Está en la página 1de 233

CONCEPTOS BÁSICOS DE GEOLOGÍA

MT.3.4.1-448/08 Edición 01

Guatemala, abril 2008

TÉCNICO EN MECÁNICA AUTOMOTRIZ. INGLÉS TÉCNICO.


INGLÉS TÉCNICO PARA MECÁNICA AUTOMOTRIZ
1
CONCEPTOS BÁSICOS DE GEOLOGÍA

COPYRIGHT
Instituto Técnico de Capacitación y Productividad
-INTECAP- 2008.

Esta publicación goza de la protección de los derechos de propiedad intelectual en


virtud de la Convención Universal sobre Derechos de Autor. Las solicitudes de
autorización para la reproducción, traducción o adaptación parcial o total de su
contenido, deben dirigirse al Instituto Técnico de Capacitación y Productividad
-INTECAP de Guatemala. El Instituto dictamina favorablemente dichas solicitudes
en beneficio de la Formación Profesional de los interesados. Extractos breves de
esta publicación pueden reproducirse sin autorización, a condición de que se
mencione la fuente.

MANUAL TÉCNICO
INGLÉS TÉCNICO PARA MECÁNICA AUTOMOTRIZ
Código: MT.3.4.1-448/08
Edición 01

Las denominaciones empleadas en las publicaciones del Instituto Técnico de


Capacitación y Productividad, y la forma en que aparecen presentados los datos, no
implican juicio alguno por parte del INTECAP ni de sus autoridades. La
responsabilidad de las opiniones en los artículos, estudios y otras colaboraciones,
incumbe exclusivamente a sus autores.

Las publicaciones del Instituto Técnico de Capacitación y Productividad, así como el


catálogo, lista y precios de los mismos, pueden obtenerse solicitándolos a la
siguiente dirección:

Instituto Técnico de Capacitación y Productividad


Calle del Estadio Mateo Flores, 7-51 zona 5. Ciudad de Guatemala.
División Técnica. Tel. PBX. 2410-5555 Ext. 647
www.intecap.org.gt divisiontecnica@intecap.org.gt

2 INGLÉS TÉCNICO PARA MECÁNICA AUTOMOTRIZ


CONCEPTOS  BÁSICOS  DE  GEOLOGÍA 

ÍNDICE
OBJETIVO DEL MATERIAL DE APOYO DIDÁCTICO 7
INTRODUCCIÓN 9

CAPÍTULO 1
APLICAR ELEMENTOS BÁSICOS DEL IDIOMA
INGLÉS 11
Objetivos

1.1 ELEMENTOS BÁSICOS DEL IDIOMA INGLÉS 12

1.1.1 Importancia de estudiar Inglés 12


1.1.2 Cómo estudiar Inglés 13
1.1.3 El alfabeto Inglés 13
1.1.4 Los números 16
1.1.5 Los colores 29
1.1.6 Las figuras geométricas 32
1.1.7 El tiempo en Inglés 34
1.1.8 El cuerpo humano 41
1.1.9 Prendas de vestir 43
1.1.10 Accesorios 44
1.1.11 La casa 45

1.2 ELEMENTOS GRAMATICALES DEL


IDIOMA INGLÉS 48

1.2.1 Sustantivo 48
1.2.2 El artículo 55
1.2.3 Adjetivo 60
1.2.4 Pronombre 71
1.2.5 Preposiciones 80
1.2.6 El verbo 84
1.2.7 La oración 91
1.2.8 Presente continuo 96
1.2.9 El tiempo futuro 96

TÉCNICO  EN  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ.  INGLÉS TÉCNICO.
INGLÉS  TÉCNICO   PARA    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ 3
 
CONCEPTOS  BÁSICOS  DE  GEOLOGÍA

CAPÍTULO 2
INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA
INGLÉS 101
Objetivos

2.1 AUTOMOTIVE MAINTENANCE TOOLS AND


EQUIPMENT 102

2.1.1 Introductory lecture 102


2.1.2 Automotive maintenance tools and
equipment technical vocabulary 104
2.1.3 Automobile maintenance supplies
and other 127
2.1.4 Automotive accesories 132

2.2 VEHICLE BRAKES SYSTEM 138

2.2.1 Introductory lecture 138


2.2.2 Vehicle brakes system technical
vocabulary 141

2.3 VEHICLE SUSPENSION AND STEERING SYSTEM 148

2.3.1 Introductory lecture 148


2.3.2 Vehicle suspension system
technical vocabulary 150
2.3.3 Introductory lecture 163
2.3.4 Vehicle steering system technical
vocabulary 164

2.4 VEHICLE TRANSMISSION SYSTEM 173

2.4.1 Introductory lecture 173


2.4.2 Vehicle transmission system technical
vocabulary 175

4  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
CONCEPTOS  BÁSICOS  DE  GEOLOGÍA 

2.5 VEHICLE ENGINE AND AUXILIARY SYSTEMS 184

2.5.1 Introductory lecture 184


2.5.2 Vehicle fuel engine and auxiliary systems
technical vocabulary 186

2.6 VEHICLE ELECTRICAL SYSTEMS 199

2.6.1 Introductory lecture 199


2.6.2 Vehicle electrical systems
technical vocabulary 201

ACTIVIDADES 221
RESUMEN 222
AUTOEVALUACIÓN 224
BIBLIOGRAFÍA 232

TÉCNICO  EN  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ.  INGLÉS TÉCNICO.
INGLÉS  TÉCNICO   PARA    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ 5
 
CONCEPTOS  BÁSICOS  DE  GEOLOGÍA

6  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
CONCEPTOS BÁSICOS DE GEOLOGÍA

OBJETIVO DEL MANUAL

El estudio del contenido de este manual contribuirá a que


usted adquiera las competencias para interpretar textos y
terminología técnica básica escrita en idioma inglés,
utilizada en el área de la Mecánica Automotriz, basándose
en la escritura gramatical y en vocabulario y términos
claves de la actividad.

TÉCNICO EN MECÁNICA AUTOMOTRIZ. INGLÉS TÉCNICO.


INGLÉS TÉCNICO PARA MECÁNICA AUTOMOTRIZ
7
CONCEPTOS  BÁSICOS  DE  GEOLOGÍA

8  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
CONCEPTOS  BÁSICOS  DE  GEOLOGÍA 

INTRODUCCIÓN
El presente material de apoyo didáctico fue elaborado como apoyo para la carrera de Técnico
en Mecánica Automotriz, sin embargo, puede ser utilizado también como apoyo para otras
carreras y cursos de la especialidad de Mecánica Automotriz.

Como técnico en la especialidad, usted encontrará frecuentemente en su trabajo, documentos


e información técnica especializa en idioma inglés, como instrucciones de operación, manejo y
mantenimiento de instalaciones, equipo, herramientas y materiales, de instrucciones y equipo
de seguridad personal, de nuevos equipos y herramientas, etc.; sin embargo, la dificultad de
comprensión de estos textos, le limitará un desempeño óptimo en el trabajo.

Por esta razón, se ha diseñado este material en el cual usted encontrará la terminología técnica
automotriz básica en idioma inglés, y cuyo dominio le permitirá investigar y comprender mejor
la tecnología de esta especialidad.

El vocabulario presentado en este material es muy extenso, y no se pretende que lo memorice


totalmente, usted debe apropiarse primordialmente de la terminología básica de cada área
tecnológica de la ocupación. El vocabulario muy especializado y poco usual, como por ejemplo
el desglose profundo de las partes de un sistema o un equipo, puede abordarlo
superficialmente, y dejarlo como fuente de consulta para cuando lo pueda requerir. Es decir,
que este material debe formar parte de su biblioteca personal, para que le sirva como fuente
de consulta durante su trabajo.

Tampoco debe pretender conocer la correcta pronunciación del vocabulario que se presenta,
ni que pueda entenderlo verbalmente. El objetivo es que usted pueda interpretarlo durante la
lectura de textos.

Este material de apoyo didáctico se ha dividido en dos partes. En la primera parte se presentan
las bases de la gramática del idioma inglés, cuyo estudio le ayudará a interpretar textos básicos
en idioma inglés. Asimismo, incluye terminología general de importancia, como números,
colores, partes del cuerpo humano y objetos cotidianos. En la segunda parte, se encuentra la
terminología técnica especializada de la ocupación, dividida en áreas de vocabulario
relacionado, la cual se presenta en forma eminentemente gráfica, para su mejor comprensión.

Es importante, que para el estudio del presente material, usted disponga de un diccionario
técnico Inglés-Español para que pueda consultarlo cuando realice sesiones de estudio
individual. Cuando esté en el aula, es su facilitador quien le resolverá sus dudas.

TÉCNICO  EN  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ.  INGLÉS TÉCNICO.
INGLÉS  TÉCNICO   PARA    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ 9
 
CONCEPTOS  BÁSICOS  DE  GEOLOGÍA

10  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

APLICAR LOS ELEMENTOS


BÁSICOS DEL IDIOMA INGLÉS
Objetivo:
APLICAR LOS ELEMENTOS BÁSICOS DEL
IDIOMA INGLÉS DE ACUERDO A LAS
REGLAS ESTABLECIDAS

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     11
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

ELEMENTOS BÁSICOS DEL


1.1 IDIOMA INGLÉS

Por no estar diseñado este curso para que se conozcan todos los elementos del idioma Inglés,
solamente se incluyen los elementos más importantes del mismo. Por lo tanto, es muy posible que
usted encuentre que en el contenido de los temas que se desarrollarán, hagan falta algunos
elementos, que deberá investigar para reforzar sus conocimientos.

1.1.1
Importancia de estudiar inglés

El idioma inglés es hoy en día uno de los más importantes a nivel mundial, que se utiliza para
transacciones comerciales, estudios técnicos y científicos, actividades financieras, etc. Por esta
razón en Estados Unidos y muchos otros países en los que se fabrican equipos, máquinas y
herramientas, editan manuales técnicos, diagramas y especificaciones en este idioma.

Por esta razón es muy importante que usted como técnico conozca los elementos fundamentales del
idioma Inglés.

Mis apuntes

12  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

1.1.2
Cómo estudiar inglés

Para estudiar el idioma inglés, básicamente usted de tener en cuenta que no se trata de memorizar
las palabras, más bien de entender sus conceptos y de aplicarlos en su trabajo. Para esto usted debe:

1) Leer las palabras y tratar de entender el significado.

2) Debe contar con un diccionario técnico o con un traductor electrónico o virtual, para consultas
cuando tenga duda de algún significado.

3) Si tiene alguna duda aún después de consultar el diccionario o el traductor, consulte con personas
expertas que le ayuden para que no cometa errores en su trabajo.

1.1.3
El alfabeto inglés

Las letras del alfabeto inglés, son las mismas que se utilizan en el idioma Español. La diferencia
básica está en la pronunciación, por lo mismo es necesario saber pronunciar el nombre de
cada una de sus letras; debe tomar en cuenta que el nombre de cada letra de manera
individual, generalmente no es el mismo cuando es utilizado en una palabra.

Por ejemplo, si utiliza la letra “a” en una palabra no siempre se leerá así:

Palabra Pronunciación Sonido de la letra


Hat jat a
Ate eit ei

Observe cuidadosamente, verá que a pesar de que las dos palabras tienen incluida la letra “a”,
el nombre de ésta no se lee igual.

A continuación se muestran las letras con sus respectivos sonidos:

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     13
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

éi bi ci di i éf lli

éich ái lléi kéy él ém én

óu pí kiu ár és tí iu

ví dábliu ex uay zzíí

14  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
1) Escuche atentamente y circule las letras que el facilitador leerá, el nombre de cada letra se
repetirá dos veces.

a b c d e f g h i j k l m n o p
q r s t u v w x y z
2) Escuche atentamente un grupo de palabras letra por letra, las cuales el facilitador leerá en el
idioma inglés, indicándole claramente cuándo empieza cada palabra, debe anotar en los
espacios en blanco las letras una a una, hasta formar las palabras.

1._________________________________________________________________________________

2._________________________________________________________________________________

3._________________________________________________________________________________

4._________________________________________________________________________________

5._________________________________________________________________________________

6._________________________________________________________________________________

7._________________________________________________________________________________

8._________________________________________________________________________________

9._________________________________________________________________________________

10.________________________________________________________________________________

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     15
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

1.1.4
Los números

Los números en inglés al igual que en español, se clasifican en:

•Números cardinales
•Números ordinales

A. Números cardinales
Los números cardinales son los que sirven para contar cantidades en general, como: dinero,
herramienta, mobiliario, materiales, empleados etc, por ejemplo:

Twenty-five workers: Veinticinco trabajadores.


(3) Three engines: Tres motores.

A continuación se presentan los números cardinales divididos en grupos para su mejor


comprensión.

NOTA: La pronunciación escrita es únicamente para práctica, y será indicada con el asterisco (*)
Tenga cuidado de no confundirla con la escritura de los números.

Number Written form Pronunciation *


1 One uan
2 Two tú
3 Three thri
4 Four fór
5 Five fáiv
6 Six síx
7 Seven séven
8 Eight éid
9 Nine náin
10 Ten tén

16  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Number Written form Pronunciation *


11 Eleven iléven
12 Twelve túelv
13 Thirteen thertín
14 Fourteen fortín
15 Fifteen fiftín
16 Sixteen sixtin
17 Seventeen seventín
18 Eighteen eitín
19 Nineteen naitín

En el idioma Inglés los números entre 13 y 19 llevan la terminación “teen”.

Number Written form Pronunciation *


20 Twenty tueni
30 Thirty théri
40 Forty fóri
50 Fifty fifti
60 Sixty síxti
70 Seventy séveni
80 Eighty éidi
90 Ninety náidi

Los siguientes números, siempre terminarán con las letras “ty”

Combinaciones de números

Las combinaciones de números a estudiar se refiere a números tales como: 21, 25, 43, 58, etc.

Para realizar esto en el idioma inglés, se debe hacer una combinación de números sumamente fácil.

Debe colocar el primer número seguido inmediatamente por el segundo para formar uno solo,
éstos deben separarse por un guión. Por ejemplo:

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     17
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

20 se escribe = Twenty y 1 se escribe One

Twenty One

Twenty-one

Mis apuntes

18  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Números de 21 al 90

Number Written form Pronunciation *


21 Twenty-one tueni uan
22 Twenty-two tueni tu
23 Twenty-three tueni thri
24 Twenty-four tueni fór
25 Twenty-five tueni fáiv
26 Twenty-six tueni síx
27 Twenty-seven tueni séven
28 Twenty-eight tueni éid
29 Twenty-nine Tueni náin
30 Thirty théri
Number Written form Pronunciation *
31 Thirty-one théri uan
32 Thirty-two théri tu
33 Thirty-three théri thri
34 Thirty-four théri fór
35 Thirty-five théri fáiv
36 Thirty-six théri six
37 Thirty-seven théri séven
38 Thirty-eight théri éid
39 Thirty-nine théri náin
40 Forty fóri
Number Written form Pronunciation *
41 Forty-one fóri uan
42 Forty-two fóri tu
43 Forty-three fóri thri
44 Forty-four fóri fór
45 Forty-five fóri fáiv
46 Forty-six fóri síx
47 Forty-seven fóri séven
48 Forty-eight fóri éid
49 Forty-nine fóri náin
50 Fifty fifty

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     19
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Number Written form Pronunciation *


51 Fifty-one fifti uan
52 Fifty-two fifti tu
53 Fifty-three fifti thri
54 Fifty-four fifti for
55 Fifty-five fifti fáiv
56 Fifty-six fifti síx
57 Fifty-seven fifti séven
58 Fifty-eight fifti éid
59 Fifty-nine fifti náin
60 Sixty síxti
Number Written form Pronunciation *
61 Sixty-one síxti uan
62 Sixty-two síxti tu
63 Sixty-three síxti thri
64 Sixty-four síxti fór
65 Sixty-five síxti fáiv
66 Sixty-six síxti síx
67 Sixty-seven síxti séven
68 Sixty-eight síxti éid
69 Sixty-nine síxti náin
70 Seventy séveni
Number Written form Pronunciation *
71 Seventy-one séveni uan
72 Seventy-two séveni tu
73 Seventy-three séveni thri
74 Seventy-four séveni fór
75 Seventy-five séveni fáiv
76 Seventy-six séveni síx
77 Seventy-seven séveni séven
78 Seventy-eight séveni eid
79 Seventy-nine séveni náin
80 Eighty éidi
Number Written form Pronunciation *
81 Eighty-one éiri uan
82 Eighty-two éiri tu
83 Eighty-three éiri thri
84 Eighty-four éiri fór
85 Eighty-five éiri fáiv
86 Eighty-six éiri síx
87 Eighty-seven éiri séven
88 Eighty-eight éiri éid
89 Eighty-nine éiri náin
90 Ninety náiri

20  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Para expresar cantidades mayores se utilizan los siguientes números:

Number Written form 1 Pronunciation * Written form 2 Pronunciation *


100 One hundred uan jándre A hundred a jándre
1,000 One thousand uan tháusan A thousand a tháusan
1,000,000 One million uan mil’n A million a mil’n

Mis apuntes

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     21
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
1. A continuación se le presentan alternativas que constan de cuatro (4) opciones de respuesta.
Circule la letra que contenga el número que aparece escrito con letras.

0. Twenty-two
a. 25
b. 22
c. 38
d. 50

1. Thirty-six 2. Fifty 3. Thirty-two 4. Forty-nine


a. 25 a. 49 a. 23 a. 50
b. 32 b. 23 b. 32 b. 45
c. 45 c. 50 c. 42 c. 49
d. 36 d. 46 d. 35 d. 37

5. Thirty-three 6. Twenty-seven 7. Thirty 8. Forty-three


a. 23 a. 21 a. 45 a. 44
b. 44 b. 23 b. 38 b. 35
c. 43 c. 27 c. 30 c. 42
d. 33 d. 50 d. 26 d. 43

9. Twenty 10. Thirty-six 11. Fifty-two 12. Seventy-eight


a. 45 a. 26 a. 62 a. 56
b. 38 b. 36 b. 53 b. 42
c. 20 c. 42 c. 52 c. 53
d. 24 d. 46 d. 80 d. 78

13. Sixty-five 14. Eighty 15. Sixty-six 16. Fifty-seven


a. 52 a. 80 a. 26 a. 51
b. 65 b. 55 b. 66 b. 43
c. 35 c. 39 c. 46 c. 57
d. 16 d. 37 d. 33 d. 70

17. Sixty-five 18. Seventy-three 19. Sixty-nine 20. Sixty-four


a. 55 a. 53 a. 68 a. 46
b. 66 b. 59 b. 53 b. 64
c. 65 c. 69 c. 59 c. 52
d. 68 d. 73 d. 69 d. 46

22  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

2. Responda las siguientes preguntas:

a) Si 100 se escribe one hundred, ¿Cómo se escribe 500? ______________


b) Si 1,000 se escribe one thousand, ¿Cómo se escribe 3,000? ___________
c) Si 1,000,000 se escribe one million, ¿Cómo se escribe 8,000,000? _______________________

3. Escriba los siguientes números en los espacios en blanco:

•152 ____________________________________________________
•1,647 ____________________________________________________
•1,893,354 ________________________________________________

4. Escriba en los espacios en blanco el número que se le pide, recuerde que debe utilizar un guión
(-) cuando utilice combinaciones. (Fifty-one). Observe el ejemplo (0).

0. 52 Fifty-two

a) 87 ______________________
b) 93 ______________________
c) 100 ______________________
d) 150 ______________________
e) 234 ______________________
f) 941 ______________________
g) 1,000______________________
h) 2,356______________________
i) 1,325,146__________________

5. En los espacios en blanco escriba utilizando números, recuerde que está estudiando los números
cardinales. Observe el ejemplo (0).

0. Seventy-one 71.

a) Eighty-three _____________________
b) One hundred twenty-five _____________________
c) One million two hundred _____________________
d) Two thousand fifty _____________________
e) Five millions _____________________

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     23
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

B. Números ordinales
Los números ordinales son los que indican orden. En el idioma inglés tienen la misma utilidad que en
el idioma español. Si recuerda estos números en español sabrá que se representan de la siguiente
manera:

NÚMEROS LETRAS
1ro Primero

Si observa cuidadosamente, notará que en su forma escrita este número termina con las letras “ro”.
Es por ello que el número ordinal debe de acompañarse de las letras “ro” cuando se escribe con
números: 1ro. Esto también es aplicable en el idioma inglés, por ejemplo:

NÚMEROS LETRAS
1st First
2nd Second

Si observa con atención, notará que las dos letras que acompañan al número ordinal son las dos
últimas letras de su escritura (al igual que en español)

A continuación encontrará los números ordinales en 2 grupos, para su fácil estudio.

Grupo 1

Observe que los números que tienen dos asteriscos (**) están marcados como (exceptions)
excepciones, porque su escritura es completamente diferente a la de los números cardinales.
Los demás números ordinales terminan con las letras “th”.

Number Written form Exceptions Pronunciation *


st
1 First ** férst
2nd Second ** sécond
3rd Third ** thérd
4th Fourth fórth
5th Fifth ** fifth
6th Sixth sixth
7th Seventh séventh
8th Eighth ** éith
9th Ninth náinth
10th Tenth ténth
11th Eleventh iléventh
12th Twelfth ** túelfth

24  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Grupo 2
Observe cuidadosamente y note que la única diferencia de este grupo de números ordinales con los
números cardinales; es la terminación “th”.

Number Written form Pronunciation *


th
13 Thirteenth thertínth
14th Fourteenth fortínth
15th Fifteenth fiftínth
16th Sixteenth sixtínth
17th Seventeenth seventínth
18th Eighteenth eitínth
19th Nineteenth naitínth

Al comparar la transformación Number Written form Pronunciation *


th
de los números cardinales a 20 Twentieth tuenieth
ordinales de este grupo, debe 30th Thirtieth thérieth
eliminar la letra “y” y 40th Fortieth fórieth
sustituirla por “ieth” 50th Fiftieth fíftieth
60th Sixtieth síxtieth
Ejemplo: 20 Twenty 70th Seventieth sévenieth
20th Twentieth 80th Eightieth éidieth
90th Ninetieth náidieth

Cuando utilice combinaciones de números tales como: 21st, 75th, el primer número debe estar
escrito de forma CARDINAL y el segundo de forma ORDINAL. Las letras que debe agregar al
número completo en la parte final, son las dos últimas letras del número ORDINAL.

Number Written form Pronunciation *


st
21 Twenty first tueni férst
54th Fifty fourth fífti fórth
63rd Sixty third síxti thérd
76th Seventy sixth séveni síxth
89th Eighty ninth éidi náith
101st One hundred an first uan jóndred and férst CARDINAL ORDINAL

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     25
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Number Written form Pronunciation *


st
21 Twenty-first tueni férst
22nd Twenty-second tueni sécond
23rd Twenty-third tueni thérd
24th Twenty-fourth tueni fóurth
25th Twenty-fifth tueni fifth
26th Twenty-sixth tueni síxth
27th Twenty-seventh tueni séventh
28th Twenty-eighth tueni éith
29th Twenty-nineth tueni náinth
30th Thirtieth thérieth
Number Written form Pronunciation *
31st Thirty-first théri férst
32nd Thirty-second théri sécond
33rd Thirty-third théri thérd
34th Thirty-fourth théri fóurth
35th Thirty-fifth théri fifth
36th Thirty-sixth théri síxth
37th Thirty-seventh théri séventh
38th Thirty-eighth théri éith
39th Thirty-nineth théri náinth
40th Fortieth fórieth
Number Written form Pronunciation *
st
41 Forty-first fóri férst
42nd Forty-second fóri sécond
43rd Forty-third fóri thérd
44th Forty-fourth fóri fóurth
45th Forty-fifth fóri fifth
46th Forty-sixth fóri síxth
47th Forty-seventh fóri séventh
48th Forty-eight fóri éith
49th Forty-nineth fóri náinth
50th Fiftieth fíftieth

26  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Números de 51 al 80

Number Written form Pronunciation *


st
51 Fifty-first fifti férst
52nd Fifty-second fifti sécond
53rd Fifty-third fifti thérd
54th Fifty-fourth fifti fóurth
55th Fifty-fifth fifti fifth
56th Fifty-sixth fifti síxth
57th Fifty-seventh fifti séventh
58th Fifty-eighth fifti éith
59th Fifty-nineth fifti náinth
60th Sixtieth síxtieth
Number Written form Pronunciation *
61st Sixty-first síxti férst
62nd Sixty-second síxti sécond
63rd Sixty-third síxti thérd
64th Sixty-fourth síxti fóurth
65th Sixty-fifth síxti fifth
66th Sixty-sixth síxti síxth
67th Sixty-seventh síxti séventh
68th Sixty-eighth síxti éith
69th Sixty-nineth síxti náinth
70th Seventieth sévenieth
Number Written form Pronunciation *
st
71 Seventy-first séveni férst
72nd Seventy-second séveni sécond
73rd Seventy-third séveni thérd
74th Seventy-fourth séveni fóurth
75th Seventy-fifth séveni fifth
76th Seventy-sixth séveni síxth
77th Seventy-seventh séveni séventh
78th Seventy-eighth séveni éith
79th Seventy-nineth séveni náinth
80th Eightieth éidieth

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     27
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
A continuación se le presentan diez (10) interrogantes, las cuales constan de cuatro (4) opciones de
respuesta. Circule la opción que contenga el número que aparece escrito en letras.

1. Fifty-second
a. 45 th
b. 22 nd
c. 38 th
d. 52 nd
1. Sixty-sixth 6. Forty-seventh
a. 25 th a. 21 st
b. 32 nd b. 23 rd
c. 66 th c. 47 th
d. 36 th d. 50 th

2. Fiftieth 7. Thirty-ninth
a. 49 th a. 45 th
b. 23 rd b. 38 th
c. 50 th c. 39 th
d. 46 th d. 26 th

3. Seventy 8. Forty-first
a. 23 rd a. 44 th
b. 72 nd b. 35 th
c. 42 nd c. 41 st
d. 35 th d. 43 rd

4. Eightieth 9. Twentieth
a. 50 th a. 45 th
b. 45 th b. 38 th
c. 80 th c. 20 th
d. 37 th d. 24 th

5. Fifty-third 10. Thirty-sixth


a. 23 rd a. 26 th
b. 44 th b. 36 th
c. 53 rd c. 42 nd
d. 33 rd d. 46 th

28  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

A continuación estudiará en el idioma inglés, los

1.1.5 colores, tanto en escritura como pronunciación


e identificará cada uno de ellos, coloreando
como le corresponda a cada uno.
Los colores
Cuando escribe colores como café oscuro,
verde claro, debe utilizar las palabras:
Los colores son de suma
importancia en la vida diaria;
• dark = oscuro
además aplicados al área de trabajo
• light = claro
indican diferentes mensajes y
códigos como: Estas palabras deben anteponerse al color que
utilice, de esta manera tendrá:
• Señales de precaución (talleres)
• Peligro (en áreas físicas de trabajo) café oscuro = dark brown
• Identificación de líneas de corriente verde oscuro = dark green
eléctrica (electricidad) café claro = light brown
• Polaridades específicas en el sistema verde claro = light green
eléctrico del automóvil (mecánica
automotriz)

Naranja Amarillo
(óransh) (iélow)
Rojo (réd)

Verde (grín)
Azul (blú) Negro (blák)

Blanco (úait)

Morado
Rosado (pink)
(pérpl)
Café (bráun)

Celeste
Gris (gréi) (láit blú)

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     29
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
1. Coloree los siguientes círculos del color que se indica.

RED ORANGE PURPLE GREEN LIGHT BLUE PINK

BROWN WHITE GRAY BLACK GOLDEN SILVER

2. Coloree el siguiente dibujo, guiándose por los colores que indica cada número.

One = Red
Seven = Pink
Two = Blue
Eight = Purple
Three = Green
Nine = Gray
Four = Yellow
Ten = Light blue
Five = Orange
Six = Brown

30  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Escriba en los espacios en blanco 10 formas diferentes en que utiliza los colores en su área de
trabajo o en señales de precaución. La opción número uno (1) le servirá de ejemplo.

1) Dark green = Verde oscuro (línea de conexión a tierra)

2) __________________________________________________________________________

3) __________________________________________________________________________

4) __________________________________________________________________________

5) __________________________________________________________________________

6) __________________________________________________________________________

7) __________________________________________________________________________

8) __________________________________________________________________________

9) __________________________________________________________________________

10) __________________________________________________________________________

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     31
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

1.1.6
Las figuras geométricas

Las figuras geométricas generalmente, son


muy utilizadas en el área de trabajo Circle (círcl) Square (scúer)
aunque generalmente pasan desapercibidas.

A continuación se presentan algunos casos en


los cuales las puede encontrar.

• Rectángulo: Puede compararse a la


forma de una caja rectangular que se Pyramid (píramid)
utiliza para instalar interruptores, Triangle (tráiangl)
tomacorrientes, pulsadores para timbre,
etc.

• Cilindro: Lo puede comparar con un


pistón de un motor mecánico.

• Círculo: Lo utiliza en simbología


Cylinder (cílinder)
eléctrica para representar una lámpara Cube (kiub)
incandescente.

• Cubo: Claramente lo puede comparar


con una caja de registro de 4 x 4”, etc.

Ahora usted sabe que muchas


Rectangle (rectángl)
veces ha tenido relación con
las figuras geométricas en su
área de trabajo sin darse dado
cuenta de ello.

A continuación se estudiarán las figuras


geométricas en el idioma inglés y usted se
familiarizará con la escritura, y pronunciación de
Octagon (óctagon) Cone (cóun)
las mismas.

32  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Dibuje las figuras geométricas según se muestra a continuación, pregunte a su facilitador las medidas
a utilizar, para luego presentárselas individualmente pronunciando e identificando cada una de ellas
por su nombre en el idioma inglés.

Cube

Pyramid Cone

Cylinder

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     33
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

1.1.7
El tiempo en inglés A. El reloj/The clock
Es importante que usted conozca A continuación se muestran algunos ejemplos
la forma en que se utiliza el de cómo se lee la hora en el idioma Inglés:
tiempo en Inglés. A continuación
se presentan los elementos Otras formas de expresar el tiempo en los
básicos relacionados con este ejemplos anteriores son:
tema:
En el ejemplo 2: Ten after eight
De la misma forma que en el idioma español, el
tiempo se divide básicamente en: En el ejemplo 3: Six thirty

1. Horas En el ejemplo 4: Twenty at three


2. Minutos
3. Días En el ejemplo 5: Nine fifteen
4. Semanas
5. Meses En el ejemplo 6: Nine forty five
6. Años

1 2 3

Five O’clock Ten past eight Half past six

4 5 6

Quarter for ten


Fourty past two Quarter past nine

34  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
1. Escriba en inglés la hora que representa cada uno de los cuadros que se muestran a
continuación:

10:45 5:35

3:15 9:00

8:20 7:50

2. Dibuje las manecillas del reloj guiándose por la hora que el instructor dictará:

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     35
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Vocabulary

Clock...................... Reloj de pared For ......................... Para / menos


Watch ................... Reloj de pulsera Quarter past ........ Un cuarto pasado de / y
O´clock ................ En punto cuarto
Past ....................... Pasado / y Quarter for ........... Un cuarto para / Menos
cuarto
Half past ................ Y media

Monday .................. Lunes


B. Los días de la semana Tuesday ................. Martes
Wednesday ............ Miércoles
Los días de la semana en el idioma inglés tienen Thursday .......…… Jueves
el mismo orden que en el idioma español, Friday ............…… Viernes
iniciando con domingo y terminando con sábado, Saturday ................ Sábado
como se muestra a continuación: Sunday ..............… Domingo

ENGLISH
thursday saturday
sunday tuesday friday
monday wednesday

SPANISH
jueves sábado
domingo martes viernes
lunes miércoles

36  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Escriba los días de la semana en el orden que el facilitador dicte cada uno de ellos, éstos no serán
dictados en el orden acostumbrado, usted debe escribirlos en los espacios en blanco de izquierda a
derecha. Siga el orden de los cuadros. Algunos días se repetirán.

Mis apuntes

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     37
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

C. Los meses del año/The months of the year

Los meses del año en el idioma Inglés se


describen de la siguiente forma:

January ........................ Enero


February ..................… Febrero
March .......................... Marzo
April ............................ Abril
May ............................. Mayo
June ............................ Junio
July ............................. Julio
August......................... Agosto
September .................. Septiembre
October ...................... Octubre
November ................... Noviembre
December ................... Diciembre

Mis apuntes

38  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Escriba los meses del año de acuerdo al orden que le dicte el facilitador, éstos serán dictados en
desorden, debe escribirlos en los espacios en blanco de izquierda a derecha, siguiendo el orden de
los rectángulos. Algunos meses se repetirán.

D. Las estaciones del año/The seasons

Las estaciones del año en el idioma inglés son


las siguientes:

Spring ..................... Primavera


Summer................... Verano
Autumn/fall ............. Otoño
Winter .................... Invierno

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     39
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
En grupos de 5 integrantes, utilizando el siguiente formato, elaboren un calendario con los nombres de
los meses y días. Cada integrante del grupo debe elaborar e ilustrar dos meses con algún dibujo alusivo
a cada mes. De igual forma, coloque la estación del año correspondiente a cada mes. Todo esto en
idioma inglés.

Month

Day Day Day Day Day Day Day

Season

40  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

1.1.8
El cuerpo humano
En el idioma Inglés las partes del cuerpo
humano se describen de la siguiente forma:

A. Partes del rostro forehead


B. Cabeza, tronco y extremidades
superiores

eyebrow hair
eye head

mouth
cheek neck

arm
nose
stomach
chin
forearm

lips wrist

fingers
hand

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     41
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

shoulder

elbow

leg

knee

ankle

foot

toes

Vocabulary

Cuerpo....... Body Pierna…… Leg


Cabeza…… Head Rodilla........ Knee
Cuello……. Neck Pie………. Foot (feet)
Hombro...... Shoulder Uña............ Nail
Brazo……... Arm Músculo…. Muscle
Codo……... Elbow Hueso…… Bone
Mano……... Hand Piel............. Skin
Dedo……... Finger Pelo……… Hair
Pecho.......... Chest Espalda…... Back
Barriga……. Belly

42  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

1.1.9
Prendas de vestir

JACKET SOCKS CAP

T-SHIRT SHORTS BOOT

SHOES SHIRT JEANS

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     43
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

1.1.10
Accesorios

BACKPACK BELT RING

WRISTWATCH WALLET SUNGLASSES

NECKLACE GLASSES BRACELET

44  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Vocabulary

Sombrero……. Hat Chaleco………….. Vest


Bufanda……… Scarf Corbata………….. Tie
Gabardina…… Raincoat Camisa…………… Shirt
Abrigo.............. Coat Camiseta……….... T-shirt
Chaqueta……. Jacket Traje……………... Suit
Guante………. Glove Ropa interior…….. Underwear
Pantalones…… Pants Camiseta (interior) Vest
Zapato………. Shoe Calzoncillo………... Shorts
Bota…………. Boot Sujetador…………. Bra
Zapatilla……... Slipper Calcetín…………... Sock

1.1.11
La casa/The house

HOUSE KITCHEN LIVING ROOM

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     45
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

BEDROOM GARDEN BATHROOM

DINING ROOM GARAGE DEN

Vocabulary

Roof………………. Techo Chiminey…………… Chimenea


Door……………… Puerta Window…………… Ventana
Garage……………. Garaje Wall………………… Pared
Floor....................... piso Gate………............... Puerta
Garden……………. Jardín Shutter……………... Persiana
Kitchen…………… Cocina Living room………... Sala
Bedroom………… Dormitorio Bathroom…………... Baño
Dining
Comedor Laundry……….......... Lavandería
room……………..
Antenna…………. Antena Garden……………... Jardín

46  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Coloque el nombre en inglés de cada parte de la casa, encima del dibujo que se encuentra abajo.
Busque en el diccionario las palabras que no encuentre en este vocabulario.

Vocabulary

Casa................. House
Puerta………... Door
Ventana............ Window
Pared................ Wall
Suelo……….... Floor
Techo............... Ceiling
Tejado……….. Roof
Chimenea……. Chimney
Balcón.............. Balcony
Pasillo………... Hall
Sala..…………. Living room
Recibidor…….. Foyer
Comedor……. Dinning room
Dormitorio…... Bedroom
Cuarto de baño Bathroom
Despacho……. Study
Escaleras……... Staircase
Garaje………... Garage
Atico…..……... Attic
Cocina………... Kitchen
Sótano………... Basement

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     47
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

ELEMENTOS GRAMATICALES DEL A. Reglas generales para formar el


1.2 IDIOMA INGLÉS plural de los nombres
El sustantivo puede ser singular (SINGULAR) o
Para entender y comprender el idioma inglés, plural (PLURAL)
es importante que usted conozca los elementos
gramaticales básicos, que se presentan a Regla 1
continuación:

- El plural de los sustantivos se forma


1.2.1 añadiendo "s" a la forma singular:

El sustantivo Cat Cats


Dog Dogs
Es toda palabra que sirve para referirse a
personas, animales o cosas. Este puede ser
masculino (masculine), femenino (femenine) o
neutro (neuter)
Mis apuntes

- Son masculinos los nombres de varones y los


de animales de sexo masculino

- Son femeninos los nombres de mujeres y los


de animales de sexo femenino

- Son neutros los nombres de objetos


inanimados

48  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Escriba el plural de los siguientes sustantivos, e investigue su significado en español.

Drawing table _________________ __________________

Chair _________________ __________________

Student _________________ __________________

Book _________________ __________________

Ballpoint _________________ __________________

Desk _________________ __________________

Eraser _________________ __________________

Notebook _________________ __________________

Pencil _________________ __________________

Slate _________________ __________________

Pad _________________ __________________

Teacher _________________ __________________

Draft _________________ __________________

Pupil _________________ __________________

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     49
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Regla 2

- Si el sustantivo finaliza en "o", "ch", "sh", "ss", "x", para formar el plural hay que añadir "-es":

Tomato Tomatoes

EXERCISE
Escriba el plural y el significado de las siguientes palabras:

SINGULAR PLURAL SIGNIFICADO

Fax _________________ __________________

Bus _________________ __________________

Brush _________________ __________________

Potato _________________ __________________

Kiss _________________ __________________

Box _________________ __________________

50  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Regla 3

- Si finaliza por "y", tras una consonante, el plural se forma eliminando esta "y" y añadiendo la
terminación "-ies":

Cherry Cherries

EXERCISE
Escriba el plural y el significado de las siguientes palabras:

SINGULAR PLURAL SIGNIFICADO

Baby _________________ __________________

Copy _________________ __________________

Lady _________________ __________________

Supply _________________ __________________

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     51
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Regla 4

- Algunas palabras que terminan en “F” o “FE” forman el plural cambiando la “F” o “FE” por
“VES”.

Loaf Loaves

EXERCISE
Escriba el plural y el significado de las siguientes palabras:

SINGULAR PLURAL SIGNIFICADO

Leaf _________________ __________________

Knife _________________ __________________

Shelf _________________ __________________

52  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Regla 5

- Hay algunos nombres que tienen una forma totalmente diferente en singular y en plural.

Woman Women

EXERCISE
Escriba el plural y el significado de las siguientes palabras:

SINGULAR PLURAL SIGNIFICADO

Man _________________ __________________

Child _________________ __________________

Foot _________________ __________________

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     53
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Regla 6 Regla 9
Los nombres FISH (pez) y SHEEP (oveja) son Seño, Señora, Señorita, delante del apellido se
iguales en singular y en plural. traduce así:

Mr = Sr.
Regla 7 Mrs. = Sra.
Miss = Srta.
Hay algunos nombres no tienen plural, por lo Ms = Sra./Srta.
tanto no se pueden usar con la “s” del plural, el Mr Smith = Sr. Smith
verbo también va siempre en singular. Algunos Mrs Brown = Sra. Brown
de estos nombres son: Miss Green = Srta. Greem
Ms Jhones = Sra./Srta. Jhones
Luggage ....................... Equipaje
Hair .............................. Cabello - Cuando no se usa el apellido o no se les
Homework .................. Tarea conoce, se traduce así:
Advise .......................... Consejo
Information ................... Información A man = Un señor
Furniture ...................... Muebles A lady, a woman = Una señora
Money .......................... Dinero A young lady = Una señorita
Spaghetti ...................... Espagueti There is a man at the door. = Hay un señor en
la puerta.
Regla 8 There is a lady on the phone. = Hay una señora
al teléfono.
Hay algunos sustantivos que no tienen singular,
estas palabras no tienen la “s” del plural porque
ya son plurales, aunque el verbo siempre va con Mis apuntes
ellas en plural. Estas palabras son:

Thights /panty hose ...… Leotardos/medias


People ........................... Gente/personas
Goods ........................... Mercancía
Pyjamas ........................ Pijama
Police ............................ Policía
Pants………………… Pantalones
Scissors……………… Tijeras
Glasses………………… Gafas

There are many people. (Hay mucha gente)


My pijamas are blue. (Mi pijama es azul)

54  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Vocabulary

Papel Paper Fax Fax machine


Libreta Notebook Carpeta Folder
Bolígrafo Ballpoint (pen) Archivadores
Lápiz Pencil (mueble) Filling cabinet
Pluma Fountain pen Grapa Staple
Goma Rubber Grapadora Stapler
Tijeras Scissors Clip Paper clip
Pegamento Glue Sobre Envelope
Máquina de Carta Letter
escribir Typewriter Sello Stamp
Ordenadores Computer Documento Document
Rotulador Magic Marker Copia Copy
Teléfono Phone Sacapuntas Pencil sharpener

1.2.2 A. El artículo indefinido "a/an"


Articles/Artículos Este artículo se utiliza:

En inglés existen dos tipos de artículos: el Delante de un nombre singular, contable, que
artículo indefinido "a / an", equivalente en se menciona por primera vez en la oración:
castellano a "uno / una", y el artículo definido
"the", equivalente a "el, la, los, las".

Los artículos no tienen ni género ni número, a


diferencia de lo que ocurre en castellano:

The car : El carro The cars: Los carros

A table (una mesa)

- Delante de profesiones:

I am a electrician (yo soy electricista)

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     55
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

You are a mechanic (tú eres mecánico) - La forma "an" se utiliza delante de palabras
que comienzan por vocal:
- Delante de ciertas expresiones de cantidad:
An elephant / Un elefante
a lot (un montón) / a little (un poco) An angel / Un ángel

- Delante de ciertos números:

a hundred (cien) / a thousand (mil)

- Con expresiones de precio, velocidad, etc:

Q.10.00 a kilo (Q.10.00 el kilo) / 10 miles an


hour (10 millas a la hora)
A fork An apple
El artículo indefinido nunca se utiliza
Excepción
- Delante de nombres en plural: Las palabras: HOUR (Hora) y HONEST
(Honrado), usan el artículo an.
a table (una mesa)
tables (mesas) An hour / Una hora
An honest man / Un hombre honrado
- Delante de nombres que no sean contables:

water (agua)
B. El artículo definido the
milk (leche)
El artículo definido "the" se utiliza cuando se
habla de una persona, animal o cosa específica
(que se pronuncia “da” ó “di”) que en español
equivale a los vocablos: el, la, los, las.

Se pronuncia “di” si va delante de un nombre


- La forma del artículo indefinido "a" se utiliza que empieza con vocal.
delante de palabras que comienzan por
consonante, o por vocal con sonido
consonante: The Orange
A pencil / Un lápiz Di orange
A boy / Un niño

56  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Se utiliza delante de nombres


4 utilizados con un significado colectivo:

The police (la policia) - The army (el ejército)


The cinema (el cine) - The radio (la radio)

The sun Delante de nombres de


The eggs 5 nacionalidades:
Da sun Di eggs
The Italians (los italianos)
The Spanish (los españoles)
Reglas de uso The Guatemalans (los guatemaltecos)

Delante de adjetivos utilizados como


Cuando se habla en general, no se usa 6 nombres genéricos:
1 artículo determinado:

Flowers are beautiful / Las flores son bonitas The rich are happy (los ricos son felices)
(Todas las flores en general) The blind need help (los ciegos necesitan ayuda)

Este artículo definido no se utiliza, en


The flowers in the table are beautiful / Las 7 general, en los siguientes casos:
flores que están en la mesa son bonitas
(Se refiere específicamente a las flores que
están en la mesa) a. Delante de nombres de continentes,
países y ciudades
Se utiliza con nombres no contables Africa - Spain - New York
2 utilizados con un significado
determinado:
Excepciones
The music of the sixties (la música de los 60's) - The United States of America - The USA /
The girl (la niña) Los Estados Unidos de América

- The United Kingdom - The UK / El Reino


No se utiliza cuando estos sustantivos Unido
3 tienen un sentido genérico:

Music is life (La música es vida) - Time is - The Netherlands / Los países bajos u
money (El tiempo es dinero) Holanda

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     57
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

b. Delante de nombres de personas

Peter - Edward - Mary


Mis apuntes
c. Delante de nombres utilizados en un sentido
abstracto

Life is beautiful (La vida es bella)

d. Delante de nombres de juegos y deportes

I play football (Yo juego fútbol)

e. Con nombres genéricos en plural


Men are strong (Los hombres son fuertes)

C. Artículo partitivo/partitive article

Se utiliza SOME (unos, unas), como el artículo


indeterminado plural, solamente con nombres
en plural como por ejemplo:

Some pencils
(Unos lapices)

Some tables (Unas mesas)

También se usa some para nombres de materia


como:

Pan: “Some bread” o Leche: “Some milk”.

58  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Escriba el artículo que corresponda a cada nombre. Escriba una X si no utiliza ninguno y su significado
en español.

Apple ___________________ Book ___________________ Glove ___________________

Ice cream ________________ Atitlán __________________ Pineapples _______________

School __________________ 2005 ___________________ Houses __________________

USA ____________________ Shirt ____________________ Insect ___________________

Guatemala _______________ Mr. Smith ________________ Bread ___________________

Computer _______________ Dinner __________________ Telephone _______________

Work ___________________ Waitress ________________ Water ___________________

House __________________ Hour ___________________ Tools ___________________

Europe __________________ Potatoes ________________

Umbrella ________________

• “It is better to ask some of ______questions than to know all _____answers.”

• “It is better to have ______ permanent income than to be _______fascinating.”

• “____ foundation stones for ____ balanced success are _______ honesty, ______ character,
integrity, _____ faith, _____ love and ______ loyalty.”

• “Show me ______ same man and I will cure him for you.”

• “_____ Happiness is _______ good health and _______ bad memory.”

• “There are only two ways to live ______ life. One is as though nothing is _____ miracle. The
other is as though everything is _____ miracle.”

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     59
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

1.2.3
Adjetivo/Adjective Mis apuntes
Son las palabras que describen al nombre o
sustantivo, se dividen en:

- OF QUALITY/Calificativos (beautifull, tall,


short, hot)
- DEMOSTRATIVE/ Demostrativos (this, those,
that)
- POSSESIVE/Posesivos (mine, your‘s, our‘s)
- INDEFINITE/ Indefinidos (some, few, many)

A. Adjetivos calificativos/Adjectives
of quality

Estos adjetivos son invariables, es decir, tienen


la misma forma en masculino, femenino,
neutro, singular y plural. Se colocan siempre
antes del sustantivo que califican.

Por ejemplo:

- A tall man / Un hombre alto - A blue car /


Un carro azul

- A good tecnician / Un
buen técnico - A hot
oil / Un aceite caliente

60  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Investigue e ilustre los siguientes adjetivos calificativos.

Tall Short Fat Slim Beautiful

Ugly Clean Dirty Young Old

Wide Narrow Small Big Heavy

Light Thin Thick Hot Cold

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     61
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Los adjetivos calificativos también son utilizados


para comparar, personas, animales o cosas. 2 Grado comparativo / comparative

Existen 3 grados de comparación: Positive


degree (grado de igualdad), Comparative Se utiliza el comparativo cuando una persona,
degree (grado comparativo), Superlative degree animal o cosa, es más que otra persona animal
(grado superlativo) o cosa. El comparativo se forma añadiendo
“ER” a los adjetivos cortos (formados por una
sola sílaba) y utilizando la palabra “MORE”
1 Grado de igualdad / positive degree
delante de los adjetivos de más de una sílaba.

Es una comparación de igualdad, cuando las dos Las personas o cosas con las que se compara se
personas, animales o cosas, son o no son introducen con la palabra “THAN”.
iguales. El comparativo de igualdad se constituye
con “AS”. Paul is taller than Sandra / Paul es más alto que
Sandra
AS + adjetivo + AS
Outside it´s colder than inside / Afuera hace
Si la comparación es negativa se constituye más frío que adentro
de la siguiente forma:
Meat is more expensive than chicken / La carne
NOT AS + adjetivo + AS es más cara que el pollo

He is as clever as her / El es tan inteligente This chair is more comfortable than the other
como ella one / Esta silla es más cómoda que la otra

Martha is not as tall as Mary / Martha no es tan Reglas de aplicación


alta como Mary

Lucy is as beatiful as Susan / Lucy es tan bonita - Si la consonante final del adjetivo monosílabo
como Susan va precedida de una sola vocal, se debe
doblar la última letra de esta palabra antes
Is not as cold as yesterday / No hace tanto frío de agregar “er”.
como ayer

Lucy Susan Hot Hotter

62  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

- Si el adjetivo al que se le agrega “ER” Reglas de aplicación


termina con “E”, se elimina una E.

Late – Later Nice – Nicer - Existen algunos adjetivos irregulares, a los


cuales no se debe aplicar ninguna de las
- Se cambia la “Y” por “I” cuando va reglas anteriores, ya que el comparativo
precedido por una consonante. cambia por completo.

Happy – Happier Easy – Easier Good / The best Bad / The worst
Far / The farthest Little / The least

3 Grado superlativo / superlative - En español, el segundo


término de la comparación se
Se utiliza el superlativo para decir que una suele introducir con la
persona, animal o cosa es “LA MÁS” entre preposición “DE”. En inglés,
otras, o “MÁS” que ninguna otra. se utiliza “OF” para hacer
referencia a otras personas, animales o
Se forma colocando “THE” delante del adjetivo cosas.
y agregando “EST”, si se trata de adjetivos
cortos, (es decir de una sola sílaba) - Se utiliza “IN” para
hacer referencia a
Si se trata de adjetivos de más de una sílaba, se lugares geográficos.
antepone “THE MOST”, al adjetivo.

- Para realizar comparaciones se puede


anteponer la palabra most (más)

Ejemplo / Example:
This picture is the most beautiful of all/ Este
cuadro es el más bonito de todos.

- Otra forma de expresar comparaciones es


agregando a los adjetivos la terminación
“est”:
Paul John Mary

Paul is the tallest / Paul es el más alto This building is the highest in
the city / Este edificio es el más
Mary is the most inteligent / Mary es la más alto de la ciudad
inteligente

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     63
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Escriba en los espacios en blanco, el comparativo y superlativo de cada adjetivo.

ADJETIVO COMPARATIVO SUPERLATIVO


Thin/delgado
Delicious/delicioso
Hot/caliente
Good/bueno
Important/importante
Fast/rápido
Cold/frío
Bad/malo
Heavy/pesado
Interesting/interesante
Small/pequeño
Expensive/caro
Big/grande
Dark/oscuro

- El superlativo absoluto, que en español se forma con la terminación “ISIMO”, en inglés se forma
anteponiendo “VERY” al adjetivo.

Very good / Buenísimo o muy bueno


Very small / Pequeñísimo o muy pequeño
Very hot / Calientísimo o muy caliente

64  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Adjetivos Demostrativos /
4 Demostrative Adjectives

Se colocan delante de un nombre y sirven para señalar en forma concreta a una persona, animal o
cosa.

Los adjetivos demostrativos son:

- THIS / este o esta.


- THESE / estos o estas.
- THAT / ese, esa, aquel, aquella.
- THOSE / esos, esas, aquellos, aquellas.
These books are interesting
Estos libros son interesantes

Those oranges are sweet


Aquellas naranjas son dulces

This soup is hot


Esta sopa está caliente

That cake is delicious


Ese pastel es delicioso

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     65
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Llene los espacios en blanco con el adjetivo demostrativo que corresponda:

____________ clients are leaving. Esos clientes ya se van.

____________ is home made bread. Este es pan hecho en casa.

____________ beverages are hot. Estas bebidas están calientes.

____________ vegetables are fresh. Aquellos vegetales son frescos.

____________ milk is good. Esta leche está buena.

____________ bottles are empty. Estas botellas están vacías.

____________ tables are dirty. Aquellas mesas están sucias.

____________ glass is broken. Ese vaso está quebrado.

66  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Adjetivos Posesivos / Possessive


5 Adjectives

Se sitúan delante de los nombres para indicar quién es su poseedor. Estos son invariables.

Los adjetivos posesivos son los siguientes:

MY ................................ Mi, mis.


YOUR ........................... Tu, tus, sus (de usted)
HIS ............................... Su, sus (de él)
HER .............................. Su, sus (de ella)
ITS ................................ Su, sus (de animal o cosa)
OUR.............................. Nuestro, nuestra, nuestros, nuestras.
YOUR .......................... Su, sus, (de ustedes)
THEIR .......................... Su, sus (de ellos o ellas)

My food / Mi comida
His table / Su mesa (de él)
Their check / Su cuenta (de ellos)
Its nest / Su nido
Our kitchen / Nuestra cocina

EXERCISE
Escriba el adjetivo posesivo que corresponde a cada frase.

________ secret recipe. Mi receta secreta.


That‘s ___________ restaurant. Ese es nuestro restaurante.
I like __________ shirt. Me gusta tu camisa.
He is __________ son. El es su (de el) hijo.
She left _______ purse. Ella dejo su (de ella) cartera.
Is that __________ car? ¿Es ese su (de ustedes) auto?
__________ natural color. Su (de animal o cosa) color natural
__________ table. Su (de ellos) mesa.

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     67
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Adjetivos indefinidos / Indefinite


6 Adjectives

Éstos describen cantidades imprecisas, poco They are a lot. Hay muchos.
concretas. Muchos de estos adjetivos pueden
ser también pronombres o adverbios pero - VERY (se utiliza delante de un adjetivo) / Muy
siempre se traducen igual.
It‘s very hot. Está muy caliente.
Los adjetivos indefinidos son: He cooks very well. El cocina muy bien.
- SOME / Algunos, unos, un poco de, algo de, - VERY MUCH (si se refiere a un verbo) /
etc. Mucho
- A FEW / Se utiliza cuando se quiere decir
“unos pocos” no muchos I thank you very much. Te lo agradezco mucho.
I like it very much. Me gusta mucho.
There are some carrots on the table.
Hay algunas zanahorias en la mesa. - TOO MUCH / demasiado,
- TOO MANY / demasiados y
Would you like some coffee? ¿Quiere (un poco - TOO / demasiado (si demasiado va delante
de) café? de un adjetivo o un adverbio)
I need a few apples. Necesito unas cuantas It has too much salt. Tiene demasiada sal.
manzanas. There are to many clients. Hay demasiados
clientes.
- SEVERAL / Varios
- QUITE A FEW / Unos cuantos. It‘s too cold. Está demasiado frío.
Mr. Smith has been here several times. - A LITTLE /Un poco (Seguido sólo de nombres
El Sr. Smith ha estado aquí varias veces. en singular)

He ate quite a few shrimps. Se comió unos There is little sugar. Hay poca azúcar.
cuantos camarones.
I need a little butter. Necesito un poco de
- A LOT OF, LOTS OF (se usa “OF” si va mantequilla.
seguido de un nombre. Muchos se traduce
también por MANY) / Mucho, muchos - A FEW / Unos pocos

There is a lot of people. Hay mucha gente. She is with few friends. Ella está con pocos
amigos.
We have a lot of (many) forks. Tenemos I need a few oranges. Necesito unas pocas
muchos tenedores. naranjas.

68  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

- NO / ningún, ninguno, nada de. They have a pen


each. Cada uno tiene una
No problem. Ningún problema. pluma
No sugar for me. Nada de azúcar para mí.
Each of them gave
NO, se utiliza en particular con nombres de me a tip. Cada uno de ellos me
alimentos, abstractos y con nombres que no dio propina. (Todos
tienen plural. me dieron propina)

There is no juice. No hay nada de jugo. Each child want


There is no time. No hay tiempo. an ice cream. Cada niño quiere un
There is no money. No hay dinero. helado.
No smoking. No fumar.
Each of us it‘s
- ALL / todos (Si van seguidos de un attending a client. Cada uno de nosotros
pronombre personal, se traducen all of) está atendiendo a un
Con los nombres de los días y las partes del cliente.
día no se usa artículo determinado, tampoco
se usa con las palabras, semana, mes, año. - BOTH / ambos, los dos. (Con los pronombres
personales se usa BOTH OF)
All my friends. Todos
mis amigos. Both of us are hungry. Ambos tenemos
hambre.
I have read all the books you lent me.
He leído todos los libros que me prestaste. I like both of them. Me gustan las dos cosas.
Both of you. Ustedes dos.
All day long. Todo el día.
All morning. Toda la mañana. - BOTH...AND.../ Tanto...como...

- EVERY / Todos (Se refiere a cada uno de los She is both pretty and inteligent. Es tan
elementos del grupo. El verbo que sigue a guapa como inteligente.
every siempre va en singular)
I like both pizza and pasta. Me gusta tanto la
Every day. Todos los días. pizza como la pasta.
Every other day. Un día si y un día no.
Every time. Todas las veces. - EITHER / Uno o el otro. Con los pronombres
Every student personales se utiliza EITHER OF.
knows the answer. Todos los estudiantes
saben la respuesta. El nombre y el verbo que siguen a “either”
van siempre en singular.
- EACH, EACH OF / Cada, cada uno. (Con los
pronombres personales se utiliza EACH OF) - EITHER… OR… / O….O…

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     69
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

You can have either, tea or coffee. Puede The other day. El otro día.
tomar té o café. Where are the
others? ¿Dónde están los otros?
You can have either scrambled of fried eggs.
Puede tomar huevos revueltos o estrellados.

- NEITHER, NEITHER OF / Ni uno ni otro. EXERCISE


Con los pronombres personales se utiliza
NEITHER OF. El verbo y el nombre que Escriba una frase u oración, utilizando cada uno
siguen a “neither” van en singular. de los adjetivos indefinidos estudiados
anteriormente.
Do you want tea or coffee? Either! /
1. ____________________________________
¿Quieres té o café? Cualquiera de los dos
2. ____________________________________
Either of you can do this / Cualquiera de
3. ____________________________________
ustedes puede hacer esto
4. ____________________________________
Neither boy has arrived yet / Ninguno de los
5. ____________________________________
dos chicos ha llegado aún
6. ____________________________________
- NEITHER… NOR… / ni… ni…
7. ____________________________________
Do you want tea or coffee? Neither! / 8. ____________________________________
¿Quiere té o café? Ninguna de las dos cosas
9. ____________________________________
Neither he nor I are tired. Ni él ni yo 10. ____________________________________
estamos cansados.
11. ____________________________________
I don‘t like it! Nor do I! No me gusta! Ni a mí 12. ____________________________________
tampoco.
13. ____________________________________
- ANOTHER / otro, otra. 14. ____________________________________
- SOME MORE / un poco más de.
15. ____________________________________
Bring me another juice. Tráigame otro jugo. 16. ____________________________________
17. ____________________________________
Do you want some more coffee? ¿Quiere un
poco más de café? 18. ____________________________________
19. ____________________________________
- OTHER / Cuando el pronombre se traduce
los otros, las otras, el otro, la otra. 20. ____________________________________

70  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

1.2.4
El pronombre/pronoun
Los pronombres son palabras que se utilizan
cuando no se quiere repetir el nombre de una
persona, animal o de una cosa.

Los pronombres se dividen en:


He She
- PERSONAL PRONOUN / Pronombre
personal
- POSSESSIVE PRONOUN / Pronombre
posesivo
- RELATIVE PRONOUN / Pronombre
relativo
- DEMOSTRATIVE PRONOUN/
Pronombre demostrativo
- INDEFINITE PRONOUN/ Pronombre
indefinido

A. Pronombre personal/Personal pronoun It


En inglés hay que utilizar el pronombre del
Los pronombres personales pueden ser sujeto delante del verbo.
“SUBJECT” (sujeto) cuando realizan la acción y
“OBJECT” (complemento) cuando la reciben. “I am here” “Yo estoy aquí”

El pronombre IT (neutro) se utiliza en casos en


1 Subjetc personal noun
que el sujeto no es masculino singular o
femenino singular, por ejemplo con nombres de
Pronombre personal sujeto animales o cosas en singular.
I ................. Yo
YOU.......... Tu Se emplea IT para traducir acción o situaciones,
HE ............. Él por ejemplo: “hace calor “It is hot” que también
SHE ........... Ella significa “Está caliente”.
IT............... Lo (se usa con los nombres de
animales o cosas.) Cuando el pronombre recibe la acción del
WE ............ Nosotros / as verbo o cuando va detrás de una preposición se
YOU.......... Ustedes. deben utilizar las siguientes formas:
THEY ........ Ellos, ellas

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     71
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

ME................ Me, mi
YOU ............ Te, ti, le, usted
HIM.............. Le, lo, el
HER.............. Le, la, ella
IT ................. Lo, la, (animal o cosa)
US ................ Nos, nosotros/as
YOU ............ Vos, vosotros/as, ustedes
THEM .......... Les, las, ellos, ellas.

EJEMPLOS:

You and I: Tu y yo, Usted y yo Come whit me: Ven conmigo.

I am hungry: Tengo hambre I know him: Lo conozco. (a él)

It is late: Es tarde Give it to us: Dánoslo.

I like them: Me gustan. Its for you


Mrs. Green: Es para usted señora
Green.
EXERCISE
Escriba el pronombre relativo que corresponde a cada oración:

Give it to _____________________ Work whit ____________________


Dáselo. (A ella) Trabaja con nosotros.

I like _________________________ Do you like __________________?


Me gusta. (Un animal) ¿Te gusta? (un objeto)

Go with ______________________ Tell _________________________


Ve con ellos. Dímelo.

Wait for ______________________ Ask _________________________


Espérala. Pregúntele a él

72  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Pronombre reflexivo/ Reflexive


2 pronoun

Los pronombres reflexivos se refieren a una acción que hace y recibe el mismo nombre. Sirven también
para traducir las expresiones “yo, tu, solo a mi, solo a ti, mismo” y otras semejantes.

Los pronombres reflexivos son los siguientes:

- MYSELF ........................ Yo mismo


- YOURSELF................... Tu, usted mismo
- HIMSELF ...................... Él mismo
- HERSELF ...................... Ella misma
- ITSELF .......................... (Animal o cosa)
- OURSELVES................. Nosotros/as mismos/as
- YOURSELVES .............. Ustedes mismos/as
- THEMSELVES .............. Ellos/as mismos/as

EJEMPLOS:

I‘ve cut myself Me corté. (yo Are you by yourself


mismo) tonight? ¿Vas a estar solo esta
She was talking noche?
to herself Estaba hablando
consigo misma.

EXERCISE
Escriba el pronombre relativo que corresponde a cada oración:

I did it ___________________________________.
Lo hice yo mismo.

They came by _____________________________.


Vinieron por si mismos.
You can cook it by _________________________.
Lo puedes cocinar tu mismo.

She fix it by _______________________________.


Lo compuso ella misma.

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     73
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Pronombre posesivo / Possessive


3 pronoun

Los pronombres posesivos sirven para evitar repetir el nombre de la cosa, persona o animal que se
posee.

Los pronombres posesivos son los siguientes:

- MINE ........ El mío, la mía, los míos, las mías.


- YOURS...... El tuyo, la tuya, las tuyas, los tuyos (o Ud.)
- HIS ............ El suyo, la suya, las /os suyos/as (de él)
- HERS ......... El suyo, la suya, las/os suyos (de ella)
- OURS........ El nuestro, la nuestra, los/as nuestros/as.
- YOURS ..... El / la / los / las de ustedes
- THEIRS ..... El suyo /a / o /as /os (de ellos o ellas)

No se usa el pronombre posesivo de tercera persona de singular neutro (el suyo, la suya, etc., referido
a animales o cosas)

EJEMPLOS:

It is mine. Es mío.
My book and yours. Mi libro y los tuyos.
This is mine, where is yours? Este es mío, ¿Dónde está el tuyo?
Bryan is a friend of mine. Bryan es un amigo mío.
Brenda is a friend of hers. Brenda es una amiga suya. (De ella)

EXERCISE
Escriba el pronombre relativo que corresponde a cada oración:

Those flowers are _____________________. Esas flores son tuyas.


That car is ___________________________. Ese carro es nuestro.
This bill is ____________________________. Esta es su cuenta. (De ellos)
This is not ____________________________. Esto no es mio.
This pizza is __________________________. Esta pizza es de ustedes.

74  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Pronombre relativo / Relative


4 pronoun

Los pronombres relativos son palabras que sirven para unir o relacionar dos frases. En español se
utiliza: quién, qué, cuál.

Estos pronombres son:

- WHO (para persona)


- THAT / WICH (para animales o cosas).
- WHAT

Se usa el pronombre “Who?” para hacer preguntas referidas a personas. Se usa el pronombre “Which?”
para hacer preguntas referidas a animales o cosas, cuando la elección se limita a no más de 2 ó 3
posibilidades.

El uso más frecuente de WHAT, es para preguntar acerca de cosas o acciones.

What is this? ¿Qué es esto?

What are you doing? ¿Qué estás haciendo?

WHAT también se usa para hacer preguntas acerca de las preferencias o elecciones, cuando las
posibilidades de elegir son más de 2 ó 3.

EJEMPLOS:

This is the boy who lives next door. Este es el niño que vive al lado.

This is the dog that (wich) always barks. Este es el perro que siempre ladra.

This is the train that (wich) stops at Barrios. Este es el tren que para en Barrios.

Who is it? ¿Quién es?

Which pen is yours? ¿Qué lapicero es suyo?

What books do you prefer? ¿Cuál libro prefieres?

What‘s your size? ¿Cuál es tu talla?

What‘s your name? ¿Cómo te llamas?

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     75
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Escriba el pronombre relativo que corresponde a cada oración:

She has a sister _________works at a restaurant.


Tiene una hermana que trabaja en un restaurante.

This is the dessert ______________is included in the menu.


Este es el postre que está incluido en el menú.

That is the hammer __________ he wants.


Ese es el martillo que él quiere.

She is _______ I told you about.


Ella es de quien te hable.

__________ ______________ knows the answer? ¿Quién sabe la respuesta?

__________ ______________book do you prefer? ¿Qué libro prefieres?

__________ ____________________ are you? ¿Quién eres?

__________ _______ of this girls is your sister? ¿Cuál de estas niñas es tu hermana?
(si hay más de 3 niñas)

Mis apuntes

76  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Pronombre demostrativo /
5 Demostrative pronoun

Los pronombres demostrativos indican de modo específico una determinada persona, animal o cosa.
Estos son:

THIS............... Este, esta, esto


THESE ........... Estos, estas
THAT ............. Ese, aquel, esa, aquella, eso, aquello
THOSE .......... Esos/as, aquellos/as.

EJEMPLOS:

This is a chair. Esta es una silla.

That is a table. Esa es una mesa.

These are chairs. Estas son sillas.

¿What is that? ¿Qué es aquello?

¿What is this? ¿Qué es esto?

Those are tables. Esas son mesas.

ALGUNOS MODISMOS
UTILIZADOS
THAT’S IT! Ya está.
THAT’S RIGHT! Está bien.
LIKE THAT! Así.
THATS ALL! Eso es todo.

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     77
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Pronombre indefinido / Indefinite


6 pronoun

Se usan para hablar de personas, animales o cosas no determinadas o definidas precisamente, algunos
de ellos pueden usarse también como adjetivos delante de un nombre.

Los pronombres indefinidos son:

- SOMEONE y SOMEBODY (Alguno/s, alguna/s, alguien)

Theres is someone at the door. Hay alguien en la puerta.


Someone is coming. Alguien viene.
Pregúntale a alguien. Ask somebody.

- En pregunta se usa ANYBODY.

Is anybody here? ¿Hay alguien aquí?

- EVERYBODY / EVERYONE - Todos. Cuando everybody o everyone son sujetos de la frase, el


verbo va en singular.

Everybody knows him. Todos lo conocen.


Everyone is there. Todos están allí.

- NOBODY / NO ONE - Nadie

Nobody knows. Nadie sabe.


There is no one home. No hay nadie en casa.

- SOMETHING - Algo

I have something to tell you. Tengo algo que decirte.


Is there something wrong? ¿Hay algo malo?

- ANYTHING - Cualquier cosa.

Anything you say is Ok. Cualquier cosa que usted diga (digas) está bien.
You can take anything you want. Puedes tomar todo lo que quieras.

78  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

- EVERYTHING - Todo.

Tell me everything. Cuéntamelo todo.


Everything is delicious. Todo está delicioso.

- NOTHING - Nada

There is nothing interesting to do. No hay nada interesante que hacer.


I have nothing to say. No tengo nada que decir.

EXERCISE
Escriba una frase u oración, utilizando cada uno de los pronombres indefinidos vistos
anteriormente.

1. _________________________________________________________________________
2. _________________________________________________________________________
3. _________________________________________________________________________
4. _________________________________________________________________________
5. _________________________________________________________________________
6. _________________________________________________________________________
7. _________________________________________________________________________
8. _________________________________________________________________________
9. _________________________________________________________________________
10._________________________________________________________________________

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     79
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

1.2.5
Preposiciones/Prepositions

Existe una regla muy simple para las preposiciones y como pocas reglas, esta no tiene excepciones.

La preposición siempre va seguida de un sustantivo o nombre y nunca por un verbo.

Una preposición no puede ir seguida de un verbo, de ser así, se debe utilizar la terminación “ING”
el cual es en realidad, un gerundio o verbo en forma de sustantivo.

EJEMPLOS:

Subject + verb Preposition “Noun”

The food is on the table.


She lives in Japan.
Tara is looking for you.
The letter is under your blue book.
Pascal is used to English people.
She isn´t used to working.
I ate before coming.

Mis apuntes

80  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Escriba el significado de las oraciones que se presentan a continuación. La preposición se encuentra
subrayada.

The tree is between the houses. They stood under the umbrella.

The cat is beside the chair. The airplane flew over the house.

The teacher is in front of the blackboard. The glass is next to the milk.

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     81
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

The fence is behind the car. The trash can is below The couple is at
the sink. the door.

The kite is above the trees. He went with his friends.

They went home to the store. The bone is for the dog.

82  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

The dog is in the dog house. They sat on the bench.

The letter is to the teacher. The lady came into the house.

The kids ran after the ball. The fan is by the desk.

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     83
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

1.2.6 - Verbos auxiliares

El verbo/the verb Los verbos auxiliares se utilizan en inglés se


utilizan para expresar acciones compuestas
tanto en tiempo pasado como en futuro.
Los verbos son palabras que se incluyen en una
oración para indicar acción.
A. Presente simple
En el idioma inglés, el infinitivo del verbo se
expresa anteponiendo al nombre del mismo la
partícula to: La forma del "Simple Present" coincide con la
del infinitivo sin la partícula "to", salvo en la 3ª
POR EJEMPLO: persona del singular (he, she, it) en la que se le
añade una "s".
To need (necesitar)
To listen (escuchar)
To carry (llevar) Infinitivo I/you/we/they He/she/it
To study (estudiar)
To stop (parar) To eat eat eats
To ban (prohibir) (comer)
To work (trabajar) To run run runs
To do (hacer) (correr)
To have (tener)
To be (ser o estar) - Si el verbo termina en "ss", "sh", "ch", "x", "o",
al formar la 3ª persona del singular se le
Se clasifican en: añade "-es".
- Regulares
- Irregulares
- Auxiliares Infinitivo I/you/we/they He/she/it

- Verbos regulares To kiss I kiss He kisses


(besar)
Los verbos regulares tienen la característica que To watch I watch He watches
al conjugarse la variación del infinitivo es muy (observar)
pequeña.

- Verbos irregulares - Si el verbo termina en "y" tras consonante, al


formar la 3ª persona del singular se sustituye
La característica principal de estos verbos es que esta "y" por una "i", seguida de la terminación
cambian el infinitivo al momento de conjugarlos. "es".

84  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Infinitivo I/you/we/they He/she/it Mis apuntes


To carry I carry He carries
(llevar)
To envy I envy He envies
(envidiar)

El tiempo presente simple “Simple Present


Tense” es utilizado en inglés para expresar
acciones constantes o habituales.

POR EJEMPLO:

I study English. Yo estudio inglés. Empecé


hace algún tiempo y continúo,
aunque puede que en el
momento presente no esté
realizando esta actividad.
He works El trabaja diariamente.
everyday. Trabaja todos los días, pero no
significa que en el momento
esté trabajando.
I work in a Yo trabajo en un taller.
shop. Ésta es mi profesión, aunque
puede que en el momento
actual yo esté de vacaciones,
descansando en mi casa.

También se utiliza para hablar de acciones


futuras que ya han sido planificadas,
especialmente al referirse a viajes.

I leave Xela Me voy de Xela mañana


tomorrow por la mañana.
morning.

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     85
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Utilizando los pronombres que estudió anteriormente escriba la conjugación en tiempo presente de
los siguientes verbos:

To need (necesitar)
To carry (llevar)
To stop (parar)
To work (trabajar)
To listen (escuchar)
To study (estudiar)
To ban (prohibir)
To do (hacer)

B. Tiempo pasado
Para conjugar los verbos es - Si el infinitivo del verbo termina en "e",
necesario hacer una diferencia entonces tan sólo se le añade una "d":
entre los verbos regulares e
irregulares:
Infinitivo Tiempo pasado
To love (amar) loved
1 Tiempo pasado de verbos regulares
To bribe (sobornar) bribed

Para conjugar los verbos irregulares en tiempo


pasado, se aplican las siguientes reglas: - Si el infinitivo del verbo termina en "y", tras
consonante, entonces esta letra "y" se
- Se forma añadiendo "-ed" al infinitivo: transforma en "i" y se le añade "-ed".

Infinitivo Tiempo pasado Infinitivo Tiempo pasado


To need (necesitar) needed To carry (llevar) carried
To listen (escuchar) listened To study (estudiar) studied

86  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

- Si el infinitivo del verbo está formado por una sola sílaba, con una sola vocal y termina en
consonante, entonces esta consonante se dobla:

Infinitivo Tiempo pasado


To stop (parar) stopped
To ban (prohibir) banned

También se dobla la última consonante de aquellos verbos de dos o más silabas, cuyo acento recae en
la última sílaba, y ésta contiene una sola vocal y finaliza en una sola consonante:

Infinitivo Tiempo pasado


To admit (admitir) admitted
To prefer (preferir) preferred

Por último, se dobla también la última consonante de aquellos verbos cuyo infinitivo termina por "l",
tras una única vocal:

Infinitivo Tiempo pasado


To signal (señalar) signalled
To cancel (cancelar) cancelled

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     87
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

A continuación se presentan algunos verbos regulares utilizados en inglés:

Spanish Present tense Pronunciation * Past tense Pronunciation *


alambrar wire wáir wired wáird
vivir live lLiv lived lívd
escuchar listen to lísen tu listened to lísend tu
limpiar clean clín cleaned clind
visitar visit vísit visited vísited
trabajar work uérk worked uérkt
observar observe obsérv observed obsérvd
caminar walk uók walked uókt
platicar talk tok talked tokt
escribir a type táip typed táipt
máquina
cargar carry kéri carried kerid
parar stop stap stopped stapt
copiar copy cópy copied cópid
soldar weld uéld welded uélded
llamar call col called cold
reparar fix fix fixed fixt

2 Tiempo pasado de verbos irregulares

Son verbos que pueden ser exactamente iguales o totalmente diferentes en el tiempo pasado.
Por ejemplo:

Iguales en presente y pasado Pasado diferente al presente

hit hit write wrote


put put go went

En el anexo No. 1 se presenta una tabla con los verbos irregulares más utilizados en inglés.

88  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Let me estudy Permítame estudiar


C. Verbos auxiliares Let us work Permítamos trabajar
Let they go Permita que ellos se vayan
Los verbos auxiliares que se utilizan en inglés (Déjelos ir)
son los siguientes:
Can, could Para hablar sobre la posibilidad y
TO HAVE:
capacidad, pedir y dar permiso, pedir y ofrecer
Se usa para la formación de los tiempos
cosas.
compuestos de pasado.
May, might Para hablar sobre la posibilidad,
TO BE:
pedir y dar permiso.
Se usa para la forma progresiva o continua y la
voz pasiva, por ejemplo:
Must Para expresar la conclusión de que algo
es cierto. También para hablar sobre la
necesidad y la obligación.
I am eating apples: Estoy comiendo
manzanas.
A continuación se presenta la forma de
conjugación de estos verbos:
Hamlet was written by Shakespeare: Hamlet
fue escrito por Shakespeare. 1 Verbo to do

DO - DID: Para el tiempo pasado se utiliza


Son auxiliares para las formas interrogativas y
negativas de Presente Simple y Pasado Simple. did
SHALL - WILL:
a) Se usan para formar el futuro y sus pasados: He
shall, para las primeras personas del singular y
plural; will, para las restantes; b) En la forma
interrogativa Will you? equivale a ¿Quieres?
does She
SHOULD - WOULD:
it
Se usan para formar los condicionales: should
para las primeras personas del singular y plural;
would, para las restantes.
I
You
LET:
Se usa para la tercera persona del singular y
do We
plural, y primera del plural del imperativo.
Se traduce como permitir. Por ejemplo:
they
INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     89
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

2 Verbo to have

PRESENTE SIMPLE PRESENTE PERFECTO FUTURO SIMPLE FUTURO PERFECTO


I have I have had I shall have I shall have had
you have you have had you will have you will have had
he/she has he / she has had he / she will have he / she will have had
we have we have had we shall have we shall have had
you have you have had you will have you will have had
they have they have had they will have they will have had

PASADO SIMPLE PASADO PERFECTO CONDICIONAL SIMPLE CONDICIONAL PERFECTO


I had I had had I should have I should have had
you had you had had you would have you would have had
he / she would
he / she had he / she had had he / she would have
have had
we had we had had we should have we should have had

you had you had had you would have you would have had
they had they had had they would have they would have had

FORMA INTERROGATIVA FORMA NEGATIVA


Presente Simple have I? I have not

Pasado Simple had I? I had not


Presente Perfecto have I had? I have not had
Pasado Perfecto had I had? I had not had
Futuro Simple shall I have? I shall not have
Condicional Simple should I have? I should not have

Futuro Perfecto shall I have had? I shall not have had

Condicional Perfecto should I have had? I should not have had

90  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

3 Verbo to be

PRESENTE SIMPLE PRESENTE PERFECTO FUTURO SIMPLE FUTURO PERFECTO


I am I have been I shall be I shall have been
you are you have been you will be you will have been
he is he has been he will be he will have been
we are we have been we shall be we shall have been
you are you have been you will be you will have been
they are they have been they will be they will have been

PASADO SIMPLE PASADO PERFECTO CONDICIONAL SIMPLE CONDICIONAL PERFECTO


I was I had been I should be I should have been
you were you had been you would be you would have been
he was he had been he would be he would have been
we were we had been we should be we should have been
you were you had been you would be you would have been
they were they had been they would be they would have been

FORMA INTERROGATIVA FORMA NEGATIVA


Presente Simple am I? I am not
Pasado Simple was I? I was not
Presente Perfecto have I been? I have not been
Pasado Perfecto had I been? I had not been
Futuro Simple shall I be? I shall not be
Condicional Simple should I be? I should not be
Futuro Perfecto shall I have been? I shall not have been
Condicional Perfecto should I have been? I should not have
been

1.2.7
La oración

Con los elementos estudiados se forman las oraciones utilizando los verbos en tiempo pasado,
presente y futuro, en forma afirmativa, negativa e interrogativa.

Las oraciones pueden ser: Afirmativas, negativas e interrogativas

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     91
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

A. Oraciones afirmativas B. Construcción de la forma negativa

La oración afirmativa en inglés se construye de La estructura de la forma negativa es


la siguiente forma: 'auxiliar' + 'not'

Sujeto + Verbo + Objeto Directo I do not play / I do not = I don't = Yo no


juego
I eat apples
You need help We will not play / No jugaremos
We bought a car They are not playing / They are´nt = No
están jugando
Kelly works in the university. Kelly trabaja en
la universidad. Cuando se utiliza el verbo to be, se escribe la
negación añadiendo 'not' a la forma afirmativa:
Andrew and Tim watch Tv. after lunch.
Andrew y Tim ven televisión después de
I am not (I’m not) Yo no soy o estoy
almorzar.
You are not (aren’t) Tu no eres o estás
He is not (isn’t) El no es o está
I have a dog. Yo tengo un perro. She is not (isn’t) Ella no es o está
It is not (isn’t) No lo es o está
You are my brother. Tu eres mi hermano. Ustedes no son o
You are not (aren’t) están
She has a bath. Ella toma un baño. Nosotros no somos o
We are not (aren’t) estamos
- Cuando se escribe una oración afirmativa en They are not (aren’t) Ellos no son o están
tiempo pasado, se incluye el verbo auxiliar
did que es el pasado de do.
C. Construcción de la forma
I did my job. Yo hice mi trabajo.
interrogativa
- Cuando se utilizan verbos irregulares, éstos
se deben escribir en tiempo pasado.
En la oración interrogativa, el
auxiliar se sitúa al comienzo de
I made a cake. Yo hice un pastel.
la misma. Cuando la pregunta
se formula en tiempo pasado
What are you doing this evening? ¿Qué haces
simple, generalmente se antepone
esta tarde?
el verbo auxiliar 'do', que
adquiere la forma 'did'.
She made that table. Ella hizo esa mesa.

92  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

Auxiliar + Sujeto + Verbo + Objeto


Directo?
Do I eat apples?
Do you need help?
Did we buy a car?

Las formas de futuro se forman con 'shall' y 'will', mientras que el presente progresivo se forma con
el verbo 'to be', agregando la terminación “ing” al infinitivo del verbo:

Will you play? / ¿Jugarás?

Are you playing? / ¿Estás jugando?

Con el verbo to be la interrogación se forma invirtiendo el sujeto y el verbo

I am / Yo soy am I? / ¿Soy yo?


What are you doing? / ¿Qué estás haciendo?

I I
Yes, you you
we
do. No, we do not.
they they

he he
Yes, she does. No, she does not.
it it

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     93
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Convierta las siguientes oraciones afirmativas a interrogativas:

Affirmative sentences Interrogative sentences


1. The motor is old. 1.
2. The gearbox is new. 2.
3. They mechanics are fixing the
3.
transmission.
4. The welder is working. 4.

5. The distribution panel is gray. 5.

D. Forma negativa
En la oración negativa, el auxiliar se sitúa delante del verbo principal:

Sujeto + Auxiliar negación + Verbo + Objeto


Directo
I don’t eat apples
You don’t need help
We didn’t buy a car

Respuestas cortas
En inglés se utilizan mucho las respuestas cortas. Por ejemplo:

Do you play? - Yes, I do / ¿Juegas? - Sí, juego


Did you play? / ¿Jugaste?
Do you play? – No I don't = Yo no juego

ƒ Otros complementos de la oración (lugar, tiempo, etc.) se suelen situar al final de la misma:

I eat apples at lunchtime.


You need help in your job.
We bought a car last Friday.

94  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

ƒ Normalmente, el complemento de lugar va delante del complemento de tiempo:

I eat apples at home at lunchtime.


You need help in your job right now.
We bought a car in Madrid last Friday.

ƒ Cuando hay adverbios en las oraciones, éstos se suelen situar delante del verbo en las formas
simples, y entre el auxiliar y el verbo principal en las formas compuestas (hay numerosas
excepciones):

I have always eaten apples at home.


I always eat apples at home.
You never need help.
You have never needed help.

EXERCISE
Convierta las siguientes oraciones afirmativas a negativas, asegúrese de utilizar la estructura
correcta. Utilice pronombres donde sea posible.

Affirmative sentences Interrogative sentences


1. The mechanics are in a garaje. 1.
2. My father is working in the
2.
U.S.A.
3. The electrician is fixing a lamp. 3.
4. Diego and Diana are siblings. 4.

5. Luis is a good student. 5.

6. Elder is drawing a house plan. 6.

7. I am working in my office. 7.
8. Mike is working in a power
8.
company.
9. I am learning a lot at INTECAP. 9.

10. My wife and I are eating pizza. 10.

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     95
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

- Otro uso del presente continuo es para

1.2.8 describir acciones que se vienen repitiendo


con frecuencia; en este caso, la oración viene
acompañada del adverbio "always" (siempre):
Present Continuous (Presente Continuo)
He is always working.
El está siempre trabajando (con el significado
Usos del presente continuo:
de que trabaja frecuentemente,quizás, incluso,
excesivamente)
- Se utiliza para describir acciones que se
están desarrollando en este mismo Formación del "present continuous"
momento:
Se construye con el presente del indicativo del
I am reading a book. verbo "to be", en su función de verbo auxiliar, y
Yo estoy leyendo un libro (en este preciso el "present participle" (= gerundio) del verbo
instante) principal.

You are playing football.


Tú estás jugando fútbol. Afirmación Negación Interrogación
I am eating I’m not eating Am I eating?
You are eating You aren’t eating Are you eating?
- También se utiliza para describir acciones He/she is eating He/she isn’t Is he/she eating?
que se están desarrollando alrededor del eating
momento en el que se habla, aunque no We are eating We aren’t eating Are we eating?
necesariamente en ese preciso instante: You are eating You aren’t eating Are you eating?
They are eating They aren’t Are they eating?
I am studying English. eating
Yo estoy estudiando inglés (me he inscrito en
Intecap, pero no necesariamente en este
preciso momento estoy con los libros de Inglés) 1.2.9
- Asimismo, se utiliza para describir una acción El tiempo futuro
que va a tener lugar en el futuro próximo y
sobre la que se ha tomado una resolución El "future simple" es un tiempo que sirve para
firme. En este caso, siempre se tiene que describir acciones que se van a desarrollar en el
mencionar el tiempo en el que se va a futuro. Equivale en castellano al futuro
desarrollar la acción: imperfecto:

I am going to London next week. - El "future simple" se puede utilizar con o sin
Yo voy a Londres la próxima semana (la acción mencionar el tiempo en el que se
se va a desarrollar en el futuro próximo y existe desarrollará la acción:
una decisión firme por mi parte de llevarla a
cabo) I will play tennis. Yo jugaré al tenis.

96  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

- El "future simple" se forma con el auxiliar - La forma interrogativa se construye


"will" seguido del infinitivo del verbo comenzando la oración con el auxiliar "will",
principal: seguido del sujeto y del verbo principal:

I will listen to music. Will you play tennis?


Yo oiré música. ¿Jugarás tú al tenis?

I will listen to music tomorrow. Will she buy a car?


Yo oiré música mañana. ¿Se comprará ella un carro?

- Es frecuente utilizar en el lenguaje hablado la - Si la interrogación es negativa, entonces ésta


forma contraída del auxiliar "will", que se se forma con el auxiliar "will", seguido del
representa por " 'll ": sujeto, de la negación "not" y del verbo
principal; pero si se utiliza la contracción
She'll buy a car. "won't", ésta se coloca al comienzo de la
Ella se comprará un carro. oración:

We'll go to the cinema. Will you not dance with me?


Nosotros iremos al cine. Won´t you dance with me?
¿No bailarás conmigo ?
- A veces, aunque cada vez menos, se utiliza el
auxiliar "shall", o su forma contraida " 'll " - Otra forma de expresar el futuro en inglés es
para formar el futuro de la primera persona con la forma "to be going + infinitivo".
del singular y del plural:
Se utiliza para aquellas acciones que el sujeto ha
I will play tennis. = I shall play tennis. decidido realizar y sobre las que normalmente
= I'll play tennis. ha hecho ya ciertas preparaciones al respecto:

We will go to the cinema. = We shall go to I am going to buy a house.


the cinema. = We'll go to the cinema. Yo me voy a comprar una casa (estoy
totalmente decidido, ya estoy buscando casa,
- La forma negativa se construye situando la ahorrando, etc.)
partícula de negación "not" entre el auxiliar y
el verbo principal. Se suele utilizar la forma Next summer I am going to study in
contraída de "will not" que se representa England.
por "won't" (la contracción de "shall not" es El próximo verano, voy a estudiar a Inglaterra
"shan´t"): (ya estoy buscando escuela, vivienda, etc.)

I won't (will not) play tennis.


Yo no jugaré al tenis.

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     97
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
1. En los espacios en blanco escriba la conjugación correcta del verbo “to-be” en tiempo presente
y traduzca el párrafo al español.

Right now I ____sitting by the window. I _____ watching a group of fire fighters. They _____ trying
to put out the flames that are engulfing the warehouse down the block. It _____ late, so fortunately
no one _____working inside. Three fire engines _____ arriving at the scene. A TV news team
______ also arriving. The fire fighters _________ bring the flames under control.

________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________

2. Complete las siguientes oraciones con los términos que se presentan al lado derecho:

1. I _____ (go) to work by train, and


my wife ______ (take) the car. Is not / is / is
Go /takes
2. I _____ (not smoke) because it's Do / like
bad for my health. Do not smoke
Do / open
3. He ______ (be not) from Quiché,
he ______ (be) from Antigua, but
his wife _____ (be) from Jalapa.

4. ____ you _____ (like) chocolate?


Yes, I do.

5. What time ______ the banks


_____ (open)?

98  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

3. Escriba en Inglés las oraciones que se presentan a continuación:

1. I am reading Yo estoy leyendo


2. Tú no estás leyendo
3. ¿Está él leyendo?
4. Nosotros estamos jugando
5. Vosotros no estáis jugando
6. ¿Están ellos jugando?
7. Yo estoy tomando un café
8. Tú no estás tomando un café
9. ¿Está él tomando una taza de té?
10. Yo estoy escuchando música

Mis apuntes

INGLÉS  TÉCNICO.    MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     99
ELEMENTOS  BÁSICOS  DEL  IDIOMA  INGLÉS

EXERCISE
Escríba las frases completas usando la forma correcta del verbo 'To be':

1. These bags ______ heavy.


2. I ______ an engineer. My wife _____ a nurse.
3. This house _____ not very expensive.
4. My books ______ on the table.
5. ________ you a good pupil?.

Traduzca las siguientes frases al inglés.

1. ¿Dónde estabas ayer a las 4?


__________________________________________________________________________

2. Estuve en la escuela hasta las 8


_________________________________________________________________________

3. ¿Hizo buen tiempo ayer?


__________________________________________________________________________

4. Tengo hambre. ¿Puedo comer algo?


__________________________________________________________________________

5. Mis padres no son extranjeros.


__________________________________________________________________________

100  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

INTERPRETAR TEXTOS
TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS
Objetivo:
INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN
IDIOMA INGLÉS, RELATIVOS AL
MANTENIMIENTO AUTOMOTRIZ, DE
ACUERDO A TRADUCCIÓN DE PALABRAS
TÉCNICAS CLAVES O CENTRALES

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     101
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

AUTOMOTIVE MAINTENANCE
2.1 TOOLS AND EQUIPMENT

2.1.1
Introductory lecture
Read carefully and translate, using your English-Spanish dictionary, the following
paraphrases about AUTOMOTIVE MAINTENANCE TOOLS AND EQUIPMENT. Ask your
professor help when you need assistance.

If you are really new to


You must have an impact driver to get them
tools, a good place to
out. Impact you can use screw driver bits or
learn about what is out
sockets with them. To use an impact driver first
there is a tool catalogue.
select the right size of bit, then put it on the
To start with you're going
driver and onto the screw. Turn the body of
to need some wrenches.
the driver in the direction you want to turn.
Wrenches come in lots of types and sizes. The
handiest ones are Combination Wrenches and
Sockets come in 6, 8, and 12 points and 1/4",
you will need different sizes. Two sets are nice,
3/8", 1/2", and bigger drives. The points refer to
one for the nut and one for the bolt head. A set
the way the socket grips the bolt or nut. 6 and
of small, open end ignition wrenches is handy.
12 point work on hex head bolts and nuts. The
6 point has a very strong grip on the hex head;
You will need lots of screw drivers. Small ones,
the 12 point has a weaker grip but allows the
large ones, big, long ones, small, short ones,
socket to go on the bolt easier.
short big ones and long small ones. There are all
kinds of weird screw heads. Besides the ones
The drive refers to the
we all know, straight and phillips, there are
square that is used to drive
Allen, torex, square and others. You will also
the socket. 8 point sockets
use them for all kinds of unauthorized prying,
are used on the square
chisling, levering and such.
nuts seen on farm
machinery. You will need sockets in the same
The impact driver is a must have tool. The steel
sizes as your wrenches. Sockets below 10 mm
Phillips head screws used on a large number of
will use 1/4" drive handles. 3/8" drive goes from
automobile really lock onto the threads in the
10 mm up to 19 mm.
aluminium crankcases.

102  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

1/2" drive goes from 10 mm on up to 36 mm or ƒ A good hammer


so. 3/8" seems to be the drive to use for most ƒ Impact driver and bits
car work. ƒ Set of 6-point, metric sockets, 6 mm-19
mm,
The handles for these sockets come in all kinds of ƒ Set of 6-point, inch sockets, 5/32"-7/8",
shapes, sizes, and styles. T-Handles are handy, as ƒ 1/4" and 3/8" drive ratchet
are rachet handles. Just pick the ones you like. ƒ 1/4" and 3/8" drive T-Handles
Socket extensions come in all sizes from 1 1/2" ƒ 3" and 6", 1/4" drive extensions. 1&1/2",
long on up. Get several. You can hook them 3", 6", 12" 3/8" drive extensions
together to get any length extension you want. ƒ Metric combination wrenches, 6-19 mm
ƒ Inch combination wrenches, 5/16"-7/8"
Pliers are useful for holding things tightly. ƒ Small, medium and large Phillips and
They come in lots of shapes and sizes. Vice- slotted screw drivers
Grip types are very useful. If you only have one ƒ Set of Allen wrenches in both inch and
make it a medium sized Vice-Grip. Better yet, metric.
get a whole bunch of them, you will use them. ƒ A Two foot long pry bar. A real BIG
screw driver will do.
No good mechanic ever uses a crescent ƒ A two foot long piece of brass round
wrench, but we all have a good selection of stock in both 3/8" and 1/2" diameter
them hidden in our tool box. ƒ A really big crescent wrench
ƒ A pair of needle nose and slip-joint pliers
Now you would think that with as many tools ƒ A pair of wire cutters, also called
as you have, would always have exactly the diagonal pliers
right wench for every nut and bolt. But, you ƒ A small, medium, and large vice-grip
would be wrong and always running across type pliers
bolts that nothing fits. For those bolts, keep the ƒ A long, hollow, piece of pipe, big enough
trusty crescent wrench. So tell everyone you to fit over your ratchet handles.
never use a crescent wrench and keep a good ƒ A metal box to put everything in
supply of them.
The list is endless, but at least
There are lots of other tools out there and the now you have a place to start!
ones you will want will depend on the job you
are doing.

If you are just starting your tool box, here is


what I would consider a good start for car and
motorcycle maintenance:

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     103
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

2.1.2
Automotive maintenance tools and
equipment technical vocabulary

A. Basic hand and power tools

TOOL KIT PORTABLE TOOL BOX

HANDLE
SHANK
BLADE

TOOL DRAWERS SCREWDIVERS

104  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

SCREWDRIVER SET CROSS HEAD SCREWDRIVER


(PHILLIPS)

FLATHEAD SCREWDRIVER NUT DRIVERS

COMBINATION SPANNER-ENDS COMBINATION


TYPES SPANNERS

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     105
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

DOUBLE OPEN-ENDED DOUBLE OPEN-RING


SPANNERS SPANNERS

ADJUSTABLE WRENCH TORXBIT

TORXBITS SET TORX KEY

106  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

TORX KEYS SET HEXAGONAL BOX


SPANNERS

SPARK PLUGS SOCKETS SPARK PLUG TOOL

EXTENDING WHEEL BRACE RATCHET TOOL

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     107
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

RATCHET END RATCHET RING


SPANNERS

SOCKET TOOL SOCKET WRENCH, EXTENSION


BARS AND SOCKETS

RATCHET AND SOCKET TORQUE WRENCHES


TOOL SET

108  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

STILSON WRENCH PLIERS

COMBINATION PLIERS VISE GRIPS

1. GROOVE PLIERS NIPPERS


2. JOINT PLIERS
3. SLIP JOINT LOCKING PLIERS (VISEGRIPS)
INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     109
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

PIPE CUTTER FILE TOOLS

HACK SAW HAMMER

MALLET HEAVY DUTY SCISSOR

110  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

STEEL RULER TAPE MEASURE

DRAWING TOOLS TAP WRENCH

BENCH GRINDER ORBITAL HAND


SANDER

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     111
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

HAND GRINDER ORBITAL POLISHER

HAND DRILL COLUMN DRILL


(PILLAR DRILL)

DRILL CHUCK AND KEY CIRCULAR SAW

112  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

CIRCULAR SAW BLADE AIR PAINT SPRAY GUN

AIR BLOWING DUST GUN AIR HOSE

Mis apuntes

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     113
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

B. General maintenance equipment and tools

AXLE STANDS SCISSORS JACK

ELECTRIC SCISSORS CAR JACK BOTTLE JACK

FLOOR JACK HYDRAULIC CAR LIFT


114  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

SCISSORS CAR LIFT TWO-POST CAR LIFT

FOUR POST CAR LIFT HYDRAULIC ENGINE LIFT

TOW BAR TOW CHAIN

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     115
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

TOW ROPE CAR WINCH

TYRE CHANGER WHEEL BALANCER


MACHINE

WHEEL ALIGNMENT MACHINE AIR COMPRESSOR

116  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

TYRE INFLATOR FOOTPUMP WITH


GAUGE

AUTO-VACUUM-CLEANER MINI VACUUM CLEANER

AUTO PARTS WASHER MACHINE PNEUMATIC PARTS


WASHER MACHINE

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     117
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

BATTERY CHARGER HEAVY DUTY


BATTERY CHARGER

SOLDERING IRON ELECTRIC ARC WELDER

2 PIPES GAS HOSES

GAS ON/OFF
VALVES

OXYACETYLENE WELDING OXYACETYLENE WELD TORCH

118  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

SPRING COMPRESSORS STRUT AND SPRING


COMPRESSOR

CROSS WHEEL BRACE VALVE SPRING


COMPRESSOR KIT

PULLER TOOL REAR BEARING PULLER

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     119
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

BEARING PULLER STARTER BUSHING


PULLER

MANUAL OIL PUMP OIL FILTER WRENCH

TROUBLE LIGHT EXTENSION LEADS

120  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

EXTENSION OUTLET EXTENSION REEL


OUTLET

HAND LANTERN JUMP LEADS

JUMP LEADS CLIPS

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     121
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

C. Measurement and diagnostic equipment

INTERNAL LOCKING
JAWS SCREW
IMPERIAL SCALE

METRIC SCALE
DEPTH MEASURING
BLADE

EXTERNAL JAWS

MANUAL VERNIER CALIPER

INTERNAL METRIC/INCH
JAWS BUTTON LOCKING
SCREW SCALE
LCD DISPLAY

POWER DEPTH MEASURING


ZERO
ON/OFF BLADE
SETTING

EXTERNAL JAWS

DIGITAL VERNIER CALIPER

ANVIL SPINDLE SLEEVE THIMBLE RATCHET

ANALOG MICROMETER

122  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

DIGITAL MICROMETER BEAM STYLE TORQUE


WRENCH

VALVE SPRING PRESSURE TESTER ENGINE COMPRESSION TESTER

AUTO AIR CONDITIONER ENGINE COMPRESSION


PRESSURE GAUGE TEST KIT

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     123
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

FUEL PRESSURE TEST KIT OIL PRESSURE TEST KIT

SCREWDRIVER TESTER CIRCUIT TESTER

ANALOG MULTIMETER DIGITAL MULTIMETER

124  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

DIGITAL MULTIMETER PARTS AMPERIMETER

OHMMETER VOLTMETER

AUTOMOTIVE DIAGNOSTIC OTC SCANNER


SCANNER

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     125
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

AUTOMOTIVE OSCILLOSCOPY EMISSION ANALYZER

TACHOMETER BATTERY TESTER

STROBOSCOPIC
TIMING LIGHT

126  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

2.1.3
Automobile maintenance
supplies and others

A. Automobile maintenance supplies


Introductory lecture: Read carefully and translate, using your English-Spanish dictionary,
the following paraphrases about AUTOMOBILE MAINTENANCE SUPPLIES. Ask your
professor help when you need assistance.

Automobile Maintenance Supplies comprises of • Brake fluid


fluids, greases, oils and other types of lubricants • Fluids and oils
used for maintaining the parts and components • Lubricant
of automobiles. When applied on the • Compressor oil
automotive components, these maintenance • Fuel additives
supplies improve the overall functioning and • Motor oil
performance of the vehicle.
Automobile liquid maintenance supplies technical
Different types of automobile lubricants vocabulary:
are:

BRAKE FLUID FLUIDS AND OILS

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     127
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

CAR LUBRICANTS COMPRESSOR OIL CAR

FUEL ADDITIVES MOTOR OIL

Mis apuntes

128  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

B. Types of automotive gasket


Introductory lecture: Read carefully and translate, using your English-Spanish dictionary,
the following paraphrases about TYPES OF AUTOMOTIVE GASKET AND SEALS.
Ask your professor help when you need assistance.

Automotive gaskets refers to a mechanical seal The different types of seals widely used today in
which is used for filling the gap between the automobiles are camshaft and auxiliary shaft
two components in order to ensure that there seals, water pump seals, trans axle seals, oil
is no leakage between them during seals, wheel bearing and axle grease.
compression stage.
Differential Gaskets and Seals are specifically
These are manufactured using variety of designed to prevent dirt and grime from getting
materials like gasket paper, plastic polymer, into the axle tube and damaging the crucial
rubber, fiberglass, silicone, metal, cork, and felt. components of automobile transmission
Gaskets can bear both low and high components. Differential gaskets and seals are
compressive loads. Automotive gaskets come in usually flexible seals that are affixed on the axle
different designs, shape and specifications. used in transmission. Also, these gaskets and
Commonly used gaskets include sheet, solid seals hold the gear oil in and throw the left out
material, spiral wound, and double jacketed. impurities out. Axle seal is one of the important
Automotive seals are the stationery sprung types of differential gaskets and seals.
elements that are used for holding tightly the
various components of an automobile. Seals are Types of automotive gaskets and seals technical
mostly made of rubber or stainless steel. vocabulary:

GASKET
SEAL

AUTOMOBILE COOLING ENGINE GASKETS AND


SYSTEM GASKETS SEALS

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     129
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

FUEL PUMP BLOCK OFF TRANSMISSION GASKET


PLATE & GASKET AND SEAL

Other materials

OIL JOINTING PAPER BRAIDED COMPRESSION PARKING

FLEXIBLE GRAPHITE SHEET EXPANDED GRAPHITE


RIBBON TAPE

130  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

SHIMS SHEET RUBER

MOULDED RUBBER

Mis apuntes

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     131
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

2.1.4
Automotive accesories

Introductory lecture: Read carefully and translate, using your English-Spanish dictionary,
the following paraphrases about AUTOMOTIVE ACCESORIES. Ask your professor help
when you need assistance.
Polishing and waxing your
Automotive accessories include all those additional vehicles protect it from
or supplementary devices or products used by pollution, acid rain, and
automobiles for various purposes like convenience, other foreign contaminants.
attractiveness, safety, etc. Accessories used in
automobiles can be broadly classified into two Depending on their usage,
main categories: interior accessories and automotive body polishes and paints
exterior accessories. Interior accessories are of components can be classified into:
many types such as air bags, air fresheners, seat
covers, carpet kits, rear view mirrors etc while • Paint thinners
exterior accessories consists of body panels, • Polishing pads
light covers, license plates, side bars, windshield • Polishing compounds
wiper blades, exterior lights, wheel covers, • Wax polishes
visors etc. These accessories enhance the
overall appearance as well as protect the
different components of your vehicle.
Automotive body polishes/ paints

Automotive body polishes/ paints Automotive Seats installed in the vehicle are the
cushioned devices on which a person sits.
Seats used in the automobiles come in a vast
Automotive body polishes/ paints are the agents, range of colors, designs, patterns, and styles.
substances or chemicals specifically used for
providing decorative or protective covering to Acrylic fur, neoprene, polyester, velour and
the body of a vehicle. Polishes rubbed on cotton are the most commonly used fabrics for
automobiles bodies are basically the substances making seats.
that makes its surface glossy, shining and
gleaming. Paints applied on the automobiles Automotive seats are available either as
generally consist of three basic ingredients like custom-fit or universal-fit. These seats are
pigment, resin and solvent. Polishes and paints durable, easy to install, waterproof, stain
are very necessary for your automobiles as they resistant and spruce up the interiors of the
clean, protect and embellish the look of the vehicle.
vehicle.

132  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

Basic types of automotive seats and accessories While buying audio devices
available in market are as follows: for your vehicle, several
points should be kept in
• Baby car seats mind. Buyers usually look
• Racing seats for only those products that are durable, user
• Seat covers friendly, better sound quality, and compatible.
• Automotive covers
• Seat brackets Various types of digital audio devices for
• Children car seats automobiles have been launched in the market
• Automotive carpets such as:
• Fender covers
• Amplifiers
• Car MP3 players
Car care products and tools • Head units
• Two way radios
Car care products and tools • Car CD players
includes whole ensemble of • Car speakers
devices, components and special • Noise filters
products used in repairing,
maintaining, cleaning, washing, polishing, and Video devices
assuring smooth functioning of the car.

There are innumerable products available in the Video Devices are the electronic apparatus
market for taking care of cars like: used for producing and displaying images.
These days’ automobiles are adding innovative
• Cleaning sponges features for providing source of entertainment
• Polishing compounds to the passengers of vehicle. Through these
• Water blades video devices, passengers can easily see movies
• Polishing cloths and television programmes, play video games,
• Polishing pads and can also get connected to Internet. Some of
the vehicles have video devices equipped with
navigational systems that provide maps and GPS
Audio devices data to the driver.

Audio devices used in automobile include all the Apart from these, there are other video devices
latest electronic gadgets that are used for installed in vehicles namely:
transmitting, receiving or reproducing sounds
or frequencies in the audible range. • DVD players
These devices are portable, easy to install, user • Video screen
friendly, easy to operate and mostly used for • Monitor mounts
playing music in the automobiles. • Video spy devices

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     133
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

Automotive security devices These accessories can easily be customized


according to your desired needs and
Automotive security devices specifications.
also known as vehicle security
devices, these apparatus or Accessories are of many types like:
equipment are installed in
automobiles so as to ensure • Automotive mouldings
that they are properly locked and secured. • Body panels/ covers
Most of these security devices are automatic • License plates
and operate with the help of remote. • Lights and lenses
• Windshield wiper blades
Commonly used automotive security • Air bags
devices are:
• Block heaters
• Door accessories
• Alarm sirens
• Head rest
• Central locking systems
• Rear view mirrors
• Remote alarms
• Power windows
• Steering wheel locks
• Bed mats
• Anti theft devices
• Automotive carriers
• Linear actuators
• Door seals
• Remote locks
• Rope winches
• Tire chains
Automotive security devices • Automotive visors
• Carriers and storage racks
Other accessories automobiles • Light covers
make use of supplementary • Side bars
objects like covers, mats, • Wings and styling components
lights, air fresheners, music • Air fresheners
systems to beautify and • Car clocks
decorate the interiors as well • Door lock knobs
as exteriors of the vehicles. • Humidifiers
Besides enhancing the interiors • Sight glass
and exteriors of the vehicle, accessories also • Motorcycle covers
provide protective covering and strong support • Cargo nets
to the various parts of the automobile. • Automotive racks
Automobile accessories are basically the • Elastic nets
additional features that are used for improving • Spoilers
the performance and functioning of the vehicle.

134  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

Automotive accessories technical vocabulary

PAINT THINNER POLISHING PAD

POLISHING COMPOUNDS WAX POLISH

BABY CAR SEAT RACING CAR SEAT

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     135
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

TETHER
TETHER STRAP
ANCHOR
SEAT
BELT

CHEST
HARNESS
CLIP
STRAP
(at armpit
LOCKING level)
CLIP
HARNESS
BUCKE

INFANT/CHILD SEAT USED AS A


FORWARD-FACING CHILD SEAT

SEAT COVERS CHILDREN SEAT

SEAT BRACKETS AUTOMOTIVE CARPETS

FENDER COVER CLEANING SPONGES

136  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

CD CAR PLAYER CAR SPEAKERS

DVD CAR PLAYER ALARM SIREN

1. Front door trim panel.


2. Water shield.
3. Power door lock actuator.
4. Electrical connector.

REMOTE LOCK CAR

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     137
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

VEHICLE BRAKES SYSTEM


2.2
2.2.1
Introductory lecture
Read carefully and translate, using your English-Spanish dictionary, the following
paraphrases about the VEHICLE BRAKES SYSTEM. Ask your professor help when you
need assistance.

The typical brake system consists of DISK This process is similar to a bicycle brake where
BRAKES in front and either DISK or DRUM two rubber pads rub against the wheel rim
BREAKS in the rear connected by a system of creating friction.
TUBES AND HOSES that link the brake at each
wheel to the MASTER CYLINDER. Other With DRUM BRAKES, fluid is forced into the
systems that are connected with the brake wheel cylinder which pushes the BRAKES
system include the PARKING BRAKE, POWER SHOES out so that the friction linings are
BRAKE BOOSTER and the ANTI-LOCK pressed against the drum which is attached to
SYSTEM (ABS) the wheel, causing the wheel to stop.

When you step on the brake pedal, you are The MASTER CYLINDER is located in the
actually pushing against a plunger in the engine compartment on the firewall, directly in
MASTER CYLINDER which forces hydraulic oil front of the driver's seat. A typical master
(brake fluid) through a series of tubes and hoses cylinder is actually two completely separate
to the braking unit at each wheel. master cylinders in one housing, each handling
Since hydraulic fluid (or any fluid for that two wheels.
matter) cannot be compressed, pushing fluid
through a pipe is just like pushing a steel bar BRAKE FLUID is special oil that has specific
through a pipe. properties. It is designed to withstand cold
temperatures without thickening as well as very
On a DISK BRAKE, the fluid from the master high temperatures without boiling. The BRAKE
cylinder is forced into a CALIPER where it FLUID RESERVOIR is on top of the master
presses against a piston. The piston, in-turn, cylinder. Most cars today have a transparent
squeezes two BRAKE PADS against the disk reservoir so that you can see the level without
(ROTOR) which is attached to the wheel, opening the cover.
forcing it to slow down or stop.

138  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

The brake fluid travels from the master cylinder There are other configurations but these are
to the wheels through a series of steel TUBES the most popular.
and reinforced RUBBER HOSES. Rubber hoses
are only used in places that require flexibility, So, if disk brakes are so great, how come we
such as at the front wheels, which move up and still have cars with DRUM BRAKES? The reason
down as well as steer. is cost.

The rest of the system uses non-corrosive While all vehicles produced for many years have
seamless steel tubing with special fittings at all disk brakes on the front, drum brakes are cheaper
attachment points. to produce for the rear wheels. The main reason
is the PARKING BRAKE SYSTEM.
The DISK BRAKE is the
best brake we have found On drum brakes, adding a parking brake is the
so far. Disk brakes are simple addition of a lever, while on disk brakes,
used to stop everything we need a complete mechanism, in some cases,
from cars to locomotives a complete mechanical drum brake assembly
and jumbo jets. The main inside the disk brake rotor. Parking brakes must
components of a disk be a separate system that does not use
brake are the BRAKE PADS, ROTOR, CALIPER hydraulics. It must be totally mechanical, but
AND CALIPER SUPPORT. more on parking brakes later.

There are two BRAKE PADS on each caliper. DRUM BRAKES consist of a BACKING PLATE,
They are constructed of a metal "shoe" with the BRAKE SHOES, BRAKE DRUM, WHEEL
lining riveted or bonded to it. The pads are CYLINDER, RETURN SPRINGS and an
mounted in the caliper, one on each side of the AUTOMATIC OR SELF-ADJUSTING SYSTEM.
rotor. Brake linings used to be made primarily
of asbestos because of its heat absorbing Like the disk pads, BRAKE SHOES consist of a
properties and quiet operation; however, due steel shoe with the friction material or lining
to health risks, asbestos has been outlawed, so riveted or bonded to it. Also like disk pads, the
new materials are now being used. linings eventually wear out and must be replaced.

The DISK ROTOR is made of iron with highly The BACKING PLATE is what holds everything
machined surfaces where the brake pads together. It attaches to the axle and forms a
contact it. Just as the brake pads wear out over solid surface for the wheel cylinder, brake
time, the rotor also undergoes some wear, shoes and assorted hardware.
usually in the form of ridges and groves where
the brake pad rubs against it. This wear pattern BRAKE DRUMS are made of iron and have a
exactly matches the wear pattern of the pads as machined surface on the inside where the shoes
they seat themselves to the rotor. make contact. Just as with disk rotors, brake
drums will show signs of wear as the brake
There are two main types of CALIPERS: linings seat themselves against the machined
Floating calipers and fixed calipers. surface of the drum.

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     139
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

Brake drums have a maximum diameter do not stop the vehicle nearly as short as it is
specification that is stamped on the outside of capable of stopping. Also, while the wheels are
the drum. When a drum is machined, it must locked up, you loose all steering control so that,
never exceed that measurement. if you have an opportunity to steer around the
obstacle, you will not be able to do so.
THE WHEEL CYLINDER consists of a cylinder
that has two pistons, one on each side. ANTI-LOCK BRAKE SYSTEMS solve the lockup
Each piston has a rubber seal and a shaft that problem by rapidly pumping the brakes
connects the piston with a brake shoe. whenever the system detects a wheel that is
locked up. In most cases, only the wheel that is
When brake pressure is applied, the pistons are locked will be pumped, while full braking
forced out pushing the shoes into contact with pressure stays available to the other wheels.
the drum. This effect allows you to stop in the shortest
amount of time while maintaining full steering
RETURN SPRINGS pull the brake shoes back to control even if one or more wheels are on ice.
their rest position after the pressure is released
from the wheel cylinder. The system consists of an electronic control
unit, a hydraulic actuator, and wheel speed
The PARKING BARKE SYSTEM, also named sensors at each wheel. If the control unit
“emergency brake”, controls the rear brakes detects a malfunction in the system, it will
through a series of steel cables that are illuminate an ABS warning light on the dash to
connected to either a hand lever or a foot let you know that there is a problem.
pedal. The idea is that the system is fully
mechanical and completely bypasses the
hydraulic system so that the vehicle can be
brought to a stop even if there is a total brake. Mis apuntes
The POWER BOOSTER is mounted on the
firewall directly behind the master cylinder and,
along with the master cylinder, is directly
connected with the brake pedal. Its purpose is
to amplify the available foot pressure applied to
the brake pedal so that the amount of foot
pressure required to stop even the largest
vehicle is minimal. Power for the booster
comes from engine vacuum.

The most efficient braking pressure takes place


just before each wheel locks up. When you
slam on the brakes in a panic stop and the
wheels lock up, causing a screeching sound and
leaving strips of rubber on the pavement, you

140  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

2.2.2
Vehicle brakes system technical vocabulary
bl
TYPICAL DISK BRAKE MASTER TYPICAL DRUM BRAKE
CYINDER

BRAKE PEDAL
FRONT BRAKES REAR BRAKES

BRAKE LINES
MAIN PARTS OF THE VEHICLE
CD CAR PLAYER BRAKING SYSTEM

MASTER
CYLINDER

BRAKE
LINES

FRONT CALIPERS
WHEEL
CYLINDERS
PISTONS AND
HYDRAULIC BRAKE SYSTEM LINKS

PEDAL SUPPORT
BRACKET

MECHANICAL
STOPLIGHT SWITCH

PUSH ROD

FLOOR
FIRE
WALL BRAKE PEDAL

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     141
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

TYPICAL MASTER CYLINDER

VENTED CAPS

POLYETHYLENE GROMMET
PLASTIC RESERVOIR

ANODIZED ALUMINUM
CASTING

REPLENISHING PORT MASTER CYLINDER PARTS


VENT PORT
STOP PIN-REPLENISHING (DUAL CIRCUIT TYPE)
VENT PORT PORT

SPLASH SHIELD

BRAKE LINE

DISK

STUD

PISTON

WHEEL HUB
DISK BRAKE

BRAKE PADS

142  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

CALIPER

BRAKE
DISC
DISK BRAKE PADS
PADS

CALIPER

PISTON

PADS HYDRAULIC FLUID


UNDER PRESSURE DISK BRAKE CALIPER
DISC
ROTOR

DRUM

BRAKE LINING

RETURN SPRING
PISTON

WHEEL CYLINDER

DRUM BRAKE
BRAKE SHOE

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     143
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

CUP PISTON

BOOT

WHEEL CYLINDER OF A DRUM


BRAKE SYSTEM

WHEEL CYLINDER PUSH ROD

PUSH ROD

PRESS-ON SUPPORT PLATE


RH234
WHEEL CYLINDER INSTALATION
BOOT

PUSH ROD PRESS ON BOOT


PISTON CUP
SPRING
REAR-HOUSIN

CUP
EXPANDERS PUSH ROD
CUP 5/16” BLEED
PRESS-ON BOOT SCREW PISTON

REAR WHEEL CYLINDER ASEMBLY PARTS


144  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

ANCHOR
PLATE RETURN SHOE TAB (3)
SPRING
PRIMARY CABLE GUIDE
SHOE AND RETURN
LINING SPRING
SHOE
ANTI-RATTLE RETAINERS AND
SPRING SPRING NAIL
ASSEMBLY

STRUT

PARKING BRAKE LEVER


PRIMARY SECONDARY SHOE
SHOE AND AND LINING
LINING LEVER SPRING DRUM BRAKE ASSEMBLY
SHOE TO OVERLOAD SPRING
ADJUSTER SCREW
SHOE SPRING ASSEMBLY
(STAR WHEEL) ADJUSTER
SUPPORT LEVER
PLATE

BRAKE DRUM
BACKING PLATE

REAR AXLE

BRAKE DRUM SET


BRAKE SHOES

MAXIMUM ALLOWABLE
DIAMETER FOR
REFACING

DRUM MAXIMUM DIAMETER


IDENTIFICATION

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     145
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

TYPES OF HYDRAULIC DRUM


BRAKES

POWER BRAKE

FROM MASTER CYLINDER


TO RIGHT TO BRAKE LIGHT
FRONT WHEEL

TO REAR
BRAKES
TO LEFT
FRONT WHEEL

COMBINATION VALVE

146  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

STOP LAMP
SWITCH
REAR WHEEL MASTER CYLINDER
SPEED SENSORS
HYDRAULIC
MODULATOR
LEFT HAND
FRONT WHEEL
SPEED SENSOR

A.B.S. OFF
WARNING LAMP
A.B.S. CONTROL
MODULE

RIGHT HAND
FRONT WHEEL
SPEED SENSOR

TYPICAL ANTI-LOCK BRAKE SYSTEM

Mis apuntes

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     147
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

VEHICLE SUSPENTION AND


2.3 STEERING SYSTEMS

2.3.1
Introductory lecture
Read carefully and translate, using your English-Spanish dictionary, the following paraphrases
about the VEHICLE SUSPENSION SYSTEM. Ask your professor help when you need assistance.

The suspension of a vehicle is actually part of the chassis, which comprises all of the important
systems located beneath the car's body. These systems include:

1. THE FRAME: structural, load-carrying component that supports the car's engine and body,
which are in turn supported by the suspension.

2. THE SUSPENSION SYSTEM: setup that supports weight, absorbs and dampens shock and
helps maintain tire contact.

3. THE STEERING SYSTEM: mechanism that enables the driver to guide and direct the vehicle.

4. THE TIRES AND WHEELS: components that make vehicle motion possible by way of grip
and/or friction with the road.

CONTROL ARM

SHOCK ABSORBER

FRAME

STEERING
LINKAGE

148  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

Suspension is the Shock absorbers slow down and reduce the


term given to the magnitude of vibratory motions by turning the
system of springs, kinetic energy of suspension movement into
shocks absorber heat energy that can be dissipated through
and linkages that hydraulic fluid. Shock absorbers work in two
connects a vehicle cycles: the compression cycle and the extension
to its wheels. cycle. It is basically an oil pump placed between
Suspension systems serve a dual purpose: the frame of the car and the wheels.
contributing to the car's handling and braking
for good active safety and driving pleasure, and The STRUT is basically a shock absorber
keeping vehicle occupants comfortable and mounted inside a coil spring. Struts perform
reasonably well isolated from road noise, two jobs: They provide a dampening function
bumps, and vibrations. like shock absorbers, and they provide
structural support for the vehicle suspension.
The fundamental components of any That means struts deliver a bit more than shock
suspension system are: SPRINGS, TORSION absorbers, which don't support vehicle weight.
BARS, DAMPERS, and ANTI-SWAY BARS.
ANTI-SWAY BARS, also known as
COIL SPRINGS, the most common type of ANTI-ROLL BARS, are used along with shock
springs, are heavy-duty torsion bars coiled absorbers or struts to give a moving automobile
around an axis. Coil spring compress and additional stability. An anti-sway bar is a metal
expand to absorb the motion of the wheels. rod that spans the entire axle and effectively
joins each side of the suspension together.
LEAF SPRINGS consist of several layers of When the suspension at one wheel moves up
metal (called "leaves") bound together to act as and down, the anti-sway bar transfers
a single unit. They are used on most trucks and movement to the other wheel. This creates a
heavy-duty vehicles. more level ride and reduces vehicle sway.

A TORSION BAR is a solid bar of steel which A car can usually does
is connected to the car chassis at one end, and have a different type of
free to move at the other end. They are almost suspension on the front
always mounted across the car, one for each and back. Much is
side of the suspension. The springing motion is determined by whether
provided by the metal bar's resistance to a rigid axle binds the
twisting. Torsion bars use the twisting wheels or if the wheels
properties of a steel bar to provide coil-spring- are permitted to move independently. The
like performance. former arrangement is known as a
DEPENDENT SYSTEM, while the latter
The SHOCK ABSORBER is a device that arrangement is known as an INDEPENDENT
controls unwanted spring motion through a SYSTEM.
process known as “dampening”.

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     149
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

2.3.2
Vehicle suspention system technical
vocabulary

CROSSMEMBER STRUT
ASEMBLY SPINDLE

STEERING GEAR

MACPHERSON
STRUT
STEERING-
KNUCKLE ARM

BALL
JOINT

TIE ROD
CONTROL
ARMS
STEERING
KNUCKLE

STABILIZER
BAR
ENGINE CRADLE LOWER
(SUBFRAME) CONTROL ARM

VEHICLE SUSPENSIÓN SYSTEM

COIL SPRINGS

150  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

REBOUND
CLIP

CENTER
BOLT

LEAF SPRINGS

TORSION BARS SPRINGS

TORSION BAR KIT

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     151
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

STRUT

ANTI-SWAY BARS

SUSPENSION BUSHES

152  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

UPPER
MOUNT

PISTON
ROD

OIL

RESERVE
CYLINDER
PRESSURE
TUBE
BASE VALVE

LOWER TWIN-TUBE
MOUNT
EXTENSION
SHOCK ABSORBER
COMPRESSION
CYCLE CYCLE

BRAKES, STEERING AND SUSPENSION


SYSTEM ASSEMBLY

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     153
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

UPPER STRUT
MOUNT STRUT DUST OUTER TIE
BOAT ROD END

COIL SPRING STRUT


ASSEMBLY

SWAY BAR
SWAY BAR
BUSHIG
CONTROL ARM
LOWER BUSHINGS
CONTROL ARM
C.V. SHAFT VEHICLE FRONTAL BRAKES,
BALL JOINT
STEERING AND SUSPENSION
SPINDLE/STEERING
KNUCKLE

AS THE SUSPENSSION ON THIS


SIDE TRAVELS UPWARD…

THE ANTI-ROLL BAR TWIST


ALONG IT’S LENGTH
PROVIDING TORSIONAL ANTI-ROLL BARS
RESISTANCE…
BECAUSE IT IS EFFECTIVELY ANCHORED AT
THIS END TO THE OTHER SUSPENSION
(SWAY BARS / STABILIZERS)
COMPONENTS…

FRONT
SUSPENSION

154  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

FRONT DAMPERS
AND SPRINGS

FRONT SUSPENSIÓN ARMS


ASSEMBLY
(1) Suspension arm (2) Support arm
(3) Anti roll bar

LEFT TORSION CUSHION CROSSMEMBER


BAR ANCHOR TO FRAME

SWAY BAR
RETAINER

PIVOT
CUSHION
BUSHING

BUSHING TO LOWER
FRONT SUSPENSIÓN
FRONT
ISOLATED
SWAY BAR
CONTROL ARM (LEFT
TORSION BAR)
ASSEMBLY
RIGHT TORSION
BAR AND ANCHOR CROSSMEMBER

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     155
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

SHOCK MOUNTS
TO BODY

COIL SPRING

SHOCK
ABSORBER

SUBFRAME

REAR SUSPENSIÓN AND


TRANSMISSION
CONTROL ARM

REAR SUSPENSIÓN
(1) Damper (2) Coil Spring (3) Rear axle

REAR DAMPERS
AND SPRINGS

156  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

SHOCK ABSORBER
AND SPRING

STEERING LINK

CAR FRAME
LOWER
CONTROL
MACPHEARSON SUSPENSION
ARM

WISHBONE SUSPENSION

TRANVERSE TORSION MOUNTED


ACROSS THE CHASIS
(1) suspension compresses (2)
control arms twists the torsion bar
(3) torsion bar is anchored at one
TORSION BARS
end (4) torsion bar resists twisting
and provides spring

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     157
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

TORSION BAR

LONGITUDINAL TORSION BAR


MOUNTED ALONG THE CHASIS

Front suspension independent system

MACPHERSON

DOUBLE WISHBONE SUSPENSION


SYSTEMS
(Coil Spring type 1, Coil Spring type
2, Multi-Link suspension)

158  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

TRAILING-ARM SUSPENSION

Front suspension dependent system

TRANSVERSE LEAF-SPRING

Rear suspension dependent system

SOLID-AXLE, LEAF-SPRING

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     159
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

SOLID-AXLE, COIL SPRING

BEAM AXLE

4 BARS

160  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

CLASSIC WHEEL BALL BEARING

CLASSIC WHEEL ROLLER BEARING

WHEEL BEARING AND CUP

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     161
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

2 4 9

CAR WHEEL BEARING ASSEMBLY


1. Grease seal 2.Inner bearing
3.Inner cup 4.-Hub/drum 5.Outer
cup 6.Outer bearing 7.Spindle
washer 8.Tang washer 9.Spindle
1 3 5 6 7 8 10 nut 10.Grease cap

DOGGE CARAVAN FRONT WHEEL


BEARING INSTALLATION

Mis apuntes

162  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

2.3.3
Introductory lecture
Read carefully and translate, using your English-Spanish dictionary, the following paraphrases
about the VEHICLE STEERING SYSTEM. Ask your professor help when you need assistance.

The car steering systems are made up of the same When the rack-and-pinion is in a
three or four components: The STEERING POWER-STEERING SYSTEM, the rack has a
WHEEL, which connects to the STEERING slightly different design: Part of the rack
SYSTEM, which connects to the Track Rod, which contains a cylinder with a piston in the middle,
connects to the TIE RODS, which connect to the which is connected to the rack. There are two
STEERING ARMS. Most of the steering systems fluid ports, one on either side of the piston.
essentially move the track rod left-to-right across Supplying higher-pressure fluid to one side of
the car. The tie rods connect to the ends of the the piston forces the piston to move, which in
track rod with ball and turn moves the rack, providing the power
socket joints, and then assist.
to the ends of the
steering arms, also with In the RECIRCULATING-BALL STEERING
ball and socket joints. SYSTEM, used on many trucks, the linkage that
turns the wheels is slightly different than on a
The two most common types of car steering rack-and-pinion system. The recirculating-ball
systems work are RACK-AND-PINION and steering gear contains a WORM GEAR. You can
RECIRCULATING-BALL STEERING. image the gear in two parts. The first part is a
block of metal with a threaded hole in it. This
RACK-AND-PINION STEERING SYSTEM is block has gear teeth cut into the outside of it,
quickly becoming the most common type of which engage a gear that moves the PITMAN
steering on cars and small trucks. It is actually a ARM. The steering wheel connects to a
pretty simple mechanism: A rack-and-pinion threaded rod, similar to a bolt that sticks into
gearset is enclosed in a metal tube, with each the hole in the block. When the steering wheel
end of the rack protruding from the tube. turns, it turns the bolt. Instead of twisting
A rod, called a TIE ROD, connects to each end further into the block the way a regular bolt
of the rack. The PINION GEAR is attached to would, this bolt is held fixed so that when it
the STEERING SHAFT. When you turn the spins, it moves the block, which moves the gear
steering wheel, the gear spins, moving the rack. that turns the wheels. Instead of the bolt
The tie rod at each end of the rack connects to directly engaging the threads in the block, all of
the STEERING ARM on the SPINDLE the threads are filled with BALL BEARINGS that
recirculate through the gear as it turns.

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     163
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

POWER STEERING in a recirculating-ball system works similarly to a rack-and-pinion system. Assist


is provided by supplying higher-pressure fluid to one side of the block.

There really are only two basic categories of steering system today; those that have PITMAN ARMS
WITH A STEERING 'BOX' and those that don't. Newer cars and unibody light-duty trucks typically
all use some derivative of rack and pinion steering. Pitman arm mechanisms have a steering 'box'
where the shaft from the steering wheel comes in and a lever arm comes out - the pitman arm.
This pitman arm is linked to the track rod or centre link, which is supported by idler arms. The tie
rods connect to the track rod.

2.3.4
Vehicle steering system technical
vocabulary

TRACK ROD

TIE ROD
MAIN STEERING SYSTEM
STEERING ARM COMPONENTS

RACK-AND-PINION STEERING
SYSTEM

164  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

MINI-COLUMN

FLEXIBLE
COUPLING

FLEXIBLE
STEERING SHAFT

RACK-AND-PINION STEERING
SYSTEM ASSEMBLY
RACK AND PINION
STEERING GEAR

STEERING
COLUMN
ROTARY VALVE
FLUID LINES

TO RESERVOIR

FROM PUMP

RACK PISTON PINION


POWER RACK-AND-PINION
STEERING

RECIRCULATING IDLER ARM PITMAN ARM


BALL GEARBOX

CENTER LINK RECIRCULATING-BALL


SOCKETS
TIE
ROD
TRACK
ROD
PITMAN TIE
ROD ROD STEERING SYSTEM
TIE ROD
ADJUSTMENT INNER, OUTER
SLEEVES TIE ROD ENDS

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     165
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

STEERING SHAFT
PITMAN ARM

BALL NUT RACK

RECIRCULATING
BALL BEARINGS

RECIRCULATING-BALL PARTS
WORM GEAR
SECTOR GEAR

POWER STEERING SYSTEM

FLUID RESERVOIR

RETURN HOSE
FITTING

VANE
ROTOR

PRESSURE HOSE
FITTING
POWER STEERING
RELIEF VALVE
PUMP PARTS

166  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

SHAFT FROM
STEERING WHEEL

STEERING BOX
PITMAN IDLER ARM
IDLER ARM LINK ARM

TRACK ROD TIE ROD


TIE ROD

STEERING ASSEMBLY

HOURGLASS-
SHAPED WORM
WORM GEAR GEAR

SECTOR
CAPTIVE
GEAR
SHAFT TO SHAFT TO ROLLER
STEERING STEERING PITMAN ARM
WHEEL PITMAN ARM WHEEL PITMAN ARM

(3)
(1)

FINE PITCH
WORM GEAR PITMAN ARM

BALL BEARINGS
SHAFT TO RECIRCULATION CHANNEL
STEERING NUT (SHOWN
WHEEL COARSE PITCH
CUTAWAY)
WORM GEAR
PITMAN ARM (CAM)
SECTOR GEAR
SHAFT TO LEVER STUDS
STEERING
(2) WHEEL
(4) LEVER ARM

BASIC TYPES OF STEERING BOX USED IN PITMAN ARM SYSTEMS


(1) Worm and sector (2) Worm and roller (3) Worm and nut or
recirculating ball (4) Cam and lever
INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     167
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

TRACK RODS ASSEMBLY


(1) Track road with inner rubber
bush (2) Locking bolt (3)
Adjustment crew (4) Track-rod end
(5) Self locking nuts (6) Steering
rack

BALL JOINT
ASSEMBLIES

BALL JOINT

STEERING COLUMN ASSEMBLY


(1) Steering column assembly (2)
Steering column (3) Intermediate
shaft (4) Universal joint (5) Power-
assisted steering system

168  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

BLOCKS RIBS

GROOVES DIMPLES

SIPES SHOULDER

TYRE TREADS

SYMMETRICAL ASYMMETRICAL UNIDIRECTIONAL

TYRE TREAD PATTERN

PERFORMANCE/ WET
SUMMER ALL-WEATHER WEATHER ALL-TERRAIN MUD

TYRES TYPES FOR


PASSENGER CAR

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     169
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

TYRE CONSTRUCTION (RADIAL)

TYRE CONSTRUCTION (BIAS / CROSSPLY)

DIAMETER OF WHEEL
RATIO OF HEIGHT TO RADIAL IN INCHES
WIDTH (ASPECT RATIO) LOAD INDEX AND
WIDTH OF TIRE IN SPEED SYMBOL
MILLIMETERS
PASSENGER CAR TIRE U.S. DOT SAFETY
STANDARD
CODE

MAX, COLD
INFLATION AND
LOAD LIMIT TIRE PLY CAR TYRE SIDEWALL
TREADWEAR TRACTION
COMPOSITION AND
MATERIALS USED
INFORMATION
AND TEMPERATURE GRADES

170  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

CAR WHEEL RIM

WHEEL STUD NUT TIGHTTENING


SEQUENCE

WHEEL COVER

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     171
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

TRUE VERTICAL

WHEEL
CENTERLINE
OF TIRE

CAR WHEEL ALIGNMENT CAMBER

POSITIVE CAMBER NEGATIVE CAMBER

UPPER BALL
JOINT

LOWER BALL JOINT


CAR WHEEL ALIGNMENT CASTER
STEERING PIVOT CASTER ANGLE

CAR WHEEL ALIGNMENT TOE


TOE IN TOE OUT

172  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

VEHICLE TRANSMISSION
2.4 SYSTEM

2.4.1
Introductory lecture
Read carefully and translate, using your English-Spanish dictionary, the following
paraphrases about the VEHICLE TRANSMISSION SYSTEM. Ask your professor help when
you need assistance.
GEARSHIFT and a foot operated CLUTCH.
Automobile transmission system consists of The other parts used in automobile transmission
various devices that, helps in transmitting systems are FLYWHEEL, FLYWHEEL RING
power from the engine through the driveshaft GEARS AND PRESSURE PLATE.
to the live axle of an automobile. Gears, brakes,
clutch, fluid drive and other devices work Without a transmission, cars would be limited
together for transforming the speed ratio to one gear ratio. You've probably never tried
between the engine and wheels of a vehicle. driving a manual transmission car using only
The transmission system of the vehicle third gear. If you did, you'd quickly find out that
incorporates various components, which are you had almost no acceleration when starting
attached to the back of the engine, and used for out, and at high speeds, the engine would be
distributing the power from the engine to the screaming along near the red-line. A car like this
drive wheels. would wear out very quickly and would be
nearly undriveable. So the transmission uses
Transmission system is generally of two types: gears to make more effective use of the
AUTOMATIC TRANSMISSION and MANUAL engine's torque, and to keep the engine
TRANSMISSION. Both systems accomplish operating at an appropriate speed.
exactly the same function, but they do it in
totally different ways. Automatic transmission is The key difference between a manual and an
that type of transmission that automatically automatic transmission is that the manual
changes the gears with regard to speed of the transmission locks and unlocks different sets of
vehicle. The primary components of automatic gears to the output shaft to achieve the various
transmission include PLANETARY GEAR SETS, gear ratios, while in an automatic transmission;
HYDRAULIC SYSTEM, SEALS AND GASKETS, the same set of gears produces all of the
TORQUE CONVERTER, GOVERNOR, different gear ratios.
MODULATOR AND COMPUTER. While in
the manual transmission system, driver drives The planetary gearset is the device that makes
the vehicle with the help of a hand-operated this possible in an automatic transmission.

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     173
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

The main components that make up an The engine on a front wheel drive car is usually
MANUAL TRANSMISSION include: mounted sideways in the car with the transaxle
tucked under it on the side of the engine facing
ƒ CLUTCH which allows connecting and the rear of the car. Front axles are connected
disconnecting the engine and the directly to the transaxle and provide power to
transmission so the engine can run even if the front wheels.
the car is standing still.
The main components that make up an
ƒ LAYSHAFTS and GEARS, integrated AUTOMATIC TRANSMISSION include:
and spinning as one unit, which receive
the power from engine and transmit it to ƒ PLANETARY GEAR SETS which are
the differential and wheels. the mechanical systems that provides the
various forward gear ratios as well as
ƒ Other additional parts, like COLLAR and reverse.
SELECTOR FORK, which help to
change to a different gear. ƒ The HYDRAULIC SYSTEM which uses
a special transmission fluid sent under
There are two basic types of automatic pressure by an OIL PUMP through the
transmissions based on whether the vehicle is VALVE BODY to control the CLUTCHES
rear wheel drive or front wheel drive. and the BANDS in order to control the
planetary gear sets.
On a REAR WHEEL
DRIVE vehicle, the ƒ SEALS AND GASKETS are used to
transmission is usually keep the oil where it is supposed to be
mounted to the back of and prevent it from leaking out.
the engine and is located
under the hump in the center of the floorboard ƒ The TORQUE CONVERTOR which
alongside the gas pedal position. A drive shaft acts like a clutch to allow the vehicle to
connects the rear of the transmission to the come to a stop in gear while the engine is
final drive which is located in the rear axle and still running.
is used to send power to the rear
wheels. Power flow on this system is simple ƒ The GOVERNOR and the MODULATOR
and straight forward going from the engine, or THROTTLE CABLE that monitor speed
through the torque converter, then through the and throttle position in order to determine
transmission and drive shaft until it reaches the when to shift.
final drive where it is split and sent to the two
rear wheels. ƒ On newer vehicles, shift points are
controlled by COMPUTER which directs
On a FRONT WHEEL DRIVE car, the electrical solenoids to shift oil flow to the
transmission is usually combined with the final appropriate component at the right
drive to form what is called a transaxle. instant.

174  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

2.4.2
Vehicle transmission system technical vocabulary

GEAR
SELECTOR
FORK

FROM ENGINE TO DIFFERENTIAL

COLLAR

MANUAL TRASMISSION SYSTEM


LAYSHAFT

CLUTH PLATE

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     175
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

FLYWHEEL LAYSHAFT
PRESSURE
CONNECTED SPLINES
PLATE DIAPHRAGM
TO ENGINE SPRINGS
CRANK
SPRING
PIVOTS

LAYSHAFT
INTO
GEARBOX
CLUTCH
CLUTCH COVER (PLATE’S)
CLUTCH
ANTI-SHOCK THROW-OUT
BEARING
CLUTCH ASSEMBLY
SPRINGS

OUTPUT 1ST GEAR


CLUTCH SHAFT
SELECTOR
2ND GEAR FORK
DOG GEAR
3RD GEAR

4TH GEAR

5TH GEAR

SPRING
PIVOTS

CLUTH, GEARS AND SHAFTS ASSEMBLY IN


A MANUAL TRANSMISSION
LAYSHAFT

DOG TEETH
DOG TEETH (ON FRONT OF SELECTION FORK SLIDES DOG GEAR
(ON INSIDE OF FOURTH SPLINE BACKWARDS ON SPLINED SHAFT SO THAT
DOG GEAR DOG GEAR) GEAR) DOG TEETH ENGAGE

DOG GEAR AND SELECTOR FORK


ASSEMBLY

176  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

REVERSE
OUTPUT
SHAFT GEAR

IDLER GEAR

REVERSE GEAR ASSEMBLY


REVERSE
LAYSHAFT
GEAR

TORQUE CONVERTER

ENGINE TRANSMISSION FINAL DRIVE

DRIVESHAFT

REAR WHEEL DRIVE LAYOUT TYPES

ENGINE FINAL DRIVE

TRANSAXLE

TORQUE CONVERTER
FRONT WHEEL DRIVE LAYOUT

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     177
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

TORQUE OUTPUT SHAFT


CONVERTER

BRAKE BAND

PLANETARY GEAR SET

MODULATOR

VALVE BODY

GEAR
SELECTOR AUTOMATIC TRANSMISSION SYSTEM
CASE

PLANET
CARRIER SUN GEAR

PLANETARY GEARSET
RING GEAR PLANET GEARS

PLANET SMALL SUN


CARRIER GEAR

INNER
PLANET
GEAR RING
GEAR

OUTER
PLANET
GEAR LARGE SUN COMPOUND PLANETARY GEARSET
GEAR

178  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

DRUM
CONNECTED TO
SUN GEAR
RING GEAR

PLANET GEAR

SUN GEAR
OUTPUT SHAFT
PLANET CARRIER

CLUTCH PACK

INPUT SHAFT
OIL LINE
PLANETARY GEAR SYSTEM
(SIDE VIEW)
CLUTCH PISTON
BAND

BAND ACTUATOR
PISTON

LEVER LINK

BAND
ANCHOR
POINT PLANETARY GEARSET BANDS

CLUTCH PLATES

DRUM

AUTOMATIC TRANSMISSION
CLUTCH PACK
CLUTCH DISCS

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     179
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

TORQUE CONVERTER
HOUSING (CONNECTS
TO FLYWHEEL)

FLYWHEEL TURBINE OUTPUT SHAFT


(CONNECTS TO (CONNECTS TO
ENGINE) TRANSMISSION)

STATOR OUTPUT SHAFT


(CONNECTS TO
TRANSMISSION)

TURBINE
PUMP (FIXED TO
HOUSING)
TORQUE CONVERTER
STATOR

DIRECTION OF ROTATION

TORQUE PUMP
FLUID EXITS HERE

DIRECTION OF ROTATION

FLUID ENTERS HERE


TORQUE STATOR

180  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

HYDRAULIC FLUID
PASSAGEWAYS
CLAMP ACTUATOR
PISTONS

CLUTCH
ACTUATOR
PISTON
AUTOMATIC TRANSMISSION
HYDRAULIC SYSTEM

SOLENOID PACK

RING
GEAR

CAPTIVE
PINIONS

RIGHT
DRIVE
PINION

INPUT
LEFT DRIVE PINION
PINION GEAR

CAGE
DIFFERENTIAL ASSEMBLY

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     181
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

A B

C D

TRANSMISSION GEARS
A) Worm B) Spur C. Bevel D. Helical

BUSHING BUSHING RETAINER SHAFT


SEAL
PRODUCTION ONLY
SEAL STRAP
RETAINER

RETAINER

KUB
YOKE
RETAINER (4) SERVICED AS AN
ASSEMBLY
SEAL (4)

BUSHING (4)

NUT RETAINER (4)


WASHER

CROSS (1)
RETAINER SCREW AND WASHER
ASSEMBLY

RETAINER CLAMP
SEAL

BUSHING

TRANSMISSION SHAFT AND REAR UNIVERSAL JOINT

182  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

TRANSMISSION
FILTER

TRANSMISSION
FILTER

DIPSTICK

TRANSMISSION FILTER AND DIPSTICK

Mis apuntes

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     183
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

VEHICLE FUEL ENGINE AND


2.5 AUXILIARY SYSTEMS

2.5.1
Introductory lecture
Read carefully and translate, using your English-Spanish dictionary, the following
paraphrases about the VEHICLE FUEL ENGINE AND AUXILIARY SYSTEMS. Ask your
professor help when you need assistance.

Most engines in motor vehicles today are four-stroke, spark-ignition internal combustion engines.
This is called a FOUR-STROKE COMBUSTION CYCLE and converts gasoline into motion.
The four-stroke approach is also known as the “Otto cycle”, in honor of Nikolaus Otto, who invented
it in 1867. The four strokes are: Intake Stroke, compression stroke, combustion stroke and exhaust
stroke.

1 2 3 4

(1) On the Intake Stroke, the intake VALVE has (2) During the Compression stroke, when the
opened, the PISTON is moving down, and a PISTON reaches the lower limit of its travel, it
mixture of air and vaporized fuel is being begins to move upward; as this happens, the
pushed by atmospheric pressure into the INTAKE VALVE closes. The EXHAUST VALVE
CYLINDER through the intake valve port. is also closed, so the CYLINDER is sealed.

184  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

As the piston moves upward, the air/fuel is high enough to spontaneously ignite the fuel
mixture is compressed. as it is injected into the cylinder. The high
pressure of the explosion forces the piston
(3) When the PISTON reaches the top of its down as in the gasoline engine.
travel, an electric spark is produced at the
SPARK PLUG. The ignition system delivers a There are several engine types which are
high voltage surge of electricity to the spark identified by the number of cylinders and the
plug to create the spark. The spark ignites the way the cylinders are laid out.
air/fuel mixture. The mixture burns rapidly and
cylinder pressure increases to as much as Motor vehicles will have from 3 to 12 cylinders
600 psi. All of this pressure against the PISTON which are arranged in the engine block in several
forces it down in the CYLINDER. The power configurations. In-line engines have their cylinders
impulse is transmitted down through the piston, arranged in a row. 3, 4, 5 and 6 cylinder engines
through the piston rod (CONNECTING ROD), commonly use this arrangement. The "V"
and to the CRANKSHAFT. The crankshaft is arrangement uses two banks of cylinders side-by-
rotated due to the force. side and is commonly used in V-6, V-8, V-10 and
V-12 configurations. Flat engines use two
(4) As the piston reaches the bottom of its opposing banks of cylinders and are less common
travel, the EXHAUST VALVE opens. Now, as than the other two designs.
the PISTON moves up on the EXHAUST
STROKE, it forces the burned gases out of the The most important engine auxiliary systems
CYLINDER through the exhaust port. are: The FUEL SYSTEM, the LUBRICATION
When the PISTON reaches the top of its travel, SYSTEM, the COOLING SYSTEM and the
the EXHAUST VALVE closes, and the INTAKE EXHAUST SYSTEM.
VALVE opens. The cycle repeats again with the
intake stroke. The four strokes are continuously The engine's FUEL SYSTEM pumps gas from the
repeated during the operation of the engine. gas tank and mixes it with air so that the proper
air/fuel mixture can flow into the cylinders.
In the DIESEL ENGINE, Fuel is delivered in three common ways:
the fuel is not mixed with Carburetion, Port Fuel Injection and Direct Fuel
the air entering the Injection. In carburetion, a device called a
cylinder during the intake CARBURATOR mixes gas into air as the air flows
stroke. Air alone is into the engine. In a FUEL-INJECTED ENGINE,
compressed during the the right amount of fuel is injected individually into
compression stroke. The Diesel fuel oil is each cylinder either right above the intake valve
injected or sprayed into the cylinder at the end (port fuel injection) or directly into the cylinder
of the compression stroke. In Diesel engines, (direct fuel injection)
compression ratios are as high as (22.5 to 1)
and provide pressures of 500psi at the end of The engine's LUBRICATION SYSTEM makes
the compression stroke. Through the sure that every moving part in the engine gets
compression process, the air can be heated up oil so that it can move easily. It is also called the
to 1000 degrees Fahrenheit. This temperature OILING SYSTEM.

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     185
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

The two main parts needing oil are the PISTONS (so they can slide easily in their cylinders) and any
BEARINGS that allow things like the CRANKSHAFT and CAMSHFTS to rotate freely.

In most cars, oil is sucked out of the oil pan by the OIL PUMP, run through the OIL FILTER to
remove any grit, and then squirted under high pressure onto bearings and the cylinder walls.
The oil then trickles down into the sump, where it is collected again and the cycle repeats.

The COOLIMG SYSTEM in most cars consists of the RADIATOR and WATER PUMP. Water pump
circulates COOLANT the engine, throughout passages around the cylinders and then travels through
the radiator to cool it off. While some engines are AIR-COOLED, the vast majority of engines are
LIQUID COOLED.

The EXHAUST SYSTEM includes the EXHAUST PIPE and the MUFFLER. Without a muffler, what
you would hear is the sound of thousands of small explosions coming out your tailpipe. A muffler
dampens the sound. The exhaust system also includes a catalytic converter.

2.5.2
Vehicle fuel engine and auxiliary systems technical vocabulary

SPARK PLUG

INTAKE CAM
EXHAUST CAM

EXHAUST VALVE
INTAKE VALVE

CLUTCH

PISTON
GEARBOX

CONNECTING ROD

FLYWHEEL

CRANK

ENGINE AND TRANSMISSION SYSTEM ASSEMBLY

186  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

AIR FILTER PVC HOSE

VALVE SPRING
FILTER HOLE

DISTRIBUTOR CYLINDER HEAD COVER

ALTERNATOR SPARK PLUG CABLE


SPARK PLUG COVER
FAN
SPARK PLUG
WATER PUMP EXHAUST MANIFOLD
DIP STICK
FAN BELT
FLYWHEEL

PULLEY ENGINE BLOCK


EXHAUST PIPE

OIL FILTER
RADIATOR OIL DRAIN GAS PUMP GAS LINE
HOSE PLUG

EXTERNAL COMPONENTS OF THE AUTOMOBILE FUEL ENGINE

SPARK PLUG
INTAKE VALVE
EXHAUST VALVE

CLOSED OPEN

CYLINDER

WATER

PISTON RINGS

PISTON CAMS
WATER JACKET

CAMSHAFT

TIMING GEARS

FLYWHEEL CONNECTING ROD CRANKSHAFT

WORKING PARTS OF AN ENGINE AUTOMOBILE FUEL ENGINE

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     187
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

PISTON AND CONNECTING ROD

CRANKSHAFT

CAMSHAFT

188  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

ROCKER
ARM

PUSHROD

CAMSHAFT

RETURN SPRING CAMSHAFT


RETURN
SPRING
VALVE
VALVE

CAMSHAFT

SPRING RETURN VALVES MECHANISMS

STRAIGHT-4 OR V-6 V-8


TRIPLE
INLINE-4

FLAT-4 FLAT-6

FUEL ENGINE MAIN LAYOUTS

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     189
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

CAMSHAFT(S) IDLER PULLEY

BELT

TENSIONER WATER PUMP


PULLEY
TIMING BELT ASSEMBLY
CRANKSHAFT

VENTURI

NEEDLE VALVE

FUEL INTAKE

FLOAT
MECHANISM

FLOAT
CHAMBER FUEL CARBURATOR COMPONENTS
THROTTLE
BUTTERFLY

FUEL
PASSAGEWAY

INJECTOR BODY

ELECTROMAGNETIC COIL

RETURN SPRING
FLAT-4
NEEDLE VALVE
O’ RING FUEL INJECTOR COMPONENTS
DIFFUSER NOZZLE

190  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

ANTI-FLOAT
SPRINGS DIAPHRAGM
SPRING

DIAPHRAGM

VALVE

BOWL

MECHANICAL FUEL
OUTLET
PUMP COMPONENTS

ELECTRIC FUEL PUMP


COMPONENTS

TO INTAKE VACUUM

PRESSURE
GAUGE

FUEL PRESSURE
REGULATOR

RETURN LINE
INCLINE FUEL
TO FUEL TANK
FILTER
INJECTORS

FUEL PUMP
INLET
FILTER
SOCK FUEL INJECTION SYSTEM
(RETURN-TYPE EFI)

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     191
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

OIL
ROCKER FIED FILTER
ROCKER ARM

OIL RETUN
TO SUMP
FIED TO ROCKER GEAR

VALVE
FILTER BYPASS PUSH ROD
VALVE PISTON RINGS
CAMSHAFT BEARING PISTON
VALVE LIFTER
CYLINDER
OIL PUMP

CRANKSHAFT CONNECTING ROD


MAIN BEARING

CRANKCAST
OIL PICKUP & SCREEN OIL FILTER

ENGINE LUBRICATION SYSTEM

OIL FILTER

CAMCASE DEAD SPACE

OILWAYS

GALLERIES
FRONT BEARING
SEAL REAR BEARING SEAL

“MAX” LEVEL ON STUMP


DIPSTICK

ENGINE OILING

192  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

OIL PUMP, CHAIN WHEEL WITH


DRIVE SHAFT

PRE-LUBRICATED
MOLDED O-RING
EFFCIENT PAPER

TORQUE STOPPER SILICON ANTI-DRAINBACK


VALVE OIL FILTER

AN “OWN BRAND”
OIL LABEL

VOLUME OF OIL IN
CONTAINER

AN SAE RATING OF
20W50

SF AND CC
API RATING

DEALER OR
STORE NAME
OIL SPECIFICATIONS

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     193
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

OIL SUMP

UPPER RADIATOR HOSE


RADIATOR CAP

THERMOSTAT & COOLING


HOUSING RADIATOR
LOWER RADIATOR
HOSE

THERMOSWITCH
ORIFICE VALVE
MAIN COOLING SYSTEM
OIL COOLER
(OPTIONAL)
COOLING FANS/
FAN MOTOR COMPONENTS

VEHICLE COOLING SYSTEM


ASSEMBLY

194  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

OIL
INLET TANK COOLER
O-RING GASKET O-RING GASKET OUTLET TANK
RADIATOR CORE

RADIATOR MAIN PARTS

RADIATOR
COOLING FANS

RADIATOR CAP

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     195
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

COOLING TANK
(RESERVE TANK)

WATER PUMP

THERMOSTAT

196  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

RADIATOR HOSE

HEATER CORE

CYLINDER HEAD

HEAD GASKET

ENGINE BLOCK

HEAD GASKET

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     197
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

MUFFLER

CATALYTIC CONVERTER
MANIFOLD EXHAUST SYSTEM COMPONENTS

FLANGE

O2 SENSOR
CATALYCTIC
CONVERTER
CLAMP
AIR INJECTION
TUBE
EXHAUST
PIPE
HANGER

PERFORATED
PIPES

RESONANCE CLAMP
CHAMBER
HANGER
CONNECTING EXTENSION
PIPE PIPE

HANGER MUFFLER

CLAMP CLAMP

RESONATOR

CLAMP
TAIL PIPE

EXHAUST SYSTEM ASSEMBLY

198  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

VEHICLE ELECTRICAL
2.6 SYSTEMS

2.6.1
Introductory lecture
Read carefully and translate, using your English-Spanish dictionary, the following
paraphrases about the VEHICLE ELECTRICAL SYSTEMS. Ask your professor help when
you need assistance.

The electrical system is composed basically


If the compression in the engine is high enough
of a BATTERY and an ALTERNATOR.
and all this happens at the right time, the engine
The alternator is connected to the engine by a
will start.
belt and generates electricity to recharge the
battery. The battery makes 12-volt power
There are different kinds of automobile electrical
available to everything in the car needing
systems, depending on the function that each one
electricity (the ignition system, radio,
has. The main systems are: The CHARGING
headlights, windshield wipers, power windows
SYSTEM, the IGNITION SYSTEM and other
and seats, computers, etc.) through the vehicle's
electrical circuits such as the LIGHTING AND
wiring.
SIGNALS CIRCUITS, GAUGES, POWER
WINDOWS AND SEATS, AND WINDSHIELD
The STARTING SYSTEM, the heart of the
WIPERS.
electrical system in your car, begins with the
BATTERY. The key is inserted into the
The modern CHARGING
IGNITION SWITCH and then turned to the
SYSTEM hasn't changed much
start position. A small amount of current then
in over 40 years. It consists of
passes through the NEUTRAL SAFETY
the ALTERNATOR, the
SWITCH to a STARTER RELAY or STARTER
REGULATOR (which is usually
SELENOID which allows high current to flow
mounted inside the alternator)
through the BATTERY WIRES to the STARTER
and the INTERCONNECTING WIRING.
MOTOR. This then cranks the engine so that
Its purpose is to maintain the charge in the
the piston, moving downward, can create a
vehicle's BATTERY and provide the main
suction that will draw a FUEL/AIR mixture into
source of electrical energy while the engine is
the cylinder, where a spark created by the
running.
IGNITION SYSTEM will ignite this mixture.

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     199
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

If the charging system stopped working, the The ignition system is divided
battery's charge would soon be depleted, into two sections, the PRIMARY
leaving the car with a dead battery If the battery CIRCUIT and the SECONDARY
is weak and the alternator is not working, the CIRCUIT. The low voltage
engine may not have enough electrical current primary circuit operates at
to fire the spark plugs, so the engine will stop battery voltage (12 to 14.5 volts)
running. and is responsible for generating
the signal to fire the spark plug
The main component in the charging system is at the exact right time and sending that signal to
the ALTERNATOR, which is a generator that the IGNITION COIL, component that converts
produces Alternating Current (AC) This current the 12 volt signal into the high 20,000+ volt
is immediately converted into Direct Current charge. Once the voltage is stepped up, it goes
(DC) inside the alternator. This is because all to the secondary circuit which then directs the
modern automobiles have a 12 volt, DC electrical charge to the correct spark plug at the right
system. A VOLTAGE REGULATOR regulates the time.
charging voltage that the alternator produces,
keeping it between 13.5 and 14.5 volts to protect Currently, there are three distinct types of
the electrical components throughout the vehicle. ignition systems:

The purpose of the IGNITION SYSTEM is to The MECHANICAL IGNITION SYSTEM was
create a spark that will ignite the fuel-air used prior to 1975. It was mechanical and
mixture in the cylinder of an engine. electrical and used no electronics.
The ignition system sends an extremely high
voltage to the SPARK PLUG in each cylinder The ELECTRONIC IGNITION SYSTEM
when the piston is at the top of its compression started finding its way to production vehicles
stroke. The voltage that is available to the spark during the early '70s and became popular when
plug is somewhere between 20,000 volts and better control and improved reliability became
50,000 volts or better. The job of the ignition important with the advent of emission controls.
system is to produce that high voltage from a Finally, the DISTRIBUTORLESS IGNITION
12 volt source and get it to each cylinder in a SYSTEM became available in the mid '80s. This
specific order, at exactly the right time. system was always computer controlled and
contained no moving parts, so reliability was
The IGNITION SYSTEM has greatly improved.
two tasks to perform. First, it
must create a voltage high The main components of the IGNITION AND
enough (20,000+) to arc CHARGING SYSTEMS are: BATTERY, IGNITION
across the gap of a spark plug, SWITCH, NEUTRAL SAFETY SWICHT,
thus creating a spark strong enough to ignite STARTER, SELENOID, ALTERNATOR, VOLTAGE
the air/fuel mixture for combustion. Second, it REGULATOR, IGNITION COIL, DISTRIBUTOR,
must control the timing of that the spark so it SPARKS PLUGS, CONTROL INTRUMENTS AND
occurs at the exact right time and send it to the FUSES.
correct cylinder.

200  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

2.6.2
Vehicle electrical systems technical vocabulary

NEUTRAL SAFETY
SWITCH

IGNITION SWITCH

SOLENOID

STARTER MOTOR

VEHICLE STARTING SYSTEM

IGNITION BATTERY
SWITCH

ALTERNATOR
STARTER
SOLENOID

VOLTAGE
REGULATOR

STARTER

CHARGING AND IGNITION SYSTEMS

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     201
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

MAIN FUSE

BATTERY

IGNITION
SWITCH

CHARGING
SYSTEM LIGHT
STARTER

ALTERNATOR ALTERNATOR
BELT

CHARGING AND IGNITION SYSTEMS ASSEMBLY

VENTCAPS

POSITIVE
TERMINAL NEGATIVE TERMINAL

SEPARATOR

PLATES AND
SEPARATOR

BATTERY CASE

CAR BATTERY COMPONENTS

202  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

CORROSION FRAYED OR
OVERFILLING BROKEN CABLES

DIRT

CELL CONNECTOR
CORROSION

WATER

CRACKED CASE

LOW
ELECTROLYTE

CRACKED CELL
COVER

CAR BATTERY MAINTENANCE

HOUSING ROTOR

SLIP RING

BEARING

VOLTAGE REGULATOR

RECTIFIER
STATOR

HARDWARE

ALTERNATOR CUTAWAY

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     203
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

HOUSING
DIODE AND PLATE ROTOR
RETAINER
ASSEMBLY ASSEMBLY
HOUSING

PULLEY
BEARING

STATOR ASSEMBLY
BEARING ALTERNATOR ASSEMBLY

ALTERNATOR STATOR

ALTERNATOR ROTOR

204  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

VOLTAGE REGULATOR

ALTERNATOR ADJUSTING BOLT


24 N-m (2.4 kg m, 17 LB-FT)

MESSURE
HERE

ALTERNATOR NUT
ALTERNATOR BELT
CRANKSHAFT ALTERNATOR
PULLEY BELT ADJUSTMENT

RECTIFIER

TO BATTERY +

DIODES

STATOR

FIELD COILS SLIP RINGS DIODE TRIO

ROTOR TO ALT. LAMP ON DASH

VOLTAGE
REGULATOR
TO IGNITION
ROTOR SHAFT

TO BATTERY +
ALTERNATOR CIRCUIT
ALTERNATOR CASE

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     205
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

SOLENOID AND STARTER

SOLENOID
PLUNGER RETURN SPRING
BATTERY
CONNECTION
SHIFT LEVER

HEAVY DUTY
CONTACTS

SOLENOID MAIN COMPONENTS

206  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

SOLENOID SOLENOID
WINDINGS

SOLENOID PLUNGER CONTACT POINT


RETURN SPRING
BATTERY TERMINAL

SOLENOID PLUNGER MOVING CONTACT POINT

SHIFT LEVER
STARTER AND FRAME

MESHING SPRING

BRUSH SPRING
BRAKE DISC

COMMUTATOR

DRIVER
BRUSH

STARTING HOUSING

PINION GEAR POLE PIECE


ARMATURE
ARMATURE SHAFT
GUIDE RING FIELD WINDING
OVERRUNNING CLUTCH
STOP

STARTER AND SOLENOID ASSEMBLY

HT LEAD TO HT LEAD TO
CENTRE OF SPARKPLUG
DISTRIBUTOR CAP

DISTRIBUTOR

LT LEAD TO
DISTRIBUTOR

COIL

SPARKPLUG

THE HIGH TENSION CIRCUIT IN THE IGNITION SYSTEM

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     207
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

OUTPUT
TERMINAL
PRIMARY
PRIMARY TERMINAL
TERMINAL

SECONDARY COIL

PRIMARY COIL

IRON CORE

IGNITION COIL

4-CYLINDER CAR DISTRIBUTOR

DISTRIBUTOR CAP

208  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

DISTRIBUTOR GEAR

DISTRIBUTOR ROTOR

DISTRIBUTOR CONDENSER

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     209
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

CERAMIC
INSULATOR

HEX NUT
TERMINAL

SPARK PLUG BODY SPILINE

GASKET
CENTER
ELECTRODE
SPARK PLUG GAP RESISTANCE

GROUND
ELECTRODE
SPARK PLUG

SPARK PLUG WIRES

210  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

CAR IGNITION SWITCH


AND KEYS

VERTICAL ADJ
SCREW

HEADLIGHT WITH ADJUSTMENT


HORIZONTAL
HORIZONTAL
ADJ SCREW LH
SCREWS (SEALED BEAM)
ADJ SCREW RH

CORNER LIGHTS

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     211
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

LEFT AND RIGHT


TAIL LIGHTS

HALOGEN HEADLIGHT BULB

TURN SIGNAL / BRAKE LIGHT BULB

212  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

DOME LIGHT BULB

STANDARD 25 AMP

MINI 15 AMP
MAXI 40 AMP FUSES

GLASS FUSE FUSE HOLDER

OLD STYLE GLASS FUSE

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     213
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

FUSEBOX

POWER WINDOWS KIT

CENTRAL DOOR
LOCK KIT

214  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

WINDSHIELD WIPER
ELECTRIC MOTOR

ELECTRIC WINDSHIELD

INSTRUMENT PANEL

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     215
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

CAR DASHBOARD GAUGES


(Speedometer, fuel gauge, temperature gauge, charging system gauge, tachometer,…)

1 2 3

4 5 6

INSTRUMENT WARNING LIGHTS


1.- Engine fault warning light 2.- Service engine light / Maintenance required light 3.- Electrical
fault light 4.- Brakes warning light 5.- Antilock brake system warning light 6.- Coolant warning
light 7.- Oil warning light
216  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

AUTOMOTIVE WIRING
DIAGRAMS BASIC SYMBOLS
Symbols are arranged in
a circuit to reflect the
function, power state,
and relative location of
various components.
Automotive electrical
diagrams provide
symbols that represent
circuit component
functions. For example,
a few basic symbols
common to electrical
schematics are shown
as: (1) Switch, (2)
Battery, (3) Resistor and
(4) Ground.

Hot at all times AUTOMOTIVE WIRING DIAGRAMS


Power ADVANCE SYMBOLS
Power Distribution Abbreviated codes on the diagrams
Distribution LP PARK Cell 10
Fuse
provide circuit path and part or
Cell 10 component information. The codes or
20 A 1
labels may be used to show circuit
F1 C2 connector pin numbers, circuit values
2 2 ORN 1340
3 or component polarities that will add
clarity to the diagnostic drawing.
These sets of label examples are:
P100
4
(1) A for Amperage or Amps. (2) ORN
for wire diameter and colour (3)1340
5 6 for Circuit Path ID (4) P for pass
A C1 through grommet (5) A for Pin ID &
Daytime
Location (6) C1 for Terminal
B+ Connector ID (7) B+ for battery
7 Running
positive

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     217
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

AUTOMOTIVE WIRING ELECTRICAL SYMBOLS


At first glance, a repair diagram may not convey how wires are of
many colours and diameters (or gauges) The diameter of each
wire symbolized may be indicated by a label placed at some point
along side its drawn line (1)(0.8)

Being aware of the colour of a wire is important. (2) Wire colour


information is provided as a colour code label in this case
black/white.
(3) Also shown are common schematic illustrations of wires,
(4) Wires connected and
(5) Wires crossed but not connected.

218  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS 

Examples of automovile electrical


diagrams and schematics

STOP LT. SW.

PARKING
BEAM HORN LAMP
LT. BUTTON

TAIL
STOP CURRENT
FOOT SCALED
SELECTOR AND VOLTER
REGULATOR BEAM
LIGHT SWITCH
SWITCH
GEN
FUSE
AMMETER
HORN

FUEL GAGE
GENERATOR
GAS
TANK
UNIT

IGN.
SW.

PLATE
LIGHT
IGNITION
COIL DISTRIBUTOR
SCALED
BEAM
DOME JUNCTION
LT.
BATTERY
BLOCK
BREAKER
STARTER

DOME TAIL
LIGHT STOP
SWITCH

WIRING DIAGRAM OF A CAR’S ELECTRICAL CIRCUIT

INGLÉS  TÉCNICO  .  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INGLÉS  TÉCNICO . 
PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ     219
INTERPRETAR  TEXTOS  TÉCNICOS  EN  IDIOMA  INGLÉS

VOLTAGE
ALT
REGULATOR
IGNITION TANK
FUEL GAGE UNIT

SWITCH
BREAKER
CONDENSOR POINTS

SPARK
DISTRIBUTOR PLUGS

FOOT
LIGHT HIGH BEAM
SELECTOR
FUSE SWITCH
SWITCH INDICATOR
LOW BEAM

TAIL LIGHTS
INSTRUMENT LIGHTS

PLATE LIGHTS

PARKING LIGHTS

BRAKE SWITCH STOP LIGHTS

DOME LIGHT
DOOR SWITCH

FUSE
COIL HORN BUTTON
AMMETER HORN
RELAY CONTACTS HORN
A
STARTER

SWITCH STARTER MOTOR


MOT

BATTERY

SCHEMATIC OF A CAR’S ELECTRICAL CIRCUIT

220  INGLÉS  TÉCNICO  PARA  MECÁNICA  AUTOMOTRIZ
INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

ACTIVIDADES
1. Intégrese en grupos de trabajo de 5 compañeros y realice las siguientes actividades:
A) Lea y analice el vocabulario técnico presentado en este manual, para cada uno de los
sistemas del automóvil.
B) Seleccione un listado del vocabulario técnico para cada uno de los sistemas del automóvil,
en inglés que usted considera que es de uso común e intensivo durante el trabajo diario
de la ocupación; luego haga una segunda lista del vocabulario que considera que es de uso
regular pero importante; y finalmente, una tercera lista del vocabulario que considera que
es de uso poco frecuente y menor importancia en la ocupación. Es decir, que usted
elaborará 3 listados.
C) En grupo de trabajo, analicen los 3 listados de vocabulario técnico elaborados por cada
uno de los integrantes del grupo y realicen una discusión sobre sus puntos de vista, y al
consensuar, elaborar 3 listados finales de grupo. Entreguen este listado a su facilitador.
D) Utilizando 3 marcadores de color, marcar en este libro de texto (manual técnico) todos
los términos presentados, utilizando el mismo color de marcador para el primer listado
(vocabulario común y de uso intensivo), otro color para el segundo listado (vocabulario de
uso regular pero importante) y el tercer color para el tercer listado (vocabulario de uso
poco frecuente.

2. Intégrese en grupos de trabajo de 5 compañeros y realice las siguientes actividades:


A) Individualmente, lea y analice el vocabulario técnico presentado en este manual, para cada
uno de los sistemas del automóvil.
B) Para cada uno de los sistemas del automóvil, elabore un listado en español de términos
técnicos que usted considera que son muy importantes en la ocupación y que no fueron
considerados y presentados en este libro de texto (manual técnico)
C) En grupo, analicen y discutan los listados en español elaborados por cada uno de los
integrantes del grupo y luego realicen una discusión sobre sus puntos de vista, y al
consensuar, elaborar un solo listado.
D) Investiguen la traducción en inglés de cada uno de los términos del listado. Para ello,
puede dividirse el listado entre los 5 integrantes para luego integrar el trabajo. Para esta
investigación puede utilizarse un diccionario técnico Español-Inglés o consultarse fuentes
disponibles de Internet. Entreguen este listado a su facilitador.

INGLÉS TÉCNICO. PARA


MECÁNICA AUTOMOTRIZ
MECÁNICA .
AUTOMOTRIZ 221
INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

RESUMEN
The best place to learn about the automotive maintenance tools and equipment you will need in your
workshop is a Tool Catalog. There are basic hand tools such as screwdrivers, wrenches, pliers and
ratchets; air and electric power tools such grills, grinders, sanders and saws; hydraulic car lifting
equipment such as car lifters, scissor and bottle jacks; diagnostic and measurement equipment and
instruments such as callipers, micrometers, testers and scanners; and an endless list more.

The typical brake system consists of disk brakes in front and either disk or drum breaks in the rear
connected by a system of tubes and hoses that link the brake at each wheel to the master cylinder.
Other systems that are connected with the brake system include the parking brake, power brake
booster and the anti-lock system (ABS)

The suspension of a vehicle is actually part o the chassis, which comprises all of the important systems
located beneath the car's body. These systems include: the frame, the suspension system, the steering
system, the tires and the wheels.

Suspension system is the system of springs, shocks absorber and linkages, that connects a vehicle to
its wheels. Suspension systems serve a dual purpose: contributing to the car's handling and braking for
good active safety and driving pleasure, and keeping vehicle occupants comfortable and reasonably
well isolated from road noise, bumps, and vibrations. The fundamental components of any suspension
system are: springs, torsion bars, dampers, and anti-sway bars.

The steering system is made up of the same three or four components: the steering wheel, which
connects to the steering system, which connects to the track rod, which connects to the tie rods,
which connect to the steering arms. Most of the steering systems essentially move the track rod
left-to-right across the car. The tie rods connect to the ends of the track rod with ball and socket
joints, and then to the ends of the steering arms, also with ball and socket joints. The two most
common types of car steering systems work are rack-and-pinion and recirculating-ball steering.

Automobile transmission system consists of various devices that, helps in transmitting power from the
engine through the driveshaft to the live axle of an automobile. Gears, brakes, clutch, fluid drive and
other devices work together for transforming the speed ratio between the engine and wheels of a
vehicle. The transmission system of the vehicle incorporates various components, which are attached
to the back of the engine, and used for distributing the power from the engine to the drive wheels.
Transmission system is generally of two types: Automatic and manual transmission.

222 INGLÉS TÉCNICO PARA MECÁNICA AUTOMOTRIZ


INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

Most engines in motor vehicles today are four-stroke, spark-ignition internal combustion engines.
This is called a four-stroke combustion cycle and converts gasoline into motion. The four strokes
are: Intake, compression, power and exhaust. The engine fuel system pumps gas from the gas tank
and mixes it with air so that the proper air/fuel mixture can flow into the cylinders. Fuel is delivered
in three common ways: Carburetion, port fuel injection and direct fuel injection.

There are several engine types which are identified by the number of cylinders and the way the
cylinders are laid out. Motor vehicles will have from 3 to 12 cylinders which are arranged in the
engine block in several configurations. In-line engines have their cylinders arranged in a row. 3, 4, 5
and 6 cylinder engines commonly use this arrangement. The "V" arrangement uses two banks of
cylinders side-by-side and is commonly used in V-6, V-8, V-10 and V-12 configurations. There are
several auxiliary engine-supporting systems, the most important are: the fuel system, the
lubrication system, the cooling system and the exhaust system.

In the Diesel engine, the fuel is not mixed with the air entering the cylinder during the intake
stroke. Air alone is compressed during the compression stroke. The Diesel fuel oil is injected or
sprayed into the cylinder at the end of the compression stroke.

There are different kinds of automobile electrical systems, depending on the function that each one
has. The main systems are: The charging system, the ignition system and other electrical circuits
such as the lighting and signals circuits, gauges, power windows and seats, and windshield wipers.

The modern charging system consists of the alternator, the regulator (which is usually mounted
inside the alternator) and the interconnecting wiring. Its purpose is to maintain the charge in the
vehicle's battery and provide the main source of electrical energy while the engine is running. If the
charging system stopped working, the battery's charge would soon be depleted, leaving the car
with a dead battery if the battery is weak and the alternator is not working, the engine may not
have enough electrical current to fire the spark plugs, so the engine will stop running.

The purpose of the ignition system is to create a spark that will ignite the fuel-air mixture in the
cylinder of an engine. The ignition system sends an extremely high voltage to the spark plug in each
cylinder when the piston is at the top of its compression stroke. The voltage that is available to the
spark plug is somewhere between 20,000 and 50,000 volts or better. The job of the ignition
system is to produce that high voltage from a 12 volt source and get it to each cylinder in a specific
order, at exactly the right time.

INGLÉS TÉCNICO. PARA


MECÁNICA AUTOMOTRIZ
MECÁNICA .
AUTOMOTRIZ 223
INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

AUTOEVALUACIÓN
Serie 1. Responda lo que a continuación se le solicita.

1. El pasado del verbo to have es:

A) Has
B) Having
C) Had
D) Haved

2. El pasado del verbo to be es:

A) Been
B) Was
C) Went
D) Bed

3. El pasado del verbo to do es:

A) Does
B) Did
C) Didn´t
D) Don´t

4. El plural del sustantivo grape es:

A) Grapes
B) Graps
C) Grapies
D) Grapys

5. El plural del sustantivo man es:

A) Mans
B) Manes
C) Men
D) Mens

224 INGLÉS TÉCNICO PARA MECÁNICA AUTOMOTRIZ


INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

6. El plural de friend es:

A) Friends
B) Friendes
C) Friendies
D) Friendys

7. El presente simple del verbo to have en tercera persona es:

A) Have
B) Has
C) Had
D) Haven

8. Forma correcta de la oración interrogativa:

A) ¿Do you need help?


B) ¿You do need help?
C) ¿You need help do?
D) ¿You need do help?

9. Forma correcta de la oración negativa:

A) I do not need help


B) I not need help
C) I need do not help
D) I need help not do

10. Forma correcta de la oración voy a estudiar:

A) I am going to study
B) I am studying
C) I will study
D) I am to study

INGLÉS TÉCNICO. PARA


MECÁNICA AUTOMOTRIZ
MECÁNICA .
AUTOMOTRIZ 225
INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

Serie 2. Identifique y escriba en inglés las partes del automóvil que se presentan a
continuación:

Serie 3. Identifique y escriba el nombre en inglés de los componentes del automóvil que
se presentan a continuación:

226 INGLÉS TÉCNICO PARA MECÁNICA AUTOMOTRIZ


INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

INGLÉS TÉCNICO. PARA


MECÁNICA AUTOMOTRIZ
MECÁNICA .
AUTOMOTRIZ 227
INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

228 INGLÉS TÉCNICO PARA MECÁNICA AUTOMOTRIZ


INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

INGLÉS TÉCNICO. PARA


MECÁNICA AUTOMOTRIZ
MECÁNICA .
AUTOMOTRIZ 229
INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

230 INGLÉS TÉCNICO PARA MECÁNICA AUTOMOTRIZ


INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

INGLÉS TÉCNICO. PARA


MECÁNICA AUTOMOTRIZ
MECÁNICA .
AUTOMOTRIZ 231
INTERPRETAR TEXTOS TÉCNICOS EN IDIOMA INGLÉS

BIBLIOGRAFÍA
1. Ávila, Amalia E. Images. McGraw-Hill, México, 1986.
2. B. Allen, Harold. Pathways to English. Tomo 1, 2da. Edición. México, DF. Editorial
McGraw-Hill. Noviembre 1992. 186 pp.
3. Barragán, Yolanda, Beascochea Flores Edgardo, Villanueva M. Discovery Meanning,
1 y 2. Addison Wesley Iberoamérica, S. A. Sistemas Técnicos de Edición, S.A. de C.V.
México, 1986.
4. Camacho, Nelly y Ofelia Vázquez. Inglés. Publicaciones Cultura, México, 1990.
5. Dougal, Dixon. Encyclopedia of science. McMillan Publishing Company. New York, 1991.
6. Hernández Salazar, Paula Araceli. Lengua Adicional al Español, (Inglés) México D. F.
Edición virtual por el Colegio de Bachilleres, 2001, 65 pp.
7. Hirschhorn H, Howard. Technical & Scientific Reader in English, Washington D.C.,
Editorial Readers, 1990, 63 pp.
8. Kerman, Doris. Steps to English. Tomo 3, 2da. Edición. México, DF. Editorial McGraw-Hill.
Mayo 1989. 152 pp.
9. Lado, Roberto, Lado English Series. Tomo 3, New Edition. The United States of America,
Editorial Prentice Hall Regents, Englewood Cliffs, New Jersey. 1989. 184 pp.
10. Ollero, Juan Antonio/Petroni, P.G. Aprende Inglés. Tomo 1, 1989, Ediciones Océano,
México D. F. Editorial Larousse, 1984, 160 pp.
11. Ramsay, J. Basic Skill for Academic Reading. Prentice Hall, New Jersey, 1986.
12. Scoot, Michel. Read in English Litoarte, S. de R. L., México, 1981.

PAGINAS WEB:

1. Aula Fácil - Curso de Inglés.htm


2. English Spanish Link Grammar Guide.htm
3. Gramática inglesa gratis, ejercicios de inglés gratuitos.htm
4. Gramática Inglesa_ Verbos ingleses.htm
5. OM GRAMMAR-Gramática Inglesa Gratuita en Español.htm
6. www. educypedia.be
7. www.howstuffworks.com

232 INGLÉS TÉCNICO PARA MECÁNICA AUTOMOTRIZ

También podría gustarte