Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
BIESTABLES
LATCHING
RELAIS AUXILIAIRES BISTABLES BJ
DESCRIPCION DESCRIPTION
Relés biestables dotados de ocho contactos Latching relays with eight changeover contacts,
inversores, montados sobre cajas “J” y mounted on “J” boxes, able to be plugged into
enchufados en los distintos tipos de bases “J”. the various types of “J“ sockets.
CARACTERISTICAS DESTACABLES NOTABLE CHARACTERISTICS
Sin consumo en permanencia. Señalización de No consumption in permanence. Front indication on
posición en la parte frontal. Gran variedad de the nameplate. Large variety of assemblies with front
montajes con bases de tomas traseras y and rear connection sockets by screw or fast-on clip.
delanteras, por tornillo o clip faston. The design, durability and quality of these relays
El diseño, durabilidad y calidad de estos relés guarantee their application in high responsibility
garantiza su aplicación en aquellos controles de controls such as power stations, substations,
alta responsabilidad: Centrales generadoras, railway, industries of continuous processes
subestaciones, tracción de trenes, empresas de (petrochemical, rolling mills, cement and
proceso continuo (petroquímicas, laminadoras, chemical industries), etc.
cementeras y químicas), etc. According to the most demanding test standards:
Cumplimiento de las normas de ensayo más IEC, EN, IEEE, and bearing the CE mark.
severas CEI, EN, IEEE y marcado CE. Position memory Open/Close, for HV breakers
Memoriza posiciones Abierto/Cerrado de and switches and stable positions
Interruptores y Seccionadores de AT y posiciones Automatic/Manual, Board/Telecomand, etc. The
estables Automático/Manual, Cuadro/Telemando, great power of the output contacts makes
etc. El gran poder de sus contactos de salida les hace possible direct action on HV and MV switchgear,
posible actuar directamente sobre el aparellaje de AT because their making/breaking capacities,
y MT, ya que su poder de cierre, paso, apertura y continuous through-current and over voltage
sobretensiones que puede soportar garantiza un capacity guarantee perfect insulation.
aislamiento perfecto. Absolutely reliable for use in salty, tropical
Alto grado de protección con cubier ta atmospheres, and in general in those
transparente que los hace apropiados para atmospheres which need protection with
ambientes tropicales y salinos. transparent cover.
GAMA Y TIPOS RANGE
BJ-8 Standard. BJ-8 Standard. CONEXIONES • CONNECTIONS
BJ-8BB Diodo en paralelo con la bobina. BJ-8BB Diode en parallèl with the coil BJ-8 BJ-8R,
BJ-8R Relé de disparo. BJ-8R Fast-acting relay. BJ-8RP, BJ-8BB
BJ-8RP Relé de disparo con botón pulsador de reset. BJ-8RP Fast-acting relay with reset push-button. I
I
CARACTERISTICAS CHARACTERISTICS (+)
d c
(–) (+)
d c
(–)
• Calibres de tensión (Un): • Standard voltages (UN):
24, 48, 72, 110, 125, 220 Vcc/Vca; 50/60 Hz 24,48,72,96,110,125,220Vdc/Vac;50/60 Hz
11 11
Otros calibres bajo demanda. Other voltages upon request. 1
10
1
10
• Rangos de utilización y consumos: •Voltage range and consumptions: 21 21
2 2
Rango tensión Consumos en Voltage range Consumption in 20 20
la conmutación the commutation 3 31 3 31
30 30
BJ-8 BJ-8
BJ-8BB +25% -30% UN 12 W BJ-8BB +25% -30% UN 12 W 4 41 4 41
40 40
BJ-8R +10% -20% UN <32 W (pico) BJ-8R +10% -20% UN <32 W (crête) 5 51 5 51
BJ-8RP BJ-8RP 50 50
Durante la alimentación auxiliar de la bobina de During auxiliary supply of the SET coil, the 6 61 6 61
RESET push button must not remain pushed 60 60
SET, el botón pulsador de RESET no debe
71 71
permanecer apretado durante más de 20s. longer than 20s. 7 7
70 70
• Tiempo de excitación: <20 ms (BJ-8R: 10 ms) • Pick-up time: < 20 ms (BJ-8R: < 10 ms) 8 81 8 81
• Poder de contactos: • Contacts: 80 80
Paso intensidad permanente: 10 A Permanent current: 10 A b a b a
Paso intensidad instantánea: 80 A/200 ms Instant. current: 80 A/200 ms (+) (–) (+) (–)
www.arteche.com
D1
BIESTABLE BJ LATCHING
NORMAS CONSTRUCTIVAS CONSTRUCTION STANDARDS Curvas de poder Breaking
de corte capacity curves
•Ensayos eléctricos V IEC60255 •Electrical test
50
Tomas delanteras • Front connection JN-DE IP10 • JN-DE IP20 JN-DE2C IP10 • JN-DE2C IP20
Tomas traseras • Rear connection JN-TR OP JN-TR2C OP
Base JN-DE IP10 • JN-DE2C IP10 Socket
Empotrado • Flush mounting J-EMP OP 84
83
PESOS POIDS
Agujeros de fijación
BJ-8: 600 g • JN-DE IP10, JN-DE IP20; JN-DE2C IP10, JN-DE2C IP20: 225 g Fix drilling
J-TR OP, J-TRC OP, J-TR2C OP: 180 g • J-EMP OP: 400 g 60
3,5
105
64
==
ofØ
2
ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS COMPLEMENTS AND ACCESORIES
•Enclavamientos de fijación. •Retaining springs.
•Car teles de definición funcional, sobre la •Function signs on the extraction ring. 29 Fijación a barra Rail DIN fix
88
anilla de extracción. •Security pins. 32,3 EN50022 DIN46277/3
•Pines de prohibición. Base JN-TR OP • JN-TR2C OP Socket
41,8
51,2
80,3
60 min.
recomended
75 min. with
retaining clip
= =
Vaciado
42
Cut-off
120
124
125 Min 8
R2
90 Min
=
=
Vaciado
57
66
Cut-off
=
= =
=
4,5
fø
=
96 =
4o 106
Mínimo par de apriete: 0,5 Nm
Máximo par de apriete: 1 Nm
Minimum torque value: 0,5 Nm
Maximum torque value: 1 Nm
Dimensiones de otras bases, consultar.
Other sockets dimensions on request.