Está en la página 1de 2

www.globalprocessingsolutions.com.

pe

COTIZACIÓN 5450-501 Thursday, 13 de July de 2023

CLIENTE 20538704734
GLOBAL PROCESSING SOLUTIONS S.A.C.
LA BRIN INDUSTRIAL S.A.C
RUC: 20544232097
RUC : 20538704734
Jr. Barbados Mz. N6 LOTE 35, Urb. Los Cedros de Villa
Av. Sevilla Nro. 271 Int. 301 , Pueblo Libre
CHORRILLOS - LIMA - PERU

ASESOR TECNICO COMERCIAL


Jordy Mallque Paredes

jordy.mallque@gpssac.com.pe
(+51) 984797778 DIRIGIDO A
REFERENCIA

CONDICION DE ENTREGA MONEDA

ALMACEN DE CLIENTE - LIMA METROPOLITANA USD

CONDICION DE PAGO VALIDEZ DE OFERTA

CONTADO 13/07/2023 AL 31/07/2023

REQUERIMIENTO :

POS CODIGO DESCRIPCION CANTIDAD UNIDAD PRECIO UNITARIO VALOR NETO ENTREGA *

1 9611991362 SEAL RING 76.1-EPDM - ISO 2037 / BS4825 5 UN 3.49 17.45 3-5 dias utiles

SUB TOTAL (USD) 17.45


IGV (USD) 18% 3.14
TOTAL INCLUIDO IGV (USD) 20.59

* TIEMPO DE ENTREGA CONTABILIZADO A PARTIR DE RECIBIDA LA OC Y ADELANTO EN CUENTA BANCARIA / SUJETO A DISPONIBILIDAD DE FABRICA, VENTA PREVIA, RETRASOS EN TRANSPORTE O ADUANAS Y ACONTECIEMIENTOS COYUNTURALES.

RECIBIDA LA OC POR PARTE DEL CLIENTE VINCULADA A LA PRESENTE COTIZACIÓN SE DA POR ACEPTADO LOS TERMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA ANEXOS AL PRESENTE DOCUMENTO.

CUENTAS BANCARIAS DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE FILTROS:

Banco de Credito del Perú


Cuenta Corriente USD N° 194-1941169-1-76
Cod. Interbancario USD N° 002-194-001941169176-99
Cuenta Corriente Soles N° 194-1949077-0-45
Cod. Interbancario Soles N° 022-194-001949077045-90
CERTIFICADOS CON :
Banco Scotiabank Perú
Cuenta Corriente USD N° 000-4711543
Cod. Interbancario USD N° 009-111-000004711543-61
Cuenta Corriente Soles N° 000-0406735
Cod. Interbancario Soles N° 009-040-000000406735-71
CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE EQUIPOS, REPUESTOS Y SERVICIOS

1 Definiciones

1.1 Equipos: Los equipos descritos en la cotización

1.2 Repuestos: Componentes o partes de quipos descritos en la cotización.

1.3 Servicios: Actividad de Instalación, Diagnóstico, Mantenimiento, Reparación de equipos, servicios de ingeniería en proyectos.

1.4 Precio: La cantidad de dinero debida al Vendedor por concepto de los equipos especificados en la cotización.

1.5 Comprador: La persona física o jurídica destinataria de la cotización.

1.6 Cotización: El documento en que se ofrece la venta de los equipos.

1.7 Vendedor: La compañía que presenta la cotización a través de un Representante.

1.8 Garantía: Periodos de protección con los cuentan los equipos, componentes, repuestos o servicios ofertados en la cotización.

2 Obligaciones del Vendedor:


El Vendedor suministrará los equipos que deben estar libres de defectos en cuanto a su diseño, sus componentes y su fabricación según la información brindada por el Comprador, la misma que deberá estar registrada en la Orden de Compra. La
2.1
garantía de los equipos se describe más detalladamente en cláusula 7.

El Vendedor cumplirá de manera íntegra, oportuna y profesional los compromisos asumidos, tal como se establecen en la cotización y en las presentes Condiciones Generales de Compraventa, observando el debido cuidado, a fin de proteger los
2.2
intereses de ambas partes.

2.3 El Vendedor entregará los equipos conforme al plan de ejecución del proyecto previamente convenido por las partes. En defecto de tal plan de ejecución, el Vendedor entregará los equipos con la mayor prontitud posible.

3 Obligaciones del Comprador

3.1 El Comprador obtendrá todas las licencias, permisos y aprobaciones requeridas para la entrega e instalación de los equipos.

3.2 El Comprador cumplirá cabalmente sus obligaciones, tal como se establecen en la cotización y las presentes Condiciones Generales de Compraventa.

3.3 El Comprador deberá proporcionar al Vendedor la información y características técnicas específicas de los productos a adquirir, debiendo verificar que se encuentren descritos en la cotización los mismos que deberá trasladar a su orden de compra.

El Comprador deberá verificar en el momento de la recepción de los productos, que éstos sean los indicados según Orden de Compra y si hubiera alguna discrepancia o incongruencia en los códigos o características, tendrá un plazo máximo para solicitar
3.4
el cambio de 5 días hábiles.

4 Precio:

4.1 A discreción del Vendedor, el precio se entiende sin incluir impuestos, derechos y otras cargas u honorarios.
El Comprador deberá, sin demora y a discreción del Vendedor, o bien reembolsarle al Vendedor todos los gastos u honorarios que no estén expresamente especificados como responsabilidad del Vendedor, o bien poner a su disposición los fondos
4.2
necesarios para cubrir esas cargas.

4.3 Si por algún hecho u omisión no imputable al Vendedor ni a sus subcontratistas, la entrega de los equipos se retrasare, el Vendedor tendrá derecho a aumentar el precio para cubrir los costos efectivos ocasionados por tal retraso.

4.4 El tipo de moneda de la cotizacion es exclusivamente en Dolares Americanos y no puede ser modificado a otro tipo de moneda.
5 Condiciones de Pago.
Si el Vendedor lo exige, todo acuerdo entre él y el Comprador estará sujeto a la prestación por parte del Comprador, de una garantía adecuada (es decir, a satisfacción del Vendedor en cuanto a forma, contenido y garante se refiere) para asegurar el
5.1 pago íntegro y oportuno del precio. Ulteriormente, el Comprador prestará garantías suplementarias razonables, siempre que el Vendedor las solicite.

5.2 El Comprador pagará el precio al Vendedor conforme al plan de pagos establecido en la cotización. A falta de tal plan de pagos, el precio se pagará según las condiciones de la factura correspondiente, conforme a los usos comerciales vigentes.

En caso de mora, el Comprador pagará al Vendedor, salvo indicación contraria de la cotización, intereses sobre la cantidad debida e insoluta, a la tasa que resulte más baja entre:
5.3 a) el promedio de la tasa LIBOR vigente durante el período de mora más una tasa adicional del cinco (5) por ciento, y
b) la tasa más alta permitida por la ley.

La transferencia de fondos se efectuará conforme a un procedimiento previamente establecido de común acuerdo entre las partes. A falta de tal procedimiento, el Comprador deberá transferir fondos conforme a las instrucciones del Vendedor y de
5.4 acuerdo con los usos comerciales vigentes, entendiéndose que el dinero se pondrá a la libre disposición del Vendedor, en el país donde tenga su principal domicilio legal, exento de gravámenes, derechos, gastos bancarios u honorarios de cualquier
índole. El Comprador pagará al Vendedor el precio sin deducciones ni contrarreclamación.

Si el Comprador no cumpliere estrictamente las condiciones de pago establecidas en la Cotización o en el presente documento, el Vendedor podrá, sin perjuicio de ningún otro recurso, susUSDder el cumplimiento de sus obligaciones hasta que el
5.5
Comprador haya cumplido las suyas.

Si el Comprador pagara un adelanto al Vendedor, pero no cancelara el saldo al Vendedor antes del día de la entrega, el Vendedor tendrá el derecho de retener el adelanto por concepto de indemnización, sin que el Comprador tenga derecho a reclamo
5.6
para solicitar la devolución del adelanto.

En caso el Vendedor le otorgue crédito al Comprador, y éste no cumpla con pagar al Vendedor la totalidad o el saldo de los productos vendidos y entregados dentro del plazo otorgado, el Vendedor iniciará las acciones legales que correspondan e
5.7 informará a las centrales de riesgo correspondientes.

6 Entrega:

Las condiciones de entrega (incluidas las primas de seguro y el flete) se ajustarán a los términos de la cotización. En caso de no especificarse los términos pertinentes, el Comprador asumirá, una vez que el Vendedor haya entregado los equipos a la
6.1
primera compañía transportadora, todo riesgo de daños y pérdida de dichos equipos así como la obligación de pagar las primas de seguro y el flete.

6.2 Salvo estipulación contraria, el período de entrega de los equipos se contará a partir del momento en que se hayan acordado todas las condiciones técnicas y comerciales y el Vendedor haya recibido el anticipo previsto.

La obligación del Vendedor de entregar los equipos oportunamente, está expresamente sujeta al cumplimiento oportuno de todas las obligaciones del Comprador previstas en la cotización y las presentes Condiciones Generales de Compraventa. Si el
6.3
Comprador no cumpliere oportunamente sus obligaciones y, si por tal causa el Vendedor no pudiere entregar los equipos oportunamente, el Comprador no podrá, en ningún caso, hacer al Vendedor responsable del retraso ocasionado.

6.4 Si el retraso en la entrega de los equipos fuere imputable al Comprador o a sus agentes o subcontratistas, elComprador estará obligado a pagarle al Vendedor conforme al plan de pagos establecidos.

6.5 En la cotización se definirá el lugar de entrega del producto o del lugar donde se desarrollará el servicio, así como las correctas condiciones para la ejecución del servicio.

Para compras menores a US$ 200.- (Doscientos y 00/100 Dólares Americanos) no aplica entrega en almacenes del cliente, por lo que las entregas se realizarán en los
6.6
almacenes de Global Processing Solutions SAC.
6.7 Los periodos de entrega serán ejecutados de acuerdo a cotización siendo los días de despacho los martes y viernes.

Si el Comprador no pudiere o no quisiere recibir los equipos en la fecha prevista en el plan de suministro o en las presentes Condiciones Generales, el Vendedor podrá almacenar esos equipos a exUSDsas del Comprador. En tal caso, los equipos en
6.8
cuestión se tendrán por entregados en la fecha de su almacenamiento, con la consiguiente obligación del Comprador de pagar por entrega oportuna.

6.9 IndeUSDdientemente de las condiciones de entrega especificadas, los equipos serán de propiedad del Vendedor hasta que hayan sido pagados en su totalidad, siempre y cuando la ley aplicable lo permita.

7 Garantías Mecánicas de los Equipos, Repuestos y Servicios:

El Vendedor garantiza al Comprador que cada equipo (parte) de los equipos esté conforme a las especificaciones correspondientes de la cotización. Además, el Vendedor garantiza que todos los componentes de los equipos cotizados estén libres de
7.1 defectos en lo que se refiere al diseño, a los materiales utilizados y a la fabricación. Esta garantía también cubre todas las reparaciones y cambios de piezas defectuosas que se realicen durante el período de garantía. La garantía no cubre repuestos y/o
piezas de consumo común ni deteriorados por mal uso del equipo y/o repuesto.

El período de garantía de equipos o componente de los equipos será, o bien de Doce (12) meses, contado a partir de su entrega, o bien de dieciocho (18) meses, contados a partir de su fecha de embarque, eligiéndose siempre la fecha más temprana de
7.2
las dos, con su período de garantía correspondiente.

7.3 Este período de garantía se basa en una, jornada de funcionamiento de ocho (8) horas. Si los equipos se usan más de ocho (8) horas diarias, el período de garantía se reducirá proporcionalmente.

7.4 El Período de garantía para cada reparación o cambio de piezas (Servicio) será de Seis (06) meses, contado a partir de la fecha en que se efectúe tal reparación o cambio.

7.5 Si para la ejecución de cambios de piezas, estos son suministrados por el cliente y no corresponden a una compra con Global Processing Solutions SAC, no se extenderá ningún tipo de garantía.

7.6 El Comprador deberá notificar por escrito al Vendedor todo desperfecto de los equipos tan pronto como tenga conocimiento del mismo, o a más tardar a los treinta (30) días de haber expirado el período de garantía.

El Vendedor no tendrá ninguna responsabilidad en cuanto a daños a los equipos ocasionados por:
7.7 a) El uso y desgastes normales.
b) El uso no previsto, el mal uso, o el almacenamiento, la instalación, el mantenimiento, o el manejo inadecuado o las reparaciones efectuadas por el Comprador.

7.8 La presente garantía se encuentra limitada a lo señalado en la presente cláusula, por lo que el Vendedor no estará obligado a otorgar ninguna garantía que no se encuentre contenida en el presente documento o en la cotización.

8 Anulación o Modificación de Orden de Compra

Si el Comprador solicitara la anulación de Órdenes de Compra o cambios en las condiciones o parte del contenido de las mismas, éstas deberán ser comunicadas al
Vendedor en un periodo no mayor a 24 horas, pasado el periodo indicado El Comprador deberá asumir el pago de US$ 100.- (Cien 00/100 Dólares Americanos) para
órdenes de compra menores de US$ 500.- (Quinientos y 00/100 Dólares Americanos) y para órdenes de compra mayores US$ 500 (Quinientos y 00/100 Dólares
Americanos) deberá pagar el 30% del total de la orden de compra emitida (Un Mil Ciento Cincuenta y 0/100 Dólares Americanos), correspondientes a gastos
administrativos u operativos incurridos por el Vendedor.

EL VENDEDOR NO PRESENTARÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA QUE NO ESTÉ CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO Y EN LA COTIZACIÓN. TAMPOCO GARANTIAS IMPLÍCITAS.

También podría gustarte