Está en la página 1de 180

Página 1 de 180

Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)


Resumen

El planeta está en peligro, puede sumergirse en las peores tinieblas de todos los
tiempos.
El joven héroe regresa para salvarnos.

Desde hace millones de años, todos los demonios han estado encerrados en una vasija
sagrada y escondidos en un lugar secreto. Sólo el viejo anillo del Rey Salomón tiene el poder
para liberarlos. Ahora, tanto el anillo, conocido como el Sello de Salomón, y la vasija han sido
robados y los ladrones han liberado el Infierno.
Alfred Kropp, después de convertirse en el héroe de sus Extraordinarias Aventuras, ha
regresado a su hogar en Knoxville y pasa los días deprimido hasta que lo secuestran y le
arrastran al desierto. Inicia así una nueva misión determinante para defender a la humanidad.
Nuestro quinceañero se tendrá que enfrentar cara a cara con un poder terrorífico y defender el
Sello de Salomón con su vida.
¿Podrá nuestro joven protagonista recuperar los objetos robados y salvar al mundo por
segunda vez?
En esta inquietante aventura fantástica, Alfred demuestra una vez más que su insólita faceta
de protector del mundo no es sólo mera cuestión de azar.

Título original: Alfred Kropp: the seal of Salomón


© 2007, Rick Yancey
© 2007 de esta edición: Kailas Editorial, S.L. Rosas de Aravaca, 31.28023 Madrid
© 2007 de la traducción: Juan Várela Herranz Este libro está publicado y reimpreso con el
permiso de Bloomsbury USA.
ISBN 13: 978-84-89624-29-0 Depósito Legal: TO-934-2007 kailas@kailas.es
www.kailas.es

Página 2 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Rick Yancey

El Sello de Salomón

Alfred Kropp II
Traducción de Juan Várela Herranz

Página 3 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Desde la aurora
Hasta el mediodía que declinó,
y desde entonces hasta la noche cubierta de rocío,
un día de Verano; y con la puesta de sol justo en su cénit
como una estrella que cae.

John Milton, El paraíso perdido.

Y le preguntó: <<¿Cómo te llamas?>>. Y respondió diciendo:<<Legión me llamo; porque


somos muchos>>.

Marcos 5:9

Página 4 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Índice
PRÓLOGO ............................................................................................................................................................. 7UNO
EXTRACCIÓN ..................................................................................................................................................................... 9
I ....................................................................................................................................................................................... 10
I I .................................................................................................................................................................................... 14
I I I .................................................................................................................................................................................. 19
I V ................................................................................................................................................................................... 21
V ...................................................................................................................................................................................... 23
V I ................................................................................................................................................................................... 25
V I I ................................................................................................................................................................................. 28
V I I I .............................................................................................................................................................................. 30
I X ................................................................................................................................................................................... 32
X ...................................................................................................................................................................................... 36
DOS ................................................................................................................................................................................ 39
LAS PLAGAS INFERNALES ................................................................................................................................................. 39
XI .................................................................................................................................................................................... 41
X I I................................................................................................................................................................................. 45
X I I I .............................................................................................................................................................................. 49
X I V................................................................................................................................................................................ 51
X V .................................................................................................................................................................................. 53
X V I................................................................................................................................................................................ 57
X V I I ............................................................................................................................................................................. 59
X V I I I........................................................................................................................................................................... 62
X I X................................................................................................................................................................................ 64
X X .................................................................................................................................................................................. 66
X X I................................................................................................................................................................................ 68
X X I I ............................................................................................................................................................................. 71
X X I I I........................................................................................................................................................................... 73
X I V................................................................................................................................................................................ 75
TRES .............................................................................................................................................................................. 77
LA CAZA DE LA HIENA ...................................................................................................................................................... 77
X X V............................................................................................................................................................................... 79
X X V I ............................................................................................................................................................................ 81
X X V I I ......................................................................................................................................................................... 83
X X V I I I ....................................................................................................................................................................... 88
X X I X ............................................................................................................................................................................ 91
X X X............................................................................................................................................................................... 93
X X X I ............................................................................................................................................................................ 97
X X X I I ......................................................................................................................................................................... 99
X X X I I I ..................................................................................................................................................................... 104
X X X I V ...................................................................................................................................................................... 107
X X X V ......................................................................................................................................................................... 111
X X X V I ...................................................................................................................................................................... 114
X X X V I I .................................................................................................................................................................... 121
X X X V I I I ................................................................................................................................................................. 125
X X X I X ...................................................................................................................................................................... 128
X L ................................................................................................................................................................................ 130
X L I .............................................................................................................................................................................. 132
X L I I ........................................................................................................................................................................... 136
X L I I I......................................................................................................................................................................... 139

Página 5 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
X L I V .......................................................................................................................................................................... 141
X L V............................................................................................................................................................................. 145
X L V I .......................................................................................................................................................................... 146
X L V I I ........................................................................................................................................................................ 148
X L V I I I ..................................................................................................................................................................... 150
CUATRO ..................................................................................................................................................................... 152
LA CAÍDA DE ALFRED KROPP......................................................................................................................................... 152
X L I X .......................................................................................................................................................................... 153
L .................................................................................................................................................................................... 157
L I ................................................................................................................................................................................. 159
L I I ............................................................................................................................................................................... 161
L I I I ............................................................................................................................................................................ 165
L I V .............................................................................................................................................................................. 167
L V ................................................................................................................................................................................ 169
CINCO ......................................................................................................................................................................... 174
LA VUELTA A CASA ........................................................................................................................................................ 174
L V I .............................................................................................................................................................................. 175
L V I I ........................................................................................................................................................................... 179

Página 6 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Prólogo
Sistema integrado de seguridad de la interfaz. [S.I.S.I.]

Advertencia al usuario: el uso de esta interfaz está restringida al personal de la Compañía


con autorización de seguridad A-17 o superior.
Cualquier acceso no autorizado a este sistema dará lugar a una inmediata finalización y
pérdida de todos los derechos y privilegios concedidos al personal bajo la sección I.25G del
Estatuto de la OPIFE.
Para los protocolos de seguridad relacionados con el uso del S.I.S.I., véase la sección 4 del
Protocolo.

Nombre de usuario:
ChiCubsFan

Contrasena:
¡Bienvenido ChiCubsFan!

Seleccione una tarea:


Interfaces Autorizadas:
S.S.C.E,
Dossier
Sistema SATCOM
Operaciones recientes
Operaciones archivadas
Directorio de la Compañía
Protocolo Medcon
Localizador
Armas especiales G División de Tácticas

S.I.S.I.
Sistema de Seguridad del Correo Electrónico [S.S.C.E.].

Advertencia al usuario: el Sistema de Seguridad del Correo Electrónico [S.S.C.E.] utiliza


un software cifrado para la entrega, el almacenaje y la recuperación de los datos confidenciales
de la Compañía. Cualquier uso difusión o acceso no autorizado, o la revelación de mensajes o de
documentos sobre el Secreto. Sub-Secreto o Sub-Sub-Secreto está terminantemente prohibido.
La persona que viole los Protocolos del S.S.C.E. está sujeta a la inmediata finalización y pérdida
de todos los derechos y privilegios concedidos al personal en la sección I.25B del Estatuto de la
QPIFE. Todos los correos electrónicos y adjuntos del S.S.C.E. están provistos de un software de
autodestrucción. Los mensajes y los adjuntos no guardados en las interfaces individuales del
usuario serán automáticamente eliminados setenta y dos horas después de la entrega. Por ello, se
advierte a los usuarios que pueden realizar una copia de seguridad de cualquier dato que no sea

Página 7 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
confidencial.

Introduzca la contraseña del S.S.C.E.


(¡AVISO! Ésa NG es su contraseña S.I.S.I.):

¡BIENVENIDO A S.S.C.E. CHICUBSFAN!


¡tiene un mensaje nuevo!
Haga clic aquí para leer su mensaje.
DE: Aquarius

Para: ChiCubs

Asunto: Nuevo protocolo operacional re. Sub-Sub-Op. Sec. Utopía


Los Nueve Espías han emitido una orden de extracción para el Sujeto Especial Alfred
Kropp.
Las circunstancias exigen la suspensión inmediata de Utopía hasta que el S.E. Kropp sea
neutralizado.
Por lo tanto, están autorizados a utilizar todos los medios necesarios para neutralizar al
S.E.A.K. con el fin de que se produzca la extracción, Para los propósitos de esta Orden, «todos
los medios necesarias» incluyen la extracción extrema del sujeta referido.
Aquarius.

Página 8 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
UNO
Extracción

Página 9 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
I
Pensé que mi vida sería diferente después de mi muerte. Después de todo, había salvado al
planeta de la aniquilación total, y no mucha gente puede decir eso; realmente, no puedo pensar
en otra persona viva que pueda decirlo. No estoy insinuando que merezca un desfile o una
medalla del presidente o algo similar. Sólo digo que realmente pensaba que mi vida sería un
poco diferente.
Estaba equivocado.
Por supuesto, nadie sabía que había salvado el mundo. ¿No se me permitía contarlo?, ¿y
quién me iba a creer si lo hacía? Había rumores sobre lo que había sucedido cuando desaparecí
de la escuela, basados sobre todo en las noticias que decían que estaba implicado en un complot
para volar Stonehenge.
Un rumor decía que yo era un agente especial reclutado por la CIA para desmantelar una
célula terrorista. Otros dijeron que era un terrorista que la CÍA había capturado, disuadido y
devuelto a su vida normal, como cuando se intenta adaptar a alguien con un problema mental.
Pero el rumor más extendido era simplemente que estaba loco. Había unos pocos que me
llamaban Kropp el Loco. Bueno, pocos no. Muchos. No era un terrorista, ni un mercenario ni un
espía. Sólo era un loco, un pirado, un chiflado, un crazy.
Y no eran sólo mis compañeros los que pensaban así. La Dra. Peddicott, la psicóloga de la
escuela, debía pensarlo también porque me envió a un especialista, un psiquiatra llamado Dr.
Maury Benderhall, que me hizo una entrevista de tres horas.
—Alfred Kropp —dijo—. Cuéntame algo sobre el colegio.
—Es una mierda.
—¿Y por qué?
—Nada en concreto. Voy a suspender la mayoría de las asignaturas. No le gusto a nadie, y
hace más o menos un mes un chico inventó un nuevo deporte llamado kroppear.
—¿Kroppear?
Afirmé con la cabeza.
—Kroppear es básicamente humillarme. O «tormentarme». «Tormentarme» y humillarme.
Aunque no estoy seguro si «tormentar» es una palabra.
—No lo es.
—Debería serlo. De todas formas, kroppear puede ser cualquier cosa, desde arrastrarme por
los pasillos hasta tirarme de los calzoncillos. Te dan más puntos con algo como lo de los
calzoncillos, porque necesitas mucho valor y fuerza para tirar de los calzoncillos a alguien de mi
tamaño.
—¿Y cuál es tu reacción cuando eres... kroppeado?
Encogí los hombros.
—Ninguna.
—¿Ninguna? ¿Alguien escupe en tu comida y tú no haces nada?
—¿Qué tendría eso de bueno? Supongo que podría patear a quien lo haga, pero me acabarían
expulsando un par de días y cuando volviese sería diez veces peor.
—Seguro que si se lo cuentas a alguien del colegio haría que parasen.
Página 10 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—No, creo que sería peor.
—¿Y eso te asusta?
—No, me hace sentir bien por dentro y me da la risa tonta. Siento ese irremediable impulso
de tararear una canción feliz.
Pasó una de las páginas de su pequeño cuaderno.
—Alfred, hablemos de tus miedos —dijo.
—¿Por qué?
—¿Tienes algún problema para hablar de tus miedos?
—No es algo sobre lo que hablo habitualmente.
—¿Por qué? —preguntó el Dr. Benderhall.
Pensé sobre ello.
-—No es algo sobre lo que pienso habitualmente.
—Todos los tenemos —dijo—. Miedos.
—Estoy seguro. Sin duda.
Se sentó y esperó. Respiré profundamente y exhalé poco a poco.
—Vale, para empezar, los payasos —comencé—. A casi todo el mundo le dan miedo los
payasos. Las alturas. Los caballos. Los truenos. Ahogarme. Quemarme vivo. Que me decapiten.
Los gnomos que viven en los jardines. Las caries. La gingivitis. Los insectos. Bueno, no todos
los insectos. Las mariquitas no me dan miedo, y sería bastante rarito si me asustaran las
mariposas. Sobre todo me asustan los que pican y muerden, aunque tampoco me vuelven loco las
cucarachas. No creo que haya mucha gente a la que les gusten, por eso tenemos tantos sprays y
exterminadores y cosas por el estilo. Los murciélagos. No los que comen fruta. Los que son
vampiros, realmente cualquier criatura con los dientes afilados. Esto incluye a todos: tiburones y
perros pequeños y ese tipo de cosas. Esos son los principales, los miedos más importantes. Los
defectos físicos. Las chicas. Aunque las chicas también estarían entre los importantes. Quizá
estén detrás de los truenos pero estoy seguro de que antes que los gnomos de jardín. El
aburrimiento. Desde que vine de Inglaterra me estoy aburriendo muchísimo, excepto la semana
pasada cuando fui al centro comercial y vi al hombre pequeño.
Me estaba mirando fijamente.
—¿«El hombre pequeño»?
—Sí, ese tío pequeño, calvo, con cara de bebé, que viste un traje oscuro. Primero lo vi en un
restaurante a dos mesas de mí. Me miraba fijamente y, cuando yo le miraba, giraba la cabeza
rápidamente. Después me fui al Blockbuster y lo volví a ver allí, dos pasillos más allá de donde
yo estaba, en la sección de comedias.
—¿Crees que te estaba siguiendo?
—No tiene pinta de ser esa clase de tipos que alquila comedias, pero no puedes juzgar a la
gente por el aspecto.
Se inclinó hacia adelante en su silla y dijo:
—Vale, hablemos de lo que realmente pasa en tu cabeza.
Pensé sobre ello.
—Realmente no tengo nada en la cabeza.
—Alfred —dijo—, cualquier cosa que digas en esta habitación, se queda en esta habitación.
Tengo prohibido decírselo a nadie.
—¿Qué pasaría si te dijese algo sobre un crimen?
—¿Has cometido un crimen?
—Bueno, creo que técnicamente lo hice.
—Muy bien.
Página 11 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Así que... si te cuento algo sobre esto..., ¿no tendrías que entregarme a la policía?
—Alfred, nuestra relación doctor-paciente es sacrosanta.
—¿Cómo va eso..., es algo así como sagrado?
—Algo similar.
Sonreía. El Dr. Benderhall tenía unos grandes dientes amarillos, como alguien que fuma o
bebe demasiado café.
—Entonces, ¿cuál fue ese crimen técnico?
—Decapité a una persona.
—¿De verdad?
—Y disparé a una persona.
—¿Le disparaste y decapitaste?
—No a la misma persona. Bueno, y creo que también robé un coche. Quizá, dos coches. Un
coche de la poli y un Jaguar. Y el Lamborghini. Por lo que serían tres. No, también un Bentley.
Cuatro coches entonces. ¿Está seguro de que no puede contarle esto a nadie?
Negó con la cabeza.
—No le he contado esto a nadie desde que volví a casa —le dije.
Él me había prometido que cualquier cosa que dijese estaba sometida a una estricta
confidencialidad, por lo que le conté todo como algo estrictamente confidencial.
Nada más terminar me envió a la sala de espera y escuché cómo cogió el teléfono y llamó al
trabajador social que habían asignado para mi caso. Había dejado la puerta abierta, así que pude
escuchar casi cada palabra.
—Clínicamente deprimido —le oí decir—. Psicótico límite con delirios de grandeza y
fantasía paranoide. La muerte de su madre cuando tenía doce años..., el asesinato de su único
pariente hace seis meses..., el asunto de que su padre abandonase a su madre antes de que
naciera... Alfred cree que es un descendiente del caballero Sir Lancelot... Sí, «ese Lancelot», y
que estuvo involucrado en una operación de una organización internacional de espías para
rescatar a Excalibur de lo que él llama los agentes «de la oscuridad». También me ha contado
que tuvo encuentros con ángeles, en especial con el Arcángel Miguel, del que cree que llevó la
espada al Cielo después de su propia muerte y su posterior resurrección como «el amo de la
espada». También cree que la espada que le hirió le dio a su sangre poderes curativos mágicos.
—Hizo una pausa—. Terapia intensiva —dijo entonces— para poder tratar la cuestión del
abandono, la culpabilidad y la traición. Recomiendo realizar un TAC y un MRI para eliminar
cualquier anomalía fisiológica. Sí, como lesiones o tumores. También quisiera comenzar con
Torazina, que han probado que es muy eficaz para los esquizofrénicos paranoides.
Cuando Betty Tuttle, mi mamá adoptiva, apareció para llevarme a casa, el Dr. Benderhall la
llevó a su oficina, cerró la puerta y, cuando salió treinta minutos más tarde, parecía como si la
hubiese golpeado en la parte superior de la cabeza con un bate de béisbol.
—No estoy loco —le dije en el coche de camino a la farmacia adonde nos dirigíamos a por
la droga para la locura que me habían recetado.
—Oh, no, no —dijo ella, moviendo la cabeza negativamente—. Es sólo un bache en el
camino, Alfred. Sólo un bache en el camino.
Tarde, aquella noche, escuché por casualidad discutir a los Tuttle. Horace quería librarse de
mí.
—Un día perderá completamente la cabeza, Betty —dijo él—. ¡Nos apuñalará en la cama!
Eso es lo que quieres, ¿ser apuñalada hasta la muerte mientras duermes?
—El doctor dijo que le puede tratar...
—¡Me da igual lo que diga el doctor! Siempre supe que había algo raro en ese chico, con esa
Página 12 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
cabeza grande y todo..., porque ahí tienes la prueba de que algo está mal, ¡el tamaño de esa
ca+beza!
—Quizá es algo más sencillo —dijo Betty—, como un tumor en el cerebro. Pueden extraerlo
y...
—Escúchate: ¡«algo sencillo como un tumor en el cerebro»! Yo digo que lo enviemos de
vuelta a los Servicios Sociales. ¡No me apunté para ser el padre adoptivo de un lunático!
Todos los días me metía la pastilla en la boca y luego la ponía discretamente en el bolsillo.
Luego, después de cenar, la tiraba al váter y tiraba de la cadena. Le daba muchas vueltas a este
tema..., si estaba loco. Si todos a tu alrededor piensan que estás loco, ¿eso te hace estar loco,
aunque no lo estés?
Pensé en demostrarle al Dr. Benderhall que no me lo estaba inventando haciendo que
hablase por teléfono con Abigail Smith, de la División de Operaciones de Campo de la OPIFE,
que me había dado su número de teléfono y me había dicho que la podía llamar en cualquier
momento.
Y la llamé hace aproximadamente unos seis meses, después de volver a casa desde
Inglaterra. Me preguntó cómo me iba en la escuela y cuáles eran mis notas, y yo le dije que
ninguna de ellas era demasiado buena, y ella me dijo que trabajar para la OPIFE era más bien
una llamada, más que un trabajo. No estaba seguro de lo que quiso decir con eso. Me dijo que la
OPIFE normalmente escoge a la gente más sobresaliente y brillante justo cuando acaban la
universidad. Esto me dio a entender que la OPIFE suspendía mi evaluación, ya que no había ni
una remota posibilidad de que con mis notas llegase a la universidad.
No volví a llamar más después de aquello y ella tampoco se puso en contacto conmigo.
Supuse que mis días de estar en la élite y de salvar el mundo se habían acabado, y de alguna
manera estaba contento y triste por ello al mismo tiempo.
En esto también estaba equivocado.

Página 13 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
II
Cuando volvía a casa desde el colegio, vi otra vez al hombre calvo con cara de bebé que ha-
bía visto en el videoclub, esta vez a través de la ventana trasera del autobús del colegio. Siempre
me sentaba en la última fila, porque si me sentaba en cualquier otro lugar no podría evitar que
me dieran collejas con fajos de papel o me escupieran bolas de papel a la cabeza. Incluso una vez
alguien me lanzó sus pantalones cortos sucios después de gimnasia. Creo que le darían al menos
cuatro puntos en el kropping.
El Sr. Cara de bebé conducía un Lexus ES plateado, tan limpio y pulido que podían verse el
cielo, las nubes y los árboles reflejados en el capó.
Después de bajarme del autobús, esperé para ver lo que hacía Sr. Cara de bebé; siguió
conduciendo; ni siquiera dirigió su mirada hacia mí.
—Estás perdiendo la cabeza., Kropp —me dije a mí mismo—. El Dr. Benderhall tiene
razón. Quizá estaba alucinando.
Caminé dos manzanas por Broadway hacia la casa de los Tuttle. Ninguno de los dos tenía
trabajo: eran padres adoptivos profesionales. En ocasiones había seis o siete chicos apiñados en
su minúscula vieja casa. No ayudaba nada que a Horace Tuttle no le gustasen los niños. Nos
gritaba a todas horas, pero yo era el que me llevaba la peor parte.
Mi compañero de habitación entonces era un chico flacucho llamado Kenny, con una cara
que parecía que había sido metida en un tornillo de banco y después estrujada. Tenía los ojos
muy juntos y como torcidos, así que siempre parecía indignado o confuso, o ambas cosas. No
conocía su pasado pero, como la mayor parte de los chicos adoptados por los Tuttle, no habría
podido ser muy agradable.
Kenny no paraba de murmurar. Hacía ruiditos sobre su respiración y repetía las mismas
palabras una y otra vez. Cuando yo estaba cerca, la palabra que repetía era «Kropp» y la
murmuraba mientras me seguía por todas las habitaciones: «Kropp, Kropp, Kropp, Alfred
Kropp, Kropp, Kropp, Kropp».
Por la noche era mucho peor. «Kropp, Kropp, Alfred Kropp, está oscuro, está muy oscuro,
oh, y tengo sed, tengo mucha sed, Kropp, Alfred Kropp, Kropp, Kropp, Kropp», y cosas así.
Muchas noches estaba convencido de que alguien malvado estaba escondido detrás de la
ventana, y no paraba hasta que me levantaba de la cama para comprobar que estaba bien cerrado
el pestillo.
Pero sus balbuceos nunca me molestaban demasiado. Eran suaves y constantes, como las
gotas de lluvia contra una ventana, y algunas veces me ayudaban a dormir.
Sin embargo, a algunos de los otros chicos de la casa sí que les molestaba y eran bastante
brutos con Kenny, hasta que los cogí y les dije que si no paraban de burlarse de él, iba a cortarles
la cabeza y a amontonar sus cadáveres decapitados en el altillo. No era exactamente un caballero,
pero era descendiente de uno, y defender a los débiles estaba muy valorado en la lista de virtudes
de los caballeros.
Vacilé antes de entrar. Podía oír en la televisión, retumbando con el volumen al máximo a
través de las paredes finas, uno de los culebrones a los que Betty Tuttle estaba enganchada.
Horace estaba repanchigado como siempre en su La-Z-Boy1, gritando a su esposa por encima del
volumen de la tele: «¿Por qué pierdes el tiempo con esos estúpidos culebrones? ¡Son una panda
1
Sillón de masaje. La-Z-Boy es un juego de palabras que significa chico vago.
Página 14 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
de excéntricos y pirados a los que secuestran o matan o se enamoran de sus propios hermanos!».
Mientras él se tragaba el episodio entero, Betty hizo la merienda para después del colegio, dobló
la colada y recogió los juguetes.
Pero Horace no estaba en el La-Z-Boy cuando entré. Se tambaleaba por el salón con un
delantal blandiendo un plumero, con su cara redonda que brillaba por el sudor, mientras Betty
barría las esquinas con una escoba. Ella me vio en la puerta, dio un pequeño grito y apagó la
televisión.
—Querido —susurró a Horace, que había parado de tambalearse y estaba de pie muy quieto,
mirándome fijamente—, Alfred está en casa.
—Sé que está en casa —contestó murmurando—. Estas dos cosas que tengo sobre mi nariz
se llaman «ojos», Betty.
Entonces Horace Tuttle vino hacia mí, sus brazos cortos se abrieron de par en par, y allí
estaba yo parado en la entrada, pasmado, cuando se lanzó con esos pequeños brazos sobre mí
para darme un fuerte abrazo. El polvo salió despedido de las plumas y estornudé.
—¿Cómo estás, Al? —dijo sobre mi pecho—. ¡Gran señor misericordioso, cada día estás
más grande y más fuerte!
Se retiró haciendo muecas. La sonrisa en su cara daba un nuevo significado a la palabra
«espeluznante».
—¿Qué... qué pasa? —pregunté.
—Oh, Alfred, la cosa más extraordinaria... —comenzó Betty, pero Horace la interrumpió.
—¡Nada! —gritó él. Sonrió un poco avergonzado y me dio una palmada fuerte en el
hombro. Su cara estaba roja. Bajó la voz—. Sólo una pequeña limpieza de primavera, Ally,
muchacho. ¿Te importa si te llamo «Ally»?
—No —dije—. Pero estamos en octubre.
—¡Nada como el presente! —gritó Horace.
Entonces Kenny entró en la habitación, murmurando: «Oh, Al. Al Kropp. Alfred Kropp».
Horace se giró hacia él y gritó: «Cierra la boca, cerebro de guisante medio bobo», y Betty
murmuró: «Horace, le vas a crear un complejo». Él le gritó: «¡Un poco tarde para eso!».
—Deja en paz a Kenny —dije, y eso hizo que Horace se callase.
—Cariño —le dijo Betty a Horace—, quizá deberíamos decírselo a Alfred. —Se volvió
hacia mí—. Hoy tendremos una visita.
—¿De quién? —pregunté.
—Nadie que conozcas —dijo Horace—. Ven, Al, deja que te coja la mochila. ¡Dios mío,
cómo pesa...! ¡Eres tan fuerte como el buey de Paul Bunyun 2! ¿Qué? ¿Aprendéis algo sobre Paul
Bunyun en el colegio? Kenny, llévate esto, hazlo por Al.
Horace lanzó la mochila en la dirección de Kenny. Le golpeó en el estómago, dejándole sin
respiración, y Kenny se cayó de culo. Sin respiración, Kenny no podía ni murmurar.
—No pasa nada —dije—. Yo la llevaré.
Cogí la mochila con una mano y el brazo de Kenny con la otra y le llevé arrastrando.
—Gracias —dijo entre jadeos.
Sonó el timbre. La cara de Horace se puso blanca y se giró hacia Betty, uno de sus dedos
rechonchos apuntaba a su nariz.
—Bien, está aquí y ¡todavía no he limpiado el polvo de encima de la chimenea!
—¿Quién ha venido? —pregunté.
—La visita —dijo Horace mientras luchaba por deshacer los nudos del delantal.

2
Personaje legendario de los cuentos infantiles que tenía un buey como mascota.(N. del T)
Página 15 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—¿Qué visita?
—¿No habíamos zanjado eso? Betty, trae unas tijeras para que pueda cortar este maldito
delantal.
—Te dije que lo atases con un lazo —se mordió el labio e intentó deshacer el nudo que
Horace tenía en la espalda. Volvió a sonar el timbre. Nadie se movió. Horace agitaba el plumero
del polvo como haciendo ochos. Me recordaba a una majorette gorda y rolliza, aunque no creo
que haya muchas majorettes con esa figura. Las pequeñas motas de polvo revoloteaban y
bailaban por el aire. Horace le dijo a Betty que no importaba y apartó la escoba. El timbre sonó
por tercera vez.
—¿Quieres que me la lleve? —pregunté.
—¡No! —dijeron Horace y Betty al tiempo.
—Al, tú siéntate en el sofá —dijo entonces Horace—, pero no te sientes en el centro. Betty,
prepara un café y haz algo con tu pelo. Pareces Ozzy Osbourne. A un lado del sofá, Al, hueles a
sudor. Kenny, ¿qué haces ahí parado jadeando como un animalillo? Fuera de aquí.
Horace cogió la mochila de mi mano y la puso nuevamente en los brazos de Kenny. Kenny
me miró y le dije con la cabeza que estaba bien, aunque realmente no estaba seguro de que fuese
así. Kenny se fue, sorprendido por el peso. Betty se marchó a la cocina mientras que Horace se
arrancaba el delantal.
—Siéntate, Al —dijo Horace—. ¡Actúa con naturalidad! Mete esto debajo del sofá. —Me
dio lo que quedaba del delantal y lo metí debajo del sofá antes de sentarme.
Horace abrió rápidamente la puerta para mostrar al Sr. Cara de bebé, una fina cartera negra
en su mano y una expresión desconcertada en su cara rechoncha.
—¿Es ésta la residencia de los Tuttle? —preguntó el tipo calvo con cara de bebé y traje
oscuro.
—¡Apuéstate lo que quieras a que sí! —dijo Horace—. Entre. Deme el abrigo.
En ese momento se acordó del plumero que tenía en la espalda mientras llevaba al individuo
hacia el salón.
—Soy Horace —dijo—. Mi esposa Betty está en la cocina, preparando un café.
—¿Café?
—Café. Descafeinado. ¿Quiere uno?
—No gracias, un vaso de agua está bien. Hace mucho calor para ser octubre, ¿no cree?
—Como si estuviésemos en África —dijo Horace.
—¿Sí?, ¿tanto calor tiene?
—Bueno, de hecho nunca he estado en África, pero tiene esa reputación.
El tipo calvo había entrado en el salón. Horace entró después de él.
—Aquí está —dijo Horace—. Aquí está Alfred Kropp.
—Sé quién es Alfred Kropp —dijo el tipo calvo, sonriéndome. Tenía los dientes muy
pequeños y los incisivos afilados, como un hurón, aunque realmente nunca había estudiado la
boca de un hurón. Me ofreció su mano y se la estreché sin levantarme. Su mano estaba húmeda y
suave.
—Mi nombre es Alfonso Needlemier, Alfred —dijo él—. Es un placer conocerte finalmente.
Detrás de él, Horace se giró y gritó hacia la cocina.
—¡Betty! ¡No hagas el café y tráenos unos vasos de agua fría!
—Sin hielo —dijo Alfonso Needlemier. Todavía seguía mirándome fijamente.
—¡Sin hielo!
—Pero fresca, por supuesto.
—¡Fresca! —Horace gritó por encima del hombro—. Deme el abrigo, Sr. Needleman. En el
Página 16 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
perchero estará mejor...
—«Mier» —dijo el tipo calvo.
—¿Mier?
—Neddle mier.
—Oh, ¿qué he dicho?
—«Needleman».
—Oh, bueno, casi acierto..., como en el juego ése de los aros, ¿eh?
El Sr. Needlemier se sentó en el extremo opuesto del sofá y se colocó la cartera en el regazo.
Horace se hundió en el sofá y le vi tirar el plumero detrás de la silla.
—Me has estado siguiendo —dije.
—Así es.
—¿Por qué?
—Sobre todo para satisfacer mi curiosidad.
—La que mató al gato —dijo Horace—. ¿Pero a quién le gustan los gatos? —gritó—:
¡Betty! ¡El agua!
Sonrió amablemente al Sr. Needlemier.
—El parecido no es llamativo, pero es evidente —dijo el Sr. Needlemier.
—¿El parecido con quién? —pregunté.
—Con el Sr. Samson, por supuesto.
En ese momento entró Betty en la habitación con una bandeja y tres vasos de agua. Se había
recogido el pelo en un moño pero algunos pelos se le habían quedado fuera y caían por ambos
lados de su cara. El Sr. Needlemier cogió un vaso de agua y le dio las gracias. Horace frunció el
ceño.
—Café —dijo.
—Dijiste que no al café.
—No a su café, sí al mío.
—No fuiste claro. ¿Dónde está mi delantal?
—Lo tiré debajo del sofá —dije.
—Ja, ja, ja —rió Horace—. Oh, Alfie, ¡eres un pícaro! ¡Diablillo!
Betty se volvió corriendo a la cocina. El Sr. Needlemier dio un sorbo al agua y puso el vaso
en la mesa de café.
—Alfred —dijo él—. Soy el abogado personal de Bernard Samson y el albacea de su
patrimonio.
—Por fin —dijo Horace—. Vamos al grano.
Alfonso Needlemier sacó un largo sobre blanco del bolsillo de su abrigo y lo extendió hacia
mí.
Decía: PARA ALFRED KROPPEN CASO DE MI FALLECIMIENTO. [Firmado] SAMSON,
BERNARD.
Debajo de la firma estaban, en negrita, las palabras PERSONAL Y CONFIDENCIAL.
La solapa estaba sellada a la manera tradicional, con una gota de cera roja impresa con la
imagen de un jinete que llevaba una bandera sobre el caballo.
—Te la habría entregado antes, Alfred —dijo el Sr. Needlemier—, pero la encontré hace
solamente dos semanas mientras revisaba los papeles de Bernard. Era un hombre muy particular
y te prometo que no sabía de la existencia de esta carta.
—Vale —dije.
—Bueno, ¿a qué estás esperando, Al? —dijo Horace. Su voz temblaba—. ¡Ábrela!
Introduje el dedo debajo de la solapa y abrí el sobre. Dentro había dos hojas de papel
Página 17 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
escritas a máquina. Horace se inclinó hacia adelante en el sofá. El Sr. Needlemier me observaba
con una expresión triste.
—¿Y bien? —preguntó Horace.
Decía así:

Mi querido Alfred,
Si esta carta te encuentra, entonces mi tiempo en la Tierra se habrá acabado. Las palabras
no pueden expresar mi profundo dolor por no haber podido compartir contigo la verdad
mientras podía respirar. Con el tiempo espero que encuentres en tu corazón un lugar para
perdonarme (y a tu madre) por guardar tu verdadera identidad en secreto. Te hubiese contado
lo de tus ancestros, pero mi viaje ha sido cortado muy pronto..., tal y como debe ser el destino de
alguien nacido en la estirpe de los más nobles caballeros.
Ruego porque, en la víspera de mi encuentro final con M. Mogart, hayas encontrado un
hogar conveniente. Si he aprendido algo en mi extraña y reservada vida es que la fortuna a
menudo sonríe en las peores circunstancias, y que al alcanzar ese lugar entre la desesperación y
la decepción es cuando encontramos la esperanza. Sé perfectamente cómo extrañas a tu madre y
a tu tío. Sólo te pido que entiendas que he hecho lo posible con todas mis fuerzas para conseguir
que estés a salvo.
Querido hijo, te hubiese llevado conmigo si no hubiese creído que haciéndolo os ponía en
peligro a ti y a tu madre. ¡Perdonadme! Eres mi hijo, y aunque me haya marchado, siempre
seguiré siendo tu padre.
Bernard Samson

Leí la carta dos veces, y entonces la doblé cuidadosamente, la volví a meter en el sobre y lo
puse en el borde de la mesa pequeña que había junto al sofá.
Nadie dijo nada durante un rato largo. El Sr. Needlemier me miraba con amabilidad. Horace
fruncía el ceño.
—Bueno, ¿qué dice? —reclamó en voz alta.
—Es un mensaje personal, Sr. Tuttle —dijo el Sr. Needlemier.
—Soy su tutor. Prácticamente familia. ¡Casi un padre!
—Ni de lejos —le dije.
Betty volvió a entrar en la habitación con una taza de café.
—¡Oh, Alfred! —dijo ella—. ¡Me he olvidado totalmente de ti! ¿Qué quieres, cariño?
—Un vaso de agua, quizá.
Se fue otra vez y Horace puso sus ojos en blanco.
—¿Está casado? —le preguntó al Sr. Needlemier. El Sr. Needlemier no dijo nada. Todavía
seguía mirándome—. ¡Bueno! —dijo Horace, cubriendo así cualquier posibilidad.
El Sr. Needlemier abrió los corchetes de oro de su cartera. Horace dio un pequeño salto al
escuchar un sonido tan agudo.
—Hay otro tema del que deberíamos hablar, Alfred —dijo el Sr. Needlemier—. Como he
dicho, soy el albacea del patrimonio del Sr. Samson. —Sacó una carpeta de la cartera. La abrió
ligeramente con su regordete dedo índice—. Alfred, su testamento te nombra como beneficiario
único.
—¿Qué significa eso? —pregunté.
—Quiere decir que tienes control absoluto sobre Industrias Samson y sobre toda su fortuna
personal, valorada en... —El Sr. Needlemier echó un vistazo a los papeles de la carpeta—. Sí,
cuatrocientos millones de dólares..., millón arriba o abajo.
Página 18 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
III
Un vaso se rompió y todos saltaron. Betty había entrado en el cuarto con mi agua y cuando
el Sr. Needlemier dijo «cuatrocientos millones de dólares» el vaso se le resbaló de las manos y se
estrelló contra el suelo. Fue corriendo hasta la cocina para coger un paño y limpiar el agua y el
vaso roto.
La cara de Horace se quedó blanca. Me recordaba ese amigo fantasmagórico llamado
Casper, pero de mediana edad.
—Naturalmente, como suele ocurrir en estas ocasiones, no puedes asumir el control del
dinero hasta que tengas dieciocho años —dijo el Sr. Needlemier—. Un fideicomisario controlará
hasta entonces tu herencia.
—¿Un fideicomisario? —pregunté.
—Fideicomisario —susurró Horace.
—Alguien que se ocupe de tus asuntos financieros. Un guardián de tus intereses, por así
decirlo.
—¿Quién es el fideicomisario? —pregunté.
—¿Quién? Sí, ¿quién es? ¿Quién es el fideicomisario? —susurró Horace. Incluso sus labios
habían perdido todo color.
—Desafortunadamente, el testamento no señala un fideicomisario o administrador. Esa
elección me corresponde a mí, como abogado.
—¿Y quién va a ser? —preguntó Horace.
Entonces Betty volvió con un paño y una escoba diciendo: «Oh, ¿no odias cuando se rompe
un vaso? Nunca puedes recoger los trocitos pequeños y cuando se te clavan en el pie...».
—¡Betty! —le dijo Horace—. ¡Aquí se está celebrando una reunión! —Se dio la vuelta
hacia el Sr. Needlemier—, así que para de corretear alrededor. Sr. Needlemier, ¿quién va a ser el
administrador?
El Sr. Needlemier miró fijamente a Horace durante un segundo.
—No lo he decidido.
—¿No lo ha decidido? —dijo Horace mientras los agujeros de su nariz se abrían.
El Sr. Needlemier negó con la cabeza.
—Es una de las razones por las que estoy aquí. —Se volvió de nuevo hacia mí.
—Quiero saber cuáles son los deseos de Alfred.
—¿Los deseos de Alfred? —preguntó Horace—. ¡Deseos de Alfred! Me está diciendo que le
va a dejar al chico... y, perdóname, Al, pero un chico con poco voltaje en el cerebro..., ¿va a
decidir quién controla cuatrocientos millones de dólares?
—En efecto —dijo el Sr. Needlemier—, y la cantidad se acerca más a los mil millones de
dólares, si incluye los activos de Industrias Samson.
La boca de Horace se abrió pero no produjo sonido alguno, como si las palabras «mil
millones» le hubieran quitado todo el aire.
—Tendré que pensar en ello —dije.
—Por supuesto —dijo el Sr. Needlemier—. Es algo importante que hay que pensar.
Horace recuperó algo de su respiración y susurró con voz ronca:
—Yo le ayudaré. Alfred, piensa sobre ello. Al necesitará mi ayuda para esto. La reflexión.
Sobre esto.

Página 19 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—¡Alfred significa mucho para nosotros! —dijo Betty desde la puerta de la cocina.
—Estaba guardando la noticia para darle una gran sorpresa —dijo Horace al Sr.
Needlemier—. Pero supongo que hoy es un día señalado para las grandes sorpresas. Como ve,
Betty está en lo cierto; el chico significa muchísimo para nosotros y la cosa es que, Sr.
Needlemier, hemos estado hablando con nuestro abogado para conseguir que la rueda gire.
—¿Qué rueda? —pregunté.
—Estamos realizando los trámites para tu adopción, Alfred, mi querido y adorable cabezón,
el hijo que nunca tuve.

Página 20 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
IV
El Sr. Needlemier me dio su tarjeta y me comentó que se pondría en contacto conmigo en un
par de semanas. Me dijo que sentía mucho la pérdida. Desconocía si él sabía que Bernard
Samson era el jefe de una orden secreta de caballeros encargados de la protección de Excalibur,
la espada del rey Arturo, así que decidí no mencionar nada al respecto. No habría tenido ocasión
aunque hubiese querido, porque Horace estuvo plantado junto a él desde el momento en que se
levantó hasta los adioses en la puerta principal.
Después de que el Sr. Needlemier se fuese, Horace ladró a Betty para que dejase de barrer,
limpiar y fregar con el paño mojado el suelo donde se había roto el vaso, y se pusiese a hacer la
cena.
—Estamos haciendo tu comida favorita, Al —me dijo—. ¡Filete con patatas!
—Ese no es mi plato favorito —dije.
—¿Qué significa que no es tu favorito? —dijo bruscamente, e insistió—: Entonces dime
cuál es, Al, ¡lo que desees!
—No tengo hambre —dije, y me fui a mi habitación y cerré la puerta. Kenny estaba
tumbado en la cama superior en penumbra; las persianas estaban bajadas. Murmuraba
suavemente sobre mí cuando me estiré en la parte inferior, intentando asimilar en mi «cerebro
Kropp» el hecho de que ahora era un multimillonario.
—Kropp —susurró Kenny—. ¿Qué haces, Kropp?
—Estoy intentando encontrar la forma de evitar convertirme en hijo de Horace Tuttle. ¿Tú
qué haces, Kenny?
—Nada, Alfred Kropp.
Me puse boca abajo y eché un vistazo debajo de la cama. Me volví y dije:
—Vale, Kenny, devuélvemela.
—¿Devolverte qué?
—Ya sabes qué.
Un segundo después, mientras bajaba mi espada de la litera superior, pude observar la luz
tenue que brillaba en el metal negro de la hoja. Estaba muy afilada, y lo sabía, así que tuve
mucho cuidado cuando Kenny me la dio.
—Te dije que no la tocaras —dije mientras la apretaba contra mi pecho.
—Lo siento, Alfred Kropp. ¿Dónde la conseguiste?
—-Ya te dije dónde. Un amigo me la dio.
—¿Y dónde está él?
Acariciaba con las yemas de los dedos la parte más suave y lisa de la espada negra.
—Pienso que a veces él está muy cerca —dije—. No me molestes más, ¿vale?
—Vale.
—O la esconderé en otra parte. En algún sitio donde no puedas encontrarla, Kenny.
—Vale, Alfred Kropp.
Puse la espada debajo de la cama. Al principio, cuando regresé de Londres, sacaba más a
menudo la espada de Bennacio de debajo de la cama donde la tenía escondida. Pero según
pasaban los meses la cogía cada vez menos. Mirarla me producía una extraña sensación de vacío
en el pecho. La última vez que se utilizó esta espada fue para defender el mundo entero, y ahora
era sólo un recuerdo. Me imaginaba de viejo enseñándosela a los chicos de la vecindad diciendo

Página 21 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
con voz ronca:
—¡Mirad esto, muchachos! ¿Sabéis qué es esto? Ésta es la espada del último caballero que
caminó sobre la Tierra, el hombre más valiente que jamás he conocido.
Y ellos probablemente se reirían y se irían corriendo, dejando al viejo loco Kropp con sus
grandes cuentos sobre espadas mágicas, caballeros condenados y ángeles cantores.
—¿En qué piensas, Kropp? —susurró Kenny encima de mí.
—Kenny, ¿qué harías si acabases de descubrir que vas a heredar mil millones de dólares y
Horace Tuttle tiene planes para adoptarte y así poder meter sus zarpas en el dinero?
Kenny se quedó en silencio durante un rato, pensando sobre ello, supongo.
—Me escaparía, Alfred Kropp.
—Exacto —dije.

Página 22 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
V
No me escapé aquella noche. Ni la siguiente. Ni la otra. La última vez que me escapé de
Knoxville me fui con apenas algo de ropa en la mochila y sin un plan (por lo menos por mi
parte), así que esta vez decidí no huir sin unos calcetines limpios, unos calzoncillos y un destino
claro en la cabeza.
Un par de días después de la visita del Sr. Needlemier, Horace me informó que un juzgado
había programado una vista para escuchar los méritos de su petición para convertirme en Horace
Tuttle Júnior. Después se dedicó a hacerme regalos y atenderme hasta un punto tan obsesivo que
era molesto. Me compró un iPod, ropa y un teléfono móvil. Comenzó a llamarme «mi
chavalote», como por ejemplo en «buenos días, Alfred, ¡mi chavalote!». Cuando no me seguía
como un cachorrito desesperado para que le hagan caso, él y Betty estaban fuera a la caza de una
casa, sobre todo en los barrios más lujosos de Knoxville. Era espeluznante más allá de las
palabras. No obstante, no podía pensar en un solo lugar al que pudiese escapar ni qué haría una
vez que llegase a él. Inglaterra era una posibilidad: ya que mi padre provenía de allí pensé que
debía tener algún pariente, algún primo cuarto o quinto al menos, aunque no me imaginaba
apareciendo en su puerta y presentándome: «¡Hola, soy tu primo Kropp!».
Así que seguí pensando sobre elaborar un plan.
Una tarde, de camino hacia el autobús, fui kroppeado de verdad, fue el peor kropping hasta
el momento. Cuatro jugadores de fútbol americano se lanzaron sobre mí, me arrancaron la
mochila de los hombros y me golpearon la parte superior de la cabeza varias veces. Me dejaron
retorciéndome en el césped, tapándome la cabeza, con las manos.
Oí una voz dulce sobre mí. Una voz de chica.
—¡Eh!, ¿estás bien?
La miré de reojo a través de mis dedos. Pelo rubio. Ojos azules. Morena.
—Eres Alfred Kropp, ¿no?
Asentí con la cabeza.
—¿Quién eres tú?
—Soy Ashley.
Tenía una cara redonda y los ojos azules..., muy azules, quizá los ojos más azules que había
visto nunca, grandes también, más o menos como una moneda. Su pelo era rubio, hasta los
hombros, y tenía un bonito bronceado.
Giré sobre mi trasero y ella se sentó a mi lado. Miramos cómo mi autobús se subía al
bordillo, mientras echaba humo negro.
—¿No era ése tu autobús? —preguntó.
Asentí con la cabeza.
—¿Necesitas que te lleve?
Volví a afirmar con la cabeza. Cuando asentía de aquella manera me dolía.
—Vamos. He aparcado aquí al lado.
La seguí hasta el coche, un Mazda Miada descapotable amarillo brillante. Dejé mi mochila
en el minúsculo asiento trasero y me monté. Empezó a derrapar con el coche en círculos dentro
del aparcamiento, haciendo que saliese humo de los neumáticos traseros.
—¿Cómo sabes mi nombre? —pregunté.
—Alguien me lo ha dicho. Acabo de mudarme aquí desde California. Han trasladado a mi

Página 23 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
padre.
—¿Estás en el último curso? —Supuse que estaba, ya que tenía el coche aparcado en la zona
de los de último curso. Asintió. Estaba bien claro, era un ejemplo perfecto de «Kropp y su
suerte»: consigo que una chica de último curso me lleve a casa y no hay nadie cerca para verlo.
—¿Por qué te estaban dando una paliza esos tíos?
—Me estaban kroppeando.
—¿Kroppeando?
—Debes ser nueva —dije— si nunca has oído hablar de kroppear.
—¿Por qué no se lo dices a alguien?
—Así no funciona el código.
Volvió la mirada hacia mí.
—¿Qué código?
—No sé. El código de la caballería, supongo.
—¿Caballería? ¿Qué pasa? ¿Eres caballero o algo así?
—No —dije para empezar—, descendiente de uno.
Aunque en ese momento ella ya pensaba que era un friki, y aunque en cierta forma lo era,
supongo, me preguntaba por qué lo tenía que demostrar en ese momento.
—No hay ni habrá caballeros nunca más —dije—. Bueno, excepto algunos tipos en
Inglaterra, como Paul McCartney; creo que él sí que es un caballero. Pero es más un título
honorario, supongo.
—A lo mejor es más por la actitud.
—Claro —dije—. La actitud.
—Pero tú eres tan grande que probablemente podrías machacar a cualquier chico del
colegio.
—Entonces me expulsarían. Intento tomarme mi educación como algo serio.
—Ésa es una actitud muy madura, Alfred.
Encogí los hombros. De repente, sentía calor en el lado izquierdo de la cara mientras que el
derecho, el lado que Ashley no podía ver, lo sentía fresco..., frío incluso. Era algo extraño.
Le dije dónde vivían los Tuttle y se acercó a la acera para que pudiese bajarme. Nos
quedamos allí sentados un minuto mirando la casa, se inclinó para observar el césped cortado a
bocados y los arbustos enmarañados.
—¿Aquí es donde vives? —preguntó.
—No —dije—, es sólo donde existo.
Salí del coche.
—Gracias por traerme.
—No ha sido nada. Nos vemos por ahí.
—Claro. Nos vemos.
Observé cómo su pequeño Miada amarillo se alejaba velozmente por Broadway. Luego
entré en casa y me puse a buscar un poco de hielo para la cabeza.

Página 24 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
VI
El siguiente par de semanas seguí viendo por todo el instituto a Ashley, esa chica de último
curso alta, morena de piel y de ojos azules. Un día alcé la vista mientras comía y allí estaba ella,
sentada frente a mí. Me sonrió y yo le sonreí, pero me sentía incómodo por alguna razón.
—¡Eh, Kropp! —dijo—. ¿Cómo te va?
Eché un vistazo alrededor.
—¿Seguro que quieres que te vean conmigo?
—¿Por qué no?
—Podría tener un efecto nocivo en tu vida social.
Se rió y se atusó el pelo. Quizá me equivoque, pero las chicas rubias se atusan el pelo más
que las morenas y pelirrojas.
—Me arriesgaré.
—Sé cómo te sientes —dije—, por ser nueva, aunque cuando yo llegué el año pasado no
estaba en último curso ni tenía un coche tan alucinante y, obviamente, no era tan guapo.
—¿Por qué haces eso?
—¿El qué?
—Ponerte siempre por debajo.
—No me pongo, sólo reconozco que estoy ahí, abajo.
Noté que apenas había probado su almuerzo. Cuando iba a dar un bocado, clavaba el tenedor
hasta el fondo de la comida.
—Supongo que ya habrás oído los rumores —dije.
—¿Qué rumores?
—Que soy un terrorista o un agente de la CÍA, o el que dice que estoy loco.
Sacudió la cabeza.
—La única cosa que he oído es que asesinaron a tu tío la primavera pasada.
—Así es.
—Lo siento, Alfred —dijo ella y, además, parecía que realmente lo sentía. Entonces cambió
de tema.
No fue hasta la sexta clase del día, justo antes de que sonara el timbre, cuando me di cuenta
de que había algo extraño en este encuentro: el turno del almuerzo para los de último curso era
treinta minutos después del mío.
Aquella misma tarde vi a Ashley de camino hacia mi autobús.
—¡Eh, Alfred! —dijo.
—Hola, Ashley —dije.
—¿Adonde vas?
Señalé al autobús.
—¿Quieres que te lleve? —dijo.
—¿De verdad? —No podía estar más sorprendido que si me hubiese preguntado si quería
otra cabeza.
—Claro —dijo. Así que la seguí hasta el aparcamiento y me subí en el Miada. Ashley solía
conducir demasiado rápido pegándose al coche que tenía delante, pero había bajado la capota,
era una tarde soleada, y estaba tan morena que podía vivir con eso.
—Tenía una vecina en Ohio, donde crecí —dije, levantando la voz para superar el silbido

Página 25 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
del viento—, una vieja que acogía a todos los chuchos del vecindario.
—¿Por qué?
—Le daban pena.
—¿Piensas que me das pena?
Encogí los hombros.
—¿No crees que eres demasiado joven para ser tan cínico, Alfred?
—Las chicas como tú normalmente no se fijan en chicos como yo —contesté—. Y mucho
menos comen con ellos ni los llevan a casa.
—Quizá piense que eres interesante. Eh, estoy muerta de hambre —dijo—. ¿Te apetece
pasar por Steak-N-Shake?
No esperó a que respondiera y se metió en el carril para pedir desde el coche. Pidió dos
batidos grandes de chocolate, dos hamburguesas dobles y dos raciones de patatas fritas grandes.
Cuando nos sirvieron, aparcó bajo un peral de Bradford con un estallido de hojas rojas. El
batido me hizo tiritar y me produjo uno de esos dolores como si me apuñalasen detrás del ojo.
Ashley se comió la hamburguesa y las patatas fritas como si no hubiese comido en semanas. No
era la primera chica delgada que conocía que podía hacer eso.
—Estás muy morena —dije—. ¿No tienes miedo de que eso te produzca cáncer de piel?
—Vivo para el sol —dijo, por lo que deduje que no le importaba nada el cáncer de piel.
—Mi madre murió de cáncer de piel —dije.
—¿Tu madre también está muerta?
Asentí.
—Mi madre. Mi padre. Mi tío.
—Supongo que he tenido una vida fácil —dijo Ashley—. Nunca me ha pasado algo similar.
O sea, lo de tu madre y tu padre y tu tío.
—Oh, hay más aparte de ellos. He perdido la cuenta. No, es broma. Hago recuento a todas
horas. No le he dicho esto a nadie excepto a mi psiquiatra, que no cuenta: yo también he muerto.
—¿También moriste?
Afirmé con la cabeza.
—Sí, pero resucité..., sólo algunas veces me siento como un zombi, aunque no tengo ningún
interés en comerme a la gente y creo que visto mejor que ellos. Supongo que es el precio que
tengo que pagar por no haber muerto. ¿Sabes que las arañas se comen a sus presas chupándolas?
Dejan el cuerpo o el caparazón o lo que quede, pero les succionan toda la vida. Así es como me
siento. El caparazón de Kropp.
Ashley dio un sorbo largo a su batido, observándome desde detrás de la pajita.
—Alfred —dijo en voz baja—, nada permanece siempre igual. Irá a mejor.
—¿Cómo lo sabes?
—Porque eres un caballero. Uno de los buenos.
Quería creerla. No quedaba ningún caballero, sólo un montón de tipos buenos.
Volvimos a la casa de los Tuttle. Me puso una mano en el brazo antes de que saliera del
coche.
—Espera —dijo mientras buscaba en su monedero—. Quiero darte mi número de teléfono.
—¿Por qué?
—Para que puedas llamarme, bobo.
—¿Por qué?
—Porque me gustas.
—¿Te «gustan» mis gustos o te gusto yo?
—Me gustas tú.
Página 26 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Respiré hondo y salí del coche. Entonces me di la vuelta y me incliné sobre la ventanilla.
-—Escucha, ya lo entiendo. Me has escogido como tu proyecto personal. Pobre, gigante y
estúpido Kropp. Mira, no necesito tu belleza..., digo, tu gentileza. Búscate a otro perdedor del
que puedas sentir pena.
Me di la vuelta antes de que pudiese decir nada, y corrí por el patio hasta la puerta. Olvidé
que estaba lleno de raíces del viejo roble, tropecé y di con mi cara en el barro. ¿Podía ocurrirme
algo peor? Había estado esperando un motivo y, mientras intentaba levantar mi gigante cuerpo
del suelo, me di cuenta de que ésta era la señal que estaba esperando.
Era el momento de irse.

Página 27 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
VII
Horace estaba de pie en la entrada, como un centinela, sosteniendo en una percha un traje
gris.
—¿Qué es eso? —pregunté.
—Tu traje, Alfred.
—Yo no tengo ningún traje.
—Ahora sí. Tienes que probártelo a ver si te vale.
Horace me contó que al día siguiente por la tarde teníamos una vista ante el juez sobre su
petición para adoptarme.
—Y tienes que parecer agradable ante el juez, Al —dijo.
Pasé a su lado, entré en el cuarto de baño y me limpié los dientes con seda dental. Después
de unos segundos dieron unos golpes suaves en la puerta y Horace susurraba desde el otro lado.
—Eh, Al, creo que se te ha olvidado el traje. Lo dejo aquí colgado en el pomo de la puerta.
Hay pollo frito para cenar. ¿No es ésa tu comida favorita?
No contesté y Horace se fue.
Entré al dormitorio y saqué mi vieja bolsa de viaje del armario. No tardé más de cinco
minutos en hacer el equipaje, ya que no tenía muchas cosas. La puerta se abrió y entró Kenny.
—¿Qué estás haciendo, Alfred Kropp?
—Nada —dije.
—¡Te vas!
Le miré. El comenzó llorar.
—No hagas eso, Kenny. No quisiera que Horace y Betty se enteraran.
—¿Adónde vas a ir?
—No lo sé. Ya se me ocurrirá algo.
—Llévame contigo.
—No puedo.
—¿Por qué?
—No puedo y ya está, ¿vale? Mira, todo va a ir bien. No puedo vivir aquí, Kenny. Horace
está planeando adoptarme y quedarse todo mi dinero y no puedo permitir que eso ocurra.
Se subió a la litera superior y no quiso bajar para ir a cenar, aunque yo sí que cené para
mantener las apariencias, aparte de que no sabía de dónde sacaría mi próxima comida. Tenía
planeado escaparme por la ventana tan pronto como Horace y Betty se fueran a la cama.
Hacia las once escuché cómo los Tuttle se iban a su habitación.
—Alfred Kropp me está dejando para que me muera —murmuró Kenny desde la litera de
arriba.
Suspiré.
—Mira, cuando llegue a dondequiera que vaya, te llamaré para comprobar que todo va bien.
Y si no va todo bien, volveré y te rescataré. ¿Te parece?
—¿Vendrás a rescatarme? ¿Me lo prometes?
—Te lo prometo.
Creo que eso le convenció, porque entonces se calló. Era el momento de irse, pero no me
moví. ¿A qué esperaba? Había pensado que la compasión de Ashley era la señal que necesitaba,
pero ahora irme era lo último que quería.

Página 28 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Echando la vista atrás, ahora me pregunto qué habría sucedido si hubiese levantado mi gran
trasero y me hubiese ido en aquel momento; si me hubiese marchado diez o cinco minutos antes,
los horrores que estaba a punto de liberar en el mundo se podrían haber evitado.
Nunca lo sabré, porque no me fui en aquel momento. Estaba esperando a que la respiración
de Kenny se normalizase. Debió ser casi a medianoche cuando le oí gritar: «¿Qué pasa? He oído
algo, Alfred Kropp, en la ventana».
—Yo no he oído nada.
—Lo he oído. Yo... —Se quedó quieto, después susurró—: Hay alguien ahí fuera en nuestra
ventana.
—Vamos, Kenny —dije—, no hay nadie en la ventana.
Pero no pararía hasta que lo comprobase. Subí la persiana y miré a través del cristal,
poniendo las manos en el alféizar. Giré la cabeza hacia la litera de arriba.
—¿Ves, Kenny? No hay nada...
De repente, la ventana estalló hacia adentro, como ocurría en las películas de miedo, cuando
el adolescente se da la vuelta y dice: «Ves, no hay nada». Aparecieron dos manos enormes,
cubiertas de guantes negros, y me agarraron por las muñecas. Me sacaron por la ventana rota
antes de que pudiera hacer ningún ruido.

Página 29 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
VIII
Vi en un instante el cielo de la noche, la rama de un árbol balanceándose y el césped mien-
tras me precipitaba hacia el suelo. Aterricé con la cara en la hierba y algo duro me apretaba en la
parte más baja de la espalda. Oí a alguien gritar; supongo que era Kenny. Había caído con la
boca abierta, y pude probar el sabor de la hierba y el barro mientras una voz ronca me susurró al
oído:
—No intentes pelear.
Me giré hacia la derecha, moviendo el codo izquierdo hacia arriba y hacia atrás, para golpear
en la cabeza al tipo cuando éste se inclinó sobre mí. Se cayó y me levanté, pero entonces volvió
hacia mí, lanzando su antebrazo a mi cuello. Apretaba muy fuerte, dejándome sin oxígeno.
Comencé a ver puntitos negros ante mis ojos.
Me arrastró a la parte trasera de la casa, golpeándome con todo.
—¡Tranquilízate! —dijo—. ¡Cálmate!
Me puso los brazos en la espalda y me empujó hacia un deportivo descapotable aparcado en
la acera.
Me lanzó al asiento del pasajero y acercó su cara a la mía. Noté un fuerte hedor a menta
verde.
—¡Eh, Al! —dijo Mike Arnold.
Pegó un brinco al asiento del conductor del Porsche Boxster. Mike apretó el acelerador y el
coche dio un rugido tremendo. Mi cabeza, por la presión, se empotró en el reposacabezas. Giró
bruscamente en un cambio de sentido. Las ruedas traseras se bloquearon y chirriaron, haciendo
una columna de humo.
—¿Qué está pasando aquí? —grité. Se incorporó al carril derecho, y cogió el desvío de la
interestatal.
—¡Esto es lo que en los negocios se conoce como «extracción»!
Mike se había cortado el pelo desde la última vez que lo había visto en la cueva de Merlín,
ahora lo llevaba rapado, como un marine. Aunque todavía tenía un aspecto muy elegante: una
camisa de Lacrosse, unos Dockers y unas zapatillas deportivas de New Balance. Podía ver su
Glock 9 milímetros enganchada a su cinturón.
No había apenas nada de tráfico en los carriles de la I-40 que iban hacia el oeste, y Mike
aceleró hasta ponerse casi a 150 kilómetros por hora; sus ojos se dividían entre la carretera y el
espejo retrovisor. Eché un vistazo hacia atrás. Alguien con un mono negro nos seguía los pasos
en una motocicleta.
—¿Quién nos está siguiendo? —grité entre el ruido del viento.
—No es precisamente el carrito del helado. Echó los labios hacia atrás y me enseñó sus
blancos y enormes dientes.
Se chocó contra el parachoques de un gran Chevy Suburban, lo que nos empujó bruscamente
al carril de emergencia dejándonos a menos de un centímetro de empotrarnos contra el
quitamiedos, y apretó el acelerador.
—Lo siento, Al —dijo. Sacó la Glock de su cinturón y dirigió su brazo derecho hacia donde
yo estaba. Me agaché, puso su brazo sobre mi cabeza y oí el pop-pop-pop agudo del arma
mientras disparaba al conductor que nos seguía.
El coche no paraba de vibrar sobre el pavimento bacheado mientras que la aguja del

Página 30 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
cuentakilómetros se acercaba a 160. Miré atrás de nuevo, pero no veía por ningún lado la moto
negra.
—¡Los has perdido! —grité.
Rió con fuerza y se pasó al carril derecho, justo por delante de un camión Best Buy. El
camionero tocó la bocina y Mike se disculpó sacando el brazo por la ventanilla. Un poco más
adelante estaba la salida para la I-140, la autopista que unía Knoxville y Alcoa.
—¿Adónde vamos? —pregunté.
—¡A una casa segura!
—¿Una casa segura para qué?
Se metió por la siguiente salida, a demasiada velocidad para la curva que estábamos
tomando, y me tuve que agarrar a la manilla de la puerta para no salir despedido y caer a la
carretera. Ahora estábamos volando hacia el sur por la I-140. La carretera estaba desierta y Mike
vio su oportunidad para acelerar hasta 190. Mi pelo ondeaba por toda mi cara y tuve que cerrar
los ojos por el viento. Sentía como si me estuviesen arrancando las pestañas de los párpados.
—¡Frena un poco, Mike! —grité.
Oí detrás de nosotros un estruendo, como un trueno: dos enormes helicópteros negros
provistos con ametralladoras se colocaron justo detrás de nosotros, gritando en la oscuridad de la
noche, y su revestimiento liso reflejaba el resplandor de las farolas.
—¡No vamos a conseguirlo! —grité.
Volvió a soltar un par de carcajadas de las suyas. A los lados de la carretera se levantaban
unas colinas bastante altas; seguíamos camino hacia el sur, hacia las montañas Smokey. Un
kilómetro y medio más adelante las colinas se abrieron, permitiendo que el río Tennessee pasase
entre ellas.
Tan pronto como alcanzamos el puente, Mike frenó de golpe. Derrapamos, girando en el
sentido de las agujas del reloj, hasta que su puerta se empotró contra una pared de un metro de
alto que separaba el borde de la carretera de una caída de unos tres metros al agua que teníamos
debajo.
—¡Ahí vamos! —gritó mientras saltaba hacia la parte de atrás del coche y se colocó en mi
lado. De repente la noche nos iluminó. Los helicópteros nos estaban alumbrando con unos focos
desde el puente. Habían descendido hasta unos treinta metros del suelo más o menos,
acercándose con una actitud amenazante.
Abrió bruscamente mi puerta y me empujó al asfalto.
—Oh, no —dije—. Mike, no sé nadar.
—Me parece muy bien, ¡yo sí!
Me obligó a pasar por encima de la barrera de cemento.
—¡Esto es muy sencillo, Al! ¡O saltas y vives o te quedas aquí y te cortan la cabeza!
Le miré fijamente durante un segundo.
—Vale —dije.
Trepamos por la barrera. Comenzaron a disparar y las puntas de las ametralladoras de los
helicópteros se convirtieron en pequeños destellos blancos y dorados. Mike me dio un codazo en
los riñones, y nos lanzamos desde treinta metros de altura a las turbias aguas del río de
Tennessee.

Página 31 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
IX
Caí al agua con los pies por delante y luego se me hundió el resto del cuerpo. Cerré los ojos
con fuerza mientras pensaba: «Aquí es donde Alfred Kropp la va a palmar». Sacudía los brazos y
pataleaba, pero seguía hundiéndome. Me empezaron a doler los pulmones y cada vez me movía
más lentamente, y entonces un gran sentimiento de paz me invadió como si fuese una manta muy
suave. No estaba mal. Me estaban entrando ganas de echarme una siesta. Mi barbilla reposaba
sobre mi pecho y pensé en las noches frías de invierno que pasé en Ohio, donde crecí,
acurrucado bajo la manta calentita, quedándome dormido mientras mamá estaba sentada en la
cocina trabajando con su calculadora haciendo los balances de unos negocios editoriales que
llevaba.
Una mano me cogió por el collar que llevaba y comencé a emerger lentamente. Aquello,
fuese lo que fuese, me devolvió un deseo de vivir que volvió a asumir el control de mi cuerpo, y
comencé a mover las piernas de nuevo. Saqué la cabeza a la superficie y tomé un trago largo de
aire.
—Shhhh —me susurró Mike Arnold al oído—. Aún no estamos a salvo.
Me puso suavemente boca arriba y me tumbó sobre su cuerpo, con su brazo alrededor de mi
pecho, mientras nadaba de espaldas hacia la orilla sur. Podía oír los zumpa-zumpas de los
helicópteros que examinaban el río, moviendo los focos de izquierda a derecha una y otra vez,
buscándonos. A pesar de que sólo teníamos la cara fuera del agua, Mike avanzaba muy despacio,
sin hacer una sola onda en el agua.
—Es una noche maravillosa para bañarse, ¿eh, Al? —me dijo Mike al oído—. Vale, ahora
tienes que estar muy callado; casi estamos en la orilla. Te voy a dejar con cuidado. A unos veinte
metros hacia el sur tenemos un refugio, pero, Al, van a ser veinte metros que te parecerán casi
dos kilómetros. Con cuidado. Casi hemos llegado.
Apartó su brazo de mi pecho y me hundí casi medio metro antes de que mi culo chocara
contra el fondo. Levanté un poco la vista y pude ver que había un helicóptero sobre el río, tan
bajo que estaba removiendo las aguas. El viento que producían las aspas creaba unas pequeñas
olas de espuma que se iluminaban con los focos con los que nos buscaban. No vi ninguno más.
Me di la vuelta. Estábamos a un metro y medio de una orilla rocosa. El terreno que teníamos
enfrente estaba muy inclinado hacia una ladera.
—Vale —dijo Mike mientras intentaba respirar—. A mi señal. Tres, dos, uno. ¡Vamos!
Yo iba un par de segundos por detrás de Mike. Nunca se me dieron bien las carreras. En la
clase de gimnasia, cuando sonaba el silbato todos me sacaban un par de metros antes de que yo
diera el primer paso. Mike estaba ya fuera del agua, corriendo rapidísimo, mientras mis nudillos
por fin tocaban el suelo, antes incluso de que alcanzara la orilla. Me dije a mí mismo que el
rugido del helicóptero que nos seguía no aumentaba, aunque allí seguía. El helicóptero comenzó
a disparar y trozos de roca y barro se pusieron a saltar y rebotar cerca de mis pies.
Mike había alcanzado la zona de árboles, agitando sus brazos frenéticamente como si eso le
sirviese para correr más rápido, sobre todo porque intentaba conservar la cabeza sobre los
hombros.
A mitad de camino entre el río y los árboles me quedé congelado. Un segundo helicóptero
apareció por detrás de los árboles. Estaba atrapado entre los dos. El aire comenzó a agitarse a mí
alrededor mientras se me echaban encima, me quedé quieto, inmóvil como un insecto por los

Página 32 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
focos deslumbrantes. Podía oír a Mike gritando mi nombre.
No sé cuánto tiempo estuve parado allí, con mis zapatillas empapadas sumergidas en el agua
del río, esperando a que una bala me atravesase el cerebro, paralizado totalmente. Todo lo que sé
es que, después de uno o dos segundos, Mike tomó la decisión de venir a por mí, cogiéndome
por el hombro y arrastrándome hacia la seguridad de los árboles.
El zumbido de las balas y el sonido de las negras y enormes aspas de los helicópteros que
cortaban el aire era todo lo que había. Tropecé una vez, rasgándome los vaqueros por la rodilla
con el suelo pedregoso. Mike me levantó de un tirón y me arrastró a medias, empujándome a la
poblada maleza que había en el bosque de aquella ladera. Empujó mi cara contra el suelo, puso
su mano en mi espalda y me susurró al oído:
—¡No te muevas!
Los helicópteros estuvieron unos treinta minutos dando vueltas como dos ruidosas águilas.
En ocasiones los escuchaba justo encima de nosotros; otras veces el golpeo de las aspas sonaba
más a lo lejos. Los focos con los que intentaban localizarnos se colaban a través de la maleza y
parecían columnas blancas, como las que tienen las mansiones sureñas, y producían un ambiente
de misterio.
Las columnas se fueron alejando más y más, y un poco más tarde ya no se oían los motores
de los helicópteros. Ya no pude aguantar más y le dije a Mike que tenía que hacer pis.
—Cuando tienes que hacerlo, tienes que hacerlo —dijo Mike. Fui detrás del árbol más
cercano y cuando volví Mike estaba sentado. Sacó un chicle, lo dobló cuidadosamente y se lo
metió en la boca. Me senté a su lado y examiné el rasguño que me había hecho en los vaqueros.
Me sangraba la rodilla.
—Coge fuerzas, Al. Tenemos cinco o diez minutos —dijo Mike entre su fresca bola de
chicle—. Están buscando un lugar para aterrizar.
—¿Y qué sucederá después de que aterricen?
—Vendrán a por nosotros a pie. Esos idiotas son muy persistentes.
—¿Quiénes? ¿Quiénes son los idiotas persistentes?
No contestó. Cogió un palo y comenzó a escarbar en el suelo.
—La Compañía —dijo.
—¿La OPIFE?
Asintió.
—La OPIFE.
—¿Por qué intenta matarnos la OPIFE, Mike?
—No creo que estén intentando matarte, Al. Me están buscando a mí.
Se levantó y se sacudió las hojas y la suciedad que se le habían quedado en el trasero.
—¡Mira! Me los acabo de comprar —dijo, refiriéndose a sus Dockers—. ¡A prueba de
manchas!
Se dio la vuelta.
—Siento haberte secuestrado, Al, pero ahora soy de los malos y me guste o no eres la única
llave que puede abrir esta puerta en particular.
—¿Qué puerta? ¿De qué estás hablando, Mike? ¿Por qué la OPIFE intenta matarte?
—Bueno, se podría decir que todo esto es un gran malentendido. Pero es más un asunto de
que la mano izquierda no sabe lo que hace la derecha. ¿Estás listo?
—¿Listo para qué?
Pasó a mi lado, entrando en el bosque, sin mirar atrás.
—Es tu única oportunidad, chaval. Quédate a mi lado y tendrás un cincuenta por ciento de
oportunidades de celebrar tu dieciséis cumpleaños. Quédate aquí y tendrás un cien por cien de
Página 33 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
posibilidades de que te arranquen la cabeza del cuerpo.
Lo seguí por aquella cuesta, y pensé que estábamos haciendo tanto ruido que podríamos
despertar a la muerte. Alcanzamos la cumbre de la colina y a un par de kilómetros a nuestra
izquierda se podían ver las luces de la interestatal. A nuestra derecha estaba el aeropuerto de
Knoxville. Y, justo debajo de nosotros, el aparcamiento de una compañía aérea de mercancías.
—Justo donde lo dejé —suspiró Mike—. Venga, ¡vamos!
Me escondí entre unos árboles que había justo al borde del césped que rodeaba el
aparcamiento mientras Mike se dirigía hacia a un 380Z plateado en la esquina más alejada del
recinto. No tenía ni idea de lo que ocurría pero estaba completamente seguro de que no lo quería
saber, aunque ya no había vuelta atrás y supuse que Mike me pondría al día con todos los
detalles.
El coche rugió al encenderlo y Mike me silbó, haciendo señales con el brazo a través de la
ventana. Salí de entre los árboles y caminé por el aparcamiento hasta que Mike detuvo el coche.
En el momento en el que puse mi trasero sobre el asiento apretó el acelerador.
Nos dirigimos hacia las montañas, poniendo el 380Z hasta 130 en las rectas, y algo menos
en las curvas..., aunque no mucho.
Atravesamos un par de pueblos pequeños al pie de las montañas. Y justo antes de entrar en
un Parque Nacional, Mike se metió por una pista de tierra que parecía que nos llevaría directo a
las montañas. La carretera era muy estrecha, por un lado se abrazaba a la montaña y por el otro
se desprendía hacia un barranco. Y resulta que yo estaba sentado en el lado del barranco. Cerré
los ojos e intenté que no se me saliese el corazón por la boca.
Finalmente, llegamos a un stop de la pista de tierra y abrí los ojos. Habíamos parado
enfrente de un refugio, situado en un claro entre los árboles viejos que coronaban la cumbre de la
montaña.
—Hogar, dulce hogar —dijo Mike cantando mientras salía del coche—. Aquí estamos
completamente a salvo. Nadie conoce este lugar salvo tú y yo, Al. Ni siquiera la Compañía,
especialmente ellos, y eso que la Compañía lo sabe casi todo.
Se acercó a mi lado del coche y se quedó allí esperando a que saliese. Pero yo no salí.
—Sal del coche, Al —dijo.
—No voy a salir del coche, Mike —dije—, hasta que me cuentes qué está pasando aquí.
—Ya te lo dije. Has sido «extraído».
—¿Por qué?
Sonrió.
—Sal del coche y te lo cuento.
Me lo pensé. Aquí arriba los árboles ya estaban rojos, naranjas y amarillos, aunque las hojas
en la oscuridad parecían grises, y el viento helado las atravesaba produciendo un sonido como si
vibrasen. Había luz dentro del refugio, que parecía que nos invitaba a entrar a su calor.
—Mike, ¿por qué no me lo cuentas aquí?
—Principalmente porque estás en el coche.
—¿Por el coche?
—Es nuevo. —Sacó la pistola de su cintura y me apuntó a la frente—. Fuera. Ahora.
Salí del coche. Mike Arnold dio unos pasos hacia atrás y haciendo un gesto con la Glock me
señaló el camino hacia el refugio.
—Después de ti, Alfred. Camina.
Subí con dificultad la cuesta hacia aquella luz cálida y se me pusieron de punta los pelos de
la nuca. Entonces me di cuenta de que había cometido un gran error saliendo del coche. «Es
nuevo», había dicho Mike. ¿Qué importaba eso? No quería ensuciar el coche cuando me
Página 34 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
disparase.
—Vale, ahí está bien —me dijo desde detrás cuando estábamos a unos tres metros del
porche. Paré. Él también se paró. Yo estaba tiritando debido a aquel viento helado.
—No te gires, Al —dijo Mike suavemente—. Va a ser mejor si no te das la vuelta. Ponte de
rodillas.
A mi izquierda tenía el barranco, una herida profunda en la ladera de la montaña. A mi
derecha el suelo caía bruscamente hacia un denso matorral de moreras salvajes y pinos.
—Al, ¿sabes cómo llama a esto la Compañía?
—¿Una extracción?
—Exacto. Pero hay distintas clases de extracción. Ésta es la que llamamos «extracción
extrema».
—¿Podría saber, por lo menos, por qué tienes que hacerme una «extracción extrema»?
—Lo hago por el mundo entero, Al, por el bienestar de la Madre Tierra.
Oí cómo introdujo la bala en el cargador. Los árboles se tambaleaban por el viento. Podía
ver mi propia respiración.
—Al, tengo que decirte que odio tener que hacer esto... Ya sabes, yo siempre te he apreciado
y te he respetado y todo eso, pero realmente es mentira. Para ser sinceros, siempre me has sacado
de mis casillas.

Página 35 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
X
Esperé recibir aquella bala, pero la bala nunca llegó. En cambio, apareció a mi derecha un
gigantesco caballo blanco entre los árboles, que llevaba encima una figura completamente
vestida de negro, con un pasamontañas en la cabeza, y se dirigía hacia mí, inclinada sobre el
lomo del caballo. Escuché a Mike chillar, el pop-pop de su pistola, pero entonces el jinete ya
estaba entre Mike y yo y su brazo descendió y me arrastró por los pies. Casi no lo consigue, ya
que el jinete era mucho más bajo y delgado que yo, y me iba arrastrando por el suelo la punta de
los pies mientras el caballo se dirigía hacia el barranco. Me agarré a la silla y empujé hasta
colocarme detrás del jinete negro mientras el caballo dio media vuelta y se dirigió de vuelta
hacia el bosque para escapar.
Mike se había arrodillado, sujetando la Glock con ambas manos y disparó. Sentí cómo una
bala se me acercaba por detrás y me rasgó la camiseta.
Ya estábamos en el bosque, zambulléndonos entre pinos, arces y robles, a través de la espesa
maleza y las parras que colgaban, y si estábamos siguiendo un camino, yo no podía verlo...,
aunque tampoco podía ver mucho ya que tuve los ojos cerrados la mayor parte del tiempo.
Cuando los abrí, pude ver las patas del caballo blanco y el suelo que se inclinaba hacia abajo
mientras nos acercábamos velozmente al pie de la montaña, una cuesta que parecía más inclinada
según avanzábamos. Por un segundo pensé que aquel semental podría perder el equilibrio y que
ambos volaríamos dando volteretas hasta que un árbol nos hiciese parar.
Esquivábamos árboles y matorrales, y en algunas ocasiones volábamos cuando el caballo
saltaba las grietas y los agujeros profundos por donde corrían los afluentes del río Little Pigeon.
Entonces, más o menos a mitad de camino, llegamos a un gran claro del bosque, llano, sin
árboles, y el jinete negro hizo que el caballo parase entre relinchos. No me bajé hasta que la
montura comenzó a resbalarse poco a poco hacia el suelo.
El jinete cayó después de mí y nos quedamos allí tirados, contemplando el cielo en la noche.
El jinete dio un gemido mientras presionaba con una mano el tejido de aquel jersey de cuello
alto.
—Estoy herida.
Me di la vuelta. Reconocí aquella voz. Y no era una voz de hombre.
Ella se incorporó apoyándose en la mano que le quedaba libre y se quitó el pasamontañas.
—¿Ashley?
Intentó sonreír, pero fue algo así como una mueca.
—Hola, Alfred.
—No eres una estudiante que se ha mudado desde California, ¿verdad?
—No.
—Lo sabía. Los estudiantes de último año no comen con los de segundo. Eres de la OPIFE,
¿no?
Asintió. Sus ojos estaban húmedos por el dolor, creo.
—¿Dónde estás herida? —pregunté.
Se subió el jersey, enseñándome las costillas. Una de las balas de Mike le había atravesado
por la parte izquierda. Estaba sangrando mucho.
—Los helicópteros están de camino —jadeó. Entonces comenzó a toser, y pude ver cómo la
sangre brillaba a la luz de las estrellas en la comisura de su boca.

Página 36 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Me ha dado en el pulmón —susurró—. Enganchado en mi pierna izquierda...
—¿Eh?
Giró los ojos. Me agaché, tiré de sus pantalones y vi allí enganchado un cuchillo enorme en
una funda de cuero negro.
Entonces lo entendí. Me arrodillé detrás de ella y cogí el cuchillo de la funda. Me temblaban
las manos. Apreté el filo contra la palma de mi mano izquierda. Odiaba los cuchillos pero no
tenía elección. A lo mejor los helicópteros de la OPIFE tenían un médico a bordo, pero Ashley
quizá no aguantara si los esperábamos. Se estaba desangrando.
Presioné fuerte y una delgada línea de sangre brotó alrededor de la hoja. Lancé el cuchillo a
la hierba y presioné mi mano ensangrentada contra el agujero de bala. Ashley respiraba con
dificultad. Abrió los ojos.
—Alfred... —susurró.
—Tranquila —dije—. Te vas a poner bien. —Me incliné y le susurré al oído—: Te vas a
curar, Ashley, te vas a curar.
Su respiración se estabilizó y el húmedo sonido de su garganta fue disminuyendo poco a
poco. Me agarró por la muñeca.
—No creo en esto... —murmuró.
—Pero habías oído hablar de ello —dije.
Empezó a decir algo, pero en ese mismo instante un helicóptero Apache negro apareció por
encima de los árboles, destrozando las estrellas mientras descendía. Un foco de búsqueda
apuñalaba el claro del bosque.
Me puse de pie mientras daba vueltas en mi cabeza a las posibles opciones. Podría escapar
corriendo..., no creo que Ashley estuviese en condiciones de pararme, pero había pasado por
muchos problemas para extraerme, por lo que seguramente lo intentaría. También me podría ir
con ella, pero hasta ahora no había topado con ningún agente de la OPIFE que no me hubiese
mentido en un momento u otro..., así que supongo que tampoco era la mejor opción. Aunque ella
me había salvado la vida, y correr a lo loco por el bosque no parecía una elección muy sabia,
sobre todo porque Mike seguía en aquella montaña, seguro que buscándome.
Así que cuando el helicóptero aterrizó, la cogí en brazos y corrí hacia él. Allí estaba el
piloto, que llevaba un casco negro con visión nocturna.
—¿Qué ha pasado? —gritó entre el rugido de las aspas que teníamos encima.
—Le han disparado, pero se va a poner bien.
Asintió y la metimos en el helicóptero.
Busqué en vano un cinturón de seguridad al lado de Ashley, que se estaba incorporando y
abrió los ojos mientras el piloto le examinaba la herida. Él le dijo algo que no pude oír, y ella
afirmó empujándole a la parte delantera del helicóptero, e hizo un movimiento con su dedo
índice como si dijera: «¡Sácanos de aquí!». Mis dientes castañeaban sin control debido al viento
que entraba por los lados abiertos. Ya estábamos en el aire.
Ashley me sonrió. Todos los agentes de la OPIFE que conocía debían tener un gran dentista.
Pensé si ése sería un requisito del trabajo y, si era así, ¿cómo podía ser eso un requisito? ¿Son de
más confianza las personas que tienen una buena dentadura?
—¿Adónde me lleváis? —le grité entre el sonido del viento.
—Al aeropuerto.
—¿Por qué?
—Para mantenerte a salvo.
—¿Y qué importa eso?
Me respondió gritando algo así como «calcificado», pero supongo que lo oí mal y
Página 37 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
probablemente lo que dijo fue «clasificado».
—¿Por qué Mike Arnold intenta matarme? —grité.
Sacudió la cabeza, miró a la esfera iluminada de su reloj y entonces se puso unos
auriculares. Arqueó las cejas y su sonrisa desapareció; parecía como si estuviese discutiendo.
Entonces se quitó los cascos y se levantó. Debido al movimiento tuvo que abrir bien las piernas
para mantener el equilibrio, se dio la vuelta y bajó una maleta negra del compartimento que tenía
sobre su cabeza. Puso la maleta en el asiento, se puso de espaldas a mí y rebuscó dentro. Quizá,
pensé, iba a ponerse una venda en la herida.
Ashley se puso de cara a mí, sosteniendo algo que parecía una cruz, entre una ballesta y una
pistola de agua.
—¿Qué es eso? —grité.
—Lo siento, Alfred —dijo—. Son órdenes.
Antes de que me pudiese mover, empujó la parte trasera de aquella cosa contra mi muslo y
apretó el gatillo. Sentí algo afilado hundiéndose en mi pierna, y el mundo se volvió negro.

Página 38 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Dos

Las plagas infernales

Página 39 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
--- original message —

De: ChiCubs

Para: Aquarius

Asunto: Sub-Sub-Op. Sec. Utopía

Véase el informe adjunto S.E.A.K. en control de la Compañía.

De: Aquarius

Para: ChiCubs

Asunto: Sub-Sub-Op. Sec. Utopía

No hemos tenido suerte, pero no es el fin del mundo. Proceda con premura y ejecute la Fase
Tres de la Operación Utopía. Todas las terceras partes son prescindibles. Todo el personal de la
Compañía es prescindible.
Aquarius.

Página 40 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XI
Cuando era pequeño, todos los veranos mi madre me metía en nuestro viejo Corolla y me
llevaba hasta Destin, un pueblecito con playa en la costa oeste de Florida. Me encantaban
aquellos viajes. Parábamos en los restaurantes de carretera a comer, aquellas cafeterías grasientas
con los mostradores llenos de tartas y bizcochos, y aquellos moteles a dos manzanas de la playa,
como Seabreeze Motor Court o el Conchshell Conclave.
Mi favorito era el Seabreeze, principalmente porque las camas tenían vibración: les echabas
una moneda en el temporizador y la cama vibraba durante cinco minutos. Nada más llegar me
tiraba en aquellas camas y no paraba de echar monedas. Aunque mi madre no me dejaba utilizar
el modo vibración por las noches. Pensaba que si lo utilizaba mientras dormía me podría
producir vértigo o pesadillas, o ambas cosas.
Desperté con el nombre de Destin en mis labios. Podía oír el zumbido grave y profundo de
los motores, uno de esos sonidos que parece que viene de todos los lados y de ninguno al mismo
tiempo.
Comencé también a percibir otras cosas, cosas que aparecían como flashes y lentamente fui
despertándome.
Sábanas blancas recién limpias. El olor a lavanda. Paredes grises forradas con remaches;
incluso el suelo estaba remachado. Una puerta redonda que tenía como pomo un timón de barco.
Una puertecilla en la pared contraria a donde estaba la cama, y no había nada al otro lado salvo
oscuridad.
—Destín —susurré de nuevo en la oscuridad de aquella pequeña habitación.
Mi madre con sus pantalones cortos vaqueros y su top sin mangas, las gafas de sol cubriendo
gran parte de su cara, unas pequeñas gotas de sudor en su frente, un libro de bolsillo sobre su
tripa, gritándome: «¡No te alejes tanto, Alfred! ¡No te alejes tanto!». Porque yo no sabía nadar.
Ella sabía que yo no me alejaría: había cosas que me asustan en el mar, como las medusas o las
afiladas púas de los cangrejos cacerola, las latas de cerveza rotas que son de aluminio y, por
supuesto, los tiburones. Nadar en el océano es una locura si piensas en todo esto. El océano es
algo salvaje por naturaleza, como los bosques, y ¿quién en sus cabales se pondría a correr por el
bosque sólo con unos pantalones cortos?
Allí estaba yo, con mi viejo bañador, desteñido desde un amarillo brillante a una especie de
blanco sucio, con una estrella de mar en el trasero y una gran línea blanca de bronceador en la
nariz, metiéndome de rodillas en las olas tranquilas del golfo, siempre teniendo a mi madre a la
vista mientras me arrastraba, dando patadas a los pequeños montones de arena que había bajo el
mar, siempre sabiendo dónde estaba ella, porque ¿qué pasaría si ella no me pudiese vigilar?
El timón giró en el sentido de las agujas del reloj y se abrió la puerta redonda. Entró un
hombre enorme vestido de negro, con grandes orejas y una cara que me recordaba a un sabueso,
y me miró a través de aquellas sábanas que olían a lavanda.
—Hola —dije—, soy Alfred Kropp.
—Sé quién eres —dijo.
—Yo también sé quién eres —dije—. Bueno, no sé tu nombre, pero te recuerdo. Tú
estuviste en mi habitación del hospital en Londres. ¿Dónde está Abigail..., digo la Dra. Smith?
Como si le hubiese dado pie, Abigail Smith, Agente Especial Designada, División de
Operaciones de Campo de la Oficina de Paradojas Interdimensionales & Fenómenos

Página 41 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Extraordinarios, entró en la habitación y cerró la puerta al pasar.
—Hola, Alfred —dijo ella.
Ella seguía tal cual la recordaba, con su pelo rubio brillante recogido en una coleta. Llevaba
un jersey de cuello alto y unos pantalones negros, y sus labios eran tan rojos como los recordaba,
pero esta vez sus tacones de unos ocho centímetros habían sido remplazados por unas botas
negras con cordones.
—¿Dónde estoy? —pregunté.
—Abordo de un barco jetfoil3, el Pandora, en algún lugar de la costa de Omán —contestó
ella.
—¡Oh! —No tenía ni idea de dónde estaba Omán—. ¿Por qué?
—Ha habido un... desarrollo que ha hecho necesaria tu «extracción» del área civil —dijo el
hombre con cara de perro.
—¡Ah!
—Alfred, lo que quiere decir el Operativo Nueve es que has sido secuestrado por tu propio
bien.
—¿Operativo Nueve?
—Sí —dijo ella, señalando con la cabeza al Sr. Cara de perro—. «Op nueve» para abreviar.
—¿Cuál es su verdadero nombre?
—El que sea necesario —dijo Op Nueve.
—Sólo el Director conoce su verdadero nombre —dijo Abby.
—¿Y por qué?
—Por la naturaleza de su trabajo.
—Que es...
—Clasificado —dijo él.
—Operativo Nueve suena muy anticuado —dije—. ¿Por qué no utilizáis un nombre en clave
como «Bob»?
—«Bob» es más un alias que un nombre en clave, ¿no crees? —dijo Abby riendo.
—Mike ha intentado matarme —dije mientras intentaba levantarme, pero tenía un dolor
punzante en la cabeza y la habitación me daba vueltas, por lo que decidí que levantarme no era
una buena idea por el momento.
—¿Te dijo por qué?
—No, pero tampoco se lo pregunté.
—¡Qué extraño! —dijo Op Nueve.
—¿El qué? —pregunté.
—Aún no tenemos respuesta para esa pregunta —dijo Abby Smith—. Por qué Mike intentó
matarte. Es un extraño cambio en los acontecimientos, según los datos que tenemos acerca de los
planes de Mike.
—A lo mejor eso es algo que puedes compartir conmigo —dije—. Los planes de Mike.
—Después de ser despedido, Michael Arnold robó dos objetos muy valiosos de la cámara
acorazada de la OPIFE. Ahora estamos intentando interceptarle antes de que pueda llegar a
usarlos.
—¿Qué se llevó? —pregunté, esperando la contestación de siempre: «Eso es clasificado».
Op Nueve miró a Abby, y ésta asintió con la cabeza con firmeza. Me miró. Sus ojos eran
muy oscuros, casi negros.
—El Sello de Salomón —dijo con su voz grave de enterrador. Si estaba esperando alguna

3
Jetfoil es un tipo de barco de pasajeros diseñado por Boeing (N. del Traductor)
Página 42 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
señal de reconocimiento por mi parte, iba a tener que esperar durante mucho tiempo. Mi
respuesta fue una mirada.
—Has oído hablar del rey Salomón, ¿no? —preguntó.
—¿El de la Biblia?
—Sí. Durante su reinado, Salomón poseyó dos objetos de un increíble poder, unos regalos
del Cielo de incalculable valor. El primer Sello, o Gran Sello, y el Sello Menor, también llamado
la Vasija Sagrada. Los guardó celosamente hasta su muerte, hace unos tres mil años. El Gran
Sello se perdió en la Antigüedad, pero el Sello Menor fue recuperado de su escondite en
Babilonia por una expedición arqueológica en 1924...
Abby cortó la lección de Historia.
—El Gran Sello, o Sello de Salomón, es un anillo, Alfred. La Compañía lo recuperó en la
década de los cincuenta en un culto a la muerte apocalíptico ya desaparecido en Sudán...
—Espera un momento —dije—. ¿Has dicho que el Sello de Salomón es un «anillo»? ¿Un
anillo de los que se ponen en el dedo?
—Exacto.
—¿Por qué no llamas a Elijan Wood? Creo que he visto esa peli.
Abby sonrió.
—El anillo al que te refieres es un producto artístico, una ficción. El Gran Sello de Salomón
es un artefacto de la historia. Pertenece al mundo, no es algo imaginario. Y más significativo, el
anillo de Salomón no es una creación diabólica. Aunque claro, en las manos equivocadas se
puede utilizar para esos fines, y es precisamente por eso que lo recuperamos y lo mantuvimos a
salvo durante los últimos cincuenta años...
—Hasta que Mike lo robó.
—Desde entonces hemos revisado y puesto a punto todos nuestros protocolos de seguridad.
—Tío, eso me deja más tranquilo. Así que Mike os robó esas dos cosas..., y entonces vino
hasta Knoxville para matarme. ¿Por qué?
Se miraron el uno al otro.
—No lo sabemos —dijo Abigail—. Esperábamos que tú lo supieses.
—¿Yo? ¿La OPIFE me busca a mí para que le dé respuestas? ¿Y qué pasa con Ashley?
Op Nueve frunció el ceño.
—¿Qué quieres saber de ella?
—¿Por qué me estaba espiando?
Otra vez se miraron entre ellos.
—En ocasiones la Compañía asigna algunos operativos para vigilar a los Sujetos Especiales.
—¿«Sujetos Especiales»? ¿Soy un «Sujeto Especial»?
—Cómo no iba a ser el último hijo de Lancelot un Sujeto Especial —preguntó Abby con
dulzura—. La entrada de Mike en tu área privada nos cogió a todos por sorpresa. Por suerte para
nosotros..., y para ti..., Ashley estaba vigilando tu casa cuando Mike decidió actuar.
—Así que me dejáis inconsciente y me traéis en un barco a la costa de Omán, ¿dónde está
eso, en África o algo así?, y todo esto... ¿para qué?
—Para interceptar a Michael Arnold antes de que utilice el anillo para abrir el Sello Menor.
—El Sello Menor...
—La Vasija Sagrada —dijo Op Nueve.
—¿Y por qué no queréis que abra la Vasija Sagrada?
Por tercera vez se cruzaron las miradas. Yo me sentía como un niño pequeño mientras sus
padres dan rodeos mientras le intentan explicar el proceso de reproducción.
—El anillo, el Gran Sello —dijo lentamente Op Nueve— es la clave. Sin él, el que lo lleve
Página 43 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
no podrá controlar los... agentes que la Vasija tiene dentro. De hecho, sin el anillo, el Sello
Menor ni siquiera se puede romper. El uno sin el otro no sirven para nada. Pero cuando se
juntan... —respiró hondo—, catástrofe.
La puerta se abrió y entró un tipo con un mono negro de la misma manera que lo había
hecho Abby. Llevaba una bandeja con zumo de naranja y un par de tostadas.
—¡Ah! Han traído la comida —dijo Op Nueve, que parecía aliviado.
—No demasiada, de todas maneras —dije, haciendo un esfuerzo por incorporarme. Op
Nueve se inclinó para ayudarme. La habitación daba vueltas en mi cabeza. Me preguntaba por
qué estaba tan mareado y tan débil.
¿Qué tendría aquella inyección que me puso Ashley en el helicóptero? ¿Y por qué me había
puesto una inyección, en cualquier caso?
Me bebí el gran vaso de zumo de naranja en tres sorbos. La tostada estaba partida en cuartos
y es así como me la comí, metiéndome cada cuarto en la boca, casi sin masticar antes de
tragármelos. No podía recordar la última vez que había comido.
—Vale —dije—, vamos a ver si me he enterado de todo lo que está pasando. Después de
que despidieseis a Mike por intentar quedarse con Excalibur, él entró en vuestra cámara
acorazada y os robó los dos Sellos de Salomón. Todavía no tengo claro lo que son o para qué
sirven, pero después de eso asignasteis a la agente Ashley a mi área para que me vigilase, porque
ahora soy una clase de objeto de especial interés o algo así. Apareció Mike, me secuestró, me
llevó hasta las montañas para matarme, sólo Mike sabe por qué, y Ashley me rescató en el
momento justo. Ahora estamos en un barco de camino a... ¿dónde?
—Al Nexo —dijo Op Nueve.
—¿Al qué?
—Al centro. Al lugar de apertura.
—Vale. Lo pillo. Y el plan es coger a Mike antes de que logre abrirlo.
—Exacto.
—¿Y si no...?
—Catástrofe.
Sonó una alarma, un sonido muy fuerte que parecía venir de todos los sitios y de ninguno a
la vez. Op Nueve miró su reloj.
—Es el momento de dar las órdenes —dijo a Abigail Smith.
Ella asintió, se giró hacia mí y me dio una suave palmada en el hombro.
—Nos tenemos que ir, Alfred.
—¿Cuándo me vais a llevar a casa?
Los dos miraron para otro lado.
—No me vais a llevar a casa, ¿verdad? —pregunté.
—Alfred, aquí estarás a salvo —dijo Abby.
—Prefiero irme a casa y arriesgarme.
Abby buscaba a Op Nueve. Frunció sus gorditos labios rojos y no sé por qué me vino la
imagen de un pez de colores, como esos enormes koi 4 que a veces se pueden ver en los pequeños
estanques a la entrada de los restaurantes japoneses.
—Ya discutiremos eso una vez que hayamos recuperado los sellos —dijo Op Nueve.
Se fueron, dando un portazo cuando cerraron aquella enorme puerta redonda de metal. El
timón se giró y oí un sonido metálico, como una cerradura blindada cerrándose. Entonces me di
cuenta de que había cambiado un secuestrador por otro. La OPIFE seguramente no me quería

4
Peces de colores que suelen ser ideales para las peceras. (N. del T.)
Página 44 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
matar como lo había hecho Mike, pero de la misma forma estaba a su merced.

XII
No sé cuánto tiempo estuve tumbado allí, esperando a que volviesen. Se me hizo eterno. No
había nada qué hacer, ni revistas, ni libros, ni televisión, ni radio, y seguía mareado sintiendo un
agujero dentro como cuando vacías una calabaza con una cuchara. Después de un rato me quedé
dormido. Cuando no tengo nada que hacer, duermo. Soy como un perro, en ese sentido. Tuve un
sueño horrible. Primero estaba nadando, lo que no era tan horrible, ya que no sé nadar en la vida
real. El sol lucía intensamente sobre mi cabeza. Las olas golpeaban suavemente mi espalda
desnuda, y el agua templada parecía hacer de flotador por lo que podía nadar sin hacer
prácticamente ningún esfuerzo. Estaba en mitad del océano, sin tierra a la vista, y el agua era
como un bosque profundo y verde que olía realmente bien, como la tierra fértil. Entonces me
sumergí por debajo de la superficie y las cosas se pusieron feas. Me transformé en un pez sin
escamas, con la cabeza grande, la piel grisácea, con el vientre blanco como un bagre 5 y sin
dientes en la boca. Me había convertido en un pez y comencé a crecer.
Crecí hasta ser del tamaño de un tiburón-ballena, ese gigante de la naturaleza marina, gris y
blanco, y tragaba cientos de litros de agua por mi enorme boca sin dientes que después expulsaba
a través de mis branquias. Sentí cómo algo me pinchaba en mi nueva piel de pez: cientos de
pequeños peces plateados que tenían aspiradoras por bocas se habían pegado a mí mientras
nadaba. Más y más de esos pequeños peces aspiradoras se acercaban desde las profundidades y
se adherían a mí, hasta que miles de ellos cubrieron cada centímetro de mi piel y pude sentir
cómo estaban extrayendo mi propia vida fuera de mí, con sus pequeñas bocas. Comencé a
hundirme más y más mientras mis fuerzas menguaban, y el agua se puso cada vez más oscura y
más fría. Estaba tiritando. No sabía que los peces pudiesen tiritar, pero esto era un sueño y
cualquier cosa podía ocurrir, incluso que hubiese un pez Kropp con el vientre blanco.
Me desperté y seguía tiritando.
La ventanita del camarote brillaba con fuerza y la luz que se reflejaba en el océano bailaba
en el cristal. Al otro lado de la ventana, Op Nueve estaba apoyado en una barandilla.
—¿Qué hora es? —pregunté.
—Estamos a dos horas del punto de inserción —dijo.
—Me encanta tu jerga de superagente secreto, rollo Tom Clancy —dije—. Extracción
extrema. Sujeto Especial. Punto de inserción. ¿Qué va a pasar cuando estemos insertados en el
punto?
Me incorporé y una ola de vértigo me azotó. ¡Basta ya de estas metáforas acuáticas, Kropp!
Alguien, probablemente Op Nueve, que desde que me he despertado ha sido asignado como mi
guardaespaldas, me había traído otro gran vaso de zumo de naranja. Me lo bebí de un trago.
—Tenemos aproximadamente seis horas —dijo Op Nueve.
—¿Seis horas para hacer qué?
—Para parar a la Hiena antes de que abra el Sello Menor.
—¿«Hiena»?
—Mike Arnold.
—¿Ese es su nombre en clave? ¿Hiena?
—¿No te gusta? Pensamos que era el que mejor le iba.
5
Pez que constituye las especies más comunes de nuestras aguas y de las más abundantes. (N. del T.)
Página 45 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—No está mal, pero no entiendo por qué se le pone un nombre en clave cuando todo el
mundo conoce su verdadero nombre.
—Porque eso heriría la sensibilidad del superagente secreto Tom Clancy.
Op Nueve me hizo una señal indicando el pie de la cama.
—He pensado que te gustaría vestirte antes de que lleguemos a Marsa Alam.
—¡Eh! —No tenía ni idea de que estaba desvestido. Entonces pude ver que llevaba una bata
de hospital. ¿Por qué la OPIFE me había endosado una bata de hospital?
Salí de la cama y cogí el montón de ropa. Él se quedó quieto, mirándome con aquellos ojos
negros. Esperaba que no pensara quedarse allí parado mientras me vestía.
—¿Hay algún sitio donde pueda ducharme y cepillarme los dientes? —Los tenía asquerosos.
Me pasé la lengua sobre los dientes y tuve la sensación de estar chupando una alfombra, y no una
finita, como las desgastadas de la casa de los Tuttle, sino una con el pelo mucho más grueso.
—Claro. Por el pasillo a la izquierda, y al término de la sala, la última puerta a la derecha.
«Término de la sala». No tenía acento alguno que pudiese detectar, pero hablaba como si el
inglés fuese su segunda lengua. ¿Quién dice «al término de la sala»?
Me tambaleé un poco al levantarme, y Op Nueve se acercó hacia mí.
—No te preocupes —dije—. Estoy bien.
Respiré hondo y las pequeñas estrellas negras que flotaban ante mis ojos desaparecieron.
Me abrió la puerta circular. Giré hacia la izquierda, sujetando la ropa con una mano contra el
pecho, agarrando con la otra la barandilla mientras me arrastraba por la sala. Por si acaso no lo
sabéis, las batas de hospital están abiertas por detrás y sólo tienen un lazo para poder atarlas, por
lo que se me estaba quedando helado mi culo desnudo. La sala estaba repleta de agentes
corriendo de acá para allá, aunque algunos se paraban y se me quedaban mirando al pasar.
Creo que oí un par de risitas por lo bajo y una vez la palabra «polluelo», aunque supongo
que la palabra era «hoyuelo», que tenía algo más de sentido. Así que me arrimé a la barandilla y
me quedé pegado a ella. Esto hizo que andar fuese algo casi imposible, pero al menos no me
estaba exhibiendo.
Llegué al «término de la sala» y me metí en la última puerta a la derecha.
Estaba en un baño enano, quizá dos o tres veces más grande que el baño de un avión. Casi
no cabía en la ducha, pero tenía una de esas alcachofas en las que puedes sacar el cabezal qu e va
enganchado a un tubo flexible y que tienen diferentes tipos de chorro: estaba el normal y el de
masaje.
Estuve metido en la ducha un rato largo, apoyado contra la pared, mientras el agua golpeaba
mi hoyuelo, y preguntándome por qué tenía aquellos mareos y si tenían que ver algo con el jet
lag. Me di cuenta de que tenía una herida en la axila izquierda y aquello me dejó preocupado...
Sabía que los nodulos linfáticos aparecen en las axilas y mi madre había muerto de cáncer.
Además el cáncer puede afectar a personas de la misma familia, aunque el de mi madre no había
comenzado en las axilas.
Cogí una toalla de un gancho de la pared y me sequé. Me volví a marear cuando me agaché
para secarme las piernas. Me enrollé la toalla alrededor del cuerpo, respiré hondo y me senté en
el retrete.
Comencé a llorar. No había llorado desde que todo esto empezó, en Knoxville, pero
finalmente tenía un momento y un poco de privacidad para llorar tranquilamente y bien.
Al otro lado del mundo los chicos estaban montados en el autobús camino del colegio.
¿Estaría alguien diciendo: «¡Eh! ¿Qué le habrá pasado al chico ése, Kropp?»?. ¿Estaría algún
profesor mirando mi pupitre vacío y frunciendo el ceño? ¿Estaría Horace en la puerta de la
comisaría esperando noticias? ¿Estaría Kenny tirado en su litera, susurrando en la oscuridad,
Página 46 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
preguntándose en voz alta adonde se habrá ido Alfred Kropp?
Y por las tardes estarán llenos los parques y los campos de entrenamiento de jugadores de
fútbol y de equipos de fútbol revolcándose en ese compañerismo que tienen los atletas. Los frikis
estarán jugando a la última versión de Doom y de Iming, cada uno con sus trucos, y los grupos
de rock estarán reventando sus amplificadores, y las madres estarán metiendo el pollo en el
horno, y en las calles del barrio estará sonando el eco de los gritos de los niños jugando con las
hojas caídas y pronto será el día de Acción de Gracias…
Intenté no pensar en ese tipo de cosas, pero cuanto más lo intentaba, más pensaba, y cuanto
más pensaba más lloraba, ya que una vez había pensado que la vida normal era un aburrimiento
y la odiaba. Por alguna razón murmuré la palabra «tiza».
El día de Acción de Gracias me hacía pensar en comida, y la comida me hacía pensar en
dientes, y eso me hizo recobrar el sentido. Pensar en cepillarme los dientes me tranquilizó,
supongo que por ser algo que hago todos los días y no tiene nada que ver con reyes bíblicos, ni
extracciones extremas, ni organizaciones secretas llenas de artefactos mortales que pueden
producir catástrofes si la pifias.
Encontré un cepillo de dientes con su envoltorio y un tubo de pasta de dientes de esos de
viaje de la marca Crest, dentro del armario que había tras el espejo. No había seda dental, pero
no se puede tener todo en esta vida. Me cepillé hasta que me sangraron las encías y vi cómo mis
escupitajos rosas se iban por el desagüe.
Me puse el mono gris oscuro que solían llevar los agentes de la OPIFE. Me quedaba como si
llevase un saco. El calzoncillo era de tipo boxer y me hacía sentir como un hombre oprimido,
pero estaba limpio así que no me podía quejar. Los hombres de la OPIFE llevan boxer, no
calzoncillos. Retuve el hecho de que los hombres de la OPIFE llevaban boxer. A lo mejor me
sería útil más adelante, aunque lo dudaba. La mayoría de este tipo de observaciones no sirve para
nada.
Decidí no volver a la habitación. Aunque a lo mejor debería hacerlo, pero mi llanto me había
liberado, como si hubiese llorado todos mis deseos.
Volví por el pasillo hasta que llegué a una escalera de caracol, subí dos tramos y llegué a la
cubierta, donde lucía un sol brillante.
Una suave brisa soplaba desde popa y revolvía mi largo pelo mojado sobre la cara. ¿Tendría
el Pandora un peluquero a bordo?
Avancé hasta la parte delantera del barco. A mi izquierda quedaba el mar abierto, aunque a
lo lejos se podía divisar una línea oscura que supuse sería algún tipo de masa de tierra. La luz del
sol bailaba sobre la espuma de las olas, por lo que el brillo hacía que mi visión estuviese llena de
puntos. Pasé al lado de unas cuantas personas que estaban en los asientos que había en cubierta o
apoyadas en la barandilla, hombres y mujeres vestidos como si fueran turistas con cámaras
colgadas al cuello y un toque de crema para el sol en sus narices. Miré hacia la derecha y pude
ver la parte superior del barco, donde había un cartel que decía con unas enormes letras rojas:
Aventuras en el mar Rojo. Había otras letras en otro idioma justo al lado; árabe, creo, con esos
graciosos signos curvados y enormes puntos. Así que ésa era la tapadera de la OPIFE: somos
unos felices occidentales de excursión justo antes de llegar a las pirámides.
Fui hasta la parte delantera y me apoyé en la barandilla. No había ningún otro barco a la
vista. Miré hacia abajo y pude ver a qué velocidad íbamos. Cuando Abby Smith dijo que el
Pandora era un jetfoil no estaba seguro de a qué se refería. Ahora, apoyado sobre aquella
barandilla, ya lo sabía. El Pandora corría sobre el agua gracias a dos enormes aletas, y la parte
inferior del barco estaba a unos dos metros del agua. Gracias a esta característica, el Pandora
podía competir en igualdad de condiciones con una lancha motora de clase mundial.
Página 47 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Op Nueve apareció por mi espalda. Me había pillado. La mejor opción para coger a alguien
es que no parezca que le quieres pillar, así que decidí señalar la línea oscura que aparecía en el
horizonte y preguntar:
—¿Qué es aquello?
—Egipto —contestó Op Nueve.
—¿Así que estamos en el Mediterráneo?
—No, éste es el mar Rojo —dijo. Hacía sólo cinco minutos que había visto el letrero que
decía Aventuras en el mar Rojo.
—Voy a necesitar unos zapatos —dije. Soy un chaval bastante alto, pero Op Nueve me
superaba. Inclinando la barbilla hacia arriba podía ver la negra maraña que se formaba con los
pelos de su nariz—. Y supongo que no tendréis algún mono un poco más pequeño por ahí.
No dijo nada. Así que volví a preguntar:
—¿Qué vamos a hacer cuando alcancemos el punto de inserción?
—Esperaremos a que se haga de noche. Entonces comenzará la carrera hasta el Nexo.
—El Nexo... ¿Dónde está eso, en Egipto?
—No es el nombre de un lugar, Kropp. Es el nexo, el centro. El núcleo.
—¡Ah, claro! ¿El núcleo de qué?
Sus ojos eran muy oscuros, casi negros.
—El nuevo acceso.
—Vale, tío. Ya sé que no me vas a decir qué ocurre con esos Sellos, pero vamos a hacer una
cosa. No tienes por qué decirme nada, sólo asiente con la cabeza o haz un gesto con la boca
cuando veas que voy por buen camino.
—El anillo éste de Salomón controla algo que está encerrado en la Vasija Sagrada. Mike se
llevó las dos cosas, y se fue a toda pastilla a un desierto en Egipto porque no puede abrir la
Vasija Sagrada en cualquier sitio y, como tenemos unas cinco horas para llegar allí, su pongo que
tampoco puede abrirla cuando a él le apetezca. A lo mejor es que las estrellas tienen que estar
perfectamente alineadas o se tiene que dar alguna situación que yo desconozco, algo como que
Marte tiene que coincidir con Sagitario o algo así. Pero haya lo que haya en esa Vasija es muy,
pero que muy aterrador o malo o, como insinúa el nombre de este barco, no es algo con lo
quieras andar enredando.
Ni asintió ni hizo gesto alguno con la boca. Sólo me miró. Si hubiese tenido zapatos, hubiese
sido un poco más alto y a lo mejor no hubiese podido ver los pelos de su nariz.
—¿Cuál es tu nombre? —pregunté.
—Operativo Nueve.
—No, quiero decir ¿cuál es tu nombre real?
—El que necesite que sea.
—Te prometo que no se lo diré a nadie.
Sonrió. No era una sonrisa muy natural. Sonreía como si le doliese hacerlo.
—Podría decírtelo —dijo—, pero luego tendría que matarte.
—Esa broma es muy vieja.
—No estoy bromeando.
Se dio la vuelta y se dirigió hacia la proa.
—Vamos, Kropp. No podemos perder más tiempo. El mar tiene ojos.

Página 48 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XIII
Le seguí hasta el camarote. Le dije que tenía los pies helados y me miró como si hubiese
dicho algo en suajili, aunque era más como si él hablase suajili y yo no.
—Debo ocuparme de unos asuntos —dijo Op Nueve, y se marchó. Esperaba que uno de esos
asuntos que tenía que resolver fuese lo de mis calcetines y zapatos. Me senté en la cama. Me
miré las uñas de los pies, que necesitaban un buen corte. Tuve la tentación de mordérmelas, pero
era algo que no hacía desde que tenía diez años y pensé que había cosas del pasado que era mejor
no remover.
Me preguntaba qué le habría pasado a Ashley después de que el helicóptero nos rescatase en
Tennessee. ¿Se le habría curado completamente la herida? Mis sentimientos hacia ella eran
contradictorios. Me había salvado la vida pero también me había mentido sobre quién era y por
qué me quería vigilar. No sabía si mis sentimientos encontrados se debían a que yo creía que era
una buena persona o si todo obedecía a que era guapa. Las chicas guapas desaparecen con más
facilidad que las chicas feas. Con los chicos pasa lo mismo.
Los agentes de la OPIFE estaban divididos en dos categorías, según tenía entendido: los
novatos, que suelen ser buenos estudiantes, de los que Mike Arnold era un ejemplo perfecto, y
los estoicos, con pinta más amenazante, como Operativo Nueve. Esos tipos eran tan duros y
precisos que me preguntaba si no eran una de esas «tecnologías desconocidas» que Abigail había
mencionado cuando estábamos en Londres.
Quizá era un cyborg, pero parecía algo improbable. Me preguntaba por qué me parecía
imposible que Op Nueve fuese un cyborg y no lo era ir a la búsqueda de un anillo mágico que
había pertenecido al rey Salomón de la Biblia.
La puerta se abrió y entró una rubia alta, morena de piel, con unos ojos azules del tamaño de
una moneda de euro, vestida con el típico mono de la OPIFE. Me levanté pero no dijimos nada
durante un minuto. Entonces alargó el brazo y me agarró. Olía muy bien, a lilas, aunque no
estaba muy seguro de a qué olían realmente las lilas, pero era la primera palabra que se me había
ocurrido. Ella me agarró y yo pensé: «Lilas».
—-Te quiero dar las gracias —dijo— por salvarme la vida.
—Vale —dije, ya que no sabía qué otra cosa podía decir.
—Y quiero disculparme.
—¿Por qué?
—Por engañarte de esa manera cuando estábamos en Knoxville.
—Bueno, es parte de tu trabajo, ¿no?
Asintió.
—Supongo.
—¿Qué hay en la Vasija Sagrada? —Supuse que si alguien me lo podía contar, sería Ashley.
—No puedo decírtelo.
—¿Tú sabes por qué Mike intentó matarme?
Miró para otro lado.
—¿Me puedes decir por qué robó los Sellos?
—No lo sabemos.
Volví a sentir mareos, así que decidí tumbarme otra vez en la cama.
—¿Hay algún médico a bordo?

Página 49 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—¿Por qué? ¿Te encuentras mal?
—Estoy muy mareado. Además me he encontrado una herida debajo de mi... —Por alguna
razón no me sentía a gusto cuando decía la palabra «sobaco»—. En mi piel. No me preocuparía,
ya sabes que soy un chico fuerte, juego al fútbol y todo eso, y además el año pasado me hicieron
una buena serie de heridas, incluso me mataron, pero el cáncer de mi madre comenzó con una
heridita y sabes que algunas veces esto le pasa a la gente de la misma familia. No lo de las
heridas, sino el cáncer. Bueno, supongo que las heridas también pueden pasar de unos familiares
a otros...
—Sí —dijo. Se puso a sonreír por alguna razón—. Hay un médico a bordo. ¿Quieres que
vaya a buscarlo?
—A lo mejor dentro de un rato. Cuando me tumbo se me pasa un poco.
Ella se sentó a mi lado como si también necesitase sentirse mejor. Su pelo largo caía por su
mejilla mientras se inclinaba para cruzar las piernas sobre la cama.
—Últimamente pienso mucho en ella —dije—. En mi madre. Desde que se murió todo ha
sido muy extraño.
—Yo no veo a mi familia desde hace cuatro años —dijo ella.
—¿Y eso?
—Es algo muy triste.
—¿Te descubrirían o algo así?
Asintió. Se retiró un buen mechón de su pelo rubio por detrás de la oreja izquierda y me
miró de reojo con sus enormes ojos azules.
—Supongo que sabrás todo sobre mi madre —dije—. Apuesto a que la OPIFE tiene un
archivo sobre mí y que tuviste que leerlo cuando ellos te dijeron que... hum... te dijeron que me
vigilases. Por eso sabías que mi sangre te podía curar.
—Eres muy listo, Alfred.
—Así que es verdad que tenéis un archivo.
—La Compañía tiene archivos de mucha gente.
—¿De cuánta gente?
—Prácticamente de todo el mundo.
—¿Y por qué de prácticamente todo el mundo?
—Porque prácticamente todo el mundo es potencialmente importante.
—Bueno, yo nunca me había visto de ese modo. Quiero decir que sé que soy el último
descendiente de Lancelot y que mi padre era muy importante y millonario, pero realmente salvé
el mundo con mucha potra.
Puso sus manos sobre una de las mías.
—Eres muy especial, Alfred. Tienes un don único, nunca lo olvides.
—Yo no tengo ningún don.
Era una especie de invitación para que ella hiciese una lista de mis talentos, pero no lo hizo.
Por un segundo pensé poner mi otra mano sobre las suyas, pero ese segundo se esfumó. Retiró
sus manos.
—-Tengo que irme.
—Estás en el equipo que va a ir, ¿no?
Asintió. La expresión de su cara me decía que no estaba muy ilusionada por estar en aquel
equipo.
—¿Puedo ir yo también?
Me miró con dureza.
—¿No te lo han dicho? No tienes elección.
Página 50 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XIV

Justo en ese momento se abrió la puerta y Op Nueve entró. Traía consigo un par de botas de
combate negras y un par de calcetines gordos. Ashley saltó de la cama y yo hice lo mismo, como
si nos hubiese pillado haciendo algo que no deberíamos. Por la expresión de su cara, quizá lo
habíamos hecho.
—El resto del equipo ya está preparado en cubierta —le dijo Op Nueve a Ashley.
—Iba para allá.
—La cubierta —dijo Op Nueve con un tono muy serio— está dos plantas más arriba.
Ashley se fue sin decir nada.
—No le bajes el sueldo ni nada —dije—, no me ha dicho nada que no supiera ya.
—Sería algo desagradable, sobre todo para ella, si lo ha hecho —dijo Op Nueve. Puso las
botas y los calcetines al lado de la cama y dio un paso atrás.
—Vale —dije—, me ha dicho sólo una cosa: me vas a llevar contigo al Nexo.
—Es inevitable.
—¿Por qué?
Me miró fijamente.
—Tengo una teoría. Creo que eres un cyborg —dije.
—Es un chiste, ¿no?
—A medias.
—¿Cómo se puede hacer un chiste a medias?
—Como en la mayoría de las cosas, nunca he pensado sobre ello. ¿Qué pasa si no quiero ir?
—Me veré obligado a utilizar la fuerza.
—Me podría defender. —Elevó una de sus enormes cejas—. Te puedo morder y arañar.
—Te puedo inmovilizar y llevarte a hombros como un saco de patatas hasta el Nexo.
—Es un chiste, ¿no?
—A medias.
Me señaló las botas y los calcetines. Me miraba en silencio mientras me las ponía.
—¿Cómo te encuentras?
—Sigo un poco mareado.
—Se te pasará.
—¿Cómo lo sabes?
—Tengo conocimientos médicos como cualquier cyborg.
Abrió la puerta y me indicó con la cabeza que saliese al pasillo.
—Después de ti, Alfred Kropp.
Algo me vino a la cabeza y, en vez de callarme como a lo mejor tendría que haber hecho en
ese momento, no pude aguantarme.
—Soy el cebo, ¿no?
—¿El cebo?
—O el rescate o algo así. Mike quiere que me llevéis hasta él.
—Lo dudo.
—Entonces, ¿por qué tengo que ir?

Página 51 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Porque lo decimos nosotros —dijo Op Nueve muy calmado.
«Estúpido, Kropp, estúpido, estúpido, estúpido», me dije a mí mismo, y salí por la puerta.

Página 52 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XV
Subimos dos pisos por la escalera de caracol, doblamos una esquina y de inmediato nos
encontrábamos al aire libre. Hacía más frío fuera del que me imaginaba, aunque había leído en
algún lugar que en los desiertos suele hacer mucho frío por la noche. El Pandora había echado el
ancla a unos doscientos metros de la orilla. Podía ver luces a lo lejos. Marsa Alam.
Un grupo de agentes aguardaba en cubierta. Conté unos diez aparte de Op Nueve y Abby,
por lo que éramos trece, lo que parecía lógico y siniestro al mismo tiempo. Cuando nos vieron
llegar, los agentes se dieron la vuelta y me miraron.
—Soy Alfred Kropp —dije.
—-Ya saben quién eres —dijo Op Nueve.
Estaba a más de diez mil kilómetros de casa, pero hay cosas que no se pueden evitar, no
importa lo lejos que vayas, en ese mismo instante, mientras me miraban vestido con mi mono de
la OPIFE, me sentí como un gran imbécil desmañado y sin pareja en la fiesta de fin de curso.
La gente del grupo era joven a excepción de Op Nueve. Nadie parecía tener más de treinta
años. Todos los chicos tenían los cuellos anchos y las mandíbulas cuadradas, y sus bíceps se
marcaban en las mangas de sus monos. Había dos agentes femeninas, ambas rubias como Abby.
Parecían modelos de pasarela con sus labios enormes, sus estrechas barbillas y sus caderas
masculinas.
Vi a Ashley. Me sonrió. Op Nueve hizo un ruido con su garganta, Ashley miró para otro
lado, y entonces Abby dio un pequeño discurso.
—Bueno, colegas, vamos a por ello. No creo que tenga que recordaros las consecuencias
que puede tener que la Hiena consiga abrir el Sello Menor... Es el «evento de intrusión» más
importante desde hace más de cien generaciones. Por ello, el Director ha invoca do el Primer
Protocolo.
Hizo una pausa para que todo el mundo asumiera esta noticia... Todo el mundo excepto yo,
porque yo no tenía ni idea sobre lo que estaba hablando. El pesimismo era evidente en el
ambiente.
—Entendéis lo que significa esto. Ya no existís..., en el sentido estricto de la operación,
claro. No hay diferencias entre vosotros y la operación. Si uno fracasa en sus funciones, también
lo hará el otro. —Respiró hondo—. Todavía estáis a tiempo de echaros para atrás.
Nadie dijo nada. Abby asintió. Supuse que estaría contenta de que nadie se hubiese
arrepentido. Preguntó si alguien tenía alguna duda. Yo tenía unas cien. Por ejemplo, ¿qué es un
«evento de intrusión»? Y ¿qué es el Primer Protocolo? Las otras noventa y ocho eran parecidas
en el sentido de que eran preguntas que probablemente no quería que me contestasen. Pero la
principal duda que tenía era: «¿Por qué todos podían echarse atrás menos yo?».
Engancharon unas escaleras de cuerda a la barandilla y descendimos por ellas hasta el nivel
del agua, donde dos lanchas se balanceaban con suavidad, rozando el casco del Pandora. Justo
cuando mi trasero se iba a posar sobre el asiento dimos un salto hacia delante e hicimos un giro
brusco a la izquierda dirigiéndonos hacia las luces de Marsa Alam.
El Pandora se perdió en la oscuridad, la más oscura de las oscuridades, bajo un cielo sin
luna, aunque las estrellas brillaban con fuerza, mucho más brillantes que en Estados Unidos.
En el puerto nos esperaban dos Land Rover. Op Nueve me ayudó a salir de la lancha y me
monté en el asiento delantero del vehículo principal mientras él se montaba en el del conductor.

Página 53 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Las carreteras de Marsa Alam no eran ni siquiera como las más sencillas de América, por lo
que tuve que concentrarme en mantener mi lengua en el centro de la boca para no mordérmela
mientras dábamos tumbos por aquellas pistas. No nos dirigíamos hacia las luces de la ciudad.
Aquellas luces se quedaban a nuestra izquierda hasta que se perdieron, hasta que la noche del
desierto se cerró como una boca sobre nosotros y lo único que podía ver eran las dos luces
iguales de los faros que cortaban la oscuridad.
Dimos brincos durante unos quince minutos hasta que vi una luz roja parpadeando en el
cielo junto a las estrellas y otras dos luces, una azul y otra amarilla, aparecieron en un abrir y
cerrar de ojos en el suelo.
—¡Oh, genial! —dije—. Esto es genial. ¿Dónde estamos? —pregunté, aunque ya lo sabía.
—En una pista de aterrizaje —dijo Op Nueve.
Me empezaron a temblar las piernas. Odiaba las alturas y los aviones y todo lo que te haga
subir, como los globos aerostáticos, los parapentes o los ascensores.
Unos cuantos hombres con uniformes negros aparecieron en la oscuridad mientras salíamos
del Land Rover. Llevaban rifles automáticos y boinas negras. Un hombre de piel oscura, vestido
con un traje muy bonito de seda, se separó de los soldados y saludó a Op Nueve.
—Dr. Smith —dijo—. Es un honor conocerle.
—Yo soy el Dr. Smith —dijo Abigail, con su brillante sonrisa y extendió la mano. El
hombre la miró sorprendido. No esperaba que el Dr. Smith fuese una mujer, supongo. Tosió e
hizo el gesto de ir a sacar una hoja de papel del bolsillo de su chaqueta.
—Tengo un comunicado de su Excelencia, el Presidente de Egipto —dijo aquel hombre.
Volvió a toser y comenzó a leer lentamente, como si estuviese traduciendo el mensaje mientras
leía, lo que seguramente estaba haciendo.

—« Como signatario del Estatuto de la OPIFE, fechado en Copenhague el 19 de noviembre


de 1932, el gobierno egipcio ofrece su entera disposición y cooperación para esta urgente
operación. Por ello, como Presidente de Egipto y agente firmante debidamente autorizado de
susodicho Estatuto, garantizo a los operativos designados por la Oficina de Paradojas
Interdimensionales & Fenómenos Extraordinarios, como ha determinado el director de dicha
oficina, despejar sin condiciones nuestro espacio aéreo y apoyar con cualquier refuerzo
logístico o el que sea que se necesite para el éxito completo de la mencionada operación.
Ponemos, con gusto, el destino del mundo y de las futuras generaciones en sus manos. Dios esté
con vosotros».

Tosió por tercera vez, dobló con cuidado el comunicado y se lo dio a Abby Smith.
—Gracias, embajador —dijo Abby—, de parte de la Oficina. Le muestro nuestra gratitud y
compromiso, nuestra sincera amistad a su gobierno y a todos los firmantes del Estatuto.
Se inclinó para saludarle y luego él se inclinó para saludarla y después se inclinaron ambos
al unísono.
El embajador comenzó a examinar a todos los agentes que venían, hasta que llegó a mí y me
clavó su mirada.
—Hola —dije—, soy Alfred Kropp.
—Sé quién eres —dijo. Se dio media vuelta y comenzó a dar zancadas hacia un Lincoln
Towncar negro aparcado cerca de los Land Rover.
Op Nueve dijo algo en árabe a los soldados, que a mí me pareció muy fluido, y unos
segundos después uno de los soldados comenzó a reírse y a golpearle en el hombro como si
hubiese contado un chiste muy bueno. Intenté imaginarme a Op Nueve contando un chiste en
Página 54 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
cualquier idioma y no pude. Sobre su hombro pude ver el casco oscuro de un gran avión. Parecía
el mismo tipo de avión de carga que nos llevó a Bennacio y a mí a través del Atlántico.
Caminamos hacia el avión, los soldados comenzaron a tomar posiciones estratégicas
alrededor de nosotros. Op Nueve organizaba todo aquello. Miré hacia la derecha y vi a Ashley
andando a mi lado. Se había recogido el pelo en una coleta detrás de la cabeza, al igual que lo
llevaba Abby Smith. A lo mejor era una exigencia de la Compañía, como los uniformes. Tres
soldados egipcios mantenían el paso detrás de nosotros a unos diez metros.
—¿Qué es un «evento de intrusión»? —susurré a Ashley.
—No quieras saberlo —dijo mientras sacudía la cabeza.
Por primera vez me di cuenta de lo diferente que sonaba su voz en comparación con la
primera vez que hablamos. Supongo que era por la transformación que había realizado para
parecer una estudiante. Su voz real era mucho más grave y algo rasgada, el tipo de voz que
asocias a un fumador o a una profesora de gimnasia. Aunque no creo que ella fuese ninguna de
las dos cosas. No había percibido el olor a humo que desprendía, y dudo que la OPIFE reclute
profesoras de gimnasia de institutos para ser operativos supersecretos.
Hice un gesto con la cabeza a Op Nueve, que estaba al frente del grupo.
—Me está dando miedo. Me pregunto si es un cyborg.
Ashley sonrió ligeramente.
—¿Un qué?
—Ya sabes, uno de esos robots cibernéticos o algo así.
—Es humano, hasta donde yo sé.
—Es que no ha actuado como un humano desde que le conozco.
—Es una leyenda viva de la Compañía —bajó la voz, que me pareció aún más ronca que
antes—. Estuvo en Abkhazia en el año 83. Fue el único que regresó con vida.
Llegamos al avión, que parecía ser exactamente igual que en el que había viajado la pasada
primavera hasta Europa, un gran avión de carga, excepto porque éste no tenía ventanas, lo cual
yo agradecía. Había bancos en ambos lados del amplio interior del avión. Nos sentamos mientras
los motores comenzaban a acelerar y yo buscaba en vano los cinturones de seguridad. Ashley se
sentó a mi izquierda y Op Nueve a mi derecha. Justo en frente estaba sentada Abigail Smith,
quien en la tenue luz de aquella cabina parecía sonreír, aunque lo mismo sólo estaba apretando
los dientes. Entre nosotros pusieron media docena de cajas de madera amarradas al suelo con
unas pesadas cadenas.
Mi trasero apenas había tocado el asiento cuando el avión comenzó a acelerar, empujándome
contra el hombro de Ashley. Se me revolvió el estómago, pero las cosas mejoraron cuando
estuvimos en el aire. A mi lado, Op Nueve se agachó y de debajo de su asiento cogió un inmenso
libro encuadernado en cuero con unos curiosos diseños triangulares en la cubierta. Estaban
escritas en color rojo sangre las palabras: ARS GOETIA.
—¿Qué es eso? —pregunté.
Ladeó la cabeza hacia mí.
—El Ars Goetia —contestó.
—¿Y qué significa?
—En latín significa «el arte de la Brujería».
Intentó ignorarme metiendo la nariz en aquel viejo libro estropeado y polvoriento, y
comenzó a mover los labios mientras leía. Intenté pensar en algo que decirle a Ashley, pero no se
me ocurrió nada que no fuese estúpido y aburrido. Esto normalmente no me preocupa, claro, si
no nunca diría nada.
—¿Sabes qué hay dentro del Sello Menor? —le pregunté.
Página 55 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Asintió, sus ojos estaban húmedos y muy abiertos, e hizo que me preguntara si estaba tan
asustada como yo. Seguramente no. Para empezar, era una agente entrenada de la OPIFE y,
además, no era Alfred Kropp.
—¿Y qué es? —dije.
—La cosa más horrible —susurró—. La cosa más horrible de este mundo.
En ese preciso instante Op Nueve cerró de golpe el gran libro y se puso de pie.
—Estamos en cuenta atrás catorce-treinta —avisó—. El punto de inserción está a unos cien
kilómetros del Nexo. Nos aproximaremos por tierra ya que, sin duda, la Hiena espera un asalto
aéreo. El SATCOM INTEL ha identificado a miembros de la tribu beduina reclutados por
nuestro objetivo.
—¿A cuántos? —preguntó uno de los agentes que era muy moreno. Supuse que era una de
las personas que se había hecho pasar por turista en la cubierta del Pandora.
—Unos cincuenta, a lo mejor más, esparcidos para vigilar las posibles rutas de acceso.
Presumiblemente, también en nuestra ruta.
Op Nueve abrió uno de los compartimentos superiores y sacó algo que era una mezcla entre
una escopeta y un lanzacohetes. Tenía un asa negra para ponértelo encima del hombro y una
mirilla telescópica.
—Ahora —dijo—, en caso de que el evento de intrusión fracase, ésta es la CW3XD. —Se la
puso sobre la cabeza para que todo el mundo pudiese verla bien—. Obviamente no se ha hecho
una prueba de campo.
—Ningún momento mejor que éste —murmuró el agente de piel oscura.
Op Nueve le ignoró.
—La recámara tiene hasta cincuenta balas de munición. —Sacó un enorme cargador de
balas del mismo compartimento superior de antes. Extrajo una de las balas y la mostró. Parecía
una típica bala de rifle, sólo que la punta era un poco más grande, del tamaño de una aceituna—.
Tened extremo cuidado con esto. Si una de éstas cae en manos enemigas podría llevarnos a una
MISFRAC.
—Misión fracasada —me tradujo Ashley, aunque yo ya me lo había imaginado.
—La CW3XD está diseñada únicamente para la detención de agentes intrusos —dijo Op
Nueve mientras el tono de su voz era cada vez más serio—. Bajo ninguna circunstancia podrá ser
utilizado contra la Hiena ni sus aliados.
—¿Por qué? —preguntó otro de los agentes. Éste era el más grande de todos. Sus muslos se
marcaban en el mono impoluto de la OPIFE, y sus bíceps eran del tamaño de mi cabeza, la cual,
como aseguraba mucha gente, era bastante grande—. Con una simple bala, el tío malo éste nunca
podrá encontrar todas las piezas.
—La munición es limitada —dijo Op Nueve.
—Muy limitada —añadió Abigail Smith, y por alguna razón me miró a mí desde el otro lado
del pasillo.
—Y está específicamente diseñada para actuar contra los AI, los agentes intrusos —dijo Op
Nueve.
—¿Así que acabará con ellos? —preguntó el agente gigante.Op Nueve le miró fríamente.
—No se puede matar a aquellos que nunca han estado vivos. Teóricamente, la CW3XD
paraliza a los AI, dándonos tiempo para recuperar los sellos del objetivo.
Op Nueve le hizo un gesto con la cabeza a Abigail, quien respiró hondo y se levantó de su
sitio con aire de cansancio, como si tuviese el destino del mundo sobre sus hombros.
—Preparémonos —dijo ella con una voz temblorosa. Una agente cualificada de la OPIFE
con miedo no era muy esperanzador.
Página 56 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XVI
Los agentes se pusieron en pie y abrieron los compartimentos superiores, sacaron unos bul-
tos amarillos y naranjas con arneses blancos y hebillas plateadas que sonaban al chocar. Me
costó unos segundos pillarlo. Ese avión no iba a aterrizar. Íbamos a saltar. Lentamente mi
estómago dio un vuelco. Ashley me tocó el codo.
—¿Necesitas ayuda con el tuyo? —preguntó.
—Claro —dije—. Necesito ayuda.
—Date la vuelta.
Me puse de espaldas y ella me ajustó el arnés a los hombros. Me puse otra vez de frente y
entonces intentó cerrarme la hebilla plateada. Era unos cinco centímetros más baja que yo.
Estaba mirando hacia abajo mientras luchaba por cerrarme la hebilla de la cintura, y su pelo
rubio brillaba por la luz de la cabina. Olía a coco. Pegó un buen tirón a los cierres antes de
acabar.
—El paracaídas debería abrirse después de siete segundos —dijo. Señaló una cuerda que
tenía sobre mi hombro izquierdo—. Tira de esta cuerda de seguridad si no funciona.
—¿Y si el de seguridad tampoco funciona?
—Lo hará.
—Pero... ¿y si no?
—Entonces te estamparás contra el suelo a casi mil kilómetros por hora.
Se dio la vuelta y hurgó en el compartimento sobre su cabeza. Cuatro agentes se encargaban
de las grandes cajas que había en medio del pasillo, desatando las pesadas cadenas y
comprobando que unos paracaídas del tamaño de una cama estaban perfectamente atados a las
cajas.
—Cuando has dicho siete segundos, ¿te refieres a que los segundos son como «uno-Misisipi,
dos-Misisipi...» o como «cien mil uno, cien mil dos...»?
Se giró y cogió una pistola y un cinturón para llevarla. Le dio una vuelta alrededor de su
diminuta cintura y lo apretó fuerte.
—Todo irá bien, Alfred —dijo—. Sobre todo no te pongas nervioso cuando vayas a
aterrizar. Recuerda que tienes que doblar las rodillas antes de tocar tierra. No te va a pasar nada.
Sonó una alarma y una luz amarilla comenzó a parpadear justo encima de la puerta de
cabina. Todos los agentes menos dos se puieron en fila listos para saltar. Los otros dos tomaron
posiciones, en la parte trasera, a cada lado de la gran puerta de carga. Supuse que eran los
responsables de las cajas. También me hubiese gustado saber quién era el responsable de Alfred
Kropp.
Los agentes que se habían puesto en fila cuando la luz amarilla había comenzado a
parpadear, enganchaban las cuerdas metálicas de sus paracaídas a una barra fina que iba de un
lado al otro de la cabina. Me pregunté entonces por qué cuando se abrió la puerta un tornado
rugió dentro del avión. El aire me golpeó contra los pies desde abajo, y hubiese sido mi primera
caída de culo contra un suelo de duro meal, pero unas manos enormes me cogieron antes de caer.
Op Nueve me gritó al oído:
—¡Ten cuidado, Alfred Kropp! ¡No siempre va a haber alguien a tu lado cuando te vayas a
caer!
Me enganchó a la barra. El aullido del viento me hizo temblar. Desde que se había abierto la

Página 57 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
puerta la temperatura había caído unos diez grados.
Uno a uno los agentes de la OPIFE desparecían a través de aquella abertura. Estaban allí y
un segundo después ya no estaban, como si fuesen tragados por la boca de una bestia que gritaba
encolerizada. Op Nueve me puso una mano en el hombro según nos íbamos acercando. Me
comenzaron a flaquear las piernas y mi garganta estaba seca, pero ya no tenía elección..., no
podía dar la vuelta ni cambiar de idea, aunque algunas veces sea lo mejor.
Cuando llegó mi turno, puse una mano en cada lado de la puerta y observé la oscura noche
árabe, sin poder mirar hacia arriba ni hacia abajo o soltar mis dedos temblorosos de la fría piel de
metal del avión. Entonces Op Nueve me gritó al oído:
—¡Ahora! ¡Es la hora! ¡Vamos, Alfred!
Y eso fue todo. Todo el problema, realmente. Tenía un problema con todo el tema ése del
«vamos». Mi madre. La verdad sobre mi padre. La muerte de todos los que me rodean. A veces
eso es lo más difícil: salirte de tu propio camino.
Allá voy.

Página 58 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XVII
En clase de Ciencias nos explicaron los experimentos de Galileo sobre la gravedad, como
cuando lanzó diferentes objetos desde una torre y calculó la velocidad a la que caían. El hecho
científico dice que no importa lo pesados que sean los objetos. Tanto una uva como una bola de
plomo caen a la misma velocidad.
Yo pesaba bastante más que las bolas de plomo que utilizaba Galileo, y mi velocidad de
caída parecía mucho mayor mientras daba vueltas, me torcía y giraba en el aire. Gritaba con
todas mis fuerzas, y el gran avión parecía un disparo entre las estrellas mientras yo caía, y el
mundo fragmentado no estaba dispuesto a ordenarse de ninguna manera: estrellas, tierra, tierra,
estrellas, estrellas, tierra, tierra... Mi cabeza se distrajo con eso, por lo que olvidé contar y cuando
me quise dar cuenta no tenía ni idea de por dónde empezar. ¿Cuántos segundos habían pasado?
¿Debía tirar ya del cordón de seguridad? ¿Pero tirando del cordón de seguridad no se estropearía
el mecanismo de tiempo? Y si se me estropeaba el paracaídas, ¿pararía mi caída la arena del
desierto? Pero si la arena del desierto puede parar la caída de alguien, ¿por qué utilizábamos
paracaídas?
No había contado, pero estaba seguro de que habían pasado de sobra los siete segundos de
margen, así que tiré de la cuerda. No ocurrió nada. Estrellas, tierra, tierra, estrellas..., y no
ocurría nada. Tiré de nuevo de la cuerda. Debería haberlo sabido antes de saltar de un avión. De
hecho, con mi reputación, no debería ni hacer algo tan común como cruzar una calle con el
semáforo en rojo. Tiré de la cuerda por tercera vez. No pasó nada. Bueno, ¡ocurrió algo! Me
quedé con la cuerda en la mano.
Por un segundo pensé que la OPIFE me había dado un paracaídas estropeado a propósito, y
que ésa era la manera de librarse del molesto y entrometido Kropp.
Unos segundos después sentí un tirón a unos quince metros por encima. Mi paracaídas se
había desplegado y mi caída era más lenta..., pero no me parecía lo suficientemente lenta, aunque
al menos iba cayendo de pie. Pude ver en el cielo la silueta de uno o dos paracaidistas de la
OPIFE, colgando como si fuesen juguetes como los que solía comprar en las máquinas
expendedoras en las que tienes que echar una moneda y que tienen esos brillantes brazos
mecánicos. Eran como aquellos soldados verdes (que incluso tenían la cara verde) con
paracaídas de plástico que podías lanzar al aire, y que la mitad del tiempo las cuerdas de sus
paracaídas estaban hechas un embrollo y se estampaban contra el suelo o se quedaban
enganchados en alguna rama de árbol.
Miré hacia abajo entre mis pies y vi cómo el desierto se acercaba velozmente. «Dobla las
rodillas, Kropp, déjalas muertas...», me dije a mí mismo, pero aterricé con las piernas tan rígidas
como si fuese uno de esos soldados verdes. Me torcí el tobillo al tocar la arena. Me incliné hacia
delante y el paracaídas cayó con suavidad sobre mi cuerpo retorcido. Aquel material sedoso se
fue enrollando y enrollando en mi cuerpo mientras rodaba por la arena, como un capullo de una
oruga cabezona, sólo que no tenía pinta de que me pudiese convertir en mariposa después de
todo.
Alguien tiró del paracaídas y me hizo rodar de nuevo. Miré hacia arriba y pude ver la cara de
Ashley; su pintalabios rojo parecía morado a la luz de las estrellas.
—Creo que me he roto el tobillo derecho —dije.
—Vamos a ver —dijo suavemente. Recorrió con sus dedos todos los huesos y luego me

Página 59 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
cogió el pie con las manos y lo torció con cuidado.
—¡Auch!
—Creo que es un esguince. Vamos a ver si soporta algo de peso.
Me agarró por el arnés y tiró hasta que me puso de pie.
—Alfred, pon el pie en el suelo —dijo.
—¡Auch!
A unos treinta metros estaban los agentes ocupados con las cajas..., o con lo que quedaba de
ellas. Se habían hechos pedazos en la caída. Había tablillas por todas partes.
Op Nueve se acercó a nosotros frunciendo el ceño.
—¿Kropp está herido? —preguntó.
—Nada grave —dijo Ashley—. Un esguince, creo.
—Kropp irá contigo —le dijo Op Nueve a Ashley.
Volvió con dificultad hasta donde estaban el resto de los otros agentes, reunidos alrededor
de lo que quedaba de las cajas. Le seguimos los pasos, arrastrando el pie por la arena y con mi
brazo sobre el cuello de Ashley. Mirase a donde mirase las dunas parecían olas en mitad del
océano que desaparecían en el horizonte. A la orilla del mar Rojo las estrellas me habían
parecido muy brillantes, pero aquí en el desierto parecía como si quemasen la oscuridad a su
alrededor.
—Bueno, ¿dónde estamos exactamente? —pregunté a Ashley.
—En el Sahara.
Los agentes habían recuperado doce motos de nieve de las cajas destrozadas y estaban
haciéndoles algún tipo de revisión, poniéndolas a punto, supongo, aunque no creo que fuese a
haber ninguna tormenta de nieve en el desierto. Uno de los agentes tenía en la mano una de las
CW3XD y unas correas que se habían echado a los hombros y me recordaban a los bandidos
mexicanos. Abby Smith estaba apartada a unos cuantos metros del resto, sujetando un aparato
electrónico con una brillante pantalla LCD azul que se reflejaba en su rostro.
—¿A qué viene esto de las motos de nieve? —pregunté.
—No son motos de nieve —contestó Ashley—. Bueno, lo eran. Han sido modificadas. Las
llamamos «espadas de la arena».
Entonces comprendí por qué. En vez de esquíes, las motos tenían unas delgadas cuchillas
metálicas, con la parte más afilada boca abajo. Alguien le pasó un casco a Ashley y ella me lo
dio a mí.
—Póntelo, Alfred. Una «espada de la arena» puede alcanzar una velocidad máxima de 240
kilómetros por hora. ¿Sabes lo que te podría pasar si un diminuto grano de arena te golpea a esa
velocidad?
—No, pero una vez me golpearon con una pelota de béisbol que debía ir a unos 70
kilómetros por hora y me dolió una barbaridad.
Intenté meter el casco en mi cabezón. Me podría haber imaginado que fuese pequeño, el
casco, claro, no mi cabezón, y así era. Una de mis orejas se dobló. Abby cerró bruscamente su
aparato y se acercó a nosotros.
—Estamos aproximadamente a unos cien clics al este de nuestro objetivo —dijo
bruscamente. Su voz parecía muy lejana dentro del casco—. Recordad, nada de persecuciones ni
disparos sin autorización de los 3XD. Op Nueve y yo estamos al mando. ¿Alguna pregunta?
Nadie tenía ninguna pregunta, y si las tenían, no iban a perder el tiempo haciéndola s. Todos
los agentes excepto Ashley se pusieron sus CW3XD a la espalda. Ashley tenía que llevar la suya
incómodamente apoyada en el pecho, ya que me tenía a mi incómodamente colgado del cuello.
Un ruido estalló en mi oído y de repente su voz carrasposa parecía como si me atravesase la
Página 60 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
cabeza y se alojase en mi cerebro: los cascos tenían incorporado un sistema de comunicación
inalámbrica.
—¿Estás bien?
—Creo que sí.
Apretó un botón en los mandos que tenía delante y un indicador comenzó a iluminarse —
rojo, azul, naranja, rosa, amarillo—. No escuché cómo el motor se encendía, como estaba
esperando. Aquello simplemente comenzó a vibrar debajo de mí.
—Agárrate —dijo Ashley. Rodeé con mis brazos su cintura justo cuando la «espada de la
arena» dio un tirón hacia delante y aceleró.
Las cuchillas comenzaron a sobresalir de la arena según íbamos ganando velocidad. Estas
motos no estaban hechas para ir dos personas, la mitad de mi trasero sobresalía del asiento de
cuero por la parte de atrás, y eso me preocupaba, ya que un pequeño grano de arena se me podía
incrustar en la parte más sensible de mi cuerpo.
Por encima de su hombro pude observar el cuentakilómetros. La aguja estaba rondando los
160.
Abigail había dicho que estábamos al este de nuestro objetivo, por lo que tendríamos que ir
hacia el oeste, pero las dunas están dispuestas de norte a sur, por lo que nuestro viaje era la mitad
volando. Cuando llegábamos a la cresta de las olas éramos como un avión, pero volvíamos a
aterrizar antes de comenzar la siguiente duna.
La primera vez que perdimos contacto con la tierra grité y Ashley se quejó, ya que el
micrófono que tenía incorporado en mi casco era muy sensible. No volví a gritar. No quería
dañarle los oídos a Ashley de nuevo y tampoco quería morderme la lengua al caer.
El paseo por el desierto fue como estar montado en una montaña rusa. Siempre parece que
has estado más tiempo montado del que realmente has estado. Levanté la cabeza y miré por
encima del hombro de Ashley.
Los otros agentes ya se habían detenido. Justo enfrente, en el horizonte, brillaba una luz de
color ámbar con diminutas chispas naranjas alrededor, como cuando la luz del sol se refleja en
las olas.
Frenamos hasta parar y me bajé, intentando torpemente quitarme el seguro de la barbilla.
Logré desabrocharlo, con un gesto de dolor ya que me había arañado las orejas y me tiraba del
pelo. Pude ver a Op Nueve sólo a unos metros del resto, observando el horizonte brillante como
si nunca hubiese visto amanecer en su vida.
—¿Y ahora qué? —pregunté a Ashley. Ella simplemente sacudió la cabeza. Avancé por la
arena con dificultad hacia Op Nueve, arrastrando mi pie dolorido. El brillo del horizonte se había
tornado hacia un naranja enrojecido. Pero había algo raro en aquel amanecer en el desierto, y me
llevó el resto del camino averiguarlo: estábamos mirando hacia el oeste, no hacia el este.
No era un amanecer.
Abby Smith estaba unos pasos por delante de mí y Op Nueve la debió de oír acercarse, ya
que se dio la vuelta y habló.
Ahora el brillo en el horizonte era como una pared de fuego que venía hacia nosotros.
—Hemos llegado tarde.

Página 61 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XVIII
—¿Cuántos son? —preguntó Abby a Op Nueve. —No estoy seguro... —dijo cubriéndose los
ojos con su enorme mano mientras miraba fijamente hacia aquella luz deslumbrante—.Treinta,
quizá cuarenta legiones.
—¿Legiones? —pregunté—. ¿Qué es una legión?
—No están todos —le dijo Abby a Op Nueve.
Negó con la cabeza.
—Es un pelotón de exploración.
—¿Un pelotón de exploración de qué? —pregunté.
—¿Los podemos dejar atrás? —preguntó ella.
—Sus caballos son más veloces que un leopardo —dijo Op Nueve con voz suave—, y son
más fieros que un lobo, y sus jinetes vendrán de muy lejos, volarán como un águila que se
precipita para comer.
—Tomaré eso como un «no» —dijo Abby—. Entonces nos enfrentaremos a ellos.
Cuando iba a darse la vuelta, Op Nueve le agarró del brazo y la detuvo.
—¡No! —dijo con un susurro aterrador—. Nuestra misión es alcanzar el objetivo. Aún
estamos a tiempo.
—¿A tiempo de qué? —pregunté, aunque realmente no esperaba respuesta alguna en ese
momento.
Para entonces el naranja del horizonte se había transformado en un rojo fuego manchado de
destellos blancos, que cubría por completo el cielo y creaba una brisa notablemente más
agradable que el frío viento del desierto que había comenzado a soplar de cara a nosotros.
—Todos a cubierto —dijo Op Nueve—. De inmediato.
Abby se dio la vuelta y miró al resto, haciendo algún tipo de extraña indicación con la mano
mientras se acercaba. En ese instante los agentes empezaron a abrir los compartimentos de carga
de las motos y sacaron algo que parecía una lona marrón.
Op Nueve había dicho que nos teníamos que poner a cubierto de inmediato, pero él no había
movido ni un músculo. Permaneció inmóvil mirando aquella luz blanca y dorada
resplandeciente. La brisa pasó a ser todo un vendaval que a cada segundo se volvía más caliente.
—Eh, Op Nueve, ¿no has dicho que nos tenemos que poner a cubierto?
Asintió mientras despertaba del sueño en el que parecía absorto.
—Sí, vamos Kropp.
Puso su brazo sobre mi hombro y me ayudó a volver donde las motos. Los agentes habían
cubierto las motos con las lonas marrones y ahora se estaban metiendo ellos dentro. Ashley
estaba agachada tras una de ellas y nos hacía señas.
—Alfred —dijo Op Nueve—. Esto es muy importante: no les mires a los ojos. Sabrán lo que
te da miedo.
Me empujó hacia el suelo y me metí debajo de la lona. Me agarró del brazo y acercó su cara
a la mía.
—Y lo que amas.
Tuvo que gritar más que el viento, que ya era como un chillido, y que nos llenaba de
pequeños y punzantes granos de arena. Dejó caer la lona sobre nosotros y sentí cómo alguien
ponía sus manos sobre mi cintura empujándome hacia dentro.

Página 62 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—No te muevas —susurró Ashley—. No hables.
Me puso una mano sobre la boca. La oscuridad se suavizó dentro de la lona o a lo mejor es
que ya me estaba acostumbrando a ella, ya que un minuto después podía distinguir perfectamente
sus brillantes ojos azules revoloteando de un lado para otro. Con la mano que no tenía en mi
boca agarraba con fuerza la CW3XD que reposaba sobre su regazo, con el dedo índice preparado
en el gatillo. Estaba asustada.
La lona se tensó y se abrió por un lado, mientras el vendaval empeoraba las cosas golpeando
la arena contra nuestro escondite y haciendo un extraño sonido como cuando se escapa el gas de
una botella. Además pude escuchar algo más, como si el viento fuese cortado por un telón
mientras aquel sonido se quedaba atrás. Voces, o quizá no eran voces, sólo el eco, pero comencé
a temblar cuando la lona a nuestro alrededor comenzó a volverse roja.
Ahora sí que estaba cerca, fuese lo que fuese, y cuanto más se acercaba más temblaba. Hacía
calor y comenzaba a oler mal en aquel escondite. Estaba sudando y tiritaba como si tuviese
fiebre. El aviso que me había dado Op Nueve se repetía una y otra vez en mi cabeza: «¡No les
mires a los ojos! ¡No les mires a los ojos!», hasta que mi cerebro se quedó como un trozo de
queso suizo, fino y lleno de agujeros, y éstos rellenos de oscuridad, y la oscuridad llena de
miedos.
Tenuemente, bajo el aullido del viento, pude oír a alguien gritar. «Debería callarse», pensé.
«¡Cállate Ashley!». Pero no era Ashley la que estaba gritando, por supuesto era yo.
Entonces, como si me disparasen a través de uno de esos agujeros de mi mente, una mano
apareció de la oscuridad y me agarró, una mano humana, suave y caliente, y sin pensar la puse
entre mis brazos.

Página 63 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XIX
—Alfred, ya ha pasado. Ashley me hizo un gesto para que la soltara. Aparté los brazos. Me
dolía cada centímetro del cuerpo. A media luz bajo la lona, pude ver cómo se retiraba el pelo de
la frente con una mano.
—¿Qué era eso? —susurré con voz grave. Me dolía la garganta de gritar—. ¿Qué diablos era
eso?
Me di la vuelta y me acerqué al borde de la lona sin pedir permiso. Ya había tenido
suficiente, pensé. Ya me habían puesto a prueba. Quería respuestas. Todo el mundo sabía lo que
nos íbamos a encontrar salvo la persona clave. La arena cayó por el lado donde había levantado
la lona. El viento había amontonado la arena a nuestro alrededor, como una montaña de nieve.
Me puse de pie y me crujieron las rodillas. Lo que antes eran las «espadas de la arena» ahora
eran doce montículos de arena del desierto. Y esos doce montículos eran lo único característico
que quedaba en el Sahara. El desierto era completamente llano y anodino como un gran tablero.
Las dunas por las que habíamos escalado y que nos habían hecho volar habían desaparecido por
completo.
Pero había vuelto la noche y, con ella, las estrellas brillantes y el viento frío.
Los demás ya habían salido de sus escondites y se habían situado alrededor de Op Nueve.
Me vio aparecer y me hizo un gesto para que me acercase a él. Esperé a Ashley. Sus mejillas
estaban húmedas y sus ojos rojos.
Cogí su mano pero ella la apartó.
—Estoy bien —dijo.
—Yo no —dije, y volví a cogerle la mano pero esta vez no se apartó.
Nos unimos a los demás agentes, que por alguna razón estaban arrodillados en círculo,
incluso Abby Smith. Sus ojos parecían abatidos y sus expresiones sombrías, y yo me preguntaba
por qué teníamos que hacer un rezo conjunto. Op Nueve era el único que seguía de pie, en el
medio del círculo, con los brazos cruzados sobre el pecho, con una mirada muy desalentadora.
Incluso al agente cachas que tenía esa actitud de gallito de «vamos a acabar con ellos», parecía
como si le hubiesen pegado a una paliza.
Se abrieron un poco para hacernos hueco a Ashley y a mí. Op Nueve nos hizo un gesto para
que nos pusiésemos de rodillas. No sé por qué, pero me puse de rodillas sin pensarlo, y Ashley
hizo lo mismo. Me soltó la mano y esta vez no intenté volver a cogerla. Entonces Op Nueve
comenzó a hablar.
—Lo peor aún está por llegar. La Hiena ha conseguido abrir el Sello. La suerte nos ha
sonreído y hemos conseguido escapar de sus subordinados. Debemos suponer que ha dividido a
sus legiones para encontrarnos, por lo que podemos deducir sus intenciones. Lo último que
debemos esperar es un ataque frontal. —Respiró hondo—. Por tanto, es lo que nosotros
deberíamos llevar a cabo.
Buscó en el bolsillo de su mono y sacó una pequeña petaca de metal. Caminó hasta Abigail
Smith y se paró. Abrió la petaca, puso la abertura sobre la yema de su pulgar y entonces dibujó el
signo de la cruz en la frente de Abigail Smith, susurrando algo que no pude escuchar. Hizo lo
mismo a todos los que estábamos en aquel círculo. Se mojaba el dedo, susurraba y hacía el signo.
Finalmente llegó a mí. Se paró y me miró desde arriba. Sus oscuros ojos parecían incluso
más tenebrosos a la luz de las estrellas.

Página 64 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—¿Qué? —murmuré.
—Domine, exaudí orationem meam —susurró Op Nueve mientras volcaba la petaca—. Et
clamor meus ad te veniat —continuó mientras ponía su pulgar sobre mi frente y yo sentía la
humedad que dejaba el dibujo de la cruz—. In nomine Patris, et Filli, et Spiritus Sancti. Amen.
Continuó con el siguiente —que era Ashley— y pude ver cómo también la bendecía y una
gota de agua sagrada (supuse que era agua sagrada... ¿qué otra cosa podía ser?) descendía por su
nariz.
Volvió a ponerle el tapón a la petaca y la puso de nuevo en su bolsillo. Nadie dijo nada
mientras quitábamos las lonas de encima de las motos y las doblábamos. Ashley también
permaneció callada y se recogió un mechón de pelo que se le había salido de la coleta. Le
temblaban los dedos. La ayudé a doblar la lona.
—Bueno —dije—. ¿De qué va todo esto?
Sacudió la cabeza inquieta, como si le hubiese molestado la pregunta.
—Hemos llegado muy tarde —dijo—. Mike ha abierto el Sello Menor. Están libres.
—¿Quiénes están libres? Ashley, ¿qué guardaba Salomón en el Sello Menor? ¿Por qué Op
Nueve nos ha bendecido? ¿Es cura o algo así?
Esto era algo difícil de imaginar, un cura que era agente de la OPIFE.
—¿Cuál es entonces su especialidad?
Cogió el bulto de la lona doblada y lo volvió a colocar en el compartimento de la moto. Se
dio la vuelta hacia mí mientras volvía a retirar su rebelde mechón de pelo de la cara. Parecía
asustada y enfadada al mismo tiempo.
—Vale, te lo voy a contar. Te han traído hasta aquí para esto, tienes derecho a saberlo. Que
me disparen por esto si quieren, no me importa... La «especialidad» de Op Nueve son los
demonios, Alfred.
—¿Demonios?
—Es un demonólogo.
Entonces finalmente descubrí qué había guardado desde hacía tres mil años en la Vasija
Sagrada de Babilonia, el Sello Menor de Salomón.
—¿Demonios...? —dije—. Demonios. Vale, no está mal. Es algo terrorífico.

Página 65 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XX
Nos volvimos a montar en las «espadas de la arena» y en un momento la aguja del cuenta -
kilómetros marcaba ya casi los 180. Podíamos ir más deprisa ahora que las dunas habían
desaparecido. El paso de las plagas infernales o de las legiones o de lo que fuese aquello había
dejado el desierto impoluto. Estábamos cruzando el Sahara, pero podían ser perfectamente las
llanuras del Valle de la Muerte.
Gracias al auricular que había en mi casco podía oír a los agentes hablar. En la mayoría de
las ocasiones pude oír a Abby que parecía estar revisando el PROAC, que supuse que era el
«procedimiento de acción», aunque también podía valer para «problema de actitud», pero lo
dudaba dado el contexto.
—¡Dos grupos! —dijo Abby—. El primero realizará un ataque ficticio por uno de los lados
de la Hiena para así poder distraer a los AI. El segundo grupo será el que se dirija hacia nuestro
objetivo: alcanzar a la Hiena y recuperar el Sello.
Abby lo había dejado todo tan claro que Op Nueve tenía dudas sobre Mike, supongo que
porque él era el experto del grupo atrapando demonios. A mí me parecía que lo que necesitaban
realmente era un especialista en atrapar a Mike Arnold.
Entonces dijo los nombres de los agentes que iban en cada grupo. FUERAS-1 («fuerza de
asalto uno», supuse, aunque descifrar el código de la OPIFE me llevaba unos segundos), en el
que estaban Sam, Bob, Todd, Hill, Cari y Agnes. Todas las personas de la OPIFE tenían nombres
de ese tipo, nunca con más de una sílaba..., a no ser que seas mujer, que puedes tener dos y hasta
tres si eras verdaderamente importante, como Abigail.
El resto, Bert, Ken, Yule, Ashley, Abigail y Op Nueve, estaba en el FUERAS-2. Yo supuse
que también estaba en FUERAS-2, ya que mi enorme trasero se seguía saliendo del asiento de
atrás de la moto de Ashley.
Un poco después el horizonte comenzó a brillar con aquel escalofriante color naranja y las
conversaciones que oía dentro del casco se terminaron. Mis pensamientos volvían a ser un queso
suizo y me preguntaba cómo alguien, incluso un agente entrenado de la OPIFE, podía luchar en
aquellas circunstancias, cuando el terror absoluto te desgarraba como una sierra circular.
Ashley pisó el freno y nos quedamos atrás con el resto del FUERAS-2. El primer grupo se
dirigía derecho hacia la luz naranja con sus destellos de luz blanca que parecían luces de Navidad
parpadeando. Pusieron la culata de las enormes 3XD contra sus muslos y los cañones apuntando
contra el cielo con unos cuarenta y cinco grados de inclinación.
—Esperad hasta que dé la orden —oí decir a Op Nueve a través del auricular.
Nos detuvimos. Op Nueve estaba justo a mi lado. Se levantó el visor del casco y pude ver su
cara reflejada en el brillo del fuego del Demonio.
—¿Dónde está la mía? —dije, ya que yo era el único que no tenía una de esas 3XD—. ¿Qué
dispara eso?, ¿agua bendita?
—Algo mucho más poderoso, espero —dijo él—. Ya ha comenado —añadió sin venir a
cuento.
Volvió a cerrarse el visor del casco. Miré fijamente al resplandor anaranjado y ahora había
partículas de un fuego rojizo que estaban formando un arco en su interior. Cuando el fuego
parecía una lágrima negra o un agujero, se mantenía así durante unos segundos y luego se
cerraba. Aunque no estuve mirando durante mucho tiempo ya que enseguida volvimos a acelerar

Página 66 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
y mi cabeza se fue bruscamente hacia atrás. Mientras íbamos hacia la batalla, pude ver por
encima del hombro de Ashley cómo el resplandor naranja se volvía una especie de punto en el
margen sur.
El naranja se oscureció hasta ser rojo y Abby Smith comenzó a gritar algo a través de los
auriculares. Derrapamos hasta detenernos. Unos treinta metros más adelante pude ver que una de
las motos había volcado y, a su lado, arrastrándose hacia nosotros vi a un agente de la OPIFE,
con su 3XD en la mano derecha.
Ashley se bajó y yo hice lo mismo. Cogió una cartera que tenía inscrita una X en rojo, se
quitó el casco y corrió hacia el hombre que venía arrastrándose.
—¡Ashley! —gritó Abigail—. No tenemos tiempo.
Se había quitado el casco. Era Cari, el agente más fuerte, el tipo duro que en el avión no
paraba de hablar de machacar a Mike. Estaba llorando, baboseando y maldiciendo, su cara estaba
cubierta de barro. Reventó a llorar cuando Ashley le tocó el hombro, y se agazapó como un perro
cuando le muerden. Al acercarnos pude ver que Cari no tenía ojos. Donde normalmente tenía los
ojos sólo le quedaban dos cuencas vacías.
Creo que Ashley se dio cuenta al mismo tiempo que yo, ya que de repente se apartó dando
un grito de terror.
—Yo no... no... no... ellos vienen, ellos vienen, ELLOS VIENEN —le gritó a Ashley. Se dio
la vuelta y le puso las manos en la cara a Ashley. Cuando vi por primera vez las cuencas vacías
pensé que los demonios le habrían arrancado los ojos. Pero cuando Cari comenzó a arañarse
frenéticamente los huecos donde antes estaban sus ojos, descubrí lo que realmente había
ocurrido: Cari se había arrancado los ojos él mismo.
—Ya ves por qué te avisé de que no deberías mirarles nunca a los ojos —dijo suavemente
Op Nueve, que estaba a mi lado.

Página 67 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXI
Op Nueve le quitó a Ashley el kit de primeros auxilios de la mano y sacó un instrumento
brillante. Era lo mismo que Ashley había utilizado conmigo cuando estábamos en el helicóptero
sobre las montañas Smokey.
—¿Qué vas a hacer? —preguntó Ashley.
—Voy a sedarle —contestó—. Si no se hará, literalmente, pedazos.
Op Nueve clavó la aguja en el hombro de Cari. En un par de segundos se quedó boca arriba,
inconsciente. Op Nueve le devolvió el kit a Ashley.
—Véndale las heridas, deprisa —le dijo a Ashley. Recogió la 3XD de entre la arena y me la
dio a mí.
Dudé un segundo, pero la cogí. Aquel rifle pesaba menos de lo que había pensado. Pesaba
más o menos como una escoba.
Op Nueve se arrodilló junto a Cari, le quitó el cinturón de munición y me lo dio.
—Recuerda, Kropp, la munición es limitada.
«Bueno, yo también soy limitado», pensé.
Me puse el cinturón de munición sobre un hombro y me eché la 3XD a la espalda. Volví a la
moto de arena, arrastrando mi pie dolorido. Ashley corrió hacia nosotros un minuto más tarde,
con el kit de primeros auxilios bajo el brazo mientras se quitaba unos guantes quirúrgicos llenos
de sangre.
Op Nueve se puso al frente y nos dirigimos hacia el suroeste.
Su voz a través del auricular de mi casco parecía encogida y distante:
—Si algún otro operativo abandona la misión, no pararemos.
Parecía que nuestro objetivo se estaba complicando. Cuando comenzamos, el aspecto del
fuego que había en el cielo era como el ambiente que había en un espectáculo pirotécnico de las
fiestas del Cuatro de Julio. Ahora el fuego era discontinuo y los agujeros negros que aparecían
entre las luces cegadoras eran menos frecuentes. O los de FUERAS-1 se estaban quedando sin
munición o sin efectivos.
Ahora las luces del cielo se reflejaban en la arena, como si la batalla se estuviese
desarrollando encima de un gran lago, y eso me hizo parpadear incluso con el visor del casco
cerrado.
De repente una bola de luz se separó de la tormenta de fuego y venía directa hacia nosotros.
Íbamos a más de 200 kilómetros por hora pero aquello venía hacia nosotros tres veces más
rápido.
—¡Frenad, frenad, frenad! —dijo una voz frenética por el auricular. Los agentes derraparon
las motos hasta que se detuvieron, formando un círculo, y entonces se bajaron. Se pusieron de
rodillas dentro del círculo y apuntaron con sus 3XD hacia el cielo.
Me dejé caer junto a Ashley, cogí el rifle y lo levanté, como el resto, pero me sentía algo
ridículo, para ser francos. Había estado en una o dos ferias, donde puedes disparar a las figuras
de plástico con forma de pato mientras pasan lentamente de un lado a otro. Nunca llegué a darle
ni a un pato. Aunque, a lo mejor, la necesidad de salvar mi propio pellejo antes de que me
abrasen con el fuego del Demonio, podía hacer que mi puntería mejorase como si necesitase
ganar el extraño mono gordo con una cabeza desproporcionada.
—A mi señal... —dijo Op Nueve.

Página 68 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Posé mi dedo índice sobre el frío metal del gatillo. Me ardían los ojos debido al sudor que
caía por mi frente, pero no podía secármelo porque aún llevaba puesto el casco, y precisamente
en ese instante no iba a quitármelo; el recuerdo de Cari retorciéndose en la arena todavía estaba
muy fresco en mi cabeza.
—¡Ahora! —gritó Op Nueve.
—¡Fuego, fuego, fuego a discreción! —gritó alguien.
Las 3XD comenzaron a disparar a mi alrededor y la noche se iluminó con un rojo furioso.
Apreté el gatillo con fuerza y debido al retroceso la culata del arma me golpeó con fuerza en el
hombro. Realmente no estaba apuntando a ningún sitio en concreto —era como una recreación
delirante de mi caza al pato en la feria—, sólo movía el cañón de un lado al otro, disparando al
azar a todo lo que se movía por encima de mí.
Entonces los pude ver, y el hecho de tenerlos tan cerca hizo que tirase mi arma y me pusiera
a correr muerto de miedo.
Miles de demonios —quizá millones— volaban a toda velocidad encima de nosotros.
Subían, descendían en picado..., se movían más rápido que una bala. Eran como hombres con
túnicas largas. Eran bestias con alas que escupían un fuego dorado. Las alas medían más de tres
metros de lado y sus fauces, que estaban llenas de colmillos, se quedaban abiertas como si se
hubiesen helado a mitad de un grito. Vi leones, tigres y osos, y otras bestias que no pude
reconocer. Me recordaban a los animales atropellados en las carreteras: sabes que habían estado
vivos pero ahora estaban destrozados y aplastados y sólo eran una versión distorsionada de lo
que habían llegado a ser.
Sus chillidos se entremezclaban con el rugido del viento, y detrás de aquel viento se podía
apreciar el susurro de los condenados.
Pero no eran como los típicos demonios que aparecen en los cómics o en las películas, ni
como esas gárgolas agazapadas, ni tampoco esos enanos sonrientes con tridentes y con cabezas
calvas de las que les salen los cuernos. Estos medían más de dos metros de alto, blandían espadas
y lanzas de fuego, y otras armas que ardían por la punta pero que no se consumían. Ahora
estaban tan cerca que pude observar la fuente de las luces naranjas y rojas, que provenían de los
mismos demonios; sus ojos y sus bocas abiertas irradiaban aquellas luces.
Algunos llevaban unas coronas en llamas y la luz que emanaba de sus ojos era
especialmente fuerte, más pura y brillante que la luz que provenía de los que no llevaban las
coronas, que era mucho más oscura. Aquella luz me impedía verles la cara, aunque no estaba se-
guro de que se la quisiese ver.
La voz de Abby irrumpió en mi cabeza a través de los auriculares, con un cierto tono de
pánico controlado.
—Base Uno, Base Uno, les habla el Equipo de Inserción Delta. Tenemos un evento de
intrusión de nivel Alfa. Repito: confirmo, ¡tenemos un evento N-Alfa! ¡Necesitamos apoyo aéreo
en estas coordenadas!
Aún tenía apretado el gatillo y la 3XD seguía disparando. El hombro me comenzó a doler a
causa de los repetidos culatazos. Vacié el cargador y busqué en el cinturón uno nuevo, pero
entonces me di cuenta de que no sabía cómo sacar el cargador vacío y perdí unos preciosos
segundos intentando extraerlo, empujando para sacarlo de aquel rifle.
El ruido era terrible. Los chillidos de los demonios voladores, el aullido del viento, el ruido
y los gritos en los auriculares del casco y los fogonazos de las 3XD. Cuando una bala alcanzaba
a uno de los demonios se producía, durante unos segundos, una explosión mezcla de luz y de
oscuridad. Pude observar, horrorizado, cómo aquello se reconstruía y volvía a ser un todo.
Entonces recordé las palabras que había dicho Op Nueve en el avión: «No se puede matar a
Página 69 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
aquellos que nunca han estado vivos».
Mantenerlos alejados era lo único a lo que podíamos aspirar, pero nuestra munición no iba a
durar eternamente. Entonces, ¿qué iba a pasar?
Encontré finalmente el botón para extraer el cartucho. Se cayó a la arena mientras ponía uno
nuevo en la ranura y volví a apretar el gatillo. En ese mismo instante un grupo de demonios se
alejó hacia arriba perdiéndose en la aterciopelada oscuridad del cielo que había sobre aquel
desierto.
Una voz comenzó a gritar en mi oído:
—¡Alto el fuego, alto el fuego!
El ruido desapareció hasta que pude apreciar el sonido de mi respiración dentro del casco.
Incluso el murmullo desapareció también, aunque me costó un rato sacármelo de la cabeza. Era
como un eco que iba disipándose. Podíamos ver sus siluetas dando vueltas en torno a los anillos
concéntricos de fuego. Cada anillo giraba en dirección opuesta al que tenía a su lado. Aquel
silencio aterrador se vio interrumpido por un terrorífico rugido, que hizo que me diese un vuelco
el corazón. Ashley comenzó a tirarme de la manga y me señaló el principal grupo de demonios
que estaba a unos tres campos de fútbol de distancia. Algo venía derecho hacia nosotros,
moviéndose muy lentamente a través del desierto y gritando según se acercaba.
A mi lado Op Nueve susurró:
—Contemplad al Noveno Espíritu, Paimon, el Gran Rey, el segundo de Lucifer, con forma
de humano cabalgando encima de un dromedario...
No tenía ni idea sobre qué estaba hablando y tampoco quería saber lo que era un
dromedario, porque fuese lo que fuese no sonaba nada bien. Op Nueve se puso de pie y todos le
imitaron mientras esperábamos a la siguiente cosa que gritase.
Era enorme. Desde sus pezuñas hasta su delgada y estrecha cabeza había por lo menos dos
metros de altura. Tenía unos ojos rojos saltones, un cuello grueso y retorcido como el tronco de
un árbol y grandes chorretones de baba cayéndole por la boca.
—Eso no es un dromedario —dije—. Eso es un camello.
Se paró a unos diez metros de nuestro círculo. Él se detuvo, pero los gritos no. Este recuerdo
deformado de un animal era un sufrimiento terrible.
Una figura humana se inclinó sobre la joroba delantera, con un rostro brillante, como el que
tenían los demonios que sobrevolaban encima de nosotros, estrecho y con grandes ojos, con una
nariz delicada y unos labios sensuales y gorditos, casi como los de una chica. Sobr e su cabeza
brillaba una corona que despedía una luz radiante, roja y dorada y azul y verde, que salía por la
parte delantera como si fuese un rayo láser.
Una silueta oscura se bajó a la arena desde la joroba trasera de aquel camello monstruoso. Se
acercó a nosotros y Op Nueve, que estaba a mi lado, susurró:
—Quietos, quietos.
Se había quitado el casco, así que los demás también nos lo quitamos.
El hombre que se dirigía hacia nosotros era de un tamaño normal, y no llevaba ni una espada
ardiendo ni ningún otro artilugio con fuego ni nada de eso. Llevaba la cabeza al descubierto y
una túnica blanca que se había abierto, por lo que pude observar que llevaba ropa blanca y caqui
de la marca Izod.
Y, cómo no, estaba mascando chicle.
—¡Eh, tíos! ¿Cómo va eso? —dijo Mike Arnold.

Página 70 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXII
—Michael —le dijo Abigail Smith.
—Abby Smith..., pero bueno, ¡es un placer volver a verte! Y no me importa lo que se dice
por la oficina central, tú sigues siendo una agente de campo cojonuda en mi opinión y, por cierto,
estás fantástica con ese mono que llevas puesto.
Miró a Op Nueve.
—Ya me imaginaba que estarías por aquí, Padre. Va a ser algo así como la culminación a
toda tu carrera, ¿eh? No hace falta que me lo agradezcas.
Entonces me vio.
—¡Al Kropp! Dios mío, ¿eres tú? ¡Cielos, chaval!, eres como el Forrest Gump de los
desastres sobrenaturales... Estás siempre en todos lados.
Dio una palmada.
—Bueno, ¿eso es todo? ¿Esto es todo lo que habéis traído para el mayor evento de intrusión
de los últimos tres milenios? Para ser sincero, estoy un poco decepcionado con vosotros.
—Tú no eres el único que está decepcionado, Michael —dijo Abby Smith.
—Bueno, como dice el viejo dicho, hay que romper algunos huevos para poder hacer una
tortilla.
Abrió los brazos con las palmas de las manos mirando hacia nosotros.
Entonces pude ver por fin el anillo, el Gran Sello de Salomón, brillando en su mano derecha.
Era dos veces más grande que el clásico anillo de matrimonio, brillaba en un tono rojizo y era de
color cobrizo.
—Dinos qué quieres, Michael —dijo Abigail.
—¡Oh!, Abby, no es lo que yo quiero —dijo Mike— ni, realmente, lo que quiera nadie. Es
más lo que «necesitamos».
Abby Smith y Op Nueve cruzaron una mirada llena de perplejidad.
—Mira, yo no os voy a hacer pedazos —continuó Mike—. Es una verdadera pena, pero a
veces son necesarias las «verdaderas penas». Como estos demonios. Ahora mi mejor amigo es
Paimon, que está ahí en el camello con una lesión de tiroides. A fin de cuentas, tengo cien
legiones con veinte mil demonios, unos más pequeños, otros más grandes, pero todos cabreados
de la hostia, si me permites la expresión, por haber estado encerrados en una celda del tamaño de
una jaula de pájaro los últimos tres mil años..., y eso es algo bastante molesto como te puedes
imaginar.
—Vale ya —dijo Op Nueve con firmeza. Su voz era como la de un padre al que se le agota
la paciencia con un hijo contestón—. ¿Qué es lo que quieres, Arnold?
—¡Oh! Es algo más grande que eso, Padre. Yo soy sólo una pequeña señal en un radar.
—Michael, estamos dispuestos a negociar —dijo Abby—. Pero lo estás poniendo muy
difícil.
—Esto no es una negociación, Abby. Esto es sólo un aviso. Ya sabes, como cuando los
rusos lanzaron el Sputnik. Os guste o no, el mundo va a dejar la fuerza militar para volver a la
vida pacífica. Si no...
Volvió hacia aquel camello monstruoso que tenía la boca llena de colmillos de más de
quince centímetros empapados de babas. Se dirigió al Demonio, el Rey Paimon, y le hizo una
señal con la cabeza hacia nosotros.

Página 71 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Acaba con ellos —dijo Mike Arnold—. Mátalos a todos.

Página 72 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXIII
Uno de los agentes —creo que era Bert— levantó el arma. Paimon alzó su brazo derecho y
dirigió los dedos en dirección a Bert. Yo esperaba que lanzase con su mano abierta una especie
de rayo mortal o un fogonazo brillante o una ráfaga de fuego infernal.
En cambio, cerró la mano y apretó el puño, y entonces Bert voló en pedazos. Lo que quiero
decir es que su cuerpo se retorció como si estuviese hecho de plastilina y después explotó.
Todos los que estaban a mi alrededor con una 3XD abrieron fuego, y ahora lo de retorcerse
le tocó a Paimon mientras las balas le golpeaban el cuerpo, y le hicieron pedazos, pero unos
segundos después su cuerpo estaba de nuevo intacto.
Sentí un golpe de calor sobre mi cabeza. El contingente entero de demonios descendía hacia
nosotros.
Miré hacia abajo y vi a Mike subirse a lomos del camello y marcharse hacia el oasis o el
espejismo o lo que fuese. Ni siquiera me paré a pensar sobre ello. Me monté en la moto de arena
que tenía más cerca y le seguí.
A pesar del enorme tamaño que tenía, aquel camello se podía mover. Apreté el acelerador y
enseguida la moto marcaba ya más de 200 y aquello comenzó a temblar como si se fuese a
romper... Supuse que quizá las cuchillas se iban a desmontar y que saldría disparado por encima
del manillar.
Los topes delanteros chocaron con algo duro y en un segundo estaba volando, a más de
medio metro del suelo, que ahora era liso y brillante, no como la arena sino algo más parecido al
hielo.
Aterricé bruscamente con el estómago y resbalé durante un par de metros hasta que paré.
Apoyé los pies en el suelo y mis botas resbalaban en aquella extraña superficie. Eché un vistazo
a mi alrededor.
Mike estaba de pie sobre una plataforma provisional o un altar, con una docena de hombres
con túnicas a su alrededor, probablemente de la tribu beduina de la que había hablado Op Nueve.
El maldito camello ya no estaba.
Enfrente del altar, sobre otra plataforma de madera, había una vasija de cobre sin tapa: era la
Vasija Sagrada, supuse, donde los demonios habían estado encerrados durante tres mil años.
Caminé hacia él, aferrado a la 3XD, patinando y resbalando un poco en aquel suelo
cristalino. Mike comenzó a reírse cuando me vio llegar.
—¿Sabes qué es eso? —me gritó—. Es cristal. El calor que desprenden los demonios ha
hecho que se fría la arena. ¿Puedes creerlo?
No dije nada. No tenía nada más que decirle a Mike Arnold, ya que era quien literalmente
me había metido en todo esto y era el responsable de un montón de muertes.
Le iba a quitar aquel anillo o por lo menos iba a morir intentándolo. Levanté el arma —al
carajo con lo de guardar la munición— y una docena de ametralladoras Uzi aparecieron justo
detrás de las túnicas de los beduinos.
—Por suerte, el viejo anillo protege al que lo lleva de un buen montón de consecuencias
desagradables —dijo.
Le dijo algo al oído a uno de los hombres de la tribu, y pude ver durante un segundo la boca
de la ametralladora antes de sentir un golpe en el muslo. La bala hizo que me temblasen las
piernas y me caí sobre mi rabadilla, cosa que me dolió casi tanto como la bala.

Página 73 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Me volví a levantar, balanceándome ahora sobre las rodillas. Podía sentir cómo la sangre
caliente me bajaba por la pierna.
—Mírate, Al —dijo Mike— Eres como un trapecista: ¡te tambaleas pero no te caes!
Apreté los dientes y di un paso hacia él, levantando la 3XD por segunda vez.
La siguiente bala me dio en el hombro derecho y el impacto hizo que mi brazo se fuese hacia
atrás. La 3XD se precipitó al suelo. Me puse de rodillas antes de esto, presionando con el reverso
de mi mano derecha el agujero ardiente que tenía en el hombro.
—Estáte quieto, Al —dijo Mike suavemente—. Quédate quieto, te prometo que será rápido.
Miré hacia arriba para verle, aguantando las lágrimas. Mike se bajó de la plataforma, se
acercó hasta donde yo estaba de rodillas y sacó de su cinturón su Glock 9 milímetros. Me la puso
en la frente.
—Adiós, Al —dijo.

Página 74 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XIV
Puso el dedo en el gatillo..., pero de repente se quedó helado. Algo detrás de mí distrajo su
atención. Se le pusieron los ojos como platos.
—¡Maldita sea! —exclamó.
Me di la vuelta y vi dos cosas: el sol saliendo por el este y una silueta a contraluz..., aunque
quizá eran unas cincuenta siluetas, viniendo hacia nosotros, volando en formación y disparando,
mientras se acercaban, bolas de luz naranja desde las ametralladoras que tenían en la parte
inferior.
Eran helicópteros de ataque Apache. El apoyo aéreo que había pedido Abigail Smith durante
el primer enfrentamiento.
Me lancé hacia delante, dejando caer todo mi peso sobre las rodillas de Mike, que se cayó
hacia atrás y pegó un grito cuando se golpeó contra el cristal.
Me puse sobre él y le di un puñetazo en toda su sonriente y chistosa boca comechicles.
Entonces le quité la pistola de la mano y le puse el cañón debajo de la barbilla.
—Hazlo —susurró.
La sangre le brotaba por ambas comisuras de la boca y por su mandíbula desencajada.
A pesar de todo no apreté el gatillo. Con la mano que tenía libre agarré el anillo y di un tirón
con fuerza para sacarlo de su dedo.
Para aquel momento los beduinos ya habían llegado hasta nosotros, dando gritos de
confusión, algunos chillando a Mike y otros a mí, pero no me importaba nada porque ya tenía el
anillo.
Me aparté de Mike y ni intenté ponerme de pie. El suelo estaba muy resbaladizo y yo estaba
demasiado cansado, además de que estaba perdiendo mucha sangre y me encontraba algo
mareado. Me arrastré sobre mi espalda dolorida, poniendo algo de distancia entre nosotros.
Los Apache aterrizaron entre aquel enjambre de demonios, disparando las ametralladoras,
mientras el sol arrojaba a través de la calima rayos parpadeantes de luz roja y dorada.
Los demonios adoptaron la táctica de ataque de los kamikazes, haciendo ellos mismos de
bolas de fuego e impactando contra los helicópteros. Al principio los Apache parecían absorber
los golpes, como si fuesen globos demasiado llenos que acaban por explotar, como minisoles en
una supernova chocando contra el cielo morado.
Entonces me puse el anillo en uno de mis dedos.
—Soltadlas —grité a los beduinos, aun sin saber si el Sello de Salomón podía controlar algo
más que las plagas de demonios. En cualquier caso, funcionó. Tiraron las ametralladoras al suelo
sin protestar. Quizá no podía controlarlos a ellos, pero sabían perfectamente lo que sí podía
controlar.
Me di la vuelta hacia donde estaba la batalla y alcé el puño, apuntando con el anillo hacia la
plaga de demonios y gritando desde lo más profundo de mis pulmones.
—¡Parad! ¡Dejadlo ya! ¡Acabad con esto de una vez! ¡Yo soy el jefe ahora! ¡Marchaos!
No ocurrió nada. La batalla continuó. A lo mejor me había puesto el anillo en la mano
equivocada.
Me saqué el anillo y en ese momento Mike Arnold se abalanzó sobre mí.
Me dio un rodillazo en la espalda, empujándome hacia delante. El anillo se me escapó de la
mano y se deslizó por aquel suelo resbaladizo. Mike se tiró sobre mí y me aplastó la cabeza

Página 75 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
contra el suelo.
—Dios mío —me susurró Mike al oído. Le empujé hacia un lado y comencé a arrastrarme
detrás del anillo.
Golpeé de nuevo a Mike para poder hacerlo. Pero él se había dado cuenta de algo que yo no
vi hasta que fue demasiado tarde.
El anillo se había deslizado hasta detenerse a los pies del Rey de los Demonios, que medía
más de dos metros, Paimon, quien lo cogió del suelo mientras yo intentaba estirar el brazo para
alcanzarlo.
Entonces hice algo verdaderamente estúpido: le miré fijamente a los ojos.

Página 76 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Tres

La caza de la hiena

Página 77 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
— original message —
De: ChiCubsFan
Para: Aquarius
Asunto: Sub-Sub-Dp. Sec. Utopía

Véase el documento informativo adjunto. ¡Ese maldito crío casi nos ha arruinado la caza! El
SM está en mi poder, ahora me dirijo a Barcelona en tren.
Espero una respuesta inmediata.
Ayuda.

ChiCubs.
Documento adjunto: (SUBSUBSECDPUTOP.DDC)

De: Aquarius
Para: ChiCubsFan
Asunto: Sub-Sub-Dp. SEC. Utopía

Vete inmediatamente al lugar hasta nueva orden. La situación actual es extremadamente


incierta y los Al no hacen demasiado para aclararlo. Haré todo lo posible desde ahora para
controlar las actuaciones de los firmantes. Espera las nuevas instrucciones y bajo ningún
concepto contactes con nadie. Te sugiero que te apartes de las personas a las que quieres para
asegurar la correcta aplicación de la Sección Nueve del Protocolo.

Aquarius.

Página 78 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXV
—¿Alfred? Alfred Kropp, ¿puedes oírme?
—Sí.
—Alfred, quiero que hagas algo por mí. Quiero que abras los ojos, muy despacio... ¿Puedes
hacerlo por mí?
—Lo intentaré.
—Vamos. ¿Hay demasiada luz, Alfred? Podemos bajarla un poco.
—¿Tengo que dejarlos abiertos?
—Sólo unos minutos, si puedes.
—Vale.
—¿Puedes verme, Alfred? ¿Puedes ver mi cara?
—Sí.
—¿Sabes quién soy?
—Sí.
—¿Y sabes cuál es mi nombre?
—No..., no estoy seguro.
—Está bien. Aquí estás a salvo. Alfred, mi nombre es Dra. Abigail Smith. ¿Lo recuerdas
ahora?
—No. Realmente no. Aunque me resultas familiar. ¿Por qué no puedo mover los brazos?
—Hemos tenido que atarte por tu propia seguridad.
—¿Y qué pasa si tengo que rascarme la nariz?
—¿Te pica la nariz?
—No, pero si me picase... No estoy seguro de recordar su nombre, señora, pero su cara me
resulta familiar, o al menos tengo una imagen borrosa de su cara. ¿Dónde estoy?
—Estás en las oficinas centrales de la Compañía, Alfred.
—¿Qué compañía?
—La OPIFE. ¿No recuerdas la OPIFE?
—¿Debería?
—Sí, deberías, aunque puede que no quieras.
—¡Ah! Vale, preferiría no recordar nada que no quiera. ¿Quién es el tío ése enorme que está
detrás de ti?
—Su nombre es Operativo Nueve.
—Raro. ¿Por qué estoy tumbado en esta cama? ¿Estoy enfermo?
—Has sufrido... un ataque.
—Un ataque al corazón o algo así.
—Algo así.
Me sonrió aquella mujer que se llamaba Abigail Smith. Tenía los dientes muy brillantes.
Mamá decía siempre que podías saber mucho de una persona con sólo mirarle los dientes.
—¿Dónde está mi madre?
La mujer que se llamaba Abigail Smith y que tenía unos dientes muy brillantes miró al tipo
que había dicho que se llamaba Operativo Nueve.
—Alfred —dijo ella—, tu madre murió hace más de cuatro años.
—¿De verdad?

Página 79 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Lo siento.
—Debería haberlo sabido, ¿no?
—Esperamos que recuperes la memoria en un tiempo.
—¿Cómo sé que no me está engañando?
El tipo grande dio un paso al frente.
—Eres el tipo más feo que he visto en mi vida —le dije—. ¿Por qué tienes tan largos los
lóbulos de las orejas?
No dijo nada. Sólo sonrió.
—-Tus dientes no son tan bonitos como los de la doctora OPIFE. ¿Vais vestidos de negro
por la muerte de mi madre?
—Alfred —dijo—. Ahora voy a decirte un nombre y quiero que me digas si te suena de
algo, si lo reconoces.
—A lo mejor es demasiado pronto —le dijo Abigail Smith.
El la ignoró. Se inclinó muy lentamente sobre mi cara y me susurró:
—Alfred, el nombre es «Paimon».
Mis brazos comenzaron a sacudirse. Mis dedos intentaron soltar las barras metálicas que
había a los lados de la cama y alcanzar así mis ojos. Abrí la boca pero no pude emitir sonido
alguno. El grito se quedó dentro de mi cabeza. Tuve un par de arcadas y expulsé un vómito de
color marrón verdoso sobre una blanca y sedosa funda de almohada.
—Haz que alguien venga a recoger esto —le ordenó Abigail Smith—.Te dije que aún era
demasiado pronto.
El salió de la habitación y ella se colocó a mi lado, agarrándome la cara con sus manos y
obligándome a mirarla a los ojos. Su aliento olía muy bien, muy dulce.
—Alfred, Alfred, venga. Todo va a ir bien. Quédate conmigo, Alfred... No dejaré que te
mueras, te lo prometo. No te dejaré marchar. Concéntrate en mis ojos, Alfred, «mis ojos». Aquí
no puede encontrarte, ¿lo comprendes? ¿Me entiendes, Alfred?
Asentí. Me comenzaba a relajar, pero me estaba molestando el olor de mi propio vómito. Se
alejó lo suficiente de mi cara para estirar el brazo y coger una toalla de algún sitio. Me levantó la
cabeza y limpió la funda de la almohada, le dio la vuelta a la almohada, poniendo la zona del
vómito boca abajo y volvió a recostar mi cabeza.
—No está aquí, Alfred. Ya estás a salvo, completamente a salvo. No está aquí.
Negué con la cabeza.
—Estás equivocada. Está aquí. Siempre estará aquí.

Página 80 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXVI
El tipo grande con enormes lóbulos de las orejas volvió con una almohada limpia y tras él un
hombre con una bata blanca de laboratorio.
—Otro doctor —dije—. Vale, ¿cómo de malo estoy?
Abigail Smith retiró la almohada en la que había vomitado y Operativo Nueve puso la nueva
debajo de mi cabeza.
El doctor me tomó el pulso, me auscultó el pecho y me examinó la garganta con una
linternita. Midió mi presión sanguínea y me sacó sangre. No me miró ni un instante a los ojos
excepto cuando me los examinó con la linterna. Hizo un gesto con la cabeza a Operativo Nueve
y salió de la habitación sin decir una sola palabra.
Abigail Smith volvió a ponerse a mi lado. Miré por encima de su hombro a Operativo Nueve
y sus orejas colgantes.
—¿Quién es él?
—Op Nueve es un demonólogo, experto en Historia, y en características y clasificación de
las posesiones. Es el mejor en su campo.
—Esa es la razón por la que estoy aquí... ¿Estoy poseído?
—Realmente no —contestó—. Has sido... forzado. Tus ojos han visto las verdaderas
ventanas del Infierno, Alfred. Pero no la visión poética o fabulada del Infierno, ésa del fuego, el
sulfuro y las almas vagando en eterna agonía, sino la verdadera visión del Infierno: la absoluta e
irreparable separación del Cielo. No te puedo explicar cómo es esa experiencia y espero que tú
no la recuerdes.
—Alfred me ha dicho que todavía está con él —le dijo Abby a Op Nueve.
—Puede ser —dijo Op Nueve—. Las bombas de Hiroshima petrificaron las sombras de sus
víctimas chamuscadas en el asfalto.
—Eso no es nada bueno —dije.
—Al contrario —dijo Op Nueve—, es realmente bueno. Tú has sobrevivido intacto de
cuerpo y mente. Eso es mucho más de lo que se puede decir de la mayoría de nuestro grupo.
—Vale —dije—. La definición de una palabra puede ser diferente para cada uno, pero
teniendo en cuenta que me falla la memoria, que estoy cubierto con vendas de los pies a la
cabeza, atado a una cama de hospital, asumiendo con toda tranquilidad todo esto de los
demonios como si fuese la cosa más normal del mundo, como si fuesen mariposas o coches, no
creo que haya salido exactamente «intacto».
—Recuperarás pronto la memoria, espero, y te repondrás físicamente. La otra persona que se
cruzó con los ojos del abismo está muerta. Se despertó en el desierto y se arrancó él mismo el
corazón del pecho.
—¿Qué me quieres decir? ¿Voy a estar atado a esta cama el resto de mi vida?
Ninguno de los dos dijo nada, lo que interpreté como un «quizá» muy próximo a un «sí»
claro.
—Mientras sigan libres, nadie que les haya mirado fijamente puede estar realmente a salvo
—dijo Op Nueve escogiendo cuidadosamente cada palabra.
—¿Qué significa eso de «mientras sigan libres»?
—Han cogido el Gran Sello de Salomón... y han desaparecido.
—Eso tiene que ser algo bueno, ¿no?

Página 81 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—El Sello es lo único que los puede controlar, Alfred. Ahora Pai..., ahora él mismo los
controla. Tenemos que recuperar el Sello o veremos cómo todo estará sometido a la voluntad del
Infierno.
—No lo entiendo.
—Al principio hubo una guerra, Alfred. La primera guerra —dijo Op Nueve. Su triste
mirada era cristalina y distante—. Antes de que existiesen los hombres, los campos verdes o los
furiosos mares. Antes de que hubiese nada, antes incluso de que existiese el Tiempo, hubo una
guerra terrible. Una guerra que perdieron los seres que tú has visto. El Arcángel Miguel, con la
espada mortal llamada Excalibur, los arrojó por sus pecados contra el Trono de los Cielos. Cuan-
do llegó el momento adecuado, los encerraron en la Vasija Sagrada de Babilonia, controlada por
el anillo que dio a Salomón. Desde la muerte de Salomón han estado tranquilos durante tres mil
años, si se puede decir que estos bichos pueden estar tranquilos, encerrados sin problemas en la
Vasija Sagrada. Antes de enterrarlos bajo tierra, de algún modo, Salomón los controlaba
utilizando el poder del Gran Sello. Setenta y dos señores, cada uno con legiones de sumisos a sus
órdenes, fueron llevados por la sabiduría y el poder de aquél que llevaba el Sello. Ahora, tres mil
años después, están libres y por primera vez responsables de sí mismos, y como puedes ver la
primera guerra aún no ha concluido, de hecho, esto podría ser lo último.

Página 82 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXVII
Op Nueve respiró hondo; iba a continuar, pero en ese instante se abrió la puerta y entró un
hombre bajito que llevaba una chaqueta de tweed. Tenía la cara ancha y los labios rechonchos
con unas gafas ovaladas de montura metálica que le colgaban en la punta de su nariz afilada.
Pero lo más llamativo de aquel hombre, a pesar de todo, era su pelo: blanco como la nieve, muy
fino, recogido sobre su cabeza redonda como si fuese una corona de suaves semillas de diente de
león. Era como una mezcla entre Albert Einstein y el inventor que aparecía en la película
Regreso al futuro.
Estaba hablando cuando entró. Al principió pensé que hablaba solo, pero luego pude ver un
aparato inalámbrico en su oreja y un micrófono colgando de un fino cable negro a la altura de su
boca.
—... por supuesto, señor Primer Ministro, pero no creo que sea mi cometido lo que usted
debe decirle a la prensa. A lo mejor debería consultarlo con nuestros compañeros de MEDCON.
Control de medios, eso es. Perdóneme, ¿puede esperar un momento? Tengo otra llamada.
—Hola, señor Presidente, ¿cómo va el partido de golf? Sí, ése es un resultado... Bueno, eso
es muy amable por su parte, señor Presidente, pero creo que no necesitamos al ejército de EE.
UU., no en esta coyuntura... ¿Podría esperar un momento? Tengo al Primer Ministro británico a
la espera. Gracias...
—¿Sigue ahí, Primer Ministro? Le puedo decir que en los medios los modelos actuales de
las noticias del tiempo son una aberración debido a los avisos globales, y ahí lo voy a dejar. Les
encantan los avisos globales, ya sabe. ¿Que qué es eso? ¿Cuáles son las dimensiones del
baloncesto? ¿Que lo comunique? Vale, avisaré al público que no salga a la calle. Perdone,
¿puede esperar un momento de nuevo?
—No, señor Presidente, los cazas son innecesarios, lo siento... Bueno, eso depende de lo que
usted entienda por «contener». El SATCOM los ha localizado en un punto en la cordillera del
Himalaya. Sí, por supuesto que le tendré informado. Gracias, señor Presidente, tengo..., sí,
tenemos un plan... ¿Me perdona un momento?
Me estuvo mirando todo el rato mientras hablaba, moviendo el pie impacientemente durante
toda la conversación y pasándose la mano una y otra vez por su pelo encrespado. Quizá por esto
lo tenía tan despeinado.
—Señor Primer Ministro, ¿sigue ahí? No voy a discutir con usted... Oh, de hecho creo que el
público aceptará la información sobre el aviso global, aunque sean del tamaño de un
Volkswagen... Perdone, ¿ha dicho usted «del tamaño de un Volkswagen»? Dios mío. Vale, es
más como un bombardero, ¿no? ¿Hola? ¿Hola? Mierda, se ha cortado. Señor Presidente, ¿me
oye?
Movió la cabeza con síntomas de frustración, y su pelo se sacudió como si fuese un tornado
blanco girando encima de su cabeza.
Se quitó el aparato de la cabeza y se lo dio a Abigail Smith.
—Llévese este maldito aparato, Smith. ¡Estoy cansado de los políticos!
Se puso sobre mí y me sonrió, aunque sus dientes no eran ni de cerca tan brillantes y
perfectos como los de Abigail Smith.
—Alfred, éste es el Doctor François Merryweather —dijo ella—. Es el director de la OPIFE.
—Yo soy Alfred Kropp —dije.

Página 83 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Sé quién eres. Y estoy muy aliviado al saber que sabes quién eres.
—Eso es todo lo que sé —dije.
—¡Paso a paso, Alfred! ¡Paso a paso! ¿Cómo te comerías un elefante? ¡Bocado a bocado!
—¿Qué está pasando con el tiempo? —pregunté.
—Han soltado un velo sobre la Tierra —dijo Op Nueve.
—¿Realmente tienes que ser siempre tan lúgubre, Nueve? ¡Háblanos sobre la caída de velos!
Siempre que estás cerca me duele el pecho, la atmósfera está tan repleta de melancolía.
—Intentaré esforzarme por ser más alegre, Director.
—Uno no puede esforzarse para ser alegre, Nueve. Mira a esos payasos pésimos del circo.
Así que, Alfred, aquí estás, a salvo, aunque no muy sano. De cualquier forma, el doctor me ha
asegurado que te repondrás por completo. Si hay algo que necesites, cualquier cosa, no dudes en
pedírnoslo. ¿Hay algo que necesites ahora?
—Sí —dije—. A mi madre. Quiero a mi madre.
Miró a Abigail Smith, que se encogió de hombros.
—Me has dicho que lo que quisiera —dije.
—Lo siento pero no nos quedan madres por aquí. Pero a lo mejor te apetece algo de comer.
Podemos traerte cualquier cosa que te apetezca. ¿Cuál es tu comida preferida? ¿Pizza?
¿Hamburguesa? ¿Un taco, quizá? O un helado. ¿De qué sabor te gusta?
—¡No quiero ninguno de sus malditos helados! ¡Quiero irme a casa! —Estaba perdiendo la
cabeza de nuevo.
—Alfred... —dijo la Dra. Smith.
Pero el sonido de un timbre la interrumpió, seguido de una voz de hombre que salía de un
altavoz que debía estar escondido en alguna parte de la habitación.
—Dr. Merryweather, será mejor que baje a ver esto.
—¿Bajar a dónde? —preguntó Merryweather.
—A la morgue.
Miró a Abigail Smith y a Op Nueve.
—¿No puede esperar? —preguntó.
—Eh, creo que no. Y creo que debería venir con Kropp.
—¿Llevar a Kropp?
—Sí, debería traer a Kropp.
—No sé si estoy preparado para la morgue —dije.
—Nos veremos allí —nos dijo bruscamente François Merryweather y salió corriendo por la
puerta.
Operativo Nueve y Abigail Smith me soltaron los brazos y me ayudaron a ponerme de pie.
Me dio un pinchazo de dolor en la pierna y se me doblaron las rodillas. Op Nueve me cogió
antes de llegar al suelo.
—¿Qué me pasa en la pierna? —pregunté.
—Te han disparado.
—¿Me han disparado? ¿Y qué me pasa en el brazo? ¿Qué ha pasado con el brazo?
—Otro disparo.
—¿Dos disparos?
Asintió. Nos dirigimos con prisa por el pasillo hacia el ascensor que había al fondo del hall.
Las paredes eran de hormigón, pintadas en verde lima, y el suelo era gris. Abby me llevaba de un
lado y Op Nueve del otro.
—¿Qué tipo de pistolas utilizan los demonios?
—No te disparó ningún demonio. Fuiste disparado por los beduinos.
Página 84 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Abby pulsó el botón de bajada del ascensor.
—¡Beduinos! ¿Qué tienen ellos contra mí?
—Nada.
—¿Así que me dispararon así porque sí?
Se abrió la puerta del ascensor y me ayudaron a entrar. Me apoyé en la pared trasera
intentando coger aire. Abby apretó el botón del nivel LL24 y comenzamos a bajar.
—Te dispararon porque su Señor les dijo que lo hicieran —dijo Op Nueve.
—¿Su Señor? ¿Un demonio?
—La Hiena.
—¿Una hiena ordenó a los beduinos que me disparasen?
—Es algo más complicado que eso.
—¿Y cómo puede ser más complicado que eso?
Abby tosió.
Las puertas se abrieron y salimos rápidamente del ascensor a una enorme habitación con el
suelo metálico y una serie de puertas, que parecían de congeladores, a lo largo de una pared.
Allí estaban François Merryweather y otro hombre, el mismo tipo de la bata blanca que me
había examinado, que con un dedo sobre sus labios nos indicó que entrásemos a la habitación.
Una de las puertas estaba abierta y de ella salía una camilla sobre la que había una bolsa para
cadáveres. La mitad de la bolsa estaba sobre la camilla, y la otra mitad parecía como si el que
estuviese dentro se estuviese levantando.
—¿Qué es esto? —susurró Abby, claramente sorprendida por ver un cuerpo muerto que
parecía que se incorporaba en la camilla.
—¡Escuche! —le contestó también susurrando el doctor.
Al principio yo no oía nada, pero unos segundos después escuché un sonido como el que
hacen las serpientes. Uno o dos segundos más tarde el sonido tomó forma y entendí una palabra.
La palabra era «Kropp».
—Vine a preparar el cuerpo para la autopsia y esto es lo que me encontré —dijo el doctor, al
que le temblaba la voz.
Otra vez, ahora mucho más fuerte se oyó: «¡Kropp!».
—Abra la bolsa —dijo Op Nueve.
—Está de broma, ¿verdad? —dijeron al tiempo el doctor y François Merryweather.
—Abra la bolsa.
—Mire —dijo el doctor—, yo soy un civil, un contratista privado..., yo no soy un agente de
campo. Tengo mujer e hijos...
—Abra la bolsa.
—Haga lo que dice —dijo el Dr. Merryweather.
El doctor se mordió el labio, caminó hacia la bolsa y lentamente bajó la cremallera hasta el
final. Entonces se retiró rápidamente y la bolsa se abrió, cayendo ésta alrededor de la cintura.
Lo primero que noté fue lo destrozado que estaba aquel tío, que era del tipo de
Schwarzenegger. Lo segundo fue el profundo agujero que tenía en medio del pecho. Y lo tercero,
que no tenía ojos.
Sus labios se movieron suavemente, pero el sonido provenía, sin duda, de su garganta, y de
nuevo se formó ese susurro que decía otra vez la misma palabra:
—Kropp.
—Sí —dijo Op Nueve en voz alta—. Aquí está. Kropp está aquí.
—Alfred Kropp —susurró el hombre muerto. Era un hombre peludo, y el contraste entre la
pálida carne muerta y el montón de pelo negro era llamativo.
Página 85 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Op Nueve me dio un pequeño codazo.
—Sí, estoy aquí —dije sin querer.
—Sabemos quién eres.
Me comenzaron a temblar las piernas, y no por la misma razón por la que me había ocurrido
en mi pequeña y acogedora habitación. Me agarré al antebrazo de Op Nueve y no me solté.
—Como tú nos conoces a nosotros.
Reconocí su voz. La había escuchado antes, hace miles de años, y entonces lo recordé todo:
mi pequeño dormitorio en casa de Horace Tuttle, Mike arrastrándome a través de la ventana rota,
el Pandora, el paseo por el desierto buscando a Mike antes de que pudiese liberar las plagas
infernales..., todo hasta que miré a los ojos del Demonio..., ese momento en particular era un
hoyo, como un agujero oscuro sin fondo por el que caía y que me trajo hasta aquí, esta morgue
en los sótanos de las oficinas centrales de la OPIFE, donde un demonio hablaba a través de los
labios de un muerto.
—¿Qué es lo que desea, ¡oh!, grande y poderoso Rey? —preguntó Op Nueve.
La boca de aquel cuerpo se movió, pero no produjo sonido alguno. El Dr. Merryweather se
acercó a mí y me susurró en el oído:
—Deberías preguntarle tú, Alfred.
—¿Yo?
Hizo un gesto con la cabeza a Op Nueve, quien repitió las mismas palabras en mi otro oído.
Me temblaba la voz.
—¿Qué es lo que desea, ¡oh!, grande y poderoso Rey? —pregunté.
—El Sello.
—Pero si el Sello lo tiene usted…, ¿no? —me susurró Op Nueve al oído.
—Pero ¿no tiene usted el Sello? —pregunté entonces al hombre muerto.
—El Sello Menor, Alfred Kropp. La Vasija de nuestro encarcelamiento. Devuélvenosla,
último hijo de Lancelot.
—¡Oh!, sabio y todopoderoso —susurró Op Nueve.
—¡Oh!, sabio y todopoderoso —repetí.
—Nosotros no tenemos la Vasija Sagrada.
—¿No la tenemos? —pregunté a Op Nueve. Estaba confundido. Señaló con la cabeza hacia
el cuerpo mientras me decía: «No hables conmigo, habla con el cadáver».
Respiré y hablé al cadáver.
—Nosotros, hum..., nosotros no la tenemos.
De repente se oyó un chirrido terrorífico como cuando un coche frena bruscamente. El
cuerpo que había sobre aquella camilla se convulsionó y la cabeza se separó del resto del cuerpo,
proyectando sombras sobre los huecos vacíos de sus ojos.
La cabeza se cayó hacia atrás y el grito se fue apagando hasta que sólo fue un leve susurro.
Miré directamente a aquellos agujeros negros y la oscuridad se apoderó de mí y yo me dejé,
como un niño jugando con las olas. La oscuridad era tan fuerte como el peso del agua sobre mí, y
al principio pude escuchar a niños llorando, el lamento de millones de voces hambrientas y
asustadas, y un sinfín de cuerpos en fila colocados como manojos de ramas secas y un cielo
oscuro cubierto de nubes. Vi las ruinas humeantes de ciudades y personas corriendo a toda prisa
desorientadas, cristales rotos de ventanas en el suelo que crujían bajo sus pies.
Vi la Tierra en franjas verdes y de todos los colores que existen en el mundo, cosas pálidas
sin nombre que se retorcían en un barro espeso por donde solían correr los ríos. Y sobre todo
esto se cernía el empalagoso hedor de la muerte.
Oí muy lejana la voz de Op Nueve, llamándome:
Página 86 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—¡Alfred! ¡Alfred! ¿Qué ves?
Abrí la boca, pero el único sonido que me salió fue un eco cobarde que remitía al de los
labios azules de Cari mientras escapaba.
—Devuélvenos el Sello, Alfred Kropp —siseó de nuevo el cadáver. Entonces se salió de la
camilla y se desplomó contra el suelo, cayendo sobre el hombro desnudo y dándose un tremendo
golpe que hizo que se quedase tumbado y quieto.
Op Nueve se acercó al cuerpo y se inclinó para poder examinar cuidadosamente la cara. De
repente, las manos de Cari se estiraron y le agarraron por el cuello. Intentó zafarse, pero el
hombre muerto le tenía enganchado con firmeza. Abby y el doctor se abalanzaron y le separaron
los dedos hasta que por fin se calmó y liberaron a Op Nueve.
Se echó hacia atrás, tocándose la garganta y haciendo un esfuerzo por respirar.
El doctor se quedó mirando el cuerpo.
—¡Increíble! —dijo entre suspiros—. Esto es médicamente imposible.
—Estamos acostumbrados a lo imposible —dijo François Merryweather. Se giró hacia mí—
. ¿Qué es lo que has visto?
Tosí. Tenía la garganta dolorida, como si hubiese estado gritando.
—El fin..., el fin de todo.
Se giró hacia Op Nueve.
—De acuerdo con tus informes, Nueve, los AI han escapado con el Sello Menor.
—Eso era un supuesto del operativo —contestó.
—Debemos establecer, sin duda, una nueva teoría.
—La Hiena —dijo de repente Abby—. Él se lo ha llevado.
—¿Mike se lo ha llevado?
—Después de la batalla había desparecido y también una de las motos de arena —dijo Op
Nueve—. Es un supuesto razonable que él quiera cubrirse después de que Paimon haya obtenido
el anillo.
—¡Muy bien, otro supuesto! —dijo François Merryweather enfadado—. Tus supuestos y
unas monedas van a ir al Starbucks y me van a comprar un café largo que esté en promoción.
Op Nueve agachó la cabeza y no dijo nada, aunque hizo una mueca con los labios.
—¿Y ahora qué hacemos? —pregunté.
—Alfred —dijo François Merryweather—, la OPIFE es la única organización de este tipo en
todo el mundo, con unos recursos prácticamente ilimitados y una red de inteligencia que está
presente en todos los países del planeta. Tenemos que hacer lo que haría cualquier potencia
internacional y poderosa en este tipo de crisis: deberíamos hacer una reunión.

Página 87 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXVIII

El encuentro se iba a llevar a cabo en una enorme sala de conferencias en la planta


subterránea 49 de las oficinas centrales de la OPIFE. La planta 49 era exactamente igual que la
planta subterránea 24, con sus paredes verde institucional, sin ventanas y con el suelo gris. Una
mesa redonda de madera dominaba la habitación, y a su alrededor había doce sillas de cuero
suave. Nos sentamos allí unos minutos mientras esperábamos a que llegase François
Merryweather. Allí estábamos Abby, Op Nueve, yo y otros nueve empleados de la Compañía,
cinco mujeres y cuatro hombres, que tenían nombres como Jake, June, Wes y Kim.
Los hombres iban vestidos con trajes, corbatas y unas camisas blancas perfectamente
almidonadas. Las mujeres llevaban también trajes, la mayoría azul marino, aunque dos lo
llevaban de raya diplomática, y todas eran rubias como Abigail y Ashley que, por cierto, no
estaba entre ellas, y me pregunté dónde estaría; ¿la habrían matado cuando se produjo el nivel
Alfa en el evento de intrusión? Recuerdo haberla agarrado bajo la lona cuando los demonios nos
estaban atacando, el olor de su pelo bajo mi nariz y cómo las lágrimas hicieron que sus ojos
azules fueran aún más brillantes y maravillosos de un modo extraño y triste.
La puerta se abrió y entró en la habitación François Merryweather, con el pelo alborotado (si
yo fuese él me lo cortaría o me lo recogería en una coleta), trayendo bajo su brazo derecho unas
carpetas. Las soltó sobre la mesa brillante y se dirigió a nosotros.
—Bueno, compañeros, hemos cruzado el límite, ¿no? Desde la firma del Tratado no ha
habido un evento de intrusión de esta magnitud, así que el día que estábamos esperando, el día en
el que nuestra existencia cobra sentido, finalmente ha llegado.
Se detuvo como si esperase a que alguien dijese algo, pero nadie lo hizo.
—Lo que decidamos hoy —continuó— debe ser ejecutado a la mayor brevedad. Los
Estados Unidos están en alerta DEFCON-2, la Unión Europea ha activado todas sus reservas, y
acabo de recibir un comunicado de nuestros operativos en China en el que nos informan de que
la mitad del Ejército Rojo ha sido movilizada a su frontera con el Tíbet. El mundo está deseando
apretar el gatillo, lo que es potencialmente igual de catastrófico que el evento de intrusión en sí
mismo.
Miró al techo y continuó.
—Bajen las luces, por favor, y echemos un vistazo al SATCOM I-41.
Se oscureció la sala y una imagen en tres dimensiones apareció en el centro de la mesa de
reuniones. Nubes negras, de las que salían luces parpadeantes por la parte inferior, arremolinadas
sobre una cadena montañosa; los picos, como colmillos, nevados y coloreados de rojo. El pico
más alto estaba iluminado por un brillo naranja que se intercalaba con una luz blanca brillante.
—Señoras y señores, el Everest —dijo François Merryweather—. Inquebrantable desde la
tierra y casi inexpugnable desde el aire. También, debo añadir, que literalmente es el lugar más
cercano al cielo en la Tierra. Luces, por favor.
La imagen se desvaneció y las luces de la habitación volvieron a su estado natural. Me di
cuenta de que la silla de cuero, cuando te movías de un lado a otro, hacía un ruido como cuando
te tiras un pedo. Miré alrededor para comprobar que nadie se había dado cuenta y se estaba

Página 88 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
preguntando qué hacía aquel chaval enorme tirándose pedos en mitad de la reunión.
—Op Nueve —dijo el Director mientras le miraba. Op Nueve se puso de pie.
—El que lleve puesto el Gran Sello controla los setenta y dos marginados de diferentes
clases —dijo Op Nueve—. Presidentes, duques, príncipes, condes, reyes..., son designios
mortales, pero no sus verdaderos títulos, sus nombres ocultos mencionados una sola vez y sólo
por Dios. Cada noble tiene a su mando legiones de menor entidad, unos con más, otros con
menos, de acuerdo con esta clasificación dentro de la jerarquía del Infierno. Por ejemplo,
Paimon, el rey que posee el anillo, tiene a sus órdenes doscientas legiones.
—¿Cuántas legiones hay en total? —preguntó el agente Jake.
—Dos mil sesenta y una.
Alguien silbó.
—¿Y cuántos AI hay en cada legión? —preguntó otro.
—Seis mil.
Hubo un silencio aterrador.
—Dios mío, son más de 15 millones —susurró el agente Jake.
—Dieciséis millones quinientos sesenta y seis mil, para ser exactos —dijo Op Nueve.
—Eso es el doble de la población de Nueva York.
—Sí, sí —afirmó François Merryweather—. O el setenta y cuatro por ciento del total de
todas las fuerzas armadas del planeta. O dieciséis veces el tamaño del ejército de EE. UU. O
igual que la población total de Nueva Zelanda, incluidas mujeres, niños y perros. Continúa,
Nueve.
Estaba paseando alrededor de la habitación frotándose la frente. Cuando pasó detrás de mí,
pude oler a Cheetos. Tienen un olor muy particular, por lo que estaba seguro de que eran Cheetos
y, en concreto, los crujientes.
—Cada Señor Caído tiene diferentes poderes o habilidades mediante conjuros, algunos
más... inquietantes que otros —dijo Op Nueve—. Algunos proporcionan habilidades, algunos
son constructivos..., otros son más destructivos. Unos ofrecen sabiduría, otros despedazan el
conocimiento. También hay otros que controlan el tiempo y los mecanismos que manejan el
resto de elementos terrestres. Otros hacen cambiar de forma, leen la mente, almacenan recuerdos;
un gran número de poderes que se combinan al servicio de aquéllos que posean el anillo de
Salomón.
—Ahora el anillo está en posesión del Rey Paimon —añadió François Merryweather—. ¿Y
quién es Paimon?
—Uno de los primogénitos del Cielo —contestó Op Nueve—. El segundo detrás de Lucifer
y el primero en unirse al plan para derrocar el trono celestial. La literatura señala que monta
sobre un dromedario, aunque otras fuentes le sitúan a lomos de una enorme bestia alada de
apariencia monstruosa. Normalmente es atendido por dos reyes menores, Bebal y Abalam,
además de una gran cantidad de seres infernales, veinticinco legiones o más, y él mismo al frente
de doscientas legiones. Paimon es un maestro, ya que al poseedor del Sello se le otorgan
conocimientos secretos: todas las artes ocultas y los misterios del Cielo y la Tierra están en su
mano. El controla el viento y el agua, y puede atrapar la mente de alguien que desee tan sólo con
un conjuro. Resumiendo, de los setenta y dos señores, el Sello ha ido a caer en el, quizá, más
poderoso..., y más terrible... de todos.
—En otras palabras —dijo el Director tajantemente—, los presos han robado las llaves de la
prisión y por primera vez desde «antes» del tiempo, no están bajo las órdenes de nadie.
El olorcillo a Cheetos me hizo dar cuenta de que no recordaba cuándo había sido la última
vez que había comido. Me comenzaron a sonar las tripas y así estuvieron hasta el final de la
Página 89 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
reunión. Esperaba que los demás pensaran que era el sonido que hacía la silla. Tampoco tenía ni
idea de qué hora era, ni qué día, ni qué mes... Aunque estaba prácticamente seguro de qué año
era. Lo que necesitaba, pensé, además de una buena comida, era algo ciertamente común, creer
que no había caído en una espantosa madriguera, que sólo en esta reunión para tomar el té había
unos dieciséis millones de invitados y cada uno de ellos podía hacer que te estallasen los globos
oculares de la cabeza.
—Vamos a echar un vistazo al SATCOM I-27S —dijo François Merryweather mirando al
techo. Bajaron las luces de nuevo y en el centro de la mesa apareció una inmensa bola de cristal
en el desierto. Esta imagen era estática y el Director señaló, con un puntero láser, un pequeño
círculo negro que había en el borde de la superficie brillante.
—Según creemos, ésta es la Hiena, minutos después de que se perdiese el Sello. Éste —dijo
moviendo el pequeño punto rojo a otro lugar de la imagen— es el altar. Aumentad el tercero, por
favor.
La imagen se fue distorsionando un poco a la vez que aumentaba, hasta que pudimos ver la
silueta del altar, aunque los bordes estaban algo borrosos.
—La Vasija no está. «Asumimos» —en ese momento miró a Op Nueve con una mirada de
cabreo— que los AI se han escondido, llevándose el Sello Menor con ellos. Pero ahora parece
que esto no es cierto. La clave principal de la operación de aquí en adelante es que la Hiena se
llevó la Vasija durante la confusión después de que se perdiese el anillo.
—¿Por qué? —dijo una agente que se llamaba Sandy.
—¿Por qué qué?
—¿Por qué se iba a llevar Mike la Vasija?
—Para empezar, para protegerse —dijo Op Nueve—. Él tiene la moneda de cambio y
debemos encontrarle antes de que lo hagan ellos. Quizá él también intente proponernos un trato.
—No lo entiendo —dijo el agente Jake—. ¿Para qué necesitan ellos la Vasija? No podemos
volver a encerrarlos en ella si no tenemos el anillo.
—No tiene nada que ver con lo que ellos necesitan —dijo Op Nueve—. Sin la Vasija
siempre habrá riesgos, aunque sean pequeños, de que alguien los vuelva a encerrar. Teniendo la
prisión en sus manos aseguran su libertad y se pueden olvidar de ello.
—¿Su libertad para qué? —preguntó el agente Greg.
—No lo sé —contestó Op Nueve.
—Espera un momento, ¿no eres tú el demonólogo aquí? Si tú no lo sabes...
—No tenemos por qué saber qué harán con su libertad —le interrumpió Abby Smith—. Sólo
necesitamos saber qué harán en caso de no conseguir la Vasija.
Abby calló. Alguien tosió. Jalee cogió aire. Op Nueve estaba mirando la mesa.
—Vale, lo preguntaré yo —se soltó finalmente Sandy—. ¿Y qué harán?
Abby Smith me miró. François Merryweather también me miró. Yo miré para otro lado. No
quería contarles lo que había visto cuando Cari se arrancó los ojos. No quería hablar sobre ello
porque no quería volver a pensar en ello.
—Debéis comprender —explicó Op Nueve— que sus odios van más allá de la comprensión
humana. Su resentimiento es con el Creador y, también, con la Creación. Cualquier cosa que
pueda producir felicidad, cualquier cosa que nos acerque a la paz, cualquier cosa que acabe con
la oscuridad o que elimine el terror de la noche es su enemigo. No sé a ciencia cierta lo que
pretenden hacer, pero sospecho que irá más allá de nuestra pobre comprensión del Demonio, y
de nuestra pésima noción sobre su enfrentamiento con el Cielo. Debemos asumir esto. Debemos
asumir que su objetivo no ha cambiado desde el principio de los tiempos. ¿Qué es lo que van a
hacer? «Acabarán con nosotros».
Página 90 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXIX
—Sigo sin entenderlo —dijo Jake—. ¿Cuál es la razón para perseguir a la Hiena? Suponga-
mos que le cogemos y recuperamos la Vasija... ¿Qué pasará entonces? No la podremos utilizar
porque no tendremos el anillo. Deberíamos ir primero a por el anillo y luego a por la Vasija.
—Vale, te pondremos en ese equipo —dijo el Director—. Puedes liderar el ataque contra
dieciséis millones de demonios a casi diez mil metros de altura.
Jake ignoró el tono de sarcasmo.
—A lo mejor eso es lo que debemos hacer. ¡Ir a por ellos!
—Todavía estamos realizando modificaciones en la 3XD —dijo Op Nueve—. Y también en
el agente activo que contiene la munición.
—-Yo estoy hablando de un equipo reducido, de unos dos o tres operativos con un par de
sherpas. Atrapamos a éste, como se llame, Paimon, y con dispararle a la mano valdrá.
Op Nueve sacudió la cabeza.
—Perversamente, el instinto de la Hiena a la hora de robar la Vasija fue acertado. Si la
conseguimos fortaleceremos nuestra posición. Y teniéndola, como poco, les hará contenerse.
—¿Cómo?
—Por la misma razón por la que la desean. Mientras esté fuera de su alcance, nunca podrán
asegurar su libertad.
—Quizá no —respondió el agente Jake—, pero seguirán siendo libres y nosotros seguiremos
sin poder meter al genio de vuelta en su botella. Y además todavía no me has contestado a mi
pregunta, así que te lo preguntaré otra vez, y ya van, ¿cuántas?, tres veces... Si recuperamos la
Vasija, ¿qué pasará entonces?
Supongo que nadie tenía respuesta para eso, ya que nadie dijo nada.
—¡Caramba! ¡Eso es terrible! —dijo Jake en voz baja—. Deben tener cuidado, porque
vamos a hacer que se «contengan».
—Sugiere una alternativa —dijo Op Nueve enojado. No le gustaba el agente Jake, se podía
notar con facilidad.
—Ya lo he hecho.
—Vamos a por la Vasija ya que es la única opción que aún tenemos. Tu sugerencia es una
idea estúpida, y no debemos abandonar lo único que nos separa del Infierno.
—¿Y qué es eso? —preguntó Jake.
—La esperanza.
De repente, François Merryweather dio una palmada y todos dieron un pequeño salto.
—Así que, sabemos dónde están, sabemos qué quieren y sabemos qué harán si no obtienen
lo que quieren. Debemos encontrar a la Hiena y proteger la Vasija, o debemos esperar hasta que
se desate lo que todos sabéis. La cuestión es... ¿dónde está la Hiena?
Al principio nadie dijo nada. Entonces el Director miró a Abby. Esta se levantó y Op Nueve
finalmente se sentó. No tenía buen aspecto. No estaba mejor de lo que estaba Cari en la morgue,
y eso que Cari estaba muerto.
—Basándonos en las asociaciones previas, la duración y los niveles de seguridad —dijo
secamente—, todas las simulaciones por ordenador señalan estas diez localizaciones como las
más factibles para considerarlas posibles objetivos. —Le pasó un taco de folios a la persona que
tenía a su derecha y ésta cogió uno y pasó el resto. El agente que tenía a mi izquierda cogió el

Página 91 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
último, por lo que me quedé sin ver lo que había en aquellos documentos—. Enviaremos equipos
de dos agentes a cada localización.
—¿Por qué sólo dos? —preguntó Jake.
—Cuanto más reducido sea el equipo, menos probabilidad habrá de que la misión se vea
comprometida.
—Y también menos probabilidades de encontrar a la Hiena —dijo Jake—. Creo que
deberíamos enviar a todos los efectivos que podamos.
—Todos los socios, a excepción de los suizos, ¡Dios los pille confesados!, han ofrecido
cooperación total y soporte logístico —dijo el director Merryweather—. Los locales estarán
disponibles si los necesitamos.
—¡Oh! Ahora estoy mucho más «tranquilo» —dijo Jake.
—Director —dijo Op Nueve repasando el documento—, de nuevo debo sugerir que se envíe
un equipo al último escondite conocido de la Hiena.
No estaba del todo seguro, pero supuse que Op Nueve se refería a la cabaña de las montañas.
—Incluso Arnold no es tan estúpido —dijo Merryweather—. Es demasiado obvio.
Op Nueve comenzó a decir algo pero al final se echó atrás.
Abby se aclaró la voz.
—Asegúrate de que tu gente comprende que esta misión es totalmente voluntaria. El Primer
Protocolo dice: aquel que tenga parentesco con el objetivo de la misión será considerado
«prescindible». Debemos recuperar la Vasija Sagrada de Salomón. Y por esta razón la Hiena ha
de ser considerada como un «objetivo» según lo estipulado en la sección uno-ocho-nueve, punto
dos-tres del Estatuto.
—Bien —dijo el agente Jake—. Espero que mi equipo le encuentre. Quiero tener el placer
de meterle una bala enorme entre ceja y ceja a ese idiota.

Página 92 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXX
La reunión se acabó y se formaron diferentes grupos creando mini-reuniones. En una, el
Director, Abby Smith y Op Nueve se habían apartado a un rincón. Los tres me miraron durante
unos segundos, por lo que interpreté que estaban decidiendo qué iban a hacer conmigo. Supuse
que no me iban a enviar a Knoxville: sabía demasiado, y lo que había pasado en la morgue con la
charla con el Demonio indicaba de alguna manera que yo era la única persona con la que querían
hablar. Así que pensé que seguramente me iban a dejar en la OPIFE encerrado. Allí, en las
oficinas centrales, me podían tener controlado y era donde menos daños podía causar.
Nadie se había dado cuenta de que yo era la principal razón por la que se había hecho
aquella reunión. Había tenido el anillo en mis manos. Sólo tenía que habérselo dado a Op Nueve,
pero me puse a jugar a ser el Rey de los Demonios. Aunque, ciertamente, es difícil mantener el
tipo cuando te enfrentas a dieciséis millones de demonios rencorosos.
Después de unos minutos, el director Merryweather tuvo que atender una conferencia entre
el Presidente de China y el Dalai Lama, así que Op Nueve y Abigail me acompañaron a mi
habitación.
La pierna se me había quedado rígida por estar tanto tiempo sentado. Tuve que apoyarme
mucho sobre Op Nueve mientras volvíamos. Necesité hacer un gran esfuerzo, y me senté
sofocado en la cama mientras Abby y Op Nueve se enzarzaron en una discusión en voz baja,
probablemente la continuación de la que habían empezado en la sala de reuniones.
—Tengo hambre —jadeé. Ellos siguieron discutiendo, así que tuve que decirlo más alto—.
¡Tengo hambre!
Pararon un momento y me miraron boquiabiertos.
—¿Qué es lo que quieres? —dijo entonces Abby.
—Pastel de carne, puré de patata con guisantes y un trozo de pan. —Intentaba pensar en una
comida saludable, como la que come la gente normal—. Y un trozo de pizza.
—¿Pizza?
—Pepperoni. Asegúrate de que lleve dos rodajas. Y un poco de helado. De chocolate.
—¿Alguna cosa más? —Abby sonrió.
—No. Bueno, un sándwich de crema de cacahuete con mermelada. Y una banderilla de
encurtidos. Clausen.
—¿Clausen?
—Bueno, cualquiera, aunque las de Clausen son mis favoritas.
—¿Eso es todo?
—¿No es suficiente?
Se dispuso a salir de la habitación.
—¡Ah!, y una bolsa de Cheetos —le dije cuando estaba saliendo—. De los crujientes.
Se marchó. Op Nueve me examinó con sus oscuros ojos. Él no sonreía.
—¿Qué? —pregunté—. Los Cheetos son para el postre.
—Has recuperado el apetito, Alfred, eso es una buena señal.
—Últimamente no ha habido muchas de éstas..., buenas señales, me refiero. Op Nueve, ¿qué
pasó en la batalla después de que yo...? —no pude acabar. No parecía importarle.
—Una vez que Paimon se había hecho con el anillo, reunió a las legiones y se retiraron de la
lucha. Huyeron en un suspiro, Alfred.

Página 93 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Mike también.
—Desafortunadamente.
—¿Y cómo podemos saber que fue él quien se llevó la Vasija?
—Se hizo un registro a fondo de la zona después de la batalla. El Sello Menor había
desaparecido. Mike se había esfumado y ahora Paimon exige recuperarlo. No hay duda de que
Mike tiene la Vasija.
Respiró hondo y apretó con fuerza las yemas de sus dedos contra las sienes.
—Perdimos cuarenta y tres helicópteros y todos los equipos de ataque, salvo cuatro.
—¿Y Ashley? —pregunté.
—Afortunadamente sobrevivió y sólo tuvo unas heridas leves.
Oír aquello me hizo sentir mejor, y luego peor por sentirme bien porque ella hubiera
sobrevivido, cuando prácticamente todo el mundo había muerto.
—Es por mi culpa —dije—. Cuando le quité el anillo a Mike debería habértelo dado a ti. Tú
hubieras sabido cómo utilizarlo.
—Sí —dijo. Aunque no sabía si aquel «sí» se refería a que era mi culpa que los demonios se
hiciesen con el Sello o que habría sabido cómo utilizarlo. A lo mejor se refería a ambas cosas.
—Así que la he fastidiado..., de nuevo. Y ahora los demonios están libres y sin control
alguno.
—Nada que no podamos arreglar..., por ahora. No tengo dudas de que encontraremos el
modo de solucionar este problema, Alfred.
—¿Cómo?
—Como he dicho hace un momento, la alternativa a eso es la desesperación.
Después de decir aquello se disculpó, y me quedé allí esperando la comida. Seguía
esperando cuando alguien llamó a la puerta y un segundo después apareció Ashley. Me incorporé
un poco y me pasé la mano por el pelo. Necesitaba un buen corte.
—Hola —dijo.
—Hola. —Llevaba su rubia melena suelta y tenía un aspecto menos serio. Vestía con un
suéter rosa pálido de cashmere de cuello alto, vaqueros y unas botas de cuero rosa de apreski con
mucho pelo en la parte superior. Parecía que estaba de camino hacia una pista de esquí.
—Bueno —dije—. Supongo que lo conseguimos.
—Supongo —dijo asintiendo con la cabeza.
No quería cruzar la mirada conmigo. A lo mejor es que no quería mirar a los ojos que habían
mirado a los ojos del Demonio.
—¿Por qué no llevas uniforme? —pregunté.
—Sí que lo llevo.
—¿Para coger a Mike?
Negó con la cabeza.
—No. Dejo la Compañía. He presentado mi dimisión, Alfred.
—¿De verdad? —Estaba sorprendido—. ¿Puedes hacerlo? ¿Dejarlo así como así?
—No hay ninguna regla que lo impida. Pero está mal visto.
—¿Y cómo se aseguran ellos de que no cuentes todos los secretos que sabes?
—Saben dónde vivo.
—Estás de coña.
—Y saben dónde vive mi familia.
—Me estás tomando el pelo, Ashley. Llevo meses intentando convencerme de que la OPIFE
es de los buenos y ahora vas tú y me cuentas algo así.
Se encogió de hombros. La mayoría de la gente no está muy favorecida cuando se encoge de
Página 94 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
hombros ya que hace que el cuello desaparezca y nadie puede estar bien sin cuello, como les
pasa a los jugadores de fútbol americano. Y Ashley tenía un aspecto horrible cuando encogía los
hombros. Su melena rubia se hacía una maraña, un lado de la boca se le torcía y se le marcaba
una pequeña línea entre las cejas.
—En ocasiones las personas buenas tienen que hacer cosas malas —dijo.
—¿Así es como separas tú a la gente mala de la buena? ¿La gente mala hace cosas malas y
la gente buena hace cosas buenas? —Al Kropp, el Filósofo.
—Probablemente es algo más complicado que eso.
—La mayoría de las cosas lo son. No puedo saber si sólo quiero que las cosas sean más
simples o que lo parezcan porque yo lo soy.
—Porque tú ¿eres qué?
—Simple.
—Alfred, tú eres cualquier cosa menos simple —dijo sonriendo.
Me tomé aquello como un cumplido, que sienta mucho mejor cuando estás hablando con
una chica guapa.
—¿Por qué abandonas?
Miró hacia otro lado.
—¿Abandonas por lo que ha pasado en el desierto con los demonios? —dije.
No me dio una respuesta clara.
—Yo sólo... —dijo—, algunas veces tienes..., en ocasiones las cosas pasan y te das cuenta
de que has equivocado tus prioridades. No he visto a mi familia desde hace dos años, desde que
la Compañía me reclutó en la Universidad. Los echo de menos. Extraño mi vida anterior. No sé
si podré volver a ella después..., después de todo lo que ha pasado, pero quiero intentarlo. Y aquí
lo que te exigen es eso: tu vida. Y no estoy segura de que se la pueda dar a ellos.
—El Primer Protocolo —dije. Ella me miró de forma graciosa—. Ése es el Primer
Protocolo, ¿no? ¿Comprometerse a sacrificar la vida por la Humanidad o algo así?
—Algo así —asintió.
—Bueno, Ashley, yo creo que has hecho un gran trabajo hasta ahora. De verdad. Y, ya lo
sabes, siento mucho lo que pasó bajo la lona...
—¿La lona?
—Ya sabes, lo de abrazarte y todo eso.
Sonrió y pude ver la punta de su lengua, rosa y brillante.
—Me alegro de que lo hicieras.
Me había dicho que no había visto a su familia desde hace dos años y que la Compañía la
había reclutado justo cuando salió de la Universidad. Así es que debía tener veinticuatro o
veinticinco años. Diez años mayor que yo. Quizá nueve y medio. Dentro de diez años no
importarán diez años de diferencia, cuando ella tenga treinta y cinco y yo veinticinco... Esas
cosas dejan de importar con el tiempo, sobre todo para las parejas de Hollywood, pero en ese
momento importaba y mucho.
Siempre voy a destiempo. Me preguntaba si debía pedirle su número de teléfono, aunque
supuse que no tendría el mismo número diez años después, así que no tenía mucho sentido, al
menos que lo dejase estar hasta que yo tuviese dieciocho y ella veintiocho, que era lo más pronto
que aquello podía llegar a ser posible. Luego comencé a preguntarme si la única razón por la que
me atraía era porque ella era mayor que yo y porque se iba.
—De todas maneras —dijo—, quería verte antes de irme.
—¿Por qué?
Me miró fijamente durante un rato largo, tan largo que comencé a sentirme incómodo..., más
Página 95 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
incómodo que de costumbre..., y entonces se inclinó sobre mí y me dio un beso en la mejilla.
Olía a coco.
—Cuídate, Alfred —me susurró al oído—. Te han mentido, por lo menos una vez, y
volverán a hacerlo si lo necesitan. Te están utilizando...
En ese mismo instante se abrió la puerta y entraron dos tíos arrastrando un par de carros: era
mi banquete salvador. Ashley se retiró rápidamente y dejó caer una lágrima.
—Adiós, Alfred —dijo, y salió de la habitación. Esa fue la última vez que vi a Ashley
durante un largo periodo de tiempo.

Página 96 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXXI
No me sentí mucho mejor después de la comida. Figúrate, como si fuera una señal, el doctor
abrió la puerta y entró, el mismo doctor que estaba antes en la morgue. Nunca me había dicho su
nombre así que para mí era el doctor Watson, el compañero de Sherlock Holmes. No sé por qué
me salió lo de doctor Watson, quizá era porque es el primer nombre que se me ocurre después de
decir la palabra «doctor». Siempre había pensado que eran dos tipos de doctor diferentes: unos
los que trabajaban con los vivos y otros los que trabajaban con los muertos. Quizá este doctor
trabajaba con ambos, aunque me seguía poniendo los pelos de punta cuando me examinaba.
Me dijo que me habían extraído las dos balas y que esperaba que me recuperase por
completo.
—Hasta la próxima —dije. Los desastres me persiguen como un perro obediente. El
problema era que aquel cachorro me seguía hasta casa desde la perrera. Quizá puedas perdonar a
alguien por haber puesto al mundo en peligro inminente una vez. Dos veces ya es demasiado.
—¿Sabe lo que es un zoquete? —pregunté.
—Sé lo que es un zopenco —contestó.
—¿Qué es un zopenco? —pregunté—. ¿No es un animal?
—Es alguien que es muy bruto.
—¡Ah!, claro. Usted es el doctor. Pues zoquete es alguien que nunca hace las cosas bien.
—Es muy parecido a zopenco.
—Quizá zoquete y zopenco vengan de la misma palabra.
—Podría ser, el mismo comienzo, «zo», un significado parecido —dijo el doctor Watson.
—Es probable —dije—. Porque además un zote también es algo así, ¿no? Alguien torpe...,
ya sabe. Y cambiando de tema, hay una pregunta médica que siempre me he hecho y quizá usted
pueda contestarme, ya que es usted doctor. ¿Por qué tenemos una raja? Quiero decir, ¿cuál es la
necesidad de tener dos mofletes en el culo?
Estuvo pensando un rato.
—Principalmente los necesitamos para mantener el equilibrio.
—Los deportistas los utilizan para expresar el espíritu de equipo. Yo no es que sea una
estrella del deporte, pero cuando jugaba al fútbol me daban una buena tanda de cachetes ahí
atrás.
—No entiendo por qué estamos teniendo una conversación sobre nalgas.
—Bueno —dije—. No es mi culpa. Pero a veces es mejor hablar de algo para evitar hablar
de lo que realmente no quieres afrontar.
Se me quedó mirando.
—¿Dónde estamos exactamente? —pregunté.
—En las oficinas centrales de la OPIFE.
—Eso ya lo sé. Me refiero a dónde están las oficinas centrales de la OPIFE.
—No creo que pueda decírtelo.
—¿Por qué?
—Porque no se lo puedo decir a nadie.
Después de decir esto salió de la habitación y unos minutos más tarde entró Op Nueve.
Llevaba una parka forrada de piel sobre un lustroso traje hecho a medida y un par de botas de
nieve. Ashley también iba vestida para aguantar el frío, lo que hizo que me preguntara si las

Página 97 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
oficinas centrales de la OPIFE no estarían en uno de los dos polos.
—Bueno, Alfred, tu informe médico está limpio. O casi limpio —dijo.
—Eso es como estar casi recuperado. ¿Tú también te vas?
—¿También?
—Ashley vino a verme.
—¡Ah!, sí, también me marcho.
—¿Y qué pasa conmigo?
—Ésa es la razón por la que he venido. Tienes que elegir, Alfred. Puedes quedarte aquí en
las oficinas centrales o puedes acompañarme a cazar a la Hiena.
—No me gustan este tipo de elecciones. ¿Y no podría volver a Knoxville, a mi casa?
—Me temo que eso va a ser imposible. No estarías a salvo.
—Ya me imaginaba yo que ésa era la razón. Ellos saben que soy de Knoxville, ¿no?
—Ellos saben muchísimas cosas.
—¿Cuántas?
Se sentó a mi lado y puso una de sus enormes manos sobre mi rodilla.
—No hay nada que puedas esconderles, Alfred. Nada. Te conocen mejor de lo que cualquier
persona podría llegar a conocerte en tu vida. Ellos han visto tu cara oculta, la cara que escondes
al resto del mundo, incluso a ti mismo. Todo lo que sabes, todo lo que recuerdas..., incluso
aquello que no puedes recordar..., todos tus deseos, incluso los deseos más ocultos que ni
siquiera tú conoces, se han mostrado ante sus ojos.
—Eso no suena nada bien.
—El sitio más seguro en la Tierra, sin duda, es aquí, en la Central. Aquí te podemos
proteger. No puedo garantizar tu protección si accedes a venir conmigo.
—¿Y por qué debería entonces ir contigo?
Se me quedó mirando durante un buen rato, fijamente a los ojos, y yo no aparté la mirada.
Había mantenido la mirada con ojos mucho peores que aquéllos.
—¿Pueden ver también mi futuro?
Negó con la cabeza.
—Nadie conoce el futuro, Alfred, salvo una persona, y su secreto está a salvo en él.
—Ya sabes lo que te voy a contestar, ¿no? Ya sabes cuál va a ser mi elección.
Salté de la cama y al pisar el suelo con el pie derecho un dolor me subió por toda la pierna.
Hice un gesto de dolor.
—Vale —dije— ¿Dónde está mi parka?

Página 98 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXXII
Seguí a Op Nueve por un laberinto de pasillos, dos ascensores, pasamos una serie de puertas
con sistema de seguridad, algunas de ellas incluso con guardias a ambos lados, haciendo un
enorme esfuerzo por seguirle a pesar de mi pierna dolorida mientras atravesaba aquellos pasillos
de color verde lima. En uno de los ascensores se giró hacia mí y me dijo algo:
—¿Sabes que eres el primer civil que pone un pie dentro de las oficinas centrales desde su
creación? Muy pocos conocen su existencia y nadie sabe su localización, pero estamos ante una
situación muy especial, Alfred Kropp.
Y mientras atravesábamos otro pasillo continuó hablando:
—Estás en una ciudad subterránea de casi el tamaño de Londres. Y, como en cualquier
ciudad, hay tiendas y restaurantes, oficina de correos, cines y lugares para la oración de la
mayoría de las religiones. Escuelas, recursos de documentación y bibliotecas que serían la
envidia del mundo..., si supiesen de su existencia.
—Algo así como la Universidad de la OPIFE —dije.
Frunció el ceño.
—Aquí no hay universidad.
—Era una broma.
—Ya veo.
—Sabes, Op Nueve, sólo el dos por ciento de la población del mundo no tiene sentido del
humor.
—Entonces, pertenezco a un grupo muy selecto, ¿no?
Antes de darme el festín me molestaba el estómago porque estaba vacío y ahora lo hacía
porque estaba lleno. La próxima vez, me prometí a mí mismo que no mezclaría una pizza de
pepperoni, Cheetos y una copa de helado de chocolate doble fundido.
Finalmente paramos ante una puerta en la que no había ninguna señal. Op Nueve deslizó la
yema de su pulgar sobre el sensor y la puerta se abrió. Entramos en una habitación que parecía
una lavandería, con ropa colgando en perchas que había a lo largo de toda la habitación.
Entonces nos encontramos con un hombre bajo y gordito que llevaba un chaleco de tweed.
—Buenas, ¿qué desean?
—Algo apropiado para él —dijo Op Nueve mirándome.
Aquel pequeño hombre se me quedó mirando.
—Hola —dije—. Soy Alfred Kropp.
—Sé quién eres. —Miró a Op Nueve—. Defina «apropiado».
—Colegio privado, fines de semana en los Hamptons 6, alta sociedad —dijo Op Nueve.
El hombre volvió a mirarme y juntó sus gordos labios.
—Si tú lo dices —dijo—, pero creo que va a quedar muy forzado. ¿Nacionalidad?
—Americana.
Desapareció en el bosque de prendas.
—¿Vamos a ir de incógnito? —pregunté.
—¡Qué va! Vamos a hacer unos folletos y vamos a pegar unos carteles —dijo Op Nueve.
Sus ojos brillaban.

6
Los Hamptons es una zona en EE.UU. dónde veranean muchos neoyorquinos de nivel económico acomodado. (N.
del T.)
Página 99 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—No tiene gracia.
Volvió el hombre pequeño del chaleco con un montón de ropa: jerséis, camisetas,
pantalones, la mayoría caquis. Estuve probando diferentes combinaciones durante unos veinte
minutos. Op Nueve finalmente se decidió por un jersey pulóver azul y unos pantalones marrones
y caquis.
—Podría valer excepto por el pelo —dijo el hombre del chaleco—. El pelo y la cara los
tiene fatal.
—¿Qué le pasa a mi cara? —pregunté.
—Tienes los poros muy abiertos. Se supone que eres rico. Los niños ricos se hacen una
dermoabrasión y toman pastillas para solucionarlo.
—Nos arriesgaremos —dijo Op Nueve.
—Los dientes están bastante bien, sin embargo.
—Sí —dije—. Pero debería verme las uñas de los pies.
—No quiero verte las uñas de los pies.
Además de aquello me dio una parka forrada de piel idéntica a la que llevaba Op Nueve, y
unas botas de nieve que me puse por encima de los pantalones.
Cuando estábamos saliendo por la puerta nos llamó el modisto.
—Si yo fuese tú le llevaría a la zona de cosméticos. Cómprale algo para esos granos.
Seguí a Op Nueve hasta el ascensor.
—Sabes —dije mientras seguíamos nuestro camino—, nunca pensé que las oficinas
centrales fueran a ser así.
—¿Cómo?
—Como..., no sé..., como un viejo instituto o como un hospital de campaña. Pensaba que
estaría todo lleno de cristaleras y metal brillante y que habría cintas para no tener que andar,
como en los aeropuertos. Y todo digitalizado, ya sabes, con monitores y aparatos aquí y allá.
—Tenemos de todo eso —dijo Op Nueve—. Lo que ocurre es que lo hemos disimulado con
astucia para que parezca un viejo instituto o un hospital de campaña.
—Eso ha sido muy gracioso, ¿no? Estás intentado demostrarme que tienes algo de sentido
del humor.
Nos montamos en otro ascensor. Estábamos en el nivel LL56. Pulsó el botón que estaba
marcado con una «S» y el ascensor comenzó a subir. Tenía la sensación de que estuviésemos
subiendo a gran velocidad. Pero entonces lo comprendí, teníamos que subir cincuenta y seis
pisos.
—Y un logo —dije.
—¿Un logo}
—Claro. El de la OPIFE. Todas las grandes organizaciones de espías..., bueno, todas las
organizaciones de la historia, incluso las más pequeñas..., tienen un logo. ¿Cuál es el vuestro? No
he visto ninguno en la sala de reuniones ni en ningún otro sitio.
—No tenemos logo.
—¿Por qué?
—¿Y por qué tendríamos que tenerlo?
—Bueno, los logos no es que sean algo absolutamente necesario, supongo. Es algo que
simplemente se tiene.
—Como el nombre —dijo.
Las puertas se abrieron y pudimos ver que tras ellas había una habitación muy pequeña, del
tamaño de un armario, y unos segundos después me di cuenta de que, de hecho, era un armario.
Las puertas del ascensor se abrieron al lado de una fila de abrigos. Op Nueve los apartó, abrió la
Página 100 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
puerta del armario y entramos en un salón pequeño y apenas amueblado.
Una pareja de ancianos estaba sentada en un viejo sofá viendo una televisión del tamaño de
un sello postal. No se movieron ni nos miraron cuando salimos del armario. Era como si no
estuviésemos allí. En aquel pequeño salón hacía frío y pensé que sería un trabajo horrible para un
superespía el llevar ropa de viejo mientras ves la televisión, sólo para proporcionar una tapadera
a los agentes que entran y salen rumbo a misiones extraordinarias. A lo mejor hacían turnos en
eso de hacerse pasar por una pareja de ancianos que ve la tele.
Salimos al exterior, a un mundo que se había tornado monocromo, con el cielo gris y la
tierra blanca. Las nubes estaban muy bajas, casi rozando un horizonte de casas de madera
situadas en unos agujeros de nieve de un metro de profundidad. Pasamos el grupo de casas, el
suelo era llano, sin baches, un desierto de hielo hasta donde alcanzaba la vista.
—¿Dónde estamos? —pregunté, mientras me ponía la capucha de la parka en la cabeza
tapando mi peinado demasiado ridículo para aparentar que era rico. No había nada demasiado
sustancial en aquel terreno invernal para detener la marcha del viento contra mi cara, así que el
frío hizo que se me helasen los mocos.
—En la entrada de las oficinas centrales —contestó. Aquello en absoluto era una respuesta,
por supuesto, pero ¿qué podía esperar a estas alturas? Al final de aquel camino helado apareció
un Land Rover negro. Un hombre grande con un abrigo gris nos abrió la puerta trasera y yo entré
el primero.
Condujimos durante unos treinta minutos, primero a través de unas calles estrechas entre
aquellas casas pequeñas, luego en una carretera más ancha, donde aceleramos la marcha,
demasiado en mi opinión para la condiciones que había. Miré las nubes y pude ver cómo en su
oscura parte inferior parpadeaban unas luces intensas.
Al salir de aquel pueblo vi a un grupo de niños jugando al fútbol en una pista de hielo firme,
lo que seguramente les facilitaría hacer algunos quiebros y derrapes muy interesantes. Esto me
hizo recordar lo que había escrito mi padre acerca de ese lugar existente entre la desesperación y
la decepción.
Me giré hacia Op Nueve.
—He estado pensando en una teoría —le dije— acerca de que todo esto de los Sellos, de los
demonios y de la OPIFE es sólo un sueño. Esto lo ves todos los días en películas y en libros.
Sabes, como cuando al protagonista le pasan todas esas cosas malas y entonces se despierta y se
da cuenta de que nada ha sido real.
Me miró pero no dijo nada.
—Es sólo una teoría —dije.
A los chavales y al campo de fútbol sin líneas de banda, lo que hacía que todo el mundo
pudiese ser el campo, los habíamos dejado ya bastante atrás a estas alturas. Sólo quedaba el cielo
gris, el suelo blanco y la estela negra de la carretera entre ambos.
—Si tú eres el Operativo Nueve, ¿dónde están los otros ocho operativos restantes? —
pregunté.
—El nueve no se refiere a un número secuencial.
—No soy un genio matemático, pero pensaba que el nueve «era» un número secuencial.
—Se refiere a una de las secciones del Estatuto de la OPIFE.
—¡Déjame adivinar! A la Sección Nueve.
Asintió.
—¿Y qué dice la Sección Nueve? —pregunté.
—No puedo decírtelo.
—¿Y si lo hicieras...?
Página 101 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Tendría que matarte.
—Creo que estamos afianzando nuestra relación. Acercando posturas. ¿Has tenido que
hacerlo alguna vez? Matar a alguien, quiero decir.
—Sólo una vez. En Abkhazia.
—Abkhazia. Ashley mencionó que tú habías estado en Abkhazia. ¿Qué pasó en
Abkhazia...?, ¿o tampoco me lo puedes contar?
—No debería contártelo.
—Es clasificado.
—Es doloroso.
—Bueno, a lo mejor deberías contármelo para así poder sacártelo de dentro. Ya sabes, para
mejorar la relación, ya que ahora somos colegas y todo eso.
—No necesito sacarlo de dentro.
—«Y no somos colegas». Ibas a decirlo, ¿no?
—Iba a decir que ahora estás deseando que te cuente lo que pasó en Abkhazia pero cuando
haya acabado desearás que no lo hubiese hecho.
—Lo soportaré —dije—. Soy más fuerte de lo que aparento.
—Eres demasiadas cosas más de lo que aparentas, Alfred Kropp.
—Te refieres a todo el rollo de lo de Lancelot, supongo, y al hecho de que Bernard Samson
es mi padre. Pero respecto a eso yo no he hecho nada para merecerlo. Lo que quiero decir es que,
por mi parte, no he tenido que hacer nada especial para ello.
Echó la cabeza hacia atrás y cerró los ojos. Sus párpados eran del color del carbón. Era una
de las personas más afables que había visto, con sus enormes orejas, los mofletes caídos y esos
ojos de mapache que me recordaban tanto a un sabueso. Aunque no se debe juzgar a la gente por
su aspecto..., según mis propias creencias.
—Padre —dije suavemente—. Cuando estábamos en el desierto nos bendijiste con agua
sagrada y un poco más tarde Mike te llamó «Padre» —dije después un poco más alto.
—Fui sacerdote..., hace tiempo —dijo con los ojos aún cerrados.
—¿Qué ocurrió?
—Mi particular visión teológica incomodaba a la Iglesia.
—Ya imagino —dije—. Me refiero a que ni la Iglesia se preocupa por los demonios hoy en
día, ¿no?
No respondió, así que continué.
—Así que, es por eso lo del agua sagrada, el latín y lo de los rezos. Yo no he vuelto a la
iglesia desde que se murió mi madre. ¿Piensas que tiene algo que ver, Op Nueve..., eh, Padre?
—No me llames así, Kropp.
—Entonces, ¿cómo debo llamarte?
—Operativo Nueve.
—No. ¿Cuál es tu verdadero nombre?
—El que sea necesario.
—Si acierto tu verdadero nombre, ¿me lo dirás?
—No.
—Adam.
—Estás perdiendo el tiempo.
—Arnold.
—Para, Kropp.
—Alexander. Axelrod. Benjamín. Brad. Bruce. ¿Y si me dices la primera letra? ¿Puedes
decírmela?
Página 102 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
No dijo nada. No entendía dónde estaba el problema de decirme su verdadero nombre.
Quizá era un delincuente o estaba en busca y captura por algún crimen terrible, a lo mejor lo que
había ocurrido en Abkhazia tenía algo que ver con ello, y la OPIFE le protegía.
—Vale, olvídalo. Sólo iba a preguntarte si crees que todo lo que está ocurriendo tiene algo
que ver con que no haya ido a la iglesia desde que mi madre murió.
Abrió el ojo izquierdo y me miró con él.
—Ya sabes, todos estos desastres que amenazan al mundo los he causado yo. ¿Crees que
Dios está enfadado conmigo?
Cerró lentamente el ojo izquierdo.
—Es improbable, Alfred. ¿Con qué frecuencia atribuimos las desgracias que nos ocurren al
designio divino, y las cosas maravillosas a nuestro propio esfuerzo?
Pensé en ello. No estaba seguro, pero creo que me estaba acusando de ser un egocéntrico. ¡A
mí!
—Op Nueve, ¿piensas que soy una mala persona? —le pregunté.
—Pienso que eres una persona de quince años de edad.
—Y eso ¿qué significa?
—Los ángeles fueron creados en un instante. A nosotros, los humanos, nos lleva algo más
de tiempo.
—Eso es bueno. Y malo, también, supongo, desde mi punto de vista. Una cosa está clara.
Todo esto del evento de intrusión va a hacer crecer el número de creyentes una barbaridad. Sé
que ahora mismo tienes a mucha gente por la que rezar, pero quizá si tienes un par de minutos
libres..., ¿podrías dedicarle un rezo a mi madre?
—Ya no soy sacerdote, Kropp.
—Ya lo sé, pero no le hará daño a nadie.
No dijo nada. Cerró los ojos, así que o estaba rezando por mi madre o se estaba intentando
quedar dormido.

Página 103 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXXIII
Un poco después pude ver un aeródromo. La pista era como una gruesa cicatriz negra en la
prístina nieve. Paramos junto al asfalto y salí de un salto sin esperar a que nuestro silencioso
conductor nos abriese la puerta. La fuerza del viento hizo que casi me cayese. No sabía cómo
íbamos a poder despegar.
Op Nueve se acercó a mí y señalé hacia el final de la pista donde se encontraba lo que
seguramente sería nuestro transporte.
—¿Qué diablos es eso?
No se parecía a ningún avión de los que había visto hasta entonces. Parecía como uno de
esos aviones de papel, con las alas lisas que empezaban en la parte frontal y se iban haciendo
más gruesas según se acercaban a la cola, que parecía demasiado pequeña para un avión que de
tamaño era casi como un 747. El fuselaje estaba en un extremo de la cabina del piloto, como si
un gigante hubiese cogido un avión normal y lo hubiese estirado, creando la forma de una
lágrima alargada. Era como una pala de jardín con alas.
—Es una versión especialmente modificada del caza X-30 del Ejército del Aire de los EE.
UU., el avión más veloz de la Tierra —dijo Op Nueve—. Puede volar muy cerca de la atmósfera
a casi siete mil kilómetros por hora.
—Guau —dije—. Siempre he querido hacer eso.
—Lo que significa que alcanzaremos nuestro punto de inserción en menos de una hora.
—Increíble. ¿Cuál es nuestro punto de inserción?
Esperaba que dijese algún lugar exótico, un lugar que Mike Arnold hubiese visitado en
alguna de las misiones de la Compañía, como Estambul o Sri Lanka.
Sin embargo, Op Nueve dijo: «Chicago».
Vi que no había piloto ni tripulación alguna a bordo del X-30. Entramos en la cabina
principal, Op Nueve cerró la puerta y la bloqueó. Tomamos asiento. Todo parecía nuevo, desde
la lujosa alfombra a los enormes asientos de cuero de primera clase. Nos abrochamos los
cinturones y Op Nueve pulsó un botón que tenía en su reposabrazos. Inmediatamente después el
avión comenzó a acelerar y pude sentir cómo mi cuerpo gigante se aplastaba contra el respaldo.
Entonces, mientras seguíamos acelerando, pude ver que mi cuerpo estaba tumbado unos cuarenta
y cinco grados y que nos balanceábamos un poco cuando atravesamos las nubes bajas, pero sólo
durante uno o dos segundos y, cuando pasamos aquellas nubes y continuamos ascendiendo,
apareció el sol a través de las ventanas que estaban junto a Op Nueve.
Giré la cabeza poco a poco para obtener una vista mejor, pero me llevó un buen rato
conseguirlo ya que debíamos estar cerca del Mach 7 2 y eso hace que girar la cabeza sea un acto
más de destreza que de fuerza.
La escena que había fuera era vertiginosa: el sol estaba sobre el límite del horizonte,
iluminando una nube sólida que estaba justo delante de él, y que pintaba una estela dorada y
brillante sobre el azul del cielo. Pensé en los chavales que jugaban al fútbol en aquel campo de
nieve árido. «No olvides, Kropp», me dije a mí mismo. «Es maravilloso. Nunca olvides eso».
El avión siguió ascendiendo hasta que pude ver cómo al alejarnos el horizonte comenzó a
curvarse, y descubrí la verdadera curvatura de la Tierra. El cielo se oscureció desde un azul

7
El número Mach es una medida de velocidad relativa que se define como el cociente entre la velocidad de un
objeto y la velocidad del sonido en el medio en que se mueve dicho objeto. (N. del T.)
Página 104 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
brillante a un violeta ahumado y después a un negro luminoso.
Op Nueve se incorporó y alzó la voz para que le pudiese oír por encima del rugido de los
motores:
—¡Hemos alcanzado el límite de la atmósfera, Kropp! ¡Acercándonos a Mach 6!
Normalmente, Op Nueve tenía tanto humor como un enterrador, pero ahora estaba sonriendo
como un niño en un parque de atracciones. El ruido disminuyó un poco justo después de
estabilizarnos, mucho más de lo que podía decir de mi estómago.
—¿Qué te pasa, Kropp? —me preguntó Op Nueve. Quizá lo había notado porque el color de
mi cara era como la nieve que había unos kilómetros por debajo de nosotros.
—No estoy seguro de que haya sido una buena idea —dije—. La última vez que monté en
avión vomité con todas mis ganas.
Examinó la parte inferior de su asiento y sacó el mismo libro gigante con tapa de cuero que
había visto en el vuelo hacia el Sahara.
—Bueno, ¿qué es eso?
—El Ars Goetia... El arte de la Brujería.
—¿Y qué clase de arte es ésa?
—En el libro se hace referencia al método con el cual el conjurador controla a los
Desheredados. Se dice que lo escribió el propio rey Salomón. El Ars Goetia contiene
descripciones de los setenta y dos señores, sus símbolos y sus poderes, y los encantamientos para
atraerlos hacia la Vasija Sagrada y controlarlos. Al conjurador se le enseña desde el nombre
hasta a decir los encantamientos.
—¿Por lo tanto es algo así como un manual para luchar contra demonios?
Hizo una mueca.
—No, es una guía para utilizarla con propósitos superiores. El Gran Sello no sirve para nada
a menos que el que lo lleve diga los encantamientos como fueron escritos por Salomón, letra a
letra, sin variaciones.
—Ya lo entiendo. Ésa es la razón por la cual los demonios me ignoraron a pesar de que
llevaba el anillo. Yo desconocía las palabras exactas.
Volvió a hacer una mueca.
—Prefiero no llamarles demonios. Eso degrada su naturaleza.
—¿Es que no es eso lo que son?
—Deberías sentir más pena que miedo hacia ellos, Alfred. Una vez fueron ángeles.
—Sí, ¿pero no dijiste tú que fueron ellos los que se rebelaron contra Dios? Tienen lo que se
merecen.
—Puede ser —susurró—. ¿Pero no tenemos todos esperanzas y rezamos para poder escapar
de lo que realmente merecemos? Nadie ha caído tan bajo ni su situación es tan irrevocable como
la de los Desterrados del Cielo. ¿No los encuentras maravillosos?
—Bueno, sí y no. Seguramente no se parezcan a lo que me había imaginado sobre cómo
eran los demonios o, eh..., los Desterrados. Pero eran..., era... —me puse a buscar las palabras
precisas—, como mirar fijamente al sol durante mucho tiempo. —Aunque aquello no estaba
demasiado cerca de la descripción. Eran bellos, pero su belleza estaba envuelta en terror y
desesperación, como ese tipo de sensación en la garganta cuando la chica más guapa del colegio
finalmente se fija en ti..., aunque aquello seguía sin describirlos exactamente. Una chica guapa
no te lleva hasta el punto de querer sacarte tus propios ojos.
—Su esencia, la verdad de lo que son, no ha cambiado desde la creación, Alfred. ¿Cómo
podría? No importa lo lejos que hayan caído, son los primeros frutos de la divina imaginación.
Ellos han visto el verdadero rostro de Dios, el rostro que ya no volverán a ver por el resto de la
Página 105 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
eternidad..., y por eso me dan pena. —Las lágrimas caían de sus ojos—. Aunque incluso los
envidio por haber llegado a verlo.

Página 106 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXXIV
Aterrizamos en Chicago en lo que parecía una vieja base militar. El vuelo había durado unos
cincuenta minutos, por lo que si volábamos a casi siete mil kilómetros por hora deberíamos
haber recorrido más de cinco mil kilómetros. Eso quería decir que las oficinas centrales de la
OPIFE no estaban en Norteamérica. La Antártida parecía demasiado lejos, así que podía ser que
estuviesen en algún punto del Círculo Polar Ártico, aunque no había visto osos polares, ni
morsas ni esquimales, de los cuales, suponía, había bastantes en el Ártico.
Un grupo de nubes grises acechaba encima de nosotros, desplazándose a gran velocidad
como si una mano gigante invisible las empujase hacia el oeste.
La ausencia del sol hacía que pareciera como si todos los colores del mundo estuviesen
sangrando; la hierba era del mismo gris sombrío que los hangares. Oí un trueno atravesando las
nubes.
—¿Todo el planeta está cubierto? —pregunté a Op Nueve mientras caminábamos hacia un
Ford Taurus azul aparcado en uno de los hangares.
—Sí.
Abrió el maletero y destapó una enorme mochila de lona que había en el interior. Op Nueve
hizo un rápido recuento del material mientras yo miraba por encima de su hombro. La mochila
contenía mapas, un par de carteras, dos pistolas semiautomáticas, calcetines, calzoncillos, unas
camisetas y pantalones, un ordenador portátil, otras dos pistolas que parecían de ésas de fogueo
que se utilizan para pedir ayuda, el viejo libro que se titulaba Ars Goetia y un rollo de papel
higiénico.
—¿Papel higiénico? —pregunté.
—Nunca se sabe.
Se colocó una de las semiautomáticas en la espalda. Cogió entonces una de las de fogueo y
sacó el cargador de la empuñadura para comprobar las balas. Las balas tenían la punta brillante.
Eran como una versión en miniatura de las balas de la 3XD.
—¿Qué es eso? —pregunté.
—Es el trabajo de toda mi vida.
Se colocó la pistola en algún bolsillo escondido en el interior de su parka, y después se dio
la vuelta hacia mí, sujetando en cada mano una de las dos clases de pistolas.
Hubiese preferido mi espada, la hoja del último caballero, Bennacio, pero estaba en
Knoxville y supuse que ya no había tiempo para volver a por ella, aunque seguramente con el X-
30 habríamos llegado en diez minutos.
Lanzó las pistolas dentro de la mochila, cerró con fuerza el maletero y nos subimos al
Taurus. Bajó el parasol que tenía sobre su cabeza y las llaves le cayeron entre las piernas.
—Casi igual que James Bond —dije, mirando el siniestro aspecto que tenía el interior. Los
asientos estaban manchados, el suelo lleno de barro y la capota estaba rota y colgando por un
lado.
—Es una operación secreta —me recordó.
—¿Dónde está el botón para convertir esto en un submarino?
—Has visto demasiadas películas, Alfred.
—Tienes razón. Intentaré mantener los pies en la tierra donde los demonios han tomado el
Everest mientras planean cómo acabar con la Humanidad.

Página 107 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Salimos de la carretera de acceso al aeródromo a una autopista de dos carriles y luego a una
carretera interestatal. Justo enfrente podía ver el skyline de Chicago a orillas del lago Michigan.
—¿Cuál es la razón por la que crees que Mike puede estar en Chicago? —pregunté—.
Supongo que será de aquí. Siempre lleva esa gorra de los Cubs de Chicago y una vez habló del
Museo de Historia Natural, pero si yo me fuese a esconder no lo haría en el lugar más obvio
donde me pudiesen buscar.
—Seguramente no esté aquí, pero a lo mejor ha venido buscando un lugar donde se sienta
seguro, el lugar que le es más familiar..., y que no lo sea para sus perseguidores.
Pude ver en el cuentakilómetros que íbamos casi a 180.
—¿No tienes miedo de que nos pare la policía?
—No lo harán.
Diez minutos más tarde estábamos en el centro de la ciudad, aparcados justo enfrente del
hotel Drake. El viento soplaba con fuerza, gritando como si estuviese vivo al pasar entre los
rascacielos, como una bestia..., o no sólo como una bestia sino como una bestia que siente odio.
Me puse la capucha de la parka sobre la cabeza mientras Op Nueve sacaba la mochila del
maletero.
En el mostrador de recepción adoptó un tono británico.
—Muy buenas tardes —dijo con un acento perfecto. Perdone, tenemos una reserva a nombre
del Sr. Polmeroy y su sobrino.
Le miré sorprendido. No sólo había cambiado el acento sino toda su voz: el tono era más
agudo, la modulación era un poco más vibrante. Incluso su cara había cambiado de algún modo.
Debía tener la habilidad de controlar sus rasgos faciales para así poder tener diferentes aspectos.
Cogimos el ascensor hasta nuestra habitación en el piso decimosexto.
—¿Sobrino?
—Es mejor que hijo. No nos parecemos demasiado.
—Gracias a Dios.
En la suite, Op Nueve cogió el ordenador portátil y lo puso sobre la mesa que había en la
cocina americana de la habitación. Yo abrí el frigorífico con una pequeña esperanza de que
estuviese lleno, pero no lo estaba. Corrí las cortinas y observé el lago Michigan, tan gris y tan
triste como el cielo cubierto.
Op Nueve estaba tecleando algo en el ordenador. A lo mejor era un correo electrónico a las
oficinas centrales: «Hemos llegado al punto de inserción. Nos disponemos a detener al objetivo.
Kropp sigue con molestias leves».
Cerré las cortinas, la vista era demasiado deprimente, y encendí la televisión. La CNN
estaba emitiendo un reportaje especial que habían llamado Crisis en el cielo, en la que dos
cabezas parlantes ocupaban toda la pantalla. Uno era un meteorólogo y el otro un tipo del gobier-
no, y discutían si el calentamiento global era el responsable del hecho de que las nubes cubriesen
el noventa y ocho por ciento del planeta. Aquello era aún más deprimente que la vista que había
en la ventana así que cambié de canal. En el siguiente canal el especial informativo se llamaba
La tormenta del terror/La conexión con Al-Qaeda. Parecía que el departamento de información
de la OPIFE, el MEDCON, estaba realizando una campaña para engañarlos. Apagué la
televisión.
Op Nueve seguía tecleando en el ordenador.
—Me siento extraño —dije.
—Hmmm.
La imagen de un satélite ocupaba la parte superior de la pantalla. En la parte inferior estaba
el texto que Op Nueve estaba escribiendo.
Página 108 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—A lo mejor es el jet lag. Ya sabes, volar desde el Polo Norte hasta aquí en una hora..., eso
debe matarte.
—Hmmm-mmm.
Intenté pillarle mencionando eso del Polo Norte pero no picó. Bostecé. No parecía que fuese
a picar.
—Creo que echaré una cabezadita.
No dijo nada. Me fui a la habitación, me quité las botas de nieve y dejé la parka en la silla
que había al lado de la cama. Hacía calor en aquella habitación. Había un radiador bajo la
ventana que emitía un pequeño silbido. Seguía oyendo el clic-clic-clic del teclado. Cerré los ojos.
Cuando volví a abrirlos el radiador seguía silbando pero el clic-clic había parado. Me
incorporé y miré el reloj. Cuando me acosté eran un poco más de las tres de la tarde, ahora eran
ya las seis y cuarto.
Me levanté y fui a la otra habitación. Op Nueve había reclinado el sofá, había estirado sus
largas piernas, se había puesto un brazo sobre los ojos y respiraba profundamente.
Se había dejado el ordenador encendido.
Me quedé durante unos segundos mirando fijamente el salvapantallas con el logo de
Microsoft volando como si fuese una bandera, y mordiéndome el labio inferior. ¿Qué diría el
Protocolo si me pillase? ¿Estaría Op Nueve obligado a dispararme? No podía imaginarme a Op
Nueve disparándome, aunque a lo mejor era sólo un fallo de mi imaginación.
Siempre podía decir que estaba haciendo un ruido extraño y que sólo estaba comprobando lo
que ocurría, asegurándome de que todo estaba bien. Ashley me había dicho que me habían
mentido y lo mismo en este ordenador estaban las pruebas que lo podían corroborar.
Puse el dedo sobre la alfombrilla del ratón y la pantalla del ecritorio se iluminó. Sólo había
tres carpetas además de la «Papelera de reciclaje». Una se llamaba «Conexión a SATCOM», otra
era «DOSSIERS» y la de más abajo «GRÁFICOS».
Puse la flecha sobre la carpeta «DOSSIERS». Había visto demasiadas películas de espías
como para no saber lo que era un dossier, y quería saber si tenían algo llamado «Kropp, Alfred».
Pero cuando por fin me decidí a hacer doble clic sobre la carpeta apareció una ventana de
diálogo en la que me pedían una contraseña. Cerré inmediatamente la ventana.
Me pasó lo mismo con la carpeta «Conexión a SATCOM». Supongo que ésta era en la que
Op Nueve estaba trabajando cuando me fui a dormir ya que pude ver la imagen del satélite en la
pantalla. Cerré la ventana de contraseñas, y ya no iba a intentar abrir el tercer icono porque
suponía que me iba a pedir de nuevo la contraseña.
Pero hice doble clic sobre éste y se abrió un documento de Word con el siguiente título:
ESTATUTO OFICIAL de la OFICINA DE PARADOJAS INTERDIMENSIONALES Y
FENÓMENOS EXTRAORDINARIOS
Copenhague
18/11/32
[Corregida el 05/10/78 y el 04/05/DI].

Miré por encima del hombro a Op Nueve, que no había movido ni un músculo. Empecé a
revisar el documento. Había grandes bloques de texto, a espacio simple, y repletos de todo tipo
de acrónimos y palabras en clave. Parecía como si fuesen esos avisos pequeñísimos que aparecen
durante un segundo en la pantalla en los anuncios de coches. El Estatuto de la OPIFE tenía más
de dos mil páginas.
No iba a encontrar mentiras en este archivo, y si lo hiciese no sabría si eran mentiras o no.
De todas formas había algo por lo que tenía curiosidad, así que utilicé el comando de búsqueda
Página 109 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
de texto y busqué las palabras «Sección Nueve».
Esto es lo que encontré:

SECCIÓN NUEVE
9.1 Por designación del Director, una o más de una persona de la Compañía puede ser
designada como Agente/es para la Suplantación del Protocolo (ASP). Todos los Protocolos tiene
como objetivo principal la protección de terceros, de signatarios, de no-combatientes, o de
informadores bajo la sección 3FJ.718 de este Estatuto y no es aplicable a los Asp.
9.2 Los ASP están autorizados bajo esta sección para tomar cualquier decisión necesaria
para el éxito de la misión. Para ello en esta sección se define <<cualquier decisión necesaria>>
como no sólo la suplantación de los Protocolos de la Compañía, sino también de toda ley
existente, tanto internacionales como leyes creadas en las naciones signatarias y no-signatarias,
incluyendo las referidas a homicidios y a otras ofensas graves como se define en la sección 2.34
de este Estatuto (ejemplos: hurto, destrucción intencionada de la propiedad, tortura, etc.).
9.3 La Compañía y los signatarios de este Estatuto acuerdan la detención sin daños de los
ASP que cometan actos que, en cualquier otra circunstancia, pudieran comportar la pena
máxima, mientras esos actos sean realizados con la diligencia debida y con el permiso oficial de
los ASP como operarios de la Compañía. Bajo protección de esta Sección, no se procesará a
ningún ASP por ningún acto cometido y todos los signatarios convienen en ocultar y proteger
cualquier acción operativa contra los partes o los no-signatarios hostiles que pretendan obtener
beneficio, ya sea legal o ilegalmente...

Había mucho más. La Sección Nueve tenía doce páginas o más, pero ya había visto
suficiente. Cerré el archivo, me di la vuelta y vi a Operativo Nueve sentado en el sofá
mirándome.

Página 110 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXXV
Fui yo el que rompió el silencio incómodo.
—Eres un ASP.
—¿Qué significa eso? —dijo con tranquilidad. No parecía decirlo con tono sarcástico.
—Quiere decir que no tienes por qué respetar las leyes de la OPIFE. Ni las leyes de nadie.
—Te estás olvidando de las naturales.
—¿Las naturales?
—La gravedad, por ejemplo. La ley de la gravedad no me la puedo saltar.
—No estoy de broma, Op Nueve.
—Ni yo.
—¿Es por eso por lo que nadie puede saber tu nombre? Y así cuando cometes un asesinato,
un crimen o un saqueo no hay nadie que te pueda culpar, porque oficialmente es como si no
existieses o algo así.
—Todo eso es verdad: oficialmente no existo. No hay certificado de nacimiento, ni historial
médico, ni carné de conducir, ni pasaporte, ni tarjeta de la Seguridad Social, ni huellas, ni
documentos, ni testigos de ninguna clase que puedan demostrar y confirmar mi existencia.
Pasaron semanas, incluso meses, hasta que pude olvidar cuál era mi nombre, e incluso olvidarme
de que alguna vez había tenido nombre. No soy nadie, Alfred, y mi nombre es aquél que sea
necesario.
Me fui echando hacia atrás mientras hablaba, acercándome a la puerta que llevaba al
pasillo..., y hacia la libertad.
Se puso de pie.
—Escúchame, Alfred. Hay un viejo refrán que dice: «Si quieres, puedes». A nuestra
organización se le ha encomendado una misión muy delicada y extremadamente peligrosa, donde
tenemos que realizar algunas cosas desagradables pero necesarias, y yo soy el agente designado
para llevar a cabo esas necesidades. Soy el que hace aquello que debe ser hecho. Eso es lo que
significa la Sección Nueve. Soy el único operativo de la Compañía que tiene autorización plena
para hacer lo que deba, incluso aquello que deba realizarse fuera de las fronteras de lo
moralmente aceptable.
—¡Ah, bueno, ésa es una bonita manera de decirlo!
—Es la mejor forma. El Operativo Nueve no puede dudar sobre lo que debe hacer para
alcanzar el objetivo.
—Es un trabajo desagradable, pero alguien tiene que hacerlo.
—Algo así.
—¡Ésa es una frase que suelen decir los basureros, Op Nueve! ¡Pero los basureros no matan
a gente!
—Ni yo.
—Eso no es exactamente lo que me has dicho. Me dijiste que habías asesinado a alguien en
Abkhazia.
—Nunca dije que yo los asesinase.
—Tú dijiste que los habías matado.
—Y lo hice.
—¿Entonces lo dijiste o los mataste?

Página 111 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Ambos.
—¿Y desde cuándo hay diferencia entre matar a alguien y asesinarle? ¿Qué pasaría si me
interpongo a la misión? Me matarías a mí también, ¿no? ¿Eso es lo que hiciste en Abkhazia? ¿Se
interpusieron en tu camino?
—No pienso hablar de lo que pasó en Abkhazia.
—¿Por qué no? Me dijiste que no estaba clasificado.
—Me preguntaste si era información clasificada y yo te contesté que era algo doloroso.
—¿Así que está clasificado? ¿Por qué no dejas de dar rodeos? Mira, voy a ser sincero
contigo, Op Nueve. Me estoy poniendo un poco nervioso. Me siento engañado...
—¿Por quién? ¿Quién te ha engañado?
—No..., no estoy seguro, pero alguien lo ha hecho.
—No sé de qué estás hablando, Alfred.
—Claro, ¡es lógico que me digas que no sabes de lo que estoy hablando! Incluso si lo
supieras estás autorizado para decir que no lo sabes, y probablemente lo harías aunque no lo
estuvieses.
—Alfred, creo que aún sufres por algunos de los efectos retardados de la...
—¡Ah claro, segurísimo! ¡Tengo efectos retardados por culpa del ying-yang! ¡Me han
secuestrado, casi me ahogan, me han lanzado desde un avión, me han disparado y mi cerebro se
quedó en blanco por algo en lo que ni siquiera creo! Desde el principio me habéis estado
poniendo a prueba. Mike lo hizo y ahora lo estás haciendo tú. Y por todo eso, seguro que
también me has mentido sobre mi madre.
—¿Sobre tu madre?
—Sobre lo de que está muerta. A lo mejor no está realmente muerta. Quizá esté viva como
tú y yo y como el Rey Paimon.
—Alfred, tu madre murió cuando tenías doce años, antes de que...
—¡Ya lo sé! ¡O lo sabía! Ya no sé lo que sé. ¡Y tampoco sé lo que no sé! Siento cómo todo
se derrumba dentro de mi cabeza, como una tarta de cumpleaños reseca que lleva demasiado
tiempo en la nevera.
—Ya veo —dijo Op Nueve. Tenía el ceño fruncido mientras me miraba fijamente, lo que no
me ayudaba mucho. Yo no estaba llorando, pero su cara estaba desencajada, como si fuese uno
de esos espejos que distorsionan el reflejo. Los lóbulos de sus orejas hacían que parecieran ahora
especialmente largas, como las de Goofy.
—Pero una cosa que tengo clara —continué— es que vosotros me estáis ocultando algo.
Algo de todo esto no encaja.
Me pasé la mano por la sien. El dolor de cabeza hacía que la habitación no parase de darme
vueltas. Sentía como si mi cerebro estuviese hecho de cristales rotos, como el vaso que se le cayó
a Betty Tuttle cuando el Sr. Needlemier dijo que yo había heredado cuatrocientos millones de
dólares, roto en mil pedazos y luego pegados otra vez con pegamento.
—Algo no encaja. Hay algo que no me has contado, lo que es lo mismo que una mentira,
aunque no estés diciendo una mentira-mentira.
—¿Una mentira-mentira?
—Nada de esto tiene sentido. ¿Qué hago yo aquí? ¿Por qué me has traído, a un chaval de
quince años sin conocimientos sobre el departamento de operaciones secretas, a tu gran misión
para encontrar a Mike y a la Vasija? Dime por qué estoy aquí, Op Nueve. Dame una buena razón
y me callaré y entonces iremos a por Mike, que parece ser una parte importante de todo este
misterio que desconozco, ya que ha sido, para empezar, la razón por la que hemos volado a siete
mil kilómetros por hora para llegar aquí. ¿Qué hacemos aquí parados en esta habitación de hotel?
Página 112 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Esa es mi pregunta.
—Esperamos a que caiga la noche.
—Pues son casi las siete. Debería haber caído ya.
—Entonces deberíamos irnos.
—No has contestado a mi pregunta.
—Te ofreciste a venir.
—¿Lo hice?
Asintió. Pensé en ello.
—Yo no recuerdo haberme ofrecido.
Me dejé caer resbalando por la puerta hasta que mi trasero tocó la alfombra, puse la cabeza
entre las manos y cerré los ojos. Algo olía extraño, era un hedor suave y empalagoso como de
fruta podrida. Me olí la mano. Era yo. Olía como un plátano podrido. Era un olor familiar,
aunque no podía recordar haberme duchado desde el día que lo hice en el Pandora..., pero
tampoco significaba nada que no lo recordase. Entonces, ¿qué era? Había oído una vez que la
gangrena puede olerse hasta en el cielo ya que la carne se pudre junto a los huesos. ¿Entonces
tenía gangrena? ¿Quizá me había hecho un corte en el pie con alguna uña demasiado larga y eso
me había provocado una infección? ¿Por qué se me estaba pudriendo la carne? A lo mejor todo
esto estaba sólo en mi cabeza. Puede ser que lo que me estuviese agujereando el despedazado
cristal de mi cabeza oliese a podrido.
Sentí cómo puso su mano en mi hombro.
—Hay algo en mí que no está bien, ¿no es así? —gemí—. Algo realmente malo me ocurre.
—Creo que sí, Alfred.
—Porque le miré a los ojos.
Recordé a Cari arrastrándose por la arena del desierto, gritando sin sentido mientras se
arañaba su propia cara.
—Puede ser.
—Bueno, ¿es así o no? ¿No eres tú un demonólogo?
—Alfred —dijo con suavidad dándome una palmada en el hombro—. Alfred, pronto se te
pasará.
—Eso es lo que me da miedo.

Página 113 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXXVI
Op Nueve se cambió de ropa antes de salir. Se puso una chaqueta arrugada y una corbata
que tenía una mancha color mostaza. Parecía el típico Jefe de Estudios del instituto o un
vendedor de un concesionario de coches de segunda mano.
Bajamos y, a la entrada, el aparcacoches nos trajo el Taurus hasta la puerta del hotel. Vi que
Op Nueve le daba un billete de cincuenta dólares. Parecía demasiado para alguien que viajaba de
incógnito, que iba con esas pintas y que conducía ese coche. Después de recibir esa propina el
aparcacoches seguro que iba a acordarse de nosotros.
Op Nueve volvió a coger la interestatal en dirección norte. Vimos una luz. Estaba
granizando y pasamos a un par de coches que habían patinado porque la carretera estaba
deslizante. Las luces de peligro, amarillas y rojas, de sus faros parpadeaban en la condensa ción
del aire helado.
—¿Cómo te encuentras? —me preguntó.
—Débil.
Obtuve un gruñido como respuesta. Estaba totalmente concentrado en la carretera o en lo
que había al final de ésta.
—¿Dónde vamos? —pregunté.
—Evanston, al norte de la ciudad.
—¿Mike vive en Evanston?
—Su madre vive allí. Alfred, todo el mundo, sin excepción, tiene un... punto débil. Un punto
de presión, si lo prefieres llamar así. Y para la Hiena, ése punto es su madre.
—¿Y qué le vas a hacer a su madre, Op Nueve?
—Yo no he dicho que vaya a hacerle nada.
—He leído la Sección Nueve. Estás autorizado a hacer lo que quieras con ella, ¿no?
No dijo nada.
—La podrías matar si quisieras.
—No me gustaría. Alfred, sólo porque tenga ciertas... libertades no significa que me guste
hacerlo. Es una gran responsabilidad y una carga.
—Sí, jugar a ser Dios es lo que tiene.
—No me ofrecí voluntario para ser un Agente para la Suplantación del Protocolo.
—Ése no es el tema —dije—. El tema es que si tienes que hacerle daño o incluso matarla
para coger a Mike, lo harás. Es una viejecita inocente. No es que quieras, es que lo harás.
—Si el mundo estuviera en la estacada, ¿tú no lo harías?
Tuve que pensar sobre lo que acababa de decirme, aunque pensar se había convertido en
algo cada vez más difícil para mí. No había parado de dolerme la cabeza desde que desperté en
las oficinas centrales de la OPIFE. Aunque estaba algo mejor desde mi siesta en la habitación del
hotel. El olor a fruta podrida ya no era tan fuerte, pero dentro de mi cabeza me sentía muy débil.
Tomamos la salida a Evanston y un poco después ya estábamos pasando por calles con
aceras de ladrillo llenas de árboles y curiosos escaparates pequeños con los ventanales decorados
con motivos navideños. Luces blancas decoraban las copas desnudas de los árboles. No tenía ni
idea de que ya estuviésemos en Navidad. Por alguna razón este año me había perdido con
seguridad el día de Acción de Gracias.
—Mi madre era una cocinera horrible —dije, mientras Op Nueve seguía conduciendo

Página 114 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
dejando atrás el centro del pueblo y se dirigía hacia un barrio con casas enormes que estaban
bastante alejadas de la carretera. Las casas tenían los clásicos ciervos que se iluminan al pasar,
los árboles de Navidad con forma de espiral y las entradas llenas de caramelos—. Siempre en
Acción de Gracias hacía una cacerola repleta de chucrut y azúcar moreno.
—Eso tiene buena pinta.
—Pues no tenía buen sabor. Estaba asqueroso, pero todos los años me comía un plato
enterito de esa bazofia... Ya sabes, así no hería sus sentimientos. El pavo siempre le quedaba
seco, el puré de patatas con grumos y, cuando untabas sobre el pastel de calabaza, se le salía todo
el liquidillo marrón y se me manchaba todo el plato. Aún no estoy seguro de qué podía ser aquel
líquido marrón.
Op Nueve había apagado las luces del coche y había aminorado la velocidad para pasar por
aquella calle. A ambos lados había unos robles y arces gigantes que en otoño debían ser
impresionantes pero ahora eran como monstruos repletos de armas y amenazantes según nos
íbamos adentrando en la oscuridad de aquella calle.
—Alguna vez he pensado que cocinaba así de mal a propósito para que perdiese algo de
peso. «¿Por qué no te das una vuelta con la bici, Alfred?», me preguntaba siempre que me
pillaba viendo la televisión o leyendo un libro. O también me decía: «¿Qué está haciendo Nick?
Podrías invitarle a venir a casa a jugar un rato al baloncesto». Ella tomaba esas barritas
adelgazantes de arroz, aunque creo que realmente no le gustaban, porque sólo las comía cuando
yo estaba presente, todo el tiempo. Siempre que la veía estaba mascando una de esas barritas.
Creo que tenía la intención de despertar mi curiosidad sobre las barritas de arroz porque pensaba
que entonces empezaría a comerlas. He estado investigando a ver si hay algún estudio sobre la
posibilidad de que las barritas de arroz sean cancerígenas, por si hubiese una relación entre las
barritas de arroz y su cáncer. Así podría demandar a todos los que hacen barritas de arroz. No
neceito el dinero para nada y aunque sé que eso no me devolverá a mi madre, sería como un
mensaje e incluso se podría acabar con toda la industria de barritas de arroz, y de esa forma nadie
más moriría por comer demasiadas barritas de arroz.
—¿Qué clase de cáncer tenía tu madre? —preguntó.
—Melanoma. Cáncer de piel.
—Entonces dudo que fuesen las barritas de arroz.
Tomó una curva y apagó el motor. Aparcamos enfrente de una preciosa casa colonial de dos
plantas con una entrada de ladrillo y con unas grandes columnas. A diferencia del resto de casas
de la manzana, no parecía que hubiese luz en el interior.
—Parece que no hay nadie en casa —dije.
—Me sorprendería si estuviesen. La Hiena era un operativo de la Compañía, Alfred.
Comprende mejor que nadie la historia del punto de presión.
—Pues si no está aquí, ¿no estamos perdiendo el tiempo?
—Prefiero pensar que es él quien está perdiéndolo.
Se bajó del coche y un segundo después yo le seguí. Había parado de llover. Hacía un frío de
muerte. Era un frío sin viento, aunque podía oír el viento sobre nosotros cerca de las nubes que
cubrían el cielo. Miré hacia arriba, hasta donde las luces de las farolas bañan con su luz la parte
baja de las nubes, aunque no se movían a través del cielo.
—¿Has oído eso? —pregunté a Op Nueve.
Asintió.
—Sí.
—No es el viento, ¿no?
—No.
Página 115 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Había voces susurrando allá arriba, aunque no entendía ni una palabra, como cuando oyes a
alguien a través de una pared hablándote desde otra habitación. Se te metía debajo de la piel,
como un exasperante picor que no te puedes rascar.
—¿Están aquí? —pregunté—. ¿Nos han seguido hasta aquí?
Miró al otro lado de la calle, hacia una casa que había justo enfrente de la casa de la madre
de Mike.
—¿Qué vamos a hacer? —pregunté mientras corría para no quedarme atrás, aunque no podía
correr demasiado bien debido a mi pierna herida.
—No digas nada y sígueme la corriente.
Llamó al timbre de la puerta. Nuestra respiración formaba espirales de vaho alrededor de
nuestras cabezas.
Nos abrió la puerta una señora de mediana edad con un pelo oscuro y abombado. Detrás de
ella, en el vestíbulo, estaban dos niños pequeños que se quedaron mirándonos.
Op Nueve se transformó en un tipo del Medio Oeste.
—Buenas tardes, ¿cómo está? Soy el detective Bruce Givens, del departamento de policía de
Evanston. —Le enseñó una identificación. Le miré. Su cara había vuelto a cambiar. Ya no se
parecía a Op Nueve ni a la cara que había utilizado para ser Lord Polmeroy. Tenía la pinta que
un detective de policía debía tener. Aunque creo que mi opinión estaba condicionada por el
hecho de que se hubiese identificado como uno de ellos, supongo. Si hubiera dicho: «Soy Bob,
de coches de segunda mano La Fortuna», seguramente hubiese pensado: «Oh sí, es Bob».
—Siento muchísimo molestarla —continuó—, pero me preguntaba si podía decirme si ha
visto a este chico antes.
Giró su cabeza hacia mí.
La mujer me examinó de arriba abajo.
—Creo que no, no.
—Hemos recibido un par de avisos sobre vandalismo contra las decoraciones navideñas de
las casas. Le acabo de pillar merodeando cerca de la casa de los Arnold.
—¿En la casa de Agnes? —miró por encima del hombro de Op Nueve la casa oscura del
otro lado de la calle.
—Está bien. Me ha dicho que está vendiendo suscripciones a una revista.
—Bueno, yo no sé nada sobre eso. Pero Agnes no está en el pueblo.
—¿Le ha intentado vender a usted alguna suscripción?
—No. Nunca había visto a este chaval.
Op Nueve se dio la vuelta hacia mí.
—Pensaba que me habías dicho que habías parado en esta casa.
Me encogí de hombros, le miré e intenté doblar el labio superior como hacen los
ladronzuelos. Si fuera por mi ropa, tendría que haber sido un ladrón de instituto. No dije nada.
Era muchas cosas, pero ser actor no era una de ellas.
—Eso es lo que me imaginaba —dijo Op Nueve—. Vale, vamos a llamar a tus padres —se
despidió de la mujer, que tenía a los dos niños inmóviles detrás de ella con los ojos como
platos—. Siento haberla molestado. Buenas noches.
Me cogió por el codo y me arrastró hasta la calle.
Se paró a mitad de la calle, como si se le hubiese ocurrido algo. Se giró de nuevo hacia la
casa y allí, en la entrada, seguía la mujer mirándonos. Era una silueta sin rostro.
—¿Ha dicho que Agnes está fuera del pueblo?
—Durante dos semanas. Su hijo la ha llevado a un crucero.
—¿Y él se ha quedado en casa?
Página 116 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—No. Creo que se ha ido con ella. Es un regalo de Navidad anticipado.
Asintió.
—Creo que entonces echaré un vistazo por allí.
Me dio la vuelta y nos dirigimos hacia el otro lado de la calle hasta donde estaba el coche.
—Nos está mirando, Alfred. Ponte en la parte de atrás.
Abrió la puerta de atrás y me metí dentro. Se puso junto a la rueda y cerró la puerta.
—¿Y ahora qué? —pregunté—. La madre de Mike no está.
—Puede ser. Puede que no. Este es un juego delicado, Alfred. No hay duda de que se nos ha
anticipado en este movimiento y también de que entendemos su anticipación, y por tanto que no
le buscaríamos aquí, así que no habría razón alguna para llevarse a su madre.
Pensé en ello.
—¡Ah! —dije entonces.
—Es como en La carta robada de Allan Poe, cuando el protagonista esconde el objeto a
plena vista.
—¿Cómo la qué de quién? —Miré a través de la venta. La mujer había cerrado la puerta,
pero creo que vi una sombra en la ventana junto a la puerta—. Mike se la ha llevado a un crucero
—dije.
—Improbable.
—¿Qué hacemos aquí parados?
—-Te estoy interrogando.
Sacó de un bolsillo un pequeño objeto negro y me lo dio. Pensé que era un bolígrafo.
—¿Quieres que escriba algo?
—Es un aparato para comunicarnos —contestó—. Pulsa el botón rojo para hablar y suéltalo
para escuchar.
—¡Oh! Walkie-talkies, ya lo pillo. —Había visto unos antes. Ashley tenía uno cuando
estábamos en el bosque a las afueras de Knoxville. Lo cogí—. Es por si nos separamos.
—Nos vamos a separar —dijo—. Tú te quedas aquí.
—¿Yo me quedo?
—La mujer sigue mirando —dijo. Buscó de nuevo en su bolsillo. Esta vez me ofreció uno
de esos lanzallamas modificados, la 3XD mini cargada con munición antidemonios.
—¿Están aquí? —Mi corazón comenzó a palpitar por el miedo. No podía parar de pensar en
los susurros que había oído sobre las nubes.
Se encogió de hombros.
—No la quiero —dije—. Seguro que me pego un tiro en el pie.
—Te puede ser de gran ayuda en algún momento. Si ocurre algo, aprieta el botón azul del
comunicador.
—¿Qué ocurre si aprieto el botón azul?
—Me enviarás una señal diciendo que estás en peligro.
—¿Es como un botón del pánico?
—Sí, como un botón del pánico. —Me dejó la 3XD mini en el regazo y puso la mano en el
tirador de la puerta.
—En mi opinión el diseño de esto es bastante pobre —dije mirando el comunicador—. El
rojo para hablar y el azul para el peligro. Los botones de pánico deberían ser rojos.
—Se lo comentaré al departamento de investigación y desarrollo —dijo mientras sonreía de
una forma rara. De repente me entró un terrible deseo de coger la pistola antidemonios de mi
regazo y volarle la cabeza con ella. Fue tan real que intenté borrar de inmediato la imagen de su
cabeza volando por los aires. El intento de arrancar aquella imagen me produjo un fuerte dolor
Página 117 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
entre los ojos.
—No te preocupes, Alfred —dijo—. Sólo voy a echar un vistazo rápido. Se la ha tenido que
llevar rápidamente y quizá ha cometido algún descuido. Tardaré unos quince minutos, no más.
Salió del coche, cerró la puerta y entonces me quedé solo. Vi cómo se alejaba hacia aquella
casa oscura. Se quedó durante un segundo en la escalinata de la entrada. Realmente no podía ver
bien lo que estaba haciendo, un seto me tapaba la vista. Miré hacia mi izquierda, me di cuenta de
que se había olvidado cerrar las puertas con el seguro. Me incliné sobre el asiento delantero para
darle al botón de cierre automático, y cuando volví a mi sitio, Op Nueve ya había desaparecido.
Supuse que había utilizado una llave maestra o algún otro aparato de alta tecnología para
abrir la puerta. No podía ver nada de lo que ocurría dentro, así que sólo podía fiarme de mi
propio reloj interior, que nunca había funcionado demasiado bien. Siempre llegaba tarde a clase,
por ejemplo. Cuando sonaba el timbre pensaba: «Vale, aún tengo cinco minutos». Y unos dos
minutos después sonaba el reloj-Kropp que siempre iba retrasado.
Comenzó a llover suavemente de nuevo. La lluvia caía junto a pequeñas pelotitas que supuse
que eran copos de nieve aunque quizás eran granizos del tamaño de un puño que venían hacia
mí. Observé las luces navideñas que había sobre el césped, distorsionadas por el cristal mojado
de la ventanilla del coche, borroso como en un sueño. Aquello me recordó a la época en la que
intentaba pillar a Papá Noel cuando era un niño y aún vivía en Ohio. Tenía nueve años y estaba
dispuesto a ver a aquel fantástico y viejo elfo con mis propios ojos. Me tomé cuatro latas de
Coca-Cola en una hora, y aún no sabía que la cafeína era tan estimulante como laxativa. Me pasé
media noche en el retrete, retorcido de dolor y demasiado asustado para pedirle ayuda a mi
madre, porque no le quería contar mi plan.
Llovía con más intensidad, y las pelotitas de hielo rebotaban en el techo y chocaban contra
las ventanas. ¿Cuánto tiempo llevaría ya fuera Op Nueve? Ya no podía ni ver la casa por culpa
de la lluvia. Comencé a imaginar todas las cosas terribles que le podían estar ocurriendo allí
dentro. ¿No se habría adelantado Mike en este movimiento (Op Nueve había dicho que sí) y
estaría allí dentro esperándonos escondido en la oscuridad? A lo mejor Op Nueve estaba ya
muerto y Mike venía a por mí, escondido en la parte trasera del coche... Me di la vuelta y miré
por la ventana trasera del coche, con una mano en la pistola y la otra en el comunicador de la
OPIFE. No vi nada, aunque eso no significaba que no hubiese nada, así que apreté el botón rojo
y dije casi gritando, ya que no sabía dónde estaba el micro en aquel aparato: «Op Nueve, Op
Nueve, soy Alfred Kropp. Reacciona. Corto». Solté el botón y me di cuenta de que no lo había
hecho bien, así que volví a presionar el botón. «Eh... Op Nueve, soy Alfred Kropp otra vez.
Cuando he dicho que reaccionases me refería a que contestases, no a que reaccionaras, no he
visto nada raro. Lo siento. Reacciona a mi llamada, quiero decir. Corto».
Silencio. Examiné el brillante cuerpo de metal de aquel comunicador, y no vi ningún otro
botón aparte de los dos que ya conocía. No había botón de on/off para regular el volumen. Quizá
tenía que llevar un auricular sin cables para completar una parte fundamental de aquel equipo y
Op Nueve se había olvidado de dármelo. Fuera lo que fuese que estaba mal, de aquel
comunicador no salía sonido alguno.
«¿Y ahora qué hago? ¿Le espero aquí?». Sabía que aún no habían pasado los quince
minutos. Diez como mucho. Puede que doce, doce y medio, pero no mucho más. «¿Debería
entrar? ¿Y hacer qué?». Si Mike estaba en aquella casa acabaría conmigo con mucha facilidad,
seguramente con mucha más de la que le habría costado acabar con Op Nueve. «Vale, me quedo
en el coche». Creo que ya habían pasado unos trece minutos. Sólo me quedaba apretar el botón
azul. Si Op Nueve no salía entonces es que algo realmente malo le había ocurrido. Si salía, sólo
tenía que disculparme y decir que había apretado el botón por accidente. Seguro que se lo creía,
Página 118 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
ya que conocía todos los accidentes de los que era responsable. Si Op Nueve moría en esta
operación, sería mi culpa por haber perdido la cabeza durante la batalla e intentar controlar yo
sólo a los demonios. Me vino a la cabeza Cari, o mejor dicho, el cuerpo animado de Cari en la
morgue, con las cavidades oculares vacías y un agujero donde debería estar su corazón. Eso
también era por mi culpa..., bueno no, eso no fue por mi culpa. ¿Por qué pensaba que aquello era
mi culpa? Cari había sido frito por los demonios antes de que yo pusiese las manos sobre el
anillo. Así que no debería culparme por aquello, ¿no? Eso había ocurrido antes de que cogiese el
Sello, ¿verdad? Intenté recordarlo, pero mi memoria seguía muy borrosa, tanto como las luces de
navidad a través de la ventana mojada. Entonces pude oler de nuevo una ráfaga de aquel olor a
podrido, tan peculiar, como cuando comes ajo y media hora después lo sigues oliendo,
rezumando por los poros.
Volví a apretar el botón rojo. «Op Nueve, Op Nueve, soy Alfred. Contéstame si puedes
oírme. Está lloviendo. Corto».
Conté hasta cinco y lo volví a intentar. «Op Nueve. En serio, necesito hablar contigo..., soy
Alfred Kropp. Corto».
Nada. Era como si no funcionase. A lo mejor estaba roto o quizá se le habían acabado las
pilas. Aunque no me podía imaginar que un operativo altamente cualificado, y en particular un
ASP como Op Nueve, no revisara su equipo antes de una misión secreta como ésta.
Sólo había una forma de comprobarlo. Técnicamente no estaba aún en situación de pánico,
todavía no, pero estaba demasiado cerca. Pensé de nuevo que le podía decir que lo había pulsado
por error.
Presioné el botón azul.
Conté hasta diez. Nada ocurrió. No apareció a través de los setos, con la pistola en la mano,
para rescatarme. No vino de modo alguno, ni cuando ya había contado hasta sesenta. Paré de
contar y metí en el bolsillo de mi abrigo la 3XD mini. Salí del coche por el lado que no daba a la
calle y así no me vería la madre de los niños con ojos como platos. Corrí agachado hasta los
setos, los rodeé y me coloqué entre éstos y la calle. Quizás ahora si me levantase y anduviese
normal hasta la puerta delantera aquella mujer me confundiría con Op Nueve —o con el
detective Bruce Givens—, aunque parecía improbable ya que era casi diez centímetros más alto
que yo y casi diez kilos más delgado. Algunas veces tienes que arriesgarte incluso cuando sólo
queda una mínima esperanza.
Avancé poco a poco hasta la puerta principal. No había podido ver cómo Op Nueve había
conseguido entrar, pero pensé que primero debería intentarlo por la puerta. El suelo estaba
resbaladizo por el hielo, lo que me hacía ir aún más despacio. Al principio de los escalones que
llevaban al pórtico, justo a mi izquierda, había una maceta con un arbusto sin hojas y una
pequeña figurita que parecía vigilante.
Era un gnomo de jardín. Tenía algo contra los gnomos de jardín, como le había dicho al Dr.
Benderhall, y no estaba seguro de lo que era. Los había metido en el mismo saco que a los
payasos: algo que debería ser divertido pero que realmente me daba miedo. Este gnomo de jardín
en particular había sobrevivido a muchos inviernos. Se le estaba cayendo la pintura de la cara y
la que aún quedaba se había desvanecido hacia diferentes tipos de gris.
Me agaché y me fui arrastrando hasta la puerta. No estaba seguro de si me podían ver por
encima de los setos. Podía oír cómo decía aquella señora: «¡Rápido, llama a la policía! ¡Es ese
gamberro cabezón!».
¿Cómo había entrado Op Nueve? La puerta delantera estaba cerrada con llave y las dos
ventanas a ambos lados de ésta estaban cerradas y con las persianas bajadas. A lo mejor es que
podía atravesar las paredes, como si fuese un fantasma. Al principio sospeché que era un cyborg,
Página 119 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
y ahora parecía que podía atravesar las paredes...
Me quedé helado de nuevo y lo intenté apretando el botón azul una vez más mientras
apoyaba la espalda contra la puerta principal.
En ese momento, oí cómo el pomo de la puerta se retiraba lentamente hacia atrás. Me puse
de pie, me di la vuelta y pude ver que la puerta se había abierto sólo unos pocos centímetros.
—¿Op Nueve? —susurré.
Nada. Así que respiré hondo, empujé la puerta y entré en mi particular Casa de los Horrores.

Página 120 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXXVII
La primera cosa que pude sentir fue el olor a gato. Es un hedor incomparable e inevitable a
pesar de que cambies muy a menudo la caja de los excrementos. Si esto fuese una película, el
gato se habría abalanzado sobre mí desde la oscuridad, yo habría gritado y la gente que la
estuviera viendo habría dado un brinco. Entonces tanto ellos como yo gritaríamos «¡aaah!»,
justo antes de que el asesino apareciera en la oscuridad llevando un cuchillo de carnicero. Quizá
debería neutralizar al gato antes de que ocurriese todo esto.
La segunda cosa que noté fue que había un gnomo de jardín.
¿Sería el mismo gnomo que había fuera? En penumbra todo parecía gris, así que no estaba
del todo seguro, pero podía ser que fuese el mismo gnomo que había a unos pocos metros de la
entrada. Era de la misma altura, la cara estaba igual de pelada y tenía el mismo aspecto
horripilante que todos los gnomos de jardín.
Entró una ráfaga de aire frío por la puerta justo detrás de mí, por lo que la cerré, mientras no
le quitaba ojo al gnomo. No se movió. Bueno, realmente tampoco esperaba que hiciese nada,
¿no? Los gnomos de jardín no cobran vida, por lo menos en la vida real. Entonces pensé, con
cierta tristeza, que el mundo real ya no existía, si se entendía como mundo real el que conocía
antes de que llegasen a mi vida Bernard Samson, la OPIFE, la Espada de los Reyes y el Sello de
Salomón.
Ese mundo había desaparecido y no iba a volver, aunque de alguna manera volviésemos a
meter al genio en la lámpara. Como había dicho François Merryweather, habíamos cruzado la
frontera de una nueva realidad, y quizás el motivo de mi error no fue el haber mirado a los ojos a
un demonio..., sino la pérdida de todo lo que para mí tenía más sentido.
—Vale, mira —le dije al gnomo—. No me asustas. —Probablemente era la primera vez en
la historia mundial que alguien le decía eso a un gnomo de jardín, y quizá también era la primera
vez que alguien mentía a uno de estos seres.
El sólo me miraba con esa sonrisa maliciosa.
Al diablo con eso.
—¡Op Nueve! —grité—. ¡Op Nueve! ¿Dónde estás?
Las luces de la entrada se encendieron y el suelo de madera crujió justo detrás de mí.
Lentamente me di la vuelta con una mano en el bolsillo del abrigo, buscando la 3XD mini que
me había dado Op Nueve en el coche.
Una señora mayor estaba de pie en la puerta. Llevaba unas zapatillas de estar por casa
moradas con un estampado floral que iba a juego con su bata. En su mano izquierda llevaba un
guante de cocina. En la derecha sostenía una pistola, que apuntaba justo al centro de mi cabeza.
—Si te mueves, estás muerto, querido —me advirtió.
—Voy a sacar la mano del bolsillo —dije—. ¿Vale?
Asintió.
—Despacio, querido. Ya es tarde y estoy algo nerviosa.
Saqué lentamente mi mano derecha para que la viese y puse los brazos en alto.
—No soy un ladrón —dije.
Sonrió. Pude ver unos dientes blancos y brillantes, con unos incisivos demasiado grandes al
igual que los de Mike. Tenía una cabeza pequeña pero ancha, una cara redonda llena de arrugas y
profundos pliegues, y sus ojos eran amables, de un color azul brillante.

Página 121 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Se metió la pistola en un bolsillo de la bata y me tomé aquello como una señal de que ya
podía bajar los brazos. Estuvimos allí parados unos segundos, mirándonos el uno al otro.
—Soy Alfred Kropp —dije.
—Sé quién eres, querido —dijo ella—. Michael me dijo que vendrías. Bueno, no especificó
que fueses a venir tú, pero sí alguien de su Compañía.
—Pues es exactamente a él a quien he venido a buscar —dije.
—Bueno, pues no creo que tú le encuentres. ¡He enviado al detective de la policía a
buscarle! —Dibujó una pequeña sonrisa.
—Eso está bien —dije—. Pensaba que a lo mejor le habías disparado.
Estaba atrapado al lado de las escaleras entre ella y el gnomo de jardín. ¿A quién se le ocurre
poner un gnomo al lado de las escaleras?
—Acabo de hornear un pastel de manzana, Alfred. ¿Quieres un trozo?
—No tengo mucha hambre.
—Venga, sólo un trozo.
—Bueno, un poco de hambre sí que tengo.
—Después de ti, querido. A tu izquierda.
Atravesé el salón hasta la cocina, que estaba decorada con un estilo muy campestre, con
figuritas de gallos, imanes de vaca y un mantel de cuadros rojos y blancos sobre la mesa.
El pastel estaba sobre el alféizar que había sobre el fregadero. Aún salía vapor de aquella
corteza marrón y dorada. Me sonaron las tripas. Me estaba muriendo de hambre.
—Siéntate, Alfred, por favor —me dijo, indicándome la mesa—. Unos minutos más para
que se enfríe y te corto un pedazo. ¿Quieres algo más, querido?
Tosí.
—Con el pastel me vale, señora. Es suficiente.
Me preguntaba dónde estaría Op Nueve. Seguramente estaba fuera dando vueltas para
encontrarme, aunque no podía entender cómo no nos habíamos cruzado. Era como si se estuviese
buscando a sí mismo mientras yo estaba sentado en la cocina de mamá Arnold comiendo un
trozo de pastel.
—¿Cómo es que sabes mi nombre? —pregunté.
—Michael me ha contado todo sobre ti.
—¿Y dónde está Mike?
—No tengo ni idea, querido.
Sacó una botella de leche de la nevera y la echó en un gran vaso helado. La puso en la mesa
justo enfrente de mí. Olía a vainilla.
—Nos habían dicho que estaba en un crucero —dijo.
—Mike se inventó esa historia. Quería que me fuese, eso está claro, pero ¿para qué iba a
irme? Puedo estar vieja, querido, pero aún puedo cuidar de mí misma. Voy a prácticas de tiro dos
veces al mes.
—Eso está bien —dije, ya que no se me ocurría nada más que decir—. Todo el mundo tiene
sus aficiones.
Justo al lado de la basura había otro gnomo. Y en la puerta de la nevera había imanes con
forma de gnomos y más figuritas de éstos en el alféizar que parecían estar vigilando el pastel.
—Te gustan los gnomos —dije.
—Mantienen alejados a los malos espíritus.
—¿Está preocupada por los malos espíritus?
—¿Y tú no?
—¿Mike le ha contado lo que pasó?
Página 122 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Estaba de puntillas junto al alféizar —no medía mucho más de metro y medio—, acercando
la nariz al pastel.
—Me gustaría saber por qué estaba tan desesperado por sacarme de esta casa.
Se puso otro guante de cocina para coger el pastel. Lo puso sobre la encimera y se quitó los
guantes. Sus manos eran muy pequeñas y estaban llenas de manchas por la edad, pero sus
nudillos eran bastante grandes, por la artritis, supongo. Cogió un gran cuchillo y cortó un buen
pedazo que puso sobre un plato de postre con un gnomo pintado en el centro.
—Es un buen chico, pero se junta con gente mala... No me refiero a ti, Alfred. Eres un gran
chaval con un enorme potencial. No me gusta ver cómo malgastas tu tiempo con la gente con la
que solía trabajar Mike.
Ladeó un poco su pequeña cabeza redonda y bajó la voz.
—¿Has oído eso?
Era el granizo, las pequeñas bolitas golpeando contra el tejado y la ventana de la cocina.
—Espero que podamos hacer algo pronto —dijo ella—. Estoy preocupada por mis plantas.
—Por eso es fundamental que encontremos a Mike, señora —dije—. No podemos hacer
nada hasta que le encontremos.
Puso el pastel enfrente de mí y se retiró, cruzando los brazos sobre el pecho y sonriéndome.
—Pruébalo, Alfred —dijo—. Soy la mejor pastelera de la comarca.
—Sólo un poco —dije—. Luego tengo que irme. Op... mi amigo probablemente se estará
preguntando qué me ha pasado.
Pensé que a lo mejor podía obtener algunas respuestas de aquella anciana. No pensaba que
ella supiese dónde estaba Mike. Aunque si me portaba bien y me comía un trozo de aquel pastel
quizá bajase la guardia y me dijese dónde se escondía su hijo, si lograba convencerla de que era
por su bien, antes de que los malos espíritus le cogiesen.
Le pegué un buen bocado al pastel mientras ella seguía pegada a mí, sonriendo dulcemente.
Tengo que admitir que algo se me revolvía en el interior al ver que aquello era todo tan normal.
No te das cuenta de lo aburridamente normal que es comer pastel a mitad de la noche en una
cocina agradable hasta que te quitan esas cosas.
Algo crujió dentro de mi boca. Pensé que era un trozo del rabillo de la manzana. Lo cogí y
me saqué un palito largo y gris. No parecía que fuese de madera. Uno de los extremos era
dentado y colgando del otro, mediante un trozo de piel brillante, había un ojo mordisqueado.
Dejé el pequeño hueso sobre la mesa y me aparté echando la silla hacia atrás. Se me revolvió
el estómago, escupí, me dieron arcadas y sentía como si las lágrimas ardiesen en mis ojos. Tenía
la lengua cubierta de pelusas e intenté quitármela, rascando frenéticamente con las uñas, sacando
trozos de piel naranja y blanca.
—¿Qué ocurre, Alfred? —preguntó—. ¿No te gustan los gatos?
No había tiempo para las náuseas. Agarré la 3XD mini de mi bolsillo y apunté a su redonda
cabeza con forma de muñeca.
—¿Dónde está? —le pregunté gritando con una voz casi de niño—. ¿Dónde está Op Nueve?
—Subió al piso de arriba, querido.
Miré hacia la parte de atrás de la habitación sin dejar de apuntarla.
—-Tú no eres la mamá de Mike Arnold —dije.
No dijo nada. Parecía como si aquellos ojos azules estuvieran bailando, y detrás de ellos
reconocí algo. Algo que había visto en el Sahara. Algo que me era familiar.
—Hay muchas habitaciones en la parte de arriba, Alfred —susurró—. Una sola puerta pero
muchas habitaciones. Hay que tener mucho cuidado con la habitación en la que se entra.
No hizo nada para detenerme. Me di la vuelta y corrí a través del salón girando en la esquina
Página 123 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
hacia las escaleras donde seguía vigilando el gnomo de jardín. Le di una patada tan fuerte como
pude y subí las escaleras. Entonces algo me agarró por la pernera del pantalón, sentí como unas
garras o unas uñas enganchadas a mi tobillo y no tuve que darme la vuelta para saber que era el
gnomo o alguien que se hacía pasar por un gnomo. Que alguien se hiciese pasar por algo que se
supone que te tiene que proteger de los malos espíritus me resultaba particularmente diabólico y
desagradable.
Op Nueve me había dicho cuando estábamos en el desierto que si les mirabas a los ojos
conocerían lo que quieres y lo que amas.
En aquel momento estaba a punto de saber a lo que se refería.

Página 124 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXXVIII
Subía los escalones de dos en dos, sintiendo con fuerza las garras del gnomo clavándose en
mi piel. Paré a mitad de las escaleras, aguantando la respiración, y apunté hacia el pequeño gorro
gris verdoso que tenía junto a la pierna y le disparé con la 3XD, aunque sabía que me iba a herir
a mí mismo. Pero el disparo fue perfecto —le entró a unos pocos centímetros de la cabeza— y
aquella cosa voló por los aires en pedazos negros, naranjas y dorados.
Continué subiendo. Arriba del todo lo primero que esperaba encontrarme estaba allí: otro
gnomo de jardín.
No dudé ni un segundo. Apunté el cañón del explota-demonios hacia aquella pequeña
sonrisa enigmática y le disparé.
Detrás de mí podía oír unos leves sonidos de arañazos y unas voces susurrando, aunque no
podía entender lo que decían. Más gnomos. No quería gastar todo el cargador con los gnomos,
así que fui derecho hacia el final del pasillo de las escaleras.
Aquella mujer había dicho, por lo menos, una cosa cierta. Sólo había una puerta aquí arriba,
al final del pasillo, lo que no era muy normal en este tipo de casas, y recordé que Op Nueve
había dicho, en la reunión que tuvimos en las oficinas centrales, que los demonios pueden alterar
la realidad.
El Alfred Kropp de antes hubiese dudado ante esta puerta. Incluso ante estas circunstancias
tan extrañas hubiese llamado a la puerta, pero el nuevo «yo» había sido vaciado por un demonio
y no iba a permitir que le ocurriese lo mismo a Op Nueve.
—San Miguel —susurré suavemente—, protégeme.
Le pegué una patada a la puerta e hice saltar las bisagras.
Hice un movimiento en arco con la 3XD, como había visto en cientos de series y películas
policíacas, con la mano izquierda agarrándome la muñeca derecha, por si acaso había algo
desagradable escondido allí dentro esperando para saltar sobre mí.
Era una habitación de hospital. La habitación estaba vacía, la cama perfectamente hecha, y
el único sonido que había era el de una televisión encendida justo en la pared que había frente a
la cama. Había estado antes en aquella habitación, y lo primero que pensé fue: «Es todo mentira.
No te pongas nervioso. Nada de esto es verdad». No sabía por qué era importante aquella
habitación, pero tampoco tenía tiempo para averiguarlo. Había que encontrar a Op Nueve. Me di
la vuelta y una voz de mujer me llamó:
—Alfred.
Me quedé helado. Conocía aquella voz. Hacía mucho tiempo que no la oía pero, como era la
primera voz que había oído en mi vida, la reconocí de inmediato.
Era una trampa. Sabía que era una trampa, que Op Nueve seguía en algún lugar de aquella
casa y que su única esperanza de seguir con vida recaía sobre la capacidad de concentración de
Alfred Kropp, pero algo hizo que me diese la vuelta. Supongo que era la esperanza la que hizo
que me girase. Era el momento de descubrir hasta dónde iban a llegar para luchar contra mí.
La cama ya no estaba vacía.
—¡Venga hombre! —dije a la persona que había en la cama—. Esto no es justo.
—Siéntate, Alfred —dijo mi madre—. Tenemos que hablar.
—No me voy a sentar —dije—. Tengo que encontrar a Op Nueve.
—Esa persona no existe. Ahora para de decir tonterías y siéntate.

Página 125 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Si no existe esa persona —dije—, entonces de dónde he sacado esto. —Y le enseñé la
3XD. La mano me temblaba.
—Alfred, ya sabes cómo.
Bajé el arma. Ya sabía qué era lo más inteligente que podía hacer en ese momento. Pero
cuanto más tiempo la dejase hablar más difícil sería hacerlo, porque ¿quién en su sano juicio
sería capaz de disparar a su propia madre?
Tragué saliva.
—Me vas a decir que esto es sólo un sueño.
—Estás soñando.
—Que todo ha sido un horrible sueño.
—Claro que lo ha sido. Te quedaste dormido, Alfred, sentado en esa silla.
—Y que realmente tengo doce años y tú aún estás viva.
—Pues claro, cariño.
Comenzaron a caerle lágrimas y entonces yo miré para otro lado. Siempre que lloraba yo
miraba para otro lado. No lo podía soportar.
—Eso es muy cruel —susurré—. Eso es realmente cruel. Os habéis pasado de la raya.
Me senté en la silla junto a su cama y me incliné hacia delante, con los codos sobre las
rodillas y la 3XD colgando de una de mis manos.
—Alfred, soy todo lo que tienes.
—Para ya —dije.
—Todo lo que tienes en este mundo. Claro que puedes soñar con ser un héroe, un valiente
caballero que viene a rescatarme. Pero, mi niño, ya sabes que esas cosas no existen, ¿no? Las
espadas sagradas y los gnomos de jardín endemoniados, ¿Alfred? Ya sabes que no son reales.
Asentí con la cabeza.
—Alfred, tu padre no era un magnate de los negocios ni el último hijo de Lancelot. Era un
conductor de camiones de largo recorrido, cabezón, y se llamaba Herman.
—Mi padre... mi padre no era transportista.
—De sandías. ¿No tiene eso más sentido que lo que has estado soñando?
—Por supuesto —afirmé.
—¿Y eso no es lo que más quieres, Alfred? ¿Que todo vuelva a tener sentido?
Levanté la cabeza y la miré. Tenía la misma cara de calavera, sus redondos ojos negros
hundidos, la misma piel amarillenta y unos finos labios grises que dejaban al descubierto su
dentadura. Igual que hace cuatro años (si realmente era hace cuatro años), era mi madre y no lo
era.
—Entonces... —dije—. ¿Qué debo hacer ahora?
—Despiértate, cariño. Eso es todo. Sólo... despierta.
Me sonrió, y era su sonrisa, la sonrisa de mi madre.
—Esto no está bien —murmuré—. No es «justo». Tú eres todo lo que tengo... Entonces,
¿por qué me abandonaste? Estoy cansado de estar solo... ¡No quiero sentirme solo nunca más!
—Ya lo sé, Alfred, ya lo sé —comenzó a llorar de nuevo—. Pero tienes que ser fuerte por
mí, mi niño. Te necesito ahora. Todo lo que tenemos es el uno al otro, y lo que necesito ahora es
que seas fuerte por mí.
Asentí.
—Vale, vale, mamá. Puedo... Puedo ser fuerte...
—Entonces tienes que despertarte, Alfred.
—¿Cómo...? ¿Cómo puedo hacer eso? ¿Cómo puedo despertarme?
—Mira.
Página 126 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Señaló hacia la puerta. Yo mismo la había sacado de las bisagras —recordaba perfectamente
haberla tirado abajo— pero ahora estaba otra vez entera y cerrada, y sentado en el suelo, con la
espalda apoyada contra ella, estaba Op Nueve con la barbilla inclinada sobre el pecho, por lo que
no podía verle la cara.
—Así son nuestros sueños —susurró mi mamá—. Los peores son los que aparecen justo
antes de despertarnos.
—No lo entiendo —dije. Pero sí que lo entendía. Me levanté y caminé hasta situarme sobre
él. Vi cómo su pecho se movía hacia arriba y hacia abajo. Estaba vivo.
—Ahora debes escoger, Alfred —dijo desde la cama justo detrás de mí. Su voz era triste y
suave y sonaba muy lejana—. Entre despertarte o seguir soñando. Sé que no quieres despertar.
Despertar implica enfrentarse al hecho de que yo pueda morir... Pero tanto si vivo como si
muero, te necesito. Por favor no me abandones, Alfred, mi vida, despierta, por favor, y cuida de
mí.
Levanté la 3XD que no existía y apunté a la parte superior de la cabeza del operativo de la
OPIFE, el Agente para la Suplantación del Protocolo, quien tampoco existía. No sería un
asesinato. ¿Cómo iba a serlo? Él no existía. Nada existía. Yo era sólo un chico de quince años
que no podía enfrentarse al hecho de que su madre fuese a morir. Ya bastaba de tonterías. Tenía
que despertarme.
—Muy bien —dijo ella con firmeza—. ¿A qué estás esperando, Alfred?
—Esto es lo que debo hacer —susurré. Respiré hondo, me di la vuelta y giré el cañón del
explota-demonios hacia la cara de mi madre.
—Si esto es sólo un sueño..., si esto no es real... —me refería a la 3XD—, entonces esto no
puede hacerte daño alguno.
Apreté el gatillo.

Página 127 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XXXIX
No hubo sangre, sólo un brillante resplandor naranja y blanco salpicado de negros, y una
cara tremendamente desfigurada por el impacto del disparo, que se acercaba hacia mí cruzando
la habitación, con una enorme boca abierta en la que se podía ver la oscuridad, un abismo que
me consumió, y una voz grave me golpeaba dentro de la cabeza: «No puedes escapar de nosotros
porque ya estamos dentro de ti».
Ayudé a Op Nueve a levantarse poniendo sus brazos alrededor de mi cuello. Gimió contra
mi pecho. Le saqué al pasillo. Mi cuerpo estaba de tal manera que podía seguir apuntando con la
3XD hacia la habitación de hospital..., aunque ya no era una habitación de hospital sino un
torbellino de círculos de fuego entrelazados que no paraban de girar. No sabía a qué venía todo
aquello.
Me dirigí hacia las escaleras pero tuve que parar. Un grupo de criaturas negras retorcidas y
violentas, no más grandes que mi puño, venía hacia nosotros en esa dirección. No paraban de
girar y azotar la cola, que medía algo más de cinco centímetros.
Eran escorpiones. Comenzaron a subirse por nuestros tobillos y alcanzaron las rodillas, y sus
aguijones se clavaban a través de los pantalones una y otra vez mientras yo empujaba a Op
Nueve a través de aquel río revuelto de multitud de cuerpos. El dolor era insoportable, pero me
dije a mí mismo que aquellos bichos no eran reales. Si conseguía metérmelo en la cabeza,
conseguiríamos salir de allí.
Entonces el río se deshizo, desapareciendo por las grietas y hendiduras de las paredes.
Estábamos a mitad de las escaleras cuando las paredes comenzaron a ceder como si estuviesen
derritiéndose y empezaron a surgir caras en el yeso ondulado. Pude ver la cara de mi madre y de
Bernard Samson, mi padre, y la del tío Farell y la de Lord Bennacio. Vi la cara de todas las
personas que habían muerto por mi culpa y aunque no decían nada, sus ojos reflejaban a la vez
tristeza y traición. Bajé la mirada y continué bajando.
Llegué al final de las escaleras, aunque las escaleras habían desaparecido. Nos
balanceábamos sobre el borde de un abismo oscuro y podía ver con mis propios ojos unos
riachuelos de luz cayendo por él, como cataratas, y algo realmente caliente avanzaba hacia
nosotros desde atrás. Noté cómo se me erizaban los pelos de la nuca y se me chamuscaban, y
podía sentir un sabor desagradable en la lengua. Agité a Op Nueve lo más fuerte que pude y le
grité al oído.
—¡Sería un momento ideal para que te despertases!
Pero no lo hizo.
—No es real —farfullé—. No es real.
No podía dar marcha atrás, pero esto era lo peor hasta el momento, por lo que tampoco
podía ir hacia delante. Nos balanceábamos en el borde mientras el calor seguía aumentando su
intensidad debajo de nosotros. Algo me decía que si me daba la vuelta y me encaraba, estábamos
perdidos. Cerré los ojos, respiré hondísimo y susurré.
—Vamos. Vamos. Vamos allá.
Rodeé a Op Nueve con ambos brazos y salté al abismo.
Caímos en la oscuridad total hasta que nos estrellamos contra el final de las escaleras.
Apareció en el pasillo de la entrada un ser de unos tres metros de altura que desprendía una
luz dorada, un demonio sin la máscara de mi madre ni de la madre de Mike, en su forma

Página 128 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
verdadera. Su cara era mucho más bonita que cualquiera que la Naturaleza nos da a la gente, sólo
que sus ojos eran dos agujeros negros, oscuros como el abismo por el que acababa de caer, como
si algo se los hubiese arrancado o se los hubiesen quemado.
—Ya nos íbamos —le dije con la voz entrecortada—. Déjanos pasar.
No se movió. Sentí una especie de presión dentro de la cabeza, como cuando Paimon alzó su
puño y aplastó al agente Bert como si fuese una uva humana.
Entonces su voz dijo: «Devuélvenos el Sello».
Le vacié el cargador mientras me precipitaba hacia él, con el gatillo apretado mientras
avanzaba y llevando a Op Nueve sobre mí. Agaché la cabeza, cerré los ojos con fuerza y sentí un
tipo de membrana extendiéndose por todo mi cuerpo. Aparecimos en mitad de la noche, en un
diluvio de granizo.
Arrastré a Op Nueve por la acera helada hasta el Ford, abrí la puerta del copiloto, lancé la
3XD vacía al asiento de atrás y recosté a Op Nueve dentro del coche. Di la vuelta hasta el otro
lado y me puse al volante.
Un trozo de hielo del tamaño de una pelota de béisbol se precipitó sobre el parabrisas,
deshaciéndose en trozos que saltaron en todas las direcciones. Metí la marcha atrás y apreté el
acelerador. Giré bruscamente el volante hacia la derecha y dimos la vuelta mientras las ruedas
chirriaban en el asfalto resbaladizo.
—Aguanta, Nueve —grité mientras volvía a poner el Ford en la carretera. Enormes bolas de
granizo golpeaban el techo y el capó, aunque el hielo ahora estaba ardiendo, y el asfalto estaba
lleno de grandes bolas de fuego. Salimos de aquel barrio, la lluvia de fuego seguía cayendo del
cielo, y no tenía ni idea de adonde ir, pero tenía que ir lo más rápido que pudiese.

Página 129 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XL
Cuando conseguí llegar hasta la interestatal estaba temblando tanto que casi no podía
mantenerme en la vía de acceso. El dolor de cabeza me nublaba la vista, pero aún podía ver las
rayas negras y doradas que producía el granizo ardiente cayendo violentamente desde los cielos.
Las ruedas hacían whump-whump-whump cuando pasábamos sobre las bolas de granizo.
Esto no era una ilusión creada por ellos para volverme loco, esto era real. Cuando nos
incorporamos a los carriles que se dirigían hacia el sur, pude ver, a mi izquierda, las mismas
rayas naranjas y negras por todos lados, y las resplandecientes luces rojas y blancas de las
máquinas de fuego. Chicago estaba en llamas.
—¡Op Nueve! —grité—. ¡Despierta, Op Nueve! Tienes que decirme lo que debo hacer.
Su cabeza se posó sobre la ventana. Sus ojos seguían cerrados, pero podía ver cómo
respiraba, por lo que no estaba muerto.
La interestatal estaba desierta salvo por algunos coches que esaban en la vía de servicio o
que se habían salido de la carretera por culpa de la lluvia de fuego. Nos dirigíamos hacia el sur a
más de 150 kilómetros por hora, intentando establecer la base de un plan que probablemente no
arreglaría el día pero quizá podía salvar a Op Nueve y a mí mismo, lo justo para poder seguir con
nuestra lucha al día siguiente.
Miré por el retrovisor y pude ver un montón de siluetas negras, un grupo de gordas y
pequeñas criaturas voladoras con unos graciosos y puntiagudos sombreros dando saltos justo
detrás de nosotros mientras se dirigían hacia donde estábamos, y reaccioné tarde porque no todos
los días puedes ver en el retrovisor un escuadrón de gnomos de jardín montados sobre vampiros
del tamaño de un Rottweiler, con lanzas y espadas ardientes que te persiguen.
Apreté el acelerador hasta el fondo y estuve así hasta que por la presión me comenzó a doler
la rodilla. El viejo Taurus empezaba a vibrar y a traquetear cuando el cuentakilómetros pasaba de
170, y ahí se quedaba.
Sabía que aunque volase con el X-30 a una velocidad de Mach 6 sobre el límite de la
atmósfera no me libraría de esos malditos. Op Nueve podía ser un ASP, que no tenía que respetar
las leyes, excepto las naturales, pero todo esto pasaba en un periodo en el que no había norma
alguna. Dudaba que incluso conceptos como el de la velocidad de la luz significaran algo para
ellos. Ellos habían sido creados antes de que ninguna ley fuera escrita.
Rodearon el coche por arriba, por delante y por detrás. Lanzaban pequeños dardos de fuego
que impactaban contra el parabrisas, el capó y el maletero, estallando como si fuesen petardos.
Los gnomos seguían sonriendo al lado del coche y pude ver los colmillos de los vampiros,
iluminados por la luz de las farolas, que medían unos diez centímetros de largo y eran muy
afilados, relucientes y estaban llenos de babas. Eso era todo lo que podía hacer para mantenerlos
alejados y que no nos sacasen de la carretera y nos chocásemos contra las protecciones de
cemento que nos separaban de los carriles que iban en dirección contraria.
Cuatro de ellos saltaron de sus monturas sobre el techo del coche y comenzaron a golpear el
parabrisas con unas hachas de fuego, haciendo trizas el cristal sin perder en ningún momento esa
leve sonrisa irónica de sus caras. Podía oír más golpes y destrozos detrás de mí, por lo que
imaginé que había más gnomos sobre el maletero, aporreando el cristal trasero. Rastros de rojos
y naranjas iluminaban el cielo nocturno y el granizo de fuego seguía cayendo con fuerza.
Pasamos al lado de un coche que estaba tambaleándose boca arriba y otro que se había

Página 130 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
chamuscado desde los ejes.
Grité a Op Nueve para despertarle. Grité a los gnomos que iban sobre vampiros para que
parasen de una vez. Y, por último, me grité a mí mismo por haber mirado a los ojos a un
demonio y por no haberle dado el anillo a Op Nueve cuando tuve ocasión.
Y cuando mi garganta se irritó de tanto gritarle a todo el mundo pensé: «¡Ya basta!». Tenía
que hacer algo drástico. El Infierno, que se había abierto por mi culpa, se estaba volviendo
mucho más infiernoso, e «infiernoso» no era ni tan siquiera una maldita palabra.
Frené en seco. Los gnomos que había en el techo perdieron el equilibrio y se estamparon
contra el parabrisas y los perdí de vista. Las ruedas de atrás se bloquearon y derrapamos. Yo
giraba el volante a derecha e izquierda. En ese momento lancé una carcajada enorme y les grité:
«¡Ja! ¿A qué los vampiros no podéis frenar así? ¿Podéis? ¿Eh?». El Taurus se balanceó hacia los
lados hasta que paramos, rodeados por bolas de hielo ardiendo chocando contra el asfalto
alrededor de nosotros. No había parado para pensar. No había tiempo. Salí del coche y esperé.
Todo estaba en silencio, excepto por el silbido del hielo sobre el asfalto y unas sirenas de
camiones de bomberos muy lejanas.
Entonces lo vi. Venía solo, con las manos vacías, con su metro de altura, su gorro rojo
puntiagudo, una camiseta verde, unos tirantes azules y unos zapatos marrones, con su sonrisa
helada en la cara, y sabía sin saberlo que aquella criatura era la misma que se había hecho pasar
por la madre de Mike y por la mía. La misma criatura sin ojos que veía todo y que se había
interpuesto en mi camino cuando salíamos de la casa.
Alcé las manos.
—¡Estoy desarmado!— le grité. Se paró a unos quince metros y me lanzó su pequeña cabeza
de gnomo a mis pies.
—¡Ya he tenido bastante! —continué—. Tú ganas. Te conseguiré la Vasija, pero tienes que
dejar de perseguirme de esta manera para poder hacerlo.
Hice una pausa esperando que el gnomo dijese algo. Pero no lo hizo.
—Sólo tienes que decirme dónde puedo encontrarte una vez que la tenga.
Sus labios no se movieron. Oí su voz dentro de mi cabeza:
—Nos veremos en la puerta.
—¿La puerta? —grité. Aunque no sabía por qué gritaba—. ¿Qué puerta?
—En la Entrada al Infierno. La Puerta del Demonio.
—¿Y dónde está? ¿Dónde está la Puerta del Demonio?
—Dos días, Alfred Kropp.
—¿Dos días o qué?
No me respondió. Tampoco tenía por qué hacerlo. Op Nueve ya lo había a visado:
«Acabarán con nosotros».
—Vale —dije—. Vale. Pero no estoy muy seguro de dónde...
Y entonces el gnomo desapareció, acompañado de un fuerte ruido. Allí estaba yo, solo en
mitad de la autopista.
Bueno, no estaba totalmente solo. Respiré hondo y volví al coche. Op Nueve no se había
movido, pero los músculos de su mandíbula se movían mucho y sus ojos giraban detrás de sus
párpados negros. Quizá Op Nueve estaba soñando. Yo esperaba que me hubiese quedado
dormido en casa de los Arnold, que era lo que me había metido en todo este lío. No la esperanza,
sino el sueño.

Página 131 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XLI
Me las arreglé para salir de la interestatal y volver al hotel Drake de una pieza. No fue fá cil.
La autovía estaba llena de trozos de asfalto y coches abandonados, y cuando salimos nos
encontramos atrapados en un atasco monumental. Todas las calles estaban colapsadas de coches
y bicicletas, y de gente con maletas esquivándolos. Pasé delante de unos cuantos escaparates
rotos donde la gente se dedicaba a destrozarlo todo y a saquear. No vi a ningún aparcacoches en
la puerta del hotel, así que lo aparqué en doble fila a dos manzanas de allí. El viento se
arremolinaba y empujaba los pequeños trozos de hielo ardiendo. Uno de esos trozos me golpeó
en la cara y me preocupé por si se me metía uno en el ojo y me dejaba ciego.
Puse la cabeza de Op Nueve sobre mi cuello encorvado mientras le arrastraba hasta la
recepción, pero nadie se fijó en nosotros porque aquella situación era de por sí muy extraña. En
el mostrador de recepción había metidas diez personas, los teléfonos móviles no paraban de
sonar y la gente entremezclaba muy rápidamente sus conversaciones o no hablaban y sólo
andaban de un lado al otro con expresión de asombro. Entonces pensé: «Estaros tranquilos,
porque todavía no habéis visto nada».
Eché a Op Nueve sobre la cama y le tapé con las sábanas hasta la barbilla. Estaba temblando
muchísimo, y se oía un murmullo entre su respiración y su ceja derecha que no paraba de
moverse. En ese momento me imaginé lo que le ocurría, así que cogí una toalla del lavabo, le di
la vuelta y le até las manos a la espalda. La toalla era demasiado gruesa y el nudo demasiado
grande para aguantar durante mucho tiempo, pero me daría unos segundos para encontrar algo
antes de que se despertase.
Busqué en sus bolsillos.
Unas esposas, una pequeña botella de viaje con suero y un spray nasal, un peine y un
crucifijo. Entonces encontré su móvil y revisé la agenda de teléfonos. Encontré una entrada que
era «OC» y llamé, pero una grabación me avisó de que todas las líneas estaban ocupadas y que
intentase llamar más tarde. No podía esperar a «más tarde», nadie podía, pero metí el teléfono en
uno de mis bolsillos para intentarlo después, o por si sonaba.
Entré en la habitación principal y abrí el ordenador portátil. Esta vez intenté descifrar las
claves, pero nada funcionaba. Intenté con palabras como «ASP», «NUEVE», «9» y «PADRE
NUESTRO».
Volví a la habitación contigua y me senté a su lado.
—Las líneas de teléfono no funcionan —le dije mientras él seguía allí tumbado,
murmurando y sudando—. No puedo acceder a tu ordenador y tenemos cuarenta y ocho horas
hasta que acaben con todos nosotros. Bueno, ya son cuarenta y seis. Sé que ahora mismo estás
herido, pero hay veces que hay que olvidarlo todo y tirar para adelante. Hazlo por mí. Yo he
tirado hacia adelante en muchas más ocasiones que el resto de los mortales. Necesito las
contraseñas de acceso a tu ordenador, Nueve. Tenemos que ponernos en contacto con las
oficinas centrales, decirles lo que ha ocurrido y planear algo nuevo. También sería de gran ayuda
saber qué es y dónde está la Puerta del Demonio, y tú eres el experto. Yo sólo soy un chaval que
ha fastidiado a un montón de demonios, y estoy perdiendo el control. Quiero decir, creo que me
estoy volviendo loco. He tenido alucinaciones sobre cómo asesinarte así que ya no confío ni en
mí mismo cuando me viene el instinto asesino. Tengo que recuperar el control de esta situación
porque ahora mismo la situación es la que me controla a mí..., a los dos, supongo.

Página 132 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Seguramente no había oído ni una palabra de lo que había dicho. Cogí una toallita húmeda
del lavabo, se la pasé por la cara y le grité al oído, pero nada de eso funcionó.
De vuelta en la habitación principal, abrí el minibar (suponía que era un viaje de empresa) y
me comí una tableta de chocolate, me bebí una Coca-Cola, me llevé una botella de Evian al
dormitorio y vacié el contenido sobre su cara de perro de presa. Seguía sin despertarse. Me sentí
bastante mal mientras hacía aquello, por lo que traje otra toalla del baño y le sequé lo mejor que
pude.
—-Te han atacado con tus peores pesadillas —le dije—. Conmigo fue con mi madre. ¿Qué
te han hecho a ti? ¿Cuál es tu peor pesadilla, Nueve?
Entonces tuve un presentimiento, y eso me dio una idea. Me senté enfrente de aquel IBM
Thinkpad y tecleé «ABKHAZIA».
Se abrió una ventana en la barra de herramientas: «Bienvenido, Nueve».
Hice clic sobre la carpeta SATCOM. La pantalla comenzó a parpadear y entonces se abrió
otra ventana de aviso: «Satcom down». Debajo de ella estaba un pequeño icono de correo
electrónico. Hice clic sobre el icono y se abrió la ventana de «Bandeja de entrada». Sólo había un
mensaje.

DE: Aquarius
Para: Nueve
Asunto: re: REOP
Como predijiste, los avisos de búsqueda de agentes activos no pueden ser copiados ni
modificados. Es un mal hábito eso de que siempre tengas razón. De acuerdo con eso, a menos
que las condiciones sobre el terreno garanticen otra cosa, hay que proteger al portador del
AGENACT de todos los peligros. No lo pongas en sus manos a no ser que sea estrictamente
necesario.
Merryweather.

Lo leí dos veces. ¿Qué podía ser eso de REOP? ¿Requisito operacional? ¿Réplica operativa?
Deduje que seguramente «AGENACT» era el diminutivo de «agente activo», pero ¿a qué agente
activo se refería? Entonces recordé la reunión, y a Op Nueve hablando sobre la 3XD y el agente
activo, lo que fuese que le daba a la munición el toque especial. Y recordé que en el desierto le
había preguntado si las balas estaban cargadas de agua bendita y él me había dicho que no, y que
esperaba que fuese algo más poderoso.
También recordé mi sueño, ése del gigante pez Kropp con los pequeños succionadores por
todo mi cuerpo, y cómo cuando me desperté por primera vez en el Pandora tenía tanta sed que
me bebí unos vasos enormes de zumo de naranja que alguien me había traído amablemente a la
cama. Recordé la herida bajo mi brazo, y me di cuenta de que aquel había sido el punto de
inserción donde habían utilizado la aguja. La aguja para sacarme sangre.
Volví a leer el correo electrónico: «... proteger el desarrollo del AGENACT de todos los
peligros...».
Miré el resto de bandejas: mensajes enviados, papelera, borrador, pero todas estaban vacías.
Así que hice clic en el botón de «Redactar» y escribí:

De: Nueve
Para: Aquarius
Asunto: Ayuda
Director Merryweather, soy Alfred Kropp. He entrado en el ordenador xq Op Nueve está
Página 133 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
herido. Seguimos en Chicago. La ciudad ardiendo. Dos días para conseguir la Vasija o el fin del
mundo. Necesitamos ayuda. Envíe refuerzos.
A.K

Hice clic en el botón de «Enviar» y el mensaje desapareció. Entonces apareció la ventana de


diálogo:
«Mensaje no enviado: Destinatario desconocido».
—¿Qué significa esto? —grité al ordenador—. ¿Destinatario desconocido?
Volví a hacer clic sobre el botón de «Redactar»:

De: Nueve
Para: Aquarius
Asunto: Ayuda
Soy Alfred Kropp. Necesitamos ayuda. La Hiena no está en Chicago. Llueve fuego. Op
Nueve está herido grave. Dos días como mucho. Enviad ayuda. Ayúdenos. Ayuda. A.K.

Hice clic en el botón de «Enviar» y otra vez apareció la pequeña ventana. Fui a la agenda de
direcciones y apareció un largo listado de nombres en la pantalla. Escribí un tercer correo a todos
los contactos de la lista, un mensaje masivo de ayuda.

De: Nueve
Para: Todo el personal de la Compañía
Asunto: Ayudadnos
Soy Alfred Kropp. Op Nueve está muy herido. Dos días para entregarles la Vasija. No tengo
Vasija. No tengo a la Hiena. ¿Dónde está la Puerta del Demonio? Por favor, enviad ayuda.
A.K.

Aguanté la respiración, tenía el dedo índice suspendido sobre el ratón. Hice clic, esperé y
apareció la ventana:
«Mensaje no enviado: Destinatarios desconocidos».
Pegué un grito de desesperación y me aparté de la mesa. Desde el dormitorio Op Nueve
gimió muy fuerte, como si me respondiera.
El cuerpo de Op Nueve se sacudía sobre la cama y su cabeza se movía hacia los lados sobre
la almohada. Su color, aunque nunca había sido saludable, era ahora incluso peor, como un
naranja chamuscado, y la saliva se le salía de la boca. Fui al aseo a por una toallita limpia y pude
verme reflejado en el espejo. Me quedé helado. Tenía la cara y el cuello cubiertos de puntos
rojos, con el centro blanco, del tamaño de una moneda. Me toqué uno que tenía en la mejilla. Era
como apretar una cerilla encendida contra mi piel, y alejé el dedo. ¿Y ahora qué? ¿Qué me
estaban haciendo ahora? Me quité el jersey y me subí la camiseta que llevaba debajo. Ahí
también tenía marcas, y en la espalda también. Estaba cubierto de quemaduras.
—Muy bien —murmuré, dejando caer la camiseta y metiendo la cabeza en el lavabo
mientras mojaba la toallita—. Vale, quemaduras llenas de pus. Está bien. Queréis jugar duro. Lo
pillo.
Volví a la cama y le sequé la cara a Op Nueve.
—-Ya no aguanto más —le dije—. No sé, puede que hayan destruido las oficinas centrales o
algo así. Estamos solos y, como tampoco sé lo que te pasa a ti, podría decir que estoy solo. No es
un desarrollo demasiado bueno en términos de MISCOMP.
Página 134 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Gimió. Sus ojos vibraban detrás de sus temblorosas pestañas.
—Me habéis mentido —continué—. Yo soy el portador. Mi sangre es el agente activo que
habéis puesto en la munición de la 3XD. Supongo que cuando estábamos en el barco me
sacasteis un par de litros para ponerlo en vuestras armas, y eso me parece muy triste, roza lo
despreciable. Podíais haberme preguntado. Pero supongo que como eres Op Nueve no tienes por
qué preguntar. No me extraña que Ashley decidiese marcharse. Vas a tener que responder por
todo esto, aunque no vas a tener ocasión porque a ti también te han exprimido, y no puedes
ayudarme a encontrar a Mike ni la Puerta del Demonio, así que todo se ha ido al carajo. El juego
se ha acabado.
Sus brazos comenzaron a tirar de la toalla anudada y sus dedos se clavaban en el aire. No
quedaba mucho más tiempo para que intentase arrancarse los ojos. Volví al baño y estampé un
vaso de cristal contra el lavabo, cogí el trozo más grande y sin dudarlo ni un momento me hice
un corte en la palma de la mano izquierda y volví a la habitación. Llevaba la mano a la altura del
corazón, con la palma hacia arriba, para no desperdiciar la sangre.
Me senté en el borde de la cama, metí dos dedos en el charco de sangre de mi palma y
esparcí la sangre sobre sus párpados, diciendo al tiempo: «En nombre de San Miguel, ordeno que
te recuperes..., aunque realmente no te lo...». Paré, porque en un cura no había espacio para el
rencor. «Sé curado, Operativo Nueve, sé curado».
Hice con mi sangre el signo de la cruz sobre su frente y aparté la mano. Pararon los
gemidos, sus ojos se detuvieron y relajó las manos. Le di una pequeña palmada en el hombro,
pero no despertó.
Me envolví la mano izquierda con una toalla pequeña, fui a la habitación principal, me tiré
en el sofá, puse un brazo sobre los ojos y estuve allí tirado unos minutos antes de volver a
levantarme. Luego fui al baño y me corté las uñas de los pies.
Volví al sofá, me cubrí de nuevo los ojos y me quedé dormido. Fue la última vez que
dormiría en mucho tiempo.

Página 135 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XLII
No recuerdo lo que soñé durante la cabezada que eché antes de mi último enfrentamiento
con el Rey Demonio. Pero cuando me desperté sabía cuál iba a ser el próximo movimiento.
Op Nueve seguía tumbado boca arriba pero había abierto los ojos y miraba al techo. La
toalla se le había caído en algún momento mientras dormía, porque tenía los brazos cruzados
sobre el pecho, de la manera que suelen ponérselos a los muertos cuando los meten en los
ataúdes. Aquello me desconcertó, como si fuese un presagio de lo que estaba por llegar.
—¿Op Nueve? —dije con suavidad.
Movió los ojos hacia donde yo estaba, pero ni meneó la cabeza. La sangre seca que tenía en
los párpados y en la frente se había puesto de un rojo oxidado.
—¿Qué es... —balbuceó— un «Op Nueve»?
—Es algo complicado de explicar —dije—. Pero no te preocupes, recuperarás la memoria.
A mí me volvió, así que no hay razón para que tú no recuperes la tuya. Te hago un resumen:
ahora mismo estamos en Chicago, pero no nos quedaremos aquí mucho tiempo. Hemos perdido
el contacto con la OC, así que estamos solos. Has sido atacado por demonios, aunque a ti no te
gusta llamarlos así, pero a veces hay que llamar a las cosas por su nombre. Mi nombre es Alfred
Kropp.
—¡Alfred Kropp! —Se le abrieron los ojos como platos—. Conozco ese nombre.
—Voy a pedir algo al servicio de habitaciones ya que no he comido nada, salvo una
chocolatina y una Coca-Cola..., sin contar al gato muerto, que prefiero no hacerlo.
—¿Gato muerto?
—¿Quieres algo?
—Un poco de agua —dijo mientras tragaba saliva.
—¿Del grifo o prefieres una botella?
No contestó. Fui a buscar una botella al minibar y se la puse entre los labios para que
pudiese beber. Vació la botella en cuatro tragos.
—Vale —dije—. Tengo que hacer una llamada. Intenta recordar lo que puedas.
Cogí el teléfono y marqué el número del servicio de habitaciones. Sonaron por lo menos
catorce tonos antes de que alguien lo cogiese.
—¡Qué! —gritaron al otro lado.
—Quisiera pedir algo para desayunar —dije.
—¡La cocina está cerrada! —Y colgaron el teléfono.
Me puse de pie y me miré en el espejo del baño. Las quemaduras habían estallado mientras
echaba la siesta. Me aclaré la cara con agua caliente y comencé a gritar mientras intentaba
alcanzar la toalla. El agua me quemaba como si fuera ácido.
Volví a la cama.
—Ya lo sabes, me senté en aquella reunión a escuchar cómo todo el mundo discutía sobre
adonde se habría escapado Mike, y no se me ocurrió que quizá yo sí que sabía dónde había ido
exactamente. Así que tengo que hacer otra llamada. ¿Estás bien? ¿Necesitas ir al baño o algo?
Me dijo que no con la cabeza. Llamé al teléfono de información 411 y me dieron el número
que necesitaba. Marqué el número y le dije a la persona que contestó que necesitaba hablar con
el Sr. Needlemier de inmediato. Me puso en espera. Los Beatles cantaban Yesterday.
—Soy un sacerdote —dijo de repente Op Nueve.

Página 136 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Ya no —le dije.
—¿No?
—Ahora eres un demonólogo que trabaja para la OPIFE.
—¿La OPIFE?
—La Compañía. Aunque a lo mejor ahora estás en el paro, porque no estoy seguro de que la
OPIFE siga existiendo.
La música paró y el tono de llamada fue interrumpido con sonido.
—¿Hola? ¿Hola?
—Sr. Needlemier —dije—. Soy Alfred Kropp.
—¡Alfred Kropp!
—Ya sabe, el hijo del Sr. Samson.
—Sé quién eres, Alfred... ¿Dónde te has metido? Y, en nombre de Dios, ¿dónde demonios
estás ahora?
—En Chicago, y no en nombre de Dios precisamente.
—¡Chicago!
—Sr. Needlemier, ahora no tengo tiempo para explicaciones, pero hay algo importante que
quiero decirle: necesito un avión para volver a Knoxville lo antes posible.
—¿«Para volver a Knoxville»? Alfred, casi no te oigo...
—¡He dicho que necesito un avión! ¡Pronto! —grité sobre el teléfono.
—¿Tonto?
—¡«Pron»! ¡«Pron»! No «ton».
—¿No con? ¿No con quién?
—¡Un avión! —grité—. ¡Chicago! ¿Puedes conseguirme uno?
—No hay aviones disponibles. Todos están en tierra.
Fui hasta la ventana y abrí las cortinas. El mundo era gris y no había sombra alguna, salvo
por el naranja parpadeante de la lluvia de fuego y las llamas que estaban consumiendo todos los
edificios.
—Un coche entonces, el más rápido que puedas encontrar —dije—. Estoy en el hotel Drake.
¿Me has oído?
—Sí, sí, Alfred. Estoy tomando nota. ¿Qué marca de coche me has dicho?
—No he dicho ninguna. Sólo que sea el más rápido que puedas conseguir. El coche más
veloz de la Tierra. Y lo necesito en treinta minutos.
—¡Treinta minutos! Alfred, no sé si eso va a ser posible...
—¡Pues haz lo que quieras para que lo sea! —grité.
—Vale. El coche más rápido. Treinta minutos. Hotel Drake. ¿Alguna cosa más?
—No. Sí. Necesito saber dónde está la Puerta del Demonio.
—¿La Puerta del Demonio?
—O la Entrada al Infierno. Puede tener uno de esos dos nombres, o ambos. Y necesito saber
la respuesta en el momento en que llegue a Knoxville.
—Vale, vale. La Puerta del Demonio. La Entrada al Infierno. ¿Qué más?
—Nada. Bueno, hay una cosa más —le dije qué era aquella cosa, le di el número de teléfono
del hotel y colgué.
Coloqué la mochila de Op Nueve sobre la cama, saqué la semiautomática y me la metí en un
bolsillo. Abrí uno de los mapas y lo desplegué mientras Op Nueve me miraba.
—¿Somos fugitivos? —preguntó.
—Somos más como refugiados.
Suspiró.
Página 137 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—¿Es que estamos en guerra?
Asentí con la cabeza. Estaba intentando utilizar la escala del mapa para calcular cuántos
kilómetros había entre Chicago y Knoxville. La última vez que había intentado hacer algo así
estaba en el colegio, pero deduje que serían unos novecientos kilómetros. Cerré el mapa y me lo
metí en el bolsillo trasero.
—¿Qué hay en Knoxville? —preguntó.
—Una Hiena muy particular a la que voy a partir la nariz en cuanto la encuentre.
Frunció el ceño.
—¿Una hiena?
Afirmé.
—Y la Vasija Sagrada de Dios, espero, porque si me equivoco y no está allí, esta guerra se
habrá acabado y el mundo será pasto de las cenizas.

Página 138 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XLIII
Op Nueve me dijo que tenía que usar el aseo, así que le ayudé a ir hasta el baño y aparté los
ojos mientras hacía pis apoyado en mí. Se volvió a desplomar sobre la cama y respiraba con
dificultad.
—Estoy demasiado débil para viajar —dijo sofocado—. Déjame aquí.
—No te creas que no estoy tentado de hacerlo —le dije—. Me has colado una buena, Nueve.
Me has engañado y me has utilizado, supongo que porque eres un ASP y te has creído con
derecho a hacerlo, pero a mí me importa un pimiento lo que esté escrito en vuestro precioso
Estatuto. Hay cosas que están mal y aunque lo firmen todos los países del mundo no significa
que estén bien.
Cerré el ordenador portátil y lo metí en la mochila. Sentía como si todo mi cuerpo estuviese
en llamas, y cada vez que se me movía la ropa, ésta me rozaba contra las quemaduras, que ahora
me picaban tanto como me quemaban, haciendo casi imposible que me concentrara, algo que de
por sí no se me da demasiado bien ni en las mejores circunstancias.
Decidí que lo mejor era bajar a la recepción y esperar allí el coche. Eso funcionó mejor en la
teoría que en la práctica. Llevaba a Op Nueve sobre uno de mis hombros y la enorme mochila en
el otro, y tenía la sensación de que a cada segundo me iba a tropezar y a estamparme en el suelo
con mi cara llena de pústulas.
La recepción parecía estar abarrotada y con más ruido, era un laberinto de maletas, carritos
de equipaje y grupos de personas farfullando con sus móviles o con otras personas, pero todos
con expresión de desasosiego. Conseguí sacarnos de allí y ponernos cerca de la puerta giratoria
para, desde ella, poder observar la calle. Miré mi reloj. Habían pasado ya cuarenta y cinco
minutos. Llamé al Sr. Needlemier desde el móvil de Op Nueve y, después de que sonaran quince
tonos, colgué.
Cinco minutos después, un hombre con un pelo negro brillante y vestido de traje gris
apareció a mi lado y me tocó el codo.
—Perdone —dijo.
—Soy Alfred Kropp —dije.
Cuando me giré hacia él se echó un poco hacia atrás. Supongo que no esperaba encontrarse a
un chaval lleno de quemaduras.
—Sé quién eres. Mi nombre es Gustav Dahlstedt, de la empresa Koenigsegg Corporation.
—Eres el tío del coche.
Asintió y sonrió.
—Alfonso Needlemier me envía. Me dijo que era urgente, ¿es así?
—Ya lo creo que es urgente.
Puso su mano sobre una de las asas de la mochila.
—¿Me permite?
Le dije que sí, se la puso sobre los hombros y le seguí a través de la puerta giratoria. Las
puertas giratorias son muy pesadas de por sí, pero es mucho más complicado cuando lo haces
con alguien del tamaño de Op Nueve colgado de ti.
Fuera hacía mucho frío, ya que los edificios altos bloqueaban la mayor parte de las heladas
bolas de fuego que caían del cielo. Seguimos al Sr. Dahlstedt hasta un callejón en uno de los
laterales del hotel Drake. Al lado de un contenedor de basura estaba aparcado un superdeportivo

Página 139 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
muy bajo del color de un atardecer nublado.
El pecho del Sr. Dahlstedt se hinchó un poco cuando nos presentó el coche.
—Es el Koenigsegg CCR, el coche más rápido del mundo jamás conocido, Sr. Kropp. Fíjese
que las entradas de aire en los laterales y en los bajos frontales están perfectamente acabadas,
diseñadas para mejorar la aerodinámica a altas velocidades.
—Es fantástico —dije—. ¿Podría abrir el maletero?
Parpadeó.
—No tiene maletero.
Sostenía el llavero en la mano. Apretó un botón en el mando y ambas puertas se separaron
lentamente del resto del coche girándose hacia delante. Agaché a Op Nueve para poderle meter
en el asiento del acompañante, cogí la mochila de la mano de Gustav y la puse en un pequeño
espacio que quedaba detrás de la cabeza de Nueve.
—El motor del CCR es impulsado por un Sistema de Carga Centrífuga de bicompresión —
continuó, como si yo no estuviese dándome cuenta de la buena suerte que tenía—. Además tiene
dos compresores paralelos Rotrex, que proporcionan una presión de 1,4 bares 8 de empuje,
necesaria para ofrecer un rendimiento colosal.
—Un rendimiento colosal, ya lo pillo —dije mientras daba la vuelta por la parte delantera
del coche para llegar al lado del conductor. En la parte posterior del capó había un logo plateado
de un fantasma volando dentro de un círculo.
—¡Ah! Se ha fijado en nuestro fantasma. Decora todos nuestros coches. Es un homenaje a
los pilotos suecos del Escuadrón de Aviación número uno.
—No me gustan demasiado los espíritus —dije. Gustav me perseguía hablando muy deprisa,
como si todo aquel rollo viniera con el resto del coche.
—Ochocientos seis caballos de potencia que alcanzan un valor extremo de seis mil
setecientas noventa revoluciones por minuto. Se pone de cero a cien en 3,2 segundos.
Puse mi trasero en el asiento del conductor perfectamente acabado y coloqué ambas manos
sobre el brillante volante forrado de cuero.
—¿Qué velocidad puede alcanzar?
—Bueno, no es algo que solamos anunciar —dijo radiante—. Les decimos a nuestros
clientes que alcanza los 390 plus. El «plus», por supuesto, depende de las variables de la
carretera y de la propia conciencia de cada uno.
El Sr. Needlemier se lo había tomado al pie de la letra. Estaba al volante del coche más
veloz de la Tierra. Le quité las llaves de la mano y encendí el coche. Cuando aquella cosa
despertó y rugió, mi corazón dio un pequeño salto. El Sr. Dahlstedt sacó una tarjeta de crédito.
—Dé la dirección de su empresa, para gasolina o cualquier otro incidente —dijo. Cogí la
tarjeta. Era una American Express platino a nombre de Industrias Samson.
—Gracias, Sr. Dahlsted —dije—. Muchísimas gracias. ¿Cómo se cierran las puertas?
Me indicó el botón y siguió hablando mientras las puertas giraban para cerrarse.
—¡Valoramos mucho su profesión, Sr. Kropp! Mi tarjeta está en la guantera. Llámeme si
tiene cualquier...
Se cerraron las puertas, cortándole. Pisé suavemente el acelerador y el coche comenzó a
andar, como cuando se saca a una bestia de una jaula. Hice un giro brusco para salir del callejón.
Las ruedas traseras comenzaron a derrapar y produjeron dos columnas de humo blanco.
Me importaban muy poco las variables de la carretera. Y mi conciencia mucho menos. Iba a
comprobar cuánto «plus» había en eso de «390 plus».

8
Un bar es una unidad de presión atmosférica equivalente a 100.000 pascales (N. del T.)
Página 140 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XLIV
La entrada a la Interestatal 90 estaba bloqueada por unos obstáculos naranjas y blancos.
No me dejé amedrentar por ello. Op Nueve comenzó a temblar en su asiento cuando pasé
por encima de ellos a más de 100 kilómetros por hora y sus dientes comenzaron a tiritar cuando
entré a la interestatal a más de 150. Ya estábamos en camino. Después de doce minutos y tras
pasar otro montón de obstáculos estábamos en la Interestatal 65, dirección sur hacia Indianápolis,
a 385 kilómetros por hora.
Eran casi las diez de la mañana, pero parecía que estaba anocheciendo bajo aquellas
grisáceas nubes bajas que escupían trozos de hielo ardiente. Parecía como si la tormenta infernal
comenzara a remitir. No sabía muy bien cuál era la razón pero supuse que la plaga de demonios
estaba cumpliendo mi solicitud de parar para que pudiese entregarles su pedido.
—Hay caras en las nubes —murmuró Op Nueve—. ¿Las ves?
Claro que podía verlas. Las caras que sobresalían y se desvanecían eran de personas
desfiguradas, algunas reían, otras gruñían, otras tenían los ojos tapados y las narices torcidas o
estaban pálidas como si fueran máscaras, pero también, de algún modo, daban miedo.
—¿El nombre de Abalam te dice algo, Alfred? —dijo mientras seguía mirando a las nubes.
—Me resulta familiar.
—¿Puede que sea mi nombre?
—Creo que es el nombre de un demonio. Uno de los lacayos de Paimon.
—¿Paimon?
—Es el que se llevó el Sello.
Me miró fijamente.
—¿El Sello?
—El Sello de Salomón. Ese anillo que se usa para controlar a los demonios. Paimon lo tiene,
así que él tiene el control.
—¿Tiene el control... sobre Abalam?
—Sobre todos ellos. Habrá unos seis millones. Abalam probablemente es uno de los que nos
encontramos en casa de Mike y es por eso por lo que recuerdas su nombre.
Negó con la cabeza..
—Todo esto es muy extraño. Muy extraño.
—Me lo dices a mí.
—¿Somos sólo dos... contra seis millones?
—Yo más bien diría uno contra seis millones. Tú ahora estás a medio gas, y yo siempre lo
he estado, así es como está la cosa. No tenemos muchas posibilidades, pero hay que tener
esperanza. Eso me lo dijiste tú en una ocasión. ¿Te acuerdas?
—Ojalá pudiera. Aunque prefiero no recordarlo.
Volví a asentir.
—Conozco ese sentimiento, colega.
La interestatal estaba desierta. De vez en cuando pasábamos un coche abandonado en la
mediana o en la cuneta. El único vehículo que vi en movimiento entre Chicago y Louiseville fue
un convoy de la Guardia Nacional. Los soldados, que iban apretujados en la parte trasera de esos
camiones cubiertos de lona verde, sacaron la cabeza fuera para poder vernos cuando los
pasamos.

Página 141 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Encendí la radio. Suponía que todas las emisoras estarían hablando sobre la primera fase de
la última guerra, pero sólo las cadenas de tertulias estaban discutiendo sobre el tiempo tan loco
que hacía y que había llevado al mundo entero a paralizarse. Las emisoras musicales seguían con
su programación habitual, como hizo la banda de música en el Titanic. Busqué una emisora
pública que no fuese de Chicago donde alguien del gobierno hablaba de forma monótona sobre
las últimas noticias de esa «crisis meteorológica», que sólo demostraba lo mucho que nos
quedaba para entender qué son los fenómenos atmosféricos globales. Me eché a reír.
—¿Qué pasa? —preguntó Op Nueve—. ¿Qué es tan gracioso?
—Bueno —dije—. Al menos tu personalidad sigue intacta.
Apagué la radio.
—¿Cuál has dicho que era mi nombre?
—No te lo he dicho porque no lo sé. Tu nombre en clave es «Operativo Nueve».
—¿Por qué tengo un nombre en clave?
—Porque eres un Agente para la Suplantación del Protocolo.
—¿Y eso qué quiere decir?
—Básicamente significa que las normas no se hicieron para ti.
—¿Qué normas?
—Todas las normas. —Ser yo el que sabía todo aquello me resultaba algo extraño—.
Trabajas para una agencia supersecreta llamada OPIFE. Ahora mismo estamos intentando
atrapar a un agente malvado llamado Mike Arnold. Mike robó los Sellos de Salomón de la
cámara acorazada de la OPIFE o como la llaméis, y luego intentó matarme, supongo que porque
sabía que mi sangre era lo único que les podía hacer daño, sólo que perdió el anillo..., quiero
decir, yo lo perdí, me lo quitó el Rey Paimon, y ahora quiere la Vasija..., Paimon, no Mike,
básicamente para protegerse y que así nadie pueda volver a encerrarlos. De forma que tú y yo
fuimos a Chicago a buscarlo..., el Sello Menor, no el Sello Mayor, pero los demonios llegaron
allí antes que nosotros y nos estaban esperando en casa de Mike. Saliste del coche y fuiste solo y
supongo que Abalam te agarró e hizo que le mirases a los ojos.
—¿No debería haberlo hecho?
—Claro que no tenías que haberlo hecho.
—Recuerdo una piscina de fuego y, en el centro, una profunda oscuridad. —Movió la
cabeza hacia los lados—. Pero eso es todo lo que recuerdo.
Tomé la siguiente salida para echar gasolina y hacer pis. Había tres gasolineras en aquella
salida, pero sólo una estaba abierta, y su dependiente estaba muy nervioso y no paraba de jugar
con el pendiente que tenía en el labio inferior. Me dijo que cerraría tan pronto como apareciese
su novia con el coche y que no le importaba si le alcanzaba una de las bolas de fuego. Me
preguntó qué me había pasado en la cara. Le pagué la gasolina y algo de comer con la tarjeta de
la empresa y volví al coche. Puse la comida sobre las piernas de Op Nueve.
—¿Qué es esto? —preguntó.
—Una salchicha empanada.
—¿Y por qué me traes una salchicha empanada?
—Nos dará suerte.
Le quitó el envoltorio de papel amarillo que lo cubría y le dio un bocado, masticándolo
lentamente.
—¿Las salchichas empanadas dan suerte? ¿Eso es algo que también he olvidado?
—Me tomé una la última vez que salvé el mundo, aunque ahora que lo pienso, fueron dos.
Me miró sorprendido.
—¿Tú eres un agente de la OPIFE ésa?
Página 142 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—No, soy sólo un chaval desproporcionado cuyo hobby resulta ser ir al rescate del mundo.
—Me estás tomando el pelo.
—Intento sonreír ante la desesperación.
Volví a coger la interestatal y conduje durante unos minutos en silencio. El cuentakilómetros
ascendió hasta los 400 kilómetros por hora y la aguja comenzó a temblar cuando pasó esa cifra.
Mi profesor de autoescuela nos habló una vez sobre la «insensibilización a la aceleración», que
es un fenómeno que ocurre cuando te acostumbras a la velocidad a la que estás conduciendo y
obtienes una falsa sensación de seguridad. Pero yo no creía que hubiese ningún peligro en
desarrollar esa falsa sensación de seguridad en una situación como ésta.
—¿Así que seguimos buscando al tal Mike ése? —me preguntó.
—Ya te digo.
—Para conseguir la... ¿cómo la has llamado? La Vasija Sagrada.
—Bueno, tenemos unas treinta horas para encontrarnos con Abalam y sus chicos en la
Puerta del Demonio.
—¿La Puerta del Demonio?
—Esté donde esté.
—¿Y entonces los podremos encerrar en la Vasija?
—No podemos. Nadie puede sin el Gran Sello, y lo tienen ellos.
—¿Entonces por qué vamos a llevarles la Vasija?
—Para que no arrasen el mundo.
—¿Y qué podemos hacer para pararlos una vez que se la hayamos entregado?
—Nada. Creo.
Se quedó callado durante unos cuantos kilómetros.
—Esta misión no tiene mucho sentido —dijo.
—Lo estoy haciendo lo mejor que puedo, ¿vale? No tengo otra opción que recuperar la
Vasija. Si no lo consigo, no tendremos a quién rezar.
—No parece que lo tengamos de ninguna de las maneras.
—Estamos justo en el centro de eso.
—¿En el centro de qué?
—En ese lugar entre la desesperación y la decepción. Es el lugar donde me dijo mi padre
que a veces la fortuna te sonríe.
En ese momento lo pude ver. A lo lejos se avecinaba una densa pared gris de humo o de
niebla. Levanté un poco el pie del acelerador, pero a pesar de ello entramos en la niebla a más de
320 kilómetros por hora. De repente ya no podía ver lo que tenía delante más allá de medio
metro.
—Esto es un poco peligroso —dijo Op Nueve.
Apreté los dientes y no dije nada, agarrando el volante con ambas manos.
—Alfred —dijo—, deberíamos frenar un poco.
—No voy a frenar —farfullé entre dientes.
Sin puntos de referencia, parecía como si no nos moviésemos. Por supuesto, Op Nueve tenía
razón. Si chocaba con algo a 300 kilómetros por hora nos evaporaríamos. ¿Pero qué otra opción
teníamos?
Mezclada con el miedo, se extendía por mi cuerpo una sensación de rabia. ¿Qué querían
conseguir con esto? ¿Querían que recuperase la Vasija o no? En ese punto ya me dolía la
mandíbula y tenía calambres en los dedos de agarrar con tanta fuerza el volante.
—Alfred, debo insistir en que...
Me giré hacia él.
Página 143 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Mira, colega, no estás en posición de insistir en «nada». Por vuestra culpa me he caído
literalmente al Infierno y creo que lo estoy haciendo bastante bien considerando que no he tenido
nada de ayuda, además del hecho de que soy una persona torpe que se está volviendo loca, con
fallos en el cerebro y quemaduras llenas de pus. Y sé que cuando realmente me ocupo de lo
esencial no hay esperanza alguna. Así es como acaban contigo, con esperanza, ¿no lo entiendes?
Te la ponen delante de las narices y luego se la vuelven a llevar... Hasta que no puedes
aguantarlo más.
Me miró durante un instante.
—Según la interpretación medieval del Infierno, las almas de los malditos se retorcían en
eterna agonía mientras los demonios les clavaban espadas ardiendo.
—¡Eso es cierto! ¡Lo has acertado! —A estas alturas ya estaba sudando, y la sal del sudor
me quemaba las heridas abiertas que me cubrían el cuerpo. Quería arrancarme mi propia piel—.
¡Malditas espadas ardiendo!
—Y en la historia griega de Tántalo —continuó—, se cuenta cómo en el Hades 9 fue
castigado a estar en un lago con el agua a la altura de la barbilla y bajo un árbol de ramas baja s
repletas de uvas.
Cada vez que Tántalo, desesperado por el hambre o la sed, intentaba tomar una uva o sorber
algo de agua, éstos se retiraban inmediatamente de su alcance.
—¡Ahí le has dado! —grité—. ¡Que se metan por ahí las espadas ardiendo, el picor que no
te puedes rascar y las uvas que no puedes alcanzar!
—Quizá te atormentan porque ya es demasiado tarde, Alfred. Hemos fracasado y se deleitan
torturándote con la esperanza.
—Todavía no estoy muerto —murmuré. Después lo grité desde lo más profundo de mis
entrañas—. ¡Todavía no estoy muerto! ¿Me oyes? ¿Lo pillas? ¡Venga, te estoy esperando! ¡Te!,
¡estoy!, ¡esperando!
No debería haber dicho eso.

9
Hades era el inframundo de los griegos (N. del T.)
Página 144 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XLV
Me miré las manos que estaban agarrando el volante y me di cuenta de que las heridas se
habían secado y estaban palpitando al ritmo de mi corazón. En el nudillo tenía una de las más
grandes y me picaba horriblemente, así que comencé a rascármela, sin miedo, creo. (¡Iba a
enseñarles que podía rascarme si me picaba!). Rocé con la uña la superficie de la herida y la
costra se cayó. Comenzó a salir un líquido claro de la herida y mi corazón se aceleró, no por
haber visto el pus, sino por el cuerpo grisáceo y retorcido, una criatura con la cabeza negra que
salió de aquel pequeño agujero, girando a un lado y a otro en el aire, como si estuviera
profundamente dormido. Lo miré con terror durante un instante, pero entonces solté una de las
manos del volante, lo cogí y se lo puse a Op Nueve en sus narices.
—¿Qué es esto? —pregunté.
—Un gusano, creo.
Pude sentir el sabor del perrito caliente en mi lengua mientras agarraba el espejo retrovisor y
lo ponía frente a mi cara. Luchando contra la irrefrenable urgencia de vomitar, tuve el detalle de
ponerme los dedos sobre la boca.
Las costras habían estallado y un hedor llenaba los agujeros de mi nariz, el mismo olor que
había notado en la habitación de hotel, el olor a podrido... Me estaba pudriendo de dentro hacia
fuera.
Pegué un chillido y Op Nueve me gritó «¡Alfred!» cuando pisé el freno, haciendo que el
coche diese giros de trescientos sesenta grados y las ruedas acabasen tocando el césped que había
al borde de la carretera.
Tan pronto como el coche se detuvo, apreté el botón que abría las puertas. Caí sobre las
rodillas y las manos en la hierba húmeda y comenzaron a darme arcadas. La niebla me rodeaba y
el coche tenía un aspecto fantasmagórico envuelto en ella.
Sentí una mano sobre el hombro, tirando de mí hacia atrás.
Lo siguiente que recuerdo es estar abrazado sobre el pecho de Op Nueve. Comencé a llorar,
a maldecir a todo el mundo y me llevé las manos a la cara hasta que me las cogió por las
muñecas y me obligó a bajar los brazos y relajarlos.
—Alfred —me dijo al oído mientras yo sollozaba—. Alfred, dime qué puedo hacer. Dime
qué hago.
Sólo le podía dar una explicación razonable a lo que me estaba pasando, la misma que Op
Nueve nos había dado en la reunión cuando alguien preguntó qué planes tenían.
—Acabarán con nosotros.
Le miré a la cara, la cara más amable y a la vez la más fea que había visto en mi vida.
—A casa —dije con una voz ahogada—. Llévame a casa.

Página 145 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XLVI
Me ayudó a volver al coche, aunque le era bastante complicado ya que aún estaba muy débil,
yo era grande y ninguno de los dos teníamos ganas de volver a la carretera. Me tiré en el asiento
del pasajero y él se puso al volante. Me senté sobre mis propias manos para que así no pudiera
volver a abrirme ninguna de las quemaduras.
Miré el cuentakilómetros: 75 kilómetros por hora.
—Acelera —murmuré.
El fuerte olor que salía de mis heridas me estaba mareando y tuve que poner toda la fuerza
de voluntad que me quedaba para superar de nuevo las náuseas.
Pude ver cómo la aguja se situaba en 95.
—Más rápido —dije.
—Alfred, en estas circunstancias...
—¡Nos quedamos sin tiempo! —grité—. ¡Y el tiempo es la única circunstancia que importa
ahora mismo!
Me callé porque me dolía la garganta de tanto gritar. La aguja llegó hasta los 130 y seguía
subiendo. Op Nueve miraba fijamente a través del parabrisas, como si al hacerlo pudiera penetrar
de alguna forma la capa blanca que teníamos en frente. Mi brazo derecho se movía sin parar
mientras luchaba con el impulso de meter la mano en el bolsillo, sacar la semiautomática y
volarle esa cara de perro a Op Nueve. Era el mismo sentimiento que tuve cuando estábamos en el
Taurus la noche que fuimos a casa de Mike, pero esta vez era diez veces más fuerte y luché con
él en silencio durante unos cuantos kilómetros.
—Hay algo que necesito contarte —dije finalmente—. Algo que probablemente ya sabes.
Me hizo un gesto con la cabeza para que continuase.
—He tenido una serie de impulsos de... hummm... herirte. De matarte. Es algo que no puedo
controlar.
Me miró.
—No soy yo —continué—. Al menos, estoy completamente seguro de que no soy yo. No he
tenido impulsos homicidas antes de que entraran en mí..., al menos no como éstos. Supongo que
alguna vez en la vida pasa por la cabeza de todos y eso no significa que esté bien, pero sí que es
algo normal.
Asintió.
—Yo he tenido los mismos impulsos.
—¿Conmigo?
Afirmó con la cabeza.
—Desde que me desperté en la habitación del hotel. He estado a punto de dejarte allí atrás
en la cuneta. El impulso entonces era insoportable.
—De todas maneras sigo sabiendo cuáles son sus pensamientos y cuáles son los míos. Pero
la línea que los separa cada vez es más delgada. Tengo miedo de que llegue a un punto en el que
no los pueda diferenciar.
Saqué la pistola de mi bolsillo. La miró y rápidamente giró la cabeza para otro lado.
—No nos servirá de nada contra nuestros enemigos, ¿no? —preguntó.
Negué. Me sentía bien de algún modo al cogerla. Me dolía la cabeza y mi visión comenzó a
nublarse. «Mátale. Te ha traicionado y te ha mentido. ¡Mátale!».

Página 146 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Bajé la ventanilla y el viento entró hasta los confines del pequeño habitáculo de aquel coche.
No me estaba mirando, sólo esperaba. Todo su cuerpo estaba agarrotado.
Tiré la pistola por la ventanilla abierta.
Durante el resto del viaje sólo le hablé para decirle que acelerase, porque sin darse cuenta,
creo, iba levantando el pie del acelerador poco a poco y yo le decía: «Más rápido. Acelera».
Había incendios en Louiseville y en Francfort. Podíamos ver el borroso brillo naranja de las
llamas a través de la niebla. Había perdido totalmente el sentido del tiempo. Cuando estábamos a
unos 150 kilómetros al norte de Knoxville, llamé desde el teléfono móvil de Op Nueve al Sr.
Needlemier.
—Hola, Alfred. —La conexión era bastante mala, pero pude sentir el temblor de su voz
entre los cortes y los ruidos—. Todo está arreglado.
—En una hora aproximadamente —le dije—, nos vemos en el aeropuerto.
Impulsivamente marqué el teléfono de las oficinas centrales con la marcación directa. No
respondió ninguna voz grabada. Ni lo hizo nadie. La conexión se cortó sin haber sonado un solo
tono.
La niebla era tan densa en la autopista de Alcoa que Op Nueve se pasó la salida al
aeropuerto y tuvimos que dar la vuelta derrapando para girar. Un Lexus plateado era el único
coche que había en todo el aparcamiento. Me preguntaba qué pensaría el Sr. Needlemier cuando
nos lo encontráramos: dos tíos hechos polvo, con un aspecto deprimente, colgado el uno del otro.
En ese mismo instante apareció entre la niebla.
—Alfred... —dijo dando un paso al frente—. Dios mío, ¿qué ha ocurrido?
—Prácticamente de todo —dije—. Sr. Needlemier, éste es...
—Samuel —dijo Op Nueve y me miró con cara de sorpresa, la misma que debía haber
puesto yo—. Sí, ¡ya me acuerdo! Samuel.
—Muy bien —dije—. Ahora tendrás que matarme.
—Lo primero que tenemos que hacer es llevaros a los dos a que os vea un médico —dijo el
Sr. Needlemier.
—No —dije—. No hay tiempo.
Abrió la puerta de atrás del coche y nos metimos dentro.
—Hay una mochila en el CCR —le dije. Se fue a buscarla y la trajo.
—¿Cómo de lejos está el refugio de Mike? —me preguntó Op Nueve. Su rostro se había
vuelto blanco lechoso, del mismo color que la niebla.
—Está en las montañas al sur de aquí —dije—. A unos treinta minutos en coche.
—¿Estás seguro de eso?
—Ya no estoy seguro de nada.
El Sr. Needlemier puso la mochila en el maletero. Vino hacia el lado en el que yo me
encontraba, trayendo con él una larga y estrecha caja.
—Lo conseguiste —dije.
—Lo conseguí. Pero me he tenido que enfrentar a muchas preguntas incómodas hasta
conseguirlo. Horace Tuttle no es alguien de quien te puedas fiar.
—Horace Tuttle es un imbécil.
—¿Qué es eso? —preguntó Op Nueve.
Abrí la caja y saqué lo que había dentro.
—Es la espada del último caballero de la Orden de la Espada Sagrada de los Reyes.

Página 147 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XLVII
Por supuesto, tuvimos que depender de mi memoria para llegar hasta el escondite de Mike, y
no es que yo tuviera una memoria prodigiosa. Además la niebla era más espesa y el Sr.
Needlemier iba muy lento, incluso cuando yo le gritaba que acelerase.
—¿Dónde está la Entrada al Infierno? —le pregunté.
—Ah, he estado investigando sobre eso —me contestó, y me pasó una carpeta a la parte de
atrás. Dentro había unas cuantas páginas impresas de Internet.
—La primera Entrada al Infierno que hemos encontrado está en Kenya —dijo el Sr.
Needlemier—. Hay otra Puerta del Infierno en British Columbia y una tercera está en Nueva
York. De todas maneras, la única mención que hemos encontrado de una «entrada al Infierno»
que también se pueda llamar Puerta del Demonio está en Florida.
—¿Florida? —pregunté. Pasé las hojas hasta llegar a la última.
—Se llama «el Troje del Demonio» —continuó el Sr. Needlemier.
—¿Qué es un «troje»?
—Es un lugar donde se almacena el maíz antes de molerlo.
—¿Como un molinillo de café? —Estudié la foto. En la fotografía, tomada desde lo alto de
una escalera de caracol de madera, se podía ver justo al borde un foso negro de unos 150 metros
de largo rodeado por maleza, y las copas de los árboles creciendo en la parte inferior—. ¿Así que
es donde se muelen las cosas?
—Sí. Las leyendas más viejas en torno al Troje hablan de una princesa india que fue
absorbida al foso por el Demonio. En la literatura es algo muy conocido como, y cito, «devorar
pecadores». Por supuesto, los geólogos creen que en realidad sólo es un sumidero.
—Es ése —dije cerrando de golpe la carpeta—. Ese es al que se referían.
—¿Cómo puedes estar tan seguro? —me preguntó Op Nueve.
—Es el único al que se le puede llamar de las dos maneras. Además está lo del moledor. Es
su estilo.
—¿El estilo de quién? —preguntó el Sr. Needlemier.
—De los demonios —contestó Op Nueve.
—¡Demonios! Alfred, ¿en qué estás metido?
—Bueno —dije—, por lo menos no es algo tan malo como el alcohol o las drogas.
Una señal se materializó en aquella neblina. Era la señal de la entrada a un parque.
—¡Ahí! —dije—. Detrás de esa señal, por la carretera de grava.
—¿Esa carretera? —preguntó el Sr. Needlemier—. Alfred, es una pista y parece que va
hacia arriba.
Giró, entró en la pista y la gravilla comenzó a crujir bajo las ruedas del Lexus. Yo estaba
sentado con la espada entre las piernas, que de algún modo me hacía estar más tranquilo.
Subimos la ladera de la montaña. La aguja del cuentakilómetros apenas se movía. Pude ver en la
parte posterior de la cabeza, calva del Sr. Needlemier cómo brillaba el sudor.
—¿Cuál es nuestro plan? —preguntó Op Nueve.
—No tengo ningún plan —dije.
—¿Y no va siendo el momento de desarrollar uno?
—Para mí es bastante difícil planificar algo cuando, poco a poco, me estoy volviendo loco.
El Sr. Needlemier me miró a través del espejo retrovisor.

Página 148 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—¿Y el Mike éste irá armado? —preguntó Op Nueve.
—Puedes apostar lo que quieras a que sí.
—Pero nosotros no lo estamos.
—Sólo con los explota-demonios. Le podemos hacer un agujero del tamaño de Nebraska.
—Pero, ¿realmente queremos hacerle eso? ¿Un agujero del tamaño de Nebraska? —dijo Op
Nueve.
—Todo a su tiempo —dije—. Primero cogemos la Vasija y luego le hacemos el agujero del
tamaño de Nebraska.
—¿Y para qué si ya tienes la Vasija?
—Él es el causante de todo esto —dije. Se me estaba hinchando la cara—. Él es el
responsable.
—Sigo sin entenderlo. ¿Por qué necesitas matarle, Alfred?
—En una palabra —dije—: gusanos.
Llegamos hasta la última subida antes de que la carretera se enderezase en la cima de la
montaña. Ordené al Sr. Needlemier que parase el coche. Salimos fuera. Hacía mucho frío. El
vaho de nuestra respiración se mezclaba con la niebla que había envuelto el mundo entero.
Nos reunimos alrededor del maletero. Puse cargadores nuevos en la 3XD y le di una a Op
Nueve. Me incrusté la espada entre el pantalón y el cinturón y le dije al Sr. Needlemier:
«Quédate aquí junto al coche».
Asintió velozmente, con un gesto aliviado. Op Nueve no dejaba de mirar a la 3XD.
—¿Qué es esto? —preguntó.
—Es el trabajo de toda tu vida.
—¿La he hecho yo? —Meneaba lentamente la cabeza—. ¿Un arma? Parece que he
malgastado mi vida.
—Bueno, son muy prácticas. Pusiste mi sangre en las balas.
—¿Hice yo eso? —Volvió a menear la cabeza—.
—¿Qué vas a hacer, Alfred? —me preguntó el Sr. Needlemier. Su voz se había agudizado
por el nerviosismo.
—Lo que tenga que hacer —dije, y comencé a subir los últimos treinta metros que quedaban
hasta la cima de la montaña.

Página 149 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XLVIII
Por primera vez aquella neblina me resultaba agradable: no había manera de que Mike
notase que nos estábamos aproximando, a menos que tuviese cámaras con infrarrojos en los
alerones del tejado.
—-Tú cubre el porche de la parte de atrás —susurré a Op Nueve—. Yo me encargo de la
parte de delante.
Me hizo un gesto afirmativo y se esfumó por mi izquierda, adentrándose en la niebla sin
hacer ruido alguno. Yo me acerqué lentamente a la parte delantera de la cabaña, cuya imagen iba
emergiendo poco a poco según me acercaba. Tenía pinta de estar abandonada, y sentía la
desazón de haber cometido el mismo fallo de siempre: haberme dejado llevar por mis
sentimientos.
Subí los escalones y puse la oreja sobre la puerta principal. Silencio. Llevaba la 3XD en la
mano derecha. Me eché un paso hacia atrás, respiré hondo y entonces levanté la pierna derecha.
Con dos golpes certeros saqué la puerta de sus bisagras.
Demasiado para ir sigilosamente.
Me introduje en el recibidor, moviendo la 3XD en arcos de derecha a izquierda.
—¡Mike Arnold! —grité—. ¡Soy Alfred Kropp! ¡Sé que estás aquí! Tenemos la cabaña
rodeada. ¡Sal con las manos en alto y nadie resultará herido!
No salió. De hecho, vino por detrás, me agarró del cuello con un brazo, me cogió la muñeca
derecha, me retorció el brazo y me lo puso en la espalda, subiéndomelo hasta el cuello. Me
apretó con el pulgar justo entre los dos pequeños huesos que hay debajo de la palma de la mano
y me puse a gritar. Tuve que dejar caer la 3XD a sus pies.
—No, Al —susurró—. Alguien sí que va a resultar herido.
Le golpeé la cara tan fuerte como pude con la parte posterior de mi cabeza. Se quejó y pude
oír cómo algo crujía, quizá le había roto la nariz. Se balanceó hacia atrás, había perdido el
equilibrio, y fue mi oportunidad para soltarme. Me giré y un puño me golpeó en la tripa —era a
lo que estaba destinado— y me encogí de dolor. El siguiente puñetazo me alcanzó en un lado de
la cabeza y me caí de rodillas.
—¡Madre mía! ¿Qué es ese olor? No me digas que eres tú, Al.
Estaba justo enfrente de mí. Me abalancé hacia delante, agarrando con mis brazos sus
rodillas. Se cayó hacia atrás cuando empujé enérgicamente con las piernas y el impulso nos llevó
a los dos fuera de la casa, hasta el suelo rocoso mojado. Intentó zafarse pataleando, pero yo me
agarraba con fuerza, así que comenzó a dar vueltas, alejándonos de la cabaña, colina abajo hacia
la caída del barranco. Nos revolcamos sobre el suelo rocoso y fuimos cogiendo velocidad según
la cuesta se empinaba. Con mi suerte, mis piernas alcanzaron primero el borde del barranco y
comencé a patalear intentando encontrar un lugar donde apoyarme en el aire. En ese instante
perdí el control, deslizándome boca abajo, e intenté agarrarme a los hierbajos muertos, a las
hojas secas y a los trozos de barro, para encontrar un lugar donde asirme antes de caer por los
más de cien metros de altura que tenía el barranco.
Me cogió la muñeca izquierda, pero me seguía cayendo, hasta que su cara sonriente apareció
sobre el borde del precipicio.
Miré hacia abajo entre mis pies, que se balanceaban en el aire, y pude ver un mar blanco,
corrientes agitadas de neblinas pasando a través de los brillantes troncos marrones de los pinos

Página 150 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
que había abajo.
Creo que le había roto la nariz: la parte inferior de su cara estaba completamente hinchada y
cubierta de sangre. Los ojos se le habían puesto morados. Aparte de eso, no estaba muy
diferente, era el Mike Arnold de siempre, sonriéndome con los dientes llenos de sangr e y
mascando chicle.
—Al Kropp, ¿conoces ese refrán que dice: «Mala hierba nunca muere»? Pero hombre, ¿qué
te ha pasado en la cara?
—Súbeme —dije jadeando.
—¿Y por qué debería hacerlo, Al?
Era una buena pregunta.
—No voy a hacerte daño... —dije.
Se echó a reír y pude ver el trozo de chicle masticado sobre su lengua.
—Venga, ¿por qué te voy a creer?
—Sólo necesito que me des la Vasija —dije—. Dame la Vasija y te prometo...
—¿Qué me prometes...? ¡Oh! Me prometes. Júramelo por Snoopy y te subiré.
Me giré hacia el lado izquierdo y saqué la espada del cinturón.
—¡Oh! Pero ¿qué es eso? —dijo con sarcasmo—. Bueno, ¿qué vas a hacer con eso, Al? ¿Me
vas a cortar la mano? —Se rió—. Suéltala y a lo mejor te subo.
Tenía razón. ¿En qué estaba pensando? Su mano era mi única forma de sobrevivir, era un
suicidio sólo pensar en ello.
La sonrisa de Mike se borró cuando una voz grave surgió a su espalda.
—¡Michael Arnold! ¡Date la vuelta lentamente y levanta los brazos, o te haré un agujero en
el cuerpo del tamaño de Nebraska!
Era Op Nueve. Mike se rehizo de la sorpresa inmediatamente. Me sonrió.
—Bueno, Al, ya has oído a ese hombre. No tengo elección.
Comenzó a soltarme. Grité el nombre de Op Nueve y al instante algo negro y fino golpeó la
cabeza de Mike Arnold... Entonces se cayó al suelo gritando. Empezó a mover todo el cuerpo,
sus dedos se quedaron sin fuerzas y, cuando me soltó, otra mano desde el borde del precipicio
me agarró. Apareció primero una resplandeciente frente calva y después su sonriente cara de
bebé. —Hola, Alfred —-dijo el Sr. Needlemier.

Página 151 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Cuatro

La caída de Alfred
Kropp

Página 152 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
XLIX
Nos sentamos en el sofá que Mike tenía en el salón de la cabaña.
—Escuché el alboroto y seguí el ruido —me explicó el Sr. Needlemier. Su cara reflejaba la
excitación o el esfuerzo..., puede que ambos. Había utilizado el gato del Taurus para dejar KO a
Mike—. Supuse que la neblina me ayudaría a acercarme sin ser visto, y además estaba distraído
por entonces con Samuel..., pero no le he matado, ¿no?
—No —dijo Op Nueve—. Está vivo.
—No por mucho tiempo —gruñí, y le grité en la cara a Mike—: ¿Dónde está, Mike?
¿Dónde está la Vasija?
—Alfred —me dijo Op Nueve suavemente—. No puede oírte.
Estuvimos buscando por toda la cabaña durante dos horas, desde el techo hasta el suelo.
Miramos en el entresuelo y debajo del porche. Examinamos el piso, por si hubiese alguna señal
de que hubiese hecho un agujero. Revisé dos veces la habitación antes de darme cuenta de que se
me había pasado por alto mirar debajo de la cama.
No encontré allí la Vasija, pero sí un ordenador portátil. Un IBM Thinkpad. Lo llevé al
salón, lo puse sobre la mesa de café y lo abrí.
—¿Qué es eso? —preguntó Op Nueve.
—Es un ordenador de la OPIFE —dije—. Quizá después de que le despidieron, Mike lo
robó al igual que hizo con el Sello, pero no lo creo. Tengo un mal presentimiento con esto.
—¿La OPIFE? —preguntó el Sr. Needlemier. Parecía, por su cara, como si estuviese
atrapado en una pesadilla. Sabía cómo se sentía—. ¿Qué es la OPIFE?
—Gente buena que en ocasiones se ve forzada a hacer cosas malas —murmuré.
Se me hizo eterno hasta que se encendió y apareció algo en la pantalla, y cuando ocurrió, mi
estómago dio un vuelco.

Sistema integrado de seguridad de la interfaz


[S.I.S.I.]
Advertencia al usuario: el uso de esta interfaz está restringido al personal de la Compañía
con autorización de seguridad A-17 o superior.
Cualquier acceso no autorizado a este sistema dará lugar a una inmediata finalización y
pérdida de todos los derechos y privilegios concedidos al personal bajo la sección I.25B del
Estatuto de la DPIFE.
Para los Protocolos de Seguridad relacionados con el uso del S.I.S.I., véase la sección 4 del
Protocolo.
Usuario:
Contraseña:

Op Nueve y el Sr. Needlemier se colocaron a mi espalda y miraban por encima de mis


hombros. Los tres nos quedamos pendientes de la pantalla.
—«SISI» —dijo el Sr. Needlemier.
Mike seguía tirado y quietecito en el sofá que teníamos a nuestro lado. Aparté del medio al
Sr. Needlemier y golpeé a Mike en el hombro.

Página 153 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—¡Mike! ¡Despierta!
—Eso no será necesario —dijo Op Nueve con suavidad. Entonces puso sus largos dedos
sobre el teclado.
Me quedé mirándole.
—¿Has recuperado la memoria?
Sonrió con aire de tristeza.
—Un Agente para la Suplantación del Protocolo tiene acceso a todas las cuentas de usuario.
Intenté mirar por encima de su hombro cuando abría los correos de Mike. Nadie dijo nada
hasta que los revisó todos, uno a uno.
—¿Qué es «Sub-Sub-Op. Sec. Utopía»? —pregunté.
—«Op. Sec.» quiere decir «Operación Secreta», Alfred. Una Sub-Sub-Op. Sec. es una
operación de prioridad absoluta.
—¿Y Utopía?
Movió la cabeza hacia los lados.
—Nunca he oído hablar de ello.
El Sr. Needlemier habló. Su voz era mucho más aguda debido a los nervios.
—¡Ya lo tengo! Una utopía es una sociedad perfecta.
Op Nueve le miró sin expresión alguna.
—Bueno —dijo el Sr. Needlemier—, eso es...
—Esto es muy curioso —dijo Op Nueve—. El Protocolo ordena que los operativos de la
Sección Nueve estén informados de todas las Sub-Sub-Op. Sec.
—Aquarius —dije—. He visto ese nombre antes, en tu ordenador.
—Aquarius —dijo Op Nueve— es François Merryweather, el director de la OPIFE.
—Eso encaja —dije. Cogí la 3XD de la mano de Op Nueve y se la puse a Mike debajo de la
barbilla.
—¡Mike! —grité—.Tienes hasta que cuente tres.
—Alfred —dijo Op Nueve—, si haces eso, quizá nunca descubriremos lo que ha ocurrido.
—Tú no lo recuerdas —le contesté gritando. Me dolía muchísimo la garganta y comenzaron
a caerme lágrimas de los ojos—. No sabes todo lo que ha hecho. No sólo a mí, Op Nueve...,
Samuel...
—Me sentía extraño llamándole Samuel después de tanto tiempo llamándole Op Nueve—,
sino a todo el mundo.
—Matándole no cambiarás nada —contestó.
—No me importa que no cambie nada —dije—. Quiero que pague por ello.
—Cómo ha de pagar por ello no depende de ti.
—No me vengas con Dios y con el Cielo, Nueve. Ni lo menciones. Nunca había tenido
muchas pruebas de que existiera antes de que todo esto ocurriera y ahora estoy tan seguro como
de que nadie ha visto el Infierno.
—Baja la 3XD, Alfred —dijo Op Nueve.
—No hasta que no acabe con él.
Mike soltó un tremendo quejido y sus párpados se abrieron. Apreté la pistola contra su nuez.
—¡Despierta, Mike!
Volvió a quejarse. Puse mi cara muy cerca de la suya.
—Se acabó, Mike. Necesitamos el Sello, y lo necesitamos ahora.
—Be... —susurró—. Be...
—¿Bebida? —dijo el Sr. Needlemier.
—¿«Be» qué, Mike? —pregunté—. ¿A qué te refieres?
Página 154 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Bésame el culo —dijo con esfuerzo mientras sus labios dibujaban una sonrisa.
—No, gracias —dije—. Creo que mejor te pegaré un tiro.
—Dile que la tenemos —dijo Op Nueve.
Le miré. ¿A quién tenemos?
—Dile que tenemos a su madre.
Mike se estremeció. La sonrisa se borró de su cara.
—Me estáis mintiendo —dijo—. Es imposible.
—Michael —dijo Op Nueve con suavidad, poniéndose a mi lado para que Mike pudiera
verle—. Michael, te conocemos. Ya sabes quién soy. Conoces la Sección Nueve.
Los ojos de Mike se pusieron como platos.
—No te creo —dijo Mike.
—Debería decírselo a ella. Le contaré que no nos creíste.
—Cállate —gritó Mike—. Cierra la bocaza, Padre. No os voy a dar la Vasija.
—El Gran Sello se ha perdido —dijo Op Nueve— ¿Ahora para qué necesitas la Vasija?
—Pues para una cosa muy simple. Es la única razón por la que seguimos aquí y Alfred aún
no me ha volado la cabeza.
Op Nueve sonrió forzadamente.
—Mike, dinos dónde está o daré la orden. Extendió una de sus manos hacia mí. Lo entendí
inmediatamente y le pasé el teléfono móvil.
—Vale, Padre, quiero a mi madre, no me malinterpretes, pero siempre he creído que mi vida
hubiese sido algo diferente de no ser por ella. Ya sabes lo que es eso, Al... No tenemos elección
cuando se trata de nuestros padres y eso que muchas veces se los valora muy por debajo de lo
que se merecen.
—Soy Nueve —dijo Op Nueve hablando al teléfono—. Autorizo el código de ejecución
Delta-Alpha-Tango. Repito: autorizo el código de ejecución Delta-Alpha-Tango.
—Déjame hablar con ella —dijo Mike.
Op Nueve hacía como si escuchara a una persona inexistente al otro lado del teléfono.
—Sí, hágale saber que la Hiena se niega a cooperar.
—¡Dígale que mi vida es más importante que la lealtad familiar! —gritó Mike—. ¿«Hiena»?
—dijo entonces—. Ese es mi nombre como objetivo.
—Muy bien —dijo Op Nueve al teléfono—. Sí, ejecute de inmediato Delta-Alpha-Tango.
—¡Espera! —chilló Mike—. ¡Vale! ¡Detén el código!
—Un momento —dijo Op Nueve. Bajó la mano que sostenía el teléfono—. ¿Dónde está la
Vasija, Mike?
Mike temblaba. Respiró hondo. —Estoy sentado sobre ella.
Gruñí. No le habíamos movido para buscar. Le agarré del hombro y le tiré fuera del sofá. Se
cayó al suelo. Saqué los cojines y los lancé por toda la habitación. Había un agujero justo en el
centro cubierto por una puerta. Tiré de la puerta, la abrí y saqué la Vasija. Era mucho más ligera
de lo que me había imaginado, muy lisa, sin ningún diseño estrambótico ni ninguna marca de
algún tipo. Estaba hecha de latón o de bronce, supuse. El metal estaba trabajado con delicadeza.
Op Nueve cerró el móvil y se lo metió en el bolsillo. Entonces se volvió hacia mí y estiró la
mano.
—Dije que lo único que nos diferenciaba de ellos era la esperanza —me dijo afablemente—,
pero también es por la compasión, Alfred.
—Vale —dije—. Pero hay cosas que no se olvidan.
Le di la 3XD.
—Cálmate —dijo Op Nueve con la misma voz que antes—. ¿Ves, Alfred? Él está aquí. Nos
Página 155 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
has proporcionado la prueba.

Página 156 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
L
¿Y ahora qué? —dijo el Sr. Needlemier.
—Ahora necesitamos unas respuestas —dijo Op Nueve. Recogió a Mike del suelo y lo lanzó
contra el sofá—. ¿Qué es la Operación Utopía?
Mike comenzó a sonreír, pero cuando vio la mirada de Op Nueve su sonrisa se esfumó.
—Una causa muy noble que un estúpido chaval ha arruinado —dijo después de un silencio.
—El Estatuto es explícito con respecto a...
—Oh, no vuelvas a citar el Estatuto, Padre —dijo Mike—. Esto es algo mucho más grande
que el Estatuto.
—Tu propósito era engañarnos, ¿no?
Mike miró para otro lado. A Op Nueve no pareció que le importara.
—¿Cuál era la intención del Director, Michael?
—¿En una palabra? Paz mundial. ¡Uy! Eso son dos palabras.
—El Director ha obviado el Estatuto, ¿no? Ordenó tu falso despido, el robo de los Grandes
Sellos de nuestra cámara secreta... Quería que liberases a los oprimidos, pero ¿para qué?
—Tú eres el ASP. ¿No es tan evidente como las quemaduras en la cara de Al?
—¿Chantaje? ¿El Director quería utilizar a los caídos para conseguir la paz en el mundo?
—Es una maravilla, ¿no crees? —dijo Mike—. Después de una pequeña demostración en el
desierto, ¿quién iba a tener las agallas de enfrentarse con el nuevo orden mundial de la
Compañía? No más dictadores mezquinos ni estados parias interfiriendo en la paz y en la
seguridad. Perfecto. O al menos lo era en la teoría. Por supuesto, nunca consideramos el factor
Kropp. —Me miró—. Un día te mataré, Al, lo juro por Dios.
—¿La OPIFE quiere conquistar el mundo? —pregunté.
Op Nueve negó con la cabeza.
—No es la OPIFE, Alfred, sino Merryweather. Parece ser que nuestro Director ha decidido
tirar el Estatuto por la ventana. Nos han engañado.
—Está bien —dije—. Ya me estoy acostumbrando a ello. —Me giré hacia Mike—. ¿Así que
por eso intentaste matarme? Merryweather sabía lo de mi sangre y tenía miedo de que se pudiese
utilizar para luchar contra los demonios.
—Por supuesto que lo sabía —dijo Op Nueve—. Estaba en tu dossier. Después de que Mike
«robase» los Sellos, di la orden a Ashley para que te extrajese. No estaba seguro de para qué,
pero esperaba que tu... don pudiese sernos de utilidad en las 3XD. Por eso Merryweather
necesitaba que Mike te extrajese antes.
—De un modo extremo —dije. Miré hacia la puerta.
—Espera, Alfred —dijo Op Nueve.
—Casi no nos queda tiempo —dije—. Tenemos sólo dos horas para llegar a Florida.
—No creo que ésa sea una decisión muy acertada —dijo Op Nueve.
—¡No tenemos elección! —contesté gritando—. Acabarán con todos nosotros si no vamos.
—Pero si vamos, no hay nada que podamos hacer para detenerlos antes de que acaben con
nosotros.
—Bueno, ése ha sido el problema desde el primer momento, ¿no?
—Esto se ha acabado —dijo Mike—. No hay salida.
—Quizá yo pueda ayudar —dijo el Sr. Needlemier—. Pero es que nadie se ha molestado en

Página 157 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
decirme exactamente de qué va todo esto de los Sellos..., y qué es eso de la OPIFE..., y qué son
esos demonios..., y... el resto...
Le ignoramos.
—Mira, Op Nueve —dije—. Quedamos sólo tú y yo, y cuando estábamos en Chicago me
marcaron el límite diciendo claramente que si no lo cumplíamos íbamos a pagar con el Infierno...
literalmente. Supongo que he hecho lo que se llamaría un pacto con el diablo, o más bien
dieciséis millones de pactos, pero o lo hacía o perdía toda la esperanza, y ahora mismo es todo lo
que tenemos.
Mike se echó a reír.
—¿Cómo te encuentras de salud, Al? Oh, no importa —dijo Mike.
—¿Dónde está el gato del coche? —le pregunté al Sr. Needlemier.
—Alfred, tú no los entiendes tan bien como yo —dijo Op Nueve—. No puedes suponer que
vayan a actuar de buena fe.
—No, sólo supongo que van a estar comiéndome por dentro hasta que me acostumbre. Sin
matarme. Porque ya estoy muerto. Soy un muerto viviente, Nueve..., ése es el mensaje que me
dan los gusanos. Es demasiado tarde para mí, pero quizá no lo sea para todo el mundo...
—Paimon no se arriesgará a volver a su prisión. Nunca entregará el Sello.
Respiré hondo.
—¿Por qué no le hacemos volar por los aires?
Me miró de forma inquisitiva.
—¿Cuánta cantidad de mi sangre pusiste en aquellas balas? No podía haber más de una o
dos gotas de sangre. Pero, ¿qué pasaría si... pusiésemos más?
—Alfred —dijo Op Nueve—. Lo que estás proponiendo...
—Creo que es una idea genial —dijo Mike—. Hagamos volar por los aires a Al.
—No estoy de broma —dije—. Si puedo acercarme lo suficiente a Paimon..., te dará unos
pocos segundos.
—¡Eh! San Alfred —dijo Mike—. ¿Dónde estaba tu deseo de morir cuando estábamos en el
barranco? Ahí tuviste una oportunidad.
Miré a Mike durante un rato largo. El precipicio. Su mano en mi muñeca. La espada negra
en mi otra mano. Lo tuve en ese momento. La respuesta aparecía en mi cabeza como cuando
recuperé todos mis recuerdos en la morgue.
Me giré hacia el Sr. Needlemier.
—¿Dónde está en Florida el Troje del Demonio?
—En Gainesville.
Me volví hacia Op Nueve.
—Ya lo tengo. Creo que sé lo que podemos hacer.

Página 158 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
LI
Mike se arrastró detrás de nosotros mientras nos dirigíamos al Lexus.
—Dime la verdad —dijo Mike a nuestras espaldas—. No teníais a mi madre, ¿a que no?
Op Nueve se dio la vuelta.
—Es algo que no sabrás hasta que todo esto acabe..., acabe como acabe. Has sido
neutralizado como un factor en este asunto, Michael.
—Nunca me has gustado —dijo Mike—.Y puedes apostarte lo que quieras a que el Director
se va a enterar de todo esto.
—Si esto acaba bien, él no volverá a ser el Director y tú nunca volverás a ser un operativo.
Los dos habéis violado nuestro más solemne juramento y no para interferir en los asuntos de
ninguna nación —sus ojos negros brillaban—. Y para ello habéis puesto en peligro aquello que
estabais intentando proteger.
Se metió en el coche. Yo fui detrás de él y el Sr. Needlemier cerró la puerta. Enseguida
comenzamos a bajar la montaña. Miré por la ventana trasera y vi cómo la niebla iba
consumiendo a Mike Arnold.
—Ahora dime qué es lo que pretendes hacer, Alfred —dijo Op Nueve—. ¿Qué es eso que
debemos hacer?
Se lo expliqué. Ni él ni el Sr. Needlemier dijeron una sola palabra.
Cuando terminé ya estábamos en la autopista de Alcoa, avanzando a través de una densa
niebla, a unos tres kilómetros del aeropuerto.
—Es una locura —dijo Op Nueve.
—Bueno —dije—, por si alguien no lo ha notado, yo ya estaba inclinándome en esa
dirección.
—Pero no hay posibilidad alguna de que eso funcione.
—Sabes que eso no es verdad —dije—. Paimon no puede arriesgarse a que yo muera.
—Alfred, tu vida no significa nada para Paimon.
—No, pero la Vasija significa mucho para él. Y yo tengo la llave de eso. Él no querrá perder
la llave.
Sacudió la cabeza. Aclaré mi garganta.
—Y de cualquier modo, si no funcionase, tú seguirás teniendo la Vasija y podrás intentar
cualquier otra cosa.
Giró la cabeza hacia otro lado y se puso a mirar por la ventana, aunque no había nada que
mirar fuera salvo el reflejo del cristal. Estiró el brazo y puso su mano derecha sobre mi
antebrazo.
—Alfred, siento todo lo que ha ocurrido. Siento haberte llevado hasta el Nexo y siento
haberte mentido.
—¿Por qué me llevaste hasta el Nexo?
—Eras el portador del agente activo. Teníamos que estar preparados ante cualquier
imprevisto.
—Pensaste lo mismo que pienso yo ahora... ¿Utilizarme para hacer una bomba o algo así?
No dijo nada. Siguió mirando el reflejo de la ventana.
—No es fácil, ¿no? Lo de ser un ASP.
Movió la cabeza.

Página 159 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—No —comenzó a decir algo más, pero decidió dejarlo como estaba, supongo—. No.
El CCR seguía aparcado justo donde lo habíamos dejado. El Sr. Needlemier se quedó un
poco rezagado mientras yo llevaba la mochila de Op Nueve y mi espada hacia el superdeportivo.
Dejé la mochila en el asiento del pasajero y la espada en el espacio que había justo detrás del
asiento. Luego volví al Lexus.
—Esto está totalmente fuera de mi grado de experiencia —dijo el Sr. Needlemier—. Tengo
miedo, Alfred —añadió después, innecesariamente.
—Hacer algo ayuda —le dije—. De otra manera te come vivo. ¿Conoces la cámara secreta
que hay debajo de la mesa del Sr. Samson?
Me miró y no dijo nada.
—Supongo que no. Pues bueno, debajo de la mesa del Sr. Samson hay una cámara secreta.
El tablero se levanta y hay un teclado numérico. Los números corresponden a letras, igual que en
un teléfono. La contraseña es mi nombre.
—¿Tu nombre?
—Ahora mismo no recuerdo exactamente los números, pero la contraseña es «Alfred».
Cuando la consigas abrir, pon la Vasija dentro y ciérrala. ¿Lo has entendido?
Asintió.
—Sí, lo he comprendido. ¿Alguna cosa más, Alfred?
—No quiero que Horace Tuttle me adopte.
—Por supuesto, pero debes entender que la decisión final sobre eso la tiene el juez.
—Y no quiero que él sea el administrador de mis bienes. Quiero que lo seas tú.
—¿Yo?
—Y si no volviese, y probablemente no lo haga, quiero que cojas todo el dinero y lo
repartas.
—Darlo..., ¿a quién se lo doy?
—No sé. Encuentra gente que lo necesite. Empieza por los niños que viven con los Tuttle.
Especialmente con el chico que se llama Kenny. Cuida de él, Sr. Needlemier.
—Muy bien.
—Te estoy diciendo todo esto en caso de que las cosas no salgan bien. Pero bueno, estoy
hablando demasiado. Tengo que irme. Adiós, Sr. Needlemier.
Volví al CCR y le dije a Op Nueve que condujese él. Saqué el viejo libro de la mochila y
también el mapa. —Tengo que estudiarlo.

Página 160 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
LII
—Tenemos que ir por la I-75 hasta el final —le dije a Op Nueve, señalando con mi dedo
índice todo el camino sobre el mapa—. Va directa hasta Gainesville.
Estuve casi un par de minutos intentando doblar correctamente el mapa. ¿Qué es lo que pasa
con los mapas? Cerrarlos es como intentar hacer un puzzle. Me di por vencido y lo metí detrás
del reposacabezas. Abrí entonces el Ars Goetia y le eché un vistazo, buscando las Palabras del
Conjuro.
Op Nueve me miró.
—Si no lo dices exactamente, palabra a palabra, el Conjuro no funcionará —me indicó.
—Gracias por el consejo —murmuré—. Aquí hay unos veinte encantamientos diferentes.
¿Cuál debo utilizar?
—Las Palabras para el Control.
Ese conjuro en particular ocupaba más de media página. Incluso en mis mejores momentos,
se me daba fatal lo de memorizar. Le miré.
«Pregúntale», me susurró una voz dentro de mi cabeza: «¡Pregúntale y escucha su
respuesta!».
Oír aquella voz no me sorprendió en absoluto. Aquel susurro llevaba ahí bastante rato, pero
había conseguido ignorarlo durante la mayor parte del tiempo. Ahora era más alto, más
insistente. Ni me había preguntado de quién sería aquella voz. La había oído antes, primero en la
morgue, luego en la casa en Evanston. Era la voz de Paimon, la voz del Rey de los Demonios.
Tosí.
—Sé que todo lo que ha ocurrido es por mi culpa...
«¡Es culpa tuya, insignificante cadáver!».
—Y ya que soy yo el que lo ha jorobado todo, debo ser yo quien lo arregle, pero ¿no tiene
más sentido que seas tú quien lo haga?
«Ahora escucha mientras te abandona».
—Quiero decir —añadí cuando no me respondió—, que tú ya te sabes de memoria el
Conjuro, ¿verdad?
Op Nueve no me miró. Sus manos agarraban con fuerza el volante.
«¿Ves? Estás solo. Nadie va a ayudarte».
Me rasqué la nuca.
—Están hablando conmigo —dije—. ¿Crees que sabrán lo que estoy pensando?
—No lo sé, Alfred.
—Porque si lo saben, entonces ya conocerán cuál es nuestro plan y no habrá esperanza.
—No hay esperanza —repitió mis palabras asintiendo con la cabeza.
—Bueno, al menos de esta forma nunca me sentiré solo —dije, intentando hacer un chiste,
pero no se rió.
—Yo también los oigo, Alfred —dijo en voz baja—. Pero no creo que estemos poseídos en
el sentido estricto de la palabra. Creo que lo que estamos escuchando son nuestras propias dudas
y nuestros miedos, amplificados diez veces.
—¿Qué diablos significa eso?
—Lo que tememos —dijo— es nuestra propia voz de la desesperación. Esas dudas secretas
que todos tenemos y que nos corroen. Se han apoderado de nosotros.

Página 161 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
«¡Repugnante estúpido y patético perdedor! ¿Crees que nos puede vencer alguien de tu
calaña? ¡Existimos antes de que lo hiciera el tiempo y seguiremos existiendo para siempre!
¿Quién te crees que eres, montón de carne podrida, para desafiar nuestro dominio?».
La niebla era más densa que nunca. Sin puntos de referencia, parecía como si no
estuviéramos avanzando.
—No vamos a llegar a tiempo —dije—. Creo que deberíamos parar y esperar el final.
—Alfred. —Me miró y entonces se paró. Algo enfrente de nosotros había llamado su
atención.
Un agujero había aparecido en la niebla. Sus bordes eran perfectamente redondos y suaves y
de tamaño era como dos coches de ancho. Parecía como la boca de un túnel.
«Ven a nosotros, cadáver. Danos el Sello». —Creo que se han decidido a ayudarnos —dije.
Gruñó y no dijo nada. Había vuelto a ponerse la máscara sin expresión del viejo Op Nueve.
—Entra —dije, y Op Nueve apretó el acelerador. Llegamos al túnel a unos 370 kilómetros
por hora y la niebla en las paredes daba vueltas a nuestro paso. Miré hacia atrás y pude ver cómo
se estaba derrumbando la boca del túnel, dejándonos encerrados dentro de él.
—Esto no va a funcionar —dije después de unos ciento cincuenta kilómetros, y las palabras
comenzaron a ser como manchas negras ante mis ojos.
—Deberías dormirte un rato —me dijo. Le hice un gesto negativo.
—Lo que verdaderamente me gustaría hacer es cepillarme los dientes. No me acuerdo de la
última vez que me los lavé. Ya sabes que es una de las cosas de mi apariencia personal de las que
estoy realmente orgulloso. —Me pasé la lengua por los dientes y el incisivo izquierdo se movió.
Saber lo que iba a ocurrir no me tranquilizaba en absoluto así que me metí los dedos en la boca y
tiré del diente con suavidad. Se me cayó dentro de la boca y lo tuve que escupir en la palma de
mi mano.
—¿Qué es eso? —preguntó Op Nueve.
El salado sabor de la sangre en mi boca. El diente roto sobre mi mano. Las quemaduras por
todo mi cuerpo.
—¿Alfred?
Tiré el diente al suelo y, sabiendo que no debería, volví a meter los dedos en la boca y tiré
de una de mis muelas y pude oír cómo se iba desprendiendo hasta que la arranqué de la encía.
—¡Imbéciles! —suspiré—. ¡Pervertidos y estúpidos demonios!
Lancé la muela contra el parabrisas. Op Nueve giró la cabeza hacia mí cuando empecé a
patalear tan fuerte como pude. Normalmente, si hubiese montado este jaleo, habría pensado que
esta vez me había vuelto loco por completo. Levantó el pie del acelerador y le grité que
acelerase.
La rabieta no me duró mucho. Las rabietas te quitan energía, y a mí ya no me quedaba
mucha. De hecho, no me quedaba mucho de nada. Me pasé las manos por la cabeza y un buen
montón de mechones se enredaron entre mis dedos. A estas alturas, el hecho de que se me
estuviese cayendo el pelo me importaba un pimiento.
Poco a poco, desde la noche que estuvimos en el Sahara han estado consumiéndome y creo
que cuando lleguemos a la Puerta del Demonio sólo quedará un pedacito de mí. El pedacito
Kropp. Sentía la piel como si estuviera suelta del resto del cuerpo, y me preguntaba si estaría
mudándola como una serpiente, dejándome los músculos y los tendones al aire como en esos
modelos en 3D que se utilizan en las clases de ciencias para enseñar Anatomía.
Me eché hacia atrás en el asiento, jadeando y lloriqueando, y Op Nueve seguía sin decir
nada, con las manos agarradas con firmeza al volante y mirando fijamente el pequeño agujero
negro. Después de un rato me di cuenta de que las paredes del túnel habían cambiado de color,
Página 162 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
de un blanco como el del algodón a un amarillo anaranjado. Unos kilómetros más adelante el
amarillo se oscureció hasta convertirse en un naranja oscuro.
—¿Qué pasa? —pregunté. Op Nueve no me contestó—. Hablabas bastante más antes de
saber quién eras en realidad —dije—. ¿También es... peligroso que hablemos? ¿Me vas a venir
con el rollo ése de que es clasificado?
—Recuperé la memoria cuando estábamos en la cabaña. Estaba en la parte de atrás cuando
oí la pelea en la parte delantera. Seguí el ruido y os vi a Mike y a ti rodando colina abajo. En ese
instante me volvió la memoria.
—Cuando yo la recuperé fue como si me chocara contra un tren de mercancías.
—Sí, yo sentí algo parecido.
Volví a abrir el libro por los encantamientos y arranqué la hoja del libro que contenía las
Palabras para el Control. Hizo un gesto de dolor cuando escuchó aquel sonido. Doblé la hoja en
cuatro y la puse en uno de los bolsillos delanteros de mis Dockers.
—Eres consciente de que habrá muy poco oxígeno —dijo—. Hay muy pocas probabilidades
de que puedas pasar.
Pensé en decirle que había muchas probabilidades de que cogiese el pesado libro que tenía
sobre las piernas y se lo estampara en la cara, pero no dije nada.
—O de que te congeles.
—Vale...
—Y además tu plan se sostiene sobre el supuesto del antropocentrismo.
—Exactamente, estaba pensando justo en eso —dije—. El antropocentrismo.
—Ellos no piensan como nosotros, Alfred. Paimon puede que haya pensado en otro modo de
hacerse con el Sello.
—Y entonces, en primer lugar, ¿por qué me enviaron a encontrarlo? Podían haberme matado
en la casa de Evanston. ¿Por qué lo hicieron?
Juntó los labios. Sus ojos seguían pegados a la carretera.
—Tú sabes por qué, ¿no? —pregunté.
—Tengo una teoría.
—Me encantaría escucharla.
—No creo que fuese muy prudente.
—De acuerdo. No es prudente. Y sacarme sangre, ¿eso lo era?
—Ya sabes por qué no te lo dijimos.
—¿Por el Primer Protocolo?
Asintió.
—Pero tú puedes saltarte el Primer Protocolo, ¿no? —dije—. Eres un ASP. Puedes ignorar
todo lo que quieras si lo consideras oportuno. De todas formas tiene sentido, si no, no estarías a
mi lado después de todo. Tienes que proteger la fuente del agente activo, ¿verdad?
Se me movían los dientes en sus fosas mientras hablaba, así que intenté mover la lengua lo
menos posible, lo que hacía casi incomprensibles mis palabras y parecía como si fuera un
paciente en el dentista con la boca llena de algodones.
—Durante años, Alfred, he trabajado para construir un arma que tuviese el potencial
suficiente para controlar a un agente de intrusión, pero la mayor dificultad residía en el agente
activo, hasta que la Dra. Smith me enseñó tu dossier justo después de que Mike robase los
Sellos. Entonces se me ocurrió que tu sangre podía tener las propiedades indicadas...
—Así que cuando me llevaste al Pandora, me sacaste sangre justo por debajo de mi sobaco,
para esconder la marca de la aguja, y entonces ponerla en tus balas.
—Estábamos desesperados.
Página 163 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
«¡Te ha traicionado una vez! ¡Lo volverá a hacer!».
Las paredes del túnel se habían oscurecido hasta un rojo-sangre. Supuse que nos estábamos
acercando a la puerta.
—Me voy a comprar uno de estos coches cuando todo esto acabe —dije. Esperaba que si
seguía hablando, la voz que estaba dentro de mi cabeza se callaría—. ¡Las chicas entonces se
fijarían en mí! Pero tendría que respetar el límite de velocidad y creo que me parecería muy lento
después de haberlo puesto al máximo. Me decepcionarían. Me refiero a la normas de tráfico, no a
las chicas. ¿Eso es lo que ocurre cuando ignoras las normas, Nueve? Tengo el presentimiento de
que cuando vuelva al colegio me voy a reír en la cara del profe de mates cuando me haga un
examen. Solía sudar como un cerdo antes de los exámenes. Creo que eso ya no me volverá a
ocurrir.
Y les tenía un miedo terrible a las chicas, especialmente a las guapas, pero después de todo
esto las chicas no son nada. Aunque no sé si será muy fácil conseguir una cita sin dientes y
oliendo como una rata de alcantarilla.
Op Nueve respiró hondo.
—Siempre hay diferencias, Alfred —dijo—, entre la vida que deseamos y la vida que nos
encontramos. —Levantó un poco el pie del acelerador—. El túnel gira a la derecha un poco más
adelante —añadió—. Creo que hemos llegado a la salida.

Página 164 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
LIII
Miré la hora mientras Op Nueve giraba a la derecha para coger la rampa de salida.
—Todavía tenemos unos treinta minutos de sobra —dije—. ¡Qué bien! Normalmente no soy
tan puntual.
Un trueno retumbó sobre nuestras cabezas y de inmediato el coche comenzó a sacudirse.
—Supongo que habrán retirado todos los obstáculos: los truenos y los rayos, el fuego y el
hielo del cielo, los terremotos, tornados, tsunamis, o como se diga —dije—. Todo esto es muy
bíblico, pero si lees la Biblia te das cuenta de que la mitad de las catástrofes las causa Dios. Tú
eras sacerdote. ¿Por qué es así?
Después de un kilómetro el túnel hacía un giro a la izquierda bastante cerrado, luego hacia la
derecha, y al salir de esta curva lo vimos, una masa naranja con manchas blancas girando, justo
enfrente de nosotros, y allí donde las paredes rojas del túnel se encontraban con aqu ella luz había
un anillo en llamas de un color blanco inmaculado, y me vinieron a la cabeza esos aros ardiendo
que utilizan para que esos pobres gatos gigantes salten a través de ellos en el circo.
Op Nueve aminoró la marcha y a unos cien metros de aquella boca en llamas que había
antes de la Puerta del Demonio, detuvo el coche.
—Esto es una trampa, Alfred —murmuró.
—Cállate —dije.
—Es una locura.
—Para ya, ¿vale? ¿Qué clase de optimista eres para hablar de esa manera?
A pesar del calor que hacía en el coche, comencé a temblar. Tenía miedo de que se me
cayese el resto de los dientes ya que mi mandíbula inferior no paraba de moverse arriba y abajo
por el temblor.
—Se supone que tú deberías estar ani... animan... animándome. Tienes que haber sido un
sacerdote pésimo.
—Era un sacerdote pésimo.
Le miré. No apartaba los ojos de la boca en llamas.
—Samuel —dije—. ¿Qué viste en los ojos de Abalam?
—Ya sabes lo que vi.
—¿Abkhazia?
Afirmó. Podía ver cómo aquel fuego naranja y blanco se reflejaba en sus ojos oscuros.
—Abkhazia está cerca del mar Negro y junto a Krubera, la cueva más profunda de la Tierra.
La Compañía había recibido informes de fenómenos inusuales en aquella región, el más
completo de ellos era de un equipo de exploradores del National Geographic que había
descendido hasta los mil quinientos metros de la cueva cuando de repente tuvieron que volver a
la superficie. Ya sabes cuál es mi área de especialización, Alfred, así que no tengo por qué
decirte cuál era la naturaleza de aquellos extraños informes y qué había llevado a un equipo de
experimentados y altamente cualificados científicos a abandonar su expedición para alcanzar el
fondo de Krubera. Hay algunas cosas dentro, en las profundidades de la Tierra, que no deberían
ser jamás molestadas, y que permanecerían dormidas si no las despertáramos.
—Éramos siete en el equipo —continuó—, contando conmigo, cuatro hombres y tres
mujeres, nadie mayor de treinta años. Eran los mejores y más brillantes que pude encontrar, a
todos les esperaban unos futuros brillantes. Ya había trabajado con ellos anteriormente, los

Página 165 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
conocía tanto como ahora te conozco a ti, y ellos me confiaron sus vidas al igual que yo confié
mi vida en ellos.
Al tercer día del descenso, cuando alcanzamos los mil doscientos metros, se produjo un
terremoto, que es algo muy normal en aquella región. Me gustaría decir que ocurrió por causas
naturales..., pero no puedo decirlo; incluso aún hoy, no puedo decirlo. La cueva comenzó a
derrumbarse a unos trescientos metros por encima de nosotros, nos cayeron unas tres toneladas
de rocas. Habíamos llevado suficientes víveres y agua para aguantar los siete durante una
semana.
Tragó saliva y pude ver cómo su prominente nuez se movía arriba y abajo.
—O para una persona durante cuarenta y nueve días —añadió.
—¿Murieron todos a causa del terremoto? —pregunté.
—No. No, Alfred. Sobrevivimos al terremoto con sólo algunas heridas leves.
—Pero Ashley me contó que tú fuiste el único que logró salir de allí con vida.
Asintió.
—La Compañía envió un equipo de rescate, ya que nuestra comunicación con el exterior no
se había perdido. Nos dijeron por radio el tiempo que estimaban que tardarían en sacarnos de
allí: sesenta días.
Se quedó callado. El silencio continuó y continuó. Estaba temblando tanto en ese momento
que me había empezado a doler el cuello.
—Así que... ¿se murieron de hambre? Pero si estuviste allí abajo durante sesenta días con
ellos, ¿cómo es que tú no moriste de hambre también?
—Ellos no murieron de hambre, Alfred.
—Bueno, si ellos no murieron de hambre, entonces... —Me callé—. ¡Oh Dios! Lo hiciste.
—Has dicho antes que yo suplanté el Primer Protocolo. Es más acertado decir que yo «soy»
el Primer Protocolo. Soy la personificación de él. Soy un Agente para la Suplantación del
Protocolo, el Operativo Nueve. Yo soy la Misión, y la Misión debe sobrevivir.
Entonces me miró. Era la primera vez que lo hacía desde que había empezado a contar su
historia.
—Decidieron el orden con el juego de las pajitas porque no querían que yo tuviese esa carga
sobre mí. Luego se despidieron. E hice lo que tenía que hacer para preservar la Misión.
Aclaré mi voz.
—Si teníais cuarenta y nueve raciones, pero les llevó sesenta días sacarte de allí... ¿Cómo
hiciste para sobrevivir los últimos once días?
Esperé a que me contestase, pero ya sabía la respuesta y de repente me di cuenta de lo cruel
que estaba siendo preguntándole aquello.
—Así que ya ves, Alfred, algunas veces es bueno eso de ser el operativo de la Sección
Nueve. Para no tener nombre ni pasado ni... barreras. Eso es como la absolución. Algunas veces,
cuando no puedo dormir, leo una y otra vez la Sección, como un moribundo leyendo las
Escrituras para paliar su miedo. Pero el desahogo que da es efímero. Lo que quedaba del Padre
Sam antes de Abkhazia murió en aquel abismo que se llama Krubera.

Página 166 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
LIV
Op Nueve miraba hacia donde se juntaba el túnel de humo con el anillo en llamas.
—Op Nueve —dije—. El tiempo se ha acabado. Tenemos que irnos.
—No puedo ir contigo, Alfred —dijo.
—¿Qué quieres decir con que no puedes venir conmigo?
Se volvió hacia mí con lágrimas en los ojos.
—Hablaste de aquel lugar..., del punto entre la desesperación y la decepción. Conozco
perfectamente ese lugar, Alfred. Y hemos estado allí, tú y yo, desde que se perdió el Sello.
—Éste no eres tú —dije—. Son ellos. No les dejes que hagan esto contigo, Op Nueve...
Samuel. Te necesito. No creo que pueda hacerlo sin ti.
—Nos han engañado, Alfred. Todo se acabó en el momento en el que Paimon consiguió el
anillo. Esto es una repetición de lo de Krubera, excepto que esta vez no hay ninguna esperanza
de que nos rescaten. No hay esperanza alguna.
Se inclinó hacia mí y me susurró al oído.
—¿Sabes por qué nos odian tanto, Alfred? Por la esperanza. Ellos no tienen, así que nos
odian por ello. Pero creo que a ti te odian más que a nadie, por el poder del Cielo que corre por
tus venas. Su odio hacia ti es sólo superado por sus miedos. Fue ese miedo el que hizo que se
contuviesen en Evanston, el miedo a lo que pudiera ocurrir si te mataban.
Buscó en su bolsillo y sacó el mismo frasco metálico que había utilizado en el desierto, antes
del asalto de las plagas demoníacas. Desenroscó el tapón y mojó sus temblorosos dedos con un
poco de agua. Su voz también temblaba mientras hacía el signo de la cruz sobre mi frente.
—In nomine Patris, et Filli, et Spiritus Sancti. Dios te bendiga y te proteja, Alfred Kropp,
último hijo de Lancelot, Maestro de la Espada Sagrada, honrado por San Miguel el Arcángel.
Dios es el defensor que arroja a los pecadores fuera del Cielo... Príncipe de la Luz, Príncipe de la
Presencia, Cabeza de los Serafines, Ángel del Arrepentimiento y de la Rectitud. Él te protegerá y
te llevará sano y salvo a través de este camino.
Volvió a hacer el signo pero esta vez en el aire.
—In nomine Patris, et Filli, et Spiritus Sancti. —Puso su mano sobre mi hombro—. Vete
ahora, Alfred. Que Dios vaya contigo.
—Preferiría que vinieses tú.
Tenía problemas para articular las palabras. Mis dientes —los que aún me quedaban en la
boca— tiritaban demasiado.
—He llegado tan lejos como he podido.
—Yo también —dije—. Pero tengo que ir un poco más allá. Yo también he llegado al límite
de la esperanza, Samuel, pero tengo que ir más lejos porque parar ahora significa que realmente
estoy muerto. He sido abrazado por los demonios, pero también he sido abrazado por los
ángeles, y eso es lo que me hace continuar. Puedes quedarte..., yo me voy.
Intenté pensar en algo más que decir, algo así como las palabras adecuadas para que pudiese
cambiar de idea. Si hubiera sabido cuáles eran, se habría venido conmigo.
No había nada que él pudiese hacer si venía, pero al menos yo no estaría solo. Más
terrorífico que enfrentarme a ellos era el hecho de enfrentarme a ellos yo solo.
Presioné el botón y se abrió la puerta. Salí del coche y cogí la espada negra de detrás del
asiento. La coloqué entre mi cinturón y los pantalones.

Página 167 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—¿Me esperarás al menos? —pregunté. No respondió—. Adiós, Samuel —dije.
Me aparté del coche, la puerta giró para cerrarse haciendo primero un ligero chirrido, pero
cuando se cerró del todo el sonido fue muy fuerte.
Caminé hacia el círculo de luces naranjas y blancas, mi respiración se arremolinaba sobre mi
cabeza debido al aire gélido, y por alguna razón sentía como si pesase diez kilos más de lo
normal, como si hubiesen hecho algo que hubiese modificado la gravedad. Sobre mí, las luces
parpadeaban en silencio detrás de una pantalla opaca de niebla, algunas veces tan brillante como
para reflejar la sombra de mi figura arrastrándose por el pavimento helado, que brillaba por las
partículas de hielo. Justo antes de la salida el pavimento acababa y el suelo era de hierba seca,
que crujía bajo la mole de mi cuerpo de más de mil kilos. En ese momento ya casi no podía ni
levantar los pies del suelo.
No miré hacia atrás. No tenía fuerzas ni para girar la cabeza. Abrí un poco la boca para
conseguir una bocanada de aire. El olor que salía de mi cuerpo era increíble. Hizo que me
llorasen los ojos. Había pensado que era como el olor de la fruta podrida, pero ahora me daba
cuenta de que era el hedor de la muerte.
A través de mis lágrimas vi unas siluetas brillantes alrededor de un gran agujero que había
en el suelo, un foso negro por el que la luz naranja que había encima parecía caer, como si fuera
agua absorbida por un desagüe.
Había llegado a la Puerta del Demonio.

Página 168 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
LV
El terror comenzó a apoderarse de mi mente, el mismo miedo paralizador que había sentido
en el desierto, bajo la lona con Ashley, sólo que estaba vez no tenía una mano a la que
agarrarme. A estas alturas casi no podía ni mover las piernas y me dolía respirar, como si mi
cuerpo estuviera agotando sus últimos cartuchos de vida.
—San Miguel, protégeme —balbuceé entre mis dientes rotos. Mi voz me resultaba ahogada
a mis oídos—. San Miguel, protégeme.
Una de aquellas siluetas brillantes que estaban ante el foso se acercó hacia mí. Su corona
desprendía una luz cegadora de azules, rojos y verdes. Me paré mientras se acercaba, más que
nada porque no podía dar ni un paso más.
—Arrodíllate, moribundo.
Me agaché lloriqueando a los pies del Rey Paimon. Mi barbilla cayó sobre mi pecho. Todo
había acabado. ¿En qué estaba pensando? No podría vencer contra esto. Op Nueve tenía razón.
Era una locura. Paimon nunca iba a creerse la mentira que estaba a punto de contarle. Ésa era la
cosa extraña sobre el Demonio. Inclinarte ante Dios era mejor que hacerlo ante el Demonio. Dios
te perdonaría.
—¿Dónde está el Sello?
—No lo tengo.
Sentí la presión de un gran puño acercándose a mí, apretando, y la imagen del agente Bert
volando por los aires en el desierto cruzó mi mente.
—¡Pero sé dónde está! —dije asfixiado, y la presión se redujo—. Te... te llevaré hasta él,
poderoso Rey.
Lo único que quería en aquel momento era satisfacerle, darle lo que quería.
Durante unos segundos no ocurrió nada. Después me levantó del suelo hasta que mis pies
colgaron unos centímetros en el aire, y allí estaba yo, colgado como un trozo de carne de un
gancho.
Una gran silueta gris ocupó todo mi campo de visión. Tenía una gigantesca boca con unos
dientes afiladísimos del tamaño del CCR que estaba aparcado en el túnel de niebla justo detrás
de mí. Su cuerpo estaba dividido como el de un gusano y no tenía pies, pero tenía unas enormes
y correosas alas sobre su cuerpo de ocho metros.
—Iba a engañarte, pero ahora sé que no puedo hacerlo. Te llevaré hasta el Sello. —
Sollocé—. Lo dejé en Knoxville, pero te llevaré hasta donde está...
Entonces, antes de que pudiera volver a respirar, estaba sobre el lomo de aquel monstruo,
justo detrás del altísimo cuerpo de Paimon, y comenzamos a subir hacia el cielo.
Los anillos concéntricos que hacían los dieciséis millones de jinetes de fuego se abrieron
mientras nos acercábamos. No podía ver nada porque estábamos atravesando las nubes. El viento
rugía en mis oídos y una luz roja brillaba dentro de mis párpados ya que las luces bailaban y
saltaban a nuestro alrededor. Entonces mis tímpanos explotaron y sentí un dolor profundo a
través de mi pecho cuando el aire se hizo más ligero.
Después de unos segundos, hice un esfuerzo por abrir los ojos y, mirando hacia abajo, pude
ver que ya habíamos pasado las nubes. Sobre nosotros, mil millones de estrellas y la luna
brillante iluminaban las crestas y los pequeños valles de las nubes que teníamos debajo. Era
como la tela irrompible de una alfombra gris clara que se extendía más allá de lo que el ojo

Página 169 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
pudiera alcanzar.
Y aquel demonio siguió subiendo, hasta que ante mis ojos se cruzaron unos puntos negros.
Respirar me resultaba algo casi imposible y mi ropa se heló contra mi piel. No sabía si todavía
estábamos lo suficientemente arriba, pero deseaba que parase durante unos segundos más…
Debería bajar un poco si no quería arriesgarse a que yo muriese antes de poder alcanzar el Sello.
Todo se basaba en eso…, en el supuesto de que le importase si yo vivía o moría.
Descendimos. Cerré los ojos de nuevo y vi a aquellos chicos jugando al fútbol en el campo
de hielo, y pude oírles reír y pedirse el balón unos a otros mientras éste resbalaba sobre el hielo.
Necesitaba dejarme caer. Y ellos necesitaban que yo me dejase caer.
—Déjate caer, Kropp —susurré—. Déjate caer.
Y eso fue exactamente lo que hice.

8.849 metros

Me deslicé por la espalda de Paimon y caí boca arriba, con las nubes por debajo, así que
pude ver al Demonio despeñarse en picado haciendo un enorme arco, desvaneciéndose mientras
yo caía. Saqué la espada negra del cinturón, la puse sobre mi pecho, rodeé el metal helado con la
mano izquierda, apretando fuerte, con la punta de la hoja justo debajo de la barbilla, y esperé a
que el Demonio bajara a por mí.
—San Miguel, protégeme.
El viento, que era como un aullido, me balanceaba de un lado al otro, amenazándome con
hacerme girar de forma incontrolada. Era como intentar mantenerse a flote en el océano en mitad
de un huracán. Si comenzaba a dar vueltas no podría verle venir, y tenía que verle venir. Y debía
alcanzarme antes de que llegáramos a las nubes porque una vez dentro de ellas no podría ver lo
suficiente como para poder llevar a cabo mi próximo movimiento.
Su cuerpo era tan negro como el espacio que había entre las estrellas, que ahora se iban
borrando según él se iba acercando a mí.
Esperé hasta que pude ver sus ojos brillando con esa luz malévola mientras alargaba su
mano hacia mí. Entonces puse la espada hacia abajo. El cortante filo se deslizó sobre la palma de
mi mano izquierda, como si mi puño fuese una vaina. Y el viento aullador atravesó la espada
ensangrentada cuando abrí la mano.
Sentí un golpe de calor; el Demonio estaba justo encima de mí, volando a lomos de un
gusano volador. La luz de su corona me abrasaba los ojos. Levanté al aire la mano izquierda
como si se la estuviese ofreciendo. Me agarró de la muñeca y paré de caer.
Pude verlo brillar en su dedo índice, a menos de medio metro de mi cabeza: el Gran Sello de
Salomón.
Nuestras miradas se encontraron, la mía y la del Rey de los Demonios, y todo lo que aún
tenía dentro salió de mí, como la luz que era absorbida hacia la nada en la Puerta del Demonio, y
él supo entonces lo que yo tenía en la cabeza; sabía lo que tenía planeado hacer.
—San Miguel. Protector.
Moví la espada sobre mi cabeza y golpeé contra su muñeca la hoja ensangrentada.
Hubo una explosión de luz blanca, la mano que llevaba el anillo se desprendió del resto del
cuerpo y comencé a caer de nuevo.

5.787 metros

Llegué a las nubes a unos 800 kilómetros por hora, enroscando mi cuerpo alrededor de la
Página 170 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
mano del Demonio, apretándola contra mi estómago mientras sus afiladas uñas seguían clavadas
en mi muñeca intentando rajarme las venas, porque, como había dicho Op Nueve, no se puede
matar aquello que nunca ha estado vivo.
Dejé caer la espada. Ahora necesitaba ambas manos para coger el anillo. El viento me
golpeaba por todos lados, disminuyendo la velocidad de la caída. Tenía todos los pelos de mi
cuerpo de punta mientras las luces seguían bailando a mi alrededor. El sonido era ensordecedor;
el viento, los truenos y la sangre rugían en mis oídos.
Perdí el control sobre la mano y comenzó a subirme por el cuerpo como una enorme araña, y
sus dedos más fríos que el hielo se agarraron a mi cuello, apretando hasta que aparecieron y se
multiplicaron los puntos negros ante mis ojos. Mi garganta empujaba y mis hombros se sacudían
mientras luchaba por respirar.
Metí dos dedos entre el pulgar y el índice y tiré con todas las fuerzas que me quedaban.
Conseguí soltar la mano, y sentí cómo las uñas me hacían un corte profundo en el cuello.
El brazo derecho me temblaba de forma incontrolada mientras cogía el anillo, apretando la
retorcida mano contra mi estómago con mi antebrazo izquierdo, agarrándola con firmeza durante
la fracción de segundo que necesitaba —y esa fracción de segundo fue suficiente— para sacar el
Gran Sello de su dedo.
Separé el brazo izquierdo del resto del cuerpo y la mano del Demonio salió despedida hacia
arriba, desapareciendo en la masa arremolinada de las nubes.

2.882 metros

Entré en el corazón de la tormenta. Una corriente de aire ascendente me dio la vuelta y


comencé a girar, parando mi caída ligeramente, mientras la lluvia y el granizo, del tamaño de una
moneda, me empujaban en todas las direcciones.
Me puse el anillo en mi dedo índice izquierdo.
Entonces comencé a gritar, compitiendo con los gritos del viento, preguntándome si podría
escucharme el Rey de los Demonios.
—«Yo te conjuro, Espíritu de Paimon, por todos los gloriosos y...». —Entonces me quedé
en blanco, como si hubiera sabido durante todo este tiempo que me iba a pasar, así que saqué la
hoja de mi bolsillo que contenía las Palabras para el Control, porque cualquier persona racional
te diría lo fácil que es leer cuando estás atravesando una tormenta, estás siendo golpeado por
vientos con la fuerza de un huracán, en una oscuridad total donde sólo brillan unos pequeños
flashes de luz. Todo aquello no me importó porque en pocos segundos el viento y el granizo
trituraron el papel antes incluso de que hubiese podido desplegarlo por completo y acercado a mi
cara para leerlo.
Tenía un problema. Me iba a estampar contra el suelo a 800 kilómetros por hora y mi cuerpo
se desintegraría por el impacto, como una sandía tirada desde un rascacielos, e iban a encontrar
mis pedazos desde Maine hasta Idaho. Paimon cogería el anillo y la guerra se habría acabado.
Todo sería arrasado, y todo porque mi odio hacia Mike Arnold había sacado lo mejor de mí.
Crucé los brazos sobre el pecho y me di la vuelta, así que ahora estaba cayendo boca abajo. Abrí
los brazos y las piernas, con las rodillas ligeramente dobladas, como había visto que hacían los
paracaidistas, pensando que aquello a lo mejor disminuía la velocidad. No tenía ni idea si lo
hacían por eso ya que no tenía ni idea de por qué los paracaidistas se colocaban de aquella
manera. Puede que no tuviese nada que ver con la velocidad de caída. Quizá sólo les gustaba la
emoción de ver el suelo acercándose hacia ellos a una velocidad de 75 metros por segundo.
—San Miguel. San Miguel, protector.
Página 171 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Amplios rayos de luz blanca y naranja se colaban a través de la lluvia y el granizo. Los
demonios estaban encima de mí, chillándome y avanzando a una velocidad más rápida que la del
pensamiento. Cuando lograran alcanzarme me cortarían en pedazos.

1.564 metros

Cerré los ojos. Ya no tenía miedo. Eso era algo sorprendente. No tenía miedo a nada. Y
tampoco tenía frío. Quizá me había muerto al pasar las nubes, porque tampoco sentía el golpeteo
de la lluvia ni las punzadas del granizo. Todo lo que sentía era calor y vacío. No sentiría dolor.
Te vas a chocar contra el suelo a la velocidad a la que yo iba y no sientes nada.
Podía oír cómo venían hacia mí. Sentía su calor en mi nuca según iban acercándose.
—«Yo te conjuro...» —susurré antes de parar, ya que en aquel momento no podía ni recordar
el nombre del Demonio, y nada parecía importar ya.
Op Nueve había dicho que todo terminó en el momento en el que Paimon cogió el anillo,
pero para mí todo se había acabado unos años antes. Y ellos sabían por qué. Todo se terminó el
día en que mi madre murió. Por eso Paimon me había llamado cadáver. Algo murió dentro de mí
cuando mi madre falleció.
«Ellos han visto tu cara oculta, la cara que escondes al resto del mundo, incluso a ti mismo».
Aquella era mi cara oculta: doce años asustado pensando que iba a perder a mi madre, que iba a
quedarme solo. Muerto de miedo. Los demonios vieron eso y me devolvieron lo que más miedo
me daba. Mi cara oculta era la cara de un cuerpo moribundo.
—San Miguel. Protector.

1.154 metros

Una suave luz apareció en mitad de la oscuridad detrás de mis párpados, y sentí entonces
una reconfortante presencia familiar, algo que había sentido antes en un sueño, y escuché una
voz que me llamaba «querido». De repente, todos mis miedos y el pánico salieron de mi cuerpo,
y en el vacío que dejaban apareció una luz tan pura y tan brillante que no podía haber sombras en
ella, y supe que alguien me acompañaba, aunque no podía verle la cara, pero sí sentir cómo unos
brazos me rodeaban girando y cayendo conmigo, aunque ya no me parecía que estuviese
cayendo.
—Háblame, querido, y yo te diré las palabras.
Mi boca se abrió y ya no podía oír ningún ruido..., ni los truenos, ni el soplar del viento,
nada más que mi propia voz rugiendo como un tren de mercancías.
—«Yo te conjuro, Espíritu de Paimon, por todos los gloriosos y excelentes nombres del Más
Grande e Inaccesible Señor Dios de los Amparados, que tu llegada sea inmediata y sin
demora...».
Las palabras salían de mi boca como si las hubiese repetido todos los días de mi vida.
—«Yo te conjuro y te obligo, Espíritu de Paimon, por los siete grandes nombres con los
cuales Salomón el Sabio os encerró a ti y tus acompañantes en la Vasija de Latón...».
Los brazos me soltaron y la luz blanca se desvaneció. Estaba en las nubes y la tierra ardía
debajo de mí mientras el fuego bramaba por encima de mí. Los demonios se acercaban pero yo
seguía tranquilo cuando apareció un hombre mayor con una parka, dando de comer a las
palomas en una tarde de verano.
—«Te condeno al Fuego Eterno, y al Lago de Llamas y de Sulfuro a menos que tu llegada
sea inmediata y te presentes aquí... para complacerme...».
Página 172 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Por el rabillo del ojo pude ver cómo el anillo en mi mano comenzaba a brillar.

311 metros

Ya podía ver el suelo..., aunque no había suelo alguno que se pudiera ver. Sólo había fuego
crujiendo y lanzando llamas a más de treinta metros de altura. Era como mirar a la superficie del
Sol.
Volví a juntar los brazos y las piernas contra el cuerpo y me puse boca arriba. Incontables
luces de fuego naranja llenaban todo mi campo de visión, como meteoros ardientes cayendo
hacia la Tierra, y al frente venía Paimon, con una espada de fuego en su mano derecha, y la cosa
en la que iba montado tenía la boca abierta, con dientes que brillaban por la luz naranja, volando
a más velocidad de la que yo podía conseguir cayendo. Alcé mi mano izquierda, apuntándoles
con el anillo mientras terminaba de decir el Conjuro y las llamas infernales venían velozmente
hacia mí.
—«¡Ven a mí, Paimon! ¡Porque no soy yo sino Dios quien te lo ordena!

145 metros

La boca de la bestia se abrió y pude sentir sobre mí su fétido aliento mientras yo apenas
susurraba, ya que no podía gritar más: —Sálvame.
Y me cogió con la boca a menos de un metro sobre las llamas que estaban consumiendo la
Tierra. Me llevaba entre sus dientes con tanta suavidad como un perro lleva a sus cachorros,
antes de depositarme sobre la tierra chamuscada y humeante. Después volvió a dirigirse hacia los
cielos.
Estuve allí tumbado durante bastante tiempo, tiritando tontamente ante las formas
arremolinadas de las nubes, que formaban los anillos de fuego, unos dentro de otros, miles de
ellos iluminando la oscuridad. Ya no me sentía ni tan caliente ni tan vacío. Me di la vuelta sobre
mi estómago tosiendo y con náuseas y vi cómo el anillo en mi mano izquierda emitía una luz
blanca celestial.
Levanté un poco la cabeza y pude verlos allí esperando, justo como había ocurrido en el
Sahara, excepto porque esta vez el anillo brillaba en mi mano, y ahora estaban arrodillados ante
mí, Alfred Kropp, querido por el Arcángel que le protegía. Y el poderoso Paimon, Rey de los
Desheredados del Cielo, agachó la cabeza.
—Ordéneme.

Página 173 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
Cinco

La vuelta a casa

Página 174 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
LVI
Un pequeño hombre con cara de huevo me miraba con odio desde la puerta principal medio
abierta mientras su mujer y los niños le rodeaban, intentando echarme un vistazo.
—Sí, ¿qué quieres?
—Horace —dije—, ¿no sabes quién soy?
Me quité las Oakley. Sus ojos se abrieron y sus labios se separaron un poco.
—¿Alfred? —chilló—. ¡Oímos que habías muerto!
Abrió la puerta del todo y le puse una mano en el pecho para evitar que me abrazase.
—Ya no —dije—. ¿Dónde está Kenny?
Se produjo un alboroto a sus espaldas y pude oír una voz que decía: «¡Alfred! ¡Alfred
Kropp! ¡Alfred Kropp! ¡Alfred Kropp ha vuelto!».
Kenny empujó a Horace para pasar y apretó su cara contra mi pecho. Estaba llorando.
—¡Vinieron y se llevaron tu espada, Alfred! Intenté pararles. Lo intenté e intenté e intenté...
—No pasa nada, Kenny —dije—. La tengo yo.
—Has vuelto —susurró.
—Te dije que lo haría. ¿No te prometí que vendría a salvarte?
Le hice un gesto al hombre que había detrás de mí. Dio un paso al frente y tosió.
—Buenos días, Sr. Tuttle, ¿cómo está usted? Soy Larry Fredericks, del Departamento de
Protección de Menores. Tengo aquí una orden del juez que me autoriza a llevarme a estos niños
de acogida.
—¿Que tiene qué? —ladró Horace.
—He dicho que tengo una orden del juez que me autoriza...
—¡Oh, querido! —Oí a Betty gritar.
—¡Esto es un escándalo! —chilló Horace—. ¡Exijo una explicación! ¡Exijo una vista! ¡Exijo
saber quién es el responsable de todo esto!
—Ese soy yo —dije.
—¿Tú? —Su labio inferior comenzó a temblar—. ¿Tú, Alfred?
—Yo.
Pasé mi brazo sobre el hombro de Kenny y le llevé hasta el Lexus plateado que había
aparcado en la esquina. Horace siguió gritando mientras entraba en el hueco del garaje una
patrulla con el ayudante del sheriff.
Abrí la puerta para que entrase Kenny.
—¿A dónde me llevas, Alfred Kropp? —me preguntó.
—Te vas a quedar con el Sr. Needlemier durante un tiempo —dije, haciendo un gesto a su
sonriente cabeza calva con cara de bebé que estaba al volante—, hasta que se nos ocurra algo.
Miré hacia atrás y vi aquella pequeña casa en Broadway. Horace había colocado un par de
cables con esas luces de Navidad ya pasadas de moda, con bombillas enormes multicolores en
las ramas de unos arbustos de azalea que se habían muerto por el frío. También había puesto el
mismo Santa Claus luminoso de siempre (sólo que no se encendía porque faltaba una bombilla y
era demasiado tacaño como para poner una nueva).
Faltaban dos días para las Navidades y hacía frío, pero el sol brillaba y la sombra de la
desastrosa caseta de madera del perro en la entrada era alargada y difícil de ver. Me volví a poner
las Oakley Razwire. Mis ojos eran ahora mucho más sensibles a la luz brillante.

Página 175 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
—Te veo luego en casa —dije al Sr. Needlemier.
—¿No vienes conmigo? —preguntó Kenny con miedo.
—Esta tarde nos vemos, Kenny —dije—. Llego tarde a una cita. —Y, como si fuera una
señal, el bluetooth comenzó a vibrar en mi oído. Apreté el botón que tenía en la sien para
contestar.
—Alfred Kropp al habla —dije. Cerré la puerta del coche y caminé detrás del Lexus hacia el
CCR. Vi a Kenny mirándome (o quizá era lo que yo pensaba pero realmente estaba mirando el
coche) a través de la ventana trasera del Lexus mientras el Sr. Needlemier salía poco a poco de
aquella curva. Los ayudantes del sheriff, el Sr. Fredericks y los Tuttle se habían metido en la
casa. Aquel lugar parecía abandonado, aunque a lo mejor lo parecía porque yo lo estaba
abandonando.
—Muy bien —le dije a la persona al otro lado del teléfono—. Dile que estaré allí en cinco
minutos.
Subí al CCR y fui directo hacia la iglesia. Apreté el acelerador y me dirigí hacia el norte,
pasando la estación de autobuses, la casa de acogida y el viejo hotel Quinta Avenida, ahora
tapiado y cubierto con carteles de Se vende. Pasé por debajo de las vías del tren a 105 kilómetros
por hora, al lado de un coche de policía. El agente me saludó mientras cruzaba la intersección de
Broadway y Summit Hill. Sabía quién era.
Aparqué en la colina al lado de la iglesia y entré. Olía a viejo y el suelo estaba hecho con
planchas de madera que crujían al andar, pero las velas no eran realmente velas, sino que eran
eléctricas y tenías que pulsar un botón para que se encendiesen. Caminé a través de la capilla
hasta el altar y el crucifijo. Ella estaba de rodillas en el banco delantero.
No dije nada. Supuse que estaría rezando. Después de un segundo o dos, me dijo sin
mirarme: «Hola, Alfred».
—Hola, Abigail.
—Tienes buen aspecto —dijo Abigail Smith—. Mucho mejor de lo que me imaginaba.
—Tenía que perder algo más de peso —dije. Había adelgazado casi quince kilos—. Yo lo
llamo «la dieta Paimon». También le debo mi nueva piel y mi nueva dentadura. Pero ya empiezo
a comer bien y algunas veces puedo dormir más de tres horas..., no seguidas, pero por lo menos
cada tres horas al día.
—¿Y el pelo?
Me pasé la mano por la cabeza. Me había vuelto a crecer más fuerte y grueso, pero me salía
con mechas grises sólo en la parte blanca.
—Creo que me lo voy a dejar así —dije, refiriéndome al gris—. Los chicos del colegio
dicen que mola.
—¿«Que mola»?
—Quiere decir que es chulo. Supongo que antes mi pelo era normal.
Se rió.
—Claro. Sí, definitivamente mola.
Cuando se acabó de reír estuvimos durante un minuto sin decir nada.
—Fue Merryweather —dije—. Supongo que dijo: «¡Ya basta!». La OPIFE se estaba
encargando de todo, así que decidió despedir a Mike y éste cogió los Sellos para asustar a todos
los líderes mundiales y conseguir que actuasen juntos por una vez al menos. Como si fuera una
Pax OPIFE. Pero cometió un grave error al decirle a Mike que realizase una extracción extrema
conmigo, ya que debería haber sabido que no iba a funcionar como había planeado. Creo que soy
el único héroe de la Historia que soluciona las cosas cagándola.
Asintió. No estoy seguro de por qué ella asentía: si porque yo la cagaba o porque pensaba
Página 176 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
que Merryweather se había vuelto loco.
—¿Dónde está Mike? —pregunté.
—No sabemos.
—¿Y Merryweather?
—Bajo custodia. Lo niega todo, por supuesto, pero tenemos los correos y el testimonio de
Op Nueve. Ha violado nuestra más sagrada norma del Estatuto preparando este plan con Mike.
—A Samuel —le corregí—, ya no le gusta que le llamen Op Nueve.
Afirmó con la cabeza.
—Alfred, ya sabes a qué he venido.
Giré el anillo en mi dedo. Ya lo sabía.
—Lo siento, Abby. He estado pensando mucho sobre todo esto, y ¿qué pasaría si nombráis a
un nuevo Director y tiene este mismo tipo de ideas con el Sello? Mientras lo mantengamos fuera
de su alcance, será mejor para todos, ¿no?
—Tienes mi garantía personal de que eso no volverá a pasar, Alfred.
—Lo siento, pero ahora mismo eso no significa demasiado, no después de todo esto —
dije—. Vosotros fuisteis los que me secuestrasteis y me sacasteis la sangre sin preguntarme
antes. ¿Por qué no lo preguntasteis?
—Eso fue un decisión de Operativo Nueve. Nuestra única esperanza era usar tu sangre como
agente activo, así que tanto si estabas de acuerdo como si no era algo irrelevante.
—Lo que haya que hacer —dije, y ella asintió—. Bueno, he estado pensando que quizá
deberíais revisar alguno de los Protocolos, porque lo que está bien, está bien y lo que está mal,
está mal. Y aunque todavía sea un chaval, me deberíais haber dejado elegir.
—De acuerdo. Y si tenemos que volver a hacerlo...
—Espero que no tengáis que hacerlo —dije—. Nunca más. Así que no me hagas promesas
que no puedas cumplir.
—Pero ahora puedo, Alfred —dijo—, porque soy la nueva Directora.
No supe qué decir. No lo había dicho muy orgullosa, casi triste, incluso, así que supuse que
no debía felicitarla.
—Pensaré en ello —dije.
—Ahora los Sellos están a salvo —dijo—, pero hay otros objetos con grandes y terribles
poderes en el mundo. Hice un solemne juramento cuando entré en la Compañía para hacer todo
lo necesario para preservar, proteger y defenderlos del Mal.
—Todo lo que sea necesario. Sé lo que hay que saber sobre eso.
—Eso es todo lo que puedo decirte, Alfred. Tengo mucha presión por parte de los
signatarios para que te quite el anillo por la fuerza. Y yo no quiero hacer eso. Creo que tenemos
un futuro brillante delante de nosotros, pero para que nuestra relación sobreviva debe estar
fundamentada en la confianza mutua. Dándonos el Gran Sello conseguirás mucho para ganarte
esa confianza.
Pensé sobre ello.
—Lo siento, Abby. Es que no puedo hacerlo. Tú no estuviste allí, tú no viste de lo que son
capaces esos demonios. Quizá la OPIFE deba confiar en mí para no perderlo o dejar que se vaya
por un desagüe o algo así.
Comenzó a decir algo pero ella misma se detuvo. No me estaba mirando, miraba al crucifijo
dorado que colgaba en el altar.
—Esto va a ser difícil de explicar —dijo.
Entonces se echó a reír, que era lo último que esperaba que hiciese. Sus dientes eran
realmente deslumbrantes. Probablemente ése no era ni el momento ni el lugar, pero si alguna vez
Página 177 de 180
Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
tenía la oportunidad, intentaría hablar con ella sobre la higiene bucal. Quizá usaba esas bandas
blanqueadoras o se los había blanqueado o barnizado.
—Realmente eres un joven extraordinario —dijo. Y entonces la directora Smith se inclinó y
me besó en una de las mejillas.
—Cuídate, Alfred.
Me dejó allí sentado, ante la cruz, y sus tacones golpeaban el suelo de madera como si
estuviera huyendo.
Me quedé allí durante un rato, solo en aquel banco. Recé una oración.

Página 178 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
LVII
Aparqué en el garaje subterráneo de las Torres Samson, en el lugar señalado como «Re-
servado» con una señal de peligro extremo bajo la palabra que quería decir que todos los
infractores serían remolcados y que pagarían todos los gastos.
Caminé a través de un enorme atrio, pasando al lado de la cascada de agua que gorgoteaba y
salpicaba en el centro. El guardia que había detrás del mostrador de seguridad me hizo un saludo
de respeto con la cabeza, y pensé en mi tío Farrel, que había tenido aquel mismo trabajo antes de
que mi vida fuera una locura.
Tomé el ascensor-exprés hasta la suite del ático.
Samuel salió de la antigua oficina de mi padre con una expre
sión de sorpresa.
—¡Oh! Aquí estás —dijo—. Estaba preocupado.
Me siguió hasta la oficina de Bernard Samson y cerró la puerta al entrar.
Le conté mi cita con Abby.
—Ésas son muy malas noticias, Alfred —dijo Samuel cuando acabé—. Como Directora,
estará sometida a mucha presión hasta que consiga que le devuelvas el Sello.
—Y algunas veces la gente buena tiene que hacer cosas malas —dije. Asintió—. Bueno,
sigo sin estar seguro de si estoy de acuerdo con ese argumento, Samuel. —Me senté en la gran
silla de cuero detrás del escritorio de mi padre.
Él se sentó justo enfrente de mí, claramente preocupado.
—A lo mejor no debería haber dejado la Compañía.
—Pero si te hubieses quedado yo no tendría un tutor legal. Bueno, supongo que lo tendría,
pero a lo mejor era Horace Tuttle, y no me gustaría nada que fuera él.
—Haré lo que sea dentro de mis posibilidades para cuidar de ti, Alfred —dijo. Se puso muy
serio, lo que era bastante más serio que la mayoría de la gente—. Nunca te abandonaré ni te
traicionaré, aunque el mismo Infierno se enfrente conmigo.
—No digas eso —reí—. Ya hemos andado ese camino.
Asintió, y una mirada oscura atravesó su rostro.
Se me puso la cara roja. No debería haber dicho eso. No era el momento y ahora era
demasiado tarde para echar marcha atrás.
—De todas formas, te dije que te olvidaras de eso —añadí rápidamente—. Sé por qué
pensaste que no podías venir conmigo para enfrentarte a Paimon. No eras tú cuando estábamos
en la Puerta del Demonio.
—¡Oh! Eso es algo terrible, Alfred. Es algo con lo que tendré que vivir hasta que muera: no
«era» yo, y he desperdiciado muchas horas intentando convencerme de lo contrario. Demasiado
a menudo culpamos a la tentación misma por nuestra sumisión.
—Por favor, no hables de tentación. —Hice una mueca de dolor.
Me levanté y fui hasta la ventana, dándole la espalda. Miré las calles que había abajo, pero el
recuerdo siempre estaba ahí, fresco como si hubiese ocurrido ayer.
Ordené a Paimon que deshiciese todo el daño que había producido él y todas sus legiones y,
mientras reconstruían el mundo, Paimon me llevó a un lugar elevado. Estiró su mano y dijo:
«Mire, mi señor, lo que podría ser».
Y no era el mundo lo que yacía a mis pies, en el que yo era el señor de todo, sino mi

Página 179 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)
instituto, y me vi a mí mismo sentado en una mesa del comedor, rodeado de la gente más guay
del colegio, y yo, Alfred Kropp, llevando una cazadora de cuero, moreno y musculoso con una
cara llena de dientes brillantes, era el centro de atención, con una animadora a cada lado, una
rubia y otra pelirroja, esperando las dos cada palabra que decía.
—No —le dije al Demonio Rey—. Ser el protagonista en el colegio ya no me interesa.
Volvió a estirar la mano y pude ver una casa blanca con las ventanas azules en un barrio con
calles llenas de árboles. Era un atardecer de un día de otoño y los chavales montaban en bici
antes de que se pusiese el sol. Dentro de la casa pude ver sentadas en la mesa de la cocina a
varias personas que no reconocí, pero comprendí que era mi nueva familia: un hombre tranquilo
y amable presidía la mesa, una mujer bella y parlanchina estaba a mi lado, y yo era su nuevo
hijo.
Y ellos me querían. No había grandes aventuras en la oferta del Demonio Rey, sin
enfrentamientos con la muerte, ni heroicidades, ni un mundo al borde de la destrucción. Sólo una
vida normal: con chicas, bailes, partidos de fútbol los viernes por la noche y coger las manos de
las chicas en el cine.
«Sabrán lo que deseas y lo que te da miedo», me había dicho Samuel una vez, y lo que había
visto eran ambas cosas en una sola, lo que amaba y lo que me daba miedo todo junto.
El «no» fue mucho más firme esta vez. Muchísimo más firme.
—Devuélvenos el anillo, mi Señor, y será suya.
Volvió a estirar la mano y pude ver a Ashley en un castillo al lado del mar, y la brisa
moviendo su pelo rubio mientras estaba sentada a mi lado en un acantilado mirando el océano, y
en sus brillantes ojos azules había miles de respuestas a preguntas que ya no tenía que preguntar.
Puse mi brazo sobre ella y reclinó su cabeza en mi hombro bajo un brillante y otoñal cielo azul.
—¿Nos dejarás quedarnos y servirte, mi Señor?
Le miré a los ojos. Ya no importaba porque el zapato había cambiado de dueño, por así
decirlo. Le miré a los ojos y susurré: «No. No». Saqué a la fuerza las palabras como si estuvieran
saliendo por una delgada herida hecha con una maquinilla de afeitar. «No».
Cuando pienso en ello, mi mirada a los ojos del Demonio había permanecido intacta desde
aquella noche en el Sahara: nunca había mirado hacia otro lado.
Pero no, era más tiempo aún que ése: había estado mirando a los ojos del Demonio durante
años.
Y ese día, el día que... por primera vez desde el día que murió mi madre dejé de mirar a los
ojos del Demonio.

Fin

Página 180 de 180


Revisión y control por lectura de Reynaldo (10 de agosto de 2017)

También podría gustarte