Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2022
Contenido
1
Antes de empezar
El Grupo Hempel se
fundó en 1915 por J. C.
Hempel con el lema “Calidad
y Servicio”, que sigue siendo
el sello del Grupo Hempel
hoy en día.
2
Antes de empezar
• Planificación
• Temperatura y humedad
• Protección personal
• Preparación de la superficie
• Métodos de aplicación y
herramientas
• Escoger el sistema apropiado
3
Antes de empezar
Planificación
4
Antes de empezar
Temperatura y humedad
5
Protección personal
Protección personal
Asegúrese de llevar ropa protectora, salud y seguridad. Abra las latas con
incluyendo guantes y gafas. Lea las cuidado. No coma ni beba en los alre-
etiquetas cuidadosamente y observe dedores de la pintura almacenada o
todos los consejos sobre la aplicación, aplicada
Ojos
Respirar polvo, vapor, gases, Máscara con filtros protege
aerosoles, atmósferas contra el polvo que se produce
deficientes de oxígeno, al lijar. Media máscara facial
partículas de pintura. para lijar y pintar, pudiendo ser
desechable ó con cartuchos
Respi- de filtro reemplazables.
ración Máscara facial completa
antigás para pintado a pistola.
Abrasión, cortes y Guantes de piel, guantes de
perforaciones, impacto, látex.
sustancias químicas,
disolventes, pinturas líquidas,
infecciones de la piel.
Manos
Polvo, suciedad, aceite y Crema protectora: protección
grasa, partículas de pintura. a corto plazo. Crema
limpiadora: diseñada para
quitar contaminantes y causar
el menor daño posible a la
Manos piel. Crema de mantenimiento:
para ayudar a restaurar las
capas de protección natural
de la piel.
6
Protección personal
Oídos
Salpicadura de productos Ropa de trabajo, mono.
químicos o pintura, rociado
de la pistola, impacto o
perforación, polvo, desgaste
excesivo o que se enrede la
Cuerpo ropa de uno mismo.
Humedad, deslizamiento, Protección de punta de acero
cortes y perforaciones, caída para los pies y suelas anti-
de objetos, salpicadura de deslizantes. Puede ser un
productos químicos o de requisito previo en algunos
pintura y la abrasión. lugares.
Pies
Impacto por la caída de Cascos y gorras anti-golpes.
objetos, golpes en la cabeza,
enredo del pelo.
Cabeza
7
Preparación de la superficie
8
Preparación de la superficie
Limpieza y desengrasado
La limpieza de la superficie a pintar es la clave del éxito de la aplicación.
Siempre debe limpiarse y desengrasarse el sustrato antes de lijar para evitar
que la suciedad penetre en la superficie durante el lijado.
Limpieza Desengrasar
Hempel’s Pre-Clean es un producto de Utilice Hempel’s Degreaser para quitar
limpieza y desengrasante de alta efica- contaminantes superficiales, especial-
cia para gelcoat y superficies pintadas, mente cera o silicona del gelcoat. No lo
que sirve para eliminar gasolina, acei- utilice encima de sistemas de pintado
te, grasa, ceras y siliconas. Debería convencionales de un componente
utilizarlo antes de pintar y para realizar porque los disolventes de
una limpieza en profundidad. Hempel’s Degreaser pueden dañar el
• Diluya 1 parte de H empel’s Pre-Clean revestimiento.
por 20 partes de agua, para una • Trabaje en una zona bien ventilada
limpieza general, 1:10 para trabajos usando un trapo limpio, absorbente
de limpieza más difíciles. y que no suelte pelusa, impregnado
• En sustratos sensibles a los pro- en el Hempel’s Degreaser.
ductos alcalinos, como el aluminio, • Mueva el trapo empapado con un
diluya 1 parte del producto por 20 movimiento longitudinal, limpie 1m²
partes de agua. a la vez, cambie el lado del trapo
• No lo utilice sobre madera sin barni- antes de la siguiente sección – lleve
zar o sin tratamiento previo, porque guantes resistentes a disolventes y
puede absorber el agua. protección para los ojos.
Se puede utilizar Hempel’s Pre-Clean • Limpie el exceso del
para limpiar brochas cubiertas de pin- Hempel’s Degreaser de la superficie
tura parcialmente seca. usando un nuevo trapo seco.
Consejo útil
Es fácil comprobar si una
Para limpieza general vea el apartado superficie está contaminada
"Mantenimiento", páginas 90. con grasa mojándola con
agua dulce. Si se forman gotas,
todavía hay grasa y debe tratarse
nuevamente con desengrasante.
Si el agua se extiende sin
dificultad, el desengrasado
es correcto.
9
Preparación de la superficie
Lijado
Después de haber limpiado la superficie que va a pintar, debe lijarla para
eliminar irregularidades y alisarla. También es necesario para proporcionar el
perfil superficial (rugosidad) que mejora la adherencia de la pintura.
Medir el tamaño del papel para Envolver el bloque con el papel Lijado en seco
encajarlo con el bloque
10
Preparación de la superficie
11
Preparación de la superficie
Consejo útil
Utilice taladros con
accesorios para lija sólo
en trabajos puntuales ya
que pueden dejar marcas
profundas en la
superficie.
12
Métodos de aplicación y herramientas
Brocha Rodillo
Ventajas Ventajas
Adaptable, de bajo coste y muchas Una herramienta adaptable de bajo
veces el método más adecuado para coste, con ventajas parecidas a las de
el pintado de objetos complicados. En la aplicación con brocha. El rodillo es
las superficies rugosas, una brocha es bueno particularmente en superficies
la herramienta más eficaz para que la amplias y planas, donde es más rápido
pintura penetre bien en el sustrato. que la brocha y utilizando el modelo
adecuado puede dar unos resultados
Buenas prácticas excelentes.
• Utilice una brocha de buena calidad
y de un tamaño adecuado. Buenas prácticas
• Evitar el uso de una brocha nueva • Si la rapidez es más importante que
para la aplicación de las últimas el acabado, use un rodillo de pelo
capas de esmalte, porque tienden a corto de mohair.
desprender cerdas. • El acabado más estético se obtiene
• Para obtener mejores resultados, por medio de un rodillo de pelo
trabaje en zonas manejables, de corto, de espuma, de velour o
izquierda a derecha y al revés, rodillo flocado.
seguido de brochazos de abajo • En cualquier caso aplique la capa
hacia arriba. con movimientos cruzados para
• Continúe hasta que la pintura esté distribuir la pintura de una mane-
distribuida uniformemente sobre la ra uniforme.
zona, teniendo cuidado que los últi- • A menudo se aplican las capas de
mos brochazos sean muy ligeros y en pintura con rodillo y luego se emplea
dirección vertical. Alternativamente una brocha o paint pad ejerciendo
se puede emplear el paint pad (ver poca presión para alisar el acabado
la página siguiente). dando excelentes resultados.
• La brocha debe mantenerse en un • Antes de utilizar un rodillo nuevo,
ángulo de 45º respecto al sustrato envuélvalo con cinta adhesiva y lue-
para minimizar las marcas. go quítela. Esto eliminará cualquier
• Limpie la brocha aproximadamente fibra suelta.
cada 30 minutos para eliminar la
pintura seca.
13
Métodos de aplicación y herramientas
Espátula
Ventajas
Existen espátulas de diversos tamaños
y formas para las diferentes masillas y
tareas a realizar.
Buenas prácticas
• Si está utilizando una masilla de
dos componentes, mezcle pequeñas
cantidades del producto.
• Limpie la espátula durante y des-
pués de utilizarla.
14
Métodos de aplicación y herramientas
Espesor
de película
húmeda
15
Escoger el sistema apropiado
16
Consejos y
especificaciones
• Consejos generales
• Repintado de todos los sustratos
• El pintado de la fibra de vidrio
• El pintado del acero
• El pintado de la madera
• El pintado de cubiertas, sentinas y
cofres
• El pintado de quillas
• El pintado de hélices,
ejes y colas
Consejos generales
Consejos generales
Esta sección contiene consejos generales de pintado, y también consejos para
pintar encima de superficies específicas.
18
Consejos generales
19
Consejos generales
Aplicación del antiincrustante sobre la impri- Lijado en húmedo para eliminar las capas anti-
mación. guas de antiincrustantes.
Antiincrustante
La mayoría de los antiincrustantes • Aplique una capa adicional a lo
Hempel son compatibles entre sí y largo de la línea de flotación y en
pueden ser fácilmente repintados, sin las aristas principales, por donde el
embargo hay que tener en cuenta las agua fluye con más fuerza.
siguientes indicaciones: • No se aconseja diluir los antiincrus-
tantes. Sin embargo, en condiciones
• La superficie debe estar en buen particularmente frías, diluirlos hasta
estado y libre de contaminantes. un 5% ayudaría en la aplicación.
• Los antiincrustantes de matriz dura • Nunca lijar en seco los antiincrus-
dejan una capa rígida y porosa al tantes antiguos porque el polvo
final de la temporada. Lijar en hú- producido es tóxico.
medo la superficie antes de aplicar
nuevos antiincrustantes, o sellar con
Hempel’s Underwater Primer.
• Se puede repintar el antiincrustante
que contiene Teflon si está en buen
estado y ha sido lavado. No lijar Consejo útil
antes de aplicar los nuevos antiin-
crustantes. Verifique siempre la
• Si repinta con antiincrustantes abla- compatibilidad entre antifouling
tivos/suaves (o si el estado del an- actual y el nuevo. Ante la duda
terior antiincrustante es deficiente) aplique una capa de selladora
se recomienda aplicar una capa de o Hempel’s Underwater
Hempel’s Underwater Primer antes Primer.
de aplicar el antiincrustante.
• Es más fácil aplicar los antiincrus-
tantes si han sido almacenados a
temperatura ambiente.
• Siempre remueva bien los antiin-
crustantes antes de aplicarlos por-
que contienen pigmentos pesados
que pueden depositarse en el fondo
del envase.
20
Repintado de todos los sustratos
Pinturas dañadas
Puede ser necesario en primer lugar Enmasillado de los agujeros pequeños usando
una espátula
imprimar y masillar.
• Desengrasar la superficie a fondo
con Hempel’s Pre-Clean o
Hempel’s Degreaser (dependiendo
del sustrato).
• Lijar con papel de lija de grano nº
100 – 240.
• Lavar con agua dulce y dejar secar.
• Imprimar agujeros pequeños y
Enmasillar donde sea necesario, Aplicación de la imprimación sobre la zona
usando los materiales adecuados. reparada
• Lijar zonas que han sido masilladas.
• Aplicar la imprimación, y el aca-
bado, siguiendo las especificacio-
nes pertinentes.
Revestimientos dañados
Puede ser necesario en primer lugar
aplicar la masilla e imprimar.
• Lijar en húmedo (papel de lija de
grano nº 100 – 240).
• Lavar con Hempel’s Pre-Clean y
agua dulce, y después dejar secar. Aplicación del antiincrustante sobre la imprima-
• Imprimar los agujeros pequeños y ción o capa puente
enmasillar donde sea necesario,
utilizando los materiales adecuados.
Dejar secar.
• Lijar zonas enmasilladas, y sellar con
una capa de imprimación.
• Aplicar la imprimación y el antiin-
crustante según especificación
pertinente.
22
El pintado de la fibra de vidrio
23
El pintado de la fibra de vidrio
811
(No 1)
Brilliant 20 horas – 10 horas
1-2 11.2 90 50 808
Gloss 6 días – 3 días
(No 3)
Spray
Obra viva
Intervalos de repintado Espeso por
No de Rendimiento capa Disol-
Hempel’s capas teórico vente
10°C 20°C WFT DFT
(m²/L)
Min. - Máx. Min. - Máx.
24
El pintado de la fibra de vidrio
Aplicación de Antifouling
Sistema recomendado:
Hempel's Light Primer / Hempel's Underwater Primer / Hempel's Antifouling:
Buena adherencia/protección, de fácil mantenimiento, y un ahorro económico a largo
plazo, particularmente deseable para la aplicación de capas generales y nuevas
construcciones.
Ventaja: para el mantenimiento anual, cuando el antifouling está pulimentado, una
nueva capa puede ser aplicada encima del Hempel's Underwater Primer.
Sistema alternativo:
Hempel's Light Primer / Hempel's Antifouling :
Buena adherencia/protección, de rápido mantenimiento a corto plazo, opción para
parcheo y reparación por zonas.
El antifouling debe ser aplicado mientras Hempel's Light Primer está todavía fresco.
Desventaja: para el mantenimiento anual, cuando el antifouling está pulimentado, se
requiere una nueva capa de Hempel's Light Primer para asegurar la adhesión.
25
El pintado del metal
26
El pintado del metal
Obra muerta
Intervalos de repintado Espeso por
No de Rendimien- capa Disol-
Hempel’s capas to teórico vente
10°C 20°C WFT DFT
(m²/L)
Min. - Máx. Min. - Máx.
27
El pintado del metal
29
El pintado y barnizado de la madera
Cedro
Madera dura de densidad media y de Consejo útil
color rosáceo. Tome precauciones durante
Uso: Tablas del casco. el lijado porque el polvo es
irritante.
Alerce
Madera blanda de color rojizo, flexible y
resistente a los impactos.
Uso: Tablas del casco.
30
El pintado y barnizado de la madera
Primer
Undercoat 8 horas – 4 horas - 811
1 12 75 40
diluido un 6 días 3 dias (No 1)
max. 10%
Multicoat
16 horas – 8 horas – 811
diluido un 1 11.5 100 40
10 días 5 días (No 1)
max. 10%
811
Wood Impreg 2 – 4 16 horas 8 horas 3–6 - -
(No 1)
31
El pintado y barnizado de la madera
Obra viva
Intervalos de repintado Espeso por
No de Rendimien- capa Disol-
Hempel’s capas to teórico vente
10°C 20°C WFT DFT
(m²/L)
Min. - Máx. Min. - Máx.
Underwater
6 horas – 3 horas –
Primer 811
1 no tiene no tiene 7.8 160 50
diluido un (No 1)
max max
max. 20%
32
El pintado y barnizado de la madera
Classic
Varnish 16 horas – 8 horas – 811
1 17 80 30
diluido hasta 4 días 2 días (No 1)
un max. 20%
Classic
Varnish 16 horas – 8 horas – 811
1 17 65 30
diluido hasta 4 días 2 días (No 1)
un max. 10%
33
El pintado y barnizado de la madera
Dura-Gloss
Varnish 8 horas – 4 horas – 811
1 19.2 75 25
diluido hasta 4 días 2 días (No 1)
un max. 20%
Dura-Gloss
Varnish 8 horas – 4 horas – 811
1 19.2 55 25
diluido hasta 4 días 2 días (No 1)
un max. 10%
Dura-Gloss
8 horas – 4 horas – 811
Varnish 2 19.2 50 25
4 días 2 días (No 1)
(véase arriba)
Dura-Satin
Varnish 8 horas – 4 horas – 811
3 17 60 25
(solo capa de 4 días 2 días (No 1)
acabado)
34
El pintado de las cubiertas, sentinas y cofres
35
El pintado de las cubiertas, sentinas y cofres
Sentinas y cofres
Multicoat
16 horas – 8 horas – 811
para sentinas y 2 11 90 40
6 días 3 días (No 1)
cofres
Cubiertas
Hempel’s Intervalos de repintado Espeso por Disol-
Rendimien- capa vente
No de
to teórico
capas 10°C 20°C WFT DFT
(m²/L)
Min. - Máx. Min. - Máx.
Primer 8 horas – 4 horas – 811
2 12 75 40
Undercoat 6 días 3 días (No 1)
Non-Slip
Deck Coating 6 horas – 3 horas – 808
1 9.2 100 50
sobre Primer 6 días 3 días (No 3)
Undercoat
Non-Slip 6 horas – 3 horas – 808
1–2 9.2 100 50
Deck Coating 6 días 3 días (No 3)
Si se sobrepasa el intervalo máximo de repintado, conferir rugosidad a la
superficie para asegurar la adherencia entre capas.
10°C 20°C
36
El pintado de quillas
El pintado de quillas
Las quillas suelen ser de acero, hierro fundido, plomo o ocasionalmente de
una combinación de una aleta de hierro fundido con un lastre de plomo.
37
El pintado de quillas
Preparación
Limpiar a fondo con
Hempel’s Pre-Clean y agua dulce. Lijar
con papel de grano 80–120. Aclarar Consejo útil
con agua dulce y dejar secar antes de
aplicar el esquema pertinente (vea a Intenta no pintar los ánodos
continuación). ya que ello perjudica su
rendimiento.
Repintar
Debido al desgaste natural en esta
zona, el repintado normalmente implica
39
El pintado de hélices, ejes y colas
40
El pintado de hélices, ejes y colas
41
La ósmosis
• ¿Qué es la ósmosis y cómo aparece?
• Prevención
• Reparación
• Aplicación de Hempel’s High Protect II
42
¿Qué es la ósmosis y como aparece?
Burbujas y desprendimientos
43
Prevención de la ósmosis
Prevención de la ósmosis
¿Cuando se debe prevenir la ósmosis?
Barcos nuevos Barcos usados
La mejor prevención contra la ósmosis Antes de aplicar una pintura epoxy en
es la utilización de métodos y materia- las embarcaciones usadas, se necesita
les correctos durante la construcción valorar la condición del laminado y del
del barco. Cuan más alta sea la calidad gelcoat. Ante la duda, busque aseso-
del laminado durante la construc- ramiento profesional. Si el casco está
ción, más fuerte será la protección en un estado óptimo, se puede llevar a
contra la ó smosis. La aplicación de cabo la prevención de la ósmosis apli-
Hempel’s High Protect II proporciona- cando Hempel’s High Protect II. Si su
rá una protección adicional al casco estado no es satisfactorio, se recomien-
nuevo. da el tratamiento de reparación.
44
Prevención de la ósmosis
Prevención
Intervalos de repintado Espeso por
No de Rendimien- capa Disol-
Hempel’s capas to teórico vente
10°C 20°C WFT DFT
(m²/L)
Min. - Máx. Min. - Máx.
18 horas – 8 horas – sin
High Protect II 1 6.6 150 150
11 días 5 días diluir
Epoxy filler 16 horas – 8 horas – sin
– – – –
si es necesario 48 días 24 días diluir
18 horas – 8 horas – sin
High Protect II 1 6.6 150 150
11 días 5 días diluir
45
Prevención de la ósmosis
Reparación de la ósmosis
¿Cuándo realizar un tratamiento de reparación de la ósmosis?
Si el laminado y/o gelcoat está en mal les recomendados. A continuación se
estado y hay señales de la ósmosis, es aplica el Hempel’s High Protect II y el
probable que se necesite un tratamien- Hempel’s Epoxy Filler que sustituye
to de reparación de la ósmosis comple- el gelcoat y proporcionan al casco una
to. El tratamiento completo implica la capa de protección resistente a la
eliminación del gelcoat, lo que permiti- humedad.
rá el secado del casco hasta los nive-
Reparación
Intervalos de repintado Espeso por
No de Rendimien- capa Disol-
Hempel’s capas to teórico vente
10°C 20°C WFT DFT
(m²/L)
Min. - Máx. Min. - Máx.
18 horas – 8 horas – sin
High Protect II 1 6.6 150 150
11 días 5 días diluir
Epoxy filler 16 horas – 8 horas – sin
– – – –
si es necesario 48 horas 24 horas diluir
18 horas – 8 horas – sin
High Protect II 4 6.6 150 150
11 días 5 días diluir
Nota
No se debe diluir Hempel’s High Protect II.
Remover bien la mezcla
48
Usar Hempel’s High Protect II
Aplicar Hempel’s High Protect II a rodillo Extender Hempel’s High Protect II en direcciones
contrarias con brocha (opcional)
49
Nuestros productos
• Imprimaciones
• Masillas
• Antiincrustantes
• Antiincrustantes sin biocidas
• Acabados
• Barnices
• Tratamiento de teca
• Disolventes
• Boatcare – cuidado y
mantenimiento del barco
50
Imprimaciones
Imprimaciones
La aplicación de una imprimación adecuada protegerá el sustrato del barco,
evitará la aparición de defectos prematuros en un sistema de pintado
posterior y realzará el acabado final. (Vea ‘Elegir el sistema de pintado
adecuado’ en la página 16)
51
Imprimaciones
Hempel’s Sealer
750ml
Sellador epoxi de dos componentes y baja viscosidad
con buenas propiedades de penetración. Ideal como
sellador para las superficies porosas. Idóneo para ma-
dera y contrachapado. Para saturación de laminados de
fibra de vidrio, cuando se haya eliminado la capa de gel
(reparación de daños por ósmosis). Apto para uso en
interiores y exteriores tanto por encima como por debajo
de la línea de flotación.
52
Imprimaciones
Obra muerta
Temp N° de Light Primer Spray sobre Light Primer Spray
capas
Min Máx
10°C 4 horas 60 días
2-3
20°C 2 horas 30 días
Capa subsiguiente: Aplique la capa de acabado en una superficie seca,
lijada y limpia.
Obra viva
Temp N° de Light Primer Spray sobre Light Primer Spray
capas
Min Máx
húmedo sobre húmedo:
10°C
ca. 40-50 min
3-5 –
húmedo sobre húmedo:
20°C
ca. 15-20 min
Capa subsiguiente: Aplique el antiincrustante mientras la superficie esté
aún pegajosa.
Hélices
Temp N° de Light Primer Spray sobre Light Primer Spray
capas
Min Máx
húmedo sobre húmedo:
10°C
ca. 40-50 min
1-2 –
húmedo sobre húmedo:
20°C
ca. 15-20 min
Capa subsiguiente: Aplique el antiincrustante mientras la superficie esté
aún pegajosa.
53
Imprimaciones
54
Masillas
Masillas
Las masillas se emplean para rellenar juntas, cráteres o fisuras o para perfilar
el casco disimulando irregularidades que luego se acentuarían con la aplicación
de esmaltes brillantes.
Hempel’s Profair
Recubrimiento epoxi ligero de dos componentes con 1L
buena adhesión y resistencia al agua. Fácil de lijar
cuando está totalmente curado.
Idóneo para fibra de vidrio, madera dura, acero y otros
materiales rígidos. Apto para su uso en interiores y al
aire libre sobre y bajo la línea de flotación.
Antiincrustantes
Las incrustaciones no solo empeoran el aspecto de la embarcación, sino
también pueden ensuciar hélices y colas, bloquear entradas y salidas del agua
del motor, reducir la velocidad del barco, aumentar los costes del combustible y
al final dañar la superficie del casco.
Los antiincrustantes de matriz dura por difusión, las sustancias activas que
absorben agua mientras la parte solu- evitan la incrustación del casco. Estos
ble de la resina se va desintegrando, antiincrustantes son apropiados para
dejando una estructura insoluble como embarcaciones a motor de mediana y
una esponja rígida, llena de agua, a alta velocidad.
través de la cual se van disolviendo,
Sustrato Sustrato Sustrato
57
Antiincrustantes
6m 7.5m 8.5m 10m 11.5m 13m 14.5m 16m 18m 20m 23m
Eslora 20ft 25ft 28ft 33ft 38ft 43ft 48ft 53ft 60ft 66ft 76ft
750ml 3 1 3 1 3 2 0 3 2 2 2
2.5l 0 1 1 2 2 3 4 4 5 6 7
750ml 1 0 2 2 1 1 0 0 3 0 2
2.5l 1 2 2 3 4 5 6 7 8 11 13
58
Antiincrustantes
59
Antiincrustantes
Hempel’s Classic
750ml
Es un eficaz antiincrustante pulimentable (erosionable)
que proporciona una protección excelente en cualquier
época. Sirve de antiincrustante para barcos de fibra de 2.5L
vidrio, madera, contrachapado y acero. No utilizar sobre
aluminio ni otros metales de aleación ligera. Existe riesgo
de corrosión en caso de contacto directo.
5ºC Temperatura mínima de aplicación
60
Antiincrustantes
Hempel’s Bravo II
750ml
Antiincrustante de matriz insoluble. Proporciona una buena
protección de fondos y líneas de flotación en las embarca-
ciones cuya velocidad no supera 20-30 nudos. Producto 2.5L
desarrollado especialmente para las aguas templadas.
Para aplicar sobre todos los sustratos excepto el aluminio.
10ºC Temperatura mínima de aplicación
61
Antiincrustantes
62
Hempel’s Silic One
La solución antiincrustante
más eficaz
hempelyacht.es
Disponible en los
siguientes tonos:
Rojo
Negro
Azul
Silic One
Qué es el hidrogel?
El hidrogel está basado en polímeros
Los polímeros únicos Los organismos
únicos no reactivos que se añaden a la no reactivos forman causantes de las
pintura, creando una barrera invisible una capa de hidrogel incrustaciones perciben
entre la superficie del casco y el agua. entre el sustrato y el el casco como un líquido
agua. y, en consecuencia, no
Los organismos causantes de las consiguen adherirse al
incrustaciones perciben el casco como mismo.
64
Hempel’s Silic One
Recubrimiento
Antiincrustante
antiadherente silicone
65
Hempel’s Silic One
Opciones de aplicación
Embarcaciones previamente pintadas Embarcaciones nuevas
CASO 1 – Eliminación del antiincrus- CASO 3 – Embarcaciones nuevas o
tante antiguo cascos desnudos con epoxi
Hélices
CASO 1 – Hélice pintada con
antiincrustante
CASO 1
Eliminación del antiguo antiincrustante y aplicación
del sistema completo
Preparación de la superficie
Elimine el antiguo antiincrustante hasta
la imprimación de dos componentes
existente. Pula, lave y seque la
superficie.
Aplicación
Aplique las capas del sistema tal y
como se indica a continuación: Light Primer Silic One Tiecoat Silic One
Silic One
Silic One
Silic One Tiecoat
Light Primer
1. Light Primer 4h 8h 2h 4h 1h 2h
4. Silic One
* Para garantizar la adherencia, debe aplicarse Silic One Tiecoat hasta obtener una cobertura total.
**Después de 48 horas, antes de aplicar la siguiente capa la superficie debe limpiarse con un
detergente adecuado, baldear con agua dulce y dejar secar. El repintado debe realizarse lo antes
posible después de que la superficie haya secado.
67
Hempel’s Silic One
CASO 2
Aplicación sobre el antiguo
antiincrustante en buen estado
- transición fácil al
sistema Silic One
Hempel’s Silic Seal/Conversion Primer
es una imprimación epoxi de dos
componentes que facilita la transición
del antiincrustante al sistema de
recubrimiento antiadherente Hempel’s
Silic One. Silic Seal/ Silic One Tiecoat Silic One
Conversion
Primer
1 2
3 4
68
Hempel’s Silic One
Silic One
Silic One
Silic One Tiecoat
Silic Seal /
Conversion Primer
4. Silic One
* Para garantizar la adherencia, debe aplicarse Silic One Tiecoat hasta obtener una cobertura total.
**Después de 48 horas, antes de aplicar la siguiente capa la superficie debe limpiarse con un
detergente adecuado, baldear con agua dulce y dejar secar. El repintado debe realizarse lo antes
posible después de que la superficie haya secado.
69
Hempel’s Silic One
CASO 3
Embarcaciones nuevas o cascos
desnudos con epoxi
Preparación de la superficie
Lavar con un detergente adecuado y
lijar con papel de lija (P120). Limpie
con agua y deje secar la superficie.
Aplicación
Aplique las capas del sistema tal y
como se indica a continuación: Light Primer Silic One Tiecoat Silic One
Silic One
Silic One
Silic One Tiecoat
Light Primer
1. Light Primer 4h 8h 2h 4h 1h 2h
4. Silic One
* Para garantizar la adherencia, debe aplicarse Silic One Tiecoat hasta obtener una cobertura total.
**Después de 48 horas, antes de aplicar la siguiente capa la superficie debe limpiarse con un
detergente adecuado, baldear con agua dulce y dejar secar. El repintado debe realizarse lo antes
posible después de que la superficie haya secado.
70
Hempel’s Silic One
CASO 4
Embarcación nueva sin epoxi
Preparación de la superficie
Lavar con un detergente adecuado y
lijar con papel de lija (P120). Limpie
con agua y deje secar la superficie.
Aplicación
Aplique las capas del sistema tal y
como se indica a continuación:
Light Primer Silic One Tiecoat Silic One
Silic One
Silic One
Silic One Tiecoat
5x Light Primer
CASO 1 CASO 2
Hélice pintada Hélice no pintada
con antiincrustante previamente
Preparación de la superficie Preparación de la superficie
• Elimine el antiguo antiincrustante • Limpie la superficie con Hempel’s
• Limpie la superficie con Hempel’s Pre-Clean (En hélices de aluminio
• Pre-Clean (En hélices de aluminio debemos asegurarnos que
debemos asegurarnos que Hempel’s Pre-Clean se diluya 1:20
Hempel’s Pre-Clean se diluya 1:20 con agua.)
con agua.) • Crear una rugosidad palpable
• Crear una rugosidad palpable mediante papel de lija del grado
mediante papel de lija del grado 40 u otros medios mecánicos,
40 u otros medios mecánicos, preferiblemente chorreo abrasivo.
preferiblemente chorreo abrasivo. Aclarar con agua dulce y dejar
Aclarar con agua dulce y dejar secar antes de aplicar el esquema
secar antes de aplicar el esquema pertinente. Aplique la imprimación
pertinente. Aplique la imprimación lo más rápido posible para evitar la
lo más rápido posible para evitar la oxidación.
oxidación.
72
Hempel’s Silic One
Aplicación
Aplique las capas del sistema tal y como se indica a continuación:
Silic One
Silic One Tiecoat
2x Light Primer
4. Silic One
73
Hempel’s Silic One
Reparación de daños
Lo más importante es distinguir si la zona dañada es superior o
inferior a 5 × 5 cm.
Tiecoat
Solución
1. Aplique una capa de Hempel’s
Silic One sobre el daño (y luego
aplique una capa general a
toda la obra viva).
74
Hempel’s Silic One
Tiecoat
Solución
1. Elimine 4. Una vez limpia
cuidadosamente y seca, cubra
toda la pintura la zona dañada
suelta. con una capa de
Hempel’s Silic One Tiecoat amarillo
sobre una zona ligeramente mayor
que la zona dañada.
2. Limpie la zona 5. Aplique una capa
dañada con de Hempel’s Silic
champú para One sobre la zona
barcos. dañada, sobre
una superficie ligeramente superior
a la zona tratada con Hempel’s Silic
One Tiecoat (aplicar una capa de
3. Aclare la zona Silic One a toda la superficie de la
con agua limpia y obra viva).
déjela secar.
75
Hempel’s Silic One
Daño grave
Se puede ver perfectamente a través
Substrate del sistema de pintado hasta el sustrato
inferior.
Consejo útil
* En caso de daños
graves superiores
a 5 × 5 cm, aplique
5 capas de Hempel’s
Light Primer.
76
Hempel’s Silic One
Solución
1. Elimine 5. Aplique una capa
cuidadosamente de Hempel’s Light
el recubrimiento Primer* (¡Consulte
que esté suelto. el Consejo útil!)
sobre una
superficie ligeramente mayor que la zona
dañada.
77
Hempel’s Silic One
Limpieza
Embarcaciones con motor Hempel’s Silic One es fácil de limpiar.
de alta velocidad Puede utilizar una de las dos opciones
Hempel’s Silic One es autolimpiable siguientes:
en embarcaciones de motor de alta
velocidad. Opción 1
Utilizar agua dulce a alta presión para
Embarcaciones de baja velocidad: limpiar la superficie.
veleros
Se puede limpiar el recubrimiento con Opción 2
tanta frecuencia como se desee o sea Utilice un paño o una esponja densa y
necesario, por lo que se mantiene una luego aclare con una manguera. Tenga
superficie perfectamente limpia con cuidado de no rayar la superficie du-
una fricción extremadamente baja. rante la limpieza.
Importante
No utilice un cepillo
de cerda dura.
El mantienimento
El mantenimiento de Hempel’s Silic Silic One System ofrece los mejores
One es fácil y sencillo. Los costes resultados cuando la embarcación
de mantenimiento son menores en permanece dentro del agua. Si la
comparación con los antiincrustantes embarcación se utiliza en áreas
tradicionales. Para mantener el con condiciones meteorológicas
sistema, aplique una nueva capa de extremadamente adversas o se
acabado cada dos años. mantiene fuera del agua durante un
largo periodo, puede que necesite
aplicar una nueva capa de Hempel's
Silic One cada año.
78
Hempel’s Silic One
79
Hempel’s Silic One
FAQ
¿Ahorraré combustible si uso Silic One?
Sí. Gracias a la facilidad de limpieza de la superficie, el recubrimiento puede estar
libre de incrustaciones y el casco experimentará menos fricción en el agua.
80
Hempel’s Silic One
¿Se puede aplicar Silic One para hélices sobre todo tipo de material?
Silic One para hélices se puede aplicar sobre todo tipo de metales y aleaciones.
También se puede usar sobre epoxis y compuestos con base de fibra de vidrio.
Recuerde utilizar una imprimación antes de aplicar el sistema Silic One.
81
Hempel’s Silic One
82
Hempel’s Silic One
83
Acabados
Acabados
La pintura que realza el aspecto de cualquier superficie y ofrece protección
contra la intemperie (Véase “Escoger el sistema apropiado” en la página 16)
84
Acabados
Hempel’s Multicoat
750ml
Acabado semi-brillante de un componente. Ideal para
todas las zonas de obra muerta que requieren capas de
acabado duraderas y sin alto brillo: las cubiertas, senti-
2.5L
nas, cofres etc. Se puede aplicar directamente a la mayo-
ría de las superficies. Proporciona excelente durabilidad
con buena resistencia al agua y al aceite. Se puede utili-
zar también como un sistema de revestimiento completo
sobre madera nueva o sin tratar: 1ª capa diluida 20%,
2ª capa diluida 5-10%, capas siguientes sin diluir.
85
Barnices
Barnices
El barniz protegerá a la madera contra la acción del ambiente marino.
Y, en maderas de buena calidad, realzará la belleza natural de la superficie.
86
Barnices
87
Tratamiento de la teca
Tratamiento de la teca
Con el paso del tiempo el color marrón dorado natural de teca cambiará
gradualmente a un tono gris, después pasará a un color apagado entre gris y
verdoso. Los productos para el tratamiento de teca: para limpieza y restauración
del color, protección y mantenimiento de la teca, ayudarán a renovar el aspecto
de la madera.
Hempel’s Proof 10
300ml
Masilla selladora bituminosa flexible. Para el
calafateado de embarcaciones de madera y rellenado
de grietas en zonas sumergidas.
88
Disolventes
Disolventes
Es importante que sólo use los disolventes recomendados para cada
aplicación. No hacerlo, o sustituirlo por otros productos, puede perjudicar la
calidad del acabado.
89
Boatcare
Mantenimiento
Un barco necesitará mantenimiento durante la temporada para asegurar su
buen aspecto y proteger los acabados. Cuánto y cuando será necesario el
mantenimiento dependerá del ambiente en que navegue el barco.
Limpieza
Hempel’s Pre-Clean
Limpiador y desengrasante de alta resistencia para la limpieza
1L
previa del gelcoat y superficies pintadas. Elimina combustible,
aceite, grasa, cera y silicona. Utilícelo antes del pintado y para
una limpieza profunda. Diluir una parte de Hempel’s Pre-Clean
por 20 partes de agua para una limpieza general y 1:10 para
una limpieza más profunda. Úselo para limpiar brochas que
tengan pintura casi seca. No se debe usar en madera sin tra-
tar ya que puede absorber el agua.
Temperatura mínima de aplicación: 5ºC
Renovación
Hempel’s Custom Marine Polish
Pulimento líquido a base de una silicona especial que proporcio-
500ml
na protección y brillo en superficies pintadas, barnizadas y de
gelcoat. Aplicar Hempel’s Custom Marine Polish generosamen-
te con un trapo suave, dejar secar 5-10 minutos y después pulir
a mano ó con una máquina pulidora hasta alcanzar un profundo
brillo. Finalizar con Hempel’s Wax TecCel.
Temperatura mínima de aplicación: 5ºC
Protección
Hempel’s Wax TecCel
Es una cera líquida de alta resolución con tecnología TecCel que
500ml
proporciona un acabado duradero, profundo brillo y excelente
protección. TecCel es la marca de recubrimientos de altas pres-
taciones de HEMPEL, que contiene politetrafluoroetileno, que
proporciona mejoras significativas en el rendimiento. Para utilizar
sobre gelcoat y superficies pintadas y barnizadas después de ser
tratadas con Hempel's Custom Marine Polish. Facilita la limpieza
y actúa como repelente de agua con garantía de protección de
larga duración. Puede aplicarse de forma manual o mecánica.
Temperatura mínima de aplicación: 5ºC
90
Glosario
• Calcular la superficie a pintar
• Seguridad e higiene
• Defectos, causas y soluciones
• Términos técnicos
91
Calcular la superficie a pintar
Superficie total
Rendimiento práctico por m²
de la pintura
Seguridad e higiene
Como marca la ley, en el envase deben figurar las frases de seguridad e higiene
para cada producto. A continuación detallamos los símbolos de advertencia que
más frecuentemente aparecen en nuestros productos, con una breve descripción.
Ahora Antes
Corrosivo
Puede producir quemaduras en contacto con los
ojos o la piel.
Tóxico
Es tóxico para organismos acuáticos. Puede
provocar efectos negativos en el ambiente acuático
a largo plazo.
Nocivo
Puede perjudicar la salud.
Irritante
Puede causar inflamación en la piel ó en otras
membranas mucosas.
Fácilmente inflamable
Extremadamente inflamable
Puede provocar un incendio si se aproxima a una
llama, chispas o un cigarro encendido.
En el sistema antiguo, los símbolos no diferenciaban
el peligro de inhalación de otros peligros. Sin
embargo, el SGA refleja perfectamente el riesgo de
peligro para las vías respiratorias.
Consejos generales
• Consultar las Hojas Técnicas de Pro- • Limpiar los derrames inmediatamente.
ducto y las Hojas de Seguridad para • No se debe comer ni beber en la
más d etalles sobre el producto mismo proximidad de pintura almacenada
y su contenido. ó aplicada.
• Leer siempre cuidadosamente la • No se debe tragar. En caso de inges-
etiqueta y contactar con Hempel en tión, buscar atención médica (si es
caso de no estar seguro del uso de posible mostrar el envase/la etiqueta).
los productos. • Algunos productos podrían causar
• Utilizar el equipo adecuado de irritación, siempre consultar a un
protección personal. Siempre deben especialista en caso de malestar.
llevarse las gafas protectoras y guan- • Donde sea posible, recoger y des-
tes limpios. echar la pintura antiincrustante de
• Asegurar que haya una ventilación forma segura.
adecuada. Si es necesario, llevar • Contactar con las autoridades locales
un equipo respiratorio adecuado y para informarse sobre la eliminación
homologado. de desechos.
• Abrir los envases con cuidado. 93
Seguridad e higiene
94
Seguridad e higiene
95
Seguridad e higiene
96
Seguridad e higiene
97
Seguridad e higiene
98
Términos técnicos
Términos técnicos
Alquídico Corrosión
resina sintética soluble en White spirit. El proceso de deterioro por reacciones
químicas, electroquímicas ó microbio-
Anclaje lógicas, resultando de la exposición al
Cualidad de la superficie ó pintura medioambiente.
previa que proporciona la adhesión
de la capa posterior, por ejemplo, una Curado
superficie rugosa ó lijada. Suministra Es el proceso químico a través del cual
un agarre mecánico para la película una pintura pasa de un estado líquido
aplicada. a un estado sólido.
Antiincrustante Densidad
pintura formulada para inhibir el creci- La relación entre el peso y el volumen.
miento de organismos marinos que se
adhieren a la superficie del casco. Descuelgue
La pintura se descuelga hacia abajo
Biocida como resultado de la aplicación de una
Ingrediente activo añadido a un anti- capa demasiado gruesa o diluida.
incrustante para repelar organismos
indeseados, responsables de la incrus- Diluyente
tación. (Solvente, Disolvente, Reductor) líquido
usado para ajustar la viscosidad y
Brillo tiempo de secado de la pintura.
Propiedad óptica de una superficie que
se caracteriza por su habilidad para Disolvente
reflejar la luz. líquido usado para disolver ó disipar
la pintura.
Capa de acabado
La última capa de pintura aplicada Disolvente atrapado
según la especificación. Disolvente atrapado en una película de
pintura aparentemente seca, haciéndo-
Capa puente la blanda y vulnerable.
revestimiento con buena adhesión y
baja reacción, usado para mejorar la Epoxy
adhesión entre una capa y otra. Resina sintética que contienen grupos
epoxy.
Capa subyacente
pintura aplicada antes de una capa de Extensión
acabado para darle un color consisten- Propiedad de un material que permite
te y perfil de superficie. su nivelación.
Compatibilidad
La propiedad de mezclar 2 ó más
productos juntos sin causar efectos
indeseados.
99
Términos técnicos
100
hempelyacht.es
Manual De Pintura
2022