Está en la página 1de 44

CÓDIGOde

CONDUCTA
Nuestros valores, nuestro código
Desde hace mucho Avon ha atesorado cinco valores fundamentales: confianza, respeto, convicción, humildad
e integridad. Como Asociados de Avon, vivimos con base en ellos y sabemos que con ello fomentamos un
ambiente de confianza y apertura que motiva a decir siempre la verdad; respeto el uno con el otro, a nuestras
Representantes, clientes, asociados y funcionarios públicos que regulan y hacen cumplir la ley; suficiente
convicción en nosotros mismos y en los demás para encaminarnos hacia nuestra misión de acuerdo a nuestros
valores; la humildad que permite a nuestro desempeño que hable por sí mismo y a admitir nuestros errores; e
integridad en todas las situaciones, cualesquiera las presiones o tentaciones, dondequiera que nos encontremos
y sin importar las posibles consecuencias.

Dedicamos esta edición de nuestro Código de Conducta a nuestros valores y a nuestros Asociados que los
poseen. Confiamos en que este Código servirá como una guía invaluable hacia las leyes y políticas que aplican
a nuestra conducta, así como hacia los procedimientos que se encuentran a nuestra disposición para que
hagamos preguntas, nos planteemos cuestiones éticas e informemos sobre posibles violaciones al mismo.

Nos enorgullece que Avon sea una compañía socialmente responsable que espera apego estricto a la ley y
que fomenta una cultura de integridad y comportamiento ético. Comprendemos que nuestro compromiso
infatigable hacia el comportamiento lícito y ético es indispensable para nuestra reputación, sobrevivencia
y éxito.

Este Código de Conducta deroga el Código de Conducta Comercial y Ética de Avon de 2008

CÓDIGO DE CONDUCTA 3
La relatividad aplica a
la física, no a la ética.
- Albert Einstein
Índice
7. Responsabilidad por nuestra cultura ética 23. Cumpliendo con todas las leyes
Soborno y corrupción
11.  aciendo preguntas, reportando inquietudes
H Declaraciones precisas, libros, registros y contabilidad
y la promesa de Avon de responder Lavado de dinero
Tráfico de información
Haciendo preguntas Comercio internacional
Informando violaciones Antimonopolios y competencia
Recibiendo informes de violaciones Información competitiva
En caso de no informar violaciones Comercio justo
No represalias Investigaciones y procesos externos
Investigaciones de los informes
Obligación de cooperar
Acciones disciplinarias
29. Protegiendo nuestros bienes y nuestra información
Protección de los bienes de Avon
15.  espetando a nuestros colegas
R Protección de la información de Avon
Protección de la información personal
y el ambiente laboral Administración de registros
Diversidad e inclusión Hablando en nombre de Avon
Respeto mutuo y ambiente laboral libre de acoso Haciendo compromisos en nombre de Avon
Salud, seguridad y protección Medios sociales
Drogas y alcohol en el lugar de trabajo
35. Promoviendo la responsabilidad social corporativa
19. Evitando conflictos de interés Estándares laborales éticos
Relaciones de negocios Gestión ambiental
Empleo y actividades externos Filantropía de Avon
Regalos
Comidas y entretenimiento 39.  anufacturando y publicitando responsablemente
M
Actividad política
nuestros productos
Calidad del producto e integridad de la cadena de suministro
Publicidad y mercadeo de productos
A lo largo de este código se hace referencia a otras políticas globales o a otros
lineamientos con el símbolo i . Las políticas globales están disponibles en insideAvon.com.
Las unidades de negocios locales pueden establecer más lineamientos o políticas que 43. Recursos adicionales
impongan requisitos adicionales.

CÓDIGO DE CONDUCTA 5
Este Código describe
los estándares de
conducta que se
esperan de todos
quienes integran Avon
En Avon vivimos nuestros valores y nuestro Código.
Este Código describe los estándares de conducta
que se esperan de todos quienes integran Avon.
Además ofrece un panorama de las leyes y políticas
que rigen nuestro negocio y nos permite saber
dónde buscar ayuda cuando tenemos preguntas
acerca del curso de acción adecuado.
Responsabilidad por nuestra
cultura ética

CÓDIGO DE CONDUCTA 7
A través de la lente de Nuestros comportamientos de liderazgo
• N os consideramos, a nosotros mismos y a los demás Asociados,

nuestros cinco valores


responsables por elegir hacer lo correcto por encima de todo lo demás.
• Tenemos coraje para comunicarnos en forma abierta y retar el status quo
cuando es necesario.

centrales, nuestra • Trabajamos juntos para crear un ambiente que inspira, en el que los
Asociados reciban apoyo y motivación.

cultura de integridad • Tomamos resoluciones decisivamente cuando es necesario preservar


nuestra cultura de integridad.

depende de una Todos deben


• D ecir siempre la verdad, el uno al otro, a nuestras Representantes, clientes y

serie compartida de funcionarios públicos;


• C omprender y cumplir las leyes y políticas que aplican a nuestras tareas;

comportamientos de • Leer este Código al menos una vez por año y apegarse al mismo en todo
momento;

liderazgo, los cuales


• Completar los entrenamientos y las certificaciones que Avon les requiera;
• Usar el buen juicio, evitar incluso la apariencia de conducta inapropiada, así
como buscar orientación cuando surgen dudas acerca del camino correcto

esperamos que todo a seguir;


• Intervenir para evitar que los Asociados actúen si están considerando violar

Asociado demuestre.
la ley o este Código; y
• Manifestar inquietudes e informar posibles violaciones a la ley o a este
Código en la Línea de Ayuda de Integridad de Avon o a través de alguno de
los canales para reportar, enlistados en la sección “Informar Violaciones”
de este Código.
Los Asociados que supervisan a otros deben
• C rear un ambiente que fomente la comunicación abierta y sincera;
• H ablar periódicamente sobre este Código para asegurarse de que sus
equipos comprendan sus responsabilidades éticas y legales;
• A segurarse que cada persona en sus equipos lleva a cabo los
entrenamientos obligatorios;
• M onitorear la conducta de los Asociados bajo su supervisión;
• Informar a la Línea de Ayuda de Integridad de Avon o al Comité Global de
Ética y Cumplimiento si un Asociado manifiesta alguna inquietud acerca
de una posible violación a este Código, tomar las medidas necesarias
para proteger a ese Asociado de represalias y cumplir todos los demás
requerimientos de la sección “Haciendo preguntas, reportando inquietudes
y la promesa de Avon de responder” de este Código.

Es voluntad de Avon i Para información


• Fomentar una cultura de “alzar la voz” en cuanto a comunicaciones francas
y abiertas;
adicional acerca de
• A segurarse que los Asociados que reporten una posible violación a este
reportes sobre posibles
Código se encuentren protegidos de cualquier forma de represalia; e violaciones, consulte
• Investigar diligentemente todos los reportes de posibles violaciones, la siguiente sección,
resolverlos con efectividad y corregir las violaciones.
“Haciendo preguntas,
Aplicabilidad del Código reportando inquietudes
Este Código aplica a todos en Avon, no obstante posición, cargo o tiempo en
y la promesa de Avon
la compañía, incluyendo el Comité Directivo de Avon, los Oficiales Ejecutivos de responder”.
y los Asociados de todo el mundo. Ninguna de las disposiciones de este
Código podrá renunciarse o ser eximida. Aunque este Código no constituye
un contrato laboral, su cumplimiento es una condición para el empleo a no ser
que lo prohíba la ley local.

CÓDIGO DE CONDUCTA 9
todos los Asociados
comprenden
que pueden hablar
libre y honestamente
Avon fomenta una cultura de
comunicación franca y abierta en
la que todos los Asociados comprenden
que pueden hablar libre y honestamente,
sin miedo a las represalias. Cuando
surgen los problemas, los Asociados
son responsables de hacer preguntas,
manifestar inquietudes o informar posibles
violaciones a la ley o a este Código.
Haciendo preguntas,
reportando inquietudes y la
promesa de Avon de responder
Haciendo preguntas
Informando violaciones
Recibiendo informes de violaciones
En caso de no informar violaciones
No represalias
Investigaciones de los informes
Obligación de cooperar
Acciones disciplinarias

CÓDIGO DE CONDUCTA 11
Reconocemos la importancia de hacer preguntas, Recibiendo informes de violaciones
de buscar ayuda cuando la necesitamos y de Quienquiera que reciba un informe de una violación, real o potencial,
manifestar inquietudes. de este Código, debe:
• R eenviarla a la Línea de Ayuda de Integridad de Avon o el Comité Global de
Ética y Cumplimiento;
Haciendo preguntas
• M antener dicho informe en absoluta confidencialidad; y
• B uscamos orientación si no estamos seguros acerca de cuál conducta viola
la ley o este Código. • A bstenerse de realizar por sí mismo investigaciones sobre dicho informe.

• C omprendemos que hacer preguntas le permite a Avon evitar problemas


antes de que estos dañen a nuestros Asociados, nuestros negocios o En caso de no informar violaciones
nuestra reputación.
No informar una violación a la ley o a este Código constituye una violación
Todo aquel que no esté seguro acerca de lo adecuado de una acción debe en sí misma a este Código y puede conllevar consecuencias disciplinarias,
hacerse las siguientes preguntas: incluyendo la terminación de la relación laboral con Avon.
• ¿Es lícito?
• ¿Se encuentra acorde con este Código y con las políticas de la compañía? No represalias
• ¿Cómo se ve? Avon promueve un ambiente laboral abierto y honesto que motiva la
comunicación franca y permite a los Asociados reportar mala conducta y
• ¿Cómo se siente?
manifestar inquietudes éticas sin miedo a sufrir represalias. Avon no tolerará
• ¿Se refleja positivamente en Avon? represalias contra Asociados que hagan preguntas o denuncien posibles
Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas es “no” o “no lo sé”, debemos violaciones a la ley, a este Código o a cualesquier otras políticas de la
buscar la guía adecuada para resolver la situación. compañía. Cualquier persona que sufra represalias por hacer una pregunta o
por levantar un informe inmediatamente deberá reportar tal comportamiento.
Cualquiera que lleve a cabo represalias quedará sujeto a consecuencias
Informando violaciones disciplinarias, lo cual incluye el posible cese del empleo.
Informamos violaciones, reales o potenciales, a la ley o a este Código a través
de cualquiera de los siguientes canales: Investigación de los informes
• L a Línea de Ayuda de Integridad de Avon; Avon designará a un profesional con experiencia para investigar cualquier
• C ualquier integrante del Comité Global de Ética y Cumplimiento; denuncia o sospecha de mala conducta. Nuestros expertos investigarán de
• C ualquier integrante del Comité Ejecutivo; manera profesional, y se tomarán las medidas correctivas adecuadas bajo la
debida supervisión de la gerencia. Avon mantendrá la confidencialidad de los
• N uestro supervisor inmediato;
informes en tanto esta condición le permita conducir la investigación completa
• L a Oficina del Asesor Jurídico Regional o cualquier miembro del e imparcialmente y al mismo tiempo cumplir con sus obligaciones.
departamento legal; o
• U n integrante de Recursos Humanos.
Obligación de cooperar
Debemos cooperar con las investigaciones que Avon lleve a cabo. Dicha
i Para obtener más
cooperación incluye responder todas las preguntas, proporcionar información información sobre la
completa, precisa y verdadera, preservar los documentos y la evidencia
pertinente, así como abstenerse de interferir de cualquier modo en una
Línea de Ayuda de
investigación. Cada uno de nosotros debe mantener en forma confidencial Integridad de Avon, visite
cualquier información relacionada con una investigación o con un reporte de integrityhelpline.avon.com.
posible mala conducta, a no ser que el departamento legal establezca un
lineamiento diferente. Los Asociados pueden ingresar a la
Línea de Ayuda de Integridad para hacer
Acciones disciplinarias preguntas o levantar una denuncia.
Dicha línea está operada por un tercero
Avon no permite violaciones a la ley o a este Código e inmediatamente tomará independiente y está disponible las 24
las medidas necesarias para prevenir dichas violaciones. Si Avon determina horas del día, los siete días de la semana.
que un Asociado ha violado la ley o este Código, dicho individuo estará Los Asociados pueden tener acceso a
sujeto a la consecuencia disciplinaria correspondiente, lo cual podría incluir la Línea de Ayuda de Integridad de dos
la terminación del empleo. Más aún, los planes y programas de incentivos maneras:
de Avon requieren total apego a la ley y a este Código como condición para
• Desde la web: Completar un formulario
participar y recibir los incentivos. El Asociado que infrinja la ley dentro del
online a través de un sitio web seguro
ámbito de su relación laboral, o que incurra en una violación seria a este
en integrityhelpline.avon.com.
Código, no tendrá derecho a recibir el incentivo, incluyendo los bonos de
largo plazo, opciones financieras, unidades de acciones restringidas u otros • Por la línea gratuita internacional:
premios, a no ser que lo prohíba la ley local. Haciendo una llamada telefónica
gratuita desde cualquier país.
Avon promueve que los Asociados se
identifiquen al usar la línea de ayuda
para así reforzar la capacidad de Avon
para recolectar información y dar
respuesta. Sin embargo, los Asociados
pueden hacer una pregunta o levantar
una denuncia en forma anónima.
Tenga en cuenta que hay restricciones
que aplican a los Asociados de la
Unión Europea para hacer denuncias
sobre algunos temas. Si la línea de
ayuda no puede aceptar una denuncia,
hágala usando otro canal que haya sido
aprobado para este fin.

CÓDIGO DE CONDUCTA 13
Avon está comprometida en mantener un
ambiente de trabajo positivo y seguro que
promueva una fuerza de trabajo culturalmente
diversa y que proporcione una justa igualdad
de oportunidades. Fomentar dicho ambiente
incluye tratarnos mutuamente con respeto y
evitar cualquier comportamiento que ponga
en entredicho la calidad de nuestro ambiente
de trabajo.

Avon está comprometida


en mantener un
ambiente de trabajo
seguro y positivo
que promueve la
diversidad laboral
Respetando a nuestros
colegas
y el ambiente laboral
Diversidad e inclusión
Respeto mutuo y ambiente laboral libre de acoso
Salud, seguridad y protección
Drogas y alcohol en el lugar de trabajo

CÓDIGO DE CONDUCTA 15
Promovemos un ambiente de trabajo seguro y
respetuoso, donde los Asociados cumplen con
las leyes laborales y valoran las diferencias y
cualidades únicas de cada cual.
Diversidad e inclusión
• R econocemos el valor de la diversidad de puntos de vista y opiniones.
• N os esmeramos en atraer y mantener una fuerza de trabajo vigorosa y
global que refleje y abarque la diversidad y la inclusión.
• Proporcionamos a los Asociados oportunidades justas y equitativas de
tal forma que podamos ir tras nuestras metas de negocio y los Asociados
puedan contribuir al éxito de nuestro negocio.
• Proporcionamos espacios razonables a los Asociados que tienen
discapacidad.
• Tomamos todas las decisiones relacionadas con el empleo sin tomar en
i Para obtener más
cuenta raza, color, religión, sexo, edad, origen nacional, discapacidad, información acerca
embarazo, estado marital o de pareja, orientación sexual, identidad de de la diversidad y la
género, estatus de veterano u otras características protegidas por la ley.
inclusión en Avon, vea
Oportunidades de Empleo
Respeto mutuo y
ambiente laboral libre de acoso Igualitario/Política de
• Tomamos responsabilidad personal por la calidad de nuestro ambiente de
Diversidad y cualquier
trabajo. otra normativa local
• Tratamos a todos con quienes colaboramos de manera justa, con dignidad que aplique.
y respeto.
• Prohibimos el acoso en cualquiera de sus formas y no toleramos conductas
o comunicaciones intimidantes, hostiles u ofensivas, ya sean escritas u
orales.
El término “acoso” es aplicable a un amplio rango de conducta abusiva, la
cual incluye, por ejemplo, insinuaciones sexuales, comentarios sexuales o
amenazas de agresión física, exhibición de materiales inapropiados, bromas
de mal gusto o comentarios insultantes basados en rasgos personales.
Salud, seguridad y protección
• Acatamos todas las leyes de salud y seguridad, así como todas las políticas
i Para obtener
de protección que aplican a nuestro lugar de trabajo. información adicional
• R eportamos inmediatamente cualesquier actividades o condiciones sobre la Línea de Ayuda
inseguras, así como otras inquietudes de seguridad, a la Línea Global de
Emergencias o a algún integrante del equipo de seguridad local.
Global de Emergencias,
visite el Sitio Web
Drogas y alcohol en el lugar de trabajo Seguridad Global en
• Permanecemos libres de la influencia del alcohol o de las drogas ilegales
insideavon.com/security.
mientras trabajamos a nombre de Avon.
• C omprendemos que en las instalaciones de Avon y mientras trabajamos
a nombre de Avon, se prohíbe la venta, compra, la posesión o el uso de
cualquier droga ilegal o controlada.
• Ú nicamente utilizamos prescripciones o recetas válidas que no afecten el
desempeño en nuestro trabajo o que no representen un riesgo a nuestra
salud o la de otros.
i Para obtener
información adicional
sobre un ambiente de
trabajo seguro y libre
de violencia, vea la
Política de Violencia
en el Lugar de Trabajo
y cualquier otra política
local aplicable.

CÓDIGO DE CONDUCTA 17
Todos los asociados
tienen la obligación
de actuar a favor del
mejor interés de Avon

Todos los asociados tienen el deber


de actuar a favor del mejor interés
de Avon. Evitar conflictos de interés
significa evitar cualquier actividad,
relación o cualquier otra circunstancia
que interfiera o que parezca interferir
con nuestra lealtad y deber de
objetividad hacia Avon.
Evitando conflictos
de interés
Relaciones de negocios
Empleo y actividades externos
Regalos
Comidas y entretenimiento
Actividad política

CÓDIGO DE CONDUCTA 19
Debemos evitar cualquier actividad, relación u El término “familia más cercana” incluye al cónyuge o pareja, hijos, padres,
hermanos, suegros, abuelos, nietos, así como los cónyuges o parejas de
otra circunstancia en la cual nuestros propios todos ellos.
intereses personales se encuentran en conflicto,
o aparentan estar en conflicto, con los intereses Empleo y actividades externos
de Avon. • N o participamos en empleos externos que pongan en entredicho nuestra
lealtad indivisa a Avon o que interfieran con nuestra capacidad para
desempeñar completamente nuestro trabajo.
• N o permitimos que intereses personales, privados o familiares, interfieran
• A ntes de servir como miembro de la junta de cualquier organización de
con nuestra lealtad hacia Avon.
beneficencia o antes de comenzar a trabajar como consultor, asesor,
• N o nos involucramos en actividades que pongan en duda, o aparenten director u oficial de una compañía que tiene negocios con Avon buscamos
poner en duda, la integridad de una decisión de negocios. aprobación en concordancia “CON LA” Política de Conflictos de Interés
• N unca damos o aceptamos algo de valor como parte de un acuerdo para de Avon.
hacer u obtener algo a cambio. • N o utilizamos los recursos de Avon, incluyendo tiempo, instalaciones e
• Inmediatamente divulgamos conflictos de interés o situaciones que insumos, para otros asuntos que no sean los de Avon.
aparentemente crean conflictos de interés.
Los miembros del Comité Directivo de Avon están sujetos a restricciones
La conducta que pudiese aparentar ser un conflicto de interés puede diferentes “EN CUANTO” al empleo o las actividades externas, tal y como se
resolverse en tanto se divulgue y apruebe en concordancia con la Política de especifica en los documentos que los rigen.
Conflictos de Interés de Avon. Los conflictos de interés pueden evitarse al:
• Informar a un individuo acerca de cómo manejar una situación de tal forma
que no se convierta en conflicto;
• R etirar a un individuo de cierta responsabilidad para la toma de decisiones;
o
• Eliminando el conflicto de interés o evitando la aparición del conflicto.

Relaciones de negocios
• N o tomamos decisiones de compras o abastecimiento que pudiesen
beneficiar a un amigo, a un pariente o a nosotros mismos.
• N o contratamos ni supervisamos a nuestros parientes.
• Tanto nosotros como los miembros de nuestra familia más cercana nos
abstenemos de poseer, a sabiendas y sin divulgarlo, un interés financiero
oculto en alguna organización que sea, o posiblemente sea, un proveedor o
un competidor de Avon, excepto si se trata de una cantidad menor al 1% de
las acciones de una compañía que cotiza en bolsa.
Regalos
• S olamente entregamos o aceptamos regalos de valor nominal que vayan de
i Para obtener más
acuerdo con las prácticas de negocios comunes y consuetudinarias. información acerca de
• N unca otorgamos o aceptamos regalos en forma de efectivo o sus los conflictos de interés,
equivalentes (por ejemplo, acciones, certificados de regalo, etc.). diríjase a la Política
Global de Conflictos
Comidas y entretenimiento de Interés y cualquier
Solamente damos o aceptamos comidas o entretenimiento (como entradas
para eventos) si: normativa local
• N os acompaña un representante del negocio que lo acepta o que lo correspondiente.
proporciona;
• N o es suntuoso ni valioso por su excepcionalidad (por ejemplo, partidos de
fútbol o tenis de la liga común no se considerarían de valor excepcional); y
• Van de acuerdo con las prácticas de negocios comunes y consuetudinarias.

Actividad política
• M antenemos nuestras actividades políticas personales apartadas de i Para obtener
nuestro trabajo en Avon.
información adicional
• Estamos de acuerdo en no utilizar los recursos de Avon, incluyendo tiempo,
instalaciones, equipamiento o el nombre mismo de Avon en las actividades acerca de la entrega de
políticas personales. cortesías de negocios a
• N unca efectuamos, directa o indirectamente, donativos políticos en nombre
de Avon, sin la aprobación previa de Asuntos Gubernamentales Globales.
oficiales del gobierno,
vea “Cumpliendo con
todas las leyes: Soborno
y Corrupción” en la
siguiente sección.

CÓDIGO DE CONDUCTA 21
cumplimos con
todas la leyes de los
países donde Avon
tiene negocios
La meta de Avon es superar a la
competencia sin recurrir a medios
deshonestos o injustos. Nuestro
compromiso constante hacia la
cultura de integridad de Avon es
indispensable para nuestro éxito y
cumplimos con todas las leyes
de los países en los cuales Avon
tiene negocios.
Cumpliendo con todas las leyes
Soborno y corrupción
Declaraciones precisas, libros, registros y contabilidad
Lavado de dinero
Tráfico de información
Comercio internacional
Antimonopolios y competencia
Información competitiva
Comercio justo
Investigaciones y procesos externos

CÓDIGO DE CONDUCTA 23
Cumplimos con las leyes de todos los países en los Declaraciones precisas, libros, registros
cuales hacemos negocios. y contabilidad
No asentamos registros contables con falsedad ni omitimos registro alguno
Soborno y corrupción en la información que debemos hacer pública.
No ofrecemos ni aceptamos sobornos, ya sea “EN FORMA” DIRECTA o • C umplimos cabalmente con la ley Sarbanes-Oxley y las demás leyes
indirectamente. Los sobornos dañan a nuestras comunidades, merman el orientadas a prevenir el fraude.
comercio justo y son contrarios a nuestros valores. • C umplimos con los requisitos legales, contables y los que impone la
• Prohibimos cualquier forma de soborno o corrupción. compañía para presentar información financiera.
• C umplimos con todas las leyes y regulaciones anticorrupción y antisoborno • R egistramos adecuadamente, en tiempo y forma, todas nuestras
de todo el mundo. transacciones.
• Nunca damos, prometemos, ofrecemos, autorizamos, solicitamos o aceptamos • N os aseguramos que todos los ingresos y gastos estén aprobados de
algo de valor para influenciar una decisión que recaiga sobre nuestro negocio. acuerdo con nuestras políticas y que se asienten adecuadamente en el
período contable correspondiente.
• C uando así lo requieren las políticas de Avon, buscamos aprobación antes
de proporcionar alojamiento o regalos a funcionarios públicos (tales como • N unca creamos encabezados o conceptos falsos o engañosos en los
inspectores de aduana, oficiales de permisos o licencias o periodistas de informes o registros y tampoco pedimos a nadie que lo haga.
medios estatales). • N o establecemos fondos, activos o cuentas que no estén registradas de
• C uando así lo requieren las políticas de Avon, buscamos aprobación manera adecuada y transparente en los libros y registros de Avon.
antes de anunciar, prometer o efectuar cualquier donativo o aportación de • N o vendemos, transferimos o damos de baja los bienes de Avon sin la
beneficencia fuera de los Estados Unidos. documentación y autorización adecuadas.
• C uando vamos a emplear el uso de terceros, llevamos a cabo una revisión • C ooperamos con auditores internos y externos.
previa (due diligence) o monitoreamos apropiadamente sus actividades
para asegurarnos que su conducta se encuentra acorde con las políticas
anticorrupción de Avon.
Lavado de dinero
El lavado de dinero es el proceso por el cual individuos o entidades intentan
No contrataremos a alguien para que lleve a cabo cualesquier actividades ocultar o “lavar” fondos recibidos ilegalmente o bien intentar hacer que la
que nosotros tengamos prohibido hacer. Las políticas de Avon requieren que fuente ilícita de sus fondos se vea legítima. No apoyamos ni participamos en
efectuemos una evaluación minuciosa cuando se presente alguno de los lavado de dinero.
siguientes factores:
Prestamos atención a las siguientes señales de advertencia que pudieran
• R elaciones con el gobierno;
indicar lavado de dinero:
• S ubagentes o subcontratistas que no han sido revelados;
• Ó rdenes o compras que no son congruentes con el giro de negocios de un
• Secrecía indebida o que se nos diga que “no debemos preguntar”; Representante, proveedor o tercero;
• Facturas infladas o descuentos fuera de lo común; • S olicitudes de pagos en efectivo o en equivalentes de efectivo;
• R eportes de gastos que no están justificados; • S olicitudes para hacer pagos o aceptar pagos de terceros; o
• Pagos inusuales a terceros, y • S olicitudes para embarcar productos a un tercero o a un país diferente, en
• C uentas sin registro contable o “cajas negras”. vez de embarcarlo al país en que se encuentran el comprador o el vendedor.
Tráfico de información i Para obtener
Es posible que en el transcurso de nuestras labores en Avon nos
encontremos manejando información financiera que no debe hacerse pública. información adicional
Dicha información podría ser importante para un inversionista ya que le
permitiría decidir comprar, vender o retener acciones o títulos de crédito.
sobre sobornos y
Algunos ejemplos de dicha información incluyen: corrupción, vea la Política
• Proyectos de fusiones, adquisiciones, escisiones y contratos de asociación Global de Anticorrupción
en participación; y las políticas locales
• O btención o pérdida de contratos importantes;
correspondientes.
• Cambios en el valor de los dividendos;
• Cambios significativos en el rendimiento o en las proyecciones financieras u
operativas;
i Para obtener
• Cambios significativos en directivos clave; información adicional
• Cambios significativos o nuevos desarrollos de líneas de negocios o de sobre las prácticas de
productos, y
contabilidad adecuadas,
• L itigios importantes, investigaciones por parte del gobierno o medidas
regulatorias relevantes.
diríjase a la Política
La mayoría de los países prohíben que las personas compren o vendan
General de Viajes y
acciones y títulos de las empresas que cotizan en bolsa si dichas personas Entretenimiento y la
poseen información financiera acerca de tales empresas. Esto significa que: Política Global de
• N unca compramos o vendemos acciones y títulos de Avon o de otra
empresa si conocemos información financiera que no debe hacerse pública.
Delegación de Autoridad
• N unca “aconsejamos” a otros a comprar o vender acciones y títulos si
así como cualquier otra
conocemos información financiera que no debe hacerse pública acerca de política local aplicable.
Avon o de otra empresa con la que Avon hace o puede hacer negocios.

Los Oficiales Ejecutivos, miembros del Comité Directivo de Avon, y algunos


Asociados identificados de manera específica están sujetos a regulaciones
i Para obtener más
adicionales respecto al comercio de acciones y títulos de crédito. información acerca del
comercio de valores,
vea la Política sobre el
Comercio de las Acciones
y Títulos de Avon.
CÓDIGO DE CONDUCTA 25
Comercio internacional Información competitiva
La mayoría de los países regula el comercio por razones económicas, Cumplimos totalmente con todas las leyes que prohíben el robo o comercio
políticas y de seguridad. Por ello, sin importar dónde nos encontremos: de secretos comerciales y establecen responsabilidad civil o penal respecto a
• C umplimos con todas las leyes de importación y exportación que regulan la dichos actos ilícitos.
transferencia de productos, de información, de tecnologías y de servicios, • C onseguimos información sobre la competencia solo a través de las fuentes
incluyendo el cumplimiento con los requisitos de aduana y las licencias públicas apropiadas, tales como diarios, internet, encuestas de la industria y
correspondientes. conversaciones adecuadas con Representantes o proveedores.
• Actuamos de acuerdo con las sanciones económicas y con las limitaciones • N unca utilizamos medios inadecuados (tales como engaños, sobornos,
comerciales de los Estados Unidos que prohíben o restringen el comercio invasiones, amenazas, escuchar intencionalmente o el uso de técnicas
con ciertos países, entidades e individuos. invasivas) para conseguir información sobre la competencia.
• N os adherimos a las restricciones antiboicot de los Estados Unidos. • N o le pedimos a los Asociados información confidencial que pertenezca a
alguna de las compañías donde laboraron anteriormente.

Antimonopolios y competencia • N unca usamos la información confidencial de un competidor sin contar con
su autorización.
Cumplimos con las leyes antimonopolio y de competencia de todo el mundo.
• N o participamos en conductas anticompetitivas, tales como fijar precios,
establecer términos o condiciones de venta, o repartir mercados o clientes, Comercio justo
conjuntamente con la competencia.  o hacemos declaraciones falsas acerca de los competidores, clientes o
N
• N o conversamos acerca de información confidencial o intercambiamos proveedores y tampoco nos referimos a ellos despectivamente.
dicha información con los competidores. • N unca trasgredimos o utilizamos los secretos comerciales de terceros,
• Evitamos el contacto con los competidores si esto puede dar la apariencia así como tampoco invadimos o utilizamos sus derechos de propiedad
de ser algún arreglo inapropiado, alguna negociación indebida o cualesquier intelectual o su información confidencial.
acuerdos informales. • N o nos aprovechamos injustamente de nadie a través de la manipulación,
el encubrimiento, el abuso de información confidencial o la tergiversación de
Consultamos con el departamento legal si planeamos: hechos, ni llevamos a cabo cualquier otro trato injusto.
• Tomar parte en contratos de asociación en participación, fusiones,
adquisiciones, escisiones o acuerdos de publicidad, compras u otros
contratos de participación conjunta;
• Establecer arreglos exclusivos, incluyendo contratos que requieren que una
empresa negocie solamente con Avon; o
• Intercambiar cualquier clase de información con la competencia (como
cuando intercambiamos información que no consideramos confidencial para
llevar a cabo la comparación de productos) o cuando queremos participar
en foros en los que se establecen estándares para la industria.
Investigaciones y procesos externos i Para obtener
Avon colabora con las dependencias del gobierno que hacen cumplir la ley.
Cualquier persona que se entere que Avon está sujeta a una investigación o información adicional
proceso por parte del gobierno, o que reciba un citatorio o alguna solicitud sobre regulaciones de
de información por parte de una dependencia del gobierno o de otra entidad,
debe avisar inmediatamente a la Oficina del Asesor Jurídico Regional o a comercio internacional,
cualquier otro miembro del departamento legal. Cuando se haya informado vea la Política Global
a Avon de la solicitud externa, el departamento legal proporcionará el
seguimiento que sea necesario. de Cumplimiento de
Comercio y las políticas
locales aplicables.

i Para obtener
información adicional
acerca del contacto con los
competidores, información
competitiva o comercio
justo, vea la Política
Global de Antimonopolios
y de Información
Competitiva y consulte
las demás políticas locales
que son aplicables.

CÓDIGO DE CONDUCTA 27
Avon busca crear un negocio
rentable protegiendo nuestros
más preciados recursos: nuestra
gente, nuestra información,
nuestra marca y nuestros bienes
materiales. Para tener éxito, todos
los Asociados deben usar su buen
juicio y proteger los bienes y la
información que Avon les confía.

Se espera que todos los


asociados usen buen
juicio y protejan los
bienes e información
confiada a ellos
Protegiendo nuestros
bienes y nuestra información
Protección de los bienes de Avon
Protección de la información de Avon
Protección de la información personal
Administración de registros
Hablando en nombre de Avon
Haciendo compromisos en nombre de Avon
Medios sociales

CÓDIGO DE CONDUCTA 29
Nos ganamos la confianza de Avon al usar y
mantener sus bienes y su información de manera
responsable.
Protección de los bienes de Avon
• Ejercemos nuestro buen juicio cuando hacemos uso de los bienes de Avon,
incluyendo los bienes materiales, financieros, electrónicos y de información.
• N o utilizamos estos bienes para motivos personales, excepto cuando Avon
nos lo permita. Tomamos precauciones para proteger los bienes de Avon
contra robos, desgaste o abuso.
• Protegemos el acceso a las instalaciones de Avon y evitamos la entrada no
autorizada a nuestras instalaciones.
• Protegemos las computadoras portátiles y los dispositivos de Avon de
pérdidas y robos.
• B loqueamos nuestras computadoras cuando nos alejamos de nuestro i Para obtener
escritorio.
información adicional
• D evolvemos la información, los dispositivos y los medios o demás propiedad
de Avon antes de finalizar nuestro empleo con la compañía. sobre la protección
de los bienes y la
Protección de la información de Avon información de Avon,
• Protegemos la información confidencial de Avon, incluyendo todas las consulte la Política
ideas que no se han divulgado, todas las estrategias y demás información
de negocios.
Global de Seguridad
• S alvaguardamos la confidencialidad y seguridad de los sistemas de de Información y
información de Avon. cualquier otra política
• Protegemos nuestros nombres de usuario y contraseñas.
local aplicable.
• C omprendemos que Avon se reserva el derecho de monitorear registros
y datos de todas las instalaciones y de todos los dispositivos excepto en
aquellos casos en los que lo prohíba la ley local.
Protección de la información personal
• N os aseguramos de que cualquier información personal permanezca segura
i Para obtener
bajo nuestro resguardo y que solamente pueda ser vista por los Asociados información adicional
que se encuentren debidamente autorizados. sobre privacidad y
• N o compartimos ni revelamos ningún tipo de información personal que se
encuentre en posesión de Avon a personas externas a la compañía, a no
protección de datos, vea
ser que se cuente con la autorización adecuada y con una razón de la Política Global de
negocios válida.
Privacidad y Protección
• C uando nos relacionamos con terceros llevamos a cabo la revisión previa
correspondiente o monitoreamos sus actividades de manera adecuada de Datos y las demás
para asegurarnos que su conducta se encuentra dentro de los parámetros políticas locales que
establecidos en las políticas de privacidad y protección de datos de Avon.
• U tilizamos la Línea de Ayuda Global de Emergencias para informar acerca
son aplicables.
de cualquier incidente en el que la información personal se encuentre
en riesgo.
i Para obtener
información adicional
Administración de registros sobre administración de
• Tomamos las debidas precauciones al crear y enviar registros de negocios.
• M antenemos y conservamos todos los registros en concordancia con las
registros, vea la Política
políticas de administración de registros de Avon. Global de Administración
• N os adherimos a los avisos denominados Legal Hold Notices para de Registros e Información
conservar y resguardar ciertas categorías de documentos.
y las políticas locales que
son aplicables.

i Para obtener
información adicional
sobre la Línea de Ayuda
Global de Emergencias,
visite el Sitio Web
Seguridad Global en
insideavon.com/security.
CÓDIGO DE CONDUCTA 31
Hablando en nombre de Avon
• N unca hablamos en representación de Avon excepto que nos autoricen
para hacerlo.
• N os comunicamos de manera honesta, precisa y respetuosa con
reguladores, analistas, accionistas y los medios.
• O frecemos al público en general acceso igualitario a la información
disponible acerca de Avon.
Todo aquel que no cuente con autorización para hablar en nombre de la
compañía debe dirigir todas las consultas o comentarios de analistas,
inversionistas y medios de negocios de la siguiente manera:
• R elaciones con inversionistas, para información dirigida a analistas de
acciones y otros títulos y para el público inversionista;
• C omunicaciones corporativas, para medios de negocios (o consultas
relacionadas con información financiera), y
• R elaciones públicas para medios en el ámbito del comercio y del
consumidor. i Para obtener
información adicional
Haciendo compromisos en nombre de Avon acerca de cómo obtener
Cuando hacemos acuerdos, ya sean formales o informales, o firmamos
documentos en representación de Avon, también podemos generar las aprobaciones
obligaciones y riesgos legales y financieros para la compañía. Ningún adecuadas, vea la
Asociado puede aprobar un compromiso legal o de otro tipo sin antes obtener
la autorización correspondiente. Política de Delegación
de Autoridad y demás
políticas que son
aplicables.
Medios sociales
• Ejercemos la prudencia y el buen juicio cuando nos comunicamos a través
de medios sociales; y en todo momento lo hacemos actuando de manera
profesional y respetuosa con los demás.
• N unca nos involucramos en comunicaciones electrónicas que puedan
considerarse ofensivas, despectivas, difamatorias, hostigadoras u
obscenas.
• N unca utilizamos computadoras, dispositivos o redes de Avon para enviar
correos electrónicos o para acceder a sitios web que sean inadecuados
para el lugar de trabajo.
• C uando estamos online, nunca revelamos información confidencial de Avon
o la información de las empresas con las que hacemos negocios, ya sea
confidencial o no.
• N o tomamos parte en rumores o especulaciones acerca de Avon u otras
compañías cuando usamos los medios sociales.
i Para obtener
información adicional
sobre actividades en
los medios sociales,
vea la Política de
Medios Sociales y las
políticas locales que
son aplicables.

CÓDIGO DE CONDUCTA 33
Buscamos mejorar
la vida de nuestros
accionistas y
las comunidades
que servimos
Por más de un siglo Avon se ha entregado
a los principios de la responsabilidad social
corporativa y los ha hecho parte de nuestra
cultura. Cada día edificamos sobre el legado
de nuestro fundador en la búsqueda
por mejorar las vidas de nuestros
integrantes y las comunidades a
las que servimos.
Promoviendo
la responsabilidad
social corporativa
Estándares laborales éticos
Gestión Ambiental
Filantropía de Avon

CÓDIGO DE CONDUCTA 35
Nos empeñamos en llevar al mínimo nuestro
impacto sobre el medio ambiente y promovemos
el bienestar y el mejoramiento de nuestras
comunidades a través de una ciudadanía
corporativa responsable.
Estándares laborales éticos
• S omos impulsores entusiastas de los derechos humanos.
•A
 poyamos la libertad de asociación y reconocemos el derecho a los
contratos colectivos.
•A
 poyamos y cumplimos las leyes y reglamentos referentes a la migración,
promovemos salarios, horas, beneficios y condiciones laborales razonables
y prohibimos el trabajo infantil, obligatorio o forzoso.

Gestión Ambiental
•C
 umplimos e incluso superamos los mínimos que establecen todas las leyes
y regulaciones ambientales de los países y las comunidades en las que
operamos y requerimos que nuestros proveedores hagan lo mismo.
•N
 os empeñamos en llevar al mínimo nuestro impacto ambiental. Intentamos
utilizar los recursos naturales de manera eficiente, de reducir los
desperdicios y de reusar o reciclar siempre que nos sea posible.
•T
 rabajamos codo a codo con socios externos para promover el
entendimiento ambiental y sus mejores prácticas.
•N
 os empeñamos en proteger el medio ambiente para nosotros mismos y
para nuestra descendencia.
Filantropía de Avon
Mediante nuestra fundación con sede en los Estados Unidos, fundaciones de
los mercados locales y la filantropía global de Avon, nos proponemos lograr
juntos un impacto positivo en las comunidades a las cuales servimos.

Desde que fue fundada en 1955, la Fundación Avon para las Mujeres ha
estado comprometida con la misión de mejorar las vidas de las mujeres y sus
familias. Las dos causas centrales de la Fundación son apoyar la prevención y
cura del cáncer de mama y alzar la voz en contra de la violencia doméstica.

Los productos con causa y los eventos especiales de Avon sirven para
recaudar fondos y crear conciencia acerca de las dos causas centrales de
la Fundación, y los fondos recaudados se entregan a manera de apoyo a
organizaciones e instituciones que toman en sus manos estas cuestiones
tan importantes.

Seguimos todos los procedimientos internos siempre que llevamos a cabo


actividades filantrópicas en representación de Avon, lo cual incluye la
obtención de los permisos necesarios antes de hacer las donaciones. i Para obtener
información adicional
acerca de los logros
filantrópicos globales de
Avon, visite el sitio web
de la Fundación Avon,
en avonfoundation.org.

CÓDIGO DE CONDUCTA 37
Avon adhiere a
altos estándares de
integridad en sus
prácticas de fabricación
y comercialización Avon se conduce con apego a los
más altos estándares de integridad
en sus propias instalaciones y en las
instalaciones de sus proveedores.
Para mantener constante la confianza
de nuestros clientes y Representantes,
toda promoción y publicidad de los
productos debe describir los mismos en
forma veraz, con precisión y conforme a
los lineamientos legales aplicables.
Manufacturando
y publicitando
responsablemente nuestros productos
Calidad del producto e integridad de la cadena de suministro
Publicidad y marketing de productos

CÓDIGO DE CONDUCTA 39
Estamos comprometidos con la seguridad y
efectividad de los productos, y nos asociamos con
quienes comparten con nosotros el compromiso
que tenemos hacia nuestros valores.
Calidad del producto e integridad de la
cadena de suministro
•N
 os empeñamos en asegurar que todos los productos Avon, así como
las prácticas de manufactura que utilizamos, cumplan con los requisitos
regulatorios correspondientes y con nuestros propios estándares de
calidad.
•C
 reamos y fabricamos productos que nuestros clientes pueden usar de
manera segura.
•E
 speramos que los terceros que hemos incorporado a nuestra cadena de
suministro se adhieran a nuestros estándares. i Para obtener
información adicional
Publicidad y mercadeo de productos acerca de nuestros
•H
 acemos mercadeo y publicidad de nuestros productos en forma veraz y
con precisión.
estándares para los
•T
 odas las afirmaciones que hacemos acerca de nuestros productos son
proveedores, vea el
veraces y comprobables de acuerdo con las leyes y regulaciones aplicables. Código de Conducta
•T
 ratándose de nuestros materiales de mercadeo o publicidad, nos de Proveedores.
abstenemos de presentar información en un contexto tal que resulte
engañosa, induzca o pueda inducir a error o confusión.
• Respetamos la propiedad intelectual de los demás.
EPÍLOGO
Avon confía en que sus Asociados se desempeñen con excelencia en todos los aspectos de sus
trabajos, pero ninguno de ellos es más importante que actuar con integridad y de acuerdo con la
ley. En consecuencia, al evaluar si nuestros Asociados han cumplido sus objetivos de negocios,
Avon considera imprescindible no solo si esos objetivos se han cumplido, sino también cómo
se cumplieron.

Por esta razón, como Asociados debemos comprender las leyes y regulaciones que son
aplicables a nuestro trabajo. Avon reconoce que en ocasiones las leyes y las regulaciones
podrían parecer complejas y difíciles de interpretar. Por lo tanto, además de cursar el
entrenamiento necesario para logar y apoyar la cultura de la integridad tan vital para nuestra
reputación, debemos apegarnos a nuestros valores centrales, debemos confiar en nuestro
sentido común y buen juicio y debemos buscar orientación en este Código de Conducta.

CÓDIGO DE CONDUCTA 41
¿Me preguntas qué
me impulsa a hablar?
Una cosa rara:
mi conciencia.
- Victor Hugo
Recursos adicionales
Sitio Web de Intranet de Compliance y Ética Global
Visite el sitio web de la Intranet de Compliance y Ética Global en insideAvon.com para tener
acceso a información relacionada con ética y Compliance.

Línea de Ayuda de Integridad de Avon


Puede hacer una pregunta o una denuncia usando la Línea de Ayuda de Integridad de Avon,
en integrityhelpline.avon.com.

Oficinas del Asesor Jurídico Regional


Puede hacer una pregunta o una denuncia al Asesor Jurídico Regional en:
Asia-Pacífico: orc.apac@avon.com
Europa, Oriente Medio y África: orc.emea@avon.com
Latinoamérica: orc.latam@avon.com
Norteamérica y Corporativo: orc.na@avon.com

Comité Global de Ética y Compliance


Puede hacer una denuncia ante el Comité Global de Ética y Compliance en:

Avon Products, Inc.


Para: Comité Global de Ética y Compliance de Avon
777 Third Avenue, New York, New York 10017
compliance.committee@avon.com

Comité de Auditoría del Comité Directivo


También puede hacer una denuncia respecto a contabilidad, controles financieros internos,
asuntos de auditoría o temas relacionados con el Comité de Auditoría a:

Presidente, Comité de Auditoría del Comité Directivo


att. Secretaría Corporativa, Avon Products, Inc.
777 Third Avenue, New York, New York 10017
© 2013, Avon Products, Inc.

También podría gustarte