Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MOTORAZR V8
INFORMACIÓN
ADICIONAL>>
HELLOMOTO
¡El teléfono MOTORAZR2™ V8 es el más fino, resistente y elegante!
• El teléfono puede leer mensajes de texto, información sobre la identificación de llamada entrante y los
elementos de menú (página 34). Una pantalla táctil externa pone al alcance de su mano, sin abrir el teléfono,
la reproducción de música, mensajes y últimas llamadas de teléfono (consulte la guía de INICIO).
• Transfiera su música preferida rápidamente con la tecnología USB 2.0 de alta velocidad, y fácilmente
con el Reproductor de Windows® Media 11 de Microsoft® (consulte la guía de INICIO).
• Saque fotografías automáticamente con la cámara multidisparo de 2 megapíxeles (página 53).
• Capture los momentos clave en vídeo de alta resolución, después cárguelo en el blog (consulte la guía
de INICIO).
• Acceda a cualquier sitio Web como lo haría desde el ordenador, con el completo explorador HTML
de su teléfono (página 52).
• Consulte sus cuentas personales de correo electrónico (como Hotmail, Gmail o Yahoo) en la Web
(consulte la guía de INICIO). O bien, lea y sincronice el correo electrónico de su empresa (Microsoft Outlook)
con MOTOSYNC (página 64).
Para obtener más información: Para leer las instrucciones sobre las funciones del teléfono, pulse Menú principal > V
Ayuda. Para ver los tutoriales en Internet y aprender más sobre el teléfono y los accesorios, vaya a www.hellomoto.com.
1
Le presentamos el nuevo teléfono GSM inalámbrico MOTORAZR2™ V8 . A continuación, una rápida lección
de anatomía.
2
Pantalla principal Menú principal
Menú
Operador
10/15/2008
Nota: Aquí se muestran la pantalla principal y la disposición del menú principal estándar. El menú y la pantalla
principal de su teléfono pueden ser diferentes. Para cambiar los accesos directos de la pantalla principal y el aspecto
del menú principal, consulte la guía de INICIO.
3
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las Precaución: Los cambios o modificaciones realizados
capacidades y configuraciones de la red de su operador. en el teléfono móvil que no se hayan aprobado
Por otro lado, puede que su operador no haya activado expresamente por Motorola invalidarán la autorización
algunas funciones y/o la configuración de la red de su del usuario para la utilización del equipo.
operador limite en cierta forma la funcionalidad de las
mismas. Por cuestiones de disponibilidad y funcionalidad, Aviso de copyright del software
póngase en contacto siempre con su operador. Todas Los productos de Motorola descritos en esta guía
las funciones, funcionalidades y otras especificaciones pueden contener software de Motorola o de terceros,
del producto, así como la información contenida en grabado en memorias de semiconductores u otro tipo
esta guía del usuario, están basadas en la información de materiales, protegido por derechos de autor. Las
disponible más reciente y son las más precisas en el leyes de los Estados Unidos y de otros países otorgan
momento de la publicación. Motorola se reserva el a Motorola y a otros fabricantes de software ciertos
derecho de cambiar o modificar cualquier información derechos exclusivos sobre el software protegido por
o especificación sin previo aviso u obligación. derechos de autor, como los derechos exclusivos
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están de distribución o reproducción de dichos productos
registrados en la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de software. En virtud de ello, cualquier software
de Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth protegido por los derechos de autor contenido en
pertenecen a sus respectivos propietarios y son utilizadas los productos de Motorola no se podrá modificar,
por Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás distribuir, reproducir ni se le podrá aplicar ingeniería
marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas inversa según lo establecido por ley. Además, la compra
registradas de Sun Microsystems, Inc. en los EE. UU. de productos Motorola no debe considerarse como
y en otros países. Microsoft y Windows son marcas una licencia, directa o por implicación, alegación,
comerciales registradas de Microsoft Corporation; o de otro tipo, derecho de autor, patente o aplicación
Windows XP y Windows Media son marcas comerciales de patentes de Motorola u otro fabricante de software,
de Microsoft Corporation. Macintosh es una marca y únicamente otorga la licencia de uso normal,
registrada de Apple Computer, Inc. El resto de nombres no exclusiva y exenta de derechos, derivada de forma
de productos o servicios son propiedad de sus implícita de la venta del producto.
respectivos propietarios.
© Motorola, Inc., 2007.
4
Contenido
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Códigos y contraseñas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Bloquear y desbloquear las teclas externas. . . 35
Utilización y cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Bloquear y desbloquear el teléfono . . . . . . . . . 36
Conformidad con la normativa europea . . . . . . . . 17 Personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Perfiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Información sobre reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hora y fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Conceptos fundamentales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Temas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Apariencia de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Opciones de respuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Conceptos básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Desactivar una alerta de llamada . . . . . . . . . . . 44
Escritura de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Últimas llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tecla de navegación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Volver a llamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Devolver una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tecla de selección lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pantalla de identificación de la llamada . . . . . . 45
Pantalla externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Comandos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Teléfono parlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Altavoz manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Contenido 5
Ocio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Ocio y juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Explorador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Datos CAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Información de la OMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Información sobre software de código abierto . . . 96
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Mensajería instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
MOTOSYNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Administrador de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Conexiones por cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bluetooth® inalámbrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Actualizaciones del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . 72
Otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Llamadas avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Personalización avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Duración y coste de las llamadas . . . . . . . . . . . 83
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Organizador personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
6 Contenido
Información general y de seguridad
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante respecto Su dispositivo móvil de Motorola está diseñado para
a un uso seguro y eficiente de su dispositivo móvil. Lea cumplir con los requisitos establecidos en la regulación
esta información antes de utilizar su dispositivo móvil.1 local de su país en lo referente a la exposición de los
seres humanos a la energía RF.
Exposición a energía de
radiofrecuencias (RF) Precauciones de operación
Para un rendimiento óptimo de su dispositivo móvil y
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y receptor.
para garantizar que la exposición humana a la energía de
Cuando está encendido ("ON"), recibe y transmite energía
RF no excede de las directrices establecidas en las
RF. Cuando se comunica con su dispositivo móvil, el
normas relevantes, siga siempre estas instrucciones y
sistema que se encarga de su llamada controla el nivel de
precauciones.
potencia al que transmite su dispositivo.
Cuidado de la antena externa
Si su dispositivo móvil dispone de antena externa, utilice
solamente la antena suministrada por Motorola o una de
reemplazo homologada. Las antenas no autorizadas, las
modificaciones o los añadidos podrían dañar el
1. La información facilitada en este documento dispositivo móvil y/o podría resultar que su dispositivo
sustituye la información general de seguridad
contenida en las guías para el usuario publicadas incumpla los requisitos establecidos en la regulación de
con anterioridad al 1 de mayo de 2006. su país.
Información de seguridad 7
NO sujete la antena externa cuando el dispositivo móvil El uso de accesorios no suministrados u homologados
esté EN USO. Sujetar la antena externa afecta a la calidad por Motorola puede provocar que el dispositivo móvil
de la llamada y puede causar que el dispositivo móvil supere los límites de exposición a energía de RF que
opere a un nivel de potencia superior al necesario. están establecidos en las normativas. Encontrará una
lista de accesorios suministrados u homologados por
Utilización del producto Motorola en el sitio web www.motorola.com
Cuando llame o reciba llamadas, utilice el dispositivo
móvil como lo haría con un teléfono fijo. Energía RF: interferencias y
Si lleva el dispositivo móvil sobre el cuerpo, colóquelo compatibilidad
siempre en un soporte, funda, estuche o arnés
suministrado u homologado por Motorola. Si no utiliza Casi todos los dispositivos electrónicos son objeto de
un accesorio corporal homologado o suministrado por interferencias a causa de la energía RF de fuentes
Motorola, asegúrese de que el dispositivo móvil y su externas si están protegidos o diseñados de forma
antena están a por lo menos 2,5 centímetros de su inadecuada, o configurados de cualquier otra forma
cuerpo durante la transmisión. respecto a la compatibilidad con energía RF. En algunos
casos, su dispositivo móvil puede causar interferencias
Cuando utilice alguna de las funciones de datos del
con otros dispositivos.
dispositivo móvil, con o sin un accesorio de cable,
coloque el dispositivo móvil y su antena a una distancia La operatividad está sujeta a las siguientes dos
mínima de 2,5 centímetros de su cuerpo. condiciones:
(1) Este dispositivo no ha de causar interferencias
dañinas,
8 Información de seguridad
(2) Este dispositivo ha de aceptar las interferencias • SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de
recibidas, incluyendo aquellas que pueden 20 centímetros del marcapasos cuando el
causar operaciones no deseadas. teléfono esté encendido ("ON").
Siga las instrucciones para evitar • NUNCA deben llevar el teléfono en el bolsillo del
pecho.
problemas de interferencias
• Deben utilizar el oído del lado opuesto al
Apague su dispositivo móvil en cualquier lugar en el que
marcapasos para minimizar el potencial de
haya avisos indicando hacerlo. Estos lugares incluyen,
interferencias.
entre otros, hospitales o instalaciones sanitarias en los
que es posible que se utilice equipamiento sensible a la • Deben apagar el teléfono inmediatamente si, por
energía RF externa. alguna razón, sospechan que se están
produciendo interferencias.
En un avión, apague el dispositivo móvil siempre que la
tripulación así se lo indique. Si el dispositivo móvil Aparatos de audición
dispone de modo para aviones o alguna característica Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir
similar, consulte a la tripulación si puede utilizarlo.
ciertos tipos de aparatos de audición. En caso de que se
Marcapasos produzca esta clase de interferencias, por favor, consulte
con el fabricante de su aparato de audición o con su
Si tiene un marcapasos, pregunte a su médico antes de
utilizar este dispositivo. médico para encontrar alguna alternativa al problema.
Información de seguridad 9
Otros dispositivos médicos En el apartado "Practicas correctas mientras conduce"
que encontrará al final de esta guía y/o en el sitio web de
Si utiliza algún otro tipo de dispositivo médico, consulte a
Motorola: www.motorola.com/callsmart
su médico o al fabricante del dispositivo para determinar
si éste está adecuadamente protegido contra la energía
RF.
Advertencias en la utilización
Obedezca todas las señales relacionadas con el uso de
Precauciones mientras conduce dispositivos móviles en espacios públicos, como
instituciones sanitarias o zonas en las que pueda haber
Consulte las leyes y normativas reguladoras del uso de
dispositivos móviles al volante en su país. Obedézcalas detonación de explosivos.
siempre. Para vehículos con airbag
Cuando utilice el dispositivo móvil mientras conduce, No coloque el dispositivo móvil sobre el área de apertura
tenga en cuenta lo siguiente: del airbag.
• Preste toda la atención a la conducción y a la Ambientes potencialmente explosivos
carretera. El uso de dispositivos móviles puede
Las áreas con ambientes potencialmente explosivos
distraerle. Suspenda una llamada si no puede
están normalmente señalizadas, aunque no siempre, y
concentrarse en la conducción.
pueden incluir zonas de repostaje de combustibles,
• Si está disponible, utilice la función de manos como, por ejemplo, bajo la cubierta de embarcaciones,
libres. instalaciones de transporte o almacenamiento de
• Apártese de la carretera y aparque el vehículo combustibles o productos químicos, zonas en las que el
antes de hacer o recibir a una llamada, si las aire contiene sustancias químicas o partículas como
condiciones así lo requieren. fibras inflamables, polvo combustible o polvos metálicos.
10 Información de seguridad
Desconecte su teléfono antes de entrar en una zona con cargada, especialmente cuando la introduzca en un
un ambiente potencialmente explosivo. No retire, instale bolsillo, bolso de mano, u otro recipiente que contenga
o cargue baterías en estas zonas. En estos ambientes se objetos metálicos. Utilice solamente baterías y
pueden producir chispas que pueden producir una cargadores originales Motorola.
explosión o fuego. Precaución: Para evitar riesgos de daños personales, no
arroje la batería a un fuego.
Productos dañados
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden
Si el dispositivo móvil o la batería se han sumergido en tener símbolos, que significan lo siguiente:
agua, han sido perforados o han sufrido una grave caída,
no los utilice hasta que no los lleve a un servicio técnico Símbolo Definición
autorizado de Motorola. No intente secarlos utilizando 032374o
Indica información importante de
una fuente de calor externa, como, por ejemplo, un seguridad.
microondas. El dispositivo móvil o la batería no
032376o
deben ser arrojados al fuego.
Baterías y cargadores Es posible que su batería o
032375o
Información de seguridad 11
Símbolo Definición Componentes de cristal
Su dispositivo móvil contiene una
Li Ion BATT
032378o Es posible que algunos componentes del dispositivo
batería interna de ion de litio.
móvil estén hechos de cristal. Este cristal puede
No permita que su batería, cargador
romperse si el producto cae sobre una superficie dura o
o dispositivo móvil se mojen. recibe un impacto considerable. Si el cristal se rompe, no
Escuchar con auriculares a pleno lo toque ni intente retirarlo. Deje de utilizar el dispositivo
volumen música o cualquier otro móvil hasta que un servicio técnico cualificado sustituya
sonido puede dañar el oído. el cristal.
12 Información de seguridad
Suspenda su uso y consulte a un médico si presenta
alguno de los síntomas siguientes: convulsiones,
movimientos convulsivos de ojos o músculos, pérdida de
conocimiento, movimientos involuntarios o
desorientación. Es recomendable mantener la pantalla a
una cierta distancia de los ojos, encender las luces de la
habitación y descansar durante 15 minutos cada hora; si
está muy cansado, deje de usar el dispositivo.
Movimientos repetitivos
Cuando realiza acciones repetitivas, como pulsar teclas o
introducir caracteres de texto con el dedo, puede
experimentar ocasionalmente malestar en sus manos,
brazos, hombros, cuello o en otras partes de su cuerpo.
Si el malestar continúa durante el uso o después del
mismo, pare y consulte a un médico.
Información de seguridad 13
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
La declaración siguiente se refiere a todos los productos Si su dispositivo móvil o accesorio dispone de un
que hayan recibido la aprobación de la FCC (Comisión conector USB, o si se considera un periférico que puede
Federal de Comunicaciones). Los productos aplicables conectarse a un ordenador con fines de transferencia de
exhiben el logotipo de la FCC y/o una identificación de la datos, en ese caso se considera que es un dispositivo de
FCC en el formato Clase B y es aplicable la declaración siguiente:
FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Este equipo se ha sometido a prueba y se
Motorola no ha aprobado la realización de ningún ha determinado que cumple con los límites establecidos
cambio o modificación en este dispositivo por parte del para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con
usuario. Cualquier cambio o modificación podría lo estipulado en el apartado 15 del Reglamento de la
invalidar la autorización concedida al usuario para utilizar FCC. Estos límites tienen como finalidad proporcionar
el equipo. Véase 47 CFR Sec. 15.21. una protección razonable contra interferencias
Este dispositivo cumple lo establecido en el apartado 15 perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo
del Reglamento de la FCC. Su uso está sujeto a las dos genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con las
causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales
debe aceptar cualquier interferencia que pueda recibir, en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se
incluidas interferencias que puedan provocar un puede garantizar que no se vayan a producir
funcionamiento no deseado. Véase 47 CFR Sec. 15.19(3). interferencias en una instalación en concreto. En caso de
que este equipo cause interferencias perjudiciales en la
14 Aviso de la FCC
recepción de radio o televisión, lo cual podrá
determinarse apagando el equipo y volviendo a
encenderlo, se recomienda que el usuario intente
corregir la interferencia por medio de una o más de las
medidas siguientes:
• Cambiar la orientación o posición de la antena
receptora.
• Aumentar la distancia que separa el equipo del
receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente de
un circuito diferente de aquél al que esté
conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de
radio/televisión experimentado.
Aviso de la FCC 15
Utilización y cuidados
Utilización y cuidados
16 Utilización y cuidados
Declaración de conformidad de las directrices
Conformidad con la normativa europea
de la Unión Europea
DECLARACION DE es conforme con:
CONFORMIDAD - Normativa • los requisitos esenciales y todas las demás
1890/2000, disposiciones relevantes de la Directriz 1999/5/
20 de Noviembre 2005 EC
Nombre/Tipo
Descripción
V8
20 Conceptos fundamentales
Batería Seguridad y uso de la batería
• Motorola recomienda siempre el
Carga de la batería uso de baterías y cargadores de
la marca Motorola. La garantía no
Consejo: Las baterías de Motorola tienen circuitos que
cubre los daños provocados por
protegen la batería de daños causados por sobrecarga.
el uso de baterías o cargadores de otras marcas.
Nota: Puede cargar la batería conectando
Precaución: El uso de baterías o cargadores
un cable desde el puerto micro-USB
no homologados podría provocar riesgo de
del teléfono hasta un puerto USB del
incendio, explosión, fugas u otros peligros.
ordenador. Tanto el teléfono como el
El uso no adecuado de baterías o de baterías
ordenador deben estar encendidos, y el ordenador
en mal estado podría provocar riesgo de
debe disponer de los controladores de software
incendio, explosión u otros peligros.
necesarios. Es posible que junto con el teléfono
se suministre el cable USB original de Motorola • Debe supervisarse el uso de baterías por parte
y el software correspondiente. Sin embargo, dichos de niños.
elementos también se venden por separado.
Conceptos fundamentales 21
• Importante: Los dispositivos móviles • Las baterías nuevas o que han estado
de Motorola están diseñados para funcionar almacenadas durante mucho tiempo pueden
de manera óptima con baterías homologadas. tardar más en cargarse.
Si ve un mensaje en su pantalla como Batería
• Precauciones de carga: Mientras carga la
no válida o No ha sido posible cargar la batería, siga los
batería, manténgala a temperatura ambiente.
siguientes pasos:
No exponga nunca las baterías a temperaturas
• Extraiga la batería e inspecciónela para inferiores a 0 °C (32 °F) o superiores a 45 °C
asegurarse de que lleva un holograma (113 °F) cuando esté cargándolas. No deje
de “Equipo original” de Motorola; nunca el dispositivo móvil en un vehículo
• Si no aparece ningún holograma, cuando salga de él.
la batería no está homologada; • Cuando almacene la batería, déjela en un lugar
• Si aparece un holograma, vuelva a colocar fresco y seco.
la batería e intente cargarla de nuevo; • Con el tiempo es normal que la vida de la
• Si sigue apareciendo el mensaje, póngase batería vaya disminuyendo y que muestre
en contacto con un Centro de servicio tiempos de ejecución más cortos entre una
autorizado Motorola. carga y otra o que requiera una mayor frecuencia
de carga o tiempos de carga más prolongados.
22 Conceptos fundamentales
• Evite causar daños a la batería y al dispositivo Deshágase rápidamente de las baterías usadas
móvil. No desmonte, abra, aplaste, doble, conforme a las normativas locales. Para
deforme, perfore, destroce o sumerja la batería desechar la batería, póngase en contacto con
o el dispositivo móvil. Evite que se caigan la el punto de recogida de residuos correspondiente
batería o el dispositivo móvil, especialmente de su localidad.
en una superficie rígida. En el caso de que la
Advertencia: Nunca arroje las baterías al fuego, ya que
batería o el dispositivo móvil hayan sufrido pueden explotar.
daños por esta causa, llévelos a un Centro de
servicio autorizado Motorola antes de usarlos.
No intente secarlo con una fuente de calor
o aparato eléctrico, como un secador
o microondas.
Conceptos fundamentales 23
Conceptos básicos
24 Conceptos básicos
Consejo: ¿Necesita ayuda? Pulse Menú principal > V 3 Indicador Bluetooth®: muestra el estado de la
Ayuda. Seleccione un tema de Ayuda para buscar conexión Bluetooth®:
información acerca de las funciones del teléfono.
& luz azul fija = Bluetooth activado
Los indicadores de estado aparecen en la parte
superior de la pantalla principal: & luz verde fija = Bluetooth conectado
Conceptos básicos 25
6 Indicador de mensaje: aparece cuando 9 Indicador de línea activa: muestra B para
se recibe un nuevo mensaje de texto indicar una llamada activa o E para
o de voz. Otros indicadores pueden ser: indicar cuándo está activado el desvío
de llamadas.
V = mensaje de T = mensaje del
10 Indicador de batería: las barras verticales muestran
correo electrónico buzón de voz
el nivel de carga de la batería. Cuando en el
teléfono aparezca Batería Baja, recargue la batería.
7 Indicador de localización: aparece P
cuando el teléfono proporciona
información de localización a la red o Qcuando
se desactiva la información de localización.
8 Indicador del perfil: muestra la configuración del
perfil de alerta:
26 Conceptos básicos
Escritura de texto Modos de entrada de texto
Algunas funciones permiten escribir texto. Ê modo “palabra” (consulte la página 28)
Conceptos básicos 27
Establecer el aprendizaje de palabras: el teléfono Modo palabra
puede memorizar las palabras que introduzca a fin
Pulse # en una pantalla de escritura de texto para
de mejorar la predicción y finalización de texto.
cambiar al modo de entrada de texto predictivo
Pulse Opciones > Método de Escritura > Config. Texto Predictivo
“palabra”. En el teléfono aparece Ê en la pantalla.
> Aprender Palabras. El teléfono muestra b cuando
la función está activada. El modo palabra le permite escribir palabras pulsando
las teclas una sola vez por letra. El teléfono anticipa la
Establecer finalización de texto: configure el teléfono
palabra que desea escribir antes de que la escriba.
para que averigüe el resto de la palabra cuando haya
introducido tres o más caracteres en una línea. Escriba
una palabra y pulse Opciones > Método de Escritura
> Config. Texto Predictivo > Completar Palabras. El teléfono
muestra Ç cuando el apredizaje de palabras está
activado.
28 Conceptos básicos
Por ejemplo, si pulsa 7 7 6 4, aparecerá en la Por ejemplo, si pulsa 7 una vez, aparecerá en la
pantalla: pantalla:
Pulse * Puede activar
para la finalización
introducir Prog El carácter Nuevo Mensaje Tras dos
y un espacio. Nuevo Mensaje de texto (e) se muestra
o desactivarla je SMS:4 segundos,
ke SMS:4 en el el sistema
Prog ram (b). punto de P rog
inserción. acepta el
Pulse S carácter
arriba/abajo Pulse D
para ver otras para eliminar y el cursor
palabras. el carácter se traslada
Pulse s situado a la a la siguiente
para izquierda del posición.
seleccionar Opciones Enviar a Opciones Enviar a
una palabra. cursor.
Conceptos básicos 29
Modo numérico Volumen
Pulse # en una pantalla de escritura de texto hasta
Pulse las teclas de volumen
que vea È. Pulse las teclas numéricas para introducir
para:
los números deseados.
• desactivar la alerta
Consejo: ¿Sólo quiere escribir un número? Si desea
de llamada entrante
introducir un número rápidamente, mantenga pulsada
una tecla numérica hasta que aparezca el número en la • cambiar el volumen del auricular o del altavoz
pantalla. durante una llamada
30 Conceptos básicos
Tecla de navegación Pantalla externa
Pulse la tecla de navegación S Cuando la tapa del teléfono está cerrada, la pantalla
hacia arriba, hacia abajo, hacia la externa muestra la hora, además de indicar el estado
izquierda o hacia la derecha para del teléfono, las llamadas entrantes y otros eventos.
desplazarse hasta los elementos Si desea una lista de los indicadores de estado del
del menú. Cuando se desplace teléfono, consulte la página 25.
hasta un elemento, pulse s para seleccionarlo.
Configuración del tipo de timbre
Tecla de selección lateral del teléfono en la pantalla
externa
La tecla de selección lateral le
Desde la pantalla externa, pulse las teclas de volumen
ofrece otra forma de hacer las
externas situadas en el lateral del teléfono para ir a un
cosas. Por ejemplo, cuando se
perfil y, a continuación, pulse la tecla de selección
desplaza hasta una opción de
lateral para seleccionarlo.
menú, puede pulsar la tecla de
selección lateral para seleccionarla (en vez de pulsar
la tecla s).
Conceptos básicos 31
Devolución de llamadas sin Comandos de voz
contestar en la pantalla externa Puede utilizar los comandos de voz para indicarle a su
El teléfono mantiene un registro de las llamadas sin teléfono lo que desea hacer.
contestar y la pantalla externa muestra X Llamadas Perdidas,
Nota: Esta función es una función opcional. No todos
donde X es el número de llamadas perdidas.
los idiomas admiten comandos de voz.
Consejo: Dado que el micrófono y el auricular
están ocultos cuando la tapa del teléfono está Marcación por voz de una llamada
cerrada, tendrá que utilizar unos auriculares o un
Puede marcar un número de su lista de contactos
dispositivo manos libres para poder realizar y recibir
pronunciándolo o marcar cualquier número de teléfono
llamadas.
pronunciando cada uno de los dígitos que lo componen.
1 Pulse la tecla de selección lateral (consulte
1 Mantenga pulsada la tecla externa de comando
la ilustración de la página 2) para ver la lista
de voz que se encuentra en el lateral del teléfono.
de llamadas recibidas.
El teléfono carga el software de reconocimiento de
2 Pulse las teclas externas de volumen que voz y le solicita que diga un comando o nombre.
se encuentran en el lateral del teléfono para
2 Espere a oír el pitido y a continuación diga el
ir a una llamada sin responder.
nombre de una entrada tal y como está registrado
• Para llamar al número, mantenga pulsada en su lista de contactos. El teléfono confirma el
la tecla de selección lateral. nombre y realiza la llamada.
• Para salir sin llamar, pulse brevemente la tecla o
de selección lateral.
32 Conceptos básicos
Diga “Marcar número”. El teléfono le pedirá 1 Mantenga pulsada la tecla externa de comando
que diga cada uno de los dígitos del número de de voz que se encuentra en el lateral del teléfono.
teléfono. Diga los números. El teléfono confirmará El teléfono le pide que pronuncie un comando.
el número y realizará la llamada. 2 Espere a oír el pitido y, a continuación, diga un
Sugerencia: comando de la lista.
• Para obtener ayuda acerca de los comandos de “Mandar mensaje a nombre del contacto”
voz, pulse la tecla de comando de voz situada “Revisar calendario”
en el lateral del teléfono y, a continuación,
“Revisar mensaje nuevo”
pulse Ayuda.
“Revisar correo electrónico”
Funciones de activación por voz “Añadir nuevo contacto”
del teléfono “Teléfono parlante”
Utilice los comandos de voz para abrir aplicaciones
“Verificar batería”
y llevar a cabo diversas funciones básicas del teléfono.
“Verificar cobertura”
Conceptos básicos 33
Consejo: Pulse y suelte la tecla de comando de voz
Comandos de voz
situada en el lateral del teléfono para ver la lista de los
“Verificar hora” comandos de voz.
“Verificar fecha”
34 Conceptos básicos
Altavoz manos libres También puede cambiar los códigos PIN de la tarjeta
SIM o la contraseña para restringir llamadas.
Durante una llamada, pulse Opciones > Activar Altavoz para
activar el altavoz manos libres. En la pantalla aparecerá Si ha olvidado su código de desbloqueo: Cuando
el indicador de manos libres hasta que lo desactive aparezca el mensaje Verificar el Código de Desbloqueo, intente
(pulse Opciones > Altavoz) o finalice la llamada. escribir 1234 o los cuatro últimos dígitos de su número
de teléfono. Si eso no funciona, pulse # para introducir
Nota: El uso de teléfonos móviles durante la conducción
en su lugar el código de seguridad de 6 dígitos.
puede ser causa de distracciones. Si no es capaz de
concentrarse en la conducción, finalice la llamada. En caso de olvidar otros códigos: Si ha olvidado el
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus código de seguridad, el código PIN de la tarjeta SIM,
accesorios está prohibido o restringido en algunas el código PIN2 o la contraseña para restringir llamadas,
zonas. Observe siempre las leyes y normativas que póngase en contacto con su operador.
regulan la utilización de estos productos.
Bloquear y desbloquear
Códigos y contraseñas
las teclas externas
El código de desbloqueo de cuatro dígitos del teléfono
está establecido originalmente en 1234. El código Puede bloquear las teclas externas del teléfono cuando
de seguridad de seis dígitos está establecido la tapa del teléfono está cerrada a fin de evitar pulsarlas
originalmente en 000000. Si su operador no ha involuntariamente, por ejemplo, si lleva el teléfono en
cambiado esos códigos, debería hacerlo: el bolso o en un bolsillo.
Vaya a: s > u Configuración > Seguridad > Cambiar Códigos
Conceptos básicos 35
Para bloquear manualmente las teclas externas:
cierre la tapa del teléfono y, a continuación, mantenga
Bloquear y desbloquear
pulsada la tecla de selección lateral. Las teclas externas el teléfono
permanecerán bloqueadas hasta que abra la tapa del
Puede bloquear su teléfono para evitar que otros
teléfono.
puedan utilizarlo. Necesita el código de desbloqueo de
Para bloquear automáticamente las teclas externas cuatro dígitos para bloquear o desbloquear el teléfono.
cuando el teléfono está inactivo y la tapa está cerrada:
Para bloquear manualmente su teléfono:
Vaya a: s > u Configuración > Seguridad Vaya a: s > u Configuración > Seguridad
> Bloq. Teclado Externo > Temporizador > Bloqueo de Teléfono > Bloquear
Puede establecer un intervalo de espera para bloquear
Para bloquear automáticamente su teléfono siempre
las teclas externas (2 segundos, 4 Segundos, o 8 Segundos).
que lo apague:
Las teclas se bloquean al cerrar la tapa del teléfono
y se desbloquean cuando la abre. Vaya a: s > u Configuración > Seguridad
> Bloqueo de Teléfono > Bloquear al Encender > Activado
Para desactivar la función de bloqueo automático:
Cuando el teléfono está bloqueado, podrá realizar
Vaya a: s > u Configuración > Seguridad llamadas de emergencia (consulte la página 46).
> Bloq. Teclado Externo > Bloqueo Manual
36 Conceptos básicos
Personalizar
Personalizar 37
Nota: No se puede configurar un tono para el tipo Crear un perfil nuevo
de alerta Silencioso, ni cambiar algunos de los ajustes
Para crear un perfil nuevo con las configuraciones
de determinados tipos de alerta.
de tonos y volumen que usted especifique:
Vaya a: s > u Configuración > Perfiles > Timbres > tipo
Vaya a: s > u Configuración > Perfiles > Timbres > tipo
de alerta
de alerta
1 Pulse S a la izquierda o a la derecha para
seleccionar la pestaña de alertas [, la pestaña 1 Cambie la configuración de los tipos de alerta,
de volumen i, la pestaña de mensajes ] o la tal como se describe en la sección anterior.
pestaña de configuración #. 2 Pulse Opciones > Guardar como Perfil.
2 Pulse S hacia arriba o hacia abajo para 3 Escriba un nombre para el perfil y, a continuación,
desplazarse hasta la configuración de pulse Guardar para guardarlo.
alerta o de volumen que desea cambiar y, Para crear perfiles adicionales:
a continuación, pulse s.
Vaya a: s > u Configuración > Perfiles, pulse Opciones
3 Seleccione el valor de configuración que desea
> Nuevo Perfil
establecer.
4 Pulse Atrás para salir y guardar los cambios. Nota: La configuración del perfil de alerta también
se puede establecer por tema. Cuando aplica un tema
Para reiniciar la configuración predeterminada de un
nuevo, tiene la opción de aplicar la configuración de
tipo de alerta:
alerta del tema al perfil actual. Al seleccionar esta
Vaya a: s > u Configuración > Perfiles > Timbres > tipo opción, se cambiará el perfil actual para utilizar la
de alerta, pulse Opciones > Restablecer configuración de alerta del tema.
38 Personalizar
Editar o eliminar perfiles Hora y fecha
Para editar un perfil:
El teléfono puede actualizar automáticamente la hora
Vaya a: s > u Configuración > Perfiles, desplácese y la fecha. Utiliza la hora y la fecha para el Calendario.
hasta el perfil, pulse Opciones > Editar
Para sincronizar la fecha y la hora con la red:
Nota: No se puede editar el perfil Silencioso ni cambiar Vaya a: s > u Configuración > Config. Teléfono
algunos de los ajustes de determinados perfiles. > Hora y Fecha > Hora Automática > Activado
Para borrar un perfil definido por el usuario:
Para ajustar manualmente la hora y la fecha:
Vaya a: s > u Configuración > Perfiles, desplácese
Vaya a: s > u Configuración > Config. Teléfono
hasta el perfil, pulse Opciones > Borrar
> Hora y Fecha > Hora Automática > Desactivado después > Hora
y Fecha
Restaurar la configuración del
Para ajustar la hora y la fecha, pulse S hacia la
tipo de alertas
izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta
Para eliminar todos los perfiles definidos por el usuario una configuración, a continuación, pulse S hacia
y restaurar la configuración de los tipos de alerta arriba o hacia abajo para cambiarla. Pulse Aceptar para
originales del teléfono: guardar la configuración.
Vaya a: s > u Configuración > Perfiles, pulse Opciones
> Restabl. Ajustes Sonido
Personalizar 39
Para que en la pantalla principal se muestre un reloj
digital de 12 horas o 24 horas:
Temas
Utilice un tema del teléfono para personalizar el
Vaya a: s > u Configuración > Config. Teléfono
aspecto y el sonido de su teléfono. La mayoría
> Hora y Fecha > Formato de Hora > Reloj 12 horas o Reloj 24 Horas
de los temas incluyen una imagen de fondo de pantalla,
Para establecer el formato de la fecha de la pantalla una imagen de protector de pantalla y varios tonos.
principal:
Para aplicar un tema:
Vaya a: s > u Configuración > Config. Teléfono
Vaya a: s > u Configuración > Temas > tema
> Hora y Fecha > Formato de Fecha
O también puede pulsar desde la pantalla principal
Para establecer la zona horaria en la que se encuentra:
Opciones > Personalizar > Cambiar Tema.
Vaya a: s > u Configuración > Config. Teléfono
Para descargar un tema, consulte la página 38.
> Hora y Fecha > Zona Horaria y, a continuación, seleccione
una ciudad que se encuentre dentro de su zona horaria. Para eliminar un tema:
Acceso directo: Pulse las teclas del teclado para Vaya a: s > u Configuración > Temas, desplácese hasta
introducir las primeras letras de la ciudad deseada. el tema y, a continuación, pulse Opciones > Gestionar
> Borrar
40 Personalizar
Modificación de un tema Interfaz establece el aspecto de la pantalla del teléfono.
Vaya a: s > u Configuración > Temas, desplácese hasta Para reiniciar la configuración estándar de un tema
el tema y pulse Opciones > Editar modificado:
1 Pulse S a la izquierda o a la derecha para Vaya a: s > u Configuración > Temas > tema, pulse
seleccionar la pestaña de sonidos [ o la pestaña Opciones > Gestionar > Restablecer
de imágenes $.
Para restablecer el tema predeterminado del teléfono:
2 Pulse S hacia arriba o abajo para desplazarse a
Vaya a: s > u Configuración > Temas, pulse Opciones
la opción que desea cambiar y, a continuación,
> Gestionar > Restabl. a Predeterminado
pulse s.
3 Desplácese hasta la imagen o el archivo de sonido Creación de un tema nuevo
que desea y selecciónelo.
Vaya a: s > u Configuración > Temas, pulse Opciones
4 Pulse Guardar para guardar los cambios de los
> Crear Nuevo o Crear una Copia
temas.
En la pantalla principal aparece Fondo de Pantalla como
imagen de fondo.
Personalizar 41
Apariencia de la pantalla Para establecer el intervalo del tiempo de espera del
protector de pantalla:
Para configurar el brillo de la pantalla:
Vaya a: s > u Configuración > Config. Teléfono
Vaya a: s > u Configuración > Config. Teléfono > Config. Pantalla > Salvapantallas
> Config. Pantalla > Brillo
Nota: Para ver el protector de pantalla, la opción
Para aumentar la duración de la batería, la iluminación Apagar Pantalla deberá ser mayor que el valor de la opción
del teclado se puede apagar cuando no esté utilizando Salvapantallas.
el teléfono. Para establecer el intervalo del tiempo de
Consejo: Para prolongar la duración de la batería,
espera de la iluminación de fondo:
desactive el protector de pantalla.
Vaya a: s > u Configuración > Config. Teléfono
> Config. Pantalla > Apagar Luz de Fondo
42 Personalizar
Opciones de respuesta
Dispone de varias formas de contestar una llamada
entrante. Para activar o desactivar una opción de
respuesta:
Opciones
Cualq. Tecla Responde
Personalizar 43
Llamadas
Pulse las teclas externas de volumen que se encuentran Desplácese hasta una llamada. Los iconos indican si
en el lateral del teléfono para desactivar el timbre antes la llamada era entrante +, saliente -, o perdida =.
de responder a la llamada. Una marca de verificación junto al icono indica una
llamada establecida.
Su teléfono guarda una lista de llamadas entrantes • Para ver los detalles de la llamada (como,
y salientes, incluso aunque éstas no hayan llegado por ejemplo, la hora y fecha), pulse s.
a conectarse. Las llamadas más recientes aparecen • Pulse Opciones para seleccionar opciones de
en primer lugar. Las llamadas más antiguas se borran llamadas recientes o para seleccionar las
a medida que se añaden las nuevas. duraciones o los costes (consulte la página 83).
Acceso directo: Pulse N en la pantalla principal para
ver la lista Ultimas Llamadas.
44 Llamadas
Volver a llamar Pantalla de identificación
1 Pulse N en la pantalla principal para ver la lista de la llamada
Ultimas Llamadas.
La identificación de línea de llamada
2 Desplácese hasta el número al que desea llamar y, (identificación de llamada) muestra el número
a continuación, pulse N. de teléfono de una llamada entrante en la pantalla del
Si escucha una señal de comunicando y aparece teléfono.
Error en Llamada, pulse N o Reintentar para volver
El teléfono muestra el nombre e imagen de la persona
a llamar a ese número. Cuando la llamada se establece
que realiza la llamada si está almacenada en la lista
correctamente, el teléfono muestra Conectado y establece
de contactos o Llam. Entrante... cuando la pantalla de
la conexión.
identificación de la llamada no está disponible.
Llamadas 45
Para mostrar u ocultar su número de teléfono para la del entorno o de red. No dependa únicamente de su
siguiente llamada que realice, introduzca el número al teléfono inalámbrico para establecer la comunicación
que desea llamar y pulse Opciones > Mostrar ID o Ocultar ID. importante como las emergencias médicas.
Para mostrar u ocultar su número de teléfono en todas Para realizar una llamada de emergencia: encienda
las llamadas: el teléfono, salga de cualquier aplicación abierta,
como los juegos, marque el número de emergencia y,
Vaya a: s > u Configuración > Config. Llamadas
a continuación, pulse la tecla de envío N para llamar
> Llamada Entrante > Mostrar Mi Número > Todas las Llamadas
al número de emergencia.
> Mostrar ID o bien Ocultar ID
46 Llamadas
Para comprobar los mensajes del buzón de voz:
Llamadas 47
Ocio
48 Ocio
3 Seleccione la pestaña Copiar del Reproductor 2 Seleccione Edición > Preferencias y,
de Windows Media 11. a continuación, haga clic en la pestaña Avanzado
4 Haga clic en la flecha abajo en la pestaña Copiar y, a continuación, haga clic en Importación.
y seleccione Formato > Windows Media Audio 3 Abra la lista desplegable Importar usando,
o Windows Media Audio Pro. a continuación, seleccione la opción Codificador
5 Vuelva a hacer clic en la flecha abajo en la pestaña MP3. Haga clic en OK para guardar la configuración.
Copiar y seleccione Velocidad de bits > velocidad 4 Seleccione las canciones que desee en la
de bits. biblioteca de música iTunes y, a continuación,
seleccione Avanzado > Convertir selección a MP3.
Conversión de archivos AAC a MP3 Las copias de los archivos MP3 convertidos aparecerán
de iTunes en el ordenador en la biblioteca de música del ordenador junto con los
Utilice la aplicación de escritorio iTunes para convertir archivos AAC originales.
los archivos AAC a archivos MP3 estándar de iTunes
compatibles con el Reproductor de Windows Media 11.
Ocio 49
Reproducción de música Cuando se esté reproduciendo una canción, pulse
(tapa abierta) Opciones para seleccionar las opciones del reproductor
de música:
Utilice la tecla de navegación S para controlar la
reproducción de canciones con la tapa del teléfono
Opciones
abierta.
Ocultar
Pulse S
hacia arriba Permite ocultar el reproductor de música durante
para hacer nombre de la
una pausa/ 10/10/2008--910 Kb la reproducción de canciones. Para volver a ver el
reproducir, Título de la canción El contador reproductor de música, diríjase a la pantalla principal
pulse hacia Artista muestra el
abajo para Album y, a continuación, pulse S hacia arriba.
porcentaje
detener la Álbum
reproducción.
material
gráfico reproducido. Gestionar
Pulse S hacia Volver a la
Permite mostrar las Propiedades de la canción,
la izquierda/ 01:15 02:40 pantalla
derecha para anterior. como por ejemplo, el nombre del archivo, el tipo
saltar a la Opciones Atrás
y el tamaño.
canción
siguiente/ Seleccionar y ajustar Borrar
anterior, opciones del
respectivamente. reproductor de música. Borre el archivo de canción.
50 Ocio
Opciones Opciones
Enviar a Ajustes
Permite enviar la canción en un mensaje o en un Permite personalizar las opciones.
correo electrónico; también se puede enviar a otro
dispositivo a través de una conexión Bluetooth. Mientras se está reproduciendo una canción,
Aplicar a el reproductor muestra el título de la canción,
el intérprete, el álbum y material gráfico si está
Permite añadir la canción a una lista de reproducción
disponible. Para ver el material gráfico a mayor
o convertirla en tono de llamada.
tamaño, pulse s (púlsela de nuevo para volver
Utilizar Bluetooth/ Usar Teléfono al reproductor de música).
Ocio 51
Puede seleccionar las siguientes opciones:
Explorador
Opciones Utilice el explorador HTML completo del teléfono para
Aleatorio acceder a sus sitios Web favoritos, cargar vídeos en un
Permite reproducir canciones en orden aleatorio. blog de vídeo y descargar archivos y aplicaciones al
teléfono. Inicie sesión en su cuenta de correo basada
Repetición Automática
en Internet para consultar su correo rápidamente.
Permite seleccionar volver a reproducir la canción
Para abrir el explorador:
o lista de reproducción cuando finaliza la
reproducción del primer archivo. Vaya a: s > 1 WAP > Navegador
52 Ocio
Para ir a una página Web, pulse Opciones > Ir a Página, Para sacar una foto, sólo hace falta encuadrar y disparar;
escriba la dirección de la página y, a continuación, después pulse Enviar para compartirla con sus amigos.
pulse Ir.
Para ir a una página Web marcada como favorita pulse Fotos restantes Resolución
Opciones > Accesos Directos > favorito. Temporizador
Para cargar un vídeo en un sitio de un blog de vídeo,
Modo 370
Ubicación
consulte la guía de inicio. para el
Cámara
(foto o vídeo) almacenamiento
Para descargar un archivo multimedia, un tema (memoria del
o un juego o aplicación Java™ al teléfono, diríjase teléfono)
a la página vinculada con el archivo, desplácese
Pulse S
hasta el enlace y selecciónelo. hacia Zoom x1
arriba/abajo
Para salir del explorador, pulse Opciones > Salir. para ver los Volver a la
ajustes de Opciones Atrás pantalla
la cámara, anterior
Permite seleccionar
Cámara pulse hacia
la izquierda/ y ajustar opciones
derecha para de la cámara
La cámara digital de 2 megapíxeles del teléfono toma cambiarlos.
fotos a una resolución de hasta 1200 x 1600 píxeles.
Ocio 53
Para tomar la foto en el visor de la cámara, pulse s. Para utilizar un envío automático, primero debe activar
la función de guardado automático:
• Para guardar la foto pulse s.
Vaya a: s > j Multimedia > Cámara, pulse Opciones
• Para enviar la foto en un mensaje, pulse
> Config. Cámara > Guardar Automáticam. > Habilitar
Enviar (consulte la página 59).
A continuación, active el envío automático:
• Para descartar la foto, pulse la tecla
borrar/atrás D. Vaya a: s > j Multimedia > Cámara, pulse Opciones
> Config. Cámara > Envío Automático > Habilitar
• Para seleccionar otras opciones de la foto,
pulse Opciones. Puede elegir Guardar, Descartar, Para especificar los destinatarios de las fotografías
Enviar a (mensaje, correo electrónico o una que saque:
conexión Bluetooth), Aplicar a (fondo de pantalla,
Vaya a: s > j Multimedia > Cámara, pulse Opciones
salvapantallas, contacto nuevo o existente),
> Config. Cámara > Destinatarios Mensaje
Editar o Imprimir por (conexión Bluetooth
o conexión USB).
Envío automático
Puede configurar el teléfono para que envíe
automáticamente las fotos que saque a una lista
de contactos que especifique.
54 Ocio
Consejo: Para enviar su foto en un mensaje de texto Configuración de la cámara
MMS, se debe establecer la resolución de la imagen en
Con el visor activo, pulse Opciones para seleccionar las
Muy Baja, Pequeño o Mediano. Para configurar la resolución,
opciones de la cámara:
pulse s > j Multimedia > Cámara, pulse Opciones
> Config. Cámara > Config. Imagen > Resolución.
Opciones
Autorretrato Capturar
Cuando el visor de la cámara está activo, se puede Permite sacar una fotografía.
cerrar la tapa del teléfono para ver la imagen del visor Ir a Multimedia
en la pantalla externa. Pulse la tecla de selección lateral
Permite ver, editar y eliminar las imágenes y fotos
(consulte la ilustración de la página 2) para realizar una
guardadas.
foto. El teléfono almacena automáticamente las
fotografías que toma cuando la tapa está cerrada. Modo Vídeo
Temp. Automático
Ocio 55
Opciones Vídeo
Multidisparo Para grabar y reproducir un vídeo, y cargarlo en un sitio
Permite configurar la cámara para sacar varias fotos Web de un blog de vídeo, consulte la guía de INICIO.
en una secuencia.
Configuración de las opciones
Config. Cámara
de grabación de vídeos
Permite personalizar las opciones de la cámara:
Con el visor de la videocámara activo, pulse Opciones
• Revisar Hora para configurar las opciones de grabación del vídeo:
• Sonido Obturador
Opciones
• Nombre Predetermin.
• Guardar Automáticam. Capturar
• Envío Automático Permite iniciar la grabación de un vídeo.
• Destinatarios Mensaje
Ir a Multimedia
• Config. Imagen
• Resolución Permite ver, editar y eliminar vídeos guardados.
• Calidad
Modo Imagen
• Config. Vídeo
• Resolución Permite cambiar a la cámara de fotos.
• Calidad
• Duración de Vídeo
56 Ocio
y no están disponibles para los vídeos instalados
Opciones
previamente.
Activar Audio/Desactivar Audio
Opciones
Permite activar o desactivar la grabación de audio.
Presentación
Config. Cámara
Permite mostrar el vídeo a pantalla completa. (Pulse
Permite personalizar la configuración de la cámara
s para volver al tamaño real).
(consulte la página 55).
Gestionar
Configuración de las opciones de Permite mostrar las Propiedades del vídeo, como por
reproducción de vídeo ejemplo, el nombre del archivo, el tipo y el tamaño.
Cuando se esté reproduciendo un vídeo, pulse Opciones Borrar
para configurar las opciones de reproducción de vídeo.
Permite eliminar el vídeo.
Nota: Las opciones que ofrece su teléfono pueden
Zoom
variar. La mayoría de las opciones son aplicables
únicamente a los vídeos grabados por el usuario Permite mostrar el tamaño real del vídeo, o ampliar
la imagen para ajustarla a un área de visualización.
Ocio 57
Opciones
Enviar a
58 Ocio
Mensajes
Mensajes 59
4 Pulse Enviar a para seleccionar los destinatarios del Recepción de un mensaje
mensaje. Puede:
de texto
• Seleccionar una o varias entradas de la lista
Cuando recibe un mensaje, su teléfono
de contactos (pulse S para desplazarse hasta
reproduce una alerta y la pantalla interna
una entrada y pulse la tecla central s para
muestra Mensaje Nuevo con un indicador de mensaje
seleccionarla). (como ]).
• Introducir un nuevo número o dirección de Para leer el mensaje, pulse Ver. Si el mensaje contiene
correo electrónico (pulse Opciones elementos multimedia:
> Introducir Número o Introducir Email).
• Las imágenes y animaciones se muestran
5 Pulse Enviar para enviar el mensaje. a medida que lee el mensaje.
Si el mensaje contiene varias páginas u objetos • Los archivos de sonido se reproducen a medida
multimedia, es posible que el teléfono le indique que lee el mensaje. Pulse las teclas externas de
que se trata de un mensaje multimedia. Algunos volumen que se encuentran en el lateral del
teléfonos o redes no admiten los mensajes teléfono para cambiar el sonido del volumen.
multimedia. Pulse Sí para enviar el mensaje.
• Los archivos adjuntos se añaden al final del
Para guardar o cancelar el mensaje, pulse Opciones mensaje. Para abrir un archivo adjunto,
> Guardar en Borradores o Cancelar Mensaje. seleccione el indicador de archivo o el nombre
del archivo.
60 Mensajes
Funciones adicionales de correo Funciones
electrónico y mensaje Configuración de cuentas de correo
electrónico
Funciones
Puede configurar y utilizar varias cuentas de correo
Envío de una nota rápida previamente
electrónico en el teléfono:
escrita
s > g Mensajes > Email > Añadir Cuenta
s > g Mensajes > Plantillas > Plantillas de Texto > nota
rápida, pulse Opciones > Enviar Nota: La pantalla muestra una carpeta
independiente para cada cuenta de correo
Para crear una nota rápida nueva:
electrónico.
s > g Mensajes > Plantillas > Plantillas de Texto, pulse
Envío de un correo electrónico
Opciones > Nueva Plantilla
s > g Mensajes > Email
Utilización de una plantilla multimedia
Mensajes 61
Funciones Funciones
Lectura de mensajes antiguos s > g Mensajes > Mis Carpetas, pulse Opciones
> Nueva Carpeta
s > g Mensajes > Bandeja de Entrada
Mensajes del explorador
Los iconos que aparecen junto a los mensajes
indican si están leídos >, sin leer ], son urgentes Para leer mensajes recibidos en el
<, o si tienen datos adjuntos *. Pulse Opciones para explorador:
realizar diversas operaciones con un mensaje.
Cuando la pantalla muestra Mensaje Nuevo, pulse Ver.
Lectura de correos electrónicos antiguos
Para activar los mensajes del explorador y ajustar las
s > g Mensajes > Email opciones de mensajería del explorador:
Pulse Opciones para realizar diversas operaciones con s > g Mensajes, pulse Opciones > Configuración
un mensaje. > Mensajes Navegador
Almacenaje de objetos de mensajes
62 Mensajes
Para buscar a otras personas en línea, seleccione
Funciones
Lista de Contactos para ver una lista de otros usuarios.
Servicios de información
Para iniciar una conversación, desplácese hasta un
Para leer mensajes de servicios de nombre de la lista Buscar Conectados y pulse Enviar IM.
información de pago:
Para abrir una conversación activa, desplácese hasta
Cuando la pantalla muestra Mensaje Nuevo, pulse Ver. un nombre de la lista Conversaciones y pulse Ver.
Para activar los servicios de información y ajustar las Para finalizar una conversación, pulse Opciones
opciones pertinentes: > Finalizar Conversación.
s > g Mensajes, pulse Opciones > Configuración Para salir de una sesión de mensajería instantánea (IM),
> Serv. Información pulse Opciones > Desconectarse.
Vaya a: s > m Herramientas > IM, desplácese hasta Vaya a: s > m Herramientas > IM > Nueva Cuenta
su cuenta de IM, pulse Conectar Para modificar una cuenta de IM existente:
Si no dispone de una cuenta de IM, seleccione Vaya a: s > m Herramientas > IM, desplácese hasta
Nueva Cuenta. una cuenta, pulse Opciones > Editar Cuenta
Mensajes 63
Conexiones
64 Conexiones
Usar Exchange ActiveSync MOTOSYNC con SyncML
Programe el teléfono para que se sincronice
Llame a un servidor de Internet SyncML
automáticamente con un dispositivo Exchange
y sincronice la lista de contactos del teléfono
ActiveSync emparejado:
y las entradas del calendario con el servidor.
Vaya a: s > m Herramientas > Motosync Para sincronizar archivos con un dispositivo
> Exchange ActiveSync, pulse Opciones > Sincronización Automática emparejado que haya establecido:
> Activado, pulse Aceptar para introducir la hora y los días
en los que desea realizar la sincronización. Vaya a: s > m Herramientas > Motosync > SyncML
Para sincronizar manualmente los contactos, Si no hay ningún perfil SyncML almacenado en el
el calendario y el correo electrónico: teléfono, el dispositivo le pedirá que cree uno. Póngase
en contacto con su administrador de sistemas para
Vaya a: s > m Herramientas > Motosync
obtener la información que necesita para configurar
> Exchange ActiveSync > Sincronizar Ahora
un perfil.
La primera sincronización puede tardar varios minutos Nota: Si el teléfono no puede conectarse al servidor,
en función de la cantidad de datos existente en la lista compruebe que el proveedor de servicios de red del
de contactos, en el calendario y en el correo del teléfono tiene activado el servicio de datos en su
servidor Exchange 2003. teléfono (pueden aplicarse tarifas adicionales por
este servicio).
Conexiones 65
Administrador de Conexiones por cable
archivos Para transferir
datos entre su
Acceda y administre música, fotos y otros
teléfono y un ordenador,
archivos multimedia almacenados en el teléfono.
inserte un cable desde el
Vaya a: s > m Herramientas > Gestor Archivos puerto Micro USB del
Seleccione una carpeta para ver su contenido. teléfono a un puerto USB
del ordenador. Conecte el otro extremo del cable
Para ver una fotografía o un vídeo, así como para
al ordenador.
reproducir un archivo de sonido, simplemente
desplácese hasta el archivo y selecciónelo. Nota: Es posible que junto con el teléfono
se suministre el cable USB original de
Para editar un archivo, desplácese hasta éste y pulse
Motorola y el software correspondiente.
Opciones para eliminarlo, cambiarle el nombre, copiarlo,
Sin embargo, dichos elementos también
moverlo, enviarlo o aplicarlo. Ciertas operaciones no se
se venden por separado. Compruebe su ordenador
pueden realizar en algunos archivos protegidos por las
para saber qué tipo de cable necesita.
leyes de derechos de autor o instalados previamente.
Para utilizar el teléfono como módem: Pulse s
Para copiar archivos del teléfono a un ordenador, > Conexiones > Configuración USB > Módem.
puede utilizar una conexión por cable (consulte la
siguiente sección) o una conexión Bluetooth(consulte
la página 69).
66 Conexiones
Para transferir listas de contactos y entradas del compatible con PictBridge y utilice el ajuste de conexión
calendario entre el teléfono y un ordenador: Utilice para impresora del teléfono (pulse s > Conexiones
el ajuste de conexión a módem del teléfono (pulse > Configuración USB > Imprimir por USB). Seleccione las
s > Conexiones > Configuración USB > Módem). Debe imágenes que desea imprimir y, a continuación, pulse
ejecutar la aplicación opcional para accesorios Opciones > Imprimir por > USB.
Motorola Phone Tools en el ordenador. Consulte la
guía del usuario de Phone Tools para obtener más
información.
Bluetooth® inalámbrico
El teléfono admite conexiones inalámbricas
Para realizar llamadas de datos a través de un
Bluetooth. Puede conectar el teléfono a unos
ordenador conectado: Utilice el ajuste de conexión por
auriculares Bluetooth opcionales o a un kit Bluetooth
módem del teléfono (pulse s > Conexiones
opcional para automóvil para realizar llamadas con el
> Configuración USB > Módem). Utilice la aplicación del
sistema de manos libres; conectar unos auriculares
ordenador para realizar o responder a la llamada.
estéreo Bluetooth para escuchar música almacenada
Para crear una nueva conexión de datos en el teléfono, en el teléfono; conectarse a un ordenador que admita
pulse s > Conexiones > Conexión de Datos > Añadir Conexión. conexiones Bluetooth para intercambiar archivos;
conectar con una impresora compatible con conexiones
Para copiar archivos entre el teléfono y el ordenador,
Bluetooth para imprimir imágenes; utilizar el teléfono
consulte las instrucciones sobre cómo copiar archivos
como módem inalámbrico Bluetooth para conectarse
de música en el teléfono en la guía de INICIO. a Internet.
Para imprimir una imagen a través de una conexión
PictBridge vía USB: Conecte el teléfono a una impresora
Conexiones 67
Para conseguir la máxima seguridad con las conexiones Utilización de unos auriculares
Bluetooth, debería conectar siempre los dispositivos
o un kit para coche manos libres
Bluetooth en un entorno que sea privado y seguro.
Bluetooth
Activación o desactivación del Antes de intentar conectar el teléfono a un dispositivo
manos libres, asegúrese de que el dispositivo esté
Bluetooth
activado y preparado, y en modo de sincronización
El teléfono activará automáticamente Bluetooth cuando
o enlace (consulte la guía del usuario del dispositivo).
utilice la función Bluetooth.
Sólo puede conectar el teléfono a un dispositivo a la vez.
Para activar o desactivar el Bluetooth en cualquier
Vaya a: s > Conexiones > Bluetooth, pulse Opciones
momento:
> Buscar Dispositivo > Manos Libres
Vaya a: s > Conexiones > Bluetooth, pulse Opciones Su teléfono mostrará una lista de los dispositivos
> Gestionar > Ajustes Bluetooth > Conexión Bluetooth > Activado encontrados dentro de su alcance.
Nota: Para ampliar la duración de la batería y mejorar
1 Desplácese hasta uno de los dispositivos de la lista.
la seguridad Bluetooth, siga este procedimiento para
configurar la alimentación Bluetooth como Desactivado 2 Pulses para conectarse al dispositivo que
68 Conexiones
Copia de archivos en otro • Compartir Cita por > Bluetooth para eventos del
calendario.
dispositivo
Es posible copiar un archivo multimedia, un contacto, • Enviar a > Bluetooth para un favorito.
un evento de calendario o un favorito a otro teléfono 3 Seleccione un nombre de dispositivo reconocido.
u ordenador que admita conexiones Bluetooth.
o
Nota: No es posible copiar algunos objetos protegidos Seleccione [Buscar Dispositivos] para buscar nuevos
por copyright. dispositivos y, a continuación, seleccione el
Antes de intentar copiar un archivo en otro dispositivo donde desea copiar el objeto.
dispositivo, asegúrese de que el dispositivo receptor 4 Pulse Opciones > Enviar.
esté activado y preparado en el modo visible. También
5 Si fuera necesario, introduzca la clave de acceso
debe comprobar que el dispositivo no esté ocupado
al dispositivo (por ejemplo, 0000) y pulse Aceptar para
con otra conexión Bluetooth.
establecer la conexión al dispositivo.
1 En el teléfono, desplácese hasta el elemento que
desea copiar al otro dispositivo. Recepción de archivos de otro
2 Pulse Opciones y luego seleccione: dispositivo
• Enviar a > Bluetooth para una imagen o archivo Antes de intentar recibir un archivo de otro
de sonido. dispositivo, compruebe que la función Bluetooth del
teléfono esté activada (consulte la página 68).
• Enviar Contacto por > Bluetooth para un contacto.
Conexiones 69
Coloque su teléfono cerca del dispositivo y envíe el 6 En el teléfono, realice una nueva foto o desplácese
archivo desde este último. a una imagen guardada que desee imprimir y,
a continuación, pulse Opciones > Imprimir por > Bluetooth.
Si el teléfono y el dispositivo que envía no se
sincronizaron anteriormente, coloque su teléfono Nota: Si aparece Servicio Desconocido cuando está
en modo visible, de forma que el dispositivo pueda intentando imprimir, seleccione en su lugar Enviar a
encontrarlo (pulse s > Conexiones > Bluetooth, pulse > Bluetooth. (La opción Enviar a no imprime el nombre
Opciones > Visible). El indicador Bluetooth & aparece de la imagen ni la fecha).
parpadeando en la pantalla principal cuando el teléfono 7 Seleccione un nombre de impresora reconocido,
está en modo visible. o bien [Buscar Impresoras] para buscar otra impresora
a la que desea enviar la imagen.
El teléfono le avisará cuando finalice la transferencia
del archivo y guarda el archivo. Nota: Si la impresora ya aparece enumerada en
la lista Impresora, pulse s a la derecha y seleccione
Envío de una foto a una Buscar Impresoras para buscar otra impresora.
impresora 8 Si fuese posible, modifique las opciones de
impresión.
Puede enviar una fotografía a una impresora que sea
compatible con conexiones Bluetooth.
Nota: Se pueden imprimir páginas de tamaño 4x6,
A4 o carta. Si desea imprimir con otro tamaño, copie
la imagen en un ordenador al que esté conectado
e imprímalo desde allí.
70 Conexiones
Funciones Bluetooth avanzadas Funciones
Nota: Se reconoce el dispositivo tras haber sido Eliminar el dispositivo de la lista de
conectado una vez (consulte la página 69). dispositivos
Funciones Desplácese hasta el nombre del dispositivo y pulse
Sincronización de dispositivos reconocidos Opciones > Gestionar > Extraer Dispositivo.
Pulse s > Conexiones > Bluetooth, pulse S Nota: No es posible eliminar un dispositivo de
hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la lista con el teléfono conectado al dispositivo.
la lista Mis Dispositivos, pulse S hacia arriba o hacia Cambiar el sonido a los auriculares
abajo para desplazarse hasta el nombre del Bluetooth o al kit Bluetooth de automóvil
dispositivo y pulse s para establecer la conexión. durante la llamada
Detener la conexión con el dispositivo Pulse Opciones > Utilizar Bluetooth.
Desplácese hasta el nombre del dispositivo Para volver a cambiar el audio al teléfono, pulse
y pulse Opciones > Gestionar > Desconectar Dispositivo. Opciones > Usar Teléfono.
Conexiones 71
Funciones
Actualizaciones del
teléfono
A veces se nos ocurren maneras de agilizar o potenciar
el software del teléfono después de que el usuario lo
haya adquirido. Podrá averiguar si es posible actualizar
su teléfono en: www.hellomoto.com/update
72 Conexiones
Otras funciones
• Para conectar ambas llamadas, pulse Enlazar. Opciones > Transferir, marque el número al que
se transfiere y pulse N
• Para finalizar la llamada en espera, pulse
Desvío de llamadas
Opciones > Terminar Llamada en Espera.
Para configurar o cancelar el desvío:
Para activar o desactivar la función de llamada
en espera: s > u Configuración > Config. Llamadas
> Desvío de Llamadas
s > u Configuración > Config. Llamadas > Llamada Entrante
Bloqueo de llamadas
> Llamada en Espera > Activado o Desactivado
Para restringir llamadas salientes o entrantes:
Realizar otra llamada durante una llamada
Durante una llamada: s > u Configuración > Config. Llamadas > Bloqueo Llamadas
s > u Configuración > Config. Teléfono > Configuración TTY Nota: Para activar o desactivar la marcación fija,
Cambiar la línea de teléfono debe introducir el código PIN2 de la tarjeta SIM.
Si se dispone de una tarjeta SIM habilitada Si olvida el código PIN2, póngase en contacto con
para dos líneas, se puede cambiar la línea para su operador.
realizar y recibir llamadas desde otro número de Activar o desactivar la marcación fija:
teléfono:
s > u Configuración > Config. Llamadas > Marcación Fija
s > u Configuración > Config. Llamadas > Llamada Entrante > Activado o Desactivado
> Activar Línea
Para utilizar la lista de marcación fija:
El indicador de línea activa muestra la línea
s > m Herramientas > Serv. Marcación > Marcación Fija
telefónica activa (consulte el gráfico de la página 26).
Marcación de servicios
Llame a números de teléfono de servicios
que ha almacenado su operador:
76 Otras funciones—Contactos
Funciones Funciones
Otras funciones—Contactos 77
Funciones Funciones
78 Otras funciones—Contactos
Funciones Funciones
Otras funciones—Contactos 79
Funciones Funciones
Crear una lista de distribución Copiar todos los contactos en la tarjeta SIM
Asigne contactos a una lista de correo o de mensajes Copie todos los contactos de la memoria del
para un grupo: teléfono a la tarjeta SIM:
s > L Contactos, pulse Opciones > Crear Nuevo s > L Contactos, pulse Opciones > Gestionar Contactos
> Lista de Mensajes o Lista de Email > Copiar Todo en SIM
80 Otras funciones—Contactos
Funciones Funciones
s > L Contactos, desplácese hasta el contacto, s > L Contactos, pulse Opciones > Gestionar Contactos
pulse Opciones > Enviar Contacto por > Bluetooth o Mensaje > Importar vCard
Eliminar varios contactos s > L Contactos, pulse Opciones > Gestionar Contactos
s > L Contactos, pulse Opciones > Selección Múltiple, > Info. Propietario
seleccione los contactos que desea eliminar, pulse
Opciones > Borrar
Otras funciones—Contactos 81
Personalización avanzada Funciones
Vista de la fecha
Funciones
Para mostrar o desactivar la fecha en la pantalla
Idioma principal:
Para establecer el idioma de los menús:
Desde la pantalla principal, pulse Opciones > Personalizar
s > u Configuración > Config. Teléfono > Idioma > Fecha.
Esta opción no elimina la información de la tarjeta s > u Configuración > Config. Teléfono > Restablecer
SIM: > Borrar Tarj. Memoria
Funciones
s > q Ultimas Llamadas, pulse Opciones
> Coste de Llamadas > Configuración
Duración de las llamadas
Tiempos para datos
Para ver contadores de tiempo:
Para ver los contadores de llamadas de datos:
s > q Ultimas Llamadas, pulse Opciones > Tiempo Llamadas
s > q Ultimas Llamadas, pulse Opciones > Tiempo de Datos
Contador de tiempo
Para mostrar la duración de la llamada en el Volúmenes de datos
transcurso de la misma: Para mostrar los contadores de volumen de
datos:
s > u Configuración > Config. Llamadas > Llamada Entrante
> Contador de Tiempo s > q Ultimas Llamadas, pulse Opciones
Coste de la llamada > Volúmen de Datos
Pulse Altavoz
86 Otras funciones—Red
Funciones Funciones
Funciones
PIN de la SIM
Precaución: Si introduce un código PIN incorrecto
tres veces seguidas, su tarjeta SIM se desactivará
y el teléfono mostrará el mensaje SIM Bloqueada.
Otras funciones—Seguridad 89
Ocio y juegos Funciones
específica
Este modelo cumple con las normas internacionales que móviles ofrecen un gran número de funciones, pueden
rigen la exposición a ondas de radio. utilizarse en otras partes, como por ejemplo en el cuerpo,
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. tal y como se describe en esta guía del usuario2. En este
Ha sido diseñado para que no exceda los límites de caso, el valor CAE más alto que se ha probado es de
exposición a las ondas de radio que recomiendan las 0,63 W/kg1.
normas internacionales. Estas normas han sido Dado que el CAE se mide utilizando la potencia máxima de
desarrolladas por la organización científica independiente transmisión del dispositivo, el valor del CAE para este
ICNIRP, e incluyen unos márgenes de seguridad dispositivo cuando se utiliza en condiciones normales es
diseñados para asegurar la protección necesaria para inferior al indicado anteriormente. Ello es debido a que el
todas las personas, independientemente de su edad y dispositivo realiza cambios automáticamente en los
estado de salud. niveles de potencia para asegurar la utilización del nivel
Estas normas utilizan una unidad de medida conocida mínimo necesario para poder contactar con la red.
con el nombre de Coeficiente de Absorción Especfica
(CAE). El límite del CAE establecido por ICNIRP para
aquellos dispositivos móviles que utilice el público en
general es de 2 W/kg y el valor CAE más alto que se
obtuvo con este dispositivo cuando se probó sobre el
oído fue de 0,34 W/kg1. Dado que los dispositivos
92 Datos CAE
Aunque puede haber diferencias entre los niveles CAE de
los diferentes teléfonos y condiciones en los que se
pueden utilizar, todos ellos cumplen con los requisitos
gubernamentales para asegurar una exposición segura.
Tenga en cuenta que las mejoras que se realicen en este
modelo pueden provocar cambios en el valor CAE para
futuros productos. En cualquier caso, todos los
productos se fabrican de acuerdo a estas normas.
La Organización Mundial de la Salud afirma que los
estudios cientficos proporcionados no muestran la
necesidad de tomar ninguna precaución especial para el
uso de dispositivos móviles. También indican que si desea
reducir su nivel de exposición, puede conseguirlo
reduciendo la duración de sus llamadas o bien utilizando
un dispositivo “manos libres” para mantener el teléfono
móvil alejado de su cabeza y de su cuerpo.
Puede encontrar más información en los sitios web de la
Organización Mundial de la Salud (http://
www.who.int/emf) o bien en Motorola, Inc.
(http://www.motorola.com/rfhealth).
Datos CAE 93
1. Las pruebas han sido realizadas siguiendo las
normas internacionales correspondientes. El
límite incorpora un margen sustancial de
seguridad para una protección adicional al
público en general, así como para tener en
cuenta cualquier variación posible en las
mediciones. La información adicional incluye el
protocolo de pruebas de Motorola,
el procedimiento de valoración y el margen de
incertidumbre de medición para este producto.
2. Consulte el apartado Información general y de
seguridad acerca de su utilización cerca del
cuerpo.
94 Datos CAE
INFORMACIÓN DE LA ORGANIZACIÓN
Información de la OMS
Información de la OMS 95
INFORMACIÓN SOBRE SOFTWARE
Información sobre software de código abierto
DE CÓDIGO ABIERTO
Si desea información sobre cómo obtener una copia de Para ver información adicional sobre las licencias,
algún tipo de código fuente que Motorola haya abierto al créditos y avisos de copyright para paquetes de código
público relacionado con el software utilizado en este abierto utilizados en este dispositivo móvil de Motorola,
dispositivo móvil de Motorola puede enviar un correo siga estas instrucciones:
con su petición a ossmanagement@motorola.com.
De forma opcional puede enviar su petición por escrito a: 1 En el menú principal, seleccione Herramientas.
MOTOROLA, INC. 2 En Herramientas, seleccione Gestor Archivos.
OSS Management
3 En Gestor Archivos, seleccione la carpeta OpenSource.
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048 4 Resalte OpenSourceNotices.html y pulse Seleccionar.
USA Se iniciará el navegador y se abrirán los
documentos de avisos.
La página web de Motorola opensource.motorola.com
también contiene información respecto al uso de código
abierto de Motorola.
Motorola ha creado el sitio opensource.motorola.com para
que funcione como portal interactivo de la comunidad de
software en general.
Índice 97
carpeta borradores 60 D emparejamiento. Consulte
código de desbloqueo 35, 36 desbloquear conexión inalámbrica
código de seguridad 35 aplicación 89 Bluetooth
código PIN 35, 89 tarjeta SIM 89 enlace. Consulte conexión
código PIN2 35, 75 teclas externas 35 inalámbrica Bluetooth
códigos 35, 36 teléfono 35, 36 escritura de texto 27
comandos de voz 32 descarga de archivos 53 escritura de texto predicción 28
configuración de red 86 descargar objetos multimedia 62 explorador 52, 62, 87
contadores 84 desviar llamadas 74
contadores de llamadas 84 desvío de llamadas 74 F
contestar una llamada 43 devolver una llamada 32, 45 fecha 39, 82
contraseñas. Véase códigos dirección de correo electrónico 77 filtrar contactos 79
correo de voz 46 dispositivo TTY 75 fondo de pantalla 40
correo electrónico 52 duración de la batería, prolongar formato 40
configurar 61 21, 42, 68 foto 53, 90
creación de una carpeta 62 función opcional 20
enviar 61 E
leído 62
edición de texto 28 G
sincronizar 64 gestión de certificados 89
eliminación de datos 83
costes, seguimiento 84
eliminación de texto 28
98 Índice
H indicador de mensaje 26, 60 identificación de llamada por
hora 39 indicador de mensaje de buzón de imagen 45
voz 46 sincronizar 64, 65, 80
I indicador del perfil 26 ver 79
iconos de menú 24 indicador EDGE 25 lista de correo en grupo 80
indicador GPRS 25 lista de tareas 88
identificación de llamada por
indicador luminoso Bluetooth 2 llamada
imagen 45, 78
indicador luminoso de carga de la contestar 43
identificación por timbre 45, 79
batería 2, 21 en espera 74
idioma 82
indicadores de IM 25 llamada de datos 84
iluminación de fondo 42
Información de la OMS 95 llamada en conferencia 74
IM 63
llamadas realizadas 44
imagen 90
imprimir 67, 70
K llamadas recibidas 44
Índice 99
enviar 59 modo de escritura de texto palabra pantalla de identificación de la
leído 60, 62 28 llamada 45
mensaje Batería baja 26 modo de escritura numérico 30 pantalla de identificación de
mensaje de Llamada entrante 45 modo de vibración 31 llamada 78
mensaje de Llamadas perdidas 45 modo silencio 31 pantalla externa 2, 31
mensaje de texto 59 MOTOSYNC 64, 65 pantalla principal 3, 24, 82
mensaje Introduzca código de música 90 perfil de silencio 37
desbloqueo 35 perfil de vibración 37
mensaje multimedia 59, 61 N Perfiles 26
mensaje SIM bloqueada 89 nota 61 perfiles 37
mensajería instantánea. Consulte nota de voz 88 perfiles de alerta 37
IM notas 88 perfiles del tipo de alerta 26
mensajería. Consulte IM número de emergencia 46 personalización 82
mensajes de texto 59 número de teléfono plantillas de texto 61
mensajes del explorador 62 almacenar 77 poner llamadas en espera 73
menú 3, 24 su número 75 prefijo internacional 73
micrófono 85 protector de pantalla 40, 42
Modo abc 29 P Puerto Micro USB 2, 66
modo avión 24, 34, 91 páginas web 52 puerto Micro USB 21
modo de escritura de símbolos 30 pantalla 3, 24, 42, 82
modo de escritura de texto 29
100 Índice
R tecla de menú 20 vínculo. Consulte conexión
reloj 39, 82 tecla de navegación 20, 31 inalámbrica Bluetooth
reloj internacional 88 tecla de selección lateral 2, 31, 32 volumen 30, 37, 38
reproducción multimedia 37, 38 tecla inteligente 31 volumen del auricular 30
reproductor de música 48 teclado 43 volumen del teclado, ajuste 37, 38
resolución 56 teclas de función 24 volumen del timbre, ajuste 37, 38
restablecer la configuración 82 teclas de volumen 2, 30 volumen multimedia, ajuste 37, 38
tema 40 volver a llamar 45
S Tipo de timbre 31
tono 37, 40, 51, 90
servicios de información 63 U.S. patent Re. 34, 976
tonos DTMF 76
silenciar llamadas 73
transferir llamadas 74
sincronizar 64, 65
T U
tapa 31, 43 últimas llamadas 44
Índice 101
6803570F29
102 Índice
www.motorola.com