de electricidad de alto voltaje)

Cable plano de suministro de Conjunto de la PCB de suministro de electricidad de alto voltaje


electricidad de alto voltaje
Conjunto de la PCB del sensor de
alimentación del papel de la T1

Arnés del cable del


sensor de registro
delantero/trasero (rojo,
negro, naranja, azul)
Conjunto de la
PCB del sensor
de registro
delantero/trasero Arnés del cable del
sensor de
alimentación del
papel de la T1
(naranja, azul, rojo)

Arnés del cable del


sensor de falta de
papel de MP (rojo,
azul, blanco)

Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel de MP

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-29 Confidencial
14 Conjunto de la PCB de control de la TT

Arnés del cable de suministro de electricidad Sujetadores


de bajo voltaje (blanco, marrón) Arnés del cable del Sujetadores
motor de la TT
<Lado trasero> (blanco) <Lado delantero>

Desde en
15. Lado izquierdo de la TT

Unidad
T2TT

Desde en 18. Unidad de la T3TT

Sujetadores
Sujeta-
dores
Arnés del cable del
relé del motor del Conjunto de la
ventilador (blanco) PCB de control
Arnés del cable del de la TT Unidad
relé derecho del T3TT
sensor de equilibrio
de la TT (blanco)
Sujetador

Arnés del cable del relé de la T2TT (blanco)


Arnés del cable del conector de la LT/TT (blanco)
Desde en 15. Lado izquierdo de la TT
Sensor de equilibrio izquierdo de la TT (blanco, rojo)
Sujetador
Arnés del cable del relé de la T5TT (blanco)
Arnés del cable del relé de la T3TT (blanco)
Arnés del cable del relé de la T4TT (blanco)

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-30 Confidencial
15 Lado izquierdo de la TT

<Lado trasero> <Lado delantero>

Arnés del cable del conector


de la LT/TT (blanco)

Arnés del cable del relé


de la T2TT (blanco)

A en 14. Conjunto de la Unidad T2TT


Arnés del cable de suministro de
electricidad de bajo voltaje PCB de control de la TT
(blanco, marrón)
Sujeta
Arnés del cable del relé
derecho del sensor de
equilibrio de la TT (blanco)
Arnés del cable del relé
del motor del ventilador
(blanco, negro, rojo)
Unidad T3TT
A en 14. Conjunto de la
PCB de control de la TT
Arnés del cable del relé
de la T3TT (blanco)

Sujetador

Arnés del cable del relé Unidad T4TT


de la T4TT (blanco)

Sujetador

Arnés del cable del relé


de la T5TT (blanco) Unidad T5TT

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-31 Confidencial
16 Parte superior derecha de la TT

Arnés del cable del relé Sensor de equilibrio derecho de


derecho del sensor de la TT (blanco, rojo)
equilibrio de la TT (blanco)
<Lado delantero> <Lado trasero>

Sujetadores
Unidad Desde en
T2TT 18. Unidad de
la T3TT

Arnés del
cable con
conexión
a tierra (verde/
amarillo)

Conjunto de la PCB
Unidad de suministro de
T3TT electricidad de bajo
voltaje

Arnés del cable del motor del Arnés del cable de la entrada
Arnés del cable de Desde en ventilador (blanco, negro, rojo) (blanco, negro)
suministro de electricidad 18. Unidad de la
T3TT Arnés del cable del relé del motor del ventilador (blanco)
de bajo voltaje (blanco,
marrón)

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-32 Confidencial
17 Conjunto de la PCB del relé de la TT (cada unidad de la TT)

Conjunto del soporte del activador de


Conjunto de la PCB del sensor de alimentación del papel de la TT alimentación del papel de la TT

Conjunto de la PCB
del sensor de
atascos de la TT

Arnés del cable del sensor de


Conjunto del soporte del alimentación del papel de
activador de alimentación la TT (blanco, azul, rojo)
del papel de la TT

Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel de la TT Conjunto del marco


de alimentación del
papel de la TT

Arnés del cable del sensor de falta de


papel de la TT (blanco, azul, rojo)
Arnés del cable del sensor de
atascos de la TT (blanco) Embrague de liberación de la TT

<Lado trasero> <Lado delantero>

Arnés del cable del sensor de Arnés del cable del embrague de Embrague de recogida de la TT
alimentación del papel de recogida de la TT (negro)
la TT (blanco, azul, rojo) Arnés del cable del embrague de liberación de la TT (negro)

Conjunto de la PCB del relé de la TT

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-33 Confidencial
18 Unidad de la T3TT

Desde en
16. Parte superior derecha de la TT
Arnés del cable con conexión Desde en
a tierra (verde/amarillo) 16. Parte superior derecha de la TT
Arnés del cable de la
entrada (blanco, negro) Conjunto de la PCB de suministro
de electricidad de bajo voltaje

<Lado trasero> <Lado delantero>

Unidad
T3TT

Arnés del cable de suministro


de electricidad de bajo voltaje
(blanco, marrón)
Arnés del cable del relé derecho del sensor de equilibrio de la TT (blanco)
Arnés del cable del relé del
motor del ventilador (blanco)
Desde en
14. Conjunto de la PCB de control de la TT

Los colores del arnés del cable están sujetos a cambio por alguna razón.

3-34 Confidencial
8. CUADRO DE FLUJO DE DESMONTAJE
8.1 La máquina
Desmontaje/ Reensamblaje (segundo)
9.6 Conjunto de la guía 9.11.3 Conjunto de la 9.21 Conjunto del 9.28 Parte trasera de la
9.1 Bandeja dúplex de papel de MP cubierta del ADF 9.7 Tope del papel barra inferior *1
soporte del rodillo de
5/5 5/5 5/5 5/5 alimentación del papel 5/10
5/10

9.6 Conjunto de la cubierta 9.11.3 Tope del 9.28 Parte central de la


multipropósito (MP) /Resorte 9.41 Conjunto del soporte
documento del rodillo de MP/Conjunto barra inferior *1
9.2 Bandeja de papel del amortiguador de MP 5/10
5/5 de la almohadilla de
5/5 15/20 separación de MP/Resorte
de la almohadilla de
separación de MP 9.28 Parte delantera de la
9.7 Conjunto de la 20/40 barra inferior*1/Cubierta de
cubierta delantera la barra inferior *1
10/10 5/10
9.2 Conjunto de la
almohadilla de
separación/Engranaje 9.9 Cubierta lateral
Z22M10/Engranaje 9.8 Cubierta lateral
izquierda derecha
loco Z18M10 *2 o 50 10/10
Z18M10 *1/Engranaje 10/10
de elevación Z27M10 *2
o engranaje de
elevación Z48M10 *1
10/15

9.28 Parte delantera de


9.10 Placa protectora la barra inferior *2
principal
5/10
5/5

9.3 Cubierta trasera


5/10
9.18 PCB de LAN 9.18 Parte inferior de la
inalámbrica (modelos cubierta de velo
con LAN inalámbrica 15/25
solamente)
9.3 Canaleta externa 5/5
5/5
9.19 Sensor de 9.26 Conjunto de la
temperatura/humedad PCB del relé delantero
9.18 Conjunto de la externa
PCB principal 15/25
5/5
9.4 Cubierta del fusor 20/30
5/5 *1 o *2

9.27 Embrague de 9.31 Conjunto de la


registro/embrague de PCB del sensor de
9.5 Unidad de fusor 9.38 Conector de la LT/ recogida de la T1 detección de la
TT 10/15 cantidad de tóner
5/5 (recepción de luz)
10/15
10/10

*2
9.28 Eje del rodillo de
registro
5/5

9.29 Subconjunto de
transmisión
15/25

9.32 Solenoide de MP 9.29 Motor de


5/15 alimentación del papel
5/10

9.33 Embrague del 9.30 Engranaje de la


revelador 51R junta del revelador 37/
5/15 Junta del revelador
5/5
9.28 Lámina de aislamiento de
la PCB principal
5/5 9.34 Sensor de
temperatura interna
5/5

9.35 Conjunto de
calafateado de la
cubierta de la PCB
principal
15/20

9.37 Sensor de la cubierta 9.36 Motor de 9.35 Engranaje


*1 Modelos con T1 de 520 hojas
trasera/bandeja dúplex. expulsión impulsor del fusor 39 *2 Modelos con T1 de 250 hojas
10/15 5/10 5/5

3-35 Confidencial
Desmontaje/ Reensamblaje (segundo)

9.11.1 Unidad ADF


15/25

9.11 Unidad del escáner


de documentos
9.11.2 Conjunto de
bisagra izquierda 40/30
10/10

9.11.4 Cubierta del


engranaje 9.22 Placa para
9.15 Conjunto de la 9.16 Cubierta
15/10 9.12.1 Unidad del panel cubierta conjunta protectora del módem conexión a tierra del
25/40 30/40 (Modelos con FAX escáner
solamente) 5/5
10/15
9.11.5 Conjunto del 9.11.2 Bisagra 9.12.1 Cable plano del 9.22 Cubierta de la
rodillo de separación derecha, Soporte de la panel placa protectora de
9.16 Conjunto de la PCB
de documentos bisagra derecha, Brazo 10/25 bajo voltaje
del módem/Cable plano
10/10 de la bisagra derecha del módem (Modelos con 10/10
10/15 FAX solamente)
9.13 Lámina de 20/35 9.22 Lámina aislante de
9.11.6 Conjunto del
sujetador de protección del USB suministro de electricidad
separación del ADF 5/5 de bajo voltaje
5/5 5/5
9.28 Parte trasera de la
barra superior *1 9.20 Barra superior *1
9.11.4 Cubierta 9.14 Cubierta superior 9.13 Conjunto de la 9.22 Conjunto de la
del escáner PCB del host USB 5/10 5/10 PCB de suministro de
delantera del ADF
25/10 15/20 10/15 electricidad de bajo
voltaje
15/20
9.17 Conjunto de la
9.11.7 Canaleta 9.11.4 Bandeja 9.14 Unidad del CIS de 9.12.2 Prensador de la PCB del sensor de
superior de secundaria de primer lado pantalla LCD apilado (Modelos con
documentos documentos 15/20 10/15 host de USB en el lado
15/20 5/5 trasero solamente) *2
*4 15/20
9.14 Cable plano del 9.12.2 Cubierta de la
CIS de primer lado placa protectora
10/40 10/10 9.20 Unidad del láser /
9.11.7 Canaleta inferior 9.11.7 Cubierta de
de documentos Cable plano de la
documentos unidad del láser
10/10 9.23 Placa protectora
5/5 15/30 de bajo voltaje
10/15
9.11.7 Tira del cristal
del escáner de
segundo lado *5 9.12.2 Conjunto de la
PCB del panel 9.12.2 Pantalla LCD 9.25 Filtro
5/5 5/10 5/10
5/5
9.23 Cubierta de
9.11.7 Unidad del CIS sujeción 1
de segundo lado *5
9.12.4 Conjunto del 5/5
10/30 9.12.5 Conjunto de la 9.12.3 Conjunto de la
PCB de NFC/cable PCB del relé de la panel táctil
plano de NFC (Modelos pantalla LCD *3/Cable 10/15
con NFC solamente) plano del relé de la
9.11.7 Cable plano del 10/20 pantalla LCD *3
CIS de segundo lado *5 15/25 9.23 Conjunto de la PCB
15/25 del sensor de detección de
la cantidad de tóner
(emisión de luz)
15/20
9.39 Placa base 9.28 Conjunto del
15/20 marco principal
izquierdo 9.24 Ventilador
principal
60/90
20/30

9.39 Cable plano de


suministro de electricidad
de alto voltaje
10/20

9.39 Conjunto de la
PCB de suministro de 9.40 Conjunto de la
electricidad de alto PCB del sensor de
voltaje expulsión 9.43 Conjunto del
20/40 15/20 marco de alimentación
del papel

9.43 Marco de
9.44 Conjunto de la alimentación de MP
9.42 Conjunto del 9.45 Conjunto del *1
soporte del activador soporte del activador PCB del sensor de falta 10/15 Modelos con T1 de 520 hojas
de alimentación del de registro de papel (modelos con *2
papel de la T1 20/30 host de USB en el lado Modelos con T1 de 250 hojas
20/30 trasero solamente) *3
20/25 9.43 Conjunto de la Modelos con pantalla LCD de
PCB del sensor de falta
de papel de MP/ 3,7 pulgadas
9.45 Conjunto de la Activador del sensor de *4
9.42 Conjunto de la PCB del falta de papel de MP 1/ Modelos con pantalla LCD de
sensor de alimentación del PCB del sensor de
registro delantero/ Activador del sensor de
papel de la T1/Activador de falta de papel de MP 2 4,85 pulgadas
alimentación del papel de trasero
la T1/Resorte del activador de 30/40 60/80 *5 Modelos de escaneo por los
alimentación del papel de la T1
60/80 dos lados

3-36 Confidencial
8.2 La bandeja inferior (LT, por su sigla en inglés)
Desmontaje/ Reensamblaje (segundo)
10.1 Conjunto de la 10.1 Engranaje de 10.2 Conjunto del soporte 10.3 Cubierta lateral
almohadilla de elevación/engranaje del rodillo de la LT izquierda de la LT
separación loco/Engranaje Z22M10 5/10 10/15
5/5 5/10

10.9 Conjunto del conector


de la LT/conector superior 10.6 Conjunto de la
de la LT 10.8
10.8Placa
Placaizquierda
izquierda
para PCB de control de la LT
15/15 para
conexión
conexión
a tierraa de
tierra
la 10/15
de
barra
la barra
inferiorinferior
(520)
10/15 10.4 Cubierta lateral
derecha de la LT
10/15

10.10 Parte delantera 10.8 Placa izquierda 10.5 Conjunto de la 10.10 Placa izquierda 10.7 Embrague de
10.10 Barra inferior recogida de la LT
de la barra inferior para conexión a tierra cubierta delantera de la LT de la FG central
de la barra inferior 5/10 10/15
10/15 10/10 5/10
5/10

10.8 Conjunto de
impulsión de la LT/
Embrague de
liberación de la LT
10/15

10.10 Placa derecha de 10.10 Placa derecha de 10.10 Unidad del marco
la FG central la FG del marco de izquierdo de la LT
5/10 alimentación del papel 30/40
5/10

10.10 Marco de
alimentación del papel
de la LT
15/20

10.10 Viga delantera


de la LT
5/10

10.10 Conjunto del 10.11 Cubierta del


soporte del activador activador del sensor de
de alimentación del falta de papel de la LT
papel de la LT 5/5
5/10

10.10 Conjunto de la 10.11 Conjunto de la


PCB del sensor de PCB del sensor de falta
alimentación del papel de papel de la LT
de la LT 10/20
10/15

3-37 Confidencial
8.3 La torre de bandejas (TT, por su sigla en inglés)
Desmontaje/ Reensamblaje (segundo)

11.4 Cubierta superior 11.2 Conjunto de la 11.2 Engranaje de elevación 11.3 Conjunto del
de la TT 11.21 Ajustador
almohadilla de Z48M10/Engranaje loco 50 soporte del rodillo de
20/25 separación Z18M10/Engranaje Z22M10 la TT 30/30
10/10 10/10 5/10

11.4 Cubierta lateral 11.4 Cubierta lateral


izquierda derecha
20/25 20/25

11.6 Sensor izquierdo 11.5 Conjunto de la 11.6 Sensor derecho 11.7 Motor del
11.4 Cubierta trasera ventilador
de equilibrio de la TT PCB de control de de equilibrio de la TT
la TT/Placa protectora 15/20 20/30
10/15 15/15
de la PCB
45/60

11.9 Parte superior 11.8 Motor de la TT


izquierda de la placa de
refuerzo 30/45
15/20

11.9 Unidad de la T2TT


35/45

11.15 Conjunto de la 11.10 Unidad de la 11.14 Conjunto del 11.16 Embrague de


PCB del relé de T3TT conector de la LT/TT recogida de la T2TT
la T2TT 10/15 10/15
10/15

11.15 Conjunto de la 11.17 Embrague de 11.11 Conjunto de la 11.16 Embrague de 11.18 Conjunto de la
11.12 Unidad de la PCB del sensor de
PCB del relé de liberación de la T3TT T4TT PCB de suministro de recogida de la T3TT
la T3TT 35/40 electricidad de bajo 10/15 atascos de la T2TT
10/15 voltaje 65/90
50/60

11.15 Conjunto de la 11.17 Embrague de 11.16 Embrague de 11.18 Conjunto de la 11.19 Conjunto de la 11.20 Conjunto de la
PCB del relé de 11.13 Unidad de la PCB del sensor de
liberación de la T4TT T5TT recogida de la T4TT PCB del sensor de PCB del sensor de falta
la T4TT 35/40 10/15 atascos de la T3TT alimentación del papel de papel de la T2TT
10/15 65/90 de la T2TT 20/30
20/30

11.15 Conjunto de la 11.17 Embrague de 11.16 Embrague de 11.18 Conjunto de la 11.19 Conjunto de la 11.20 Conjunto de la
PCB del relé de liberación de la T5TT recogida de la T5TT PCB del sensor de PCB del sensor de PCB del sensor de falta
la T5TT 35/40 10/15 atascos de la T4TT alimentación del papel de papel de la T3TT
10/15 65/90 de la T3TT 20/30
20/30

11.18 Conjunto de la 11.19 Conjunto de la 11.20 Conjunto de la


PCB del sensor de PCB del sensor de PCB del sensor de falta
atascos de la T5TT alimentación del papel de papel de la T4TT
65/90 de la T4TT 20/30
20/30

11.19 Conjunto de la 11.20 Conjunto de la


PCB del sensor de PCB del sensor de falta
alimentación del papel de papel de la T5TT
de la T5TT 20/30
20/30

3-38 Confidencial
9. PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE

9.1 Preparación
 Desconexión de cables y extracción de accesorios
Antes de iniciar el procedimiento de desmontaje,

(1) Desconecte lo siguiente:


• Cable de CA
• Cable USB (si está conectado)
• Cable de LAN (si está conectado)
• El cable de línea (si está conectado)
(2) Quite lo siguiente:
• Bandeja de papel
• Cartucho de tóner y unidad de tambor
• Bandeja dúplex
• Tapa de puerto LAN

Bandeja dúplex
Cable de CA

Cartucho de tóner y unidad de tambor

Cable de línea

Tapa de puerto LAN

Cable de LAN

Bandeja de papel

Cable USB

Fig. 3-15

3-39 Confidencial
9.2 Bandeja de papel
(1) Libere los dos ganchos del conjunto de la almohadilla de separación de la bandeja de
papel.
(2) Presione ambos brazos laterales del conjunto de la almohadilla de separación hacia
adentro para extraer los pasadores y extraiga el conjunto de la almohadilla de
separación de la bandeja del papel.
(3) Extraiga el resorte de la almohadilla de separación del conjunto de la almohadilla de
separación.

Pasador
Brazo Conjunto de la almohadilla de separación

Pasador

Brazo
Ganchos

Resorte de la almohadilla de separación

Bandeja de papel

Fig. 3-16

3-40 Confidencial
(4) Empuje el gancho en el engranaje de elevación Z27M10 (o el engranaje de elevación
Z48M10) mientras levanta la placa sobre placa y extrae el engranaje de elevación
Z27M10 (o el engranaje de elevación Z48M10) de la bandeja de papel.
250 hojas: Engranaje de elevación Z27M10
520 hojas: Engranaje de elevación Z48M10
(5) Extraiga el engranaje Z22M10 y el engranaje loco Z18M10 o 50 Z18M10 de la bandeja
de papel.
250 hojas: Engranaje loco Z18M10
520 hojas: Engranaje loco 50 Z18M10

Placa sobre placa


Gancho

Placa sobre placa

Engranaje de elevación
Z27M10 o engranaje de Engranaje
elevación Z48M10 Z22M10
Engranaje loco
Z18M10 o 50 Z18M10

Bandeja de papel

Fig. 3-17

3-41 Confidencial
9.3 Cubierta trasera/Canaleta externa
(1) Abra la cubierta trasera.
(2) Empuje las dos nervaduras laterales de la cubierta trasera en dirección de las flechas
y quite los dos soportes de la canaleta externa.

Nota:
• Tenga cuidado de no dañar las nervaduras dentro de la cubierta trasera.

Soporte

Nervadura

Enlace de liberación del


punto de sujeción trasero Cubierta trasera

Canaleta externa

Soporte Nervadura

Fig. 3-18

Nota de montaje:
• Al colocar la cubierta trasera, abra la cubierta delantera y coloque la cubierta
trasera mientras levanta el enlace de liberación del punto de sujeción trasero.

(3) Quite la cubierta trasera del soporte A y extráigala.


(4) Abra la canaleta externa aproximadamente 80 grados. Quite la canaleta externa del
soporte B y extráigala de la máquina.

Canaleta externa
Soporte B

Soporte A
80°

Canaleta externa
Soporte B

Soporte A Cubierta trasera

Fig. 3-19

3-42 Confidencial
9.4 Cubierta del fusor
(1) Empuje las dos perillas sobre la cubierta del fusor y tire de dicha cubierta hacia abajo en
dirección de la flecha.
(2) Quite la cubierta del fusor de los soportes de la unidad de fusor y extráigala.

Soporte

Cubierta del fusor

Unidad de fusor

Soporte
Perilla

Perilla
Fig. 3-20

3-43 Confidencial
9.5 Unidad de fusor

PRECAUCIÓN

Algunas piezas dentro de la máquina estarán extremadamente calientes después de que


la máquina es utilizada. Al abrir el conjunto de la cubierta delantera o la trasera para
acceder a una pieza dentro de la máquina, nunca toque las piezas sombreadas que se
muestran en las siguientes figuras.

Nota:
• No toque la película de la unidad de fusor directamente. Puede causar la falla de dicha
unidad.

(1) Quite el tornillo taptite de sujeción B M4x12 y quite la cubierta derecha de la línea de la
unidad de fusor.
(2) Abra la cubierta delantera y libere el punto de sujeción del rodillo de presión.
(3) Deslice el enlace de liberación del punto de sujeción trasero inferior en la dirección de la
flecha 3b mientras tira de ella en dirección de la flecha 3a para extraerlo.
(4) Quite el tornillo taptite de cabeza redondeada B M4x14. Libere el gancho y quite la
cubierta izquierda de la línea de la unidad de fusor.
<Lado izquierdo del marco> <Lado derecho del marco>

Cubierta de línea derecha


de la unidad de fusor

Taptite de sujeción 3b
B M4x12

3a

Gancho

Enlace de liberación del


punto de sujeción trasero
Cubierta de línea izquierda de la unidad de fusor Taptite de cabeza redondeada B M4x14
Fig. 3-21

3-44 Confidencial
(5) Libere el arnés del cable del calentador de la unidad de fusor de las piezas
aseguradoras y desconéctelo del arnés del cable del calentador de bajo voltaje.

<Lado derecho del marco>

Arnés del cable del calentador

OK NG
(Correcto) (Incorrecto)
Arnés del cable del calentador de bajo voltaje
Unidad de fusor

Fig. 3-22

Nota de montaje:
• Después de conectar el arnés del cable del calentador, tire del conector del lado de
dicho arnés mientras sostiene el conector del lado del arnés del cable del calentador de
bajo voltaje para garantizar que está firme.

Enrutamiento del arnés: Consulte “11. Lado trasero de la máquina”.

(6) Desconecte el arnés del cable del termistor central y el arnés del cable del termistor
lateral del conjunto de la PCB del sensor de expulsión.

Nota:
• Al desconectar el arnés del cable, sostenga la parte superior del conector de la
PCB para evitar que esta se dañe.

<Lado izquierdo del marco>

Conjunto de la PCB del sensor de expulsión

Arnés del cable del


termistor central

Unidad de fusor

Arnés del cable del


termistor lateral

Fig. 3-23

Enrutamiento del arnés: Consulte “11. Lado trasero de la máquina”.

3-45 Confidencial
(7) Cierre la cubierta delantera y vuelva a colocar el punto de sujeción del rodillo de
presión.
(8) Quite el tornillo taptite de cabeza redondeada B M4x14 y quite la unidad de fusor.

Nota:
• Asegúrese de que la cubierta delantera esté cerrada cuando extraiga la unidad de
fusor.

Unidad de fusor

Taptite de cabeza redondeada B M4x14


Fig. 3-24

3-46 Confidencial
9.6 Conjunto de la cubierta multipropósito (MP)
(1) Abra el conjunto de la cubierta multipropósito (MP).
(2) Quite los dos ganchos del conjunto de la guía de papel de MP de los dos soportes del
conjunto de la cubierta delantera.

Nota:
• Al retirar el conjunto de la guía de papel de MP de los soportes del conjunto de la
cubierta delantera, tire fuertemente de esta en la dirección de las flechas.

Conjunto de la cubierta delantera

Soporte

Gancho
(Conjunto de la guía
de papel de MP)
Soporte

Conjunto de la guía de papel de MP

Conjunto de la cubierta multipropósito (MP)


Gancho
(Conjunto de la guía de papel de MP)
Fig. 3-25

(3) Abra el conjunto de la cubierta delantera y libere el gancho del resorte del amortiguador
de MP de dicho conjunto.

Resorte del amortiguador de MP

Gancho

Conjunto de la cubierta delantera


Fig. 3-26

3-47 Confidencial
(4) Cierre el conjunto de la cubierta delantera. Quite los dos soportes del conjunto de la
cubierta de MP y quite dicho conjunto del conjunto de la cubierta delantera.

Nota:
• Quite el conjunto de la cubierta de MP mientras empuja “A” en el conjunto de la
cubierta delantera en la dirección de la flecha.

(5) Quite el resorte del amortiguador de MP del conjunto de la cubierta de MP.

Conjunto de la cubierta delantera

“A”
Soporte

Soporte
Conjunto de la cubierta multipropósito (MP)
Resorte del amortiguador de MP

Fig. 3-27

Nota de montaje:
• Coloque el resorte del amortiguador de MP como se describe en la siguiente
figura.

Resorte del amortiguador de MP Conjunto de la cubierta multipropósito (MP)

Conjunto de la cubierta delantera

Fig. 3-28

3-48 Confidencial
9.7 Conjunto de la cubierta delantera
(1) Presione el botón de liberación de la cubierta delantera y ábrala.
(2) Suelte los dos ganchos y quite el enlace de la junta del revelador del conjunto de la
cubierta delantera.
(3) Suelte el gancho y quite el enlace de liberación del punto de sujeción del conjunto de la
cubierta delantera.

Gancho

Gancho

Enlace de liberación del


punto de sujeción
Conjunto de la
cubierta delantera
Botón de liberación de la
cubierta delantera

Conjunto de la cubierta delantera


Enlace de la junta del revelador Gancho
Fig. 3-29

(4) Quite el conjunto de la cubierta delantera de los dos soportes.

Nota:
• Al quitar el conjunto de la cubierta delantera, empuje “A” en el conjunto de la cubierta
delantera en dirección de la flecha 4A y deslice dicho conjunto en dirección de la flecha 4B
para retirarlo.

(5) Quite los dos soportes del tope del papel y quite este último del conjunto de la cubierta delantera.

Soporte

“A”

4A

4B

Soporte
Soporte
Tope del papel
Conjunto de la cubierta delantera
Soporte
Fig. 3-30

3-49 Confidencial
9.8 Cubierta lateral izquierda
(1) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12. Libere los ganchos A, B y C de las
flechas A a C, en este orden, y quite la cubierta lateral izquierda.

Taptite de sujeción
B M4x12

Gancho B

Cubierta lateral
izquierda
A

Ganchos B

Ganchos A

Ganchos C
Taptite de sujeción B M4x12

Fig. 3-31

3-50 Confidencial
9.9 Cubierta lateral derecha
(1) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12. Libere los ganchos A, B y C de las
flechas A a C, en este orden, y quite la cubierta lateral derecha.

Ganchos A

Taptite de C
sujeción
B M4x12

Taptite de sujeción B M4x12

Ganchos B

Ganchos C

Cubierta lateral derecha

Fig. 3-32

3-51 Confidencial
9.10 ADF/unidad del escáner de documentos
(1) Retire la cinta para quitar el arnés del cable izquierdo de la FG del módem de la placa
protectora principal
Nota de montaje:
• Coloque el arnés del cable izquierdo de la FG del módem en el lado derecho en
vez de “A” usando una cinta.

(2) Quite los tres tornillos de copa M3x8 (negros) y retire el arnés del cable de la FG del
ADF, el arnés del cable de la FG del FB, el arnés del cable izquierdo de la FG del
módem y la placa protectora principal.
(3) Extraiga el tornillo taptite de copa S M3x8 SR y quite el arnés del cable de la FG del
panel.

Cinta

“A”

Arnés del cable izquierdo de


la FG del módem

Arnés del cable de la


FG del ADF

Cinta

Tornillo de copa
M3x8 (negro)

Arnés del cable de la FG del FB


Arnés del cable de
Placa protectora principal la FG del panel

Taptite de copa S M3x8 SR

Fig. 3-33

Enrutamiento del arnés: Consulte “1. Unidad ADF - Conjunto de la PCB principal”, “2.
Unidad del escáner de documentos - Conjunto de la PCB
principal”.

3-52 Confidencial
(4) Desconecte el arnés del cable del motor del FB y el arnés del cable del sensor del ADF
del conjunto de la PCB principal. Abra la hoja de aislamiento de la PCB principal y libere
cada arnés del cable de las piezas aseguradoras. Libere cada arnés del cable de la FG
de las piezas aseguradoras.
(5) Desconecte el cable plano del panel del conjunto de la PCB principal y libérelo de las
piezas aseguradoras.
(6) Desconecte el cable plano del CIS de primer lado y el cable plano del CIS de segundo
lado* del conjunto de la PCB principal, y libérelos de las piezas aseguradoras.
(7) Quite la esponja guía del cable plano del CIS de segundo lado.
Nota:
• Mientras desconecta el cable plano del CIS de segundo lado, quite la esponja
guía, ya que obstruye el área.
• Asegúrese de sustituir la esponja guía por una nueva después de haberla
despegado del cable plano del CIS de segundo lado.

(8) Desconecte el arnés del cable del host de USB del conjunto de la PCB principal
y libérelo de las piezas aseguradoras.

Esponja guía

Cable plano del CIS de segundo lado*


Arnés del cable de host de USB
Cable plano del CIS de primer lado Cable plano del panel

Lámina de aislamiento
de la PCB principal

Arnés del cable del motor del FB

Conjunto de la PCB principal

* Modelos con escaneo por


Arnés del cable del sensor del ADF los dos lados solamente
Fig. 3-34

Enrutamiento del arnés: Consulte “1. Unidad ADF - Conjunto de la PCB principal”, “2.
Unidad del escáner de documentos - Conjunto de la PCB
principal”, “3. Lado izquierdo de la máquina”.

3-53 Confidencial
(9) Quite los seis tornillos taptite de sujeción B M4x12. Libere cada gancho para retirar el
ADF/unidad del escáner de documentos.

ADF/unidad del escáner de documentos

Taptite de sujeción B M4x12

Ganchos

Ganchos

Gancho

Taptite de sujeción B M4x12 Gancho

Fig. 3-35

3-54 Confidencial
9.11 Unidad ADF
9.11.1 Unidad ADF
(1) Extraiga el tornillo taptite de sujeción B M4x12 (negro) del conjunto de bisagra izquierda.
(2) Abra la unidad ADF. Levante la unidad ADF y libere cada gancho para extraer el soporte
del cable plano de la unidad del escáner de documentos.
(3) Levante la unidad ADF para quitarla de la unidad del escáner de documentos mientras
presiona el gancho de la bisagra derecha. Tire hacia afuera para sacar cada arnés del
cable del agujero.
(4) Libere el arnés del cable del sensor del ADF y el cable plano del CIS de segundo lado*
del soporte del cable plano.

Unidad ADF

Gancho

Bisagra derecha

Unidad del escáner de documentos


Arnés del cable del
sensor del ADF Conjunto de bisagra
izquierda
Soporte del cable plano
Cable plano del CIS de
segundo lado*

Ganchos

Taptite de sujeción
B M4x12 (negro)

* Modelos con escaneo por los dos lados solamente

Fig. 3-36

Enrutamiento del arnés: Consulte “1. Unidad ADF - Conjunto de la PCB principal”.

Nota de montaje:
• Si ha sustituido la unidad ADF, consulte “5. SI REEMPLAZA LA UNIDAD ADF, LA
UNIDAD DEL CIS DEL PRIMER LADO, LA UNIDAD DEL CIS DEL SEGUNDO LADO
O LA UNIDAD DEL ESCÁNER DE DOCUMENTOS” en el Capítulo 4 y realice su
configuración.

3-55 Confidencial
Nota de montaje:
• Conecte el arnés del cable del sensor del ADF y el cable plano del CIS de segundo
lado* al soporte del cable plano, tal como se describe en la figura a continuación.
• Para unir el cable plano del CIS de segundo lado al soporte del cable plano, colóquelo
adecuadamente en la dirección de las flechas.
• Para la posición de adherencia de la cinta doble faz, consulte el diagrama de plegado
del cable plano, Fig. 3-49, Fig. 3-50 y Fig. 3-51.

Cable plano del CIS de segundo lado*

Cinta doble faz

Soporte del cable plano

Cable plano del CIS de segundo lado*

Soporte del cable plano

Arnés del cable del sensor del ADF

* Modelos con escaneo por los dos lados solamente

Fig. 3-37

3-56 Confidencial
9.11.2 Conjunto de bisagra izquierda, Bisagra derecha, Soporte de la bisagra
derecha, Brazo de la bisagra derecha
(1) Retire los tres tornillos taptite de sujeción B M4x12 para extraer el conjunto de bisagra
izquierda de la unidad ADF.

Taptite de sujeción B M4x12

Conjunto de bisagra izquierda

Unidad ADF

Fig. 3-38

(2) Extraiga el tornillo taptite de copa B M3x10 para extraer la bisagra derecha y el soporte
de esta del brazo de la bisagra derecha.
(3) Retire los tres tornillos taptite de copa B M3x10 para extraer el brazo de la bisagra
derecha de la unidad ADF.

Taptite de copa B M3x10

Taptite de copa B M3x10

Bisagra derecha Soporte de bisagra derecha

Brazo de bisagra derecha

Unidad ADF

Fig. 3-39

3-57 Confidencial
9.11.3 Conjunto de la cubierta del ADF, Tope del documento
(1) Abra el conjunto de la cubierta del ADF. Suelte los dos soportes para quitar el conjunto
de la cubierta del ADF de la unidad ADF.
(2) Suelte los dos soportes para quitar el tope del documento de la unidad ADF.

Conjunto de la cubierta del ADF

Tope del documento

Soporte

Soporte
Soporte
Soporte

Unidad ADF

Fig. 3-40

3-58 Confidencial
9.11.4 Cubierta de engranaje, Cubierta delantera del ADF, Bandeja secundaria
de documentos
(1) Suelte cada gancho para quitar la cubierta del engranaje de la unidad ADF.
(2) Quite los dos tornillos taptite de copa B M3x10. Suelte cada gancho para quitar la
cubierta delantera del ADF de la unidad ADF.

Cubierta delantera del ADF

Cubierta del
Gancho engranaje

Ganchos

Ganchos

Unidad ADF
Taptite de copa B M3x10

Taptite de copa B M3x10

Fig. 3-41

3-59 Confidencial
(3) Abra la bandeja secundaria de documentos para retirarla de la unidad ADF mediante la
alineación de la posición del soporte.

Soporte

Bandeja secundaria
de documentos
Soporte

Unidad ADF

Soporte

Fig. 3-42

3-60 Confidencial
9.11.5 Conjunto del rodillo de separación de documentos
(1) Suelte el cerrojo del cojinete conductor para quitar el conjunto del rodillo de separación
de documentos de la unidad ADF.

Conjunto del rodillo de separación de documentos

Cojinete conductor

Unidad ADF

Bloqueo

Cojinete conductor

Fig. 3-43

3-61 Confidencial
9.11.6 Conjunto del sujetador de separación del ADF
(1) Retire el tornillo taptite de copa B M3x10 para extraer el conjunto del sujetador de
separación del ADF de la unidad ADF.

Taptite de copa B M3x10

Conjunto del sujetador de


separación del ADF

Unidad ADF

Fig. 3-44

3-62 Confidencial
9.11.7 Unidad del CIS de segundo lado, cable plano del CIS de segundo lado
(Modelos con impresión por los dos lados solamente)
(1) Retire los seis tornillos taptite de copa B M3x10 para extraer la canaleta superior de
documentos de la unidad ADF.

Taptite de copa B M3x10

Taptite de copa B M3x10

Canaleta superior de documentos

Unidad ADF

Fig. 3-45

3-63 Confidencial
(2) Libere el arnés del cable del sensor del ADF de las piezas aseguradoras y tire de él
para sacarlo del agujero de la cubierta de documentos.
(3) Quite el cable plano del CIS de segundo lado de la cinta doble faz y tire de él para
sacarlo del agujero de la cubierta de documentos.

Nota:
• Una vez que se ha quitado la cinta doble faz del cable plano del CIS de segundo
lado, sustitúyala con una nueva.

(4) Quite la canaleta inferior de documentos de la cubierta de documentos.

Canaleta inferior de documentos Cable plano del CIS


de segundo lado

Arnés del cable del sensor del ADF

Cubierta de documentos

Orificio

Fig. 3-46

Enrutamiento del arnés: Consulte “1. Unidad ADF - Conjunto de la PCB principal”,
“4. Unidad ADF”.

3-64 Confidencial
(5) Levante el gancho y deslice la tira del cristal del escáner de segundo lado en la
dirección de la flecha 5a. Levante el extremo derecho de la tira del cristal del escáner de
segundo lado para extraerla en la dirección de la flecha 5b.

5a

Tira del cristal del escáner


de segundo lado
5b

Gancho

Fig. 3-47

(6) Quite el separador R del CIS y el separador F del CIS de la unidad del CIS de segundo
lado.
(7) Retire la unidad de CIS de segundo lado de la canaleta inferior de documentos y extraiga
el cable plano del CIS de segundo lado de los dos agujeros de dicha canaleta.
(8) Desconecte el cable plano del CIS de segundo lado de la unidad del CIS de segundo lado.
Separador F del CIS

Cable plano del CIS


de segundo lado Unidad del CIS de segundo lado

Separador R del CIS

Orificio

Canaleta inferior de documentos

Orificio

Fig. 3-48

3-65 Confidencial
Nota de montaje:
• Doble el cable plano del CIS de segundo lado en las posiciones que se muestran en la
figura a continuación.

■ Para A4
Pliegue de montaña
530±2 Pliegue de valle
422±2 Cinta doble 139±1
faz
78±1 1±1 (sujétela a la 135±1
cubierta de
69.4±1 113±1
documentos). 1±1
Lado de la
Lado del CIS 45° 45° 45° PCB principal
Placa de Esponja guía 45°
refuerzo 279±1 (sujétela
Cinta doble después del Placa de
304±1 faz (sujétela al cableado) refuerzo
331±1 soporte del
cable plano). Doble en el borde de
358±1 la placa de refuerzo
408±1
Cinta de refuerzo
Fig. 3-49

■ Para LGL, Modelos sin host de USB en el lado trasero solamente


Pliegue de montaña
530±2
Pliegue de valle
422±2
Cinta doble 139±1
266±1 1±1 faz
65±1 (sujétela a la 135±1
cubierta de
63±1 113±1
documentos). 1±1
Lado de la
Lado del CIS 45° 45° 45° 45° PCB principal
Placa de 45° Esponja guía 45°
refuerzo 291±1 Cinta doble (sujétela
faz (sujétela después del Placa de
318±1 al soporte del cableado). refuerzo
345±1 cable plano).
Doble en el borde de
390±1 la placa de refuerzo
403±1
408±1 Cinta de refuerzo

Fig. 3-50

■ Para LGL, Modelos con host de USB en el lado trasero solamente


Pliegue de montaña
478±2 Pliegue de valle
370±2
Cinta doble 139±1
356±1
faz (sujétela
65±1 1±1 a la cubierta 135±1
de
63±1 113±1
documentos). 1±1
Lado de la
Lado del CIS PCB principal
45° 45°
Placa de refuerzo Cinta doble faz Esponja guía (sujétela
Cinta de refuerzo (sujétela al después del cableado). Placa de
soporte del Doble en el borde de la refuerzo
cable plano). placa de refuerzo
Fig. 3-51

3-66 Confidencial
Nota de montaje:
• Una el cable plano del CIS de segundo lado a la cubierta de documentos en la posición
que se muestra en la siguiente figura usando una cinta doble faz.

Cable plano del CIS de segundo lado

Cinta doble faz

Cubierta de documentos

Fig. 3-52

3-67 Confidencial
9.12 Unidad del panel
9.12.1Unidad del panel
(1) Quite los cuatro tornillos taptite de copa B M3x10.
(2) Libere los tres ganchos para extraer la unidad del panel. Desconecte el cable plano del
panel del conjunto de la PCB del panel.

Nota:
• El cable plano está conectado a la unidad del panel. No tire de la unidad del panel
con demasiada fuerza al retirarla.

(3) Libere el cable plano del panel de las piezas aseguradoras.

Ganchos
Unidad del panel

Cable plano
del panel
Ganchos

Conjunto de la PCB
del panel

Cable plano
del panel

Taptite de copa B M3x10

Fig. 3-53

Enrutamiento del arnés: Consulte “5. Unidad del escáner de documentos”, “6. Unidad del
panel (modelo con pantalla LCD de 4,85 pulgadas)”.

Nota de montaje:
• Si ha sustituido la unidad del panel, consulte “4. SI REEMPLAZA EL CONJUNTO DEL
PANEL DE LA PANTALLA LCD O LA PCB DEL PANEL” en el Capítulo 4 y realice su
configuración.

3-68 Confidencial
Nota de montaje:
• Doble el cable plano del panel en las posiciones que se muestran en la figura
a continuación.

Pliegue de montaña

Pliegue de valle
Placa de refuerzo Placa de refuerzo
Lado de la PCB 45° 45° 45° 45° 45° Lado de la PCB
principal del panel

12±1 11±1
85±1 36±1
309±1 60±1
311±1 71±1
95±1
136±1

Fig. 3-54

3-69 Confidencial
9.12.2Conjunto de la PCB del panel, pantalla LCD (Para modelos con pantalla
LCD de 4,85 pulgadas)
(1) Desconecte el cable plano de la PCB de teclas del conjunto de la PCB del panel
y libérelo de las piezas aseguradoras.
(2) Quite los tres tornillos taptite de copa B M3x10. Libere cada gancho para quitar el
prensador de la pantalla LCD de la cubierta del panel.
(3) Retire los cuatro tornillos taptite de copa B M3x10 y extraiga la cubierta de la placa
protectora de la cubierta del panel.

Taptite de copa B M3x10

Taptite de copa B M3x10

Prensador de la pantalla LCD

Cubierta de la
placa protectora
Gancho

Cable plano de la
PCB de teclas

Cubierta del panel

Gancho
Conjunto de la PCB
del panel

Fig. 3-55

Enrutamiento del arnés: Consulte “6. Unidad del panel (modelo con pantalla LCD de
4,85 pulgadas)”.

3-70 Confidencial
(4) Desconecte el cable plano de NFC del conjunto de la PCB del panel. (Modelos con NFC
solamente)
(5) Suelte el cerrojo y desconecte el cable plano de la pantalla LCD del conjunto de la PCB
del panel.
(6) Libere el conjunto de la PCB del panel y la pantalla LCD de la unidad del panel.

Pantalla LCD

Cable plano de la pantalla LCD

Bloqueo

Conjunto de la PCB
del panel

Unidad del panel

Cable plano de NFC (Modelos


con NFC solamente)

Fig. 3-56

3-71 Confidencial
9.12.3Conjunto de la PCB del panel, pantalla LCD, conjunto de la PCB del relé
de la pantalla LCD, cable plano del relé de la pantalla de LCD (para
modelos con pantalla LCD de 3,7 pulgadas)
(1) Desconecte el cable plano de la PCB de teclas del conjunto de la PCB del panel
y libérelo de las piezas aseguradoras.
(2) Despegue la película. Quite el seguro para desconectar el cable plano del relé de la
pantalla LCD del conjunto de la PCB del panel.
(3) Quite los tres tornillos taptite de copa B M3x10. Libere cada gancho para quitar el
prensador de la pantalla LCD y la pantalla LCD de la cubierta del panel.
(4) Retire los cuatro tornillos taptite de copa B M3x10 y retire la cubierta de la placa
protectora y el conjunto de la PCB del panel de la cubierta del panel.

Taptite de copa B M3x10


Taptite de copa B M3x10

Prensador de la
Cubierta de la pantalla LCD
placa protectora

Cable plano de la Cubierta


PCB de teclas protectora

Cable plano del relé


de la pantalla LCD
Bloqueo
Pantalla
LCD
Conjunto de la Ganchos
PCB del panel

Cubierta del panel

Gancho

Fig. 3-57

Enrutamiento del arnés: Consulte “7. Unidad del panel (modelo con pantalla LCD de
3,7 pulgadas)”.

3-72 Confidencial
(5) Quite el seguro para desconectar el cable plano de la pantalla LCD del conjunto de la
PCB del relé.
(6) Quite el seguro para desconectar el cable plano del relé de la pantalla LCD del conjunto
de la PCB del relé de la pantalla de LCD.
(7) Suelte el gancho y quite el conjunto de la PCB del relé de la pantalla LCD del prensador
de la pantalla de LCD.

Pantalla LCD

Bloqueo
Bloqueo
Cable plano del relé de la
pantalla LCD

Cable plano de la
pantalla LCD
Conjunto de la PCB del
relé de la pantalla de LCD

Gancho

Prensador de la pantalla LCD

Fig. 3-58

Enrutamiento del arnés: Consulte “7. Unidad del panel (modelo con pantalla LCD de
3,7 pulgadas)”.

3-73 Confidencial
9.12.4Conjunto del panel táctil
(1) Desconecte el cable plano del panel táctil del conjunto de la PCB de teclas.
(2) Quite el conjunto del panel táctil de la unidad del panel.

Cable plano del panel táctil

Placa

A
Conjunto del panel táctil

Placa

Conjunto de la PCB de teclas

Unidad del panel

Fig. 3-59

Nota de montaje:
• Al montar el conjunto del panel táctil, ponga la sección A debajo de la placa.
• Si ha sustituido el conjunto del panel táctil, consulte “4. SI REEMPLAZA EL
CONJUNTO DEL PANEL DE LA PANTALLA LCD O LA PCB DEL PANEL” en el
Capítulo 4 y realice su configuración.

3-74 Confidencial
9.12.5Conjunto de la PCB de NFC (Modelos con NFC solamente)
(1) Quite la base de la placa protectora/película de protección de la unidad del panel.
(2) Libere el gancho para quitar el conjunto de la PCB de NFC de la unidad del panel.

Base de la placa protectora/película de protección

Conjunto de la PCB de NFC

Cable plano
de NFC

Gancho

Unidad del panel

Fig. 3-60

Enrutamiento del arnés: Consulte “7. Unidad del panel (modelo con pantalla LCD de
3,7 pulgadas)”.

Nota de montaje:
• Doble el cable plano de NFC en las posiciones que se muestran en la figura
a continuación.

29±1 Pliegue de montaña


26±1
Pliegue de valle
2±1

Lado de la PCB
45° 45° del panel

Placa de refuerzo

Fig. 3-61

3-75 Confidencial
9.13 Conjunto de la PCB del host USB
(1) Extraiga la lámina de protección del USB.
(2) Retire los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 para extraer el conjunto de la PCB
del host de USB de la unidad del escáner de documentos. Desconecte el arnés del
cable del host de USB del conjunto de la PCB del host de USB.

Taptite de sujeción B M4x12


Lámina de protección del USB

Arnés del cable de host de USB Conjunto de la PCB del host USB

Unidad del escáner de documentos

Fig. 3-62

Enrutamiento del arnés: Consulte “5. Unidad del escáner de documentos”.

Nota de montaje:
• Coloque la lámina de protección del USB en la posición que se muestra en la siguiente
ilustración.

Conjunto de la PCB del host USB

Unidad del
escáner de
documentos

Lámina de protección
del USB

0 a 1 mm

0 a 1 mm
Fig. 3-63

3-76 Confidencial
9.14 Unidad del CIS de primer lado, Cable plano del CIS de
primer lado
Nota:
• Vuelva a colocar la unidad del CIS en el lugar limpio, sin polvo.

(1) Quite los ocho tornillos taptite de sujeción B M4x12.


(2) Quite la cubierta superior del escáner de la unidad del escáner de documentos.
(3) Retire el conjunto izquierdo del soporte del rodillo del CIS y el conjunto derecho del
soporte del rodillo del CIS de la unidad del CIS de primer lado.

Taptite de sujeción B M4x12

Cubierta superior del escáner

Taptite de sujeción B M4x12

Taptite de
sujeción
B M4x12
Conjunto del
soporte del
rodillo del CIS
derecho

Conjunto del
soporte del
rodillo del CIS
izquierdo

Unidad del
escáner de
documentos

Unidad del CIS de primer lado

Fig. 3-64

3-77 Confidencial
(4) Deslice el carro del CIS lentamente a la ubicación que se describe a continuación.
(5) Eleve la unidad del CIS de primer lado del carro del CIS en 90 grados. Deslice la unidad
del CIS de primer lado en dirección de la flecha y suelte el soporte para retirarla.
Desconecte el cable plano del CIS de primer lado de la unidad del CIS de primer lado.

Cable plano del CIS de


primer lado

Unidad del CIS de primer lado


Soporte

Unidad del CIS de primer lado

Carro del CIS

Soporte

Carro del CIS

Fig. 3-65

Enrutamiento del arnés: Consulte “5. Unidad del escáner de documentos”.

Nota de montaje:
• Si ha sustituido la unidad de CIS de primer lado, consulte “5. SI REEMPLAZA LA
UNIDAD ADF, LA UNIDAD DEL CIS DEL PRIMER LADO, LA UNIDAD DEL CIS DEL
SEGUNDO LADO O LA UNIDAD DEL ESCÁNER DE DOCUMENTOS” en el
Capítulo 4 y realice su configuración.

3-78 Confidencial
(6) Quite el carro del CIS de la correa de transmisión del CIS.

Correa de transmisión del CIS

Carro del CIS

Correa de transmisión del CIS

Fig. 3-66

3-79 Confidencial
(7) Quite el cable plano del CIS de primer lado detrás del carro del CIS de la cinta doble faz.

Nota:
• Una vez que se ha quitado la cinta doble faz del cable plano del CIS de primer
lado, sustitúyala con una nueva.

(8) Quite el cable plano del CIS de primer lado de la unidad del escáner de documentos.

Carro del CIS

Cinta doble faz

Cable plano del CIS de primer lado

Unidad del escáner


de documentos

Fig. 3-67

Enrutamiento del arnés: Consulte “5. Unidad del escáner de documentos”.

3-80 Confidencial
< Procedimiento de colocación >
1) Doble el cable plano del CIS de primer lado tal como se muestra en la ilustración
a continuación.
■ Para A4
Pliegue de montaña

Pliegue de valle

101±1 491

78±1 265±2
37±1
10±1,5 10±1,5
Doble en el Doble en el borde
borde de la placa de la placa de
de refuerzo refuerzo
Lado de la PCB Lado del CIS
principal 45° 45°
Placa de refuerzo Placa de refuerzo
Fig. 3-68

■ Para LGL
Pliegue de montaña

Pliegue de valle

101±1 505

78±1 300±2

37±1

10±1,5 10±1,5
Doble en el Doble en el borde
borde de la placa de la placa de
de refuerzo refuerzo
Lado de la PCB Lado del CIS
principal 45° 45°
Placa de refuerzo Placa de refuerzo
Fig. 3-69

2) Conecte las dos piezas de 12 mm x 12 mm de la cinta doble faz en la unidad del escáner
de documentos en las posiciones que se muestran en la ilustración a continuación. (Si la
cinta doble faz anterior se mantiene unida, reemplácela con una nueva)

Unidad del escáner de documentos Cintas doble faz

Fig. 3-70

3-81 Confidencial
3) Conecte la cinta doble faz de 12 mm x 12 mm al carro del CIS en la posición que se
muestra en la siguiente ilustración. (Si la cinta doble faz anterior se mantiene unida,
reemplácela con una nueva)
4) Conecte el cable plano del CIS de primer lado a la unidad del CIS de primer lado.
5) Conecte la unidad del CIS de primer lado al carro del CIS.
6) Despegue el revestimiento de liberación de la cinta doble faz unida al carro del CIS
y asegure el cable plano del CIS de primer lado con la cinta como se muestra en la
siguiente ilustración.

Cinta doble faz

Unidad del CIS de primer lado

Cable plano del


CIS de primer lado

Carro del CIS

Fig. 3-71

3-82 Confidencial
7) Pase el cable plano del CIS de primer lado a través del núcleo plano.
8) Despegue el revestimiento de liberación de las dos piezas de cinta doble faz unidas a la
unidad del escáner de documentos y asegure el cable plano del CIS de primer lado con
la cinta como se muestra en la siguiente ilustración.

Cinta doble faz


Unidad del escáner de documentos

Cable plano del CIS


de primer lado

Cinta doble faz

Núcleo plano

Fig. 3-72

Enrutamiento del arnés: Consulte “5. Unidad del escáner de documentos”.

3-83 Confidencial
9.15 Conjunto de la cubierta conjunta
(1) Desconecte el cable plano del módem, el arnés del cable del altavoz y el arnés del
cable del sensor de apilado* del conjunto de la PCB principal.

Arnés del cable del altavoz


Cable plano del módem Arnés del cable del sensor de apilado*

Conjunto de la PCB principal

* Modelos con host de USB en el lado trasero solamente


Fig. 3-73

Enrutamiento del arnés: Consulte “3. Lado izquierdo de la máquina”, “10. Lado izquierdo de
la máquina”.

3-84 Confidencial
(2) Retire el tornillo taptite de copa S M3x8 SR para retirar el arnés del cable derecho de la
FG del módem. Libere el arnés del cable derecho de la FG del módem de las piezas
aseguradoras de la cubierta de retención 1.
(3) Quite los seis tornillos taptite de sujeción B M4x12. Libere cada gancho para quitar el
conjunto de la cubierta conjunta.

Conjunto de la cubierta conjunta Taptite de


sujeción
B M4x12

Taptite de sujeción B M4x12 Ganchos

Arnés del cable derecho


de la FG del módem
Gancho

Gancho
Taptite de
sujeción
B M4x12

Taptite de copa
S M3x8 SR

Cubierta de
sujeción 1
Fig. 3-74

Enrutamiento del arnés: Consulte “9. Unidad del altavoz, módem (lado del suministro
eléctrico de bajo voltaje)”.

Nota de montaje:
• Durante el montaje del conjunto de la cubierta conjunta, tenga cuidado de no dañar la
PCB de la LAN inalámbrica.

3-85 Confidencial
9.16 Conjunto de la PCB del módem (Modelos con FAX solamente)
(1) Retire los dos tornillos de cabeza redondeada (arandela para tornillo de cabeza redondeada)
M3.5X6 para retirar el arnés del cable izquierdo de la FG del módem y el arnés del cable
derecho de la FG del módem. Libere el arnés del cable izquierdo de la FG del módem y el
arnés del cable derecho de la FG del módem de las piezas aseguradoras.
(2) Libere el cable plano del módem de las piezas aseguradoras.
(3) Retire los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 y extraiga la placa protectora del modelo del
conjunto de la cubierta conjunta.
(4) Desconecte el cable plano del módem del conjunto de la PCB del módem.
(5) Retire el tornillo de cabeza redondeada (arandela para tornillo de cabeza redondeada) M3.5x6
para extraer la cubierta protectora del módem de la placa protectora del módem.
(6) Quite los dos tornillos taptite de copa S M3x6 SR para extraer el conjunto de la PCB del
módem de la placa protectora del módem.
Taptite de sujeción B M4x12
Tornillo de cabeza
redondeada (arandela
para tornillo de cabeza
redondeada) M3.5X6
Cubierta protectora del módem

Cable plano del módem

Tornillo de cabeza
Taptite de copa S M3x6 SR redondeada (arandela
para tornillo de cabeza
Conjunto de la PCB del módem redondeada) M3.5X6

Arnés del cable


Tornillo de cabeza redondeada (arandela para izquierdo de la FG
tornillo de cabeza redondeada) M3.5X6 del módem

Arnés del cable derecho de la FG del módem

Conjunto de la cubierta conjunta

Placa protectora del módem

Fig. 3-75

Enrutamiento del arnés: Consulte “8. Unidad del altavoz, módem (lado de la PCB principal)”,
“9. Unidad del altavoz, módem (lado del suministro
eléctrico de bajo voltaje)”.

3-86 Confidencial
Nota de montaje:
• Doble el cable plano del módem en las posiciones que se muestran en la figura
a continuación.

Pliegue de montaña

Pliegue de valle
Conductor Placa de refuerzo

Lado de la PCB Lado de la


del módem 45° 45° PCB principal
90±1
96
141
170

Fig. 3-76

3-87 Confidencial
9.17 Conjunto de la PCB del sensor de apilado (Modelos
con host de USB en el lado trasero solamente)
(1) Libere el gancho y quite el conjunto de la PCB del sensor de apilado del conjunto de la
cubierta conjunta. Libere el arnés del cable del sensor de apilado de las piezas
aseguradoras.

Arnés del cable del sensor de apilado

Conjunto de la PCB del


sensor de apilado

Conjunto de la cubierta conjunta

Gancho

Fig. 3-77

Enrutamiento del arnés: Consulte “9. Unidad del altavoz, módem (lado del suministro
eléctrico de bajo voltaje)”.

3-88 Confidencial
9.18 Conjunto de la PCB principal/PCB de LAN inalámbrica
(modelos con LAN inalámbrica solamente)
(1) Desconecte todos los arneses y cables planos del conjunto de la PCB principal.
Libere cada arnés del cable y la pieza aseguradora del cable plano de la cubierta de velo
inferior.

Nota:
• Luego de desconectar los cables planos, verifique que ninguno de los cables esté
dañado en los extremos o que existan cortocircuitos.
• Cuando conecte los cables planos, no los inserte en ángulo. Luego de
insertarlo(s), verifique que el(los) cable(s) no esté(n) en ángulo.

Arnés del cable del relé delantero

Arnés del cable de la PCB del sensor


de detección de la cantidad de tóner
(emisión de luz)
Arnés del cable del sensor de falta
de papel*
Arnés del cable del sensor de
temperatura interna

Cable plano de la unidad del láser

Arnés del cable del sensor de expulsión

Arnés del cable de la lámpara


de borrado*

Arnés del cable de suministro de


electricidad de bajo voltaje

Arnés del cable del


sensor de la cubierta Arnés del cable del motor de alimentación del papel
trasera/bandeja dúplex
Cable plano de suministro de * Modelos con T1 de 520 hojas solamente
Arnés del cable del sensor de
electricidad de alto voltaje
temperatura/humedad externa
Arnés del cable del conector de la LT/TT

Fig. 3-78

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”.

3-89 Confidencial
(2) Quite la cinta y desconecte la PCB de LAN inalámbrica. (Modelos con LAN inalámbrica
solamente)
(3) Quite el tornillo de copa M3x8 (negro) y quite la parte inferior de la cubierta de velo.
(4) Quite los cuatro tornillos de copa M3x8 (negros) y quite el conjunto de la PCB principal.

PCB de LAN inalámbrica (modelos con


Cinta (modelos con LAN
LAN inalámbrica solamente)
inalámbrica solamente)

Conjunto de la PCB principal

PCB de LAN inalámbrica (modelos


con LAN inalámbrica solamente)

Cinta (modelos con LAN


inalámbrica solamente)

Tornillo de copa M3×8 (negro)

Conjunto de la PCB principal

Parte inferior de la cubierta de velo

Tornillo de copa M3×8 (negro)

Fig. 3-79

Nota de montaje:
• Al conectar la PCB de LAN inalámbrica al conjunto de la PCB principal, fíjela con cinta
como se muestra en la figura anterior.

3-90 Confidencial
9.19 Sensor de temperatura/humedad externa
(1) Libere el gancho y extraiga el sensor de temperatura/humedad externa.

Sensor de temperatura/
humedad externa

Gancho

Fig. 3-80

3-91 Confidencial
9.20 Unidad del láser
(1) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 y extraiga la barra superior. (Modelos
con T1 de 520 hojas solamente)
(2) Desconecte el cable plano de la unidad del láser de dicha unidad del láser y libérelo de
las piezas aseguradoras.
(3) Quite los cuatro tornillos taptite de copa S M3x8 SR y extraiga la unidad del láser.

Nota:
• Tenga cuidado de no tocar el lente de la unidad del láser.

Taptite de sujeción B M4x12


Barra superior
(Modelos con T1 de
520 hojas solamente)
Taptite de copa S M3x8 SR

Cable plano de la
unidad del láser

Unidad del láser

4 1

3 2

Fig. 3-81

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”, “11. Lado trasero de la
máquina”.

Nota de montaje:
• Al montar la unidad del láser, apriete los tornillos en el orden siguiente: parte superior
derecha, parte inferior derecha, parte inferior izquierda y parte superior izquierda.
• Cuando conecte los cables planos, no los inserte en ángulo. Luego de insertarlo(s),
verifique que el(los) cable(s) no esté(n) en ángulo.

3-92 Confidencial
Nota de montaje:
• Doble el cable plano de la unidad del láser en las posiciones que se muestran en la
figura a continuación.

Pliegue de montaña

Pliegue de valle

218±1

87±1

45° Lado de la
Lado de la 45°
Conductor Conductor PCB principal
unidad del láser

193±1

Fig. 3-82

< Ubicación del número de serie del láser en la unidad del láser >
Nota:
• Coloque la etiqueta del número serie del láser en la posición (sobre la placa del láser)
que se muestra en la figura a continuación después de sustituir la unidad del láser.

Placa del láser


Etiqueta del número de serie del láser

Placa del láser


Unidad del láser

Fig. 3-83

3-93 Confidencial
9.21 Conjunto del soporte del rodillo de alimentación del
papel
(1) Empuje el brazo de unión en dirección de la flecha A y gire el conjunto del soporte del
rodillo de alimentación del papel para quitar el soporte.
(2) Deslice el conjunto del soporte del rodillo de alimentación del papel en la dirección de la
flecha B para retirarlo del eje y quitar dicho conjunto.

Soporte

Conjunto del soporte del rodillo de


alimentación del papel

<Lado trasero>

Eje
<Lado delantero>

Brazo de unión

Fig. 3-84

3-94 Confidencial
9.22 Conjunto de la PCB de suministro de electricidad de
bajo voltaje
(1) Quite el taptite de copa S M3x8 SR y el tornillo de copa M3x8 (negro) para extraer la
placa para conexión a tierra del escáner.
(2) Quite los tres tornillos de copa M3x8 (negros), el tornillo taptite de sujeción B M4x12, el
tornillo de cabeza redondeada M4x8, el muelle de la arandela 2-4 y la arandela 5 para
quitar la cubierta de la placa protectora de bajo voltaje.
(3) Extraiga la lámina aislante de suministro de electricidad de bajo voltaje.

Placa para conexión a tierra del escáner

Taptite de copa S M3x8 SR

Tornillo de copa M3×8 (negro)

Tornillo de copa
M3×8 (negro)
Lámina aislante de suministro de
electricidad de bajo voltaje

Resorte de
arandela 2-4

Cubierta de la placa protectora de bajo voltaje

Arandela 5
Taptite de sujeción B M4x12

Tornillo de cabeza redondeada M4x8


Fig. 3-85

3-95 Confidencial
(4) Extraiga el tornillo de cabeza redondeada M4x8, el resorte de arandela 2-4 y la arandela
5 para retirar el arnés del cable para conexión a tierra.
(5) Quite el tornillo taptite plano B M3x10 y quite la entrada.

Carcasa
Arnés del cable del calentador

Arnés del cable


conectado a tierra

Tornillo de cabeza
redondeada M4x8 Entrada

Arandela 5 Taptite plano B M3x10

Resorte de arandela 2-4

<Para modelos en China> Carcasa


Arnés del cable del calentador
Arandela 5
Arnés del cable conectado a tierra

Resorte de arandela 2-4


Tornillo de cabeza redondeada M4x8

Fig. 3-86

Nota de montaje:
• Coloque la entrada tal como se muestra en la figura anterior.
• Inserte el arnés del cable del calentador en la carcasa.
• Por razones de seguridad, coloque el resorte de arandela 2-4 y la arandela 5 de forma
segura en las posiciones descritas en la figura anterior.
• Por razones de seguridad, realice el enrutamiento del arnés del cable correctamente
como se describe en “11. Lado trasero de la máquina”.

3-96 Confidencial
(6) Extraiga el tornillo de copa M3x8 (negro) y los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12.
Quite el conjunto de la PCB de suministro de electricidad de bajo voltaje y desconecte
de dicho conjunto el arnés del cable de suministro de electricidad de bajo voltaje.

Arnés del cable de suministro de electricidad de bajo voltaje

Conjunto de la PCB
de suministro de
electricidad de bajo
voltaje

Gancho

Pasador

Taptite de sujeción B M4x12

Tornillo de copa M3×8 (negro)

Fig. 3-87

Nota de montaje:
• Cuando conecte el conjunto de la PCB de suministro de electricidad de bajo voltaje,
acople el pasador de dicho conjunto con el gancho.
• Compruebe que el arnés del cable del calentador esté alojado en el marco izquierdo
como se muestra en la figura siguiente. De lo contrario, el arnés del cable puede
quedar atrapado en algunas secciones de la máquina e incendiarse.

Pasador

El arnés del cable del


Arnés del cable del calentador se
calentador encuentra alojado en
Gancho el marco izquierdo

Fig. 3-88

3-97 Confidencial
9.23 Conjunto de la PCB del sensor de detección de la
cantidad de tóner (emisión de luz)
(1) Quite el resorte de conexión a tierra de la placa protectora de bajo voltaje de esta placa
y de la canaleta delantera.

 Para modelos con T1 de 520 hojas


(2) Quite el tornillo taptite de copa S M3x8 SR y levante la placa derecha para conexión
a tierra de la barra inferior de la placa protectora de bajo voltaje.

 Para modelos con T1 de 250 hojas


(3) Quite el tornillo taptite de copa S M3x8 SR y levante la parte delantera de la barra
inferior de la placa protectora de bajo voltaje.

 Común a todos los modelos


(4) Quite el tornillo taptite de sujeción B M4x12. Libere los dos ganchos y quite la placa
protectora de bajo voltaje.

Placa protectora de bajo voltaje Canaleta delantera

Resorte de conexión
a tierra de la placa
protectora de bajo voltaje

Gancho

Taptite de copa S M3x8 SR Gancho

Taptite de
sujeción B M4x12
Placa protectora de bajo voltaje
Placa derecha para conexión a tierra de la barra
inferior o parte delantera de la barra inferior
Fig. 3-89

Nota de montaje:
• Cuando se conecta la placa protectora de bajo voltaje, asegúrese de que la placa
derecha para conexión a tierra de la barra inferior o la parte delantera de la barra
inferior se encuentren en la parte superior de dicha placa.

3-98 Confidencial
(5) Quite el tornillo taptite de sujeción B M4x12. Libere el gancho y la cubierta de sujeción 1.
(6) Libere el arnés del cable de la PCB del sensor de detección de la cantidad de tóner
(emisión de luz) de las piezas aseguradoras.
(7) Quite el tornillo taptite de cabeza redondeada B M3x8 y quite el resorte de conexión
a tierra de agarre. Libere el gancho y quite el conjunto de la PCB del sensor de
detección de la cantidad de tóner (emisión de luz). Saque el arnés del cable del
ventilador principal del conjunto de la PCB del sensor de detección de la cantidad de
tóner (emisión de luz).

Conjunto de la PCB del sensor de detección de la cantidad de tóner (emisión de luz)

Taptite de cabeza redondeada B M3x8

Gancho
Gancho

Resorte de
conexión
a tierra
a presión

Arnés del cable


del ventilador
principal
Cubierta de
sujeción 1

Taptite de sujeción
B M4x12

Arnés del cable de la PCB del sensor de detección


de la cantidad de tóner (emisión de luz)
Conjunto de la PCB del
sensor de detección de
Taptite de cabeza redondeada B M3x8 la cantidad de tóner
Resorte de conexión a tierra a presión (emisión de luz)

Fig. 3-90

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”, “11. Lado trasero de la
máquina”.

Nota de montaje:
• Coloque el resorte de conexión a tierra de agarre en la posición que se describe
en la figura anterior.

3-99 Confidencial
9.24 Ventilador principal
(1) Deslice la leva recta en la dirección de la flecha 1a para retirar el soporte en el enlace de
liberación del punto de sujeción de la ranura en la leva recta. Deslice la leva recta en
dirección de la flecha 1b para quitarla mediante el acople de “A” con la ranura.

Soporte

Enlace de liberación del


punto de sujeción

Leva recta

Soporte

“A”

1a

Ranura
1b

Leva recta

Fig. 3-91

3-100 Confidencial
(2) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12. Libere el gancho y abra la parte
superior de la cubierta de sujeción 2.
(3) Libere el arnés del cable del ventilador principal de las piezas aseguradoras. Quite el
ventilador principal y extraiga el arnés del cable de dicho ventilador a través del orificio.

Gancho

Cubierta de sujeción 2

Taptite de sujeción
B M4x12

Arnés del cable del ventilador principal

Etiqueta

Ventilador principal

Fig. 3-92

Enrutamiento del arnés: Consulte “11. Lado trasero de la máquina”.

Nota de montaje:
• Coloque el ventilador principal de modo que la superficie con la etiqueta mire hacia
fuera.

3-101 Confidencial
9.25 Filtro
(1) Libere cada gancho y quite los dos filtros del conducto de aire.

Filtro

Conducto de aire

Ganchos

Fig. 3-93

3-102 Confidencial
9.26 Conjunto de la PCB del relé delantero
(1) Libere el arnés del cable del relé delantero de los dispositivos de sujeción.
(2) Libere los dos ganchos y extraiga el sensor de la cubierta delantera. Libere el arnés del
cable del sensor de la cubierta delantera de las piezas aseguradoras.

Nota:
• Al extraer el sensor de la cubierta delantera, empújelo desde la parte trasera para
quitarlo.

(3) Libere los dos ganchos y quite el conjunto de la PCB del relé delantero. Desconecte
todos los arneses del cable del conjunto de la PCB del relé delantero.

Ganchos

Ganchos

Arnés del cable del relé


delantero

Arnés del cable del embrague de recogida de la T1


Arnés del cable del embrague de registro
Arnés del cable del solenoide de MP
Arnés del cable de la PCB del sensor de detección
de la cantidad de tóner (recepción de luz)
Conjunto de la PCB del
relé delantero Arnés del cable del embrague del revelador
Sensor de la cubierta delantera

Arnés del cable del sensor de la


cubierta delantera

Conjunto de la
PCB del relé
delantero

Fig. 3-94

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”.

3-103 Confidencial
9.27 Embrague de registro/embrague de recogida de la T1
(1) Libere el arnés del cable del embrague de registro y el arnés del cable del embrague de
recogida de la T1 de las piezas aseguradoras.
(2) Quite el collar 6 y quite el embrague de registro.
(3) Libere el gancho y extraiga el embrague de recogida de la T1.

Nota:
• Tenga cuidado de no dañar el gancho en el embrague de recogida de la T1.

Arnés del cable del


embrague de registro

Collar 6

Embrague de registro

Arnés del cable del embrague


de recogida de la T1
Embrague de recogida de la T1

Gancho

Fig. 3-95

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”.

3-104 Confidencial
9.28 Conjunto del marco principal izquierdo
 Para modelos con T1 de 520 hojas
(1) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4×12 y extraiga la parte trasera de la barra inferior.
(2) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 y extraiga la parte central de la barra inferior.
(3) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4×12 y extraiga la parte delantera de la barra
inferior, la cubierta de dicha barra y la placa derecha para conexión a tierra de la barra inferior.
(4) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 y extraiga la parte trasera de la barra superior.
(5) Quite el tornillo taptite de copa S M3x8 SR y quite la placa izquierda para conexión a tierra
de la barra inferior.
(6) Quite la lámina de aislamiento de la PCB principal (transparente) y la lámina de
aislamiento de la PCB principal (negra).
Nota de montaje:
• Asegúrese de que la lámina de aislamiento de la PCB principal de color negro esté
insertada correctamente en el orificio de la lámina de aislamiento de la PCB
principal transparente como se muestra en la siguiente ilustración.

(7) Gire el cojinete del rodillo de registro sobre el eje de este último a la posición que se
muestra en la siguiente figura y extraiga el eje.

Eje del rodillo de registro Taptite de copa S M3x8 SR


Placa izquierda para conexión a tierra
de la barra inferior
Parte delantera de la
barra inferior
Cojinete del rodillo
de registro
Cubierta de la
barra inferior

Lámina de aislamiento de la
PCB principal (transparente)
Lámina de aislamiento de la
PCB principal (negra)

Taptite de
sujeción
B M4x12

Parte trasera de
la barra superior

Placa derecha para


Taptite de conexión a tierra de la
sujeción barra inferior
B M4x12

Taptite de
sujeción
B M4x12

Parte central de la barra inferior

Parte trasera de la barra inferior Taptite de sujeción B M4x12

Fig. 3-96

3-105 Confidencial
 Para modelos con T1 de 250 hojas
(8) Extraiga el tornillo taptite de copa S M3X8 SR y los dos tornillos taptite de sujeción
B M4x12 para quitar la parte delantera de la barra inferior.
(9) Quite la lámina de aislamiento de la PCB principal (transparente) y la lámina de
aislamiento de la PCB principal (negra).
Nota de montaje:
• Asegúrese de que la lámina de aislamiento de la PCB principal de color negro esté
insertada correctamente en el orificio de la lámina de aislamiento de la PCB
principal transparente como se muestra en la siguiente ilustración.

(10) Gire el cojinete del rodillo de registro sobre el eje de este último a la posición que se
muestra en la siguiente figura y extraiga el eje.

Eje del rodillo de registro

Cojinete del rodillo de registro

Taptite de copa S M3x8 SR

Lámina de aislamiento de la
PCB principal (transparente)
Parte delantera de la
Lámina de aislamiento de la barra inferior
PCB principal (negra)

Taptite de
sujeción
B M4x12

Fig. 3-97

3-106 Confidencial
 Común a todos los modelos
(11) Extraiga los cuatro tornillos taptite de copa S M3x8 SR y los cuatro tornillos taptite de
sujeción B M4x12. Quite el conjunto del marco principal izquierdo y tire para sacar el
arnés del cable de la lámpara de borrado*, el arnés del cable del sensor de falta de
papel*, el arnés del cable del suministro de electricidad de bajo voltaje, el arnés del
cable del sensor de expulsión y el cable plano del suministro de electricidad de alto
voltaje del orificio del conjunto del marco principal izquierdo.

Taptite de sujeción B M4x12


Taptite de copa S M3x8 SR

Arnés del cable del


sensor de expulsión Conjunto del marco
principal izquierdo
Arnés del cable del sensor
de falta de papel*
Arnés del cable de suministro
de electricidad de bajo voltaje
Arnés del cable de la
lámpara de borrado*

Cable plano de
suministro de electricidad
de alto voltaje

Taptite de copa S M3x8 SR Conjunto del marco principal izquierdo

Taptite de sujeción B M4x12

* Modelos con T1 de 520 hojas solamente


Fig. 3-98

3-107 Confidencial
9.29 Motor de alimentación del papel
(1) Quite los ocho tornillos taptite de sujeción B M4x12 y extraiga el subconjunto de
transmisión del conjunto del marco principal izquierdo.

Nota:
• Al extraer el subconjunto de transmisión, tenga cuidado de no dañar el eje de
dicho subconjunto.

Taptite de sujeción B M4x12 Taptite de sujeción B M4x12

Conjunto del marco


principal izquierdo

Subconjunto de transmisión

7 Subconjunto de
transmisión
1
6
8

4 3 2

Fig. 3-99

Nota de montaje:
• Al asegurar el subconjunto de transmisión con tornillos, apriételos en la secuencia de
los números grabados en dicho subconjunto.

3-108 Confidencial
Nota:
• No permita que el eje del engranaje metálico del motor de alimentación del papel y el
subconjunto de transmisión miren hacia abajo. No cumplir esta condición puede
causar que la placa de acero se doble.

(2) Quite los cuatro tornillos taptite de copa S M3x8 SR y extraiga la placa del motor de
alimentación del papel del subconjunto de transmisión.
(3) Quite el engranaje del fusor 35/83R y el engranaje DRM 32/83R de la placa del motor
de alimentación del papel.

Nota:
• Tenga cuidado de no dañar los dientes del engranaje.

(4) Quite los tres tornillos de sujeción M3x4 y quite el motor de alimentación del papel de la
placa de dicho motor.
(5) Desconecte el arnés del cable del motor de alimentación del papel de dicho motor.

Subconjunto de transmisión
Placa del motor de alimentación del papel

Engranaje DRM 32/83R

Motor de alimentación del


papel
Arnés del cable del motor
de alimentación del papel
Tornillo de sujeción M3x4

Engranaje del fusor 35/83R

Subconjunto de transmisión

Taptite de copa S M3x8 SR

b d
c

Fig. 3-100

Nota de montaje:
• Al asegurar el motor de alimentación del papel en el subconjunto de transmisión con
tornillos, apriételos en la secuencia de los caracteres alfabéticos grabados en dicho
subconjunto.

3-109 Confidencial
9.30 Engranaje de la junta del revelador 37/Junta del
revelador
(1) Incline la junta del revelador para sacarla del subconjunto de transmisión y luego quite
el resorte de la junta del revelador de dicho subconjunto.

Nota:
• Al retirar la junta del revelador, tenga cuidado de no dañar los ganchos.

(2) Saque el engranaje de la junta del revelador 37 del subconjunto de transmisión.

Junta del revelador

Ganchos

Resorte de la junta del revelador

Engranaje de la junta del revelador 37

Subconjunto de transmisión

Fig. 3-101

3-110 Confidencial
9.31 Conjunto de la PCB del sensor de detección de la
cantidad de tóner (recepción de luz)
(1) Libere el arnés del cable de la PCB del sensor de detección de la cantidad de tóner
(recepción de luz) de las piezas aseguradoras.
(2) Libere los dos ganchos y extraiga el conjunto de la PCB del sensor de detección de la
cantidad de tóner (recepción de luz) del conjunto del marco principal izquierdo.
(3) Libere los dos ganchos y quite el soporte del LED de tóner del conjunto de la PCB del
sensor de detección de la cantidad de tóner (recepción de luz).

Conjunto de la PCB del sensor de detección de la cantidad de tóner (recepción de luz)

Arnés del cable de la PCB del sensor de detección


de la cantidad de tóner (recepción de luz)

Gancho
Gancho

Conjunto de la PCB del sensor de detección


de la cantidad de tóner (recepción de luz)

Soporte del
LED de tóner

Gancho

Gancho

Conjunto del marco principal izquierdo

Fig. 3-102

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”.

3-111 Confidencial
9.32 Solenoide de MP
(1) Quite el engranaje impulsor de MP 18 del conjunto del marco principal izquierdo.
(2) Libere el arnés del cable del solenoide de MP de los dispositivos de sujeción.
(3) Extraiga el tornillo taptite de sujeción B M3x10, el solenoide de MP y la palanca del
solenoide de MP del conjunto del marco principal izquierdo.
(4) Quite la palanca del solenoide de MP y el resorte del solenoide de MP de dicho
solenoide.

Taptite de sujeción B M3x10


Solenoide de MP
Engranaje impulsor de MP 18 Resorte del solenoide de MP

Arnés del cable del solenoide de MP

Palanca del solenoide de MP

Conjunto del marco principal izquierdo

Fig. 3-103

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”.

3-112 Confidencial
9.33 Embrague del revelador 51R
(1) Quite el engranaje loco del revelador 53 del conjunto del marco principal izquierdo.
(2) Quite el engranaje del eje del revelador 22 del conjunto del marco principal izquierdo.
(3) Suelte el arnés del cable del embrague del revelador de los dispositivos de fijación
y quite el embrague del revelador 51R del conjunto del marco principal izquierdo.

Engranaje del eje del revelador 22

Arnés del cable del embrague del revelador


Embrague del revelador 51R
Engranaje loco del revelador 53

Conjunto del marco principal izquierdo

Fig. 3-104

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”.

3-113 Confidencial
9.34 Sensor de temperatura interna
(1) Libere el arnés del cable del sensor de temperatura interna de las piezas aseguradoras
y quite el sensor de temperatura interna.

Arnés del cable del sensor de temperatura interna

Sensor de temperatura interna

Fig. 3-105

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”.

3-114 Confidencial
9.35 Engranaje impulsor del fusor 39
(1) Retire los tres tornillos taptite de sujeción B M4x12 y los dos tornillos taptite de copa
S M3x8 SR. Libere los dos ganchos para extraer el conjunto de calafateado de la
cubierta de la PCB principal del conjunto del marco principal izquierdo.

Nota:
• No permita que el eje del engranaje metálico del conjunto de calafateado de la
cubierta de la PCB principal mire hacia abajo. No cumplir esta condición puede
causar que la placa de acero se doble.

Taptite de copa S M3x8 SR

Taptite de
sujeción B M4x12

Conjunto de calafateado de la
cubierta de la PCB principal

Conjunto del marco


principal izquierdo

Ganchos

Conjunto de calafateado de la cubierta de la PCB principal


2

3 1

Fig. 3-106

Nota de montaje:
• Al asegurar el conjunto de calafateado de la cubierta de la PCB principal con tornillos,
apriételos en la secuencia de los números grabados en dicho conjunto.

3-115 Confidencial
(2) Quite el engranaje impulsor del fusor 39 del conjunto del marco principal izquierdo.

Engranaje impulsor del fusor 39

Conjunto del marco principal izquierdo

Fig. 3-107

3-116 Confidencial
9.36 Motor de expulsión
(1) Libere el arnés del cable del motor de expulsión de las piezas aseguradoras.
(2) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M3x10 y extraiga la placa del motor de
expulsión del conjunto del marco principal izquierdo.
(3) Quite el tornillo de sujeción M3x4. Gire el motor de expulsión en la dirección de la flecha
y quítelo de la placa de dicho motor.
(4) Desconecte el arnés del cable del motor de expulsión de dicho motor.

Tornillo de sujeción M3x4


Arnés del cable del motor de expulsión
Motor de expulsión

Tornillo de sujeción M3x4


Taptite de sujeción B M3x10

Motor de expulsión
Placa del motor de expulsión

Conjunto del marco principal izquierdo

Fig. 3-108

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”.

3-117 Confidencial
9.37 Sensor de la cubierta trasera/bandeja dúplex.
(1) Libere el arnés del cable del sensor de la cubierta trasera/bandeja dúplex de las piezas
aseguradoras.
(2) Libere los dos ganchos y extraiga el sensor de la cubierta trasera/bandeja dúplex del
conjunto del marco principal izquierdo.

Gancho Arnés del cable del sensor de la cubierta


trasera/bandeja dúplex

Gancho
Sensor de la cubierta trasera/bandeja dúplex.

Conjunto del marco principal izquierdo

Sensor de la cubierta trasera/bandeja dúplex.

Ganchos

Fig. 3-109

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”.

Nota de montaje:
• Al conectar el sensor de la cubierta trasera/bandeja dúplex, insértelo en un ángulo
desde el lado derecho.

3-118 Confidencial
9.38 Conector de la LT/TT
 Para modelos con T1 de 520 hojas
(1) Quite los tres tornillos taptite de sujeción B M4x30 y extraiga el marco inferior izquierdo
del conjunto del marco principal izquierdo. Luego saque el arnés del cable del conector
de la LT/TT del orificio del conjunto del marco principal izquierdo.
(2) Libere los dos ganchos A y quite el conector de la LT/TT del marco inferior izquierdo.

 Para modelos con T1 de 250 hojas


(3) Libere los dos ganchos A y quite el conector de la LT/TT del conjunto del marco principal
izquierdo.

 Común a todos los modelos


(4) Suelte los dos ganchos B para desconectar el arnés del cable del conector de la LT/TT
de dicho conector.

Conjunto del marco principal izquierdo

Taptite de sujeción B M4x30

Ganchos B
Gancho A

Arnés del cable del


conector de la LT/TT

Gancho A
Conector de la LT/TT

Marco inferior izquierdo

Taptite de sujeción B M4x30

Fig. 3-110

3-119 Confidencial
9.39 Conjunto de la PCB de suministro de electricidad de
alto voltaje
(1) Quite los dos tornillos de cabeza redondeada (arandela para tornillo de cabeza
redondeada) M3x12 DB y los cuatro tornillos taptite de sujeción B M4x12 para quitar la
placa base.

Placa base

Taptite de
sujeción B M4x12

Tornillo de cabeza
redondeada (arandela
para tornillo de cabeza
redondeada)
M3×12 DB

Taptite de sujeción B M4x12

3
Placa base
2

Fig. 3-111

Nota de montaje:
• Coloque con cuidado la placa base, evitando que los arneses del cable y los cables
planos queden atrapados en la placa base.
• Al fijar la placa base con tornillos, apriete los tornillos en la secuencia de los números
grabados en dicha placa.

3-120 Confidencial
(2) Extraiga la lámina aislante de alto voltaje.
(3) Libere el cable plano de suministro de electricidad de alto voltaje de las piezas
aseguradoras.
(4) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12. Libere los dos ganchos y quite el
conjunto de la PCB de suministro de electricidad de alto voltaje y el resorte de conexión
a tierra de la alimentación.

Cable plano de suministro de


electricidad de alto voltaje
Resorte de conexión
a tierra de alimentación

Conjunto de la PCB de suministro


de electricidad de alto voltaje

Taptite de sujeción
B M4x12

Lámina de aislamiento
Ganchos de alto voltaje

Taptite de sujeción B M4x12

Fig. 3-112

Enrutamiento del arnés: Consulte “13. Lado inferior de la máquina (conjunto de la PCB de
suministro de electricidad de alto voltaje)”.

3-121 Confidencial
(5) Desconecte el arnés del cable del sensor de registro delantero/trasero, el arnés del cable del
sensor de alimentación del papel de la T1 y el arnés del cable del sensor de falta de papel de MP,
del conjunto de la PCB de suministro de electricidad de alto voltaje para retirar dicho conjunto.
(6) Desconecte el cable plano del suministro de electricidad de alto voltaje del conjunto de la
PCB de suministro de electricidad de alto voltaje.

Arnés del cable del sensor de falta de


papel de MP

Arnés del cable del sensor de


alimentación del papel de la T1

Cable plano de suministro de


electricidad de alto voltaje

Arnés del cable del sensor de


registro delantero/trasero

Conjunto de la PCB de suministro


de electricidad de alto voltaje

Fig. 3-113
Enrutamiento del arnés: Consulte “13. Lado inferior de la máquina (conjunto de la PCB de
suministro de electricidad de alto voltaje)”.

Nota de montaje:
• Doble el cable plano de suministro de electricidad de alto voltaje en las posiciones que
se muestran en la figura a continuación.

Pliegue de montaña

Pliegue de valle

221±1

90±1

58±1 Lado
suministro de
Lado de la PCB electricidad
principal Conductor 45° 45° Conductor
de alto voltaje
Fig. 3-114

3-122 Confidencial
9.40 Conjunto de la PCB del sensor de expulsión
(1) Libere el arnés del cable del sensor de expulsión de los dispositivos de sujeción.
(2) Libere el gancho y quite el conjunto de la PCB del sensor de expulsión.

Gancho

Arnés del cable del sensor de expulsión

Conjunto de la PCB del


sensor de expulsión

Fig. 3-115

Enrutamiento del arnés: Consulte “12. Parte inferior de la máquina”.

3-123 Confidencial
9.41 Conjunto del soporte del rodillo de MP/Conjunto de la almohadilla
de separación de MP/Resorte de la almohadilla de separación de MP
(1) Abra la cubierta del rodillo de MP. Libere el gancho en el cojinete del soporte de MP
y deslice dicho cojinete en la dirección de la flecha 1.
(2) Deslice el conjunto del soporte del rodillo de MP en la dirección de la flecha 2a y retírelo
del eje del rodillo de separación de MP. A continuación, empuje el brazo de elevación
de MP en dirección de la flecha 2b para retirar el conjunto del soporte del rodillo de MP.
(3) Empuje el brazo de elevación de MP en la dirección de la flecha 2b. Levante el conjunto de la
almohadilla de separación de MP a la posición de los 50 grados y sáquelo en dirección de la flecha 3.
(4) Quite el resorte de la almohadilla de separación de MP.

Resorte de la almohadilla de separación de MP

2b

Brazo de
elevación de MP

Eje del rodillo de


separación de MP

3 50°

Cubierta del rodillo de MP

2a
Resorte de la almohadilla de
separación de MP

Conjunto de la almohadilla
de separación de MP

Conjunto del soporte del rodillo de MP


Gancho

1
Cojinete del soporte de MP

Fig. 3-116

Nota de montaje:
• Coloque el conjunto del soporte del rodillo de MP mientras empuja el conjunto de la
almohadilla de separación de MP.
• Coloque el resorte de la almohadilla de separación de MP como se describe en la
figura anterior.

3-124 Confidencial
9.42 Conjunto de la PCB del sensor de alimentación del
papel de la T1/Activador de alimentación del papel de
la T1/Resorte del activador de alimentación del papel
de la T1
(1) Libere el arnés del cable del sensor de alimentación del papel de la T1 de las piezas
aseguradoras.
(2) Extraiga el tornillo taptite de sujeción B M3x10 y quite el conjunto del soporte del
activador de alimentación del papel de la T1.
(3) Quite el seguro de la bandeja derecha.

Conjunto del soporte del activador de alimentación del papel de la T1

Taptite de sujeción B M3x10

Seguro de la bandeja derecha

Arnés del cable del sensor de


alimentación del papel de la T1

Fig. 3-117

Enrutamiento del arnés: Consulte “13. Lado inferior de la máquina (conjunto de la PCB de
suministro de electricidad de alto voltaje)”.

3-125 Confidencial
(4) Gire el activador de alimentación del papel de la T1 en la dirección de la flecha 4a
y empuje el gancho en el soporte de dicho activador para deslizar el activador en la
dirección de la flecha 4b y así removerlo de su soporte.
(5) Quite el resorte del activador de alimentación del papel de la T1 de dicho activador.
(6) Quite las piezas aseguradoras del arnés del cable del sensor de alimentación del papel
de la T1 del soporte del activador de alimentación del papel de la T1. Libere el seguro
y quite el conjunto de la PCB del sensor de alimentación del papel del T1 del soporte del
activador de alimentación del papel de la T1.

Resorte del activador de alimentación del papel de la T1

Activador de alimentación del papel de la T1


4b

4a

Arnés del cable del sensor de Gancho


alimentación del papel de la T1
Conjunto de la PCB del
sensor de alimentación del
papel de la T1 Soporte del activador de
alimentación del papel de la T1

Resorte del
activador de
alimentación del
papel de la T1

Gancho

Activador de alimentación del papel de la T1

Fig. 3-118

Enrutamiento del arnés: Consulte “13. Lado inferior de la máquina (conjunto de la PCB de
suministro de electricidad de alto voltaje)”.

3-126 Confidencial
9.43 Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel
de MP/Activador del sensor de falta de papel de MP 1/
Activador del sensor de falta de papel de MP 2
(1) Quite los cinco tornillos taptite de sujeción B M4x12. Quite el marco principal derecho
del conjunto del marco de alimentación del papel y saque el arnés del cable del
suministro de electricidad de bajo voltaje del orificio de dicho marco.

Conjunto del marco de alimentación del papel

Arnés del cable de suministro


de electricidad de bajo voltaje

Orificio

Marco principal derecho

Taptite de sujeción B M4x12

Fig. 3-119

3-127 Confidencial
(2) Desconecte las piezas aseguradoras del arnés del cable del sensor de falta de papel
de MP del conjunto del marco de alimentación del papel.
(3) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M3x10. Libere los dos ganchos y extraiga el
marco de alimentación de MP del conjunto del marco de alimentación del papel. Luego
tire del arnés del cable del sensor de falta de papel de MP para sacarlo del orificio para
sacarlo del conjunto del marco de alimentación del papel.
(4) Quite el resorte del brazo de elevación de MP del conjunto del marco de alimentación
del papel.

Taptite de sujeción B M3x10

Gancho

Resorte del brazo de


elevación de MP
Marco de alimentación
Arnés del cable del sensor de MP
de falta de papel de MP

Gancho

Orificio

Conjunto del marco de alimentación del papel

Fig. 3-120

Enrutamiento del arnés: Consulte “13. Lado inferior de la máquina (conjunto de la PCB de
suministro de electricidad de alto voltaje)”.

3-128 Confidencial
(5) Gire el activador del sensor de falta de papel de MP 2 en la dirección de la flecha 5a
y empuje el gancho en la dirección de la flecha 5b para deslizar el activador del sensor
de falta de papel de MP 1 en la dirección de la flecha 5c y así quitarlo del marco de
alimentación de MP en la dirección de la flecha 5d.
(6) Gire el activador del sensor de falta de papel de MP 2 en la dirección de la flecha 5a
y sáquelo del marco de alimentación de MP en la dirección de la flecha 6.
(7) Quite el tornillo taptite de sujeción B M3x10. Quite el conjunto de la PCB del sensor de
falta de papel de MP del marco de alimentación de MP y tire del arnés del cable del
sensor de falta de papel de MP para sacarlo del orificio.

Activador del sensor de falta de papel de MP 2

Activador del sensor de falta de papel de MP 1

5a Taptite de sujeción B M3x10

Conjunto de la PCB del


6
sensor de falta de papel
de MP
5c

Arnés del cable del sensor de falta


5d de papel de MP

5b
Marco de
alimentación de MP

Gancho

Fig. 3-121

Nota de montaje:
• Inserte el extremo del activador del sensor de falta de papel de MP 1 en la ranura que
está en el activador del sensor de falta de papel de MP 2.

3-129 Confidencial
9.44 Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel
(modelos con host de USB en el lado trasero solamente)
(1) Libere el gancho en el cojinete y extraiga el eje del rodillo de separación para retirar el
activador del sensor de falta de papel.
(2) Libere el gancho y quite la cubierta del activador del sensor de falta de papel.
(3) Extraiga el tornillo taptite de sujeción B M3x10 y quite el conjunto de la PCB del sensor
de falta de papel. Desconecte el arnés del cable del sensor de falta de papel del
conjunto de la PCB del sensor de falta de papel y libere dicho arnés de las piezas
aseguradoras.

Activador del sensor de falta de papel

Eje del rodillo de separación

Cubierta del activador del


sensor de falta de papel
Gancho Taptite de sujeción B M3x10

Conjunto de la PCB del sensor


de falta de papel

Arnés del cable del sensor de falta de papel

Gancho

Cojinete

Fig. 3-122

Enrutamiento del arnés: Consulte “12. Parte inferior de la máquina”.

3-130 Confidencial
9.45 Conjunto de la PCB del sensor de registro delantero/
trasero
(1) Libere el arnés del cable de suministro de electricidad de bajo voltaje de los dispositivos
de sujeción.
(2) Suelte los dos ganchos y extraiga el marco de alimentación del papel de la canaleta de
alimentación.

Gancho

Marco de alimentación
del papel

Gancho

Canaleta de alimentación
Arnés del cable de suministro de electricidad
de bajo voltaje

Fig. 3-123

Enrutamiento del arnés: Consulte “12. Parte inferior de la máquina”.

3-131 Confidencial
(3) Quite el resorte de conexión a tierra de registro del gancho A en la canaleta de
alimentación y quite el resorte de conexión a tierra de registro de dicha canaleta.
(4) Libere el rodillo de transferencia del electrodo del gancho B en el conjunto del soporte
del activador de registro y quite el rodillo de transferencia del electrodo de dicho
conjunto.
(5) Libere el gancho C y extraiga el conjunto del soporte del activador de registro de la
canaleta de alimentación.

Electrodo TR
Resorte de conexión a tierra de registro

Gancho B
Conjunto del soporte del activador de registro

Gancho C
Gancho A

Canaleta de alimentación

Fig. 3-124

3-132 Confidencial
(6) Quite el resorte del activador de registro del activador de registro frontal y del conjunto
del soporte del activador de registro.
(7) Gire el activador de registro frontal para quitarlo de la guía y luego deslícelo en la
dirección de la flecha para retirarlo del conjunto del soporte del activador de registro.
(8) Quite el resorte del activador de registro del activador trasero de registro y del conjunto
del soporte del activador de registro.
(9) Gire el activador trasero de registro para quitarlo de la guía y luego deslícelo en la
dirección de la flecha para retirarlo del conjunto del soporte del activador de registro.
(10) Libere el arnés del cable del sensor delantero/trasero de registro de las piezas
aseguradoras. Libere el gancho y extraiga el conjunto de la PCB del sensor delantero/
trasero de registro del conjunto del soporte del activador de registro.

Activador trasero de registro

Activador de registro frontal


Conjunto de la PCB del sensor
de registro delantero/trasero

Guía

Resorte del activador de registro Arnés del cable del sensor de


registro delantero/trasero

Guía

Gancho

Conjunto del soporte del activador de registro

Resorte del activador de registro

Fig. 3-125

Enrutamiento del arnés: Consulte “13. Lado inferior de la máquina (conjunto de la PCB de
suministro de electricidad de alto voltaje)”.

Nota de montaje:
• Coloque el resorte del activador de registro en la posición que se describe en la figura
anterior.

3-133 Confidencial
10. PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE
(UNIDAD DE LA LT)

10.1 Bandeja de papel de la LT


(1) Libere los dos ganchos del conjunto de la almohadilla de separación de la bandeja de
papel de la LT.
(2) Presione los brazos de ambos lados del conjunto de la almohadilla de separación hacia
adentro para extraer los pasadores y extraiga el conjunto de la almohadilla de
separación de la bandeja de papel de la LT.
(3) Extraiga el resorte de la almohadilla de separación del conjunto de la almohadilla de
separación.

Pasador Conjunto de la almohadilla de separación

Brazo

Gancho Pasador

Brazo
Gancho

Resorte de la almohadilla de separación

Bandeja de papel de la LT

Fig. 3-126

3-134 Confidencial
(4) Empuje el gancho en el engranaje de elevación Z27M10 (o el engranaje de elevación
Z48M10) mientras levanta la placa sobre placa y extrae el engranaje de elevación
Z27M10 (o el engranaje de elevación Z48M10) de la bandeja de papel de la LT.
250 hojas: Engranaje de elevación Z27M10
520 hojas: Engranaje de elevación Z48M10
(5) Extraiga el engranaje Z22M10 y el engranaje loco Z18M10 o 50 Z18M10 de la bandeja
de papel de la LT.
250 hojas: Engranaje loco Z18M10
520 hojas: Engranaje loco 50 Z18M10

Gancho Placa sobre placa

Engranaje de Placa sobre placa


elevación Z27M10
o engranaje de
elevación Z48M10
Engranaje Z22M10

Engranaje loco
Z18M10 o 50 Z18M10 Bandeja de papel de la LT

Fig. 3-127

3-135 Confidencial
10.2 Conjunto del soporte del rodillo de la LT
(1) Empuje el brazo de unión en dirección de la flecha A y gire el conjunto del soporte del
rodillo de la LT para quitar el soporte.
(2) Deslice el conjunto del soporte del rodillo de la LT en la dirección de la flecha B para
retirarlo del eje y quitar dicho conjunto de la LT.

Soporte

Conjunto del soporte del rodillo de la LT

“A”

<Lado trasero>

<Lado delantero>
B

Eje

Conjunto del marco de alimentación del papel de la LT

Brazo de unión

Fig. 3-128

Nota de montaje:
• Al colocar el conjunto del soporte del rodillo de la LT, acople “A” en el eje del conjunto
del soporte del rodillo de la LT con el orificio en el conjunto del marco de alimentación
del papel de la LT e inserte el eje en el orificio.

3-136 Confidencial
10.3 Cubierta lateral izquierda de la LT
(1) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12. Libere cada gancho y quite la
cubierta lateral izquierda de la LT de la unidad de la LT.

Unidad de la LT

Taptite de sujeción B M4x12

Gancho

Cubierta lateral
izquierda de la LT

Taptite de sujeción
B M4x12

Ganchos
Ganchos

Fig. 3-129

3-137 Confidencial
10.4 Cubierta lateral derecha de la LT
(1) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12. Libere cada gancho y quite la
cubierta lateral derecha de la LT de la unidad de la LT.

Taptite de sujeción B M4x12

Unidad de la LT Ganchos

Cubierta lateral derecha de la LT

Ganchos

Taptite de sujeción B M4x12

Ganchos Ganchos

Fig. 3-130

3-138 Confidencial
10.5 Conjunto de la cubierta delantera de la LT
(1) Quite los tornillos taptite de copa S M3x8 SR. Libere los dos ganchos y extraiga el
conjunto de la cubierta delantera de la LT de la unidad de la LT.

Unidad de la LT

Taptite de copa S M3x8 SR

Gancho

Gancho

Conjunto de la cubierta delantera de la LT

Fig. 3-131

3-139 Confidencial
10.6 Conjunto de la PCB de control de la LT
(1) Desconecte todos los arneses del cable del conjunto de la PCB de control de la LT.

Arnés del cable del sensor de alimentación del papel de la LT


Arnés del cable del sensor de
Arnés del cable del embrague de liberación de la LT falta de papel de la LT

Conjunto de la PCB
Arnés del cable del conector de la LT de control de la LT

Arnés del cable del embrague de recogida de la LT

Arnés del cable superior del conector de la LT

Fig. 3-132

(2) Libere el gancho y quite el conjunto de la PCB de control de la LT de la unidad de la LT.

Gancho

Conjunto de la
PCB de control
de la LT

Unidad de la LT

Fig. 3-133

3-140 Confidencial
10.7 Embrague de recogida de la LT
(1) Libere el arnés del cable del embrague de recogida de la LT de las piezas
aseguradoras. Libere el gancho y quite el embrague de recogida de la LT de la unidad
de la LT.

Embrague de recogida de la LT

Unidad de la LT

Arnés del cable del embrague


de recogida de la LT
Gancho

Fig. 3-134

3-141 Confidencial
10.8 Embrague de liberación de la LT
 Para modelos de 520 hojas
(1) Quite el tornillo taptite de sujeción B M4x12 y el tornillo taptite de copa S M3x8 SR.
Levante el borde de la parte delantera de la barra inferior tal como se describe en la
siguiente figura y retire la placa izquierda para conexión a tierra de la barra inferior (520).

Parte delantera de la barra inferior

Taptite de sujeción B M4x12

Placa izquierda
para conexión
a tierra de la barra
inferior (520)

Taptite de copa
S M3x8 SR

Fig. 3-135

3-142 Confidencial
 Común a todos los modelos
(2) Quite los dos tornillos taptite de copa S M3x8 SR y quite la placa izquierda para
conexión a tierra de la barra inferior de la unidad del marco izquierdo de la LT.

Taptite de copa S M3x8 SR

Placa izquierda para conexión


a tierra de la barra inferior

Unidad del marco


izquierdo de la LT

Fig. 3-136

3-143 Confidencial
(3) Libere el arnés del cable del embrague de liberación de la LT de las piezas
aseguradoras.
(4) Quite los tres tornillos taptite de sujeción B M4x12. Quite el conjunto de impulsión de la
LT de la unidad del marco izquierdo de la LT y extraiga el arnés del cable del embrague
de liberación de la LT del orificio.
(5) Quite el embrague de liberación de la LT de la unidad del marco izquierdo de la LT.
(6) Quite el eje del embrague de la LT y el engranaje 22 de la LT del embrague de
liberación de la LT.

Taptite de sujeción B M4x12

Orificio

Conjunto de impulsión de la LT

Eje del embrague de la LT

Arnés del cable del embrague de liberación de la LT

Embrague de liberación de la LT

Engranaje 22 de la LT

Unidad del marco izquierdo de la LT

Fig. 3-137

3-144 Confidencial
10.9 Conjunto del conector de la LT/conector superior de
la LT
(1) Libere el gancho y quite el núcleo de la unidad del marco izquierdo de la LT.
(2) Libere los dos ganchos A y deslice el conjunto del conector de la LT en dirección de la
flecha para quitarlo de la unidad del marco izquierdo de la LT.
(3) Libere los dos ganchos B para desconectar el arnés del cable del conector de la LT del
conjunto del conector de la LT.
(4) Libere los dos ganchos C y extraiga el conector superior de la LT de la unidad del marco
izquierdo de la LT.
(5) Libere los dos ganchos D para desconectar el arnés del cable del conector superior de
la LT de dicho conector.

Arnés del cable del conector de la LT

Núcleo

Conector superior de la LT

Gancho C

Arnés del cable superior


del conector de la LT

Gancho C
Ganchos D

Ganchos A

Unidad del marco


izquierdo de la LT

Gancho

Ganchos B

Conjunto del conector de la LT

Fig. 3-138

3-145 Confidencial
10.10 Conjunto de la PCB del sensor de alimentación del
papel de la LT
 Para modelos de 520 hojas
(1) Quite el tornillo taptite de sujeción B M4x12 y extraiga la parte delantera de la barra inferior.

 Para modelos de 250 hojas


(2) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 y los dos tornillos taptite de copa
S M3x8 SR (2a) (2b) para quitar la parte delantera de la barra inferior.

 Común a todos los modelos


(3) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 y extraiga la barra inferior.

Taptite de sujeción B M4x12

Taptite de sujeción B M4x12


Para modelos de 520 hojas

Taptite de sujeción B M4x12 Barra inferior

Para modelos de
250 hojas

Taptite de copa
S M3x8 SR (2a)

Parte delantera de Parte delantera de


la barra inferior la barra inferior

Taptite de copa
S M3x8 SR (2b)

Fig. 3-139

3-146 Confidencial
(4) Quite los dos tornillos taptite de copa S M3x8 SR (4a) (4b) y quite la placa izquierda de
la FG central de la unidad del marco izquierdo de la LT.
(5) Quite los cuatro tornillos taptite de sujeción B M4x12 y los seis tornillos taptite de copa
S M3x8 SR (5a) (5b). Quite la unidad del marco izquierdo de la LT y desconecte los dos
arneses del cable de la unidad del marco izquierdo de la LT.

Taptite de copa S M3x8 SR (4a)

Taptite de copa
S M3x8 SR (4b)
Placa izquierda de la FG central

Taptite de sujeción B M4x12

Taptite de copa S M3x8 SR (5b)

Taptite de
sujeción
B M4x12

Taptite de copa
S M3x8 SR (5a)
Unidad del marco izquierdo de la LT

Fig. 3-140

3-147 Confidencial
(6) Quite los dos tornillos taptite de copa S M3x8 SR (6a) (6b) y quite la placa derecha de la
FG central de la unidad del marco derecho de la LT.
(7) Quite los cinco tornillos taptite de copa S M3x8 SR y quite la placa derecha de la FG
central del marco de alimentación del papel y el marco de alimentación del papel de la
LT de la unidad del marco derecho de la LT.

Taptite de copa S M3x8 SR (6a)


Taptite de copa S M3x8 SR (6b)

Placa derecha de la FG central

Taptite de copa S M3x8 SR

Unidad del marco


derecho de la LT

Marco de alimentación del papel de la LT

Taptite de copa
Placa derecha de la FG del marco de alimentación del papel S M3x8 SR

Fig. 3-141

3-148 Confidencial
(8) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 y extraiga la viga delantera de la LT
del conjunto del marco de alimentación del papel de la LT.
(9) Libere el arnés del cable del sensor de alimentación del papel de la LT de las piezas
aseguradoras.

Taptite de sujeción B M4x12

Viga delantera de la LT

Arnés del cable del sensor de


alimentación del papel de la LT

Conjunto del marco de


alimentación del papel de la LT

Fig. 3-142

(10) Quite el tornillo taptite de sujeción B M3x10 y quite el conjunto del soporte del activador
de alimentación del papel de la LT del conjunto del marco de alimentación del papel de
la LT. Desconecte el arnés del cable del sensor de alimentación del papel de la LT del
conjunto del marco de alimentación del papel de la LT.

Taptite de sujeción B M3x10

Conjunto del soporte del activador de


alimentación del papel de la LT

Arnés del cable del sensor de


alimentación del papel de la LT

Conjunto del marco de


alimentación del papel de la LT

Fig. 3-143

3-149 Confidencial
(11) Gire el activador de alimentación del papel de la LT en la dirección de la flecha A
y empuje el gancho en el conjunto del soporte del activador de alimentación del papel
de la LT para deslizar dicho activador en la dirección de la flecha B y así quitarlo del
conjunto de su soporte.
(12) Desconecte las piezas aseguradoras del arnés del cable del sensor de alimentación del
papel de la LT del conjunto del soporte del activador de alimentación del papel de la LT, y,
luego, libere el gancho para retirar el conjunto de la PCB del sensor de alimentación del
papel de la LT del conjunto del soporte del activador de alimentación del papel de la LT.

Activador de alimentación del papel de la LT


B

Arnés del cable del sensor de Gancho


alimentación del papel de la LT
Conjunto de la PCB del
sensor de alimentación Conjunto del soporte del activador de
del papel de la LT
alimentación del papel de la LT

Resorte del activador de


alimentación del papel de la LT

Gancho

Activador de alimentación
del papel de la LT

Fig. 3-144

3-150 Confidencial
10.11 Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel de la LT
(1) Libere el gancho en el cojinete y extraiga el eje del rodillo de separación de la LT para
retirar el activador del sensor de falta de papel de la LT.
(2) Libere el gancho y quite la cubierta del activador del sensor de falta de papel de la LT.
(3) Libere el arnés del cable del sensor de falta de papel de la LT de las piezas
aseguradoras.
(4) Extraiga el tornillo taptite de sujeción B M3x10 y quite el conjunto de la PCB del sensor
de falta de papel de la LT.

Activador del sensor de falta de papel de la LT

Eje del rodillo de


separación de la LT

Cubierta del activador del sensor Gancho Taptite de sujeción B M3x10


de falta de papel de la LT

Conjunto de la PCB del sensor


de falta de papel de la LT

Arnés del cable del sensor de


falta de papel de la LT

Gancho

Cojinete

Fig. 3-145

3-151 Confidencial
11. PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE
(UNIDAD DE LA TT)

11.1 Preparación
 Desconexión de cables y extracción de accesorios
Antes de iniciar el procedimiento de desmontaje,
(1) Desconecte lo siguiente:
• Cable de CA
• Cable de CA del relé
(2) Quite lo siguiente:
• Bandejas de papel de la TT

Cable de CA del relé

Cable de CA

Bandejas de papel de la TT

Fig. 3-146

3-152 Confidencial
11.2 Bandeja de papel de la TT
(1) Libere los dos ganchos del conjunto de la almohadilla de separación de la bandeja de
papel de la TT.
(2) Presione ambos brazos del conjunto de la almohadilla de separación hacia adentro
y libere los pasadores para extraer el conjunto de la almohadilla de separación de la
bandeja de papel de la TT.
(3) Extraiga el resorte de la almohadilla de separación del conjunto de la almohadilla de
separación.

Pasador
Brazo Conjunto de la almohadilla de separación

Pasador

Brazo
Ganchos

Resorte de la almohadilla de separación

Bandeja de papel de la TT

Fig. 3-147

3-153 Confidencial
(4) Empuje el gancho sobre el engranaje de elevación Z48M10 mientras levanta la placa
sobre placa para extraer el engranaje de elevación Z48M10 de la bandeja de papel de
la TT.
(5) Extraiga el engranaje Z22M10 y el engranaje loco 50 Z18M10 de la bandeja de papel de
la TT.

Placa sobre placa


Gancho

Placa sobre placa

Engranaje de elevación
Z48M10 Engranaje
Z22M10
Engranaje loco
50 Z18M10

Bandeja de papel de la TT

Fig. 3-148

3-154 Confidencial
11.3 Conjunto del soporte del rodillo de la TT
(1) Empuje el brazo de unión en dirección de la flecha A y gire el conjunto del soporte del
rodillo de la TT para quitar el soporte.
(2) Deslice el conjunto del soporte del rodillo de la TT en la dirección de la flecha B para
retirarlo del eje y quitar dicho conjunto de la TT.

Soporte

Conjunto del soporte del


rodillo de la TT

“A”

<Lado trasero>

A
Eje

Brazo de unión
Conjunto del marco de
alimentación del papel de la TT

Conjunto del soporte del rodillo de la TT

Fig. 3-149

Nota de montaje:
• Al montar el conjunto del soporte del rodillo de la TT, enganche el orificio del conjunto
del marco de alimentación del papel de la TT con la pieza “A” del eje en el conjunto del
soporte del rodillo de la TT.

3-155 Confidencial
11.4 Cubiertas
(1) Quite los ocho tornillos de pivote y dos tornillos taptite de sujeción B M4x10. Libere los
dos ganchos para quitar la cubierta superior de la TT.

Tornillos de pivote

Cubierta superior de la TT

Tornillos de pivote

Gancho

Taptite de sujeción B M4x10

Gancho

Fig. 3-150

3-156 Confidencial
(2) Quite los siete tornillos taptite de sujeción B M4x10. Libere los ganchos delanteros y quite
el soporte mientras empuja la parte superior trasera en la dirección de la flecha A. Libere el
gancho interior mientras lo desliza en la dirección de la flecha B para quitar la cubierta
lateral izquierda.

Soporte

Taptite de
sujeción
B M4x10 Ganchos

Gancho

Gancho

Gancho

Taptite de
sujeción B M4x10

Cubierta lateral izquierda

Fig. 3-151

3-157 Confidencial
(3) Quite los siete tornillos taptite de sujeción B M4x10. Libere los ganchos delanteros y quite
el soporte mientras empuja la parte superior trasera en la dirección de la flecha A. Libere el
gancho interior mientras lo desliza en la dirección de la flecha B para quitar la cubierta
lateral derecha.

Soporte

Taptite de
sujeción
B M4x10

Gancho
B

Taptite de sujeción B M4x10

Gancho
Ganchos Cubierta lateral derecha

Fig. 3-152

3-158 Confidencial
(4) Quite los seis tornillos de pivote (negros).
(5) Retire los cuatro soportes mientras empuja la cubierta trasera de la parte superior en la
dirección de la flecha, deslice hacia arriba para liberar los dos ganchos y retire la
cubierta trasera.

Gancho

Soportes

Soportes Tornillos de pivote (negros)

Gancho

Cubierta trasera

Fig. 3-153

3-159 Confidencial
11.5 Conjunto de la PCB de control de la TT
(1) Quite los tres tornillos de copa M3x8 (negros) para quitar la placa protectora de la PCB.

Placa protectora de la PCB

Tornillo de copa
M3x8 (negro)

Fig. 3-154

(2) Desconecte todos los arneses del cable conectados al conjunto de la PCB de control de
la TT.

Arnés del cable del motor de la TT

Arnés del cable de suministro


de electricidad de bajo voltaje Arnés del cable del
conector de la LT/TT

Arnés del cable del


motor del ventilador

Sensor de equilibrio Sensor de equilibrio


derecho de la TT izquierdo de la TT

Arnés del cable del


relé de la T2TT

Arnés del cable del relé de la T5TT

Arnés del cable del relé de la T3TT Arnés del cable del relé de la T4TT

Fig. 3-155

3-160 Confidencial
(3) Quite los cuatro tornillos de copa M3x8 (negros) para quitar el conjunto de la PCB de
control de la TT.
(4) Afloje todas las abrazaderas y libérelas de las piezas aseguradoras.
(5) Quite los seis tornillos de copa M3x8 (negros) para quitar la placa protectora de la PCB.
Saque el arnés del cable del motor de la TT a través del orificio de la lámina de
aislamiento.

Arnés del cable del motor de la TT

Placa protectora de la PCB

Tornillo de copa M3x8 (negro)

Conjunto de la PCB
de control de la TT

Tornillo de copa M3x8 (negro)

Tornillo de copa M3x8 (negro)


Tornillo de copa M3x8 (negro)
Orificio de la lámina de aislamiento

Sujetadores Sujetador
Sujetador

Sujetadores Sujetadores

Fig. 3-156

Enrutamiento del arnés: Consulte “14. Conjunto de la PCB de control de la TT”.

3-161 Confidencial
11.6 Sensor de equilibrio izquierdo de la TT/Sensor de
equilibrio derecho de la TT
(1) Extraiga el tornillo taptite de copa S M3x8 SR para quitar el soporte del sensor adjunto.
(2) Suelte los dos ganchos para quitar el sensor de equilibrio izquierdo de la TT del soporte
del sensor adjunto.

Taptite de copa S M3x8 SR

Soporte del sensor adjunto

Ganchos
Sensor izquierdo de equilibrio de la TT

Fig. 3-157

3-162 Confidencial
(3) Afloje cada sujetador, libere el arnés del cable del sensor de equilibrio derecho de la TT
de las piezas aseguradoras y desconéctelo del arnés del cable del relé del sensor de
equilibrio derecho de la TT.
(4) Extraiga el tornillo taptite de copa S M3x8 SR para quitar el soporte del sensor adjunto.
(5) Suelte los dos ganchos para quitar el sensor de equilibrio derecho de la TT del soporte
del sensor adjunto.

Taptite de copa S M3x8 SR

Arnés del cable del Sujetadores


sensor de equilibrio
derecho de la TT
Conducto
de aire
Arnés del cable del relé del sensor
de equilibrio derecho de la TT

Sensor de equilibrio
derecho de la TT

Soporte del sensor adjunto

Ganchos

Fig. 3-158

Enrutamiento del arnés: Consulte “16. Parte superior derecha de la TT”.

Nota de montaje:
• No tire del arnés del cable del relé del sensor de equilibrio derecho de la TT
demasiado, puede causar una falla de conexión con el conjunto de la PCB de
control de la TT.
• Cuando esté realizando el cableado, asegúrese de que el arnés del cable del
sensor de equilibrio derecho de la TT no sobresalga del conducto de aire.

3-163 Confidencial
11.7 Motor del ventilador
(1) Libere el arnés del cable del motor del ventilador de las piezas aseguradoras
y desconéctelo del arnés del cable del relé del motor del ventilador.
(2) Libere todos los ganchos para quitar el motor del ventilador del conducto de aire.

Ganchos

Orificio

Arnés del cable del relé del


motor del ventilador

Arnés del cable del motor del ventilador

Etiqueta

Conducto de aire Gancho

Motor del ventilador

Fig. 3-159

Enrutamiento del arnés: Consulte “16. Parte superior derecha de la TT”.

Nota de montaje:
• Coloque el motor del ventilador de modo que la etiqueta colocada esté orientada
hacia el exterior.
• No tire del arnés del cable del relé del motor del ventilador demasiado, puede
causar una falla de conexión con el conjunto de la PCB de control de la TT.
• Cuando esté realizando el cableado, asegúrese de que el arnés del cable del
motor del ventilador no sobresalga del conducto de aire.

3-164 Confidencial
11.8 Motor de la TT
(1) Quite los cuatro tornillos taptite de copa S M3x8 SR para extraer la placa izquierda de la FG.
(2) Quite los cuatro tornillos taptite de sujeción B M4x10 para extraer el conjunto de calafateo
de la placa del motor.

Conjunto de calafateo de la placa del motor

Taptite de sujeción B M4x10

Placa izquierda de la FG

Taptite de copa S M3x8 SR

Conjunto de calafateo de la
placa del motor Placa izquierda de la FG Taptite de copa S M3x8 SR

Taptite de sujeción B M4x10

Fig. 3-160

3-165 Confidencial
(3) Quite el collar 6 para retirar el engranaje loco recto TT Z53 del conjunto de calafateo de
la placa del motor.
(4) Quite el engranaje helicoidal TT Z88/Z41 del conjunto de calafateo de la placa del motor.
(5) Quite los tres tornillos de sujeción M3x4 para quitar el motor de la TT del conjunto de
calafateo de la placa del motor.

Collar 6
Engranaje loco recto TT Z53

Engranaje helicoidal TT Z88/Z41

Tornillo de sujeción M3x4

Conjunto de calafateo de la
placa del motor

Motor de la TT

Fig. 3-161

3-166 Confidencial
11.9 Unidad de la T2TT
(1) Quite los seis tornillos taptite de copa S M3x8 SR para extraer la parte superior
izquierda de la placa de refuerzo.

Parte superior izquierda


de la placa de refuerzo

Taptite de copa
S M3x8 SR

Fig. 3-162

3-167 Confidencial
(2) Quite el tornillo taptite de sujeción B M4x10 para quitar el conducto de aire. Extraiga los
dos arneses del cable a través del orificio del conducto de aire.

Conducto de aire

Taptite de sujeción
B M4x10
Orificio

Orificio

Fig. 3-163

3-168 Confidencial
Nota de montaje:
• Durante el montaje de la T2TT después de desmontar toda la unidad TT, es posible que la
parte delantera de la placa superior o la parte trasera de la placa superior no se puedan
acoplar. Afloje el tornillo de fijación de cada unidad TT para fijar la parte delantera o la trasera
de la placa superior y apriete todos los tornillos después de conectar la T2TT sin fallas.

(3) Afloje el sujetador y libere el arnés del cable del relé de la T2TT de las piezas aseguradoras.
(4) Quite los cuatro tornillos de copa M3x8 (negros) y las cuatro arandelas de seguridad del
volante de la parte delantera de la placa superior. Quite los ocho tornillos taptite de copa
S M3x8 SR, los dos tornillos taptite de sujeción B M4x10 y los dos tornillos de copa M3x8
(negros) para desmontar la unidad T2TT.

Taptite de copa S M3x8 SR


Tornillo de copa M3x8 (negro) Taptite de copa S M3x8 SR
Taptite de copa S M3x8 SR

Arandelas de seguridad del volante Tornillo de copa M3x8


Parte trasera de la placa superior (negro)

Taptite de copa S M3x8 SR


Arandelas de seguridad
del volante

Unidad de la T2TT

Arnés del cable del relé


de la T2TT Parte delantera
de la placa
superior

Taptite de sujeción B M4x10

Taptite de copa S M3x8 SR


Taptite de copa
S M3x8 SR

Taptite de sujeción Taptite de copa


B M4x10 S M3x8 SR
Tornillo de copa M3x8
(negro) Tornillo de copa
M3x8 (negro)
Taptite de copa S M3x8 SR

Sujetador Arnés del cable del relé de la T2TT

Fig. 3-164

Enrutamiento del arnés: Consulte “15. Lado izquierdo de la TT”.

3-169 Confidencial
11.10 Unidad de la T3TT
(1) Quite el tornillo de cabeza redondeada (arandela para tornillo de cabeza redondeada)
M3.5x6 y el tornillo de copa M3x8 (negro) para extraer la placa derecha para conexión
a tierra de la TT.
(2) Quite los dos tornillos de copa M3x8 (negros) para quitar la placa para conexión a tierra
trasera de la TT.

Placa para conexión a tierra trasera de la TT

Tornillo de copa M3x8 (negro)

Tornillo de cabeza redondeada (arandela para


tornillo de cabeza redondeada) M3.5x6

Tornillo de copa M3x8 (negro)

Placa derecha para conexión a tierra de la TT

Fig. 3-165

3-170 Confidencial
(3) Quite los dos tornillos taptite de copa S M3x8 SR para quitar el conjunto de calafateo de
la placa de posicionamiento. (Cuatro lugares)
(4) Quite los seis tornillos taptite de copa S M3x8 SR para extraer la placa de refuerzo
izquierda (1/2).
(5) Quite los cuatro tornillos taptite de copa S M3x8 SR para extraer la placa izquierda de la FG.
(6) Quite los cuatro tornillos taptite de sujeción B M4x12 para extraer el conjunto de la placa
del engranaje de calafateo.
(7) Extraiga los tres tornillos taptite de copa S M3x8 SR y los dos tornillos taptite de
sujeción B M4x10. Levante la unidad T3TT ligeramente y tire del arnés del cable del relé
de la T4TT y del arnés del cable del relé de la T5TT desde el orificio de la unidad T3TT
para retirar esta última en la dirección de la flecha.

Unidad de la T3TT

Arnés del cable del relé de la T4TT

Conjunto de calafateo de la
placa de posicionamiento
Conjunto de la
Conjunto de calafateo placa del engranaje
de la placa de de calafateo
posicionamiento

Taptite de copa Taptite de


S M3x8 SR copa
S M3x8 SR Orificio Taptite de
Arnés del cable del sujeción
Taptite de copa relé de la T5TT B M4x12
S M3x8 SR Conjunto de calafateo de la placa
de posicionamiento
Taptite de copa S M3x8 SR

Placa izquierda de la FG
Taptite de sujeción B M4x10

Taptite de copa S M3x8 SR


Taptite de copa
S M3x8 SR
Taptite de
sujeción
B M4x10

Taptite de copa S M3x8 SR


Conjunto de calafateo de la placa Placa de refuerzo izquierda (1/2)
Taptite de copa S M3x8 SR
de posicionamiento
Taptite de copa S M3x8 SR

Fig. 3-166

Enrutamiento del arnés: Consulte “15. Lado izquierdo de la TT”.

3-171 Confidencial
11.11 Conjunto de la PCB de suministro de electricidad de
bajo voltaje
(1) Quite el tornillo de cabeza redondeada (arandela para tornillo de cabeza redondeada)
M3.5x6 y los dos tornillos de copa M3x8 (negros) para extraer la cubierta de la placa
protectora de bajo voltaje (LV).
(2) Extraiga la lámina aislante de bajo voltaje.

Lámina aislante de bajo voltaje

Cubierta de la placa protectora de bajo voltaje

Tornillo de cabeza redondeada


(arandela para tornillo de
cabeza redondeada) M3.5x6

Tornillo de copa M3x8 (negro)

Fig. 3-167

3-172 Confidencial
(3) Quite el tornillo de cabeza redondeada (arandela para tornillo de cabeza redondeada)
M3.5x6 para desconectar el arnés del cable de conexión a tierra.
(4) Quite los dos tornillos taptite planos B M3x10 de la entrada.
(5) Quite el tornillo taptite de sujeción B M3x10 para retirar la cubierta de la entrada tirando
de la entrada hacia adelante.
(6) Saque la entrada a través del orificio de la unidad de la TT.
Orificio

Cubierta de la entrada

Tornillo de cabeza
redondeada Arnés del cable conectado
(arandela para a tierra Taptite de sujeción B M3x10
tornillo de cabeza Entrada
redondeada) M3.5x6
Unidad de la TT

Taptite plano B M3x10


Fig. 3-168

Enrutamiento del arnés: Consulte “16. Parte superior derecha de la TT”, “18. Unidad de la
T3TT”.

Nota de montaje:
• Cuando monte el conjunto de la PCB de suministro de electricidad de bajo voltaje,
acople la ranura de dicho conjunto con el gancho.
• Compruebe que el arnés del cable de la entrada esté alojado en el marco derecho
como se muestra en la ilustración siguiente. De lo contrario, el arnés del cable
puede quedar atrapado en algunas secciones de la máquina e incendiarse.

Pasador

Gancho

Dentro del marco derecho

Arnés del cable de la entrada

Fig. 3-169

3-173 Confidencial
(7) Quite los dos tornillos de copa M3x8 (negros) para extraer el conjunto de la PCB de
suministro de electricidad de bajo voltaje. Desconecte el arnés del cable de suministro
de electricidad de bajo voltaje del conjunto de la PCB de suministro de electricidad de
bajo voltaje.

Arnés del cable de suministro de


electricidad de bajo voltaje

Conjunto de la PCB de suministro de


electricidad de bajo voltaje

Tornillo de copa M3x8 (negro)

Fig. 3-170

3-174 Confidencial
11.12 Unidad de la T4TT
(1) Quite los dos tornillos taptite de copa S M3x8 SR para quitar el conjunto de calafateo de
la placa de posicionamiento. (Cuatro lugares)
(2) Quite los tres tornillos de sujeción M5x8, las tres arandelas de seguridad del volante, los
cuatro tornillos de copa M3x8 (negros) y las cuatro arandelas de seguridad del volante
de la placa de refuerzo izquierda (2/2). Quite los seis tornillos taptite de copa S M3x8 SR
para extraer la placa de refuerzo izquierda (2/2).
(3) Quite el tornillo taptite de copa S M3x8 SR de la placa de refuerzo derecha (1/2).

Placa de refuerzo derecha (1/2)

Taptite de
copa Conjunto de calafateo de la
S M3x8 SR placa de posicionamiento

Taptite de
copa
S M3x8 SR

Conjunto de calafateo de la
Taptite de placa de posicionamiento
copa
S M3x8 SR
Conjunto de Taptite de copa
calafateo de la S M3x8 SR
placa de
posicionamiento
Placa de refuerzo
izquierda (2/2)

Taptite de copa
S M3x8 SR
Arandelas de seguridad del volante
Tornillo de
sujeción M5x8
Arandelas de
seguridad del
Taptite de volante
copa Tornillo de
S M3x8 SR sujeción M5x8
Conjunto de calafateo de la placa de posicionamiento Taptite de copa Arandelas de
S M3x8 SR seguridad del Tornillo de copa
volante M3x8 (negro)
Fig. 3-171

3-175 Confidencial
(4) Afloje el sujetador y libere el arnés del cable del relé de la T4TT y el arnés del cable del
relé de la T5TT de las piezas aseguradoras.
(5) Quite los cuatro tornillos taptite de copa S M3x8 SR para extraer la placa izquierda de la FG.
(6) Quite los cuatro tornillos taptite de sujeción B M4x12 para extraer el conjunto de la placa
del engranaje de calafateo.
(7) Extraiga los tres tornillos taptite de copa S M3x8 SR y los dos tornillos taptite de
sujeción B M4x10. Levante la unidad T4TT ligeramente y tire del arnés del cable del relé
de la T5TT del orificio de la unidad T4TT para retirarla en la dirección de la flecha.

Sujetador
Arnés del cable del relé de la T4TT

Conjunto de la PCB del relé de la TT

Arnés del cable del relé de la T5TT


Unidad de la T4TT

Conjunto de la
placa del engranaje
de calafateo

Orificio Taptite de
Taptite de copa
sujeción
S M3x8 SR Arnés del cable del relé de la T5TT B M4x12
Placa izquierda
de la FG

Taptite de copa
S M3x8 SR

Taptite de sujeción B M4x10


Taptite de copa S M3x8 SR

Fig. 3-172

Enrutamiento del arnés: Consulte “15. Lado izquierdo de la TT”.

3-176 Confidencial
11.13 Unidad de la T5TT
(1) Quite los dos tornillos taptite de copa S M3x8 SR para quitar el conjunto de calafateo de
la placa de posicionamiento. (Cuatro lugares)
(2) Extraiga los tres tornillos taptite de copa S M3x8 SR y los dos tornillos taptite de
sujeción B M4x10. Quite la unidad T5TT en la dirección de la flecha.

Conjunto de calafateo de la
placa de posicionamiento

Taptite de copa S M3x8 SR


Unidad de la T5TT
Taptite de copa S M3x8 SR

Taptite de copa S M3x8 SR


Conjunto de
calafateo de la placa
de posicionamiento
Taptite de copa Taptite de copa
S M3x8 SR S M3x8 SR

Conjunto de
Taptite de sujeción B M4x10 calafateo de la
Conjunto de calafateo de la placa de
placa de posicionamiento posicionamiento

Taptite de copa S M3x8 SR

Taptite de sujeción B M4x10

Fig. 3-173

Nota de montaje:
• Es más fácil unir el conjunto de calafateo de la placa de posicionamiento en el lado
derecho con un imán debido a la estrechez del espacio de trabajo.

3-177 Confidencial
11.14 Conjunto del conector de la LT o la TT (la T2TT solamente)
(1) Libere el arnés del cable del conector de la LT/TT de las piezas aseguradoras.
(2) Libere el gancho A para extraer el núcleo magnético.
(3) Libere los dos ganchos B y deslice el conjunto del conector de la LT/TT en dirección de
la flecha para quitarlo. Saque hacia afuera el conector de la LT/TT a través del orificio
del marco izquierdo.

Conjunto del conector de la LT/TT

Ganchos B

Orificio

Arnés del cable del conector de la LT/TT

Marco izquierdo
Núcleo magnético Gancho A

Fig. 3-174

Enrutamiento del arnés: Consulte “15. Lado izquierdo de la TT”.

3-178 Confidencial
11.15 Conjunto de la PCB del relé de la TT (común a todas
las TT)
(1) Afloje el sujetador y libere el arnés del cable del relé de la TT de las piezas
aseguradoras. Saque hacia afuera el arnés del cable del relé de la TT a través del
orificio del marco izquierdo.

Sujetador

Arnés del cable del relé de la TT Conjunto de la PCB del relé de la TT

Fig. 3-175

Enrutamiento del arnés: Consulte “15. Lado izquierdo de la TT”.


(2) Desconecte todos los arneses del cable del conjunto de la PCB del relé de la TT.

Arnés del cable del sensor de atascos de la TT


Arnés del cable del sensor de
alimentación del papel de la TT
Arnés del cable del sensor de falta
Arnés del cable del embrague de liberación de papel de la TT
de la TT (T3, T4, T5 solamente)

Conjunto de la PCB del


Arnés del cable del relé de la TT relé de la TT

Arnés del cable del embrague de recogida de la TT

Fig. 3-176

3-179 Confidencial
(3) Libere el gancho para quitar el conjunto de la PCB del relé de la TT del marco izquierdo.

Gancho

Conjunto de la PCB
del relé de la TT Marco izquierdo

Fig. 3-177

3-180 Confidencial
11.16 Embrague de recogida de la TT (común a todas
las TT)
(1) Libere el arnés del cable del embrague de recogida de la TT de las piezas
aseguradoras. Libere el gancho para quitar el embrague de recogida de la TT del marco
izquierdo.

Embrague de recogida de la TT

Marco izquierdo

Arnés del cable del embrague de


recogida de la TT
Gancho

Fig. 3-178

Enrutamiento del arnés: Consulte “17. Conjunto de la PCB del relé de la TT (cada unidad de
la TT)”.

3-181 Confidencial
11.17 Embrague de liberación de la TT (común a todas
las TT)
(1) Quite los dos tornillos taptite de copa S M3x8 SR para quitar la placa para conexión
a tierra de la TT.
(2) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 para extraer el conjunto de la barra
inferior delantera.
(3) Quite el tornillo taptite de copa S M3x8 SR para quitar la placa para conexión a tierra de
la barra inferior.

Taptite de copa S M3x8 SR Placa para conexión a tierra de la TT

Barra inferior

Taptite de copa S M3x8 SR

Placa izquierda para conexión


a tierra de la barra inferior

Taptite de sujeción B M4x12

Fig. 3-179

3-182 Confidencial
(4) Libere el arnés del cable del embrague de liberación de la TT de las piezas
aseguradoras. Quite los tres tornillos taptite de sujeción B M4x12. Quite el conjunto de
impulsión y extraiga el arnés del cable del embrague de liberación de la TT* a través del
orificio.
(5) Quite el embrague de liberación de la TT*, el engranaje de la TT Z20/Z44 y el
engranaje loco 37.

Nota:
• La unidad de la T2TT no tiene embrague de liberación de la TT*.

Embrague de liberación de la TT*

Arnés del cable del embrague


de liberación de la TT*

Orificio
Engranaje de la TT Z20/Z44

Engranaje loco 37

Conjunto de impulsión

Taptite de sujeción B M4x12 * T3, T4, T5 solamente

Fig. 3-180

3-183 Confidencial
11.18 Conjunto de la PCB del sensor de atascos de la TT
(común a todas las TT)
(1) Quite los dos tornillos taptite de copa B M4x12 y el tornillo taptite de copa S M3x8 SR
para quitar la cubierta delantera de la TT.

Taptite de copa S M3x8 SR

Cubierta delantera de la TT

Taptite de copa B M4x12

Fig. 3-181

3-184 Confidencial
(2) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 para extraer la barra inferior trasera.
(3) Extraiga los dos tornillos taptite de copa S M3x8 SR y el tornillo taptite de sujeción
B M4x12. Quite el marco izquierdo y tire para sacar el arnés del cable del suministro de
electricidad de bajo voltaje*, el arnés del cable del relé del motor del ventilador*, el
arnés del cable del relé del sensor de equilibrio derecho de la TT*, el arnés del cable del
sensor de atascos de la TT, el arnés del cable del sensor de alimentación del papel de
la TT y el arnés del cable del sensor de falta de papel de la TT a través de los dos
orificios.

Nota:
• Tres arneses del cable para la T2TT, la T4TT y la T5TT.

Taptite de copa S M3x8 SR

Arnés del cable del relé del sensor de


Marco izquierdo equilibrio derecho de la TT*

Arnés del cable del sensor de atascos de la TT


Arnés del cable de
suministro de electricidad Arnés del cable del sensor de alimentación
de bajo voltaje* del papel de la TT
Arnés del cable del relé
del motor del ventilador*

Arnés del
cable del Barra inferior
Taptite de sujeción
sensor de
B M4x12
falta de
papel de
la TT

Taptite de
Taptite de copa S M3x8 SR sujeción B M4x12

* T3TT solamente
Orificio Orificio

Fig. 3-182

Enrutamiento del arnés: Consulte “17. Conjunto de la PCB del relé de la TT (cada unidad de
la TT)”, “18. Unidad de la T3TT”.

3-185 Confidencial
(4) Extraiga el tornillo taptite de copa S M3x8 SR para quitar la placa derecha para
conexión a tierra de la barra inferior.
(5) Quite los dos tornillos taptite de copa S M3x8 SR para quitar el marco de alimentación
del papel de la TT.

Marco de alimentación del


papel de la TT

Taptite de copa
S M3x8 SR

Taptite de copa S M3x8 SR

Placa derecha para conexión a tierra de la barra inferior

Fig. 3-183

3-186 Confidencial
(6) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 para extraer la viga delantera de
la TT del conjunto del marco de alimentación del papel de la TT.
(7) Libere el arnés del cable del sensor de atascos de la TT de las piezas aseguradoras.
(8) Libere el gancho para quitar el conjunto de la PCB del sensor de atascos de la TT.

Taptite de sujeción B M4x12

Viga delantera de la TT

Conjunto de la
PCB del sensor de
atascos de la TT

Arnés del cable del sensor de atascos de la TT

Conjunto del marco de alimentación


del papel de la TT Gancho

Fig. 3-184

Enrutamiento del arnés: Consulte “17. Conjunto de la PCB del relé de la TT (cada unidad de
la TT)”.

3-187 Confidencial
11.19 Conjunto de la PCB del sensor de alimentación del
papel de la TT (común a todas las TT)
(1) Libere el arnés del cable del sensor de alimentación del papel de la TT de las piezas
aseguradoras.
(2) Quite el tornillo taptite de sujeción B M3x10 para retirar el conjunto del soporte del
activador de alimentación del papel de la TT del conjunto del marco de alimentación del
papel de la TT. Desconecte el arnés del cable del sensor de alimentación del papel de
la TT del conjunto del marco de alimentación del papel de la TT.

Taptite de sujeción B M3x10

Conjunto del soporte del activador de


alimentación del papel de la TT

Arnés del cable del sensor de


alimentación del papel de la TT

Conjunto del marco de alimentación


del papel de la TT

Fig. 3-185

Enrutamiento del arnés: Consulte “17. Conjunto de la PCB del relé de la TT (cada unidad de
la TT)”.

3-188 Confidencial
(3) Gire el activador de alimentación del papel de la TT en la dirección de la flecha A
y presione el gancho del conjunto del soporte del activador de alimentación del papel de
la TT. Deslice el activador de alimentación del papel de la TT en la dirección de la flecha
B para quitarlo del conjunto del soporte del activador de alimentación del papel de la TT.
(4) Libere el arnés del cable del sensor de alimentación del papel de la TT de las piezas
aseguradoras del conjunto del soporte del activador de alimentación del papel de la TT y,
luego, libere el gancho para retirar el conjunto de la PCB del sensor de alimentación del
papel de la TT del conjunto del soporte del activador de alimentación del papel de la TT.

Activador de alimentación del papel de la TT


B

Arnés del cable del sensor de Gancho


alimentación del papel de la TT
Conjunto de la PCB del
sensor de alimentación Conjunto del soporte del activador de
del papel de la TT alimentación del papel de la TT

Resorte del activador de


alimentación del papel de la TT

Gancho

Activador de alimentación
del papel de la TT

Fig. 3-186

Enrutamiento del arnés: Consulte “17. Conjunto de la PCB del relé de la TT (cada unidad de
la TT)”.

3-189 Confidencial
11.20 Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel de
la TT (común a todas las TT)
(1) Libere el gancho en el cojinete y extraiga el eje del rodillo de separación de la TT para
retirar el activador del sensor de falta de papel de la TT.
(2) Libere el gancho para quitar la cubierta del activador del sensor de falta de papel de la TT.
(3) Libere el arnés del cable del sensor de falta de papel de la TT de las piezas aseguradoras.
(4) Extraiga el tornillo taptite de sujeción B M3x10 para quitar el conjunto de la PCB del
sensor de falta de papel de la TT.

Activador del sensor de falta de papel de la TT

Eje del rodillo de


separación de la TT

Cubierta del activador del sensor de Gancho Taptite de sujeción B M3x10


falta de papel de la TT
Conjunto de la PCB del sensor
de falta de papel de la TT

Arnés del cable del sensor


de falta de papel de la TT

Gancho

Cojinete

Fig. 3-187

Enrutamiento del arnés: Consulte “17. Conjunto de la PCB del relé de la TT (cada unidad de
la TT)”.

3-190 Confidencial
11.21 Ajustador
(1) Quite los cuatro ajustadores.

Ajustador

Ajustador Ajustador

Ajustador

Fig. 3-188

3-191 Confidencial
CAPÍTULO 4 AJUSTE y ACTUALIZACIÓN DE
CONFIGURACIONES, TAL
COMO SE REQUIERE DESPUÉS
DEL REEMPLAZO DE PIEZAS

1. SI REEMPLAZA EL CONJUNTO DE LA PCB


PRINCIPAL
 Qué hacer después del reemplazo
• Instalación del firmware (firmware secundario y firmware principal)
• Ajuste del panel táctil (código de función: 61)
• Inicialización de la EEPROM del conjunto de la PCB principal (código de función: 01)
• Configurar el país/región y el modelo (código de función: 74)
• Configurar el número de serie e ingresar del valor ajustado de la unidad del láser
• Adquisición de datos de niveles de blanco (Código de función: 55)
• Ajuste la posición de impresión en el extremo izquierdo y el extremo superior (código de
función: 45) (La TT solamente)
• Restauración a valores predeterminados de fábrica

 Qué tiene que preparar


(1) Un cable USB.
(2) Cree una carpeta temporal en la unidad de disco C de la computadora (Windows® XP
o posterior).
(3) Herramienta de configuración del servicio (BrUsbn.zip).
Copie este archivo en la carpeta temporal creada en la unidad de disco C. Extraiga el
archivo copiado.
(4) Descargue la utilidad (FILEDG32.EXE).
Copie este archivo en la carpeta temporal creada en la unidad de disco C.
(5) Controlador de mantenimiento (MaintenanceDriver.zip).
Cuando el controlador de mantenimiento no se encuentra instalado en la computadora, copie
este archivo en la carpeta temporal creada en la unidad de disco C y extraiga el archivo copiado.
Consulte el “APÉNDICE 3 INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE MANTENIMIENTO DE LA
IMPRESORA” para informarse sobre el procedimiento de instalación.
(6) Firmware.

Firmware secundario Archivo djf


(Modelo compatible con PCL/PS solamente) (ej. D001G9_A.djf)

Firmware principal

(7) Unidad de memoria flash USB.


(8) Bolígrafo táctil.
(9) Herramienta de acceso a memoria (MemoryAccessTool.exe).
(10) Herramienta de envío (ShippingTool.exe).

4-1 Confidencial
1.1 Instalación del firmware (firmware secundario y firmware
principal)
1.1.1 Verificación de la versión del firmware
Compruebe si el firmware instalado en la máquina es la versión más reciente. Si es la última
versión, no es necesario instalar el firmware. Si no es así, asegúrese de instalar el firmware
en la máquina tal como se describe en “1.1.2 Instalación del firmware”.
<Cómo verificar la versión del firmware>
(1) Presione la tecla [Home] (Inicio) durante aproximadamente cinco segundos mientras la
máquina se encuentra en estado preparado. Presione el campo en blanco en la parte
inferior. Presione las teclas [*], [2], [8], [6] y [4] en la pantalla LCD en este orden y la
máquina ingresará en el modo de Mantenimiento.
(2) Presione la tecla [2] y luego la tecla [5] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“MAIN:Ver*.** (#)” se muestra en la pantalla LCD.
(3) Cambie el elemento mostrado presionando la tecla [Mono Start] (Iniciar monocromático)
para comprobar todos los tipos de firmware.
(4) Al presionar la tecla [X], esta operación finaliza y la máquina vuelve al estado inicial del
modo de Mantenimiento.

Memo:
• Si no puede encontrar la tecla [Home], mantenga presionada la tecla
[Toner] (Tóner) para encender la primera.

• También puede comprobar las versiones del firmware secundario y del firmware
principal mediante la implementación de “Imprimir información de mantenimiento
(código de función: 77)” (consulte el “1.3.25 Imprimir información de mantenimiento
(código de función: 77)” en el Capítulo 5).

4-2 Confidencial
1.1.2 Instalación del firmware
Nota:
• La TT y la LT tienen su propio firmware, respectivamente. Se incluyen en el firmware
principal. Al conectar las opciones de la máquina y encender el interruptor de
electricidad, los tipos de firmware de estas opciones se actualizarán con la versión
del firmware principal de la máquina.

Memo:
• No desconecte el cable de electricidad, la unidad de memoria flash USB ni el cable
USB de la máquina o de la computadora durante la instalación.
• Si la instalación falla, apague la máquina y vuelva a encenderla. La máquina ingresa al
modo de Instalación de firmware automáticamente. Continúe con el procedimiento de
funcionamiento que se encuentra a continuación.
• La instalación del firmware mediante la unidad de memoria flash USB no puede
utilizarse cuando la máquina está en modo de Hibernación. Libere el modo de
Hibernación mediante la apertura/cierre de la cubierta delantera antes del
funcionamiento.
• Asegúrese de volver a instalar el firmware secundario y luego el firmware principal en
este orden.
• Cuando falla la instalación del firmware usando la unidad de memoria flash USB
y aparece el mensaje de error o no se muestra ningún carácter en la pantalla LCD,
consulte la sección “Instalación del firmware utilizando la PC” en este capítulo para
instalar el firmware utilizando la PC.

<Procedimiento operativo>
■ Instalación del firmware mediante la unidad de memoria flash USB
(1) Cree y guarde un archivo de actualización automática del firmware (nombre de archivo:
“_@$UPD$OP0.8080”) en la unidad de memoria flash USB.
(2) Cree la carpeta “FIRM” en la unidad de memoria flash USB y guarde el archivo de
programa necesario para instalar el firmware (por ejemplo: D001G9_A.djf) en la carpeta
“FIRM”.
(3) Conecte la unidad de memoria flash USB al puerto USB de dicha unidad en el lado de la
máquina mientras esta esté en el estado preparado. “Program Updating.Do not turn off.”
(Actualizando programa. No apague el equipo.) aparece en la pantalla LCD y la
instalación se inicia automáticamente. La retroiluminación se apaga.

4-3 Confidencial
(4) Cuando se haya completado la instalación, la máquina se reinicia automáticamente
y “Completed...” (Finalizado) aparece en la pantalla LCD. Quite la unidad de memoria
flash USB. Si hay varios archivos de programa guardados en la unidad de memoria
flash USB, otras instalaciones se inician automáticamente después del reinicio.
Si la instalación falla, “Unable to Update:****” (No se pudo actualizar:****”)aparece en la
pantalla LCD. (“****” Indica el código de error). Consulte la solución y elimine el error. A
continuación, reinicie la máquina y empiece desde el procedimiento (1).
Visualización de
Descripción Solución
error
Unable to Update:0001 Memoria llena. Elimine algunos datos
(No se pudo asegurar el área de guardados en la máquina
trabajo para la actualización) y realice la instalación de nuevo.
Unable to Update:0002 No se especificó ninguna Guarde el firmware en la carpeta
carpeta. raíz (justo debajo de la unidad de
memoria flash USB).
Unable to Update:0003 La carpeta especificada no
contiene un archivo.
Unable to Update:0004 Falla al acceder a los archivos. Cambie la unidad de memoria
flash USB y realice la instalación
de nuevo.
Unable to Update:0005 Error de análisis de los datos del Adquiera el firmware del banco
archivo. de datos de nuevo.
Unable to Update:0006 El nombre del archivo ha Acorte el nombre del archivo
excedido el límite de caracteres. de modo que sea menor
a 119 bytes.
Unable to Update:0007 Se detectó un archivo DJF no Adquiera el firmware del banco
compatible. de datos de nuevo.
Unable to Update:0008 Otra función está en uso. Realice de nuevo después de
terminar la función en ejecución.

■ Instalación del firmware utilizando la PC


(1) Desconecte el cable USB si la máquina está conectada a su computadora para ingresar
en el modo de Mantenimiento. (Consulte “1.1 Cómo ingresar al modo de
Mantenimiento” en el Capítulo 5)
(2) Conecte la máquina a la computadora utilizando el cable USB.
(3) Abra la carpeta temporal y haga doble clic en “FILEDG32.EXE” para iniciarlo
y seleccione “Brother Maintenance USB Printer”.
(4) Arrastre y suelte el archivo de programa necesario (por ejemplo: DXXXXX_$.djf) en la
misma carpeta sobre el ícono de Brother Maintenance USB Printer en la pantalla
Filedrgs. El archivo está cargado en la máquina y comienza la instalación en la ROM
Flash.
(5) Una vez terminada la instalación, la máquina se reinicia y vuelve al estado preparado
automáticamente.
(6) Coloque el interruptor de electricidad de la máquina en apagado y luego repita los
procedimientos (1) a (5) para instalar los firmwares necesarios.
(7) Coloque el interruptor de electricidad de la máquina en apagado y desconecte el cable
USB.

1.2 Ajuste del panel táctil (código de función: 61)


Ajuste el panel táctil como se describe en “1.3.19 Ajustar el panel táctil (código de función: 61)”
en el Capítulo 5.

4-4 Confidencial
1.3 Inicialización de la EEPROM del conjunto de la PCB
principal (código de función: 01)
Inicialice la EEPROM del conjunto de la PCB principal como se describe en
“1.3.1 Inicializar los parámetros del EEPROM (código de función: 01, 91)” en el Capítulo 5.

1.4 Configurar el país/región y el modelo (código de


función: 74)
Realice las configuraciones para un país/región como se describe en “1.3.24 Configurar
el país/región y el modelo (código de función: 74)” en el Capítulo 5.

1.5 Configurar el número de serie e ingresar del valor ajustado de la


unidad del láser
Nota:
• Incluso la escritura de memoria se ha activado siguiendo el procedimiento, no puede
confirmarlo en la máquina. Por lo tanto, si la configuración del número de serie con
“BrUsbsn.exe” es inoperable, lleve a cabo el procedimiento de nuevo.

<Procedimiento operativo>
(1) Compruebe que la máquina se encuentre en el estado inicial del
modo de Mantenimiento.
(2) Conecte la máquina a la computadora utilizando el cable USB.
(3) Haga doble clic en el archivo “BrUsbsn.exe” copiado en la
carpeta temporal en la computadora para iniciarlo. Aparece la
pantalla “BrUsbSn” que se muestra a la derecha.
(4) Ingrese el nombre de modelo de la máquina en el campo [Find
a Product] (Buscar un producto) (por ejemplo: DCP-L5500D)
y haga clic en el botón [Find a Product]. El botón [Find
a Product] se convierte en el botón [Find Next] (Buscar
siguiente), y el nombre del modelo aparece en el cuadro arriba
del botón [Find Next].
(5) Compruebe si el nombre de modelo del equipo se muestra en el
cuadro arriba del botón [Find Next]. Si no puede encontrar el
nombre de modelo de la máquina, siga haciendo clic en el botón
[Find Next] hasta que aparezca.
Configuración del número de serie
Si configura el número de serie, consulte la sección “1.3.28 Mostrar la información del registro de la
máquina (código de función: 80)” en el Capítulo 5; no es necesario seguir los procedimientos (6) a (10).
(6) Compruebe que la “Impresora USB para mantenimiento Brother” esté configurada como una
impresora predeterminada. Si no es así, configúrela como una impresora predeterminada.
(7) Haga doble clic en el archivo “MemoryAccessTool.exe”. Aparecerá la siguiente ventana.

4-5 Confidencial
(8) Ingrese [Y]. Se activa la escritura de memoria.
(9) En el campo [Port] (Puerto) en la pantalla “BrUsbSn”, seleccione el número de puerto
asignado a la Impresora USB para mantenimiento Brother.
(10) Introduzca el número de serie (15 dígitos) de la máquina en el campo [Serial No] (N.° de
serie).
Ingreso del valor ajustado de la unidad del láser
(11) Compruebe la etiqueta del número de serie del láser pegada en la ubicación que se
muestra en la siguiente figura.

ex.) SQ0812070325520_55356D

Ingrese este número.


Etiqueta del número de serie del láser Placa del láser

Placa del láser


Unidad del láser

Fig. 4-1

(12) Ingrese los números (5 dígitos desde el sexto último dígito hasta el segundo último
dígito) en la etiqueta del número de serie del láser en el campo [Scanner Video Clk].
(13) Haga clic en el botón [OK]. El número de serie y el valor ajustado de la unidad del láser
se escribe en la máquina.
(14) La máquina sale del modo de Mantenimiento (código de función: 99); apague el
interruptor de electricidad de la máquina y desconecte el cable USB de la máquina y de
la computadora.

Memo:
• También puede consultar la sección “1.3.28 Mostrar la información del registro de la
máquina (código de función: 80)” en el Capítulo 5 para establecer el número de serie.
Consulte el “APÉNDICE 1 SISTEMA DE NUMERACIÓN DE SERIE” para informarse
sobre cómo comprobar el número de serie.

4-6 Confidencial
1.6 Adquisición de datos de niveles de blanco (Código de
función: 55)
Adquiera los datos de niveles de blanco tal como se describe en “1.3.18 Adquirir los datos
de los niveles de blanco y configurar el área de escaneo del CIS (código de función: 55)” en
el Capítulo 5.

1.7 Ajuste la posición de impresión en el extremo


izquierdo y el extremo superior (código de función: 45)
(La TT solamente)
Este procedimiento es para el ajuste de la posición de impresión de acuerdo al
desplazamiento de la bandeja que tuvo lugar en el conjunto de la TT.
La cantidad de desplazamiento aceptable contra la bandeja de papel 1 es de 3,5 mm
o menos.
Si la cantidad de desplazamiento es de 3,5 mm o menos, el ajuste no es necesario.
Incluso en el caso de una cantidad de desplazamiento de 3,5 mm o menos, ajuste la
posición en respuesta a la solicitud del cliente.
<Procedimiento operativo>
(1) Coloque papel tamaño A4 o Carta en todas las bandejas de papel (bandeja de papel 1
a 5).
(2) Ingrese en el modo de Mantenimiento y presione la tecla [6] y, a continuación, la tecla
[7]. “SELECT: K 100%” (Seleccionar: K 100 %) se muestra en la pantalla LCD.
(3) Presione las teclas [˄] o [˅] para mostrar “SELECT:Lattice” (Seleccionar: Cuadrícula) en
la pantalla LCD y presione la tecla [SET] (Configurar). “SELECT:A4” (Seleccionar: A4)
se muestra en la pantalla LCD.
(4) Presione la tecla [˄] o [˅] para seleccionar el tamaño de papel del papel colocado en la
bandeja de papel y presione la tecla [SET]. “SELECT: PLAIN” (Seleccionar: normal) se
muestra en la pantalla LCD.
(5) Presione la tecla [SET]. “SELECT: TRAY1 SX” (Seleccionar: bandeja 1 por un solo
lado) se muestra en la pantalla LCD.
(6) Presione las teclas [˄] o [˅] para mostrar “SELECT:TRAY1 DX” (Seleccionar: Bandeja 1
dúplex) en la pantalla LCD y presione la tecla [SET]. “SELECT:1PAGE” (Seleccionar: 1
página) se muestra en la pantalla LCD.
(7) Presione la tecla [SET]. “PAPER FEED TEST” (Prueba de alimentación del papel) se
muestra en la pantalla LCD y comienza la impresión del patrón de prueba.
(8) Tras la finalización de la impresión del patrón de prueba, la máquina vuelve al estado
inicial del modo de Mantenimiento.
(9) Realice la impresión de prueba para todas las bandejas repitiendo los procedimientos
(2) a (8) mientras cambia la configuración de la bandeja de papel en el procedimiento
(5) de la bandeja de papel 2 a 5.
(10) Mida el margen izquierdo y superior del patrón de prueba impreso de cada bandeja para
comparar las mediciones con el resultado de impresión de prueba de la bandeja de
papel 1 y registre la diferencia de los márgenes izquierdo y superior para todas las
bandejas de papel.
(11) Presione la tecla [4] y luego la tecla [5] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“USBNo.” se muestra en la pantalla LCD.
(12) Presione las teclas [˄] o [˅] para mostrar “X Adjust” en la pantalla LCD y presione la
tecla [SET]. “XAdjust MP” se muestra en la pantalla LCD.
(13) Presione las teclas [▲] o [▼] para mostrar “X Adjust T2” (Ajuste de X de la T2) en la
pantalla LCD y presione la tecla [SET]. “XAdj. T2= 0” se muestra en la pantalla LCD.
(14) Ingrese la diferencia del margen izquierdo del patrón de prueba impreso de la bandeja
de papel 2 medida en el procedimiento (10). Para desplazar la posición de inicio de

4-7 Confidencial
escritura a la izquierda, presione la tecla [˅] para disminuir el valor. Para cambiar la
posición hacia la derecha, presione la tecla [˄] para aumentar el valor.
Se desplaza 0,084 mm durante un recuento.
Si la diferencia de margen era de 2 mm a la izquierda, 2 2÷0,084≈23,6. Presione la tecla
[▼] para mostrar “XAdj. T2= -23” en la pantalla LCD.
(15) Presione la tecla [SET] después de ajustar el valor. Se muestra “Accepted” (Aceptado)
en la pantalla LCD y la máquina regresa al estado inicial del modo de Mantenimiento.
(16) Repita el procedimiento (11) a (15) para ingresar la diferencia de margen izquierdo/
superior del primer y el segundo lado para todas las bandejas (bandeja de papel 2 a 5).
(17) La máquina sale del modo de Mantenimiento (código de función: 99); apague el
interruptor de electricidad de la máquina y desconecte el cable USB de la máquina y de
la computadora.

1.8 Restauración a valores predeterminados de fábrica


El siguiente procedimiento operativo es necesario solamente cuando se utiliza el nuevo
conjunto de la PCB principal. Si utiliza el conjunto de la PCB principal que se ha utilizado
alguna vez en el mercado, no hay necesidad de seguir el procedimiento.

<Procedimiento operativo>
(1) Ingrese al modo de Mantenimiento. (Consulte “1.1 Cómo ingresar al modo de
Mantenimiento” en el Capítulo 5)
(2) Conecte la computadora a la máquina con el cable USB.
(3) Compruebe que la “Impresora USB para mantenimiento Brother” esté configurada como
una impresora predeterminada. Si no es así, configúrela como una impresora
predeterminada.
(4) Haga doble clic en el archivo ShippingTool.exe. La máquina se restaura al estado
predeterminado de fábrica.
(5) Desconecte el cable de CA de la máquina.

Memo:
• Si utiliza el nuevo conjunto de la PCB principal, asegúrese de realizar el
procedimiento. De lo contrario, el nivel de seguridad (por ejemplo, contra el riesgo de
pérdida de información) sería bajo.

4-8 Confidencial
2. SI REEMPLAZA EL CONJUNTO DE LA PCB
DE SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD DE
BAJO VOLTAJE
 Qué hacer después del reemplazo
• Reinicio del contador de suministro de electricidad irregular de la PCB de suministro de
electricidad de bajo voltaje (código de función: 88)

 Qué tiene que preparar


Nada.

2.1 Reinicio del contador de suministro de electricidad


irregular de la PCB de suministro de electricidad de
bajo voltaje (código de función: 88)
Consulte la sección “1.3.31 Reiniciar contadores para piezas consumibles (código de
función: 88)” en el Capítulo 5 para reiniciar el contador de suministro eléctrico irregular de
la PCB de suministro de electricidad de bajo voltaje.

4-9 Confidencial
3. SI REEMPLAZA LA UNIDAD DEL LÁSER
 Qué hacer después del reemplazo
• Ingreso del valor ajustado de la unidad del láser
• Reinicio del contador de páginas impresas de la unidad del láser

 Qué tiene que preparar


(1) Un cable USB.
(2) Cree una carpeta temporal en la unidad de disco C de la computadora (Windows® XP
o posterior).
(3) Herramienta de configuración del servicio (BrUsbn.zip).
Copie este archivo en la carpeta temporal creada en la unidad de disco C. Extraiga el
archivo copiado.
(4) Controlador de mantenimiento (MaintenanceDriver.zip).
Cuando el controlador de mantenimiento no se encuentra instalado en la computadora,
copie este archivo en la carpeta temporal creada en la unidad de disco C y extraiga el
archivo copiado. Consulte el “APÉNDICE 3 INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE
MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA” para informarse sobre el procedimiento de
instalación.

4-10 Confidencial
3.1 Ingreso del valor ajustado de la unidad del láser
<Procedimiento operativo>
(1) Ingrese al modo de Mantenimiento. (Consulte “1.1 Cómo ingresar al modo de
Mantenimiento” en el Capítulo 5)
(2) Conecte la máquina a la computadora utilizando el cable USB.
(3) Haga doble clic en el archivo “BrUsbsn.exe” copiado en la
carpeta temporal en la computadora para iniciarlo. Aparece la
pantalla “BrUsbSn” que se muestra a la derecha.
(4) Ingrese el nombre de modelo de la máquina en el campo [Find
a Product] (por ejemplo: DCP-L5500D) y haga clic en el botón
[Find a Product]. El botón [Find a Product] se convierte en el
botón [Find Next], y el nombre del modelo aparece en el
cuadro arriba del botón [Find Next].
(5) Compruebe si el nombre de modelo del equipo se muestra en
el cuadro arriba del botón [Find Next]. Si no puede encontrar el
nombre de modelo de la máquina, siga haciendo clic en el
botón [Find Next] hasta que aparezca.
(6) En el campo [Port] en la pantalla “BrUsbSn”, seleccione el
número de puerto asignado a la Impresora USB para
mantenimiento Brother.
(7) Compruebe la etiqueta del número de serie del láser pegada
en la ubicación que se muestra en la siguiente figura.

ex.) SQ0812070325520_55356D

Ingrese este número.


Etiqueta del número de serie del láser Placa del láser

Placa del láser


Unidad del láser

Fig. 4-2

(8) Ingrese los números (5 dígitos desde el sexto último dígito hasta el segundo último
dígito) en la etiqueta del número de serie del láser en el campo [Scanner Video Clk].
(9) Haga clic en el botón [OK]. El valor ajustado de la unidad del láser está escrito en la máquina.
(10) La máquina sale del modo de Mantenimiento (código de función: 99); apague el interruptor de
electricidad de la máquina y desconecte el cable USB de la máquina y de la computadora.

3.2 Reinicio del contador de páginas impresas de la


unidad del láser
Consulte la sección “1.3.31 Reiniciar contadores para piezas consumibles (código de función: 88)”
en el Capítulo 5 para reiniciar el contador de páginas impresas de la unidad del láser.

4-11 Confidencial
4. SI REEMPLAZA EL CONJUNTO DEL PANEL
DE LA PANTALLA LCD O LA PCB DEL PANEL
 Qué hacer después del reemplazo
• Ajuste del panel táctil (código de función: 61)
• Comprobación del funcionamiento de la pantalla LCD (código de función: 12)

 Qué tiene que preparar


Bolígrafo táctil.

4.1 Ajuste del panel táctil (código de función: 61)


Ajuste el panel táctil como se describe en “1.3.19 Ajustar el panel táctil (código de función: 61)”
en el Capítulo 5.

4.2 Comprobación del funcionamiento de la pantalla LCD


(código de función: 12)
Compruebe el funcionamiento de la pantalla LCD tal como se describe en la sección
“1.3.5 Comprobación del funcionamiento de la pantalla LCD (código de función: 12)” en el
Capítulo 5.

4-12 Confidencial
5. SI REEMPLAZA LA UNIDAD ADF, LA UNIDAD
DEL CIS DEL PRIMER LADO, LA UNIDAD DEL
CIS DEL SEGUNDO LADO O LA UNIDAD DEL
ESCÁNER DE DOCUMENTOS
 Qué hacer después del reemplazo
• Adquisición de datos de niveles de blanco (Código de función: 55)
• Comprobación de escaneo e impresión

 Qué tiene que preparar


Nada.

5.1 Adquisición de datos de niveles de blanco (Código de


función: 55)
Adquiera los datos de niveles de blanco tal como se describe en “1.3.18 Adquirir los datos
de los niveles de blanco y configurar el área de escaneo del CIS (código de función: 55)” en
el Capítulo 5.

5.2 Comprobación de escaneo e impresión


Escanee el documento correspondiente sobre el cristal del escáner y compruebe si hay
algún problema en la imagen impresa.
Compruebe si hay algún problema en la unidad del escáner de documentos y el rendimiento
de la pieza de registro.

4-13 Confidencial
6. SI REEMPLAZA LA UNIDAD DE FUSOR
 Qué hacer después del reemplazo
• Reinicio del contador de páginas impresas de la unidad de fusor

 Qué tiene que preparar


Nada.

6.1 Reinicio del contador de páginas impresas de la


unidad de fusor
Consulte la sección “1.3.31 Reiniciar contadores para piezas consumibles (código de
función: 88)” en el Capítulo 5 para reiniciar el contador de páginas impresas de la unidad
del fusor.

4-14 Confidencial
7. SI REEMPLAZA UN KIT DE ALIMENTACIÓN
DEL PAPEL
 Qué hacer después del reemplazo
• Reinicio del contador de páginas impresas de un kit de alimentación del papel

 Qué tiene que preparar


Nada.

7.1 Reinicio del contador de páginas impresas de un kit de


alimentación del papel
Consulte la sección “1.3.31 Reiniciar contadores para piezas consumibles (código de
función: 88)” en el Capítulo 5 para reiniciar el contador de páginas impresas del kit de
alimentación del papel.

4-15 Confidencial
8. SI REEMPLAZA LA TT/LT y LA PCB DE
CONTROL DE LA TT/LT
 Qué hacer después del reemplazo
• Instalación del firmware (Firmware principal)
• Ajuste la posición de impresión en el extremo izquierdo y el extremo superior (código de
función: 45) (La TT solamente)

 Qué tiene que preparar


(1) Un cable USB.
(2) Cree una carpeta temporal en la unidad de disco C de la computadora (Windows® XP
o posterior).
(3) Descargue la utilidad (FILEDG32.EXE).
Copie este archivo en la carpeta temporal creada en la unidad de disco C.
(4) Controlador de mantenimiento (MaintenanceDriver.zip).
Cuando el controlador de mantenimiento no se encuentra instalado en la computadora,
copie este archivo en la carpeta temporal creada en la unidad de disco C y extraiga el
archivo copiado. Consulte el “APÉNDICE 3 INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE
MANTENIMIENTO DE LA IMPRESORA” para informarse sobre el procedimiento de
instalación.
(5) Firmware.

Firmware principal Archivo djf


(ej. D001G9_A.djf)

4-16 Confidencial
8.1 Instalación del firmware (Firmware principal)
8.1.1 Verificación de la versión del firmware
Compruebe si los tipos de firmware instalados en la TT y la LT son de la versión más
reciente. Si son de la última versión, no es necesario instalar el firmware. Si no es así,
asegúrese de instalar el firmware en la máquina tal como se describe en “8.1.2 Instalación
del firmware”.
<Cómo verificar la versión del firmware>
(1) Presione la tecla [2] y luego la tecla [5] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“MAIN:Ver*.** (#)” se muestra en la pantalla LCD.
(2) Al presionar las teclas [▲] o [Mono Start], la pantalla cambiará al siguiente elemento.
(3) Al presionar la tecla [X], esta operación finaliza y la máquina vuelve al estado inicial del
modo de Mantenimiento.

Memo:
• También puede comprobar las versiones del firmware secundario y del firmware
principal mediante la implementación de “Imprimir información de mantenimiento
(código de función: 77)” (consulte el “1.3.25 Imprimir información de mantenimiento
(código de función: 77)” en el Capítulo 5).

4-17 Confidencial
8.1.2 Instalación del firmware
Nota:
• La TT y la LT tienen su propio firmware, respectivamente. Se incluyen en el firmware
principal. Al conectar las opciones de la máquina y encender el interruptor de
electricidad, los tipos de firmware de estas opciones se actualizarán con la versión
del firmware principal de la máquina.

Memo:
• No desconecte el cable de electricidad, la unidad de memoria flash USB ni el cable
USB de la máquina, de la TT o de la computadora durante la instalación.
• Si la instalación falla, apague la máquina y vuelva a encenderla. La máquina ingresa
al modo de Instalación de firmware automáticamente. Continúe con el procedimiento
de funcionamiento que se encuentra a continuación.
• La instalación del firmware mediante la unidad de memoria flash USB no puede
utilizarse cuando la máquina está en modo de Espera. Libere el modo de Espera
mediante la apertura/cierre de la cubierta delantera antes del funcionamiento.
• Cuando falla la instalación del firmware usando la unidad de memoria flash USB
y aparece el mensaje de error o no se muestra ningún carácter en la pantalla LCD,
consulte la sección “Instalación del firmware utilizando la PC” en este capítulo para
instalar el firmware utilizando la PC.

<Procedimiento operativo>
■ Instalación del firmware mediante la unidad de memoria flash USB
(1) Cree y guarde un archivo de actualización automática del firmware (nombre de archivo:
“_@$UPD$OP0.8080”) en la unidad de memoria flash USB.
(2) Cree la carpeta “FIRM” en la unidad de memoria flash USB y guarde el archivo de programa
necesario para instalar el firmware (por ejemplo: D001G9_A.djf) en la carpeta “FIRM”.
(3) Conecte la unidad de memoria flash USB al puerto USB de dicha unidad en el lado de la
máquina mientras esta esté en el estado preparado. “Program Updating.Do not turn off.”
(Actualizando programa. No apague el equipo.) aparece en la pantalla LCD y la instalación
se inicia automáticamente. La retroiluminación se apaga.
(4) Cuando se haya completado la instalación, la máquina se reinicia automáticamente
y “Completed...” (Finalizado) aparece en la pantalla LCD. Quite la unidad de memoria
flash USB. Si hay varios archivos de programa guardados en la unidad de memoria
flash USB, otras instalaciones se inician automáticamente después del reinicio.
Si la instalación falla, “Unable to Update:****” (No se pudo actualizar:****”)aparece en la
pantalla LCD. (“****” Indica el código de error). Consulte la solución y elimine el error. A
continuación, reinicie la máquina y empiece desde el procedimiento (1).
Visualización de
Descripción Solución
error
Unable to Update:0001 Memoria llena. Elimine algunos datos
(No se pudo asegurar el área de guardados en la máquina
trabajo para la actualización) y realice la instalación de nuevo.
Unable to Update:0002 No se especificó ninguna Guarde el firmware en la carpeta
carpeta. raíz (justo debajo de la unidad de
memoria flash USB).
Unable to Update:0003 La carpeta especificada no
contiene un archivo.
Unable to Update:0004 Falla al acceder a los archivos. Cambie la unidad de memoria
flash USB y realice la instalación
de nuevo.
Unable to Update:0005 Error de análisis de los datos del Adquiera el firmware del banco
archivo. de datos de nuevo.

4-18 Confidencial
Visualización de
Descripción Solución
error
Unable to Update:0006 El nombre del archivo ha Acorte el nombre del archivo de
excedido el límite de caracteres. modo que sea menor a 119
bytes.
Unable to Update:0007 Se detectó un archivo DJF no Adquiera el firmware del banco
compatible. de datos de nuevo.
Unable to Update:0008 Otra función está en uso. Realice de nuevo después de
terminar la función en ejecución.

■ Instalación del firmware utilizando la PC


(1) Presione la tecla [Home] durante aproximadamente cinco segundos mientras la
máquina se encuentra en estado preparado.
(2) Mantenga presionado el campo en blanco en la parte inferior de la pantalla LCD durante
dos segundos aproximadamente y, luego, retire el dedo.
(3) Presione las teclas [*], [2], [8], [6] y [4] en la pantalla LCD en este orden. La máquina
ingresa al modo de Mantenimiento.
(4) Conecte la máquina a la computadora utilizando el cable USB.
(5) Abra la carpeta temporal y haga doble clic en “FILEDG32.EXE” para iniciarlo
y seleccione “Brother Maintenance USB Printer”.
(6) Arrastre y suelte el archivo de programa necesario (por ejemplo: LZXXXX_$.djf) en la
misma carpeta sobre el ícono “Brother Maintenance USB Printer” en la pantalla Filedrgs.
El archivo está cargado en la máquina y comienza la instalación en la ROM Flash.
(7) Una vez terminada la instalación, la máquina se reinicia y vuelve al estado preparado
automáticamente.
(8) Coloque el interruptor de electricidad de la máquina en apagado y desconecte el cable USB.

Memo:
• Si no puede encontrar la tecla [Home], mantenga presionada la tecla
[Toner] para encender la primera.

8.2 Ajuste la posición de impresión en el extremo izquierdo


y el extremo superior (código de función: 45) (La TT
solamente)
Siga las instrucciones en “1.7 Ajuste la posición de impresión en el extremo izquierdo y el
extremo superior (código de función: 45) (La TT solamente)” en el Capítulo 4 para ajustar la
posición de impresión del extremo izquierdo o del extremo superior.

4-19 Confidencial
CAPÍTULO 5 FUNCIONES DE SERVICIO
TÉCNICO

1. MODO DE MANTENIMIENTO
El modo de Mantenimiento está diseñado exclusivamente para la comprobación,
configuración y el ajuste de la máquina utilizando las teclas del panel de control. Al utilizar
las funciones del modo de Mantenimiento, podrá llevar a cabo verificaciones operativas de
los sensores o impresiones de prueba, mostrar la información de registro o los códigos de
error y cambiar los turnos de trabajo (WSW), etc.

1.1 Cómo ingresar al modo de Mantenimiento


1.1.1 Método para ingresar en el modo de Mantenimiento para el personal de
servicio técnico
<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [Home] durante aproximadamente
cinco segundos mientras la máquina se encuentra en
estado preparado. La pantalla que se muestra a la
derecha aparece en la pantalla LCD.

Memo:
• Si no puede encontrar la tecla
[Home], presione la tecla
[Toner] para encender la
primera.
(2) Presione el campo en blanco en la parte inferior. La
pantalla que se muestra a la derecha aparece en la
pantalla LCD.

(3) Presione las teclas [*], [2], [8], [6] y [4] en este orden.
La pantalla que se muestra a la derecha aparece en
la pantalla LCD y la máquina ingresa en modo de
Mantenimiento.
(4) Para seleccionar cualquiera de las funciones del
modo de Mantenimiento que aparecen en “1.2 Lista
de las funciones del modo de Mantenimiento”, utilice
el teclado para ingresar el código de función del
modo de Mantenimiento a ejecutar.

5-1 Confidencial
1.1.2 Método para ingresar al modo de Mantenimiento accesible de usuario
final
Solamente el personal de servicio tendrá acceso a las funciones del modo de
Mantenimiento. Sin embargo, se permite a los usuarios finales utilizar algunas de estas
funciones con la orientación del personal de servicio por teléfono. Los usuarios finales solo
pueden utilizar las funciones sombreadas en la tabla “1.2 Lista de las funciones del modo de
Mantenimiento” (código de función: 09, 10, 11, 12, 18, 25, 28, 43, 45, 52, 53, 54, 61, 77, 79,
80, 82, 87, 91).

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [Home] durante aproximadamente
cinco segundos mientras la máquina se encuentra en
estado preparado. La pantalla que se muestra a la
derecha aparece en la pantalla LCD.

Memo:
• Si no puede encontrar la tecla
[Home], presione la tecla
[Toner] para encender la
primera.
(2) Presione el campo en blanco en la parte inferior de la
pantalla LCD. La pantalla que se muestra a la derecha
aparece en la pantalla LCD.
(3) Presione las teclas [*], [0] y [#] en la pantalla LCD en
este orden. La máquina entra en estado preparado para
aceptar el ingreso del código de función, así que
presione el código de la función que desea ejecutar.
(4) Cada vez que la función de modo de Mantenimiento
seleccionada se haya completado, la máquina vuelve al
estado preparado automáticamente.

5-2 Confidencial
1.2 Lista de las funciones del modo de Mantenimiento
Código de
Función Consulte:
función

01 Inicializar parámetros de la EEPROM. 1.3.1

08 Prueba de rendimiento del ADF. 1.3.2

09 Imprimir un patrón de prueba de calidad. 1.3.3

10 Configurar los turnos de trabajo (WSW). 1.3.4

Impresión de los datos de configuración de los turnos de


11 1.3.4
trabajo (WSW).

12 Verificar la operación de la pantalla LCD. 1.3.5

Comprobar el funcionamiento de la tecla del panel de


13 1.3.6
control.

18 Guardar datos NetConfig. 1.3.7

25 Mostrar la versión del software. 1.3.8

Cambiar la configuración de la función OnePushDemo


28 1.3.9
(Demostración al presionar una tecla).

32 Verificar la operación del sensor. 1.3.10

33 Mostrar el estado de la conexión de LAN. 1.3.11

43 Configurar las funciones de impresión de la computadora. 1.3.12

Cambiar el valor de retorno del N.° de USB/Ajustar


posición de impresión en el extremo izquierdo/Ajustar
45 1.3.13
posición de impresión en el extremo superior/Establecer
modo HEXDUMP (Volcado hexadecimal).

Ajustar el rango de impresión para cada nivel de velocidad


46 (velocidad máxima/media velocidad para papel grueso/ 1.3.14
modo Silencioso).

52 Configurar el país o idioma. 1.3.15

Transferir la información de registro o los datos del fax


53 recibido (modelos con fax solamente). 1.3.16

54 Afinar la posición de escaneo. 1.3.17

55 Adquirir los datos de los niveles de blanco y configurar el 1.3.18


área de escaneo del CIS.

61 Ajustar el panel táctil. 1.3.19

67 Prueba de impresión continua. 1.3.20

69 Imprimir el patrón del marco (impresión por un solo lado). 1.3.21

Imprimir el patrón del marco (impresión por los dos


70 1.3.22
lados).

71 Imprimir patrón de impresión. 1.3.23

74 Configurar el país/región y el modelo. 1.3.24

5-3 Confidencial
Código de
Función Consulte:
función

77 Imprimir información de mantenimiento. 1.3.25

78 Comprobar el funcionamiento del ventilador principal. 1.3.26

79 Borrar datos del fax. 1.3.27

80 Mostrar la información de registro de la máquina. 1.3.28

82 Mostrar el código de error de la máquina. 1.3.29

Enviar la información del registro de comunicación a la


87  1.3.30
línea telefónica.

88 Reiniciar contadores para piezas consumibles. 1.3.31

91 Inicializar parámetros de la EEPROM. 1.3.1

99 Salir del modo de Mantenimiento. 1.3.32


* Los usuarios finales pueden usar las funciones del modo de Mantenimiento sombreadas
en la tabla.

5-4 Confidencial
1.3 Detalles de las funciones del modo de Mantenimiento
1.3.1 Inicializar los parámetros del EEPROM (código de función: 01, 91)
<Función>
Esta función es utilizada para iniciar los valores de configuración para los parámetros
operativos, los turnos de trabajo y los turnos de trabajo (WSW) registrados en la EEPROM.
Si se ingresa el código de función 01 se inician la mayoría de las áreas de la EEPROM. Si se
ingresa el código de función 91 se inician solamente las áreas especificadas como se
muestra en la tabla a continuación.

Elemento de dato 01 91

Interruptor de la impresora Áreas que no se Áreas que no se


(Información del contador). deben iniciar. deben iniciar.

Historial de errores.

Dirección Mac (dirección Ethernet).

Contraseña para el bloqueo operativo del Áreas que se


panel de control. deben iniciar.

Bloqueo seguro de funciones.

Turnos de trabajo.

Turnos del usuario (elementos inicializados Áreas que se


cuando se ejecuta “Factory Reset” deben iniciar.
[Restauración a valores predeterminados
de fábrica]).

Ajustes de función excepto los turnos de


usuario
(ajustes no sujetos a “Factory Reset”)
- Idioma
- Interfaz

Configuración de LAN.

Área núcleo PCL.


(Valores de configuración de emulación)

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [0] y luego la tecla [1] (o presione la tecla [9] y luego la tecla [1] según
sea necesario) en el estado inicial del modo de Mantenimiento. “PARAMETER INIT”
(Inicialización de parámetro) se muestra en la pantalla LCD.
(2) Cuando se termina la inicialización de los parámetros, la máquina regresa al estado
inicial del modo de Mantenimiento.

Nota:
• El código de función 01 es para el personal de servicio técnico. El código de función 91
es para el soporte de los usuarios.

5-5 Confidencial
1.3.2 Prueba de rendimiento del ADF (código de función: 08)
<Función>
Esta función se utiliza para evaluar el rendimiento del alimentador automático de
documentos (ADF). Las páginas escaneadas de los documentos alimentados por el ADF se
cuentan y se muestra el resultado en la pantalla LCD.

<Procedimiento operativo>
(1) Coloque los documentos en la unidad ADF.
“DOC. READY” (Documento listo) se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione la tecla [0] y luego la tecla [8] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“ADF CHECK P.**” se muestra en la pantalla LCD, y los documentos se expulsan
mientras se cuentan las páginas escaneadas. (** indica el conteo actual de las páginas
escaneadas)
(En el caso de los modelos de escaneo por los dos lados, dado que se escanean dos
lados por hoja, el valor aumenta por dos cada vez que se expulsa una hoja)
(3) Cuando se presiona la tecla [X], la máquina vuelve al estado inicial del modo de
Mantenimiento.

Nota:
• Si no hay ningún documento colocado en el ADF cuando se ejecuta la función, “NO
DOCUMENT” (Sin documento) se muestra en la pantalla LCD y la máquina vuelve al
estado preparado del modo de Mantenimiento.

5-6 Confidencial
1.3.3 Imprimir patrón de prueba de calidad (código de función: 09)
<Función>
Esta función se utiliza para imprimir los patrones de prueba para comprobar cualquier
imagen faltante y la calidad de impresión.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [0] y luego la tecla [9] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“MAINTENANCE 09” (Mantenimiento 09) aparece en la pantalla LCD y la máquina
comienza la impresión del patrón de prueba de la calidad de impresión (consulte la
figura a continuación).
(2) Cuando se completa la impresión, la máquina regresa al estado inicial del modo de
Mantenimiento.

Fig. 5-1

5-7 Confidencial
1.3.4 Configurar los turnos de trabajo (WSW) e imprimir los datos de
configuración de turnos de trabajo (código de función: 10, 11)
[1] Configurar los turnos de trabajo (códigos de función: 10)
<Función>
Los turnos de trabajo que se muestran en la tabla a continuación pueden utilizarse para
configurar la función de modo que cumpla con diversos requisitos. Estas configuraciones de
los turnos se pueden cambiar usando las teclas del panel de control.
Los turnos de trabajo vienen configurados de fábrica conforme a las leyes y regulaciones del
país al que se envía la máquina. No cambie esta configuración a menos que sea necesario.
N.° de N.° de
Función Función
WSW WSW
WSW01 Configuración del pulso de marcado WSW43 Configuración de función 16
WSW02 Configuración de la señal de tono WSW44 Aceleración de escaneo-1
WSW03 Configuración del modo PABX WSW45 Aceleración de escaneo-2
Configuración de la instalación de Configuración del control de la electricidad de la
WSW04 WSW46
transferencia PC y del puerto paralelo
Detección de tono de ocupado y del Conmutación entre alta velocidad y velocidad
WSW05 WSW47
primer tono de marcado completa de USB
Tecla [Redial/Pause] (Remarcar/Pausar) Tiempo de inactividad de la configuración
WSW06 WSW48
y detección del 2.° tono de marcado del USB
WSW07 Configuración del tono de marcado 1 WSW49 Tono de fin de copiado
WSW08 Configuración del tono de marcado 2 WSW50 Configuración SDAA
WSW09 Definición de protocolo 1 WSW51 Configuración de función 17
WSW10 Definición de protocolo 2 WSW52 Configuración de función 18
WSW11 Configuración del tono de ocupado WSW53 Configuración de función 19
Configuración de la condición de Configuración de función 20
WSW12 WSW54
detección de la señal
Configuración del módem Intervalo para la compensación del valor
WSW13 WSW55
de sesgo del revelado regular
Configuración de la instalación de RESP. Configuración de función 21
WSW14 WSW56
AUTO.
Configuración de la instalación de Configuración de función 22
WSW15 WSW57
remarcado
WSW16 Configuración de función 1 WSW58 Configuración de función 23
WSW17 Configuración de función 2 WSW59 Configuración de función 24
WSW18 Configuración de función 3 WSW60 Configuración de función 25
Configuración de velocidad de Intensidad de la luz de escaneo para juzgar que
WSW19 WSW61
transmisión sea estable 1
Configuración del modo de comunicación Intensidad de la luz de escaneo para juzgar que
WSW20 WSW62
al exterior sea estable 2
WSW21 Configuración TAD 1 WSW63 Configuración de función 26
Identificación de llamada en espera Configuración del idioma/tamaño de papel
WSW22 WSW64
y ECM predeterminado
WSW23 Configuración de comunicación WSW65 Configuración de soporte de papel
WSW24 Configuración TAD 2 WSW66 Está prohibido el cambio de configuración
WSW25 Configuración TAD 3 WSW67 Está prohibido el cambio de configuración
WSW26 Configuración de función 4 WSW68 Está prohibido el cambio de configuración
WSW27 Configuración de función 5 WSW69 Está prohibido el cambio de configuración
WSW28 Configuración de función 6 WSW70 Está prohibido el cambio de configuración
WSW29 Configuración de función 7 WSW71 Está prohibido el cambio de configuración
WSW30 Configuración de función 8 WSW72 Está prohibido el cambio de configuración
WSW31 Configuración de función 9 WSW73 Está prohibido el cambio de configuración
WSW32 Configuración de función 10 WSW74 Control de parada del ADF
WSW33 Configuración de función 11 WSW75 Distancia de expulsión de reversión
Configuración de función 12 Establecer el límite para el número de
documentos que se expulsa en orden
WSW34 WSW76
inverso para el escaneo por un solo lado
desde el ADF

5-8 Confidencial
N.° de N.° de
Función Función
WSW WSW
Configuración de función 13 Configure el límite para el número de
documentos a expulsar en el orden
WSW35 WSW77
inverso para el escaneo por los dos lados
desde el ADF
Configuración de función 14 Registro de la función de parada cuando
WSW36 WSW78
el tambor alcanza el final de su vida útil
WSW37 Configuración de función 15 WSW79 Configuración de función 27
Configuración de transmisión V.34 Función de control de la velocidad de
WSW38 WSW80
copiado
Velocidad de transmisión V.34 Cambio de configuración de activación/
WSW39 WSW81
desactivación de la función de emulación
Configuración del módem V.34 Configuración del número de ícono
WSW40 WSW82
AirPrint
Duración en encendido de la fuente de luz Está prohibido el cambio de configuración
WSW41 WSW83
de escaneo
WSW42 Configuración del correo de Internet WSW84 Está prohibido el cambio de configuración
* Consulte el manual por separado para obtener información acerca de los turnos de trabajo.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [1] y luego la tecla [0] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“WSW00” se muestra en la pantalla LCD.
(2) Ingrese el número del turno de trabajo al cual le desea cambiar la configuración.
Aparece la siguiente pantalla en la pantalla LCD.
Selector N.° 1 Selector N.° 8

WSWXX = 0 0 0 0 0 0 0 0

(3) Presione las teclas [ ] o [ ] para mover el cursor al selector que desee y cambie la
configuración presionando las teclas [1] o [0].
(4) Al finalizar el cambio de configuración, presione la tecla [SET]. El nuevo valor de
configuración del selector se almacena en la EEPROM, y la pantalla LCD vuelve al
estado preparado para el ingreso del número del turno de trabajo (“WSW00”).
(5) Cuando se haya completado toda la configuración de los interruptores, presione la tecla
[X] para regresar la máquina al estado inicial del modo de Mantenimiento.

Nota:
• Para cancelar la operación y volver al estado inicial del modo de Mantenimiento, presione
la tecla [X].
• Si no hay ninguna entrada durante un minuto o más después en la selección de un
número de turnos de trabajo de 2 dígitos después de que se ingresó el primer dígito, la
máquina vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento de forma automática.

5-9 Confidencial
[2] Imprima los datos de configuración del turno de trabajo (WSW) (códigos de
función: 11)
<Función>
Esta función se utiliza para imprimir las configuraciones y los detalles de los turnos de
trabajo.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [1] dos veces en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“PRINTING” (Impresión en curso) aparece en la pantalla LCD, y comienza la impresión
de la LISTA DE CONFIGURACIÓN (consulte la figura siguiente).
(2) Cuando se completa la impresión, la máquina regresa al estado inicial del modo de
Mantenimiento.

Fig. 5-2

5-10 Confidencial
1.3.5 Comprobación del funcionamiento de la pantalla LCD (código de
función: 12)
<Función>
Esta función se utiliza para verificar que la pantalla LCD en el panel de control está operando
normalmente.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [1] y luego la tecla [2] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
(2) Al presionar la tecla [#] se pasa por las pantallas como se muestra en la siguiente figura.
Además, al presionar la tecla [ ] se devuelve la pantalla a su estado anterior. Al presionar la
tecla [#] en la última pantalla se regresa a la pantalla 1.
(3) Cuando se presiona la tecla [X], la máquina vuelve al estado inicial del modo de
Mantenimiento, independientemente del estado de la pantalla.
■ Pantalla LCD

Fig. 5-3

5-11 Confidencial
1.3.6 Comprobación del funcionamiento de las teclas del panel de control
(código de función: 13)
<Función>
Esta función se utiliza para verificar que las teclas del panel de control están funcionando
normalmente.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [1] y luego la tecla [3] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“00” se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione las teclas del panel de control de acuerdo con los números que se
proporcionan en la siguiente figura. Cada vez que se presiona la tecla, el número
correspondiente se muestra en la pantalla LCD en notación decimal. Verifique que el
número que se muestra en la pantalla LCD coincida con el número asignado a la tecla
presionada. Si se presionan las teclas en el orden incorrecto, “INVALID OPERATE”
(Operación no válida) se muestra en la pantalla LCD. Presione la tecla [X] y vuelva
a intentarlo con la tecla correcta.
(3) Cuando la operación de la tecla es normal, la máquina vuelve al estado inicial del modo
de Mantenimiento al presionar la última tecla. Para cancelar la operación y volver al
estado inicial del modo de Mantenimiento, presione la tecla [X].
■ Orden para presionar las teclas

Fig. 5-4

5-12 Confidencial
1.3.7 Guardar los datos NetConfig (código de función: 18)
<Función>
Esta función se utiliza para guardar los datos NetConfig en la unidad de memoria flash USB.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [2] y luego la tecla [5] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“NETCONFIG” se muestra en la pantalla LCD.
(2) Inserte la unidad de memoria flash USB en el terminal correspondiente.
(3) Presione la tecla [SET]. “SAVE TO USB” (Guardar en USB) se muestra en la pantalla
LCD.
(4) Presione la tecla [SET]. “USB SAVING” (Guardando en USB) se visualizará en la
pantalla LCD, y los datos NetConfig se guardan en la unidad de memoria flash USB. La
máquina regresa al estado inicial del modo de Mantenimiento.

5-13 Confidencial
1.3.8 Mostrar la versión del software (código de función: 25)
<Función>
Esta función se utiliza para verificar la información de la versión de los tipos de firmwares
y programas, o para verificar la información de la suma de verificación.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [2] y luego la tecla [5] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“TOTAL:Ver*” se muestra en la pantalla LCD.
(2) Al presionar la tecla [Mono Start], la pantalla cambiará al siguiente elemento.
(3) Al presionar la tecla [X], esta operación finaliza y la máquina vuelve al estado inicial del
modo de Mantenimiento.

Pantalla LCD Descripción


TOTAL: VerT *1 Información de la versión del firmware principal
SUB1 : Ver1.00 (P) *1 Información de la versión del firmware secundario
((P): Identificador para PCL/PS) *2
ENG: Ver. 1.00 No se refiera a este elemento porque no tiene nada que ver
con DL
NET : VerA Información de la versión del programa de red
TT :Ver1.00 Información de la versión del firmware de la TT
LT1:Ver1.00 Información de la versión del firmware de la LT1
LT2:Ver1.00 Información de la versión del firmware de la LT2
i0801170900:0000 Información de la versión de I-FAX
B0608071049:5708 *1 Fecha de creación del programa de arranque
U0612271600:7B0A *1 Fecha de creación del firmware principal
*4
D----------:---- Fecha de creación de los datos de firmware de prueba
F----------:---- Fecha de creación del firmware de tipo de letras
P0612271602:BD40 *1 Fecha de creación del firmware secundario (PCL/PS)
ROM Check Sum (Suma Función de autodiagnóstico de la suma de verificación *3
de verificación de la ROM)
*1
Cómo mostrar la información de la suma de verificación
Puede consultar la información sobre la suma de verificación presionando la tecla
[OK] mientras se muestra cada versión. Cuando se presiona la tecla [OK] de nuevo,
la pantalla LCD vuelve a la pantalla de la versión.
*2
(P) indica que el firmware es compatible con PCL/PS.
*3 Existen dos tipos de información de la suma de verificación que se pueden verificar
con esta función. Esta función verifica si los dos tipos de información de suma de
verificación coinciden entre sí.
Cuando se oprime la tecla [SET] mientras se muestra “ROM Check Sum” (Suma de
verificación de la ROM), se lleva a cabo de forma automática una verificación para
cada ROM de cada parte del software. Cuando la suma de verificación coincide, “OK”
se muestra en la pantalla LCD. Cuando todas las ROM arrojan un resultado de
correcto, se muestra “ROM Check Sum OK” (Suma de la verificación de la ROM OK)
al final y finaliza la operación. Cuando la suma de verificación de cualquier ROM no
coincide, se muestra “NG” (Incorrecto) y la pantalla se detiene.
*4
Esto se muestra en la pantalla LCD incluso si no hay ningún firmware instalado.

5-14 Confidencial
1.3.9 Cambiar la configuración de la función OnePushDemo (código de
función: 28)
<Función>
Esta función se utiliza para implementar la impresión de demostración presionando una tecla
en particular y se emplea principalmente para la promoción de ventas en los distribuidores.
Esta función se desactiva una vez que la impresión se realiza desde la computadora.
Cambie la configuración para activar la función nuevamente.
OnePushDemo = ON (activado)/OFF (desactivado)
La configuración seleccionada actualmente está marcada con “*”.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [2] y luego la tecla [8] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“OnePushDemo=ON *” (OnePushDemo=activado *) se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione las teclas [▲] o [▼] para mostrar “OnePushDemo=ON” al activar esta función
o “OnePushDemo=OFF” al desactivar esta función.
(3) Presione las teclas [SET] o [Mono Start]. La configuración que se muestra actualmente
se guarda y la máquina vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento.

Nota:
• Para cancelar la operación y volver al estado inicial del modo de Mantenimiento, presione
la tecla [X].
• Una vez que la función OnePushDemo está activada, no se desactivará aun cuando la
impresión se realice desde la computadora mientras el interruptor de electricidad está
en apagado. Sin embargo, si el interruptor de electricidad está en apagado y vuelve
a colocarse en encendido después de la activación de la función OnePushDemo, esta
función se desactivará cuando la impresión se realice desde la computadora.

5-15 Confidencial
1.3.10 Comprobación del funcionamiento del sensor (código de función: 32)
<Función>
Esta función se utiliza para comprobar si los sensores, solenoides y embragues están funcionando
normalmente.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [3] y luego la tecla [2] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
Cualquiera de los siguientes ejemplos se muestra en la pantalla LCD
por ejemplo, TNNTSTC2P2**TT**
por ejemplo, TNNTST----MCTT
La máquina o el altavoz emiten un zumbido continuo.
La información relacionada con la LT y TT no se muestran en la pantalla LCD cuando no
están conectadas.
Nota:
• Presione la tecla [SET] para detener el zumbido del altavoz.

(2) Al presionar la tecla [Mono Start], la pantalla cambiará al siguiente elemento.


(3) Cambie las condiciones sujetas a la detección del sensor que se encuentran
a continuación y verifique que lo que se muestra en la pantalla LCD cambia
dependiendo del estado del sensor. Por ejemplo, alimente el papel a través del sensor
delantero/trasero de registro, abra la cubierta delantera o la cubierta trasera, quite el
cartucho de tóner o cree un atasco de papel en la salida.
(4) Al presionar la tecla [X], esta operación finaliza y la máquina vuelve al estado inicial del
modo de Mantenimiento.
<Comprobación de sensores>
La tabla siguiente resume las pantallas en la pantalla LCD, los nombres de los sensores
y los estados de detección.

Pantalla Estado de detección


Nombre del sensor
LCD Con visualización Sin visualización
TN Sensor de detección de la Haz obstruido Haz no obstruido
cantidad de tóner
NT Sensor de tóner nuevo Sensor no presionado Sensor presionado
ST Sensor de apilado del cajón de Papel expulsado aún no Papel expulsado
salida completo completo
C2 Sensor de alimentación del papel Bandeja de papel 2 Bandeja de papel 2
de la T2LT cerrada abierta
P2 Sensor de falta de papel de Sin papel Papel colocado
la T2LT
TT Sensor de conexión de la TT TT conectada TT no conectada
C1 Sensor de alimentación del papel Bandeja de papel 1 Bandeja de papel 1
de la T1 cerrada abierta
P1 Sensor de falta de papel de la T1 Sin papel Papel colocado
MP Sensor de falta de papel de MP Sin papel Papel colocado
CV Sensor de la cubierta delantera. Cubierta delantera Cubierta delantera
cerrada abierta

5-16 Confidencial
Pantalla Estado de detección
Nombre del sensor
LCD Con visualización Sin visualización
RC Sensor de la cubierta trasera/ Cubierta trasera Cubierta trasera abierta
bandeja dúplex. cerrada
PO Sensor de expulsión Sin papel Papel colocado
RM Sensor de registro delantero Sin papel Papel colocado
RA Sensor de registro trasero Sin papel Papel colocado
MACxx Sensor de temperatura interna XX°C NG (Incorrecto)
OTxx Sensor de temperatura externa XX°C NG (Incorrecto)
OHxx Sensor de humedad externa XX% NG (Incorrecto)
DF Sensor de detección de Sin documento Documento colocado
documentos
DR Sensor de posición de escaneo Sin documento Documento colocado
del primer lado del documento
AC Sensor de la cubierta del ADF Cubierta del ADF Cubierta del ADF
cerrada abierta
C2 Sensor de alimentación del papel Bandeja de papel 2 Bandeja de papel 2
de la T2LT (cuando la LT está en cerrada abierta
uso)
P2 Sensor de falta de papel de Sin papel Papel colocado
la T2LT (cuando la LT está en uso)
C3 Sensor de alimentación del papel Bandeja de papel 3 Bandeja de papel 3
de la T3LT (cuando la LT está en cerrada abierta
uso)
P3 Sensor de falta de papel de Sin papel Papel colocado
la T3LT (cuando la LT está en uso)
E2 Sensor de alimentación del papel Bandeja de papel 2 de Bandeja de papel 2 de
de la T2TT la TT cerrada y sin la TT abierta y con
papel papel
D2 Sensor de falta de papel de Sin papel Papel colocado
la T2TT
E3 Sensor de alimentación del papel Bandeja de papel 3 de Bandeja de papel 3 de
de la T3TT la TT cerrada y sin la TT abierta y con
papel papel
D3 Sensor de falta de papel de Sin papel Papel colocado
la T3TT
E4 Sensor de alimentación del papel Bandeja de papel 4 de Bandeja de papel 4 de
de la T4TT la TT cerrada y sin la TT abierta y con
papel papel
D4 Sensor de falta de papel de Sin papel Papel colocado
la T4TT
E5 Sensor de alimentación del papel Bandeja de papel 5 de Bandeja de papel 5 de
de la T5TT la TT cerrada y sin la TT abierta y con
papel papel

5-17 Confidencial
Pantalla Estado de detección
Nombre del sensor
LCD Con visualización Sin visualización
D5 Sensor de falta de papel de Sin papel Papel colocado
la T5TT
J2 Sensor de ATASCOS de la T2 Sin papel Papel colocado
J3 Sensor de ATASCOS de la T3 Sin papel Papel colocado
J4 Sensor de ATASCOS de la T4 Sin papel Papel colocado
J5 Sensor de ATASCOS de la T5 Sin papel Papel colocado
AL Sensor izquierdo de equilibrio de Con accesorio Sin accesorio
la TT
AR Sensor derecho de equilibrio de Con accesorio Sin accesorio
la TT

5-18 Confidencial
<Comprobación de solenoide y embrague>
Compruebe el solenoide y el embrague correspondientes mediante la activación del sensor
a continuación.
Ni el solenoide ni el embrague pueden detectar errores o fallas. Solo comprueban si están
funcionando.

Funcionamiento del solenoide/


Funcionamiento del sensor
embrague
Cambiar el estado del sensor de alimentación del papel El embrague de recogida de la T1
de la T1 de Bandeja de papel 1 abierta a Bandeja de permanece encendido durante el
papel 1 cerrada. tiempo especificado.
Cambiar el estado del sensor de alimentación del papel El embrague de recogida de
de la T2LT de Bandeja de papel 2 abierta a Bandeja de la T2LT permanece encendido
papel 2 cerrada. durante el tiempo especificado.
Cambiar el estado del sensor de falta de papel de El embrague de liberación de la T2LT
la T2LT de Sin papel a Con papel. permanece encendido durante el
tiempo especificado.
Cambiar el estado del sensor de alimentación del papel El embrague de recogida de
de la T3LT de Bandeja de papel 3 abierta a Bandeja de la T3LT permanece encendido
papel 3 cerrada. durante el tiempo especificado.
Cambiar el estado del sensor de falta de papel de El embrague de liberación de
la T3LT de Sin papel a Con papel. la T3LT permanece encendido
durante el tiempo especificado.
Cambiar el estado del sensor de falta de papel de MP de El solenoide de MP permanece
Sin papel a Con papel. encendido durante el tiempo
especificado.
Cambiar el estado del sensor trasero de registro de Sin El embrague de registro permanece
papel a Con papel. encendido durante el tiempo
especificado.
Cambiar el estado del sensor de tóner nuevo de No El embrague del revelador permanece
presionado a Presionado. encendido durante el tiempo
especificado.
La lámpara de borrado está encendida
(mantenga el embrague del revelador
encendido hasta que se presione el
sensor de tóner nuevo).
Cambiar el estado del sensor de alimentación del papel El embrague de recogida de
de la T2TT de Bandeja de papel 2 de la TT abierta la T2TT permanece encendido
a Bandeja de papel 2 de la TT cerrada. durante el tiempo especificado.
Cambiar el estado del sensor de alimentación del papel El embrague de recogida de
de la T3TT de Bandeja de papel 3 de la TT abierta la T3TT permanece encendido
a Bandeja de papel 3 de la TT cerrada. durante el tiempo especificado.
Cambiar el estado del sensor de alimentación del papel El embrague de recogida de
de la T4TT de Bandeja de papel 4 de la TT abierta la T4TT permanece encendido
a Bandeja de papel 4 de la TT cerrada. durante el tiempo especificado.
Cambiar el estado del sensor de alimentación del papel El embrague de recogida de la T5TT
de la T5TT de Bandeja de papel 5 de la TT abierta permanece encendido durante el
a Bandeja de papel 5 de la TT cerrada. tiempo especificado.

5-19 Confidencial
Funcionamiento del solenoide/
Funcionamiento del sensor
embrague
Cambiar el estado del sensor de falta de papel de El embrague de liberación de
la T3TT de Sin papel a Con papel. la T3TT permanece encendido
durante el tiempo especificado.
Cambiar el estado del sensor de falta de papel de El embrague de liberación de
la T4TT de Sin papel a Con papel. la T4TT permanece encendido
durante el tiempo especificado.
Cambiar el estado del sensor de falta de papel de El embrague de liberación de
la T5TT de Sin papel a Con papel. la T5TT permanece encendido
durante el tiempo especificado.

Nota:
• La pantalla LCD cambia mediante la activación de los sensores mencionados
anteriormente. Sin embargo, esto no afecta el funcionamiento del solenoide y del
embrague. Si los sensores para operar el solenoide y el embrague están defectuosos, no
pueden operarse.

5-20 Confidencial
 Ubicación de los sensores
Sensor de posición de escaneo del
Sensor de detección de documentos primer lado del documento
Sensor de la cubierta del ADF
PCB del sensor de detección de la
cantidad de tóner (recepción de luz)

Sensor de apilado de salida

PCB del sensor de


detección de la cantidad de
tóner (emisión de luz)

Sensor de falta
Sensor de expulsión de papel de MP

Sensor de la cubierta
trasera/bandeja dúplex

Sensor de temperatura interna Sensor de alimentación del papel de la T1

Sensor de tóner nuevo


Sensor de falta de papel de la T1
Sensor de la cubierta delantera
Sensor de registro delantero/trasero

Sensor de alimentación del papel de la LT

Sensor de falta de papel de la LT

Fig. 5-5

5-21 Confidencial
Conjunto de la PCB del sensor de atascos de la TT Sensor derecho de equilibrio de la TT

Conjunto de la PCB del sensor de Conjunto de la PCB del sensor de


falta de papel de la TT alimentación del papel de la TT

Sensor izquierdo de equilibrio de la TT

Conjunto de la PCB del sensor de


alimentación del papel de la TT

Conjunto de la PCB del sensor de


falta de papel de la TT Conjunto de la PCB del
sensor de atascos de la TT

Conjunto de la PCB del sensor de


alimentación del papel de la TT
Conjunto de la PCB del sensor
de falta de papel de la TT

Conjunto de la PCB del


sensor de atascos de la TT

Conjunto de la PCB del sensor de


alimentación del papel de la TT

Conjunto de la PCB del sensor de atascos de la TT

Conjunto de la PCB del sensor de falta de papel de la TT

Fig. 5-6

5-22 Confidencial
1.3.11 Mostrar el estado de la conexión LAN (código de función: 33)
<Función>
Esta función se usa para comprobar el estado de conexión de la LAN cableada.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [3] dos veces en el estado inicial del modo de Mantenimiento. Uno de
los siguientes elementos se muestra en la pantalla LCD en función de la conexión de la
LAN cableada de la máquina.
(2) Presione la tecla [X] y la máquina vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento.

Pantalla LCD Estado de la conexión LAN

Activa 100B-FD 100B-FD

Activa 100B-HD 100B-HD

Activa 10B-FD 10B-FD

Activa 10B-HD 10B-HD

Inactiva No conectada

5-23 Confidencial
1.3.12 Configurar las funciones de PC Print (código de función: 43)
<Función>
Esta función se utiliza para cambiar la configuración de varias funciones de impresión
resumidas en la tabla siguiente.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [4] y luego la tecla [3] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“Manual Feed” (Alimentación manual) se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione las teclas [▲] o [▼] para mostrar la función a la cual le desea cambiar la
configuración y presione la tecla [SET].
(3) En el caso de parámetros fijos (Encendido/Apagado, etc.), presione las teclas [▲] o [▼]
para mostrar la configuración que desea aplicar y presione la tecla [SET]. En el caso de
parámetros que requieren el ingreso de valor numérico, utilice el teclado para ingresar
directamente un valor numérico y presione la tecla [SET].
(4) Cuando se presiona la tecla [X], la máquina vuelve al estado inicial del modo de
Mantenimiento.
 Funciones de configuración
Pantalla LCD Descripción Valor configurado Predeterminado
Alimentac. Configuración de la Encendido/Apagado Apagado
manual alimentación manual
Resolución Resolución de impresión 300/600/1200 ppp 600 ppp
Ahorro de tóner Configuración del modo de Encendido/Apagado Apagado
ahorro de tóner
Densidad Nivel de densidad de -6 a 6 0
impresión
Tiempo Tiempo hasta el 0 a 225 segundos 10 segundos
habilitado- JB agotamiento del tiempo de
espera del host después
de la cancelación de un
trabajo
Tiempo de Espera Tiempo que debe pasar 0 a 99 minutos 1 minuto
antes de ingresar al modo
de Espera
Protección de Configuración de la Apagado/Carta/A4/Legal/ Auto
página memoria de página Auto
Emulación Configuración de Auto/HP/PS Auto
emulación (idioma de
impresión)
Tiempo Auto I/F Configuración del tiempo 1 a 99 segundos 5 segundos
de apertura de la interfaz
Tipo de material Configuración del tipo de Delgado/Liso/Grueso/Más Simple
papel grueso/*Trans/Reciclado/ o Delgado
Copia/Sobres/
SobrDelgado/SobrGrueso
Tamaño de papel Configuración del área de Carta/Legal/A4/Ejecutivo/ Carta o A4
revelado de imagen ISOB5/JISB5/A5/ISOB6/
A6/Monarca/C5/COM10/
DL/DLL/A4 largo/Postal/
Folio

*Cuando Trans aparece en el menú, la configuración se ignora porque el papel no está dentro
la especificación.

5-24 Confidencial
Pantalla LCD Descripción Valor configurado Predeterminado
Copias Número de copias 1 a 99 copias 1 copia
Orientación Configuración de la Vertical/Horizontal Vertical
dirección de impresión
Desplazamiento X Desplazamiento de la -500 a 500 (1/300 ppp) 0 (1/300 ppp)
de pos. de impr. posición de impresión en la
dirección X (horizontal)
Desplazamiento Desplazamiento de la -500 a 500 (1/300 ppp) 0 (1/300 ppp)
Y de pos. de impr. posición de impresión en la
dirección Y (vertical)
FF automático Configuración de Encendido/Apagado Apagado
alimentación automática
de formularios
Tiempo de FF Tiempo hasta agotar el 1 a 99 segundos 5 segundos
automático tiempo de espera de
alimentación automática
de formularios
Supresión FF Configuración de salto de Encendido/Apagado Apagado
página en blanco
LF automática Configuración de la Encendido/Apagado Apagado
alimentación de línea (LF)
automática
CR automático Configuración de retorno Encendido/Apagado Apagado
de transporte (CR)
automático
WRAP automático CRLF automático por Encendido/Apagado Apagado
ancho de impresión
Salto automático Configuración del salto del Encendido/Apagado Encendido
extremo/inicio del reverso
Margen izquierdo Configuración del margen 0 a 145 columnas 0 columna
izquierdo
Margen derecho Configuración del margen 10 a 155 columnas 80 columnas
derecho
Margen superior Configuración del margen 0 a 2,00 pulgadas 0,5 pulgadas
superior
Margen inferior Configuración del margen 0 a 2,00 pulgadas 0,5 pulgadas
inferior
Líneas Líneas de texto por página 5 a 128 líneas 60 líneas
Impresión de error Configuración de Encendido/Apagado Encendido
impresión de error en caso
de error de PostScript

 Descripción en detalle
Pantalla LCD Descripción en detalle

Alimentac. Válido para imprimir desde la computadora, así como para impresión
manual mediante NetWorkConfig, TestPrint, Fontlist o configuración desde el panel.
Cuando se selecciona la bandeja en la computadora, la configuración en la
computadora sustituye a la configuración que aparece en la pantalla LCD.

Resolución Válido para imprimir desde la computadora solamente. Cuando se


configura la resolución en la computadora, la configuración en la
computadora sustituye a la configuración en la pantalla LCD.

5-25 Confidencial
Pantalla LCD Descripción en detalle

Ahorro de tóner Válido para todos los tipos de impresión excepto copia y la configuración del
menú de funciones también cambiará. Cuando se configura TonerSave
desde la computadora, la configuración en la computadora reemplaza la
configuración en la pantalla LCD.

Densidad Válido para imprimir desde la computadora, así como para impresión
mediante NetWorkConfig, TestPrint, Fontlist o configuración desde el panel.
Enlazado con la configuración de Ahorro de tóner y la densidad se
determina en base a ambas configuraciones. Cuando se configura la
densidad desde la computadora, la configuración en la computadora
reemplaza la configuración en la pantalla LCD.

Tiempo Establece el tiempo hasta el agotamiento del tiempo de espera del host
habilitado- JB después de la cancelación de un trabajo. La unidad de configuración se
encuentra en la segunda escala de tiempo.

Tiempo de Establece el tiempo hasta que se ingrese al modo de Espera. También se


Espera cambiará la configuración del menú de función.

Protección de Establece la memoria de páginas a proteger para el procesamiento de


página datos antes de la impresión en la computadora. Ya que esta es una
configuración en el núcleo de la PCL, esto no afecta la administración de la
memoria de la máquina.

Emulación Cambia el lenguaje de impresión. Se valida la configuración del Menú de


función. Para los datos con ENTERLANGUAGE, esta configuración
reemplaza la configuración en la pantalla LCD.

Tiempo Auto I/F Cambie el tiempo de apertura de la interfaz. Esta configuración es válida
cuando se indica la impresión desde la computadora y resulta inválida
cuando se indica el escaneo desde la computadora o la configuración
remota.

Tipo de material Válido para imprimir desde la computadora solamente. Cuando se


configura el tipo de papel desde la computadora, la configuración en la
computadora reemplaza la configuración en la pantalla LCD. El
predeterminado varía de acuerdo con la configuración del país. “Thin”
(Delgado) es el valor predeterminado para China y “Plain” (Normal) es el
valor predeterminado para otros países.

Tamaño de Cambia el área de revelado de la imagen. Establece el tamaño del dibujo


papel para impresión desde la computadora, en lugar de la configuración de
tamaño de papel en el menú. Cuando se configura el tamaño de papel
desde la computadora, la configuración en la computadora reemplaza la
configuración en la pantalla LCD. El predeterminado varía de acuerdo con
la configuración del país. “Letter” (Carta) es el valor predeterminado para
EE. UU. /Canadá y “A4” es el valor predeterminado para otros países.

Copias Válido para imprimir desde la computadora solamente. Cuando se


configura el número de copias en la computadora, la configuración en la
computadora sustituye a la configuración que aparece en la pantalla LCD.

Orientación Cambia la dirección de impresión. Válido para imprimir desde la


computadora solamente.

5-26 Confidencial
Pantalla LCD Descripción en detalle

Desplazamiento Establece el desplazamiento de la posición de impresión en la dirección X


X de pos. de (horizontal). Válido para imprimir desde la computadora
impr. solamente. Cuando se configura X-Offset desde la computadora, la
configuración en la computadora reemplaza la configuración en la pantalla
LCD.

Desplazamiento Establece el desplazamiento de la posición de impresión en la dirección


Y de pos. de Y (vertical) Válido para imprimir desde la computadora solamente. Cuando
impr. se configura el ajuste de y desde la computadora, la configuración en la
computadora reemplaza la configuración en la pantalla LCD.

FF automático Activa o desactiva AutoFF (alimentación automática de formularios). Válido


para imprimir desde la computadora solamente.

Tiempo de FF Establece el tiempo hasta el agotamiento del tiempo de espera después de


automático la activación de AutoFF.

Supresión FF Establece si se deben omitir las páginas en blanco. Válido para


imprimir desde la computadora solamente. La configuración de activación
o desactivación de los datos en blanco para la copia o envío de faxes no se
puede cambiar en este ajuste.

LF automática Define la alimentación en línea automática.

CR automático Establece el retorno del carro automáticamente. Agrega CR al código LF.

WRAP Establece el CRLF automático conforme al ancho de impresión.


automático

Salto Establece si debe omitirse en el extremo/inicio del reverso del papel. Agrega
automático un espacio en blanco.

Margen Establece el espacio de la columna en la parte izquierda.


izquierdo

Margen derecho Establece el espacio de la columna en la parte derecha.

Margen superior Establece el espacio en la parte superior.

Margen inferior Establece el espacio en la parte inferior.

Líneas Establece el número de líneas en el PCL.

Impresión de Establece el error de impresión en caso de un error BR-Script 3.


error

5-27 Confidencial
1.3.13 Cambiar el valor de retorno del N.° de USB/Ajustar posición de
impresión en el extremo izquierdo/Ajustar posición de impresión en el
extremo superior/Configurar modo HEXDUMP (Volcado hexadecimal)
(código de función: 45)

 Cambiar el valor de retorno del N.° de USB


<Función>
Cuando el sistema operativo (SO) instalado en la computadora es Windows Vista® y la
máquina está conectada a esta computadora utilizando un USB2.0FULL, el SO podría no
estar habilitado para obtener el número de serie del dispositivo dependiendo de la
computadora y el dispositivo USB. Si no se puede obtener el número de serie, el número de
dispositivos aumenta cada vez que se conecta el dispositivo a la computadora. Para evitar
este problema, configure esta función en “USBNo.=ON” (N.° de USB = Encendido) y fije el
valor de retorno del N.° de USB en “0”.

Pantalla LCD Descripción

N.° de USB = ENCENDIDO Devuelve el número de serie del dispositivo.

N.° de USB = APAGADO Devuelve “0”.

La configuración seleccionada actualmente está marcada con “*” al final de la pantalla.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [4] y luego la tecla [5] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“USBNo.” se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione las teclas [Mono Start] o [SET]. “USBNo.=ON” (N.° de USB=encendido)
o “USBNo.=OFF” (N.° de USB=apagado) se muestra en la pantalla LCD.
(3) Presione las teclas [▲] o [▼] para seleccionar “USBNo.=ON” o “USBNo.=OFF” y luego
presione las teclas [Mono Start] o [SET].
(4) Se muestra “Accepted” en la pantalla LCD y la máquina regresa al estado inicial del
modo de Mantenimiento.
(5) Apague el interruptor de electricidad.

Nota:
• Esta configuración se aplica después de que el interruptor de electricidad se coloca en
apagado y se vuelve a colocar en encendido.

5-28 Confidencial
 Ajustar la posición de impresión del extremo izquierdo
<Función>
En el caso de que la posición de inicio de la impresión del extremo izquierdo se desvíe,
utilice esta función para ajustar la posición a la izquierda y a la derecha. El rango ajustable
es de -100 a 750 (1 unidad = 0,084 mm = 300 ppp). (Desplazado hacia la izquierda cuando
el valor es negativo)

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [4] y luego la tecla [5] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“USBNo.” se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione las teclas [▲] o [▼] para mostrar “X Adjust” (Ajuste de X) en la pantalla LCD y luego
presione las teclas [Mono Start] o [SET]. “XAdjust MP” se muestra en la pantalla LCD.
(3) Consulte la tabla de opciones de ajuste a continuación, presione las teclas [▲] o [▼] para
seleccionar entre las opciones de ajuste y presione la tecla [Mono Start] o [SET]. “XAdj. **= 0*”
se muestra en la pantalla LCD. (La opción seleccionada se muestra para **)
(4) Para desplazar la posición de inicio de escritura a la izquierda, presione la tecla [▼]
para disminuir el valor. Para cambiar la posición a la derecha, presione la tecla [▲] para
aumentar el valor.
(5) Presione las teclas [Mono Start] o [SET] después de ajustar el valor. Se muestra
“Accepted” en la pantalla LCD y la máquina regresa al estado inicial del modo de
Mantenimiento.
(6) Presione la tecla [X] para retornar la máquina al estado inicial del modo de
Mantenimiento.

<Tabla de opciones de ajuste>


Opción de ajuste Pantalla LCD Opción de ajuste Pantalla LCD
Primer lado de la *Adjust MP Segundo lado de la *Adjust DXMP
bandeja MP bandeja MP
Primer lado de la bandeja *Adjust T1 Segundo lado de la *Adjust DXT1
de papel 1 bandeja de papel 1
Primer lado de la bandeja *Adjust T2 Segundo lado de la *Adjust DXT2
de papel 2 bandeja de papel 2
Primer lado de la bandeja *Adjust T3 Segundo lado de la *Adjust DXT3
de papel 3 bandeja de papel 3
Primer lado de la bandeja *Adjust T4 Segundo lado de la *Adjust DXT4
de papel 4 bandeja de papel 4
Primer lado de la bandeja *Adjust T5 Segundo lado de la *Adjust DXT5
de papel 5 bandeja de papel 5
Bandeja dúplex *Adjust DX
“X” o “Y” se muestran para *.

5-29 Confidencial
 Ajustar la posición de impresión del extremo superior
<Función>
En el caso de que la posición de inicio de la impresión del extremo superior se desvíe, utilice
esta función para ajustar la posición hacia arriba y hacia abajo. El rango ajustable es de -50
a 50 (1 unidad = 0,084 mm = 300 ppp). (Desplazado hacia abajo cuando el valor es negativo)

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [4] y luego la tecla [5] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“USBNo.” se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione las teclas [▲] o [▼] para mostrar
“Y Adjust” (Ajuste de Y) en la pantalla LCD y luego presione las teclas [Mono Start]
o [SET]. “YAdjust MP” (Ajuste de Y de MP) se muestra en la pantalla LCD.
(3) Consulte la <Tabla de opciones de ajuste> en la última página, presione las teclas [▲]
o [▼] para seleccionar entre las opciones de ajuste y, luego, la tecla [Mono Start]
o [SET]. “YAdj. **= 0*” se muestra en la pantalla LCD. (La opción seleccionada se
muestra para **)
(4) Para desplazar la posición de inicio de escritura hacia abajo, presione la tecla [▼] para
disminuir el valor. Para cambiar la posición hacia arriba, presione la tecla [▲] para
aumentar el valor.
(5) Presione las teclas [Mono Start] o [SET] después de ajustar el valor. “Accepted”
(Aceptado) se muestra en la pantalla LCD.
(6) Presione la tecla [X] para retornar la máquina al estado inicial del modo de
Mantenimiento.

 Establecer el modo HEXDUMP


<Función>
Esta función se utiliza para ingresar o no en el modo HEXDUMP (modo hexadecimal)
cuando la máquina arranque la próxima vez.

Nota:
• No active esta opción; de lo contrario, la máquina entra en el modo HEXDUMP cuando
arranca. Si está activado y la máquina arranca en modo HEXDUMP, puede retornar la
máquina al estado preparado si apaga y enciende de nuevo la electricidad.

5-30 Confidencial
1.3.14 Ajuste el rango de impresión para cada nivel de velocidad (velocidad
máxima/velocidad media para papel grueso/modo Silencioso) (código
de función: 46)
<Función>
Esta función es para ajustar la posición de impresión en la dirección horizontal/vertical
cuando está desalineado en velocidad máxima, velocidad media para papel grueso o modo
Silencioso.
La posición se puede ajustar en 11 pasos de -0,5 % a 0,5 % (valor negativo → El ancho de
impresión se hace más pequeño).

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [4] y luego la tecla [6] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“1.PrtSzAdj Nomal” se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione las teclas [▲] o [▼] para mostrar la velocidad deseada en la pantalla LCD.
• Velocidad máxima → “1.PrtSzAdj Nomal”
• Velocidad media para papel grueso → “2.PrtSzAdj THalf”
• Modo Silencioso → “3.PrtSzAdj QHalf”
Presione la tecla [Mono Start]. “*.1 *:Main” se muestra en la pantalla LCD.
La velocidad seleccionada se muestra para “*”.
(3) Presione las teclas [▲] o [▼] para mostrar “*.3 *:Print” (*.3 *:Imprimir) en la pantalla LCD
y luego presione la tecla [Mono Start]. “PRINTING” se muestra en la pantalla LCD y el
patrón de prueba de ajuste de impresión (consulte la página siguiente) se imprime en
una hoja de papel.
(4) Ajuste la línea de modo que el ancho es de 10 mm en la dirección horizontal/vertical.
Pulse la tecla [▲] o [▼] para mostrar la dirección deseada en la pantalla LCD.
• Dirección horizontal → “*.1 *:Main” (*.1 *:Principal)
• Dirección vertical → “*.2 *:Sub”
Presione la tecla [Mono Start]. “0.0 %” se muestra en la pantalla LCD.
(5) Para reducir el ancho de la impresión, presione la tecla [˅] para disminuir el valor.
Presione la tecla [Mono Start] después de ajustar el valor.
(6) Presione la tecla [X] para retornar la máquina al estado inicial del modo de
Mantenimiento después de ajustar el valor.

5-31 Confidencial
 Imprimir un patrón de prueba de ajuste

Fig. 5-7

5-32 Confidencial
1.3.15 Configurar país/idioma (código de función: 52)
<Función>
El usuario puede acceder a esta función, que se utiliza para personalizar la EEPROM de
acuerdo a los ajustes del interruptor de idioma, configuración de función y firmware.

Nota:
• Esto es solamente válido para los modelos con código de especificación (detalle) que
se describe en "Configuración por lista de códigos de especificación".

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [5] y luego la tecla [2] en el estado inicial del modo de Mantenimiento
por parte del usuario. “Set Country” (Configurar país) se muestra en la pantalla LCD.
(2) Seleccione el país al cual realizar el envío y, a continuación, presione las teclas [OK]
o [SET].
(3) Presione la tecla [Yes]. Se guarda la nueva configuración. Una vez que se guardan las
configuraciones, la máquina vuelve al estado preparado.

5-33 Confidencial
1.3.16 Transferir datos de fax recibidos/información de registro (código de
función: 53) (modelos con fax solamente)
<Función>
Cuando la máquina no puede imprimir los datos de fax recibidos debido a un error en el
mecanismo de impresión, esta función se utiliza para transferir los datos a otra máquina.
También se puede transferir el informe de administración de comunicaciones, la lista de
comunicaciones o la información del registro de la máquina.

Nota:
• El número de archivos que se pueden transferir por operación es de hasta 99. Cuando
hay 100 archivos o más, el procedimiento operativo a continuación debe realizarse
varias veces para transferir todos los archivos.
• Cuando existen tanto archivos de datos monocromáticos como de color, se transfieren
primero los monocromáticos. Cuando la máquina receptora no admite la función de
color, los archivos de datos de color no pueden transferirse y se produce un error.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [5] y luego la tecla [3] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“FAX TRANSFER” (Transferencia de fax) se muestra en la pantalla LCD.
• Para comprobar el número de archivos recibidos, presione la tecla [1].
“1. NO. OF JOBS” (1. Núm. de tareas) se muestra en la pantalla LCD.
Presione la tecla [SET], y se muestra el número de archivos recibidos, por ejemplo,
“NO. OF JOBS: 10” (Núm. de tareas: 10).
• Para transferir solamente el informe de administración de comunicaciones, presione
la tecla [2].
“2. ACTIVITY” (Actividad) se muestra en la pantalla LCD.
• Para transferir los datos recibidos, presione la tecla [3].
(El informe de administración de comunicaciones también se transfiere).
“3. DOCUMENTS” (3. Documentos) se muestra en la pantalla LCD. Si no hay archivos
recibidos, se muestra “NO DOCUMENTS” (Sin documentos).
• Para transferir la lista de comunicaciones (información de las comunicaciones más
recientes), presione la tecla [4].
Se muestra “4. COM.LIST (NEW)” (4. Lista de comunicaciones (nueva)) se muestra
en la pantalla LCD.
• Para transferir la lista de comunicaciones (la información de los últimos tres errores),
presione la tecla [5].
Se muestra “5. COM.LIST (ERR3)” (Lista de com. [ERR3]) se muestra en la pantalla
LCD.
• Para transferir la información de mantenimiento (lista impresa por el código de función 77),
presione la tecla [6].
Se muestra “6. MNT77LIST” se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione las teclas [SET] u [OK] mientras “2.ACTIVITY”, “3.DOCUMENTS”,
“4.COM.LIST (NEW)”, “5.COM.LIST (ERR3)” o “6. MNT77LIST” se muestran en la
pantalla LCD. “ENTER NO. & SET” (Ingrese el número y establezca) se muestra en la
pantalla LCD.
(3) Ingrese el número de teléfono de la máquina receptora y presione las teclas [SET] u
[OK] de nuevo.

5-34 Confidencial
(4) “ACCEPTED” se muestra durante dos segundos aproximadamente, y la máquina
comienza a marcar para transferir los datos recibidos.

Nota:
• Asegúrese de ingresar el número telefónico directamente con las teclas numéricas. No
se permite el marcado de un toque en este procedimiento.
• No se adjuntará ninguna ID de estación a los datos a transferir. En cambio, se
adjuntará automáticamente una portada y una página final como se muestra en la
página siguiente.

Ejemplo de portada
Número de tarea para identificar la
transmisión
Número total de páginas a transferir
Identificación de la estación registrada en la
máquina del remitente.
Número de fax de la máquina del remitente
Número de teléfono de la máquina del
remitente
Fecha y hora de transferencia

Código de modelo
Información de la ROM de arranque
Información de la ROM
Número de serie

Fig. 5-8

Ejemplo de página final


Número de tarea para identificar la
transmisión
Número total de páginas a transferir
Identificación de la estación registrada en la
máquina del remitente.
Número de fax de la máquina del remitente
Número de teléfono de la máquina del
remitente

Códigos de error

Fig. 5-9

5-35 Confidencial
1.3.17 Afinar la posición de escaneo (código de función: 54)
<Función>
Esta función se utiliza para ajustar las posiciones de inicio/final del escaneo.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [5] y luego la tecla [4] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“▲: MAIN ▼: SUB” (▲: principal ▼: secundario) se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione la tecla [▲] para ajustar el escaneo principal. Presione la tecla [▼] para ajustar
el escaneo vertical.
• Para modelos de escaneo por los dos lados
“▲: ADF ▼: FB” se muestra en la pantalla LCD. Para ajustar la posición de escaneo
del ADF, presione la tecla [▲] y continúe con el procedimiento (3). Para ajustar la
posición de escaneo del FB, presione la tecla [▼] y continúe con el procedimiento (4).
• Para los modelos de escaneo por un solo lado, continúe con el procedimiento (4).
(3) “▲: FRONT ▼: BACK” (▲: lado delantero ▼: lado trasero) se muestra en la pantalla
LCD.
Presione la tecla [▲] para ajustar el primer lado. Presione la tecla [▼] para ajustar el
segundo lado. Se muestra el valor establecido actualmente en la pantalla LCD.
(4) Para aumentar el valor de ajuste, presione la tecla [▲]. Para disminuir el valor de ajuste,
presione la tecla [▼]. (Consulte la figura a continuación)

Nota:
• Cuando se presiona la tecla [X], la máquina detiene las correcciones del valor de
ajuste y vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento.

(5) Presione la tecla [SET] después de ajustar el valor. Se muestra “ACCEPTED” en la


pantalla LCD y la máquina regresa al estado inicial del modo de Mantenimiento.

Fig. 5-10

5-36 Confidencial
1.3.18 Adquirir los datos de los niveles de blanco y configurar el área de
escaneo del CIS (código de función: 55)
<Función>
Esta función se usa para adquirir los niveles de blanco de la unidad del CIS y guardar estos
datos y el área de escaneo en la EEPROM de la PCB principal.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [5] dos veces en el estado inicial del modo de Mantenimiento. “Press
START” (Presione Iniciar) se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione la tecla [Mono Start]. “SCANNER AREA SET” (Configurar área del escáner) se
muestra en la pantalla LCD y se obtienen los datos de los niveles de blanco.
(3) Después de varios segundos, el valor de compensación para los datos de los niveles de
blanco/el ancho de escaneo se almacena en la EEPROM y la máquina vuelve al estado
inicial del modo de Mantenimiento. Si se detecta algún error durante esta operación, se
muestra “SCANNER ERROR” (Error de escáner) en la pantalla LCD para los modelos
de escaneo por un solo lado, y “SCANNER ERR ADF” (Error de escáner del ADF).
o “SCANNER ERR FB” (Error de escáner del FB) para los modelos de escaneo por los
dos lados. Al presionar las teclas [X] o [Stop] (Parar) en esta ocasión se vuelve la
máquina al estado inicial del modo de Mantenimiento.

5-37 Confidencial
1.3.19 Ajustar el panel táctil (código de función: 61)
<Función>
Esta función se utiliza para ajustar el panel táctil.

Nota:
• Este ajuste requiere un bolígrafo táctil con una punta fina. Se puede utilizar un bolígrafo
táctil disponible comercialmente diseñado para diccionarios electrónicos o asistencia
digital personal (PDA). Si no tiene uno disponible a mano, pida un “Bolígrafo táctil” de la
lista de piezas de Brother.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [6] y luego la tecla [1] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
La pantalla de configuración que se muestra a continuación aparece en la pantalla LCD.
(2) Utilice un bolígrafo táctil y toque el centro de la marca en la esquina superior izquierda
de la pantalla. La marca desaparece cuando se la toca; a continuación, toque la marca
en la parte inferior izquierda. Del mismo modo, toque la marca en la parte inferior
derecha, arriba a la derecha y en el centro.

Nota:
• No utilice herramientas que no sean un bolígrafo táctil. En particular, nunca utilice un
objeto puntiagudo (por ejemplo, un destornillador). El uso de una herramienta de este
tipo puede dañar el panel táctil.
• No toque el panel táctil con los dedos. El área de contacto de un dedo es demasiado
grande para ajustar el panel táctil con precisión.
• Si no se realiza ninguna operación durante un minuto o si se presiona la tecla [X], la
máquina vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento.

Fig. 5-11

(3) Cuando se toca el centro (la 5.ª marca), “OK” se muestra en la pantalla LCD si el área
especificada está correctamente ajustada. La máquina regresa al estado inicial del
modo de Mantenimiento.

Nota:
• Si “NG” sigue apareciendo en la pantalla LCD, incluso después de que se repite esta
operación dos o tres veces, compruebe la conexión del cable plano del panel. Si la
pantalla LCD sigue mostrando “NG”, incluso si no hay ningún problema, sustituya el
conjunto del panel de la pantalla LCD.

5-38 Confidencial
1.3.20 Prueba de impresión continua (código de función 67)
<Función>
Esta función se utiliza para llevar a cabo pruebas de expulsión y de alimentación del papel
mientras se imprimen patrones.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [6] y luego la tecla [7] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“SELECT: K 100%” (Seleccionar: K 100%) se muestra en la pantalla LCD.
(2) Consulte la tabla <Patrón de impresión>, presione las teclas [▲] o [▼] para seleccionar
el patrón de impresión y, luego, la tecla [SET]. Para la impresión de patrón total,
continúe con el procedimiento (8). De lo contrario, “SELECT: A4” (Seleccionar: A4) se
muestra en la pantalla LCD.
(3) Consulte la tabla <Tamaño del papel>, presione las teclas [▲] o [▼] para seleccionar el
tamaño de papel y, luego, la tecla [SET]. “SELECT: PLAIN” (Seleccionar: normal) se muestra
en la pantalla LCD.
(4) Consulte la tabla <Especificación de impresión>, presione las teclas [▲] o [▼] para
seleccionar la especificación de material y luego la tecla [SET]. “SELECT: TRAY1 SX”
(Seleccionar: bandeja 1 por un solo lado) se muestra en la pantalla LCD.
(5) Consulte la tabla <Tipo de impresión>, presione las teclas [▲] o [▼] para seleccionar el
tipo de impresión y, luego, la tecla [SET]. “SELECT: 1PAGE” (Seleccionar: 1 página) se
muestra en la pantalla LCD.
(6) Consulte la tabla <Imprimir página>, presione las teclas [▲] o [▼] para seleccionar la
impresión de páginas y, luego, la tecla [SET]. En el caso de la impresión de patrón
intermitente, “SELECT: 1P/JOB” (Seleccionar: 1 página/trabajo) se muestra en la
pantalla LCD. Para otras impresiones, continúe con el procedimiento (8).
(7) Consulte la tabla <Número de páginas por trabajo>, presione las teclas [▲] o [▼] para
seleccionar el número de páginas para 1 trabajo y, luego, la tecla [SET].
(Solamente para la impresión de patrones intermitentes)
(8) “PAPER FEED TEST” (Prueba de alimentación del papel) se muestra en la pantalla
LCD, y comienza la impresión del patrón de prueba utilizando las condiciones
seleccionadas.
(9) Cuando se completa la impresión, la máquina regresa al estado inicial del modo de
Mantenimiento.

5-39 Confidencial
<Patrón de impresión>
Pantalla LCD Descripción
SELECT:K 100% Impresión sólida al 100% de color negro
SELECT:W 100% Impresión sólida al 100% de color blanco
SELECT:K1% Impresión de patrón intermitente al 1 % de color
negro *
SELECT:K 5% Impresión de patrón intermitente al 5% de color
negro *
SELECT:Lattice Impresión de cuadrícula
SELECT:Total Impresión de todo el patrón
* Para la impresión del trabajo, hasta 500 hojas para la impresión por un lado
y 1000 hojas para la impresión por los dos lados.

<Tamaño del papel>


Pantalla LCD Descripción
SELECT:A4 A4
SELECT:LETTER Carta
SELECT:ISOB5 ISO B5
SELECT:JISB5 JIS B5
SELECT:A5 A5
SELECT:A5L A5L
SELECT:JISB6 JIS B6
SELECT:A6 A6
SELECT:EXECUTE Tamaño ejecutivo
SELECT:LEGAL Tamaño legal
SELECT:FOLIO Tamaño folio
SELECT:HAGAKI Tamaño de tarjeta postal

<Especificación de impresión>
Pantalla LCD Descripción
SELECT:PLAIN Papel normal
SELECT:THIN Papel normal (fino)
SELECT:THICK Papel normal (grueso)
SELECT:THICKER Papel normal (más grueso)
SELECT:RECYCLED Papel reciclado
SELECT:BOND Papel bond
SELECT:LABEL Etiqueta
SELECT:ENVELOPE Sobre
SELECT:ENVTHIN Sobre (delgado)
SELECT:ENVTHICK Sobre (grueso)
SELECT:HAGAKI Tarjeta postal

5-40 Confidencial
<Tipo de impresión>
Pantalla LCD Descripción
SELECT:TRAY1 SX Impresión por un solo lado desde la bandeja de papel 1
SELECT:TRAY1 DX Impresión por los dos lados desde la bandeja de papel 1
SELECT:TRAY2 SX Impresión por un solo lado desde la bandeja de papel 2
SELECT:TRAY2 DX Impresión por los dos lados desde la bandeja de papel 2
SELECT:TRAY3 SX Impresión por un solo lado desde la bandeja de papel 3
SELECT:TRAY3 DX Impresión por los dos lados desde la bandeja de papel 3
SELECT:TRAY4 SX Impresión por un solo lado desde la bandeja de papel 4
SELECT:TRAY4 DX Impresión por los dos lados desde la bandeja de papel 4
SELECT:TRAY5 SX Impresión por un solo lado desde la bandeja de papel 5
SELECT:TRAY5 DX Impresión por los dos lados desde la bandeja de papel 5
SELECT:MP SX Impresión por un solo lado desde la bandeja MP
SELECT:MP DX Impresión por los dos lados desde la bandeja MP
SELECT:AUTO SX Impresión por un solo lado a la bandeja seleccionada
automáticamente
SELECT:AUTO DX Impresión por los dos lados a la bandeja seleccionada
automáticamente

<Imprimir página>
Pantalla LCD Descripción
SELECT:1PAGE Impresión de 1 página
SELECT:CONTINUE Impresión continua
SELECT:JOB Impresión intermitente por trabajo *
* Solo se puede seleccionar cuando el patrón de impresión se establece en
“K1%” o “K5%”, y el tipo de impresión no está establecido en la ranura de
alimentación manual.

<Número de páginas por trabajo> (solamente para la impresión de patrón intermitente)


Pantalla LCD Descripción
SELECT:1P/JOB Imprime 1 página por trabajo *1
SELECT:2P/JOB Imprime 2 páginas por trabajo *1
SELECT:5P/JOB Imprime 5 páginas por trabajo *1
SELECT:10P/JOB Imprime 10 páginas por trabajo *1
SELECT:2I/JOB Imprime 2 imágenes por trabajo *2
SELECT:5I/JOB Imprime 5 imágenes por trabajo *2 *3
SELECT:10I/JOB Imprime 10 imágenes por trabajo *2
SELECT:20I/JOB Imprime 20 imágenes por trabajo *2
*1
Solo se puede seleccionar cuando SX se establece como tipo de impresión.
*2
Solo se puede seleccionar cuando DX se establece como tipo de impresión.
*3
La quinta página se imprimirá como impresión a una sola cara.

5-41 Confidencial
Impresión sólida Impresión de patrón intermitente Impresión sólida al 100 %
al 100 % de color negro al 1 % de color negro de color blanco

Impresión de patrón intermitente al 5%


de color negro Impresión de cuadrícula Impresión de todo el patrón

Fig. 5-12

5-42 Confidencial
1.3.21 Imprimir el patrón del marco (impresión por un solo lado) (código de
función: 69)
<Función>
Esta función se utiliza para imprimir el patrón del marco en una sola cara del papel para
comprobar si hay errores y omisiones de impresión.

<Procedimiento operativo>
(1) Configure el papel especificado en las configuraciones del papel predeterminado (A4
o carta) para la bandeja de papel.
(2) Presione la tecla [6] y luego la tecla [9] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“PRINTING” se muestra en la pantalla LCD y el patrón del marco (consulte la figura
siguiente) se imprime en una sola cara del papel.
(3) Cuando se completa la impresión, “WAKU SX” se muestra en la pantalla LCD.
(4) Cuando se presiona la tecla [X], la máquina detiene esta operación y vuelve al estado
inicial del modo de Mantenimiento.

Nota:
• Si la impresión falla, la impresión se detiene con la visualización de cualquiera de los errores que
se muestran en la siguiente tabla. Para volver a intentar la impresión, consulte la sección
“Solución” en la tabla a continuación y elimine la causa del error. “PRINTING” se muestra en la
pantalla LCD y el patrón del marco se imprime en una sola hoja de papel.

Visualización de error Solución


Cambiar tóner Sustituya el cartucho de tóner para liberar el error.
Cubierta abierta Cierre la cubierta delantera.
Sin papel Vuelva a llenar la bandeja de papel y ciérrela para liberar el error.
Atasco bandeja 1 Quite el papel atascado y, a continuación, cierre la bandeja de
Atasco trasero papel y todas las cubiertas para liberar el error.

 Patrón del marco

Fig. 5-13

5-43 Confidencial
1.3.22 Imprimir el patrón del marco (impresión por los dos lados) (código de
función: 70)
<Función>
Esta función se utiliza para imprimir el patrón del marco en ambas caras del papel para
comprobar si hay errores y omisiones de impresión.

<Procedimiento operativo>
(1) Configure el papel especificado en las configuraciones del papel predeterminado (A4
o carta) para la bandeja de papel.
(2) Presione la tecla [7] y luego la tecla [0] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“PRINTING” se muestra en la pantalla LCD y el patrón del marco (consulte la figura
siguiente) se imprime en ambas caras del papel.
(3) Cuando se completa la impresión, “WAKU DX” se muestra en la pantalla LCD.
(4) Al presionar la tecla [X], esta operación finaliza y la máquina vuelve al estado inicial del
modo de Mantenimiento.

Nota:
• Si la impresión falla, la impresión se detiene con la visualización de cualquiera de los errores que
se muestran en la siguiente tabla. Para volver a intentar la impresión, consulte la sección
“Solución” en la tabla a continuación y elimine la causa del error. “PRINTING” se muestra en la
pantalla LCD y el patrón del marco se imprime en ambas caras de una hoja de papel.

Visualización de error Solución


Cambiar tóner Sustituya el cartucho de tóner para liberar el error.
Cubierta abierta Cierre la cubierta delantera.
Sin papel Vuelva a llenar la bandeja de papel y ciérrela para liberar el error.
Atasco bandeja 1 Quite el papel atascado y, a continuación, cierre la bandeja de
papel y todas las cubiertas para liberar el error.
Atasco trasero Quite el papel atascado y, a continuación, cierre todas las
cubiertas para liberar el error.
Atasco doble cara Quite el papel atascado y, a continuación, cierre la bandeja
dúplex y todas las cubiertas para liberar el error.
Doble cara desact. Vuelva a llenar la bandeja de papel y, a continuación, cierre la
bandeja de papel y todas las cubiertas para liberar el error.

 Patrón del marco

(Primer lado) (Segundo lado)

Fig. 5-14

5-44 Confidencial
1.3.23 Imprimir patrón de prueba (código de función: 71)
<Función>
Esta función se utiliza para imprimir el patrón de prueba para comprobar si el rodillo
revelador o el tambor de exposición están sucios o dañados.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [7] y luego la tecla [1] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“SELECT: LETTER” (Seleccionar: carta) se muestra en la pantalla LCD.
(2) Consulte la tabla <Tamaño del papel>, presione las teclas [▲] o [▼] para seleccionar el
tamaño de papel y, luego, las teclas [SET] o [Mono Start]. “SELECT: PLAIN”
(Seleccionar: normal) se muestra en la pantalla LCD.
(3) Consulte la tabla <Especificación de impresión>, presione las teclas [▲] o [▼] para
seleccionar la especificación de material y, luego, las teclas [SET] o [Mono Start].
“SELECT: SX” (Seleccionar: una cara) se muestra en la pantalla LCD.
(4) Consulte la tabla <Tipo de impresión>, presione las teclas [▲] o [▼] para seleccionar el
tipo de impresión y, luego, las teclas [SET] o [Mono Start]. “SELECT: 1PAGE”
(Seleccionar: 1 página) se muestra en la pantalla LCD.
(5) Consulte la tabla <Imprimir página>, presione las teclas [▲] o [▼] para seleccionar la
impresión de páginas y, luego, las teclas [SET] o [Mono Start]. “PRINTING” se muestra
en la pantalla LCD y comienza la impresión del patrón de prueba usando las
condiciones seleccionadas.
(6) Cuando se completa la impresión, “2D3S K” aparece en la pantalla LCD y se vuelve a la
pantalla del patrón de impresión. Presione las teclas [SET] o [Mono Start] para realizar
esto de nuevo.
(7) Presione la tecla [X] y la máquina vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento.

Nota:
• Si la impresión falla, la impresión se detiene mostrando cualquiera de los errores que
aparecen en la tabla <Visualización del error>. Para volver a intentar la impresión,
consulte la sección “Solución” en la tabla y elimine la causa del error. “PRINTING”
aparece en la pantalla LCD y se imprime el patrón de prueba.

5-45 Confidencial
<Tamaño del papel>
Pantalla LCD Descripción
SELECT:A4 A4
SELECT:ISOB5 ISOB5
SELECT:JISB5 JISB5
SELECT:A5 A5
SELECT:A5L A5L
SELECT:JISB6 JISB6
SELECT:A6 A6
SELECT:EXECUTE Tamaño ejecutivo
SELECT:LEGAL Tamaño legal
SELECT:FOLIO Tamaño folio
SELECT:HAGAKI Tamaño de tarjeta postal
SELECT:LETTER Carta

<Especificación de impresión>
Pantalla LCD Descripción
SELECT:PLAIN Papel normal
SELECT:THICK Papel normal (grueso)
SELECT:THIN Papel normal (fino)
SELECT:THICKER Papel normal (más grueso)
SELECT:RECYCLED Papel reciclado
SELECT:BOND Papel bond
SELECT:LABEL Etiqueta
SELECT:ENVELOPE Sobre
SELECT:ENVTHIN Sobre (delgado)
SELECT:ENVTHICK Sobre (grueso)
SELECT:GLOSSY Papel satinado
SELECT:HAGAKI Tarjeta postal

<Tipo de impresión>
Pantalla LCD Descripción
SELECT:SX Impresión por un solo lado desde la bandeja de
papel 1
SELECT:DX Impresión por los dos lados desde la bandeja de
papel 1

<Imprimir página>
Pantalla LCD Descripción
SELECT:1PAGE Impresión de 1 página
SELECT:CONTINUE Impresión continua

5-46 Confidencial
<Visualización del error>
Pantalla LCD Solución
Cambiar tóner Sustituya el cartucho de tóner para liberar el error.
Cubierta abierta Cierre la cubierta delantera.
Sin papel Vuelva a llenar la bandeja de papel y ciérrela para
liberar el error.
Atasco bandeja 1 Quite el papel atascado y, a continuación, cierre la
bandeja de papel y todas las cubiertas para liberar
el error.
Atasco trasero Quite el papel atascado y, a continuación, cierre
todas las cubiertas para liberar el error.

 Patrón de prueba

2D3S K

Fig. 5-15

5-47 Confidencial
1.3.24 Configurar el país/región y el modelo (código de función: 74)
<Función>
Esta función se utiliza para personalizar la máquina según el idioma, las configuraciones de
función y las configuraciones del turno de trabajo.
<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [7] y luego la tecla [4] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
El código de especificación configurado actualmente se muestra en la pantalla LCD.
(2) Ingrese el código de especificación (cuatro dígitos) que desea establecer.
(3) Presione la tecla [Mono Start] para guardar la nueva configuración y “PARAMETER INIT”
se muestra en la pantalla LCD. La máquina, a continuación, vuelve al estado inicial del
modo de Mantenimiento.
■ Configuración por lista de códigos de especificación
Código de especificación
MODELO Código de especificación
(detalle)
DCP-L5500D Irán 0035 - -
CEE general 1004 - -
Bélgica 1008
Francia/Bélgica/ Francia 7004
1058
Países Bajos Países Bajos 9004
Otros 1004
Alemania 1003 - -
DCP-L5500DN Italia/Península
1004 - -
Ibérica
Países nórdicos 1004 - -
Rusia 5004 - -
Suiza 3004 - -
EE. UU. 0001 - -
Reino Unido 1004 - -
DCP-L5502DN Brasil 0042 - -
Argentina 0136 - -
India 0145 - -
DCP-L5600DN
Singapur 0140 - -
EE. UU. 0101 - -
DCP-L5602DN Brasil 0142 - -
Argentina 0236 - -
DCP-L5650DN Chile 0236 - -
EE. UU. 0201 - -
DCP-L5652DN Brasil 0242 - -
Bélgica 1308
Francia 7304
Países Bajos 9304
Genérico 1367 Italia B304
España D304
Portugal F304
DCP-L6600DW Otros 1304
Alemania 3304 - -
Israel 1317 - -
Países nórdicos 1304 - -
Rusia 5304 - -
Suiza 3304 - -
Reino Unido 1304 - -

5-48 Confidencial
Nota:
• Si no hay ninguna entrada por un minuto o más, la máquina regresa al estado inicial del modo
de Mantenimiento de forma automática, independientemente del estado de la pantalla.
• La lista de códigos de especificación arriba está vigente a marzo de 2016.
• Póngase en contacto con los distribuidores de Brother para obtener la información más
reciente.

Código de especificación
MODELO Código de especificación
(detalle)
MFC-8530DN China 0420 - -
MFC-8535DN China 0520 - -
MFC-8540DN China 0620 - -
Bulgaria 0432
Croacia 0481
República Checa 0437
Hungría 0438
CEE general 0488 Polonia 0439
Rumania 0433
Eslovaquia 0486
Eslovenia 0482
Otros 0450
Bélgica 0408
Francia/Bélgica/ Francia 0405
0458
Países Bajos Países Bajos 0409
Otros 0450
Alemania 0403 - -
Golfo 0441
MFC-L5700DN Golfo 0474 Sudáfrica 0424
Turquía 0425
Italia 0416
Italia/Península
0466 Portugal 0418
Ibérica
España 0415
Corea 0444 - -
Dinamarca 0413
Finlandia 0412
Países nórdicos 0457 Noruega 0407
Suecia 0426
Otros 0450
Rusia 0448 - -
Singapur 0440 - -
Suiza 0410 - -
Taiwán 0423 - -
Reino Unido 0404 - -
Canadá 0402 - -
MFC-L5700DW
EE. UU. 0401 - -
MFC-L5702DW Brasil 0442 - -
Nota:
• Si no hay ninguna entrada por un minuto o más, la máquina regresa al estado inicial del
modo de Mantenimiento de forma automática, independientemente del estado de la
pantalla.
• La lista de códigos de especificación arriba está vigente a marzo de 2016.
• Póngase en contacto con los distribuidores de Brother para obtener la información más
reciente.

5-49 Confidencial
Código de especificación
MODELO Código de especificación
(detalle)
Bulgaria 0632
Croacia 0681
República Checa 0637
Hungría 0638
CEE general 0688 Polonia 0639
Rumania 0633
Eslovaquia 0686
Eslovenia 0682
Otros 0650
Bélgica 0608
Francia/Bélgica/ Francia 0605
0658
Países Bajos Países Bajos 0609
Otros 0650
MFC-L5750DW
Alemania 0603 - -
Israel 0617 - -
Italia 0616
Italia/Península
0666 Portugal 0618
Ibérica
España 0615
Dinamarca 0613
Finlandia 0612
Países nórdicos 0657 Noruega 0607
Suecia 0626
Otros 0650
Rusia 0648 - -
Suiza 0610 - -
Reino Unido 0604 - -
Australia 0606 - -
Golfo 0641
Golfo 0674 Sudáfrica 0624
MFC-L5755DW
Turquía 0625
Japón 0047 - -
Nueva Zelanda 0627 - -
Argentina 0736 - -
MFC-L5800DW Canadá 0702 - -
EE. UU. 0701 - -
MFC-L5802DW Brasil 0742 - -
MFC-L5850DW EE. UU. 0801 - -
Canadá 0902 - -
Chile 0936 - -
Golfo 0941
Golfo 0974 Sudáfrica 0924
MFC-L5900DW Turquía 0925
India 0945 - -
Filipinas 0921 - -
Singapur 0940 - -
EE. UU. 0901 - -
MFC-L5902DW Brasil 0942 - -
Nota:
• Si no hay ninguna entrada por un minuto o más, la máquina regresa al estado inicial del
modo de Mantenimiento de forma automática, independientemente del estado de la
pantalla.
• La lista de códigos de especificación arriba está vigente a marzo de 2016.
• Póngase en contacto con los distribuidores de Brother para obtener la información más
reciente.

5-50 Confidencial
Código de especificación
MODELO Código de especificación
(detalle)
Australia 0A06 - -
Canadá 0A02 - -
Chile 0A36 - -
Golfo 0A41
MFC-L6700DW
Golfo 0A74 Sudáfrica 0A24
Turquía 0A25
Nueva Zelanda 0A27 - -
EE. UU. 0A01 - -
MFC-L6702DW Brasil 0A42 - -
MFC-L6750DW EE. UU. 0B01 - -
Bélgica 0C08
Bulgaria 0C32
Croacia 0C81
República Checa 0C37
Francia 0C05
Hungría 0C38
Italia 0C16
Genérico 0C99 Países Bajos 0C09
Polonia 0C39
Portugal 0C18
Rumania 0C33
Eslovaquia 0C86
Eslovenia 0C82
MFC-L6800DW
España 0C15
Otros 0C50
Alemania 0C03 - -
Israel 0C17 - -
Dinamarca 0C13
Finlandia 0C12
Países nórdicos 0C57 Noruega 0C07
Suecia 0C26
Otros 0C50
Rusia 0C48 - -
Suiza 0C10 - -
EE. UU. 0C01 - -
Reino Unido 0C04 - -
Nota:
• Si no hay ninguna entrada por un minuto o más, la máquina regresa al estado inicial del
modo de Mantenimiento de forma automática, independientemente del estado de la
pantalla.
• La lista de códigos de especificación arriba está vigente a marzo de 2016.
• Póngase en contacto con los distribuidores de Brother para obtener la información más
reciente.

5-51 Confidencial
Código de especificación
MODELO Código de especificación
(detalle)
Argentina 0D36 - -
Australia 0D06 - -
Canadá 0D02 - -
Chile 0D36 - -
Bélgica 0D08
Bulgaria 0D32
Croacia 0D81
República Checa 0D37
Francia 0D05
Hungría 0D38
Italia 0D16
Genérico 0D99 Países Bajos 0D09
Polonia 0D39
Portugal 0D18
Rumania 0D33
Eslovaquia 0D86
Eslovenia 0D82
España 0D15
Otros 0D50
MFC-L6900DW Alemania 0D03 - -
Golfo 0D41
Golfo 0D74 Sudáfrica 0D24
Turquía 0D25
Israel 0D17 - -
Japón 0147 - -
Corea 0D44 - -
Nueva Zelanda 0D27 - -
Dinamarca 0D13
Finlandia 0D12
Países nórdicos 0D57 Noruega 0D07
Suecia 0D26
Otros 0D50
Filipinas 0D21 - -
Rusia 0D48 - -
Singapur 0D40 - -
Suiza 0D10 - -
Taiwán 0D23 - -
EE. UU. 0D01 - -
Reino Unido 0D04 - -
MFC-L6902DW Brasil 0D42 - -
Nota:
• Si no hay ninguna entrada por un minuto o más, la máquina regresa al estado inicial del
modo de Mantenimiento de forma automática, independientemente del estado de la
pantalla.
• La lista de códigos de especificación arriba está vigente a marzo de 2016.
• Póngase en contacto con los distribuidores de Brother para obtener la información más
reciente.

5-52 Confidencial
1.3.25 Imprimir información de mantenimiento (código de función: 77)
<Función>
Esta función se utiliza para imprimir la información de mantenimiento, como puede ser la
cantidad restante de consumibles, el número de reemplazos y la información del contador.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [7] dos veces en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
Comienza la impresión de la información de mantenimiento.
(2) Cuando se completa la impresión, la máquina regresa al estado inicial del modo de
Mantenimiento.
 Información de mantenimiento

1 2 3 4 5
6 D K
7 E L
8 F M
9 G
0 H
N
A
B I
C J

O S V
P T W
Q U X
R

tor de
Y
Z
[
\
]
^
a
b
c

d n
e

f
g o

de F
p

q
r
i
j
n

l t

u
v
w

Fig. 5-16

5-53 Confidencial
Nombre del modelo Vida útil restante del kit de alimentación
1 33
del papel 3
2 Número de serie 34 Vida útil restante del kit de alimentación
del papel 4
3 Código de modelo 35 Total de páginas impresas
4 Código de especificación 36 Total de páginas copiadas
Suma de comprobación del interruptor Total de páginas impresas desde la PC
(uso por parte de la fábrica)
5 37
y comparación del valor actual/por
configuración predeterminada
6 Versión del firmware principal 38 Total de páginas enviadas por fax
Versión del firmware secundario Total de páginas impresas mediante
7 39
otros métodos
8 Versión de la ROM de arranque 40 Cobertura promedio acumulada
Versión del archivo del motor Cobertura promedio del cartucho de tóner
9 41
actual
Versión de la ROM para la PCB de Cobertura promedio del cartucho de
10 42 tóner anterior
control de la T2
Versión de la ROM para la PCB de Cobertura promedio del trabajo más
11 43 reciente
control de la T3
12 Versión del firmware de la TT 44 Conteo de páginas de tambor
13 Versión de memoria 45 Rotaciones del tambor
Suma de verificación de la ROM Rotaciones totales del rodillo revelador
14 46 (cartucho de tóner utilizado actualmente/
previamente)
Comprobación de RTC (reloj de tiempo Total de páginas impresas por bandeja
15 47
real) de papel
Copia de seguridad de RTC (reloj de Total de páginas impresas por tipo de
16 48
tiempo real) papel
Hora del RTC (reloj de tiempo real) Páginas impresas por cartucho de
17 antes de la copia de seguridad 49 tóner (usado actualmente/previamente)
Hora del RTC (reloj de tiempo real) Número total de rotaciones totales del
18 después de la copia de seguridad 50 rodillo revelador por cartucho de tóner
(utilizado actualmente/previamente)
Código de identificación del USB Páginas impresas por rango de cobertura
19 51 especificado
Tamaño de la RAM Atascos de papel por secciones del
20 52
producto
Código de función: 05 resultado/ Registro de errores de la máquina/Total
Configuración de LAN inalámbrica por de páginas impresas en el momento
país/Rendimiento máximo de LAN del error/Temperatura y humedad
inalámbrica/Ajuste de SÍ/NO de la
configuración de la LAN/Tipo de cartucho
de tóner actual/Tipo cartucho de tóner
anterior/Registro de inspección de la PCB
21 principal/Registro de inspección de alta 53
tensión/La cantidad de veces que ocurrió
el error de descarga, error de la unidad
del fusor, error de bloqueo del motor del
polígono, error de detección de
suministro de alimentación irregular/
Siguiente Configuración de activación del
botón de encendido
Estado del proceso El número de veces que se ha
22 54
reemplazado cada consumible
Estado de proceso / Suma de Páginas escaneadas
23 55
verificación de proceso

5-54 Confidencial
No es necesario para el mantenimiento Registro de errores de comunicación
24 (registro del sensor del ADF) 56
Cantidad estimada de tóner restante Valor del voltaje de polarización de
25 57
revelado
Vida útil restante de la unidad de Registro del sensor del motor (no es
26 58 necesario para el mantenimiento)
tambor
Vida útil restante de la unidad de fusor Registro de estado (no es necesario
27 59
para el mantenimiento)
Vida útil restante de la unidad del láser Temperatura y humedad actuales/
28 60 Temperatura y humedad más altas
y más bajas en el pasado
29 Ajuste de umbral de tóner bajo 61 Tiempo de distribución de energía total
Vida útil restante del kit de alimentación El número de veces que se activó el
30 62
del papel MP suministro de electricidad
Vida útil restante del kit de alimentación Fecha de inicio para la operación de la
31 63
del papel 1 máquina
Vida útil restante del kit de alimentación Registro de detección del cartucho de
32 64
del papel 2 tóner nuevo

1.3.26 Comprobar el funcionamiento del ventilador principal (código de


función: 78)
<Función>
Esta función se utiliza para comprobar que el ventilador principal está funcionando
normalmente. Cambie la configuración de la velocidad de rotación entre 100 %, 50 %
y apagado.

Pantalla LCD Nombre Descripción

F Ventilador principal Emite el calor en la unidad de fusor.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [7] y luego la tecla [8] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“F100” se muestra en la pantalla LCD y el ventilador principal gira al 100 % de la
velocidad.
(2) Al presionar la tecla [Mono Start], “F50” se muestra en la pantalla LCD y el ventilador
principal gira a una velocidad del 50 %.
(3) Al presionar la tecla [Mono Start], “F0” se muestra en la pantalla LCD y el ventilador
principal se detiene.
(4) Al presionar la tecla [X], esta operación finaliza y la máquina vuelve al estado inicial del
modo de Mantenimiento.

5-55 Confidencial
1.3.27 Borrar los datos de fax (código de función: 79)
<Función>
Esta función se utiliza para borrar los datos de fax de la memoria de la máquina.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [7] y luego la tecla [9] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“BACKUP CLEAR” (Copia de seguridad borrada) se muestra en la pantalla LCD y se
borran los datos de fax que se encuentran en la memoria de la máquina.
(2) Presione la tecla [X] y la máquina vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento.

5-56 Confidencial
1.3.28 Mostrar la información del registro de la máquina (código de función: 80)
<Función>
Esta función se utiliza para mostrar la información de registro en la pantalla LCD.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [8] y luego la tecla [0] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“MACERR_01:****” se muestra en la pantalla LCD (**** indica el código de error).
(2) Presionar las teclas [▲] o [▼] cambia el elemento en la pantalla.
(3) Presione la tecla [X] y la máquina vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento.

Información de mantenimiento

Pantalla LCD Descripción


MACERR_##:0000 Registro de errores de la máquina (últimos diez errores) *1
USB:000G8J000166 Número de serie *2
MAC:008077112233 Dirección MAC
PCB:911309123456 Número de serie de la PCB principal
KTN_ERM:87% Cantidad de tóner restante estimada en función de la cobertura promedio
KTN_RRM:67% Cantidad estimada de tóner restante en función de las rotaciones del
rodillo revelador
DRUM_PG:00000000 Páginas impresas de la unidad de tambor
PFMP_PG:00000000 Páginas alimentadas desde del kit de alimentación del papel MP
PFK1_PG:00000000 Páginas alimentadas desde el kit de alimentación del papel 1
PFK2_PG:00000000 Páginas alimentadas desde el kit de alimentación del papel 2
PFK3_PG:00000000 Páginas alimentadas desde el kit de alimentación del papel 3
PFK4_PG:00000000 Páginas alimentadas desde el kit de alimentación del papel 4
PFK5_PG:00000000 Páginas alimentadas desde el kit de alimentación del papel 5
FUSR_PG:00000000 Páginas impresas por unidad de fusor
LASR_PG:00000000 Páginas impresas por unidad del láser
TTL_PG:00000000 Número total de páginas impresas
DX_PG:00000000 Entrada de papel para la bandeja de impresión por los dos lados

TTLCOPY:00000000  Total de páginas copiadas

DX_COPY:00000000  Total de páginas copiadas por ambos lados


TTLPCPT:00000000 Total de páginas impresas a través de la computadora
DX_PCPT:00000000 Total de páginas impresas por ambos lados a través de la computadora

TTLFAX:00000000  Total de páginas de lista/fax impresas *3

DX_FAX:00000000  Total de páginas de lista/fax impresas por ambos lados *3


TTL_OTH:00000000 Número total de páginas impresas mediante otros métodos
DX_OTH:00000000 Número total de páginas impresas por ambos lados mediante otros
métodos
KCVRGUSI:4.32% Cobertura promedio del cartucho de tóner actual

5-57 Confidencial
Pantalla LCD Descripción
KCVRGACC:3.47% Cobertura promedio acumulada
DRUM:00000000 Rotaciones del tambor *4
KTN_RND: 00000000 Rotaciones del rodillo revelador *4
MP_PG:00000000 Entrada de papel para la bandeja MP
TR1_PG:00000000 Entrada de papel para la bandeja de papel
TR2_PG:00000000 Entrada de papel para la bandeja de papel 2
TR3_PG:00000000 Entrada de papel para la bandeja de papel 3
TR4_PG:00000000 Entrada de papel para la bandeja de papel 4
TR5_PG:00000000 Entrada de papel para la bandeja de papel 5
STDEJ:00000000 Salida del papel de la bandeja de salida de la máquina
DX_PG:00000000 Papel que pasó a través de la bandeja dúplex
A4+LTR:00000000 Entrada total de papel para A4 y Carta
LG+FOL:00000000 Entrada total de papel para Legal y Folio
B5+EXE:00000000 Entrada total de papel para B5 y Ejecutivo
ENVLOP:00000000 Entrada de papel para Sobre
A5 :00000000 Entrada de papel para A5 (incluido A5 horizontal)
OTHER :00000000 Entrada de papel para otros tamaños
PLTNRE:00000000 Total de páginas impresas de papel normal, fino y reciclado
TKTRBD:00000000 Total de páginas impresas de papel grueso, más grueso y bond
ENVTYP:00000000 Total de páginas impresas de sobre, sobre grueso y sobre delgado
LABEL:00000000 Etiquetas impresas
HAGAKI:00000000 Tarjetas postales impresas
COLOR:00000000 Páginas impresas a todo color
LTHD:00000000 Páginas impresas por encabezado

GLOSSY:00000000  Total de páginas impresas en papel satinado

TTL_JAM:00000000 Total de atascos de papel que se han producido


MP_JAM:00000 Atascos de papel que se han producido en la bandeja MP
TR1_JAM:00000000 Atascos de papel que se han producido en la bandeja de papel 1
TR2_JAM:00000 Atascos de papel que se han producido en la bandeja de papel 2
TR3_JAM:00000 Atascos de papel que se han producido en la bandeja de papel 3
TR4_JAM:00000 Atascos de papel que se han producido en la bandeja de papel 4
TR5_JAM:00000 Atascos de papel que se han producido en la bandeja de papel 5
IN_JAM:00000000 Atascos de papel que se han producido en la máquina
RE_JAM:00000000 Atascos de papel que se han producido en la sección de expulsión
o en la cubierta trasera
DX_JAM:00000000 Atascos de papel que se han producido en la bandeja dúplex
POWER:00000375 Tiempo de distribución de energía total (unidad: hora)

5-58 Confidencial
Pantalla LCD Descripción
PWRCNT:00000001 El número de veces que se activó el suministro de electricidad
KTN_CH:0000 El número de veces que se ha reemplazado el cartucho de tóner *4
DRUM_CH:0000 El número de veces que se ha reemplazado la unidad de tambor *4
FUSR_CH:0000 El número de veces que se ha reemplazado la unidad de fusor *4
LASR_CH:0000 El número de veces que se ha reemplazado la unidad del láser *4
PFMP_CH:000 El número de veces que se ha reemplazado el kit de alimentación
del papel MP
PFK1_CH:000 El número de veces que se ha reemplazado el kit de alimentación
del papel 1
PFK2_CH:000 El número de veces que se ha reemplazado el kit de alimentación
del papel 2
PFK3_CH:000 El número de veces que se ha reemplazado el kit de alimentación
del papel 3
PFK4_CH:000 El número de veces que se ha reemplazado el kit de alimentación
del papel 4
PFK5_CH:000 El número de veces que se ha reemplazado el kit de alimentación
del papel 5
KTN_PG1:00000000 Páginas impresas con el cartucho de tóner actual
KTN_PG2:00000000 Páginas impresas con el cartucho de tóner anterior
WTNR_PG:00000000 El número de páginas impresas del recipiente de desperdicio de tóner

SCN_PG:00000000  El número de páginas escaneadas (a excepción de fax y copias)

ADSX_PG:00000000  Páginas escaneadas por un solo lado desde el ADF (modelos de


escaneo por los dos lados solamente)

ADDX_PG:00000000  Páginas escaneadas por los dos lados desde el ADF (modelos de
escaneo por los dos lados solamente)

ADTL_PG:00000000  Total de páginas de ADSX_PG y ADDX_PG

FB_PG:000000  Total de páginas escaneadas desde el FB

ADSX_JAM:000000  Atascos de documentos que se han producido en el escaneo por un


solo lado desde el ADF (modelos de escaneo por los dos lados
solamente)

ADDX_JAM:000000  Atascos de documentos que se han producido en el escaneo por los


dos lados desde el ADF (modelos de escaneo por los dos lados
solamente)
FXTX_PG Número de páginas enviadas por fax
COMERR#:00000000 Registro de errores de comunicación (últimos tres errores) *5
(Modelos con fax solamente)
KDEV_BIAS:400V Valor de voltaje de polarización de revelado del negro
ENGERR##:000000 Registro de errores del motor (últimos diez errores) *6
HODN_ER:0000 El número de errores de descarga que se han producido
FUSR_ER:0000 El número de errores de la unidad de fusor que se han producido

5-59 Confidencial
Pantalla LCD Descripción
MTLK_ER:0000 El número de errores de bloqueo del motor de polígono que se han
producido en el escáner láser
DEVSTATUS__##:00 Registro para el análisis de diseño *7
*1 01 a 10 se mostrarán por “##” en orden cronológico. Presionar las teclas [OK] o [SET]
mientras se muestra el registro de errores de la máquina hace que aparezca
“PGCNT:00000000 (total pages printed at the time of the error)” (PGCNT:00000000 [total de
páginas impresas en el momento del error]) en la pantalla LCD, y, al presionar cualquiera de
las teclas una vez más, se muestra “TMP:**.* HUM:*** (TMP: temperatura al momento del
error (°C), HUM: humedad al momento del error (%))” en la pantalla LCD. Presionar
cualquiera de las teclas de nuevo regresa la pantalla LCD al registro de errores de la máquina.
*2
Se puede cambiar el número de serie mediante los procedimientos a continuación.
1) Mientras se muestra el número de serie, presione las teclas [9], [4], [7] y [5] en este
orden para ingresar en el modo de Edición.
2) Use el teclado para ingresar el primer dígito del número de serie. Ingrese del segundo
al decimoquinto dígito de manera similar.
<Método de ingreso de caracteres alfanuméricos>
Consulte la tabla siguiente y presione la tecla correspondiente hasta que aparezca el
carácter deseado.

3) Presione las teclas [SET] o [Mono Start]. Se guarda el número de serie y la máquina
vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento.
*3 Para los modelos sin fax, la pantalla LCD muestra “TTLLIST:00000000 (List pages printed)”
(Lista de páginas impresas).
*4
Presionar la tecla [SET] mientras se muestra el recuento de reposición por consumibles
hace que aparezca “DATE_XX:000000” (XX: name of consumables)” (nombre de los
consumibles) y la fecha de reposición en la pantalla LCD. (Los modelos sin RTC no
muestran esta fecha). Al presionar de nuevo la tecla se muestra en la pantalla LCD la
cantidad de veces que se han repuesto los consumibles.
*5
Presionar la tecla [SET] mientras se muestra el error de comunicación hace que aparezca
“DATE:0000000000” y la fecha de reposición en la pantalla LCD. (Los modelos sin RTC no
muestran esta fecha). Al presionar de nuevo la tecla se muestran los errores de
comunicación en la pantalla LCD.
*6 01 a 10 se mostrarán por “##” en orden cronológico. Presionar la tecla [SET] mientras se
muestra el registro de errores de la máquina hace que aparezca “TM:00000 BT:000” (TM:
los minutos que pasaron desde el error anterior, BT: el número de veces que se activó/
desactivó el suministro de electricidad) en la pantalla LCD. Presionar cualquiera de las
teclas de nuevo regresa la pantalla LCD al registro de errores de la máquina.
*7 01 a 10 se mostrarán por “##” en orden cronológico. Presionar la tecla [SET] mientras se
muestra el registro para el análisis del diseño hace que aparezca “PGCNT:00000000 (total
pages printed at the time of the error)” (total de páginas impresas al momento del error) en
la pantalla LCD. Presionar cualquiera de las teclas de nuevo regresa la pantalla LCD al
registro para el análisis de diseño.

5-60 Confidencial
1.3.29 Mostrar el código de error de la máquina (código de función: 82)
<Función>
Esta función se utiliza para mostrar el último código de error en la pantalla LCD.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [8] y luego la tecla [2] en el estado inicial del modo de Mantenimiento.
“MACHINE ERR XXXX” se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione la tecla [X] y la máquina vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento.

5-61 Confidencial
1.3.30 Enviar información del registro de comunicaciones a la línea telefónica
(código de función: 87)
<Función>
Esta función se utiliza para enviar la lista de errores al personal de servicio en una estación
remota cuando se ha producido un problema en la comunicación de fax en la máquina del
usuario. Recibir la lista de errores le permite al personal de servicio técnico analizar el actual
problema en la máquina del usuario.

<Procedimiento operativo>
• Lado del servicio
(1) Realizar una llamada desde el equipo del lado de servicio técnico al equipo del lado del
usuario.
• Lado del usuario
(2) Mantenga presionada la tecla [Home] mientras la máquina está en el estado preparado
hasta que la pantalla LCD cambie.
(3) Mantenga presionado el campo en blanco en la parte inferior de la pantalla LCD hasta
que la pantalla LCD cambie.
(4) Presione las teclas [*], [0], [#], [8] y [7] en este orden. “SENDING P.01” (Envío de página
1 en curso) se muestra en la pantalla LCD y comienza el envío de la lista de errores.
Cuando se envía la lista de errores, la máquina vuelve al estado preparado.
• Lado del servicio
(5) Una vez que el equipo del lado del usuario comenzó a enviar la lista de errores,
presione la tecla [FAX Start] (Comenzar FAX). “Send or Receive? / 1.Send 2.Receive”
(¿Enviar o recibir? 1. Enviar 2. Recibir) se muestra en la pantalla LCD.
(6) Presione la tecla [2]. Se inicia la recepción de la lista de errores.

Memo:
• Si no puede encontrar la tecla [Home], presione la tecla [Toner] para
encender la primera.

5-62 Confidencial
1.3.31 Reiniciar contadores para piezas consumibles (código de función: 88)
<Función>
Esta función se realiza para reiniciar el contador para cada pieza consumible en la PCB
principal después de su sustitución.
DCP-L5500D Firmware principal D001GD_B.djf
(ver. B) o anterior
DCP-L5500DN, DCP-L5502DN, DCP-L5600DN, Firmware principal D001G9_K.djf
DCP-L5602DN, DCP-L5650DN, DCP-L5652DN, (ver. K) o anterior
DCP-L6600DW, MFC-8530DN, MFC-8535DN,
1 MFC-8540DN, MFC-L5700DN, MFC-L5700DW,
MFC-L5702DW, MFC-L5750DW, MFC-L5755DW,
MFC-L5800DW, MFC-L5802DW, MFC-L5850DW,
MFC-L5900DW, MFC-L5902DW, MFC-L6700DW,
MFC-L6702DW, MFC-L6750DW, MFC-L6800DW,
MFC-L6900DW, MFC-L6902DW

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [8] dos veces en el estado inicial del modo de Mantenimiento. “RB” se
muestra en la pantalla LCD.
(2) Si presiona las teclas [▲] o [▼], el elemento cambia de la forma en que se detalla
a continuación en la Tabla 1.
(3) Presione la tecla [SET] mientras “RB” se muestra en la pantalla LCD.
“PartsReplacement” (Reemplazo de piezas) se muestra en la pantalla LCD.
(4) Presione la tecla [SET] mientras “PartsReplacement” se muestra en la pantalla LCD.
(5) Presione las teclas [▲] o [▼] para mostrar la pieza con el contador a reiniciar en la
pantalla LCD y luego presione la tecla [SET].
(6) “*******OK?” se muestra en la pantalla LCD. Presione la tecla [SET] para reiniciar el
contador para la pieza seleccionada y devolver la pantalla al paso (2). (*******
representa el nombre de la pieza seleccionada)
(7) Presione la tecla [X] y la máquina vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento.

Tabla 1: Las funciones que se pueden seleccionar se muestran a continuación.


Modo Función Contenidos
RB PartsReplacement Reinicia el contador de cada pieza reemplazable.
Init-All Setting Uso por parte de la fábrica solamente. No lo utilice
para reparación.
RV Init-Revival Uso por parte de la fábrica solamente. No lo utilice
para reparación.
Init-Status Muestra el estado de la máquina si se ha inicializado
o no.

Tabla 2: Las piezas que se pueden seleccionar en “PartsReplacement” (Reemplazo de


piezas) se muestran a continuación.
Pantalla LCD Nombre de la pieza Contador a reiniciar
Reset-Drum Unidad de tambor Contador de páginas impresas
Reset-Laser Unit Unidad del láser Contador de páginas impresas
Reset-Fuser Unit Unidad de fusor Contador de páginas impresas
Reset-PF Kit T1 Kit de alimentación del papel 1 Contador de páginas impresas
Reset-PF Kit T2 Kit de alimentación del papel 2 Contador de páginas impresas
Reset-PF Kit T3 Kit de alimentación del papel 3 Contador de páginas impresas

5-63 Confidencial
Pantalla LCD Nombre de la pieza Contador a reiniciar
Reset-PF Kit T4 Kit de alimentación del papel 4 Contador de páginas impresas
Reset-PF Kit T5 Kit de alimentación del papel 5 Contador de páginas impresas
Reset-PF Kit MP Kit de alimentación del papel MP Contador de páginas impresas
Reset-LVPS Conjunto de la PCB de suministro Contador de detección de
de electricidad de bajo voltaje suministro de electricidad irregular

DCP-L5500D Firmware principal D001GD_C.djf


(ver. C) o posterior
DCP-L5500DN, DCP-L5502DN, DCP-L5600DN, Firmware principal D001G9_L.djf
DCP-L5602DN, DCP-L5650DN, DCP-L5652DN, (ver. L) o posterior
DCP-L6600DW, MFC-8530DN, MFC-8535DN,
2 MFC-8540DN, MFC-L5700DN, MFC-L5700DW,
MFC-L5702DW, MFC-L5750DW, MFC-L5755DW,
MFC-L5800DW, MFC-L5802DW, MFC-L5850DW,
MFC-L5900DW, MFC-L5902DW, MFC-L6700DW,
MFC-L6702DW, MFC-L6750DW, MFC-L6800DW,
MFC-L6900DW, MFC-L6902DW

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [8] dos veces en el estado inicial del modo de Mantenimiento. “Reset-
Laser Unit” (Reiniciar unidad del láser) se muestra en la pantalla LCD.
(2) Presione las teclas [▲] o [▼] para mostrar la pieza con el contador a reiniciar en la
pantalla LCD y luego presione la tecla [SET].
(3) “*******OK?” se muestra en la pantalla LCD. Presione la tecla [SET] para reiniciar el
contador para la pieza seleccionada y devolver la pantalla al procedimiento (2). (*******
representa el nombre de la pieza seleccionada)
(4) Presione la tecla [X] y la máquina vuelve al estado inicial del modo de Mantenimiento.

Las piezas que se pueden seleccionar se muestran en la tabla siguiente.


Pantalla LCD Nombre de la pieza Contador a reiniciar
Reset-Laser Unit Unidad del láser Contador de páginas impresas
Reset-Fuser Unit Unidad de fusor Contador de páginas impresas
Reset-PF Kit T1 Kit de alimentación del papel 1 Contador de páginas impresas
Reset-PF Kit T2 Kit de alimentación del papel 2 Contador de páginas impresas
Reset-PF Kit T3 Kit de alimentación del papel 3 Contador de páginas impresas
Reset-PF Kit T4 Kit de alimentación del papel 4 Contador de páginas impresas
Reset-PF Kit T5 Kit de alimentación del papel 5 Contador de páginas impresas
Reset-PF Kit MP Kit de alimentación del papel MP Contador de páginas impresas
Reset-LVPS Conjunto de la PCB de suministro Contador de detección de
de electricidad de bajo voltaje suministro de electricidad irregular

5-64 Confidencial
1.3.32 Salir del modo de Mantenimiento (código de función: 99)
<Función>
Esta función se utiliza para salir del modo de Mantenimiento, reiniciar la máquina
y devolverla al estado preparado. También forzará el cierre del error de la unidad de fusor.

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [9] dos veces en el estado inicial del modo de Mantenimiento. La
máquina sale del modo de Mantenimiento y vuelve al estado preparado.

5-65 Confidencial
2. OTRAS FUNCIONES DE SERVICIO

2.1 Imprimir lista de errores de comunicación


<Función>
Esta función se utiliza para imprimir la lista de errores de comunicación (Lista de
comunicación).

<Procedimiento operativo>
(1) Presione la tecla [Home] durante aproximadamente
cinco segundos mientras la máquina se encuentra en
estado preparado.
(2) Presione el campo en blanco en la parte inferior de la
pantalla LCD.
La pantalla que se muestra a la derecha aparece en
la pantalla LCD.

Memo:
• Si no puede encontrar la tecla
[Home], presione la tecla [Toner]
para encender la primera.

(3) Presione las teclas [#], [1], [0], [4], [1] y [4] en este
orden en un lapso de aproximadamente 2 segundos.
(4) Se imprime la lista de errores de comunicación (Lista
de comunicación).
Cuando ha finalizado la impresión, la máquina vuelve
al estado Preparado.

2.2 Reiniciar el contador de la unidad de tambor


<Función>
Esta función se realiza para reiniciar el contador de la unidad de tambor.

<Procedimiento operativo>
(1) Asegúrese de que la máquina esté encendida.
(2) Presione [Settings] (Configuraciones) > [ALL Settings] (Todas las configuraciones) >
[Machine Info.] (Información de la máquina) > [Parts Life] (Vida útil de piezas).
(3) Presione [Drum] (Tambor) hasta que cambia el mensaje de la pantalla táctil y,
a continuación, presione [Yes].
(4) Presione la tecla [Home].

5-66 Confidencial
CAPÍTULO 6 DIAGRAMA DE CABLEADO
1. DIAGRAMA DE CABLEADO
 La máquina
5V tolerant +3.3V VCC VM +24VF S0V 14
(DCM_ENC2) RMTB_ENABLE ENBn AOUT 13

Stepping Mot
SLEEPn /B ENC_VCC 12 /B 12 1 /B
ADF motor
Duplex scan model only
CIS_MODE_BS
CIS_TG_BS
RMTB_STEP
(DCM_PHA) RMTB_DIR
STEP
DIR
B
/A
BOUT 11 B 11
MOTOR- 10 /A 10
2 B
3 /A M Scanning Speed 28/24ipm model only

Driver
CIS_CLK_BS (DCM_EN)RMTB_USM0 USM0 A MOTOR+ 9 A 9 4 A
1 OS1 CISIN0 ADCK AFEMCLK (DCM_STB) RMTB_USM1 USM1 VDD_FCS 8 Document scanning
2 GND SHD AFEVSMP (DCM_ENC1) RMTB_VREF VREF S0V 7 LED_3.3V position
3 OS2 CISIN1 SEN_ADF_REAR 6 SGND sensor FG
Second side CIS unit

4 GND SCLK AFE_SCK DIR VM +24VF VDD_FCS 5 ADF_REAR

DC Mot
Driver
5 OS3 CISIN2 SDATA AFE_SDI ENBn OUT- S0V 4
6 GND AVDD SLEEPn OUT+ ADF_FRONT_SEN 3 1 S0V Encoder
7 VDD OVDD D[7:0] AFED[9:2] MDM_HOOK nFAULT S0V 2 Document detection 2 AOUT
8 VREF AFED[1:0] +5.3V ADF_COVER_SW 1 LED_3.3V sensor 3 ENC_VCC
ADF motor
AFE
9 MODE Scanning Speed SGND 4 BOUT
Scanning Speed 50ipm model only
+ LED DRV
10 SP
11 GND +3.3V
CIS_R33V0N 28/24ipm model : 12pin
50ipm model : 14pin
ADF_FRONT 5 MOTOR-
6 MOTOR+
M
12 CLK VDC DCIS_SEN
13 LEDCA +5.3V +5.3V LVDD EN CIS_LED_EN ADF_REAR_SEN ADF cover sensor
14 LEDB LED_R CONT_B CIS_LEDB_BS ADF_FRONT_SEN FG
15 LEDG LED_G CONT_G CIS_LEDG_BS ADF_COV_SEN
16 LEDR LED_B CONT_R CIS_LEDR_BS +3.3V VCC +24VF
LVSS RMTA_ENBLE ENBn

Stepping Mot
R3.3V RMTA_SLEEP SLEEPn /B /B 4 1 /B

Vout
REG.
Vin +5.3V CIS_R33V0N
RMTA_STEP
RMTA_DIR
STEP
DIR
B
/A
B 3
/A 2
2 B
3 /A M FB motor

Driver
EN CIS_R33V0N RMTA_USM0 USM0 A A 1 4 A
RTMA_USM1 USM1
CIS_MODE RMTA_VREF VREF
CIS_TG FG
CIS_CLK +1.5V
+1.5V
1 OS1 CISIN0 ADCK DDR_MMZQ +1.5V +1.5V
2 GND SHD DDR_DDR3VOUT VREF VREF
3 OS2 CISIN1 +1.5V
4 GND SCLK DDR3-SDRAM (Max 4Gb) DDR3-SDRAM (Max 4Gb)
First side CIS unit

5 OS3 CISIN2 SDATA DDR_MMVREF


6 GND AVDD

ADR[12:0]
7 VDD OVDD D[7:0] DDR_MMCK
8 VREF DDR_MMXCK
9 MODE DDR_MMCKE0
10 SP
AFE DDR_MMCKE1
Panel PCB LCD Relay PCB
+ LED DRV 3.7inch
11 GND DDR_MMXRESET model only LCD
12 CLK VDC DDR_MMXRAS
+5.3V LDO VDD_LCD LED- 1 21 LED-
13 LEDCA +5.3V +5.3V LVDD EN AFE_SEN DDR_MMXCAS
+24V LED+ 2 20 LED+
14 LEDB LED_R CONT_B CIS_LEDB DDR_MMXWE
RD 3 19 RD
15 LEDG LED_G CONT_G CIS_LEDG DDR_MMXCS0
WR 4 18 WR
16 LEDR LED_B CONT_R CIS_LEDR DDR_MMXCS1
GND 5 17 GND
LVSS ADF_REARB_SEN +5.3V DCDC +3.0VP RS 6 16 RS
DDR_MMODT0
CS 7 15 CS
DDR_MMODT1
RESET 8 14 RESET
GND 9 13 GND
V34 DDR_MMA[15:0]
La DAA GIJI 1 1 GIJI MDM_GIJI VDD_LCD VDD 10 12 VDD
MODEM DDR_MMBA[2:0]
Lb TELOFF 2 2 TELOFF MDM_TELOFF +5.3V LDO +1.2V VDD_LCD IOVCC 11 11 IOVCC
LINE FG MDM_MONI 3 3 MDM_MONI
DDR_MMDQS1
TE FMARK 12 10 FMARK
DDR_MMDQS0
FG +24V CSn 4 4 CSn MDM_SPICSN GND 13 9 GND
DDR_MMXDQS1
Rin 5 5 Rin MDM_CI D10 14 8 D10
DDR_MMXDQS0
RESETn 6 6 RESETn MDM_RESETN D11 15 7 D11
DDR_MMDM[1:0]
Ta IRQ 7 7 IRQ MDM_INTN D12 16 6 D12
EXT Tb SGND 8 8 SGND
DDR_MMDQ[15:0]
D13 17 5 D13
DDR_VDDIO15 +1.5V
SPICLK 9 9 SPICLK MDM_SPICLK D14 18 4 D14
SGND 10 10 SGND
DDR_VDDIOCK15 +1.5V Panel D15 19 3 D15
SPIOUT 11 11 SPIDOUT MDM_SPIDOUT PNL_TX3_P +24V VDD24 25 1 24V +24V D16 20 2 D16
+3.3V 12 12 +3.3V PNL_TX3_N S0V 24 2 S0V D17 21 1 D17
Codec SPIDIN 13 13 SPIDIN MDM_SPIDIN PNL_TX2_P +3.3V VDD3 23 3 VDD3 +3.3V
PNL_TX2_N
SGND 14 14 SGND MDM_RING S0V 22 4 S0V
+24V 15 15 +24V PNL_TCLK_P PNL_SERDES_CLKP 21 5 PNL_SERDES_CLKP
Modem PCB PNL_TCLK_N PNL_SERDES_CLKN 20 6 PNL_SERDES_CLKN
MDM_SPKR_ONN S0V 19 7 S0V
SCL0
PNL_TX1_P PNL_SERDES1_P 18 8 PNL_SERDES1_P NFC model only
2 VO1

Selene
SDA0
SPEAKER 1 VO2 +3.3V
PNL_TX1_N PNL_SERDES1_N 17 9 PNL_SERDES1_N REG_PU 8 1 REG_PU
NFC PCB
SCL0 S0V 16 10 S0V HOST_WAKE 7 2 HOST_WAKE
A[2:0]=111
EEPROM SDA0 PNL_TX0_P PNL_SERDES0_P 15 11 PNL_SERDES0_P GND 6 3 GND
+3.3V
SPI_DATA[3:0]
PNL_TX0_N PNL_SERDES0_N 14 12 PNL_SERDES0_N SCL 5 4 SCL N FC
Speaker AMP S0V 13 13 S0V GND 4 5 GND
SPI_CS0
PANEL2 RST 12 14 RST SDA 3 6 SDA
M odule
SPI_CS1
+3.3V +3.3V PANEL0 MAIN_RXD 11 15 MAIN_RXD NFC_WAKE 2 7 NFC_WAKE
SPI_CS2
PANEL1 MAIN_TXD 10 16 MAIN_TXD Touch Panel Cir. VDD3P 1 8 VDD3P
S0V 9 17 S0V +3.0VP
SerialFLASH SerialFLASH SCL1 PNL_I2C_SCL1 8 18 PNL_I2C_SCL1
(ROM1) (ROM0) S0V 7 19 S0V
SDA1 PNL_I2C_SDA1 6 20 PNL_I2C_SDA1 +24V KEY PCB
SPI_CLK
+3.3V VDD3 5 21 VDD3 +3.3V VDD24 12 1 VDD24 +24V Touch panel
PANEL4 INT 4 22 INT X+ 11 2 X+ X+ 4 1 X+ PCB
High-Side SW PANEL3 TE 3 23 TE TE Y- 10 3 Y- Y+ 3 2 Y+
EN USBH_PPON1 SW_ONOFF POWER_ON 2 24 POWER_ON X- 9 4 X- X- 2 3 X-
Fault USBH_OCI1 TLVVDD33 +3.3V +5.3V VDD5.3 1 25 VDD5.3 +5.3V Y+ 8 5 Y+ Y- 1 4 Y-
+5V +5.3V TLVVDD11 +1.17V ON_OFFKEY 7 6 ON_OFFKEY
LDO TLVVSS INT_N 6 7 INT_N INT Key
+3.3V +3.3V
1 VBUS Vout Vin VOUT Vin VDD3 5 8 VDD3 SIN(0-9)
USB 2 DATA- USBH_DM1 I2C_CLK 4 9 I2C_CLK SCL

Host 3 DATA+
4 S0V
USBH_DP1 S0V 3 10 S0V +5.3V +24V
RTERM_CAL0 I2C_DATA 2 11 I2C_DATA SDA
(Type A)
5 FG +3.3V AVDD33_1_USB2 +5.3V VDD5.3 1 12 VDD5.3 LED(0-5) LED
High-Side SW
front 6 FG
EN USBH_PPON2
+5.3V
POWER SW
Fault USBH_OCI2 +3.3V +3.3V 1
+5V +5.3V (THM_INTERNAL) AI11 THM_INTERNAL 2 Thermistor of internal
LDO
1 VBUS Vout Vin VOUT Vin Spring
USB 2 DATA- USBH_DM2 +24V +24V 20 1 +24V High-voltage Wire Chute GND plate

Host 3 DATA+ USBH_DP2


GRIDDCN GRIDC 19 2 GRIDC power supply PCB
HV_ENABLE HV-ENABLE 18 3 HV-ENABLE
(Type A)
4 S0V CHG MP paper empty sensor
5 FG
HVPWM_DEV PWM-DEV 17 4 PWM-DEV
SGND 1 1 SGND
rear 6 FG
HVPWM_CHG PWM-CHG 16 5 PWM-CHG SR LED_3.3V LED_VCC 2 2 LED_VCC
HVPWM_TRCV PWM-TRCV 15 6 PWM-TRCV
SEN_MP_PE 3 3 SEN_MP_PE
USB FCT HVPWM_TRCC PWM-TRCC 14 7 PWM-TRCC GRID
USB 1 PC_+5V
VBUS(detect) USBF_VBUS (MP PE) SEN3 SEN_MP_PE 13 8 SEN_MP_PE
DCLNA
2 DATA_M USBF_DM (REGF) SEN1 SEN_REG_F 12 9 SEN_REG_F
Function 3 DATA_P USBF_DP (PEDGE) SEN0 SEN_REG_EDGE 11 10 SEN_REG_EDGE DCLNB Paper feed sensor
(TypeB) 4 GND RTERM_CAL1 (REGR) SEN2 SEN_REG_R 10 11 SEN_REG_R
SGND 1 1 SGND
+3.3V AVDD33_2_USB2 (FB_DEV) AI5 FB-DEV 12 FB-DEV
9 TR LED_3.3V LED_VCC 2 2 LED_VCC
+3.3V (FB_GRID) AI4 FB-GRID 8 13 FB-GRID
SEN_EDGE 3 3 SEN_EDGE
(FB_TRCCV) AI3 FB-TRCCV 7 14 FB-TRCCV
WLAN_ON (FB_TR) AI2 FB-TRCC 6 15 FB-TRCC
DEV
Registration front/
SGND 1 1 SGND (FB_CHG) AI0 FB-CHG 5 16 FB-CHG rear sensor PCB
Wireless +3.3V 2 2 +3.3V LED_3.3V LED3.3V 4 17 LED3.3V SEN_REG_REAR 1 1 REG_REAR
SDIO
LAN PCB SDIO_DATA0 3 3 SDIO_DATA0 SDIO0_DATA0 HVGND 3 18 HVGND SEN_REG_FRONT 2 2 REG_FRONT
SDIO_DATA1 4 4 SDIO_DATA1 SDIO0_DATA1 S0V 2 19 S0V LED_3.3V LED_3.3V 3 3 LED_3.3V
SDIO_DATA3 5 5 SDIO_DATA3 SDIO0_DATA3 +3.3V VDD3 1 20 VDD3 SGND 4 4 SGND
SDIO_CLK 6 6 SDIO_CLK SDIO0_CLK
SDIO_DATA2 7 7 SDIO_DATA2 SDIO0_DATA2
SDIO_CMD 8 8 SDIO_CMD SDIO0_CMD (REAR COVER) SEN10 SEN_RCOVER/DX 1
S0V 2 Rear_Cover sensor
RMII
+3.3V CKXTAL1
PHY CKXTAL2
25MHz

PHYRSTB
ERASE LAMP Printing Speed 46/50ppm model only
INTB
+5.3V ANODE 1 1 ANODE

1 TX+ 1 TD+ MDI+[0] REF_CLK


CATHODE 2 2 CATHODE

2 TX- 2 TD- MDI-[0]


ERASE_LAMP
K ybele

3 RX+ 3 CT1
10/100 base Ethernet 4 - 4 NC TXD[1:0]
+24V +24V 11 11 +24V +24V 2
10/100 base Ethernet model only 5 - 5 NC TXEN
DEV_CLUTCH DEV_CLUTCHn 10 10 DEV_CLUTCHn CLUTCHn 1
Develop clutch
6 RX- 6 NC MDC
(ASIC:IOH=9mA)
7 - 7 RD+ MDI+[1] MDIO
SOL_CLT1 MP_SOLn 9 9 MP_SOLn
SOL_CLT2 T1_CLUTCH T1_CLUTCHn 8 8 T1_CLUTCHn +24V 2
8 - 8 RD- MDI-[1] CRS_DV
REG_CLUTCHn 7 7 REG_CLUTCHn SOLn 1
MP solenoid
SEN_TONER 6 6 SEN_TONER

RXD[1:0]
(TONER) AI8 S0V 5 5 S0V +24V 2
LED_3.3V LED_VCC 4 4 LED_VCC CLUTCHn 1
T1 pickup clutch
(PNEW) SEN6 SEN_PNEW 3 3 SEN_PNEW
+3.3V
(FRONT COVER) SEN9 NC 2 2 NC +24V 2
RGMI 48MHz <-- (Front Cover) VDD3_INTLK_SW 1 1 VDD3_INTLK_SW CLUTCHn 1 Registration clutch
+3.3V
PULSE PHY CKXTAL2 25MHz ETH_REFCLK
133MHz <-- SXOUT
200MHz <-- USB/Syste m
TD4+ MDI0+ PHYRSTB ETH_RSTN Ether 400MHz <-- SXIN SEN_TONER 2 2 SEN_TONER
Toner amount
MD4- MDI0- INTB/PMEB EXINT0N
(ADC) AVDD1 +1.17V S0V 1 1 SGND
detection
7 MX4+ TCT4 RXC/PHYAD1 ETH_RXCLK
AVDDPLL +1.17V
sensor
10/100/1000 base 8 MX4-
4 MX3+
TD3+
MD3-
MDI1+
MDI1-
TXD[3]
TXD[2]
ETH_TXD[3]
ETH_TXD[2]
New toner
sensor Front cover sensor
Ethernet 5 MX3- TCT3 TXD[1:0] ETH_TXD[1:0]
SCL2
SDA2
S0V 1
NC 2
3 MX2+ TD2+ MDI2+ TXCTL ETH_TX_EN
10/100/1000 base Ethernet model only INTLK_SW 3
6 MX2- MD2- MDI2- MDC ETH_MDC
1 MX1+ TCT2 MDIO ETH_MDIO
Relay Front PCB
2 MX1- TD1+ MDI3+ TXC ETH_TXCLK
MD1- MDI3- RXCTL/PHYAD2 ETH_RX_DV
Laser unit
TCT1 RXD[3]
RXD[2]
ETH_RXD[3]
ETH_RXD[2]
LD
LD
+3.3VI 1 22 +3.3VI LVD
RXD[1:0] ETH_RXD[1:0]
EJECT Sensor PCB S0V 2 21 SGND
1 +3.3V_E THM_EDGE 7 7 THM_EDGE VIDEO2N 3 20 VIDEO2N
LD
DRIVER

2 NC +3.3V_E 6 6 +3.3V_E +3.3V AI6 (THM_E) VDO2N VIDEO2P 4 19 VIDEO2P


LVDS
3 THM_EDGE THM_CENTER 5 5 THM_CENTER AI7 (THM_C) VDO2P S0V 5 18 SGND
+3.3V_C 4 4 +3.3V_C
+3.3V +24V VDO1N VIDEO1N 6 17 VIDEO1N
Polygon
LED_3.3V LVDS
LED_VCC 3 3 LED_VCC Vref
+3.3V VDO1P VIDEO1P 7 16 VIDEO1P Motor
1 +3.3V_C SGND 2 2 SGND S0V 8 15 SGND
Vref V
2 THM_CENTER SEN_EJECT 1 1 SEN_EJECT HT_LIMITN LD_PWR_PWM1 PWR_PWM 9 14 PWR_PWM
VR
EJECT VENB ENA 10 13 ENA
U
SEN4 VDOCAL1 SH1 11 12 SH1
+24V +5.3V VDOCAL2 SH2 12 11 SH2
VR W
Fuser Unit +1.17V +3.3V +3.3V 13 10 +3.3V VCC
DCDC VDD11 VBDN BDn 14 9 BDn
+1.17V
(ASIC)
MOTOR_FG 15 8 MOTOR_FG BD Sensor +3.3V
Halogen-Heater N
Relay
DCDC +3.3V VDD W 16 7 W
Connector +3.3V MD1_CLK CLK W 17 6 W
L1 +24V VDD33 MD1_DO DAT V 18 5 V MOTOR_FG 5 1 MOTOR_FG
VDDIO33 MD1_RSTN RST V 19 4 V W 4 2 W
Thermostat
DCDC +1.5V DPAVDD33 MD1_THM_ALM ALERT U 20 3 U V 3 3 V
(DDR3) ENB Rs U 21 2 U U 2 4 U
DCDC VSS PNP CENTER_TAP 22 1 CENTER_TAP CENTER_TAP 1 5 CENTER_TAP
Low-voltage MD1_SCANCTL PNM
Power Supply PCB HYPNOS MD1_SCANFGS FGP SOLT DEV_CLUTCH
L1 1 +3.3V CPU_VOL CPURST T1_CLUTCH
SOLR
NC 2 +5.3V VDD REVOUT2 SEN5 +24V VCCP
Paper feed motor
Motor DRIVER

N 3 ZC_IN XIN 32.768kHz RSTICN MNP FG+ 1 1 FG+


XOUT MD1_MAINCTL MNM FG- 2 2 FG-
HEATER_ON SCL SCL0 +3.3V
MD1_MAINFGS FGM HU+ 3 3 HU+ Hall IC
AC_DIRECT_VDD 11 13 AC_DIRECT_VDD SW_ONOFF OFFACT_IN0 SDA SDA0 MD1_MAIN_HALL FGH HU- 4 4 HU-
OFF_MODE 10 12 OFF_MODE REVOUT1 HV+ 5 5 HV+
HEATER_ON 11 11 HEATER_ON HT_HEATON0N HV- 6 6 HV- +3.3V

M
D_SLEEP 10 10 D_SLEEP D_SLEEP REVIO1 TEST1 HW+ 7 7 HW+ Hall IC
ZERO_CROSSn 9 9 ZERO_CROSS_N HT_ZEROXN
LVPS
TEST3 HW- 8 8 HW-
Zerocross
RELAY_GND 8 8 RELAY_GND HT_RLYOFF0N +24V VCCm S0V 9 9 SGND
INLET Detecting
circuit RELAY_24V 7 7 RELAY_24V HT_RLYOFF1N LED_3.3V +3.3V 10 10 +3.3V
L1 L1 GND 6 6 S0V
5V REG./1V DCDC

VDD_ddc V 11 11 V
FG GND 5 5 S0V DD_out V 12 12 V
Not Use

N N +24V 4 4 VDD24 +24V REVIO2 DD_fb U 13 13 U


24V control

+24V 3 3 VDD24M +24VM +3.3V


SWCLK U 14 14 U Hall IC
circuit

AC/DC
Power IC
+24V 2 2 VDD24F +24VF REG5_out W 15 15 W
GND 1 1 S0V MPDS W 16 16 W

BR_TSTCLK Rs Toner amount detection sensor PCB


BR_TSTMODEN +24V VCCsol FANH (light emission)
VB1LOCKN FANL +24V VCC_FAN 4 4 VCC_FAN VCC_FAN 1
VB1HTPDN +3.3V FAN_LOCK 3 3 FAN_LOCK GND 2 Main FAN
HVPWM_DCLN1 TNR_LED_VCC 2 2 TNR_LED_VCC LOCK 3
LEDIN LEDOUT S0V 1 1 PGND
SEN8 TNRLED_CTL
Registration roller
RMTB_SLEEP FAN_LOCK_MAIN
PANEL5 NC 1-3 10-12 NC
+24V VDD24 1 4 9
PCIE_RX_N S0V 2 5 8
PCIE_RX_P UART_RX MAIN_RXD 3 6 7
PCIE_TX_N
LT SOL_CLT3 RST 4 7 6
PCIE_RX_P UART_TX MAIN_TXD 5 8 5
PCIE_REFCLK REVIO5 Timing 6 9 4
PCIE_PERST_N +3.3V VDD3 7 10 3
PCIE_WAKE_N
+3.3V LED_3.3V NC 11 2 NC
Optional Lower Tray /
+1.17V DVDD11PCI SENSOR_LED (Sensor LED) NC 12 1 NC Optional Tower Tray
+1.17V AVDD11PCI
+3.3V AVDDHIPCI +3.3V VCC VM +24VF
Connector
Motor DRIVER

AGNDPCI MD2_STEP STEP


VTEST MD2_DIR DIR A A 1 1 A
Eject motor
TMODE[4:0]
TESTIO[1:0]
MD2_USM0
MD2_USM1
USM0
USM1
/A
B
/A 2
B 3
2 /A
3 B
M
FPEN /B /B 4 4 /B

Eject MD2_VREF VREF ISENA

DCIS_SCK
Motor ENABLEN ISENB
SOL_CLT4 SLEEP
DCIS_SDIO Stack sensor PCB
DCIS_TCLK_P LED_3.3V VDD3 1 1 VDD3
DCIS_TCLK_N S0V 2 2 S0V
DCIS_RCLK_P (STACK SEN) AI1 SEN_STACK 3 3 SEN_STACK
DCIS_RCLK_N
DCIS_RX0_P
DCIS_RX0_N
DCIS_RX1_P Paper empty sensor PCB
DCIS_RX1_N S0V 1 1 S0V
DCIS_RX2_P LED_3.3V LED_VCC 2 2 LED_VCC
DCIS_RX2_N (PAPER REMAIN) REVIO3 SEN 3 3 SEN_STACK
DCIS_TCLK_BS_P
DCIS_TCLK_BS_N
DCIS_RCLK_BS_P
DCIS_RCLK_BS_N External temperature/
DCIS_RX0_BS_P humidity sensor
THM
DCIS_RX0_BS_N
DCIS_RX1_BS_P HUMID_P HUM_P_PWM 3 3 HUM_P_PWM
DCIS_RX1_BS_N (HUM) AI10 HUM_SEN 2 2 HUM(AD)
HUMID
DCIS_RX2_BS_P HUMID_N THM_GAIKI 1 1 THM(AD)
DCIS_RX2_BS_N (THM_GAIKI) AI9

SEN7
DRVVDD33 +3.3V
DRVVDD11 +1.17V
DRVVSS
RLVVDD33 +3.3V
RLVVDD11 +1.17V
RLVVSS
REVIO4
MAIN PCB

6-1 Confidencial
Confidencial
Main body
MAIN PCB NC 1-3 10-12 NC CN6 LT Control PCB CN5 NC 1-3
+24V
VDD24 1 4 9 7 VDD24 +24V VDD24 7 4
S0V 2 5 8 6 S0V S0V 6 5
MAIN_RXD 3 6 7 5 LT_TxD LT_TxD 5 6
To LT2
RST 4 7 6 4 LT_RST LT_RST 4 7
MAIN_TXD 5 8 5 3 LT_RxD LT_RxD 3 8
Timing 6 9 4 2 LT_Timing LT_Timing 2 9
+3.3V +3.3V
VDD3 7 10 3 1 VDD3 VDD VDD3 1 10
LT
+3.3V
NC 11 2 NC TxD1 SELOUT CN2 NC 11 connector
NC 12 1 NC TXEN SOL1 +24V SOL_OUT 1 NC 12 lower
 La bandeja inferior (LT, por su sigla en inglés)

LT pickup clutch
LT connector Reset VDD24 2
upper RxD1 +3.3V CN1 LT Paper feed sensor
Timing S0V 1 1 S0V
LED VDD_LTSEN2 2 2 LED_VCC

6-2
SEN1 SEN1 3 3 SEN
TOOL0 CN3
S0V 1 1 S0V
VDD_LTSEN1 2 2 LED_VCC
SEN2 SEN2 3 3 SEN
LT paper empty sensor
CN7
SOL2 +24V SOL_OUT 1
LT release clutch
VDD24 2
 La torre de bandejas (TT, por su sigla en inglés)

2 KS_CLU
T2TT relay PCB T2_KS_CLU
T2TT pickup clutch VDD24_ Motor driver
1 24V
VM7
2 SD_CLU VM8 +5.0V
1 24V HU+ HU+ 16 16 HU+
Hall IC
T2 jam sensor 24V 8 7 24V V DD24 MTRDRV_RSTN RESETn HU- HU- 15 15 HU-

M
SEN_JAM 3 3 SEN_JAM KS_CLU 7 6 KS_CLU MTR_SLEEP SLEEPn HV+ HV+ 14 14 HV+ +5.0V
S0V 2 2 S0V SD_CLU 6 5 SEN_JAM HV- HV- 13 13 HV- Hall IC

VCC_LED 1 1 VCC_LED SEN_JAM 5 4 SEN_PE T2_SEN_JAM MTR_SCS SCS HW+ HW+ 12 12 HW+

T2 paper empty sensor SEN_PE 4 3 SEN_EDGE T2_SEN_PE MTR_SCLK SCLK HW- HW- 11 11 HW-
SEN_PE 3 3 SEN_PE SEN_EDGE 3 2 S0V T2_SEN_EDGE MTR_SDATAI SDATAI VDD5 SGND 10 10 SGND
S0V 2 2 S0V S0V 2 1 VCC_LED VDD3_LED1 SDATAO +5.0V 9 9 +5.0V
VCC_LED 1 1 VCC_LED VCC_LED 1 U U 8 8 U

T2 paper feed sensor MTR_ENB ENBL U 7 7 U


SEN_EDGE 3 3 SEN_EDGE V V 6 6 V
S0V 2 2 S0V MTR_CLK CLKIN/PWNIN V 5 5 V
VCC_LED 1 1 VCC_LED MCU W W 4 4 W
+5.0V
MTR_FGS FGOUT/LOCKn W 3 3 W Hall IC
MTR_FGHALL FGHALL FG+ FG+ 2 2 FG+
MTR_FAULTN FAULTN FG- FG- 1 1 FG-
FGFB
T3_KS_CLU
Paper feed motor
2 KS_CLU
T3TT relay PCB VDD3
T3TT pickup clutch
1 24V

T3TT release clutch 2 SD_CLU T3_SD_CLU


1 24V 9 24V VDD24
T3 jam sensor 24V 8 8 KS_CLU
SEN_JAM 3 3 SEN_JAM KS_CLU 7 7 SD_CLU VDD3 VDD5
S0V 2 2 S0V SD_CLU 6 6 NC
VCC_LED 1 1 VCC_LED 5 5 SEN_JAM T3_SEN_JAM
T3 paper empty sensor SEN_PE 4 4 SEN_PE T3_SEN_PE DCDC_ENABLE
SEN_PE 3 3 SEN_PE SEN_EDGE 3 3 SEN_EDGE T3_SEN_EDGE DCDC
S0V 2 2 S0V S0V 2 2 S0V
VCC_LED 1 1 VCC_LED VCC_LED 1 1 VCC_LED VDD3_LED1
T3T2 paper empty sensor
SEN_EDGE 3 3 SEN_EDGE
S0V 2 2 S0V
VCC_LED 1 1 VCC_LED VDD2
VCC_FAN 3
GND 2
FAN_LOCK 1
FAN_FULL

T4TT relay PCB


T4TT pickup clutch 2 KS_CLU
1 24V VDD3
T4_KS_CLU MAIN fan
VDD2

2 SD_CLU
T4TT release clutch 1 24V T4_SD_CLU
T4 jam sensor 24V 8 8 24V VDD24
SEN_JAM 3 3 SEN_JAM KS_CLU 7 7 KS_CLU FAN_LOW
S0V 2 2 S0V SD_CLU 6 6 SD_CLU
VCC_LED 1 1 VCC_LED SEN_JAM 5 5 SEN_JAM T4_SEN_JAM
T4 paper empty sensor SEN_PE 4 4 SEN_PE T4_SEN_PE
SEN_PE 3 3 SEN_PE SEN_EDGE 3 3 SEN_EDGE T4_SEN_EDGE
S0V 2 2 S0V S0V 2 2 S0V FAN_LOCK
VCC_LED 1 1 VCC_LED VCC_LED 1 1 VCC_LED VDD3_LED2
T4 paper feed sensor
SEN_EDGE 3 3 SEN_EDGE
S0V 2 2 S0V
VCC_LED 1 1 VCC_LED

VDD3

LED_VCC_CTL
2 KS_CLU
T5TT relay PCB T5_KS_CLU
T5TT pickup clutch VDD3_LED1
1 24V VDD3 VDD3

2 SD_CLU
T5TT release clutch
1 24V T5_SD_CLU
T5 jam sensor 24V 8 8 24V VDD24
VDD3_LED2
SEN_JAM 3 3 SEN_JAM KS_CLU 7 7 KS_CLU
S0V 2 2 S0V SD_CLU 6 6 SD_CLU
VCC_LED 1 1 VCC_LED SEN_JAM 5 5 SEN_JAM T5_SEN_JAM
T5 paper empty sensor SEN_PE 4 4 SEN_PE T5_SEN_PE
SEN_PE 3 3 SEN_PE SEN_EDGE 3 3 SEN_EDGE T5_SEN_EDGE Main body
S0V 2 2 S0V S0V 2 2 S0V NC 1 12 NC
VCC_LED 1 1 VCC_LED VCC_LED 1 1 VCC_LED VDD3_LED2 NC 2 11 NC

T5 paper feed sensor S0V 1 3 10 7 VDD3


SEN_EDGE 3 3 SEN_EDGE TT_Timing TT_Timing 2 4 8 6 LT_Timing
S0V 2 2 S0V TT_RxD TT_RxD 3 5 7 5 LT_RxD
VCC_LED 1 1 VCC_LED RST TT_RST 4 6 5 4 LT_RST
TT_TxD TXD Buffer TT_TxD 5 7 6 3 LT_TxD
TT_TxEN VDD3 6 8 5 2 S0V
NC 9 4 1 VDD24
NC 10-12 1-3 NC
EEPROM TT Connector MAIN PCB
200V model VDD24_M
24V 9 9 24V SCL SCL
P0V 8 8 P0V SDA SDA
24V control circuit

VDD24
24V 7 7 24V
P0V 6 6 P0V
AC/DC DSLEEP 5 5 DSLEEP DSLEEPN
Power IC
HEAT_ON 4 4 HEAT_ON
RL_DRIVE 3 3 RL_DRIVE
INLET_OUTLET OFF_MODE 2 2 OFF_MODE LVPS_OFF_PLS S0V 2
L1 AC direct AC_DIRECT_VDD 1 1 AC_DIRECT KT_SW1 KT_SW1 1 TT Balance sensor L
FG inpit circuit
N 100V model
24V 8
L1 L1 VDD3 S0V 2
FG
P0V 7
KT_SW0 KT_SW0 1 TT Balance sensor R
24V 6
N N
P0V 5
HEAT_ON 4

Low-voltage RL_DRIVE 3
VDD24 VDD24_DETN

Power supply PCB OFF_MODE 2


AC_DIRECT_VDD 1

MT/TT TT:PullDow

6-3 Confidencial
CAPÍTULO 7 MANTENIMIENTO PERIÓDICO

1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Durante el trabajo de mantenimiento, siga las advertencias y precauciones a continuación
para evitar crear problemas secundarios a causa de una manipulación indebida.

ADVERTENCIA

Algunas piezas dentro de la máquina estarán extremadamente calientes después de que


la máquina es utilizada. Al abrir el conjunto de la cubierta delantera o la trasera para
acceder a una pieza dentro de la máquina, nunca toque las piezas sombreadas que se
muestran en las siguientes figuras.

• Tenga cuidado de no perder tornillos, arandelas u otras piezas extraídas.


• Si hay piezas a las cuales se les debe aplicar grasa, aplíquela conforme a las
instrucciones del Capítulo 3.
• Al utilizar soldadores u otras herramientas que generen calor, tenga cuidado de no dañar
de forma accidental piezas tales como los cables, las PCB o las cubiertas.
• La electricidad estática cargada en su cuerpo puede dañar las partes electrónicas.
Cuando transporte las PCB, asegúrese de envolverlas en láminas conductivas.
• Cuando reemplace la PCB y las demás piezas relacionadas, use un brazalete antiestático
y realice la tarea sobre una alfombra estática. También tenga cuidado de no tocar las
secciones del conductor en los cables planos o en el arnés del cable.
• Luego de desconectar los cables planos, verifique que ninguno de los cables esté dañado
en los extremos o que existan cortocircuitos.
• Cuando conecte los cables planos, no los inserte en ángulo. Luego de insertarlos,
verifique que los cables no estén en ángulo.
• Cuando conecte o desconecte los arneses del cable, sostenga el cuerpo del conector, no
los cables. Si el conector está bloqueado, primero libérelo.
• Luego de una reparación, no sólo debe verificar la porción reparada, sino también el
tratamiento del arnés del cable. También verifique que otras porciones relacionadas
funcionen adecuadamente.
• Cerrar de manera forzada la cubierta delantera sin haber montado el cartucho de tóner
y la unidad de tambor puede dañar la máquina.
• La cubierta de aislamiento no debe estar dañada.

7-1 Confidencial
2. PIEZAS DE REEMPLAZO PERIÓDICO

2.1 Preparación
 Desconexión de cables y extracción de accesorios
Antes de iniciar el procedimiento de desmontaje:

(1) Desconecte lo siguiente:


• Cable de CA
• Cable USB (si está conectado)
• Cable de LAN (si está conectado)
• El cable de línea (si está conectado)
(2) Quite lo siguiente:
• Bandeja de papel
• Cartucho de tóner y unidad de tambor
• Bandeja dúplex
• Tapa de puerto LAN

Bandeja dúplex
Cable de CA

Cartucho de tóner y unidad de tambor

Cable de línea

Tapa de puerto LAN

Cable de LAN

Bandeja de papel

Cable USB

Fig. 7-1

7-2 Confidencial
2.2 Unidad de fusor
(1) Abra la cubierta trasera.
(2) Empuje las dos nervaduras laterales de la cubierta trasera en dirección de las flechas
y quite los dos soportes de la canaleta externa.

Nota:
• Tenga cuidado de no dañar las nervaduras dentro de la cubierta trasera.

Soporte

Nervadura

Enlace de liberación del punto


de sujeción trasero Cubierta trasera

Canaleta externa

Soporte Nervadura

Fig. 7-2

Nota de montaje:
• Al colocar la cubierta trasera, abra la cubierta delantera y coloque la cubierta
trasera mientras levanta el enlace de liberación del punto de sujeción trasero.

(3) Quite la cubierta trasera del soporte A y extráigala.


(4) Abra la canaleta externa aproximadamente 80 grados. Quite la canaleta externa del
soporte B y extráigala de la máquina.
Canaleta externa
Soporte B

Soporte A
80°

Canaleta externa
Soporte B

Soporte A Cubierta trasera

Fig. 7-3

7-3 Confidencial
(5) Empuje las dos perillas sobre la cubierta del fusor y tire de dicha cubierta hacia abajo en
dirección de la flecha.
(6) Quite la cubierta del fusor de los soportes de la unidad de fusor y extráigala.

Soporte

Cubierta del fusor

Unidad del fusor

Soporte
Perilla

Perilla
Fig. 7-4

(7) Quite el tornillo taptite de sujeción B M4x12 y quite la cubierta derecha de la línea de la
unidad de fusor.
(8) Abra la cubierta delantera y libere el punto de sujeción del rodillo de presión.
(9) Deslice el enlace de liberación del punto de sujeción trasero inferior en la dirección de la
flecha 9b mientras tira de ella en dirección de la flecha 9a para extraerlo.
(10) Quite el tornillo taptite de cabeza redondeada B M4x14. Libere el gancho y quite la
cubierta izquierda de la línea de la unidad de fusor.
<Lado izquierdo del marco> <Lado derecho del marco>

Cubierta de línea derecha


de la unidad de fusor

Taptite de sujeción
9b
B M4x12

9a

Gancho

Enlace de liberación
del punto de sujeción
Taptite de cabeza redondeada B M4x14 trasero
Cubierta de línea izquierda de la unidad de fusor
Fig. 7-5

7-4 Confidencial
(11) Libere el arnés del cable del calentador de la unidad de fusor de las piezas
aseguradoras y desconéctelo del arnés del cable del calentador de bajo voltaje.
<Lado derecho del marco>

Arnés del cable del calentador

OK NG
(Correcto) (Incorrecto)
Arnés del cable del calentador de bajo voltaje
Unidad de fusor

Fig. 7-6

Nota de montaje:
• Después de conectar el arnés del cable del calentador, tire del conector del lado de
dicho arnés mientras sostiene el conector del lado del arnés del cable del calentador de
bajo voltaje para garantizar que está firme.

Enrutamiento del arnés: Consulte “11. Lado trasero de la máquina”.

(12) Desconecte el arnés del cable del termistor central y el arnés del cable del termistor
lateral del conjunto de la PCB del sensor de expulsión.

Nota:
• Al desconectar el arnés del cable, sostenga la parte superior del conector de la
PCB para evitar que esta se dañe.

<Lado izquierdo del marco>


Conjunto de la PCB del sensor de expulsión

Arnés del cable del


termistor central

Unidad de fusor

Arnés del cable del termistor lateral

Fig. 7-7

Enrutamiento del arnés: Consulte “11. Lado trasero de la máquina”.

7-5 Confidencial
(13) Cierre la cubierta delantera y vuelva a colocar el punto de sujeción del rodillo de
presión.
(14) Quite el tornillo taptite de cabeza redondeada B M4x14 y quite la unidad de fusor.

Nota:
• Asegúrese de que la cubierta delantera esté cerrada cuando extraiga la unidad de
fusor.

Unidad de fusor

Taptite de cabeza redondeada B M4x14

Fig. 7-8

7-6 Confidencial
2.3 Unidad del láser
(1) Abra la cubierta trasera.
(2) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12.

Taptite de sujeción B M4x12

Cubierta trasera

Fig. 7-9

(3) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12.


(4) Presione el botón de liberación de la cubierta delantera y ábrala.

Conjunto de la cubierta delantera

Botón de liberación de
la cubierta delantera

Taptite de sujeción B M4x12

Fig. 7-10

7-7 Confidencial
(5) Libere los ganchos A, B y C de las flechas A a C, en este orden, y quite la cubierta lateral
izquierda.

Gancho B

Cubierta lateral A
izquierda

Ganchos B

Ganchos A

Ganchos C

Fig. 7-11

7-8 Confidencial
(6) Libere los ganchos A, B y C de las flechas A a C, en este orden, y quite la cubierta lateral
derecha.

Ganchos A

Ganchos B

Ganchos C

Cubierta lateral derecha

Fig. 7-12

7-9 Confidencial
(7) Retire la cinta para quitar el arnés del cable izquierdo de la FG del módem de la placa
protectora principal.

Nota de montaje:
• Coloque el arnés del cable izquierdo de la FG del módem en el lado derecho en
vez de “A” usando una cinta.

(8) Quite los tres tornillos de copa M3x8 (negros) y retire el arnés del cable de la FG del
ADF, el arnés del cable de la FG del FB, el arnés del cable izquierdo de la FG del
módem y la placa protectora principal.
(9) Extraiga el tornillo taptite de copa S M3x8 SR y quite el arnés del cable de la FG del
panel.

Cinta

“A”

Arnés del cable de


la FG del ADF

Arnés del cable Cinta


izquierdo de la
FG del módem

Tornillo de copa
M3x8 (negro)
Arnés del cable de la FG
Arnés del cable del panel
de la FG del FB
Taptite de copa S M3x8 SR

Placa protectora principal

Fig. 7-13

Enrutamiento del arnés: Consulte “1. Unidad ADF - Conjunto de la PCB principal”,
“2. Unidad del escáner de documentos - Conjunto de la
PCB principal”.

7-10 Confidencial
(10) Desconecte el arnés del cable del motor del FB y el arnés del cable del sensor del ADF
del conjunto de la PCB principal. Abra la hoja de aislamiento de la PCB principal y libere
cada arnés del cable de las piezas aseguradoras. Libere cada arnés del cable de la FG
de las piezas aseguradoras.
(11) Desconecte el cable plano del panel del conjunto de la PCB principal y libérelo de las
piezas aseguradoras.
(12) Desconecte el cable plano del CIS de primer lado y el cable plano del CIS de segundo
lado* del conjunto de la PCB principal, y libérelos de las piezas aseguradoras.
(13) Quite la esponja guía del cable plano del CIS de segundo lado.
Nota:
• Mientras desconecta el cable plano del CIS de segundo lado, quite la esponja
guía, ya que obstruye el área.
• Asegúrese de sustituir la esponja guía por una nueva, después de haberla
despegado del cable plano del CIS de segundo lado.

(14) Desconecte el arnés del cable del host de USB del conjunto de la PCB principal
y libérelo de las piezas aseguradoras.

Esponja guía Cable plano del CIS de segundo lado*


Arnés del cable de host de USB
Cable plano del CIS de primer lado Cable plano del panel

Lámina de
aislamiento de la
PCB principal

Arnés del cable del


motor del FB

Conjunto de la PCB principal

* Modelos con escaneo por los


Arnés del cable del sensor del ADF dos lados solamente
Fig. 7-14

Enrutamiento del arnés: Consulte “1. Unidad ADF - Conjunto de la PCB principal”,
“2. Unidad del escáner de documentos - Conjunto de la
PCB principal”, “3. Lado izquierdo de la máquina”.

7-11 Confidencial
(15) Quite los seis tornillos taptite de sujeción B M4x12. Libere cada gancho para retirar el
ADF/unidad del escáner de documentos.

ADF/unidad del escáner de documentos

Taptite de sujeción B M4x12

Ganchos

Ganchos

Gancho

Gancho
Taptite de sujeción B M4x12

Fig. 7-15

7-12 Confidencial
(16) Desconecte el cable plano del módem, el arnés del cable del altavoz y el arnés del
cable del sensor de apilado* del conjunto de la PCB principal.

Arnés del cable del altavoz


Cable plano del módem Arnés del cable del sensor de apilado*

Conjunto de la PCB principal

* Modelos con host de USB en el lado trasero solamente

Fig. 7-16

Enrutamiento del arnés: Consulte “3. Lado izquierdo de la máquina”, “10. Lado izquierdo de
la máquina”.

7-13 Confidencial
(17) Retire el tornillo taptite de copa S M3x8 SR y desconecte el arnés del cable derecho de
la FG del módem. Desconecte el arnés del cable derecho de la FG del módem de las
piezas aseguradoras de la cubierta de retención 1.
(18) Quite los seis tornillos taptite de sujeción B M4x12. Libere cada gancho para quitar el
conjunto de la cubierta conjunta.

Conjunto de la cubierta conjunta Taptite de


sujeción
B M4x12

Taptite de sujeción B M4x12 Ganchos

Arnés del cable derecho de


la FG del módem
Gancho

Gancho
Taptite de
sujeción
B M4x12

Taptite de copa
S M3x8 SR

Cubierta de
sujeción 1
Fig. 7-17

Enrutamiento del arnés: Consulte “9. Unidad del altavoz, módem (lado del suministro
eléctrico de bajo voltaje)”.

7-14 Confidencial
Nota de montaje:
• Durante el montaje del conjunto de la cubierta conjunta, tenga cuidado de no dañar la
PCB de la LAN inalámbrica.

(19) Quite los dos tornillos taptite de sujeción B M4x12 y extraiga la barra superior. (Modelos
con T1 de 520 hojas solamente)
(20) Desconecte el cable plano de la unidad del láser de dicha unidad del láser y libérelo de
las piezas aseguradoras.
(21) Quite los cuatro tornillos taptite de copa S M3x8 SR y extraiga la unidad del láser.

Nota:
• Tenga cuidado de no tocar el lente de la unidad del láser.

Taptite de sujeción B M4x12

Barra superior
(Modelos con T1 de 520 hojas
solamente)

Taptite de copa S M3x8 SR

Cable plano de la unidad del láser

Unidad del láser

4 1

3 2

Fig. 7-18

Enrutamiento del arnés: Consulte “10. Lado izquierdo de la máquina”, “11. Lado trasero de
la máquina”.

7-15 Confidencial
Nota de montaje:
• Al montar la unidad del láser, apriete los tornillos en el orden siguiente: parte superior
derecha, parte inferior derecha, parte inferior izquierda y parte superior izquierda.
• Cuando conecte los cables planos, no los inserte en ángulo. Luego de insertarlo(s),
verifique que el(los) cable(s) no esté(n) en ángulo.

< Ubicación del número de serie del láser en la unidad del láser >

Nota:
• Coloque la etiqueta del número serie del láser en la posición (sobre la placa del láser)
que se muestra en la figura a continuación después de sustituir la unidad del láser.

Placa del láser


Etiqueta del número de serie del láser

Placa del láser


Unidad del láser

Fig. 7-19

7-16 Confidencial
2.4 Kit de alimentación del papel de MP
(1) Presione el botón de liberación de la cubierta delantera y abra el conjunto de la cubierta
delantera.
(2) Abra la cubierta del rodillo de MP. Libere el gancho en el cojinete del soporte de MP
y deslice dicho cojinete en la dirección de la flecha 2.
(3) Deslice el conjunto del soporte del rodillo de MP en la dirección de la flecha 3 para
retirarlo del eje del rodillo de separación de MP. A continuación, quite el conjunto del
soporte del rodillo de MP.
(4) Levante el conjunto de la almohadilla de separación de MP a la posición de 50 grados
y sáquelo en dirección de la flecha 4.
(5) Quite el resorte de la almohadilla de separación de MP.

Conjunto del soporte del


rodillo de MP Gancho
3

Cojinete del soporte de MP

Eje del rodillo de


separación de MP Cubierta del rodillo de MP
2

Cubierta del Conjunto de la


rodillo de MP almohadilla de
separación de MP

50°
4

Resorte de la almohadilla
de separación de MP

Conjunto de la Botón de liberación de la


cubierta delantera cubierta delantera

Fig. 7-20

Nota de montaje:
• Coloque el conjunto del soporte del rodillo de MP mientras empuja el conjunto de la
almohadilla de separación de MP.

7-17 Confidencial
2.5 Kit de alimentación del papel 1
(1) Libere los dos ganchos del conjunto de la almohadilla de separación de la T1 de la
bandeja de papel.
(2) Presione ambos brazos del conjunto de la almohadilla de separación de la T1 hacia
dentro para extraer ambos pasadores y extraiga el conjunto de la almohadilla de
separación de la T1 de la bandeja de papel.
(3) Extraiga el resorte de la almohadilla de separación de la T1del conjunto de la
almohadilla de separación de la T1.
Conjunto de la almohadilla de
Pasador separación de la T1

Brazo

Gancho Pasador

Brazo
Gancho

Resorte de la almohadilla de
separación de la T1

Bandeja de papel

Fig. 7-21

7-18 Confidencial
(4) Empuje el brazo de unión en dirección de la flecha A y gire el conjunto del soporte del
rodillo de la T1 para quitar el soporte.
(5) Deslice el conjunto del soporte del rodillo de la T1 en la dirección de la flecha B para
retirarlo del eje y quitar dicho conjunto.

Conjunto del soporte del


Soporte <Lado trasero> rodillo de la T1

“A”
B

<Lado delantero>

Eje

Conjunto del marco de alimentación del papel de la T1

Brazo de unión

Fig. 7-22

Nota de montaje:
• Al colocar el conjunto del soporte del rodillo de la T1, acople “A” en el eje del conjunto
del soporte del rodillo de la T1 con el orificio en el conjunto del marco de alimentación
del papel de la T1 e inserte el eje en el orificio.

7-19 Confidencial
2.6 Kit de alimentación del papel 2/3/4/5

Nota:
• Los procedimientos de desmontaje del kit de alimentación del papel son comunes a LT
y TT.

(1) Libere los dos ganchos del conjunto de la almohadilla de separación de la bandeja de
papel.
(2) Presione ambos brazos laterales del conjunto de la almohadilla de separación hacia
adentro para extraer los pasadores y extraiga el conjunto de la almohadilla de
separación de la bandeja del papel.
(3) Extraiga el resorte de la almohadilla de separación del conjunto de la almohadilla de
separación.

Pasador Conjunto de la almohadilla de separación

Brazo

Gancho Pasador

Brazo
Gancho

Resorte de la almohadilla de separación

Bandeja de papel

Fig. 7-23

7-20 Confidencial
(4) Empuje el brazo de unión en dirección de la flecha A y gire el conjunto del soporte del
rodillo para quitar el soporte.
(5) Deslice el conjunto del soporte del rodillo en la dirección de la flecha B para retirarlo del
eje y quitar dicho conjunto.

Soporte

Conjunto del soporte del rodillo

“A”

<Lado inferior>

B
<Lado delantero>

Eje

Conjunto del marco de alimentación

Brazo de unión

Fig. 7-24

Nota de montaje:
• Al colocar el conjunto del soporte del rodillo, acople “A” en el eje del conjunto del
soporte del rodillo con el orificio en el conjunto del marco de alimentación e inserte
el eje en el orificio.

7-21 Confidencial
APÉNDICE 1 SISTEMA DE NUMERACIÓN DE
SERIE
 Etiquetas con el número de serie sobre la impresora

Número de serie

A5N111101

Número de modelo Número de serie (6 dígitos)


N.° de planta de fabricación
Año de fabricación
5: 2015
6: 2016
Mes de fabricación
A: Enero E: Mayo J: Septiembre
B: Febrero F: Junio K: Octubre
C: Marzo G: Julio L: Noviembre
D: Abril H: Agosto M: Diciembre

Fig. Ap. 1-1

<Ubicación>

Etiqueta de número de serie

Fig. Ap. 1-2

Ap. 1-1 Confidencial


 Etiquetas con el número de serie en la TT

Número de serie

Fig. Ap. 1-3

<Ubicación>

Etiqueta de número
de serie

Fig. Ap. 1-4

Ap. 1-2 Confidencial


APÉNDICE 2 ELIMINACIÓN DE INFORMACIÓN
DE LA CONFIGURACIÓN DEL
USUARIO
La información de la configuración de usuario para la máquina está almacenada en la PCB
principal. Puede volverla a las configuraciones predeterminadas siguiendo los
procedimientos siguientes.

<Procedimiento operativo>

(1) Presione la tecla [Settings] (Configuraciones) mientras la máquina se encuentra


en el estado preparado.
(2) Presione la tecla [All Settings] (Todas las configuraciones) en la pantalla LCD.
(3) Presione la tecla [Initial Setup] (Configuración inicial) en la pantalla LCD.
(4) Presione la tecla [Reset] (Restauración) en la pantalla LCD.
(5) Presione la tecla [Factory Reset] (Restauración a los valores predeterminados de
fábrica) en la pantalla LCD.
(6) “Factory Reset? It may take time until reset finishes. Yes No” (¿Desea restaurar a los
valores predeterminados de fábrica? La finalización de la restauración puede tardar. Sí
No) aparece en la pantalla LCD. Presione la tecla [Yes].
(7) “Machine will reboot after resetting. Press [OK] for 2 seconds to confirm.” (La máquina
se reiniciará después de la restauración. Presione [OK] durante 2 segundos para
confirmar) aparece en la pantalla LCD. Mantenga presionada la tecla [OK] durante 2
segundos o más para eliminar la información de la configuración del usuario y retornar
la máquina al estado preparado.

Ap. 2-1 Confidencial


APÉNDICE 3 INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR
DE MANTENIMIENTO DE LA
IMPRESORA
Para identificar las máquinas conectadas a través de la interfaz de USB directa, la
computadora necesita el controlador correspondiente para el dispositivo USB virtual. Si
conecta varias máquinas a su computadora, el mismo número de dispositivos USB virtuales
se configurará automáticamente en dicha computadora. Para evitar que varios dispositivos
USB virtuales se configuren, utilice el procedimiento de instalación del controlador único que
se describe a continuación, el cual permite a la computadora identificar varias terminales
a través de un dispositivo USB virtual único.
Nota:
- Una vez que este procedimiento de instalación se lleva a cabo para una computadora, no se
necesitará ninguna otra instalación de controlador/software para que esa computadora
identifique las máquinas. Si el controlador de impresora USB para mantenimiento Brother ya
se ha instalado en su computadora de acuerdo con este procedimiento, omita esta sección.
- Antes de continuar con el procedimiento que se establece a continuación, asegúrese de
que el controlador de impresora USB para mantenimiento Brother esté almacenado en
su computadora.

■ Windows XP
(1) Compruebe que el interruptor de electricidad de la máquina esté en apagado.
Desconecte el cable USB que conecta la máquina con su computadora.
(2) Encienda la computadora.
(3) Coloque el interruptor de electricidad de la máquina en la posición de encendido.
(4) Ingrese al modo de Mantenimiento.
(Consulte “1.1 Cómo ingresar al modo de Mantenimiento” en el Capítulo 5)
(5) Conecte la máquina a la computadora utilizando un cable USB.
Aparecerá la siguiente ventana.

(6) Aparece la siguiente pantalla, que indica la detección del nuevo dispositivo de hardware por parte
del sistema. Seleccione “No, not this time.” (No, no esta vez.) y haga clic en [Next] (Siguiente).

Ap. 3-1 Confidencial


(7) Seleccione “Install the software automatically (Recommended)” (Instalar el software
automáticamente [Recomendado]) y haga clic en [Next].

(8) Aparece el mensaje de advertencia de alerta de WHQL. Haga clic en [Continue anyway]
(Continuar de todos modos) para continuar.

Ap. 3-2 Confidencial


(9) Repita los pasos (6) a (8) tres veces. Ha finalizado la instalación.
(10) Si el controlador de impresora USB para mantenimiento Brother se ha instalado
correctamente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla. Haga clic en [Finish]
(Finalizar) para volver.

Ap. 3-3 Confidencial


Nota:
Con el fin de comprobar si el controlador de la impresora se ha instalado correctamente,
haga clic en [Start] (Inicio), [Settings], [Printers] (Impresoras) para seleccionar la ventana
Printers. Luego, compruebe que se muestre el ícono “Brother Maintenance USB Printer”
(Impresora USB para mantenimiento Brother).

Ap. 3-4 Confidencial


■ Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows 10
(1) Compruebe que el cable de CA de la máquina esté desconectado del tomacorriente.
Desconecte el cable USB que conecta la máquina con su computadora.
(2) Encienda la computadora.
(3) Haga doble clic en Setup.exe dentro de la carpeta Brother Maintenance USB Printer que
se guardó en una carpeta temporal. Aparecerá la siguiente pantalla. Haga clic en el botón
[Next].

Se muestra la siguiente pantalla durante la instalación.

Ap. 3-5 Confidencial


(4) Espere a que la siguiente pantalla aparezca y haga clic en [Finish].

(5) Enchufe el cable de CA de la máquina en un tomacorriente.


(6) Ingrese al modo de Mantenimiento.
(Consulte “1.1 Cómo ingresar al modo de Mantenimiento” en el Capítulo 5)
(7) Conecte la máquina a la computadora utilizando un cable USB y la instalación se
realizará de forma automática.

Ap. 3-6 Confidencial

También podría gustarte