Está en la página 1de 13

Horno Air Fryer

El manual del propietario


Guarde estas instrucciones: solo para uso doméstico
Modelo: GLA-1006

Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad. No
use el horno Air Fryer hasta que haya leído este manual detenidamente.
CONSIDERACIONES IMPORTANTES:
Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, que incluyen:
1. NUNCA SUMERJA la carcasa de la unidad principal que contiene componentes eléctricos y elementos
calefactores en agua. No enjuagar bajo el grifo.
2. PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO ponga líquido de ningún tipo en la carcasa de la unidad
principal que contiene los componentes eléctricos.
3. Este aparato tiene un enchufe VDE. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el
enchufe. Si aún no encaja, comuníquese con un electricista calificado. NO INTENTE modificar el enchufe de
ninguna manera.
4. ASEGÚRESE de que el electrodoméstico esté enchufado a un enchufe de pared dedicado. Asegúrese
siempre de que el enchufe esté insertado en la toma de pared correctamente.
5. NO LLEVE LA CESTA. Para evitar el contacto de los alimentos con la pantalla superior interior y el
elemento térmico.
6. NO CUBRA la ventilación de entrada de aire o la salida de aire mientras el horno de la freidora de aire está
funcionando. Evitará una cocción uniforme y puede dañar la Unidad o hacer que se sobrecaliente.
7. NUNCA VIERTE aceite en la canasta. Podrían producirse incendios y lesiones personales.
8. Mientras cocina, la temperatura interna de la Unidad alcanza varios cientos de grados centígrados. PARA
EVITAR LESIONES PERSONALES, nunca coloque las manos dentro de la Unidad a menos que esté
completamente fría.
9. Este electrodoméstico NO ESTÁ DISEÑADO PARA SER USADO por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que estén BAJO LA
SUPERVISIÓN de una persona responsable o se les haya dado instrucciones adecuadas sobre el uso del
electrodoméstico. Este electrodoméstico NO ESTÁ DISEÑADO PARA SU USO por niños.
10. Al cocinar, NO COLOQUE el aparato contra una pared o contra otros aparatos. Deje al menos 12 cm de
espacio libre en la parte posterior y los costados y encima del aparato. No coloque nada encima del aparato.
11. NO USE esta unidad si el enchufe, el cable de alimentación o el aparato en sí están dañados de alguna
manera.
12. NO COLOQUE la unidad sobre las superficies superiores de la estufa.
13. Si el cable de alimentación está dañado, DEBE HABERLO REEMPLAZADO por el fabricante, su agente
de servicio o una persona igualmente calificada para evitar riesgos.
14. Mantenga el aparato y su cable de alimentación FUERA DEL ALCANCE de los niños cuando esté en
funcionamiento o en el proceso de enfriamiento.
15. MANTENGA EL CABLE ELÉCTRICO LEJOS de las superficies calientes. NO ENCHUFE el cable de
alimentación ni opere los controles de la Unidad con las manos mojadas.
16. NUNCA CONECTE este electrodoméstico a un interruptor de temporizador externo o un sistema de
control remoto separado.
17. NUNCA USE este aparato con un cable de extensión de ningún tipo.
18. NO OPERE el aparato sobre o cerca de materiales combustibles, como manteles y cortinas.
19. NO UTILICE el Horno Air Fryer para ningún otro propósito que no sea el descrito en este manual.
20. NUNCA OPERE el aparato sin supervisión.
21. Cuando está en funcionamiento, se libera aire a través de la salida de aire. MANTENGA LAS MANOS Y
LA CARA a una distancia segura de la salida de aire. También evite el aire caliente mientras retira la canasta
redonda del aparato.
Las superficies externas de la unidad pueden calentarse durante el uso. La canasta redonda estará caliente.
Use guantes para horno o use la herramienta de extracción al entregar componentes calientes. Use guantes
para horno cuando manipule superficies calientes.
22. La unidad emite humo negro, DESCONECTE INMEDIATAMENTE y espere a que se detenga el humo
antes de retirar el contenido del horno.
23. Cuando se agote el tiempo, la cocción se detendrá pero el ventilador continuará funcionando durante 20
segundos para enfriar la unidad.
24. Siempre opere el aparato en una superficie horizontal que sea nivelada, estable y no combustible.
25. Este electrodoméstico está diseñado solo para uso doméstico normal. No está destinado para su uso en
entornos comerciales.
25. Este electrodoméstico está diseñado solo para uso doméstico normal. No está destinado para su uso en
entornos comerciales.
26. Si el horno de la freidora de aire se usa incorrectamente o con fines profesionales o semiprofesionales o si
no se usa de acuerdo con las instrucciones del manual del usuario, la garantía se invalida y el fabricante no
será responsable por daños.
27. Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
28. Antes de entregar, limpiar o almacenar, deje que el aparato se enfríe durante aproximadamente 30
minutos.
29. Asegúrese de que los ingredientes preparados en esta unidad salgan cocidos a un color amarillo dorado
en lugar de oscuro o marrón. Eliminar los restos quemados.

IMPORTANTE
1. Antes del uso inicial y después del uso posterior, lave a mano la canasta redonda y otros accesorios de
cocina. Luego, limpie el exterior y el interior de la unidad con un paño húmedo y tibio y un detergente suave.
Finalmente, precaliente la unidad durante unos minutos para quemar cualquier residuo.
2. La estufa puede fumar por primera vez usando. No es defectuoso y el humo se quemará en unos minutos.

PROTECCIÓN DE SOBRECALENTAMIENTO
Si falla el sistema de control de temperatura interior, se activará el sistema de protección contra
sobrecalentamiento y la Unidad no funcionará. Si esto sucediera, desconecte el cable de alimentación.
Permita que la unidad se enfríe por completo antes de reiniciar o almacenar.

APAGADO AUTOMÁTICO
El aparato tiene un dispositivo de apagado incorporado, que apagará automáticamente la unidad cuando el
LED del temporizador llegue a cero. Puede apagar manualmente el dispositivo seleccionando el botón de
encendido. El ventilador continuará funcionando durante unos 20 segundos para enfriar la unidad.

ENERGIA ELECTRICA
Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros electrodomésticos, es posible que su nueva Unidad no
funcione correctamente. Debe ser operado en un circuito eléctrico dedicado.
Campos electromagnéticos
Este aparato cumple con todas las normas sobre campos electromagnéticos. Si se maneja adecuadamente y
de acuerdo con las instrucciones de este manual del usuario, el dispositivo es seguro de usar según la
evidencia científica disponible en la actualidad.

Partes y Accesorios

1 2 3

4 5 6

7 8 9

1. Unidad principal con panel de control


Le permite controlar las funciones de la Unidad.
2. Ventilaciones de entrada de aire
NO CUBRA los respiraderos de entrada de aire mientras la unidad está funcionando.
3. Respiraderos de salida de aire caliente
NO CUBRA los respiraderos de salida de aire mientras la unidad está funcionando.
4. Bandejas crujientes
Se puede usar no solo para la deshidratación, sino también para cocinar refrigerios crujientes o recalentar
artículos como la pizza.
5. Bandeja de goteo
Cocine con la bandeja de goteo en su lugar para una fácil limpieza.
6. Cesta redonda
Ideal para papas fritas, nueces asadas y otros refrigerios. Use la herramienta Roteterie Fetch para colocar la
canasta en la unidad.
7. Rotisserie Shaft & Skewers Racks & Skewers & Set Scews
Ideal para todas sus recetas de brochetas, carne, pescado o verduras.
8. Eje asador y horquillas y juego de tornillos
Úselo para asados y pollo entero.
9. Herramienta de recuperación del asador
Úselo para sacar asados cocidos y pollo que se hayan preparado utilizando los métodos de asador o brocheta.
Coloque debajo del asador y levante, luego extraiga suavemente la comida

NOTA: Algunos accesorios pueden no estar incluidos con la compra.


Desembale todos los contenidos enumerados del embalaje. Varía según el modelo.
Retire cualquier película protectora transparente o azul de los componentes.

Especificaciones de la unidad
Número de Suministro de Nominal Capacidad Temperatura Monitor
modelo energía poder
GLA-1006 220-240V 50/60Hz 1800W 12L 80~200 ℃ LED táctil
Pantalla

Advertencia
Las horquillas, brochetas y otras partes metálicas con esta unidad son afiladas y se calientan mucho durante
el uso.
Se debe tener mucho cuidado para evitar lesiones personales. Use guantes o guantes protectores para el
horno.

Usando los accesorios


Colocación de bandejas crujientes en la unidad
1 Coloque las bandejas para frutas y verduras en la unidad deslizándolas por las ranuras laterales y sobre el
borde posterior
2 Coloque las bandejas más crujientes más cerca del elemento de calentamiento superior para una cocción
más rápida y más crujiente
3 Insertar bandejas para verduras (siempre use guantes de cocina cuando el horno esté caliente)

Colocación de la bandeja de goteo en la unidad


1 Inserte la bandeja de goteo en la parte inferior de la unidad
2 Cocine con la bandeja de goteo en su lugar para una fácil limpieza

Juego de brochetas asadas e inserción


1 Coloque los dos bastidores de brochetas en cada extremo del eje del asador. Asegúrese de que los tornillos
de fijación estén en el lado exterior del eje del asador.
2 Apriete ligeramente los tornillos de fijación. No lo apriete demasiado, ya que es posible que deba ajustar la
tensión después de insertar los Pinchos.
3 Pinche con cuidado las brochetas a través de la comida.
4 Inserte cada punto de brocheta a través de los agujeros en el estante de brocheta.
5 Apriete el clip al final de cada brocheta a medida que la inserta en la ranura del estante de la brocheta
opuesta para asegurar, reponga el clip para que descanse firmemente en la ranura.
6 Repita los pasos 4 ~ 5 de manera uniforme alrededor del estante de brochetas. Asegúrese de que las
brochetas estén eventualmente espaciadas.
7 Apriete los tornillos de fijación para asegurarse de que estén firmemente en su lugar.
8 Tenga cuidado al insertar las brochetas de asador en la unidad para evitar que los extremos de la broche las
pinchen.
9 Abra la puerta de la unidad. Deslice los pinchos del asador sobre los rieles en el centro de la unidad.

Ensamblaje e inserción de horquillas de asador


1 Uso para asados y pollo entero.
2 Fuerce el eje longitudinalmente a través de carne y pollo y céntrelo. Deslice las horquillas sobre el eje del
asador desde cualquier extremo hacia la carne, luego asegúrelas en su lugar con los tornillos de fijación.
3 Puede ajustar los tornillos más cerca del centro si es necesario, pero nunca hacia afuera, hacia los
extremos.
4 Apriete los tornillos de fijación para asegurarse de que estén firmemente en su lugar.
5 Abra la puerta de la unidad. Deslice los pinchos del asador sobre los rieles en el centro de la unidad.

Colocación de la canasta redonda en la unidad


1 Abra la puerta de la unidad.
2 Inserte el lado izquierdo de la canasta redonda giratoria o divídalo primero en el receptáculo del eje
Rotidderie. Asegúrese de que el eje del asador esté en su lugar para activar la rotación.
3 Coloque el lado derecho sobre la percha.

Retirar la cesta redonda y el asador de asador de la unidad


1 Abra la puerta de la unidad para pausar el ciclo de cocción o apague la unidad presionando el botón de
encendido
2 Inserte la herramienta para buscar asador debajo del eje del asador.
3 Levante el lado derecho de la herramienta de extracción del asador en un ligero ángulo para despejar el
soporte, luego gire hacia la derecha hasta que el lado izquierdo del eje se deslice fuera del receptáculo del eje
del asador.
4 Retire con cuidado la canasta redonda o el asador de la unidad.
Usando el Panel de Control Digital

1. Botón de encendido / inicio-parada


Una vez que la unidad está enchufada, el botón de encendido se iluminará. Al seleccionar el botón de
encendido una vez, se iluminará todo el panel. Al seleccionar el botón de encendido por segunda vez, se
activará el proceso de cocción a la temperatura predeterminada de 185 ℃ y un tiempo de 15 minutos. Al
seleccionar el botón de encendido en cualquier momento durante el proceso de cocción, la unidad se apagará,
lo que hará que la pantalla se oscurezca inmediatamente y la luz de funcionamiento se oscurezca en 20
segundos. El ventilador continuará funcionando durante 20 segundos para enfriar la Unidad.
2. Luz interna
Seleccionar este botón lo ayudará a verificar el progreso de la cocción mientras la Unidad está en
funcionamiento.
NOTA: Abrir la puerta durante el proceso de cocción pausará la Unidad. La luz interna se iluminará si se abren
las puertas.
3. Botón de rotación
Seleccione este botón cuando cocine cualquier cosa usando el modo Rotisserie. La función se puede usar
con cualquier preset. El icono parpadeará mientras esté en uso.
4. Botones de control de temperatura
Estos botones le permiten aumentar o disminuir la temperatura de cocción en intervalos de 5 ℃ que van de
80 ℃ a 200 ℃. La deshidratación varía de 30 ℃ a 80 ℃.
5. Botones de control de tiempo
Estos botones le permiten seleccionar el tiempo exacto de cocción por minuto, de 1 minuto a 90 minutos en
todos los modos, excepto al deshidratar, que utiliza intervalos de 30 minutos y un tiempo de funcionamiento
de 2 a 24 horas.
6. Pantalla digital LED
La pantalla numérica digital cambiará entre temperatura y tiempo restante durante el proceso de cocción.
7-18. Presets de cocina
Al seleccionar cualquier botón de preajuste, el tiempo y la temperatura se ajustan al valor predeterminado del
preajuste. El proceso de cocción comienza automáticamente cinco segundos después de que se ha
seleccionado el preajuste, o se puede presionar el botón de encendido después del botón de preajuste para
iniciar el horno inmediatamente. Puede anular estos ajustes preestablecidos con los botones de tiempo y
temperatura.
19. Ícono de ventilador
Este icono parpadeará en secuencia mientras se está cocinando y continuará parpadeando hasta 20
segundos una vez que apague la unidad.
Presets de cocina
Tabla de cocción de botones preestablecidos
El tiempo de cocción para pollo asado entero variará con el peso. Use el termómetro para carne para verificar
la temperatura interna según la tabla a continuación.
Botón preestablecido Temperatura Hora
Defecto 185℃ 15 min

7 Papas fritas 200℃ 15 min

8 Asado 175℃ 25 min

9 Peces 165℃ 15 min

10 Camarones 160℃ 12 min

11 Pizzas 180℃ 15 min

12 Pollo 185℃ 40 min

13 Hornear 160℃ 30 min

14 Asador 190℃ 30 min / más saliva gira

15 Deshidratador 30℃ 2 hours (*2-24 horas)

16 Recalentar 115℃ 12 min

17 Precalentar 80℃ 5 min

18 Alimentos congelados 200℃ 20 min

Uso del horno de freidora sin preajustes


Una vez que esté familiarizado con el horno Air Fryer, es posible que desee experimentar con sus propios
tiempos y temperaturas de cocción.

Advertencia
¡Nunca use un recipiente de cocina lleno de aceite de cocina o cualquier otro líquido con esta unidad!
Podría provocar un incendio o lesiones personales.

Instrucciones generales de operación


Antes de usar el horno Air Fryer por primera vez
1 Lea todas las etiquetas y etiquetas de advertencia.
2 Retire todos los materiales de embalaje, etiquetas y calcomanías.
3 Lave todas las piezas y accesorios utilizados en el proceso de cocción con agua jabonosa tibia.
NOTA: Solo los accesorios son aptos para lavavajillas.
4 Limpie el interior y el exterior de la unidad de cocción con un paño limpio y húmedo.
NOTA: Nunca lave ni sumerja la unidad de cocción en agua.
NOTA: Cuando use esta Unidad, nunca llene ningún recipiente de cocina con aceite o líquido de ningún tipo.
Esta unidad cocina solo con aire caliente.

Preparación para el uso


1. Coloque el aparato sobre una superficie estable, nivelada, horizontal y resistente al calor.
2. Seleccione el accesorio de cocina para su receta.

NOTA: Antes del uso inicial y después del uso posterior, lave a mano la canasta redonda y otros accesorios de
cocina. Luego, limpie el exterior y el interior de la unidad con un paño húmedo y tibio y un detergente suave.
Finalmente, precaliente la Unidad durante unos minutos para quemar cualquier residuo.

Un dispositivo versátil
El horno Air Fryer está diseñado para cocinar una amplia variedad de sus comidas favoritas. Los cuadros y
tablas proporcionados en este manual y la Guía de recetas lo ayudarán a obtener excelentes resultados.
Consulte esta información para conocer la configuración adecuada de tiempo / temperatura y las cantidades
adecuadas de alimentos.

Advertencia
1.NUNCA coloque nada encima del aparato.
2. NUNCA cubra las rejillas de ventilación en la parte superior y posterior de la unidad de cocción.
3. NUNCA llene un recipiente de cocina con aceite o líquido de ningún tipo. Esta unidad cocina solo con aire
caliente.
4. NUNCA use la puerta del horno como un lugar para descansar una canasta de freír caliente llena de comida.
La canasta de freír caliente podría dañar la puerta del horno o hacer que la unidad se vuelque. Podrían
producirse lesiones personales.
5. SIEMPRE use guantes para horno cuando retire las bandejas para frutas y verduras calientes.

Cocinar con el horno Air Fryer


1. Coloque los ingredientes en una bandeja para verduras, en uno de los accesorios del asador o en la
canasta redonda.
2. Coloque la bandeja para verduras, la canasta redonda o el asador en la unidad y cierre la puerta del horno.
Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente dedicada.
1.Cuando la canasta redonda o el asador y la comida estén en su lugar. Presiona el boton de poder.
2.Seleccione una función preestablecida o configure manualmente la temperatura y luego la hora. Consulte
las instrucciones detalladas del Panel de control.
3. La unidad iniciará automáticamente el ciclo de cocción unos segundos después de seleccionar una función
preestablecida o de ajustar manualmente el tiempo y la temperatura. Alternativamente, puede presionar el
botón de encendido para comenzar el ciclo de cocción inmediatamente una vez que se han seleccionado el
tiempo y la temperatura de cocción deseados.
NOTA: Puede abrir la puerta del horno para ver el asador en cualquier momento durante el proceso para
verificar el progreso.
NOTA: Consulte los cuadros en este manual o los libros de recetas para determinar la configuración correcta.

Consejos
1. Los alimentos que son más pequeños generalmente requieren un tiempo de cocción ligeramente más corto
que los más grandes.
2.Las grandes cantidades de alimentos solo requieren un tiempo de cocción un poco más largo que las
cantidades más pequeñas.
3. Voltear o voltear alimentos de menor tamaño a la mitad del proceso de cocción asegura que todas las
piezas se fríen uniformemente.
4. Se sugiere humedecer un poco de aceite vegetal en papas frescas para obtener un resultado más crujiente.
Cuando agregue un poco de aceite, hágalo justo antes de cocinar.
5.Las meriendas que normalmente se cocinan en un horno también se pueden cocinar en el horno de la
freidora.
6.Utilice masa prefabricada para preparar bocadillos rellenos rápida y fácilmente. La masa preparada también
requiere un tiempo de cocción más corto que la masa casera.
7.Coloque una fuente de horno o una fuente para horno en el horno Power Air Fryer Oven Elite cuando hornee
un pastel o quiche. También se sugiere una bandeja de goteo o un plato al cocinar alimentos frágiles o llenos.

Importante
Retirar alimentos cocidos o calientes
Al retirar alimentos cocidos o calientes, use la herramienta Roteterie Fetch Tool o guantes de cocina. La
herramienta Fetch Tool también se puede usar con Rotisserie Spit.

Advertencia
Advertencia
1. Durante el proceso de cocción, la canasta redonda y otros accesorios se calentarán mucho. Cuando lo
quite para verificar el progreso, asegúrese de tener un salvamanteles o una superficie resistente al calor cerca
para colocarlo. NUNCA coloque la canasta redonda directamente sobre una encimera o mesa.
2. Los accesorios de cocina se calentarán durante el proceso de fritura al aire. Use guantes de cocina y
manipule con cuidado para EVITAR LESIONES.

Limpieza y almacenaje
Limpieza
Limpie el horno de la freidora de aire después de cada uso. La canasta redonda y otros accesorios están
hechos de acero inoxidable duradero y son aptos para lavavajillas. Nunca use materiales o utensilios de
limpieza abrasivos en estas superficies. Los alimentos apelmazados deben empaparse para facilitar su
extracción en agua tibia y jabonosa.

Retire el cable de alimentación de la toma de corriente y asegúrese de que el aparato esté completamente frío
antes de limpiarlo.

1. Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo y tibio y un detergente suave.
2. Para limpiar el vidrio, abra la puerta de la Unidad. Presione el botón en el lado inferior de la puerta para
empujar el vidrio a través de la parte superior de la puerta. Agarra la pestaña en la parte superior del cristal y
retira con cuidado el cristal de la puerta.
3. Limpie el interior del aparato con agua caliente, un detergente suave y una esponja no abrasiva.
4. Si es necesario, elimine los residuos de alimentos no deseados de la pantalla superior con un cepillo de
limpieza.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES

- “Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio posventa o por
personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.”
- “El enchufe macho de conexión, debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas características
del enchufe macho en materia”
-“El aparato no está destinado a ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto
por separado”
-“La temperatura de la puerta o de la superficie exterior puede ser elevada cuando el aparato está funcionando”
Almacenamiento
1. Desenchufe el aparato y deje que se enfríe completamente.
2. Asegúrese de que todos los componentes estén limpios y secos.
3. Coloque el aparato en un lugar limpio y seco.

Solución de problemas
Problema Causa posible Solución
El horno de la freidora no 1. El aparato no está enchufado. 1. Enchufe el cable de alimentación
funciona 2. No ha encendido la unidad a la toma de corriente
configurando la temperatura del 2. Ajuste la temperatura y el tiempo,
tiempo de preparación verifique que la puerta esté cerrada
Comida no cocinada 1. La canasta redonda está 1. Use lotes más pequeños para
sobrecargada. freír más uniformemente.
2. La temperatura está 2. Eleve la temperatura y continúe
configurada demasiado baja. cocinando.
La comida no se fríe 4. Algunos alimentos deben 1. ver operaciones generales en
uniformemente girarse durante el proceso de este manual
cocción.
Humo blanco 1. Se está utilizando petróleo 1. Limpie para eliminar el exceso
proveniente de la Unidad 2. Los accesorios tienen un de aceite.
exceso de residuos de grasa de 2. Limpie la canasta redonda
la cocción previa. después de cada uso.
Las papas fritas no se 1. Se está usando un tipo 1. Use papas frescas y firmes
fríen de manera uniforme incorrecto de papa. 2. Use palitos cortados y seque
2. Papas no blanqueadas para eliminar el exceso de almidón
adecuadamente durante la
preparación
Las papas no son 1. Las papas fritas crudas tienen 1. Seque los palitos de papa
crujientes. demasiada agua. adecuadamente antes de empañar
el aceite. Cortar palos más
pequeños. Agrega un poco más de
aceite.
Escaldar las papas cortadas.

Códigos de error
Pantalla Causa posible Solución
mostrada
E1 Circuito roto del sensor térmico. Llame al servicio al cliente
E2 Cortocircuito el sensor térmico Llame al servicio al cliente

Preguntas frecuentes
1. Puedo preparar alimentos que no sean platos fritos con mi horno Air Fryer?
Puede preparar una variedad de platos, incluidos filetes, chuletas, hamburguesas y productos horneados.
2. El horno Air Fryer es bueno para hacer o recalentar sopas y salsas?
Nunca cocine ni recaliente líquidos en el horno Air Fryer.
3. Qué hago si la unidad se apaga mientras se hacen sugerencias?
Como característica de seguridad, el horno Air Fryer tiene un dispositivo de apagado automático que evita que
el daño se sobrecaliente. Desenchufe y permita que la Unidad se enfríe. Vuelva a enchufar y reinicie con el
botón de encendido.
4. Necesita la unidad tiempo para calentarse?
Se necesita precalentamiento cuando cocina desde un inicio en frío, agregue 5 minutos al tiempo de cocción
para compensar.
5. Es posible apagar la unidad en cualquier momento?
Presione el botón de encendido una vez o abra la puerta.
6. Puedo revisar la comida durante el proceso de cocción?
Puede retirar la canasta redonda en cualquier momento mientras se cocina. Durante este tiempo, puede
voltear el contenido de las bandejas para verduras si es necesario para garantizar una cocción uniforme. El
tiempo y la temperatura se reanudarán donde lo dejó.
7. Es seguro el lavavajillas Air Fryer Oven?
Solo los accesorios son aptos para lavavajillas. La unidad que contiene la batería de calentamiento y la
electrónica nunca debe sumergirse en ningún tipo de líquido ni limpiarse con nada más que un paño húmedo
y caliente o una esponja no abrasiva con una pequeña cantidad de detergente suave.
8. Qué sucede si la Unidad aún no funciona después de haber probado todas las sugerencias de
solución de problemas?
Nunca intente reparar la casa. Póngase en contacto con el fabricante y siga los procedimientos establecidos
por la garantía. De lo contrario, su garantía podría quedar anulada.
9. Se puede quitar el vidrio de la puerta para limpiarlo?
Sí, el cristal interior de la puerta del horno Air Fryer se puede quitar abriendo la puerta, presionando el botón
en la parte inferior de la puerta y agarrando la pestaña en la parte superior del cristal. Esto le permite limpiar el
vidrio más fácilmente. Para volver a colocar el vidrio en la puerta, simplemente abra la puerta y deslice el
vidrio nuevamente dentro de la ranura de la puerta.

ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO:


Esta marca indica que este aparato no debe desecharse con otros desperdicios domésticos. Para evitar
posibles daños al medio ambiente o la salud humana por la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de
manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.

Fabricante: Shenzhen Qianhai Weizhisheng Internet Technology Co, .Ltd


Dirección: Piso 20, primer edificio, parque industrial cultural y creativo, Shenzhen, China
Correo electrónico: sales@onson.net

También podría gustarte