Está en la página 1de 9

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

Información del producto: 203.740.3471 Asistencia de emergencia (CHEMTREC): 1.800.424.9300 (EE. UU.)
+ 1.703.527.3887 (INT)

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD


Alcohol de diacetona

1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA / MEZCLA Y DEL PROVEEDOR


Identificador de Producto: Productos químicos de alta pureza

Sinónimos: 4-hidroxi-4-metilpentan-2-ona; 2-pentanona; 4-hidroxi-4-metil-; 4-


hidroxi-2-ceto-; 4-metilpentano; 4-hidroxi-4-metil-2-pentanona CAS
Otros medios de identificación: No. 123-42-2
N° EINECS 204-626-7
Uso recomendado del producto químico y restricciones de uso:

Detalles del proveedor:


productos farmacéuticos, inc. productos farmacéuticos, inc.
1101 Isaac Shelby Drive, Shelbyville, KY 58 Vale Road, Brookfield, CT
40065, EE. UU. 06804, EE. UU.
Teléfono: 502.232.7600 Teléfono: 203.740.3471
Fax: 502.633.6100 Fax: 203.740.3481
CCN17213 CCN17213

Contacto de emergencia: CHEMTREC: 1.800.424.9300 (EE. UU.) / +1.703.527.3887 (Internacional)

2. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
Peligros OSHA:
Líquido combustible, Irritante, Efecto sobre los órganos diana

Órganos objetivo:
Sangre, Riñón, Hígado

NFPA

Elementos de las etiquetas del SGA, incluidas las declaraciones de precaución

SDS:209 Fecha de revisión:06.17.15 Número de revisión:3.1 Iniciales:megavatios

Página 1 de 9
Información del producto: 203.740.3471 Asistencia de emergencia (CHEMTREC): 1.800.424.9300 (EE. UU.)
+ 1.703.527.3887 (INT)

Palabra clave:
¡ADVERTENCIA!

Declaraciones de peligro)
H226 Líquidos y vapores inflamables
H319 Provoca irritación ocular grave.
H335 Puede causar irritación respiratoria.

Consejos de prudencia)
P210 Manténgase alejado del calor, chispas, llamas abiertas y superficies calientes. No
Fumar.
P261 Evite respirar polvo/humos/gas/niebla/vapores.
P305 + P351 + P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar cuidadosamente con agua durante varios
minutos. Quítese los lentes de contacto, si tiene y es fácil hacerlo. Continúe enjuagando. Busque
atención médica.
P280 Use guantes protectores y protección para los ojos y la cara.
P312 Llame a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA oa un médico si no se siente bien.
P403 + P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el contenedor bien cerrado.

Clasificación(es) GHS
Irritación ocular (Categoría 2)
Líquidos inflamables (Categoría 3)
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única (Categoría 3)

Otros peligros que no dan lugar a la clasificación:

Efectos potenciales sobre la salud:

Organo Descripción
Ojos Provoca irritación ocular.
Ingestión Puede ser dañino si se ingiere.
Inhalación Puede ser dañino si se inhala. Provoca irritación de las vías respiratorias.
Piel Puede ser nocivo si se absorbe a través de la piel. Causa irritación de la piel.

3. COMPOSICIÓN E INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES


Identidad química: Alcohol de diacteona

SDS:209 Fecha de revisión:06.17.15 Número de revisión:3.1 Iniciales:megavatios

Página 2 de 9
Información del producto: 203.740.3471 Asistencia de emergencia (CHEMTREC): 1.800.424.9300 (EE. UU.)
+ 1.703.527.3887 (INT)
Número CAS: 123-42-2
Número EINECS: 204-626-7
número ICSC: 0647
RTEC #: SA9100000
ONU #: UN1148
CE #: 603-016-00-1

% Peso Material CAS


100 Alcohol de diacetona 123-42-2

4. PRIMEROS AUXILIOS
Consejos generales
Tome las precauciones adecuadas para garantizar su propia salud y seguridad antes de intentar un rescate y brindar primeros auxilios.
Consulte a un médico. Mostrar esta hoja de datos de seguridad al médico que lo atiende. Muévase fuera del área peligrosa.

Piel
Obtenga ayuda médica. Enjuague inmediatamente la piel con abundante agua y jabón durante al menos 15 minutos mientras se quita la ropa
o los zapatos contaminados.

Inhalación
Retire a la persona al aire libre. Si los signos/síntomas continúan, obtenga atención médica. Administre oxígeno o respiración artificial según sea
necesario.

Ojos
Enjuague bien los ojos con grandes cantidades de agua limpia a baja presión durante al menos 15 minutos, levantando ocasionalmente
los párpados superior e inferior. Si la irritación persiste, busque atención médica.

Ingestión
No induzca el vomito. Si se producen vómitos, haga que la víctima se incline hacia delante para evitar la aspiración. Enjuagar la boca
con agua. Busque atención médica. Nunca administre nada por la boca a una persona inconsciente.

5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS


Medios de extinción adecuados (y no adecuados):
Utilice agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, productos químicos secos o dióxido de carbono.

Peligros específicos derivados del producto químico (p. ej., naturaleza de cualquier producto de combustión peligroso):
Se espera que los óxidos de carbono sean el principal producto de combustión peligroso.

Equipo de protección especial y precauciones para los bomberos:


Use un aparato de respiración autónomo y ropa protectora para evitar el contacto con la piel y los ojos. Mantenga fríos
los recipientes sin abrir rociándolos con agua.

SDS:209 Fecha de revisión:06.17.15 Número de revisión:3.1 Iniciales:megavatios

Página 3 de 9
Información del producto: 203.740.3471 Asistencia de emergencia (CHEMTREC): 1.800.424.9300 (EE. UU.)
+ 1.703.527.3887 (INT)
Peligros inusuales de incendio y explosión:
- Los vapores pueden asentarse en espacios bajos o confinados.
- Los vapores pueden viajar a la fuente de ignición y regresar.
Propiedades inflamables
Clasificación
Líquido inflamable OSHA/NFPA Clase IIIA. punto de
inflamabilidad
64 °C (148 °F) - vaso cerrado
Temperatura de ignición
espontánea 603 °C (1118 °F)

6. MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL


Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia:
Use protección respiratoria. No inhale los vapores, la niebla o el gas. Asegure una ventilación adecuada. Retirar todas las fuentes de ignición. Evacue al
personal a áreas seguras. Tenga cuidado con los vapores que se acumulan para formar concentraciones explosivas. Los vapores pueden acumularse
en áreas bajas.

Precauciones ambientales:
Detener la fuga. Contenga el derrame si es posible y seguro hacerlo. Evite que el producto entre en los desagües.

Métodos y materiales de contención y limpieza:


Contenga el derrame, luego recójalo con una aspiradora protegida eléctricamente o con un cepillo húmedo y coloque el material en un contenedor
conveniente para desechar desechos. Mantenga el recipiente cerrado.

7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Precauciones para una manipulación segura:

No se ponga en contacto con la piel ni con los ojos. No inhale el vapor o la niebla. Mantener alejado de fuentes de ignición - No fumar. Tome medidas
para evitar la acumulación de carga electrostática. Abra y manipule el recipiente con cuidado. Los contenedores de metal involucrados en la
transferencia de este material deben estar conectados a tierra y unidos.

Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades:


Almacene en un lugar fresco, seco y bien ventilado. Los envases que han sido abiertos deben volver a cerrarse y mantenerse en
posición vertical para evitar fugas.

8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL


Parámetros de control, por ejemplo, valores límite de exposición ocupacional o valores límite biológicos:
límites de exposición ocupacional
Componente Fuente Tipo Valor Nota

SDS:209 Fecha de revisión:06.17.15 Número de revisión:3.1 Iniciales:megavatios

Página 4 de 9
Información del producto: 203.740.3471 Asistencia de emergencia (CHEMTREC): 1.800.424.9300 (EE. UU.)
+ 1.703.527.3887 (INT)
29 CFR 1910.1000 Tabla Z-1 Límites para
Alcohol de diacetona EE. UU. (OSHA) TWA 50 ppm, 240 mg/m3
contaminantes del aire
Alcohol de diacetona Estados Unidos (ACGIH) TWA 50 ppm Valor límite de umbral de ACGIH

Controles de ingeniería apropiados:


Por lo general, se requiere ventilación de escape local o de la sala general para cumplir con los límites de exposición. El equipo eléctrico debe estar
conectado a tierra y cumplir con el código eléctrico aplicable.

Medidas de protección individual, como equipo de protección personal:


Protección respiratoria:
Cuando la evaluación de riesgos muestre que los respiradores purificadores de aire son apropiados, use un respirador de cara completa con
combinación multipropósito (EE. UU.) o cartuchos de respirador tipo ABEK (EN 14387) como respaldo a los controles de ingeniería. Si el respirador es el
único medio de protección, use un respirador con suministro de aire que cubra toda la cara. Use respiradores y componentes probados y aprobados
según los estándares gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EE. UU.) o CEN (UE).

Protección de mano:
Manipular con guantes. Los guantes deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilice la técnica adecuada para quitarse los guantes (sin tocar la
superficie exterior del guante) para evitar el contacto de la piel con este producto. Deseche los guantes contaminados después de su uso de acuerdo
con las leyes aplicables y las buenas prácticas de laboratorio. Lavarse y secarse las manos.

Protección para los ojos:

Use gafas de seguridad para productos químicos y/o una careta que cubra toda la cara cuando sea posible que se produzcan salpicaduras. Utilice equipos aprobados

por las normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EE. UU.) o EN166 (UE). Mantenga fuentes de lavado de ojos e instalaciones de empapado rápido en el

área de trabajo.

Protección de la piel y el cuerpo:


Use ropa protectora impermeable, ignífuga y antiestática, incluidas botas, guantes, bata de laboratorio, delantal o overoles, según
corresponda, para evitar el contacto con la piel.

Medidas higiénicas:
Manipular de acuerdo con las buenas prácticas de higiene y seguridad industrial. Lavarse las manos antes de los descansos y al final de la jornada
laboral.

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS


Apariencia(estado físico, color, etc.) Líquido. Claro. De color amarillo pálido.
Punto de congelación - 48 °C (-54,4 °F)
Punto de ebullición inicial e intervalo de ebullición 164 °C (328 °F)
punto de inflamabilidad 64 °C (148 °F) - vaso cerrado
Límites superior/inferior de inflamabilidad o explosividad 1,8% (V) / 6,9% (V)
Presión de vapor 1,29 hPa (0,97 mmHg) a 20 °C (68 °F)
Densidad del vapor 4.0
Densidad relativa 0,931 g/cm3 a 25 °C (77 °F)
Solubilidad(es) soluble

SDS:209 Fecha de revisión:06.17.15 Número de revisión:3.1 Iniciales:megavatios

Página 5 de 9
Información del producto: 203.740.3471 Asistencia de emergencia (CHEMTREC): 1.800.424.9300 (EE. UU.)
+ 1.703.527.3887 (INT)
Temperatura de autoignición 603 °C (1118 °F)
Fórmula (ALCOHOL DE DIACETONA) C6H12O2
Peso Molecular (ALCOHOL DE DIACETONA) 116,16 g/mol

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD


Estabilidad química Estable bajo las condiciones de almacenamiento recomendadas.
Posibilidad de reacciones peligrosas Datos no disponibles
Condiciones a evitar (p. ej., descarga estática, golpes o
Calor, llamas y chispas.
vibraciones)
materiales incompatibles Agentes oxidantes fuertes, bases fuertes
Productos de descomposición peligrosos formados en condiciones de
productos de descomposición peligrosos
incendio. - Óxidos de carbono

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

- Alcohol de diacetona 123-42-2

Resumen del producto:


No hay datos disponibles sobre los efectos mutagénicos, teratogénicos o reproductivos del producto.

Toxicidad aguda:
CL50 (Inhalación) Rata 1500ppm 4 horas
LD50 (cutánea) Conejo 13.500 mg/kg
DL50 (Oral) Rata 2520 mg/kg

Irritación:
Ojos
Conejo - irritación ocular grave - 24 horas

Piel
Datos no disponibles

Carcinogenicidad
IARC: Ningún componente de este producto presente en niveles superiores o iguales al 0,1 % está identificado como carcinógeno
humano probable o confirmado por IARC.
ACGIH: Ningún componente de este producto presente en niveles superiores o iguales al 0,1 % está identificado como carcinógeno o
carcinógeno potencial por la ACGIH.
NTP: NTP no identifica ningún componente de este producto presente en niveles superiores o iguales al 0,1 % como
carcinógeno conocido o anticipado.
OSHA: OSHA no identifica ningún componente de este producto presente en niveles superiores o iguales al 0,1 % como
carcinógeno o carcinógeno potencial.

SDS:209 Fecha de revisión:06.17.15 Número de revisión:3.1 Iniciales:megavatios

Página 6 de 9
Información del producto: 203.740.3471 Asistencia de emergencia (CHEMTREC): 1.800.424.9300 (EE. UU.)
+ 1.703.527.3887 (INT)

Otros peligros

Organo Descripción
Ojos Irritante para los ojos.
Ingestión Puede ser dañino si se ingiere.
Inhalación Puede ser dañino si se inhala. Irritante para las vías respiratorias.
Piel Puede ser nocivo si se absorbe a través de la piel. Irritante para la piel.

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA

- Alcohol de diacetona 123-42-2

Ecotoxicidad (acuática y terrestre, donde esté disponible):


Toxicidad aguda para peces (ALCOHOL DE DIACETONA)
LC50 / 96 horas Mojarra azul - 420 mg/L

Toxicidad para Daphnia (ALCOHOL DE DIACETONA)


EC50 / 24 horas Pulga de agua - 9,000 mg/L

Persistencia y degradabilidad:
Datos no disponibles

Potencial bioacumulativo:
Datos no disponibles

13. CONSIDERACIONES SOBRE LA ELIMINACIÓN


Descripción de los residuos e información sobre su manejo seguro y métodos de eliminación, incluida la
eliminación de cualquier embalaje contaminado:
Queme en un incinerador químico equipado con postquemador y depurador, pero tenga mucho cuidado al encenderlo ya que este material es
altamente inflamable. Ofrecer soluciones excedentes y no reciclables a una empresa de eliminación de residuos autorizada. Comuníquese con un
servicio de eliminación de desechos profesional autorizado para deshacerse de este material.

14. INFORMACIÓN DE TRANSPORTE


Descripción de los residuos e información sobre su manipulación segura y métodos de eliminación:
un numero UN1148

SDS:209 Fecha de revisión:06.17.15 Número de revisión:3.1 Iniciales:megavatios

Página 7 de 9
Información del producto: 203.740.3471 Asistencia de emergencia (CHEMTREC): 1.800.424.9300 (EE. UU.)
+ 1.703.527.3887 (INT)
Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas Alcohol de diacetona
Clase(s) de peligro para el transporte 3
Grupo de embalaje(si es aplicable) tercero

IMDG
Número ONU: UN1148 Clase: 3 Grupo de embalaje: III
Número EMS: FE, SD
Designación oficial de transporte: ALCOHOL DE DIACETONA
Contaminante marino: No
IATA
Número ONU: UN1148 Clase: 3 Grupo de embalaje: III
Nombre de envío adecuado: Alcohol de diacetona

15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA


Normas de seguridad, salud y medio ambiente específicas para el producto en cuestión:
Peligros OSHA
Líquido combustible, Irritante, Efecto sobre los órganos diana

Todos los ingredientes están en los siguientes inventarios o están exentos de la lista

País Notificación
Australia AICS
Canadá ADSL
Porcelana IECS
unión Europea EINECS
Japón ENCS/ISHL
Corea ECL
Nueva Zelanda NZIoC
Filipinas PICCS
Estados Unidos de América TSCA

SARA 302 Componentes


SARA 302: Ninguna sustancia química en este material está sujeta a los requisitos de notificación de SARA Título III, Sección 302.

SARA 313 Componentes


SARA 313: Este material no contiene ningún componente químico con números CAS conocidos que excedan los niveles de
notificación de umbral (De Minimis) establecidos por SARA Título III, Sección 313.

SARA 311/312 Peligros


Peligro agudo para la salud
Peligro crónico para la salud
Peligro de incendio

SDS:209 Fecha de revisión:06.17.15 Número de revisión:3.1 Iniciales:megavatios

Página 8 de 9
Información del producto: 203.740.3471 Asistencia de emergencia (CHEMTREC): 1.800.424.9300 (EE. UU.)
+ 1.703.527.3887 (INT)
CERCA
Ninguna sustancia química en este material con números CAS conocidos está sujeta a los requisitos de notificación de CERCLA

Componentes del derecho a saber de Massachusetts


Alcohol de diacetona CAS-No. 123-42-2 Fecha de revisión 1993-04-24

Componentes del derecho a saber de Pensilvania


Alcohol de diacetona CAS-No. 123-42-2 Fecha de revisión 1993-04-24

Componentes del derecho a saber de Nueva Jersey


Alcohol de diacetona CAS-No. 123-42-2 Fecha de revisión 1993-04-24

Componentes de la Proposición 65 de California

Este producto no contiene ninguna sustancia química conocida por el estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento o cualquier
otro daño reproductivo.

16. OTRA INFORMACIÓN:


INCLUYENDO INFORMACIÓN SOBRE LA PREPARACIÓN Y REVISIÓN DE LA SDS

Descargo de responsabilidad

PHARMCO-AAPER cree que la información de esta SDS se obtuvo de fuentes confiables. Sin embargo, la información se
proporciona sin ninguna garantía, expresa o implícita, con respecto a su exactitud. Parte de la información presentada y las
conclusiones extraídas aquí provienen de fuentes distintas a los datos de prueba directos sobre la sustancia misma. Las
condiciones o métodos de manipulación, almacenamiento, uso y eliminación del producto están fuera de nuestro control y
pueden estar fuera de nuestro conocimiento. Por esta y otras razones, PHARMCO-AAPER no asume responsabilidad y
renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por pérdidas, daños o gastos que surjan o estén relacionados de
alguna manera con el manejo, almacenamiento, uso o eliminación de este producto. Si el producto se utiliza como
componente de otro producto, es posible que esta información de SDS no sea aplicable.

SDS:209 Fecha de revisión:06.17.15 Número de revisión:3.1 Iniciales:megavatios

Página 9 de 9

También podría gustarte