Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Instalar
cerrojos
y cerraduras
w w w.leroymerlin.es
© L e r o y M e r l i n , S. A . , 2 0 0 2
Herramientas para instalar
cerrojos y cerraduras de
embutir y sobreponer
H E R R A M I E N TA S
formón destornillador
mart eau
martillo
lápiz
taladro
perceuse
escuadra
brocas para à
mèches madera
bois
lima para metales
metro
lima para madera
CERROJO
VERROU MMONOPUNTO
ONOPOINT CERROJO MONOPUNTO
VERROU M ONOPOINT VERROU MMULTIPUNTO
CERROJO ULTIPOINTS
conà llave
clef ext érieuree interior.
exterior à bout
con on.
botón. conà boutoon
botón ou exterior
llave à clef e interior
ext érieure et int érieure.
et int érieure.
* Indispensable
• Indispensableparapour
puertas * Apertura
• Ouvertyure
cierre
et fácil * Refuerza el nivel
• Renf orce de seguridad
vot re
port es vit
acristaladas rées et isoplanes
y planas f ermet ure f aciles niveau de sécurit é
2 Composición de un cerrojo
Para ref orzar el Frent e de cerradero
Cont raplaca
grado de seguri-
(aconsejada)
dad, los cerrojos se
of recen con
cont raplacas, cer-
raderos o prot ege-
Prot egecilindro
cilindros.
Palanca
w w w.leroymerlin.es • © L e r o y M e r l i n , S. A . , 2 0 0 2
3 Instalación de un cerrojo
1 Fijar con una cint a adhesiva la
plant illa que se incluye con el
cerrojo en el embalaje en el
emplazamient o elegido. 1
w w w.leroymerlin.es • © L e r o y M e r l i n , S. A . , 2 0 0 2
5 Una vez colocado el cerrojo,
cerrar la puert a. Girar el
bot ón o la llave para cerrar
el cerrojo. Cent rar el cerra-
dero con respect o a la
palanca. M arcar su emplaza-
mient o con el punzón.
Taladrar el punt o marcado y
f ijarlo con t iraf ondos.
A TEN CI Ó N
1 Precauciones
w w w.leroymerlin.es • © L e r o y M e r l i n , S. A . , 2 0 0 2
2 Instalación de una cerradura
de sobreponer
Ejemplo: colocación de una cerradura con llave de gorja, horizon-
tal y con manilla.
1 Colocar la plantilla con cinta
adhesiva en el emplazamiento
elegido. Marcar el centro de
los agujeros con un punzón.
1
La manilla debe colocarse a
1,05 m del suelo. Marcar los
ejes del paso de la manilla y de
la ent rada de la llave o del
cilindro con un punzón.
2 Hacer un t aladro de 14 mm 2
para el paso del cuadrado.
A continuación, taladrar para
el paso del cañón del cilindro,
procediendo de la manera
siguiente:
Un primer agujero del diáme-
tro de la parte alta del cilindro, 2
un segundo ligerament e
superior al diámet ro de la
part e baja. Eliminar con el
f ormón la part e que queda
entre los dos agujeros.
3
3 Rebajar el emplazamiento del
frente en el canto de la puerta
con el formón (bien afilado).
Colocar la cerradura con los 4
tornillos incluidos en el emba-
laje. Montar la manilla.
Con llave
A clé de gorja
à gorge Con cilindro
A cylindre A Para colocar
équiper el cilindro
du cylindre
europerfilde
européen que se elija
votre choix
• f*ermet
cierre ure
másplus
seguro
sûre
Para puerta interior
Sin
Sansperforación
percement, Con
A cléllave sencilla
simple Con condena
A condamnation
(sencilla)
(simple) (pourhabitación)
(para chambre) (para
(pour baños)
sanitaire)
w w w.leroymerlin.es • © L e r o y M e r l i n , S. A . , 2 0 0 2
2 Instalación de una cerradura
de empotrar (en reposición)
1 Ret irar las placas decorat i-
vas, las manillas y los t or-
nillos de sujeción del f rent e.
Sin quit ar el cuadrado, int ro-
ducir un dest ornillador en
ést e, desbloquear la cerra-
dura t irando ligerament e
hacia el ext erior. Quit ar el
cuadrado y la cerradura.
1
A TEN CI Ó N
w w w.leroymerlin.es • © L e r o y M e r l i n , S. A . , 2 0 0 2
3 Reposición de un cilindro
europerfil de una cerradura
Ret irar el t ornillo de suje- tfrente
êt ière
ción (a) y girar la llave para
alinear la excént rica con el
eje del cilindro (b). A cont i-
nuación, t irar la llave para
ret irar el cilindro viejo.
pannet on
excéntrica b
a
judas
mirilla
renfortde
bisagra
seguridad
de paumelle
cornière
ángulo
anti-pinces
antipalanca
entrebaîlleurs
retenedores
fijo
fixe à chaîne
con cadena
w w w.leroymerlin.es • © L e r o y M e r l i n , S. A . , 2 0 0 2