Está en la página 1de 82

Ministerio de Ambiente,

Vivienda y Desarrollo Territorial

Un proyecto de:
MANUAL DE PRODUCCIÓN MÁS LIMPIA
Ministerio de Ambiente,
Vivienda y Desarrollo Territorial Y BUENAS PRÁCTICAS AMBIENTALES

EN ESTACIONES DE SERVICIO
Calle 41 N0. 53 - 07
Conmutador 385 60 00 - Fax 262 3201
www.metropol.gov.co
Medellín - Colombia

AMBIENTALMENTE - CARATULA MANUAL PRODUCCION LIMPIA - OP57466 - ENERO 17/2009


MANUAL DE PRODUCCIÓN MÁS LIMPIA

Y BUENAS PRÁCTICAS AMBIENTALES

EN ESTACIONES DE SERVICIO

EJECUTA:

UN PROYECTO DE:
MANUAL DE PRODUCCIÓN MÁS LIMPIA Y BUENAS PRÁCTICAS AMBIENTALES EN ESTACIONES DE SERVICIO
Una publicación de:

MINISTERIO DE AMBIENTE, VIVIENDA Y DESARROLLO TERRITORIAL


Juan Lozano Ramírez, Ministro

ÁREA METROPOLITANA DEL VALLE DE ABURRÁ


Óscar Mesa Sánchez, Director

María del Pilar Restrepo Mesa, Subdirectora Ambiental

FENDIPETRÓLEO ANTIOQUIA CHOCÓ


Juan Fernando Prieto Vanegas, Director

Ejecuta
SERVICIO DE GESTIÓN INTEGRAL LTDA. – SGI-

Equipo de trabajo
Diego Arturo Ramírez Nogales, Director proyecto; Olga Lucía Bedoya Mesa, Coordinadora; Aura María Gutiérrez Marín, Consultora
Ingeniera Ambiental; Lina María Tamayo Herrera, Consultora Ingeniera Química; Paola Andrea Palacio Buitrago, Consultora Ingeniera
Geóloga; Paola Andrea Gallón Castañeda, Consultora Ingeniera Ambiental; Juan David Pérez Aristizabal, Consultor Ingeniero
Ambiental; Esteban Rendón Gaviria, Consultor Ingeniero Ambiental y Fendipetroleo Antioquia Chocó - Paola A. Urrego Mesa, Ingeniera
Ambiental.

Interventoría
Gustavo Londoño Gaviria, Profesional universitario
Área Metropolitana del Valle de Aburrá

Supervisores
Elmer Cardozo Guzmán, Ana Yein Castellanos
Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial

Coordinación de la publicación
Oficina Asesora de Comunicaciones
Área Metropolitana del Valle de Aburrá

Diseño Gráfico
Luis Guillermo Orjuela Escalona

Impresión
Impregón S. A.

Primera edición
Medellín, 2009

ISBN 978-958-8513-00-3

Está prohibida la reproducción parcial o total de esta publicación y máxime para fines comerciales. Para utilizar la información
contenida en ella se deberá citar la fuente.

Todos los derechos reservados para el Área Metropolitana del Valle de Aburrá.

2
PRESENTACIÓN

El Área Metropolitana del Valle de Aburrá ha adoptado herramientas propuestas por el Ministerio de Ambiente, Vivienda y
Desarrollo Territorial tales como los convenios, y la Ventanilla de Servicios Ambientales, siguiendo los lineamientos de la
Política Nacional de Producción Más Limpia, aprobada por el Consejo Nacional Ambiental desde 1997, con la cúal se
pretende dar solución a la problemática ambiental de los diferentes sectores productivos, previniendo la contaminación
desde el origen y contribuyendo a la productividad, competitividad y la sostenibilidad sectorial.

Desde 1998 el Área Metropolitana del Valle de Aburrá inició la implementación de la Política Nacional de Producción Más
Limpia, mediante la firma de convenios con los diferentes sectores productivos, facilitando el camino hacia el cumplimiento
de la normatividad ambiental y promoviendo la productividad y competitividad. En la actualidad, se desarrollan convenios
dentro de los que se encuentra el del cluster del transporte capítulo estaciones de servicio agremiadas a FENDIPETRO-
LEO. Este proceso se ha realizado con el propósito fundamental de prestar asistencia técnica integral en medio ambiente y
salud ocupacional, para identificar e implementar medidas de Producción Más Limpia soportadas en un sistema de gestión,
de tal forma que puedan aportar al mejoramiento de la productividad y competitividad de la organización a través de un
adecuado desempeño ambiental, bajo un marco de compromiso entre las partes interesadas.

El Área Metropolitana del Valle de Aburrá, propone darle continuidad a la ejecución de este convenio y espera lograr impul-
sar mejoras en el desempeño ambiental de las estaciones de servicio de la región, por medio de acompañamiento técnico
en el diagnóstico, seguimiento y establecimiento de metas ambientales que permitan implementar alternativas de mejora-
miento individual y colectivo, lo cúal se ratifica con el presente proyecto “BRINDAR APOYO TÉCNICO AL CONVENIO DE
PRODUCCIÓN MÁS LIMPIA DEL ÁREA METROPOLITANA DEL VALLE DE ABURRÁ CON EL GREMIO DE ESTACIONES
DE SERVICIO CON EL FIN DE IMPULSAR EL MEJORAMIENTO DEL DESEMPEÑO AMBIENTAL Y ECONÓMICO ASÍ
COMO LA COMPETITIVIDAD DE LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO EN CADA ESTACIÓN”, con lo cúal se espera que con
la ejecución de este proyecto, las empresas signatarias del convenio logren importantes avances en cuanto a desempeño
ambiental, productivo y económico, así como la concienciación del empresario sobre la interrelación entre productividad y
medio ambiente como una relación manejable y beneficiosa para la empresa.

Es importante resaltar que el Gobierno Nacional, en cabeza del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial,
suscribió con el Banco Interamericano de Desarrollo (BID), la operación del crédito BID 1556/OC-CO, denominado Progra-
ma de Apoyo al Sistema Nacional Ambiental SINA II, cuyo objeto es “Construir al mejoramiento del estado de los recursos
naturales y el medio ambiente para promover que el desarrollo del país se de en forma sostenible y mejorar la gestión
ambiental del las entidades del SINA” y, bajo el cúal este proyecto con Estaciones de Servicio tuvo el aporte del BID de
cerca del 73,5% de su valor, y el aporte restante por parte del Área Metropolitana del Valle de Aburrá y FENDIPE-
TROLEO regional Antioquia-Chocó.

3
INTRODUCCIÓN

La misión fundamental del Manual de Producción Más Limpia y Buenas Prácticas Ambientales en Estaciones de Servicio,
es brindarle a los diferentes empresarios, administradores, líderes ambientales y empleados, controles operacionales que
les facilite la implementación de las buenas prácticas de gestión ambiental en cada una de las estaciones de servicios
(EDS), soportados en la planeación realizada de los diferentes programas de gestión ambiental.

Con este marco, la estructura de este manual es un complemento fundamental al Manual de Gestión Ambiental para Esta-
ciones de Servicio publicado en el año 2005 por la Secretaría del Medio Ambiente del Municipio de Medellín y el Área Metro-
politana del Valle de Aburrá, dado que en esta publicación su enfoque se basó en brindar herramientas para implementar
un sistema de gestión ambiental bajo el enfoque del ciclo Planear-Hacer-Verificar-Actuar, mientras que la estructura de este
manual de producción más limpia le aporta al responsable asignado del tema ambiental en la EDS, procedimientos más
operativos y técnicos para consolidar las buenas prácticas ambientales, asegurando que la aplicación paso a paso de las
actividades definidas permita aportar medidas más ecoefectivas y ecoeficientes, y en permanente cumplimiento de los
requisitos legales aplicables.

Como elemento de planeación relevante, y basados en un diagnóstico de revisión inicial del estado de control operacional
de diferentes aspectos ambientales significativos presentes en los servicios, áreas y actividades de la EDS, se identifican
los diferentes requisitos legales ambientales aplicables, especialmente relacionados con aspectos de consumo de agua,
aprovechamiento de aguas subterráneas, vertimientos de aguas residuales, consumo de energía, consumo de productos
químicos, orden y aseo, emergencias ambientales, principalmente, además de considerar que bajo el Decreto 4299 del 25
de noviembre de 2005, expedido por el Ministerio de Minas y Energía, se establece el certificado de conformidad como
requisito para que el distribuidor minorista de combustibles líquidos derivados a través de una estación de servicio en el
territorio colombiano, incluyendo las precisiones realizadas en el posterior Decreto 1333 de 2007.

Con base en la anterior información se priorización las prácticas y procedimientos ambientales, los cuales tiene como base
de trabajo la definición previa de programas de gestión ambiental basados en el contenido propuesto por la Norma ISO
14001:2004, y en los cuales se presentan las actividades, plazos y responsables para abordar los objetivos y metas de
prevención de contaminación y producción más limpia. Los programas definidos en este manual son los de manejo de
sustancias químicas, manejo de vertimientos domésticos e industriales, manejo de residuos no peligrosos, especiales y
peligrosos, gestión del ahorro y uso eficiente de agua, gestión del ahorro y uso eficiente de la energía, consumo y manejo
de agua subterránea y orden y aseo, los cuales para su implementación cuentan con una serie de procedimientos descritos
en unos diagramas que presentan el paso a paso de las actividades fundamentales para implementar la buena práctica
específica.

En los anexos de los programas de gestión respectivos se presentan herramientas documentales de apoyo, como formatos,
listados, tablas, esquemas, etc., que apoyan la implementación de las buenas prácticas y ayudan a evidenciar objetivamen-
te la implementación de los procedimientos establecidos para el control operacional ambiental.

De esta manera se espera que, al terminar la lectura activa de este manual, se cuente con herramientas operativas específi-
cas de buenas prácticas en la EDS, que facilite la mejora continua del desempeño en la gestión ambiental y por tanto proce-
sos y actividades cada vez mas responsables con el medio ambiente.

4
RESUMEN

Este Manual de Producción Más Limpia y Buenas Prácticas Ambientales en Estaciones de Servicio, ha sido desarrollado
para que las estaciones cuenten con una herramienta de apoyo en la gestión hacia la prevención de la contaminación y
riesgos ocupacionales, considerando como mínimo el compromiso con el cumplimiento de los requisitos legales aplicables
y contribuyendo al planteamiento de prácticas generales para el uso racional de los recursos como agua y energía, la
minimización y adecuada disposición de los residuos peligrosos y no peligrosos, el manejo seguro de los combustibles,
refrigerantes y aceites lubricantes, el mejoramiento del orden y aseo y el control de los actos y condiciones inseguras en los
procesos de la estación.

Este documento se constituye en una herramienta para la adopción de formatos, indicadores ambientales, implementación
de buenas prácticas ambientales, programas para manejar los diferentes aspectos ambientales de una estación de servi-
cios, además de una fuente de consulta de proveedores de servicios ambientales.

5
TABLA DE CONTENIDO

Presentación........................................................................................................................................... 3
Introducción............................................................................................................................................. 4
Resumen................................................................................................................................................. 5
1. Capítulo 1: Problemática ambiental sectorial.................................................................................. 10
2. Capítulo 2: Aspectos ambientales................................................................................................... 11
2.1 Consumo de productos químicos.............................................................................................. 11
2.2 Aprovechamiento de agua para uso industrial y doméstico...................................................... 12
2.3 Consumo de agua y energía..................................................................................................... 12
2.4 Generación de residuos especiales, peligrosos, aprovechables, no aprovechables y
ordinarios................................................................................................................................... 13
2.5 Consumo de agua subterránea y protección del recurso.......................................................... 13
2.6 Falta de orden y aseo................................................................................................................ 14
2.7 Riesgos ambientales por emergencias..................................................................................... 14
3. Capítulo 3: Buenas prácticas y procedimientos ambientales.......................................................... 15
3.1 Programa de manejo de sustancias químicas.......................................................................... 15
3.2 Programa de manejo de vertimientos domésticos e industriales.............................................. 17
3.3 Programa de manejo de residuos no peligrosos, especiales y peligrosos................................ 20
3.4 Programa de gestión del ahorro y uso eficiente del agua......................................................... 29
3.5 Programa de gestión del ahorro y uso eficiente de la energía.................................................. 30
3.6 Programa de consumo y manejo de agua subterránea............................................................ 30
3.6.1 Descripción de las condiciones de operación que debe cumplir un aljibe......................... 32
3.6.2 Descripción de las condiciones que debe cumplir la zona aledaña al aljibe...................... 33
3.7 Programa de orden y aseo........................................................................................................ 35
4. Anexos............................................................................................................................................ 37
5. Glosario........................................................................................................................................... 78
6. Bibliografía...................................................................................................................................... 80

6
DIAGRAMAS

Diagrama 1. Procedimiento de buenas prácticas de manejo de sustancias químicas........................ 16


Diagrama 2. Partes del sistema de tratamiento de aguas residuales................................................. 17
Diagrama 3. Procedimiento para el manejo de vertimientos............................................................... 18
Diagrama 4. Procedimiento para el manejo de pozos sépticos.......................................................... 19
Diagrama 5. Procedimiento para el manejo de residuos de trampas de grasa................................... 21
Diagrama 6. Procedimiento para el manejo de baterías ácido plomo usadas.................................... 22
Diagrama 7. Procedimiento para el manejo de escombros................................................................. 23
Diagrama 8. Procedimiento para el manejo de llantas usadas............................................................ 24
Diagrama 9. Procedimiento para el manejo de tarros vacíos de aceite nuevo................................... 25
Diagrama 10. Procedimiento para el manejo de líquidos refrigerantes................................................. 26
Diagrama 11. Procedimiento para el almacenamiento de residuos sólidos.......................................... 27
Diagrama 12. Procedimiento para el manejo de aceites usados de automotor, líquidos de freno y
materiales contaminados con estos residuos................................................................. 28
Diagrama 13. Procedimiento para la gestión del ahorro y uso eficiente del agua............................... 29
Diagrama 14. Procedimiento para la gestión del ahorro y uso eficiente de la energía........................ 30
Diagrama 15. Procedimiento para permiso de concesión de aguas subterráneas.............................. 31
Diagrama 16. Procedimiento para el manejo de aguas subterráneas................................................. 32
Diagrama 17. Procedimiento para el programa de orden y aseo......................................................... 36

7
ILUSTRACIONES

Ilustración 1. Esquema para sellamiento técnico de un aljibe de aguas subterráneas............................ 34


Ilustración 2. Esquema del sistema de vertimientos de aguas residuales industriales............................ 43
Ilustración 3. Esquema de caseta de lodos.............................................................................................. 44

8
ANEXOS

Anexo 1. Programa de manejo de sustancias químicas....................................................................... 37


Anexo 2. Programa de manejo de aguas residuales............................................................................ 42
Anexo 3. Programa de manejo integral de residuos no peligrosos, peligrosos y especiales............... 47
Anexo 4. Programa de ahorro y uso eficiente del agua y la energía.................................................... 57
Anexo 5. Programa de manejo de aguas subterráneas....................................................................... 63
Anexo 6. Programa de manejo orden y aseo bajo metodología 5´S.................................................... 70
Anexo 7. Complemento normatividad aplicable.................................................................................... 73

9
CAPÍTULO 1

1. PROBLEMÁTICA AMBIENTAL SECTORIAL

La problemática ambiental en las estaciones de servicio se fundaba principalmente en que los residuos peligrosos que
diariamente se generaban en las mismas no tenían una disposición final adecuada, es decir, no se entregaba a personas o
empresas que contarán con licencias o permisos ambientales.

Desde la corporación Fendipetroleo, se dío inicio a un diagnóstico de generación de residuos, con el fin de cuantificar la
cantidad promedio de residuos peligrosos generados en el territorio, fue así como se realizó un convenio con la fundación
Coraje, para brindar una disposición final adecuada al aceite usado, teniendo este problema ya resuelto se dío inicio a una
disposición final de los filtros de aceite y de las estopas impregnadas con hidrocarburos, ofreciendo como solución la fundi-
ción e incineración respectivamente. Con este programa se logró una alta conciencia ambiental, puesto que la responsabili-
dad de la disposición final del aceite usado y los demás residuos peligrosos, ya no estaba a cargo del operario sino del admi-
nistrador o propietario.

Por otra parte, el tema de aguas, era delicado ya que la mayoría de las estaciones no tenían los sistemas de tratamiento
respectivos para aguas residuales industriales y les faltaba los cárcamos perimetrales, éstas condiciones técnico ambienta-
les han mejorado, porque las estaciones de servicio deben cumplir con unas condiciones mínimas de seguridad y protec-
ción tanto ambiental como técnica, puesto que deben obtener el certificado de conformidad para poder operar como
estación de servicio y así adquirir la respectiva autorización por parte del alcalde del Municipio. Para dar solución a la dispo-
sición final de las grasas provenientes del sistema de tratamiento se realizó un convenio con Empresas Públicas de Mede-
llín, para la limpieza de las trampas de grasas por medio del equipo de succión hidrodinámico (vactor), estos residuos eran
dispuestos en la planta de tratamiento de aguas residuales domésticas San Fernando de EPM, a la fecha esta actividad se
está realizando con la Cooperativa Coopafa y las grasas se están disponiendo para incineración.

Con la ARP Suratep, se logró obtener un mayor apoyo para el tema de planes de emergencias, se realizaron jornadas de
formación para la brigada de emergencias, en los temas como primeros auxilios, manejo y control del fuego y manejo de
extintores, sin embargo la alta rotación del personal en las estaciones ha hecho que este tema sea más difícil puesto que
el avance es muy lento.

La corporación Fendipetroleo junto con la autoridad ambiental Área Metropolitana del Valle de Aburrá, firmaron un Convenio
de Producción Más Limpia y Buenas Prácticas Ambientales desde diciembre de 2005, con el fin de fortalecer el compromiso
ambiental e impulsar el mejoramiento del desempeño ambiental y económico, así como la competitividad de la prestación
del servicio en cada estación.

Se pretende continuar con los diferentes programas, buscando soluciones ambientalmente aceptadas a los residuos que se
pueden incorporar dentro del programa de disposición final de la estación y la formación en las diferentes obligaciones
en seguridad Industrial y salud ocupacional que debe cumplir la estación.

10
CAPÍTULO 2

2. ASPECTOS AMBIENTALES

A continuación se relacionan los aspectos ambientales asociados a una estación de servicio que cuenta con todos los servi-
cios. Para cada aspecto ambiental se dará una breve explicación del impacto que genera y se citará la normatividad que lo
regula, la cual es la base para diseñar los programas y procedimientos de producción más limpia y buenas prácticas
ambientales.

2.1 CONSUMO DE PRODUCTOS QUÍMICOS

Los impactos ambientales derivados del uso de productos químicos son problemas a la salud y al medio ambiente, deriva-
dos de su manipulación y posibles eventos de derrame.

NORMATIVIDAD APLICABLE
Por el cual se promulga el Convenio 170 sobre la seguridad en la utilización de los
Decreto 1973 de 1995 productos químicos en el trabajo, adoptado por la conferencia general de la
Organización Internacional del Trabajo el 25 de junio de 1990.

Por medio de la cual se aprueba el "Convenio 170 y la recomendación número


Ley 55 de 1993 177 sobre la seguridad en la utilización de los productos químicos en el trabajo",
adoptados por la 77a. reunión de la conferencia general de la O.I.T., Ginebra,
1990.

Por la cual se adopta el Estatuto Nacional de Estupefacientes y se dictan otras


Ley 30 de 1986
disposiciones.
Decreto 1843 de 1991 Uso y manejo de plaguicidas.

Cumplir con los requerimientos técnicos para el transporte de mercancías peligro-


Decreto 1609 de 2002 sas.

Por el cual se reglamenta parcialmente el Decreto-ley 2811 de 1974, la Ley 253 de


Decreto 1443 de 2004 1996, y la Ley 430 de 1998 en relación con la prevención y control de la contami-
nación ambiental por el manejo de plaguicidas y desechos o residuos peligrosos
provenientes de los mismos, y se toman otras determinaciones.

Obligaciones y responsabilidades de los generadores y receptores de residuos


Decreto 4741 de 2005 peligrosos.

Aplicar la guía para el manejo seguro y gestión ambiental de 25 sustancias


Resolución 1023 de 2005 químicas y las guías ambientales de almacenamiento y transporte por carretera de
sustancias químicas peligrosas y residuos peligrosos.

11
ANEXO 7

2.2 APROVECHAMIENTO DE AGUA PARA USO INDUSTRIAL Y DOMÉSTICO


Diferentes servicios de la EDS están en incapacidad de requerir agua para el aprovechamiento en el servicio o consumo
humano, además de su uso se generan aguas residuales que pueden causar impactos ambientales en el agua o suelo.

NORMATIVIDAD APLICABLE
Decreto - Ley 2811 de 1974 Uso de aguas lluvias.
Aprovechamiento de aguas subterráneas.

Decreto 1541 de 1978 Si como consecuencia del aprovechamiento de aguas se han de incorporar
Art 208 sustancias o desechos, se requerirá permiso de vertimiento.

Se prohíbe verter, sin tratamiento, residuos sólidos, líquidos o gaseosos, que


Decreto 1541 de 1978 puedan contaminar o eutroficar las aguas, causar daño o poner en peligro la salud
Art 211 humana o el normal desarrollo de la flora o fauna, o impedir u obstaculizar su
empleo para otros usos.

Decreto 1541 de 1978


Control de vertimientos.
Art 211-219 y 231

Decreto 1575 de 2007 Calidad del agua de consumo.

Ley 373 de 1997 Ahorro y uso eficiente del agua.


Decreto 3102 de 1997

2.3 CONSUMO DE AGUA Y ENERGÍA


En los diferentes servicios prestados por la EDS, la necesidad de consumo de energía eléctrica para la operación de los
equipos de suministro de combustible y otras actividades de mantenimiento preventivo, es un elemento que interactúa con
el medio ambiente, a nivel de presión sobre los recursos energéticos.

NORMATIVIDAD APLICABLE
Ley 697 de 2001 Programa de uso racional de la energía.

Reglamenta Ley 697 de 2001. Fomenta el uso racional y eficiente de la energía y


Decreto 3683 de 2003 el uso de energías alternativas.

Aplicar la guía de buenas prácticas en uso racional de la energía en el sector de la


Resolución 1023 de 2005
pequeña y mediana empresa.

Resolución 18 0398 de 2004 Cumplir los requisitos de las instalaciones eléctricas.


Resolución 18 0466 de 2007

12
ANEXO 7

2.4 GENERACIÓN DE RESIDUOS ESPECIALES Y PELIGROSOS APROVECHABLES


O NO APROVECHABLES Y ORDINARIOS

LEGISLACIÓN APLICABLE
Resolución 2309 de 1986 Residuos especiales.

Ley 430 de 1998 Por la cual se dictan normas prohibitivas en materia ambiental, referentes a los
desechos peligrosos y se dictan otras disposiciones.

Decreto 2811 de 1974 Reglas de manejo y prohibiciones generales.

Por la cual se dictan normas prohibitivas en materia ambiental, referentes a los


Resolución 541 de 1994 desechos peligrosos y se dictan otras disposiciones.

Obligaciones y responsabilidades de los generadores y receptores de residuos


Decreto 4741 de 2005
peligrosos.

Decreto 1713 de 2002 Cumplimiento de normas básicas en cuanto a recipientes, transporte interno y
Decreto 1140 de 2003 sitios de almacenamiento de residuos sólidos no especiales. Contenido del plan
de gestión de residuos.

Obligaciones y responsabilidades de los generadores y receptores de residuos


Resolución 2309 de 1986
peligrosos.

Resolución 1045 de 2003 Cumplir con los compromisos mínimos del plan de gestión integral de residuos
sólidos.

2.5 CONSUMO DE AGUA SUBTERRÁNEA Y PROTECCIÓN DEL RECURSO


Entre los servicios de uso intensivo de aguas subterráneas está el lavado de vehículos en la EDS, la cual requiere de un
control en la extracción y en el mantenimiento de los equipos de bombeo, que evite la contaminación del recurso hídrico y
una extracción responsable frente a la demanda requerida.

LEGISLACIÓN APLICABLE
Decreto - Ley 2811 de 1974 Protección, aprovechamiento solicitar concesión.

Decreto - Ley 2811 de 1974 Protección, aprovechamiento.


Artículos 149-154 Solicitar concesión.

Decreto 1541 de 1978


Requiere concesión para aprovechamiento de aguas subterráneas.
Artículo 155

13
ANEXO 7

2.6 FALTA DE ORDEN Y ASEO


Si bien este tema puede estar más asociado a elementos de la seguridad industrial, la falta de organización de equipos,
materiales, residuos, etc., puede generar incidentes o accidentes con impacto ambiental o daño a las personas, además de
un impacto visual y estético de la EDS en su entorno.

LEGISLACIÓN APLICABLE

Ley 9 de 1979 Codigo Sanita- Todos los sitios de trabajo, pasadizos, bodegas y servicios sanitarios deberán
rio Nacional mantenerse en buenas condiciones de higiene y limpieza.

Resolución 2400 de 1979


Estatuto de seguridad industrial.
Capítulo IV

2.7 RIESGOS AMBIENTALES POR EMERGENCIAS


Dado el manejo de un volumen importante de productos químicos y combustibles en las EDS, ya sea por almacenamientos
en tanques o canecas, las posibilidades de eventos de riesgo ambiental pueden estar presentes, de acuerdo al nivel
de medidas preventivas y de control en las prácticas de manejo de estos materiales.

LEGISLACIÓN APLICABLE

En accidentes acaecidos o que previsiblemente puedan sobrevenir, que causen


Decreto - Ley 2811 de 1974
deterioro ambiental, o de otros hechos ambientales que constituyan peligro
Art. 31 colectivo, se tomarán las medidas de emergencia para contrarrestar el peligro.

Decreto 1594 de 1984 Tener un plan de contingencia contra derrames accidentales de hidrocarburos o
Art. 96 cualquier otra sustancia nociva para la salud

En el anexo 7 se encuentra normatividad complementaria para diferentes aspectos ambientales asociados a las estacio-
nes de servicio.

14
CAPÍTULO 3

3. BUENAS PRÁCTICAS Y PROCEDIMIENTOS AMBIENTALES

Las buenas prácticas ambientales son medidas objetivas y de beneficio que se pueden implementar desde el diseño del
producto o servicio hasta el manejo responsable de los residuos sólidos, vertimientos o emisiones atmosféricas y acciden-
tes o emergencias, considerando actividades como la compra de bienes y servicios que involucran la variable ambiental, el
mantenimiento de los equipos e instalaciones, el control de los aspectos ambientales y peligros en la fuente, de tal manera
que estos métodos de trabajo aporten a los resultados esperados de desempeño ambiental y de salud ocupacional de la
organización.

La implementación de las buenas prácticas no supone grandes inversiones tecnológicas ni en la infraestructura, por lo
contrario, son hábitos que se logran con la actitud del personal adquirido a través de jornadas de sensibilización e inspec-
ción. No obstante, cuando las buenas prácticas se acompañan de cambios tecnológicos se logran mejores resultados y
más rápidos, revertidos en disminución de costos operacionales y aumento de la eficiencia en la productividad de la
empresa.

A continuación se describirán los procedimientos para implementar las buenas prácticas ambientales para el manejo de
sustancias químicas, manejo de vertimientos, manejo de residuos, ahorro y uso eficiente del agua y la energía, manejo del
agua subterránea y el orden y el aseo. Cada una de las prácticas se presenta con un diagrama paso a paso que le ayudará
a implementarla en la estación. Cuando en algún paso encuentre un símbolo A , es que éste tiene algún documento para
su implementación en los anexos.

Los anexos son los programas y las herramientas asociadas a estas buenas prácticas ambientales.

3.1 PROGRAMA DE MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

El objetivo de este programa es manejar con seguridad las sustancias químicas de una estación de servicio, optimizando el
uso y estableciendo técnicas seguras de recepción, almacenamiento, transporte, manipulación y disposición final al igual
que los envases que las contienen.

Para ver la estructura de un programa de gestión en manejo seguro de sustancias químicas y las herramientas de apoyo
para su implementación ver anexo 1.

Antes de aplicar una buena práctica analice la conveniencia de usar una sustancia química, desde el
punto de vista del impacto al medio ambiente o a la salud de los trabajadores, incluya en su aná-
lisis, la disposición del empaque que la contiene.

Asegúrese que todas las sustancias químicas son reconocidas por los trabajos y éstos reconocen
los peligros para su manejo.

Comunique el riesgo a través de las hojas de seguridad.

15
DIAGRAMA 1. PROCEDIMIENTO DE BUENAS PRÁCTICAS DE MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

Establecer las prácticas seguras asociadas con el manejo de los productos químicos en la estación de servicio, incluyendo combustibles,
previene laocurrencia de incidentes o accidentes que puedan generar impactos al ambiente o las personas.

PROCEDIMIENTO MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

ANEXO 7
PASO 1 PASO 2 PASO 3 PASO 4 PASO 4.1
SOLICITE AL SOLICITAR AL
INVENTARIAR LAS SUSTACIAS CONSIDERACIO-
PROVEEDOR LA PROVEEDOR QUE
QUÍMICAS DE LA ESTACIÓN NES PARA EL El transporte es en carro cisterna. Asegúrese de
SIGUIENTE INFORMA- ROTULE LOS ENVASES
SEGÚN: tipo de sustancia química, TRANSPORTADOR la inspección del vehículo, de su estado
CIÓN DE LA SUSTAN- DE LAS SUSTANCIAS
estado físico, carácteristicas de DE SUSTANCIAS mecánico, equipo de seguridad, de señalización
CIA QUÍMICA: hoja de QUÍMICAS CON LOS
peligrosidad, incompatibilidades de QUÍMICAS. de peligros y conocimientos del conductor
seguridad según PELIGROS ASOCIADOS
elementos de protección personal y Cumplimiento del acerca del producto transportado. Use la lista de
16

NTC4435 y tarjeta de A ÉSTA. Pueden ser con


cantidad promedio de decreto 1609 de chequeo de su proveedor mayorista.
emergencia según rombo de seguridad,
almacenamiento. 2002.
A NTC4532. A simbolos de la ONU. A A
PASO
. 4.2 PASO 5 PASO 5.1 PASO 5.2
Si la sustancia es un Si la sustancia química se almacena en áreas definidas o estanterias se
El transporte es en vehículo diferente a
RECEPCIÓN Y combustible para almacenar debe tener en cuenta la necesidad de: señalización del sitio con los
cisterna. Asegúrese de la rotulación
DESCARGA DE en tanque subterráneo se peligros de la sustancia química, identificar las compatibilidades para
según NTC1692, dotación de recursos
LA SUSTANCIA deben cumplir los requeri- ubicar las sustancias, identificar la necesidad de diques de contención
para respuesta a emergencias (kit de
QUÍMICA. mientos técnicos de la guía especialmente para recipientes mayores a 55 galones y ubicación de la
derrames, pala antichispa).
ambiental HTR600 de 1998. tarjetas de emergencia en zonas de almacenamiento.

PASO 6 PASO 7 PASO 8 PASO 9 PASO 10


Si la sustancia química se Para el uso periódico CÓMO ATENDER UN DERRAME
transvasa asegúrese que el de la sustancia Si el uso de la Si se presenta un Identifique la sustancia química. Consulte la tarjeta deemergen-
recipiente destino de este química utilice el sustancia química derrame consulte la cia. Realice una contención con material adecuado a las
rotulado, el material es apropiado elemento de genera un residuo, tarjeta de caracteristicas de la sustancia química para evitar contamina-
para la sustancia y se encuentra protección personal aplique los pasos emergencia y actúe ción de drenajes o canales de aguas lluvias. Aplique el material
en buen estado. Utilice el equipo recomendado y del manejo de según el plan de , absorvente apropiado o recupere la sustancia si esta estaba
de protección personal consérvelo según la residuos contingencia de la contenida en un dique de contención. Disponga de los residuos
ecomendado en la hoja de ficha técnica del peligrosos. estación. según el plan de manejo de residuos. Reporte el incidente o
seguridad y tenga disponible elemento. accidente y realice la investigación para evitar su recurrencia.
material absorvente. A
3.2 PROGRAMA DE MANEJO DE VERTIMIENTOS DOMÉSTICOS E INDUSTRIALES
El objetivo de este programa es establecer especificaciones de procesos y actividades para implementar un siste-
ma eficiente de tratamiento de aguas domésticas e industriales.

Es de anotar que este programa y procedimiento aplican para los sistemas de tratamiento construidos y/o por
construir en las estaciones de servicio.

En el anexo 2 se encuentra la estructura y las herramientas para la implementación de un programa de manejo de


aguas residuales domésticas e industriales.

La implementación de medidas de buenas prácticas ambientales permite disminuir los caudales de


aguas residuales a los cuerpos de agua y/o sistemas de alcantarillado.

DIAGRAMA 2. PARTES DEL SISTEMA DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES

INFRAESTRUCTURA PARA EL MANEJO DE VERTIMIENTOS

PASO 1 PASO 2 PASO 3

Conexión de aguas
domésticas al Conexión de aguas
Separación de redes de
alcantarillado o a pozo industriales a
aguas lluvias, domésticas
séptico cuando sea desarenadores y trampas
e industriales.
necesario. de grasas.

PASO 4 PASO 5 PASO 6

DESARENADOR. TRAMPA DE GRASAS. CASETA DE LODOS.

17
DIAGRAMA 3. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE VERTIMIENTOS

LA CONSTRUCCIÓN DE UNA TRAMPA DE GRASAS INSPECCIONES PERIÓCICAS DEL FUNCIONAMIENTO


DE LA TRAMPA DE GRASAS

PASO 1 PASO 2 PASO 1 PASO 2

Diseño fácilmente Semanalmente revisar


Debe estar cerca de accesible para cantidad de lodos,
las fuentes de desnatació (abrir y cerrar la Retirar sólidos
limpieza y extracción válvula) revisar que el gruesos.
generación. de grasas tanque final no tenga
acumuladas. presencia de grasas.

PASO 3 PASO 4 PASO 3 PASO 4

Capacidad mínima solicitar certificado de


de 300 litros y que Conserve las limpieza y disposición final
especificaciones Programar limpieza.
permita la flotación de natas y grasas
de las grasas. constructivas. Conservarlo.
A A

CONSTRUCCIÓN DE LA CASETA DE LODOS


(si la EDS tiene lavadero) MANTENIMIENTO Y CONTROL DE LA TRAMPA DE GRASAS

PASO 1 PASO 2 PASO 1 PASO 2

Elegir un lugar El piso debe tener


equidistante entre la una superficie del Inspecciones
Programación de
trampa de grasas y 5%. Instalar teja visuales periódicas
limpieza periódica.
el desarenador, si la transparente que de estructuras.
locación lo permite. permita el secado.

PASO 3 PASO 4 PASO 3 PASO 4


En el extremo
inferior de la Conectar la caseta Conserve archivo de
pendiente instalar al sistema de reparaciones y Conserve análisis de
una rejilla para el tratamiento. mantenimiento. calidad de aguas.
paso del agua.
A

18
DIAGRAMA 4. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE POZOS SÉPTICOS

PROCEDIMIENTO MANEJO SISTEMAS DE TRATAMIENTO DE AGUAS

MANTENIMIENTO Y CONTROL
DE POZOS SÉPTICOS

PASO 1 PASO 2 PASO 3


Inspecciones Uso eficiente del
visuales periódicas agua. A mayor
Hacer limpiezas consumo de agua
de drenaje (malos
cada año. en instalaciones
olores, aguas
estancadas). menor eficiencia en
tratamiento.

PASO 4 PASO 5 PASO 6


Garantizar sólo la
CONSTRUCCIÓN DE POZOS SÉPTICOS entrada de materia
orgánica al
sistema. No tirar
Proteger el sistema
PASO 1 PASO 2 Usar con cautela y por sanitarios, ni
con material
asesoría aditivos pocetas objetos no
permeable (grama
Definir el tamaño y (microorganismos) biodegradables
o gravas) favorece
la profundidad según Conserve los planos para disminuir (preservativos,
la evaporación y
las necesidades y de diseño de las sólidos. plásticos, toallas
oxigena el pozo.
número de personas estructuras. higiénicas,
permanentes y tampones, pañales,
fluctuantes. vidrio, estopa,
entre otros).

PASO 7 PASO 8 PASO 9


No permitir
descarga de
sustancias El área del pozo no Conserve los
químicas (límpidos, usarla como zona registros de
destapadores de de almacenamien- reparaciones y
cañería, soda to, parqueo o mantenimiento.
cáustica), se circulación.
mueren las
bacterias.
PASO 10

Conserve archivo
de análisis de
calidad del agua.

Recuerde conservar en físico y digital los planos y diseños del sistema de tratamiento, así como de
la red de alcantarillado (domésticas e industriales) y aguas lluvias.

19
3.3 PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS NO PELIGROSOS, ESPECIALES Y PELIGROSOS

El objetivo de este programa es dar un manejo integral a los residuos sólidos generados en las estaciones de servicio por
medio de procedimientos, procesos y actividades. En el anexo 3 encontrará herramientas para implementar un programa
de manejo de residuos no peligrosos, especiales y peligrosos propios de una estación de servicios.

Los residuos no peligrosos de una estación son:

Oficina: papel, cartón, plástico, vidrio (comercializarlos con un reciclado orgánicos (compostaje).

Residuos ordinarios: icopor, plástico sucio, papel aluminio, papeleras de los baños, servilletas (relleno
sanitario).

En una EDS se obtiene grasa o material impregnado de éstas en el área de engrase y lubricación y en
cualquier otra zona en donde se hace mantenimiento de equipos (surtidores, compresor, montallatas).

Recuerde que el uso racional de las estopas como implemento de limpieza, disminuye la cantidad de
residuos peligrosos que deben ser incinerados.

20
DIAGRAMA 5. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE RESIDUOS DE TRAMPAS DE GRASA

MANEJO DE RESIDUOS DE TRAMPA DE GRASAS

PASO 1 PASO 2 PASO 3

Contacte a una De cada limpieza


compañía Hacer inspección y solicitar certificado
especializada para la limpiezas periódicas, escrito de la
extracción de los lodos según el movimiento de desposición de los
de las trampas de la estación. residuos extraídos y
grasas. conservarlo.
A

PASO 4 PASO 5 PASO 6

Ser cauteloso en el uso Si el residuo es


cada año hacer una peligroso considerar
de productos químicos
caracterización de pasos 7-9. Si no es
que disuelvan grasas y
TCPL de los lodos. peligroso considerar
aceites.
pasos 10-11.
A

PASO 7 PASO 8 PASO 9


Almacenarlostemporal-
mente en recipientes Entregar los lodos a
rotulados, según el empresas autorizadas
Llevar un registro anual
residuo (caseta de para incinerar, si son
de residuos generados.
lodos, canecas, catalogados como
costales) y alejarlos de peligrosos.
la intemperie. A

PASO 10 PASO 11

Usarlo como mejorador


de suelo en Disposición en relleno
cementerios, bosques, sanitario previa
jardines públicos, deshidratación.
aeropuertos y parques.

21
DIAGRAMA 6. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE BATERÍAS ÁCIDO PLOMO USADAS

MANEJO BATERÍAS ÁCIDO PLOMO USADAS

PASO 1 PASO 2 PASO 3

Definir un lugar específico


para el almacenamiento
temporal de las baterías El área de almacenamiento no
Comercializar baterias de
usadas con piso impermeable, debe tener conexión con la
mayor durabilidad.
encerrado, protegido de la red de alcantarillado.
intemperie o en recipiente
hermético y resistente al agua.

PASO 4 PASO 5 PASO 6

Señalizar el lugar de
almacenamiento con letreros
Instalar un canal para recolec- Examine las baterías cuando
de PROHIBIDO FUMAR,
tar posibles derrames. llegan, verifique que no tengan
MATERIAL CORROSIVO Y
grietas o escapes.
ALMACENAMIENTO DE
CORROSIVOS.

PASO 7 PASO 8 PASO 9

En caso de un derrame de
acido neutralice con Entregar las baterías a la Solicitar certificado de
bicarbonato de soda. El cadena de retorno o empresa recolección y adecuada
residuo, dsiponerlo como con licencia ambiental. disposición, conservarlo.
peligroso.

22
DIAGRAMA 7. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE ESCOMBROS

MANEJO DE ESCOMBROS

PASO 1 PASO 2 PASO 3

El almacenamiento temporal
Proteger el material con lonas debe ser en un lugar que no No almacenar por ningún
o plásticos. altere el flujo vehicular ni la motivo en espacio público.
escorrentía superficial.

PASO 4 PASO 5 PASO 6

En caso de almacenamientos
El patio de acopio debe contar prolongados (mayores a 5
No almacene cerca de con un canal perimetral días) se deberán cubrir los
drenajes, alcantarilladas ni conectado a una trampa de depósitos con lonas, carpas,
pozos. sedimentos, para el manejo de plásticos u otros materiales
aguas lluvias. para evitar la generación de
estas partículas al medio
atmosférico.

PASO 7 PASO 8

Cuando el personal maneje Disposición final: Los escom-


materiales, debe contar bros deben ser dispuestos en
siempre con los equipos de un lugar autorizado por el
seguridad industrial, los cúales municipio y vigilado por la
incluyen mascara nasal autoridad ambiental. Solicitar
(tapabocas). certificación y conservarla.

23
DIAGRAMA 8. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE LLANTAS USADAS

MANEJO DE LLANTAS USADAS

PASO 1 PASO 2 PASO 3

El almacenamiento de las Señalizar el lugar con letrero


llantas usadas debe hacerse de: ALMACENAMIENTO DE Ubicar un extintor mínimo de
alejado de la intemperie y con LLANTAS USADAS Y 10 Kg de polvo químico seco.
acceso restringido. PROHIBIDO FUMAR.

PASO 4 PASO 5

Llevar registro de la recolec-


Contactar una empresa ción de llantas usadas y
especilizada y autorizada para conservar los certificados de
la recolección. recolección y
aprovechamiento.

24
DIAGRAMA 9. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE TARROS VACÍOS DE ACEITE NUEVO

MANEJO DE TARROS VACIOS DE ACEITE NUEVO

PASO 1 PASO 2 PASO 3

Se recomienda retirar la El tarro ya escurrido y sin la


Luego de utilizar el aceite
etiqueta del recipiente para etiqueta, depositarlo en el
nuevo, disponga el recipiente
evitar falsificación o reenvase lugar destinado para el
plástico vacío, boca abajo
del producto. Ésta depositela almacenamiento temporal de
sobre una caneca con malla
en el recipiente destinado para tarros vacíos de acite nuevo.
metálica para escurrir el
los tarros vacíos y escurrirlos Se recomienda almacenarlos
remanente.
de aceite nuevo. clasificados por colores.

PASO 4 PASO 5

Contactar una empresa Llevar un registro del material


comercializadora de material entregado y conservar los
reciclable para la venta de certificados de recolección y
estos recipientes. aprovechamiento.

25
DIAGRAMA 10. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE LÍQUIDOS REFRIGERANTES

MANEJO DE LÍQUIDOS REFRIGERANTES

PASO 1 PASO 2 PASO 3

Asegúrese de que el equipo


que utiliza para trabajar con
refrigerante se utilice sólo para
Tome medidas para evitar que
refrigerar. Este equipo Los recipientes para almace-
el refrigerante se contamine
normalmente incluye, embu- nar el refrigerante tienen que
con aceite, combustible o
dos, recipientes de recolec- estar en buenas condiciones.
removedores de grasa.
ción y recipientes de almace- Reemplace los recipientes con
Rotular debidamente cada
naje (canecas). Tan pronto escape inmediatamente.
recipiente para evitar
extraiga el refrigerante,
mezclarlos.
deposítelo en el recipiente
destinado sólo para recibir
refrigerantes.

PASO 4 PASO 5 PASO 6

Inspeccione los recipientes de


Los recipientes de refrigerante
Mantenga los recipientes de refrigerantes semanalmente
deben ubicarse en un lugar
refrigerante siempre cerrados. en busca de escapes o
seguro y deben protegerse de
señales de deterioro debido a
la intemperie.
la corrosión u otros factores.

PASO 7

La disposición final debe ser


con firmas autorizadas por la
autoridad ambiental
competente. Lleve registro de
entrega y conserve certificado
de recolección y disposición
adecuada.

26
DIAGRAMA 11. PROCEDIMIENTO PARA EL ALMACENAMIENTO DE RESIDUOS SÓLIDOS

MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS

PASO 1 PASO 2 PASO 3

RECIPIENTES RETORNA- RECIPIENTES DESECHA-


PRESENTACIÓN DE RESI-
BLES PARA ALMACENA- BLES PARA MANEJO DE
DUOS PARA RECOLECCIÓN
MIENTO RESIDUOS
Los residuos se deben
(canecas, cajas estacionarias) (bolsas)
entregar empacados y/o
Material impermeable, liviano, Proporcionar seguridad,
embalados para evitar que los
resistente, de fácil limpieza y higiene y facilitar el proceso
residuos entren en contacto
cargue. Lavar frecuentemente, de recolección selectiva.
con el ambiente y con las .
despúes de cada recolección. Aíslar los residuos del medio
personas de la recolección.
ambiente.

PASO 4 PASO 5 PASO 6

RECIPIENTES DESECHA-
BLES
Capacidad proporcional al REQUERIMIENTOS LOCATI-
peso, volumen ycaracterísti- UNIDAD DE ALMACENA- VOS
cas de los residuos. MIENTO Techos:
Ser de material resistente y Señalizar el área “CENTRO - Iluminación y ventilación
preferiblemente DE ACOPIO DE RESIDUOS” adecuados.
biodegradable. “ PROHIBIDO FUMAR” - Acabados en superficies
Facilitar su cierre o amarre. “ACCESO RESTRINGIDO”. lizas de fácil limpieza.
Seguir el código de colores - Piso con suave pendiente.
establecido según el tipo de
residuo.

PASO 7 PASO 8 PASO 9

REQUERIMIENTOS LOCATI-
VOS
Divisiones para almacena- EQUIPAMENTO
miento por tipo de residuos y - Extintores Asear, fumigar y desinfectar
separar peligrosos de no - Acometidas de agua y con periodicidad. Llevar
peligrosos. drenajes. registros y solicitar
Fácil acceso para recolección - Báscula para pesaje de certificaciones.
Capacidad suficiente según residuos.
frecuencia de recolección y
cantidades generadas.

27
DIAGRAMA 12. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE ACEITES USADOS DE AUTOMOTOR,
LÍQUIDOS DE FRENO Y MATERIALES CONTAMINADOS CON ESTOS RESIDUOS
MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS
PASO 1 PASO 2 PASO 3
RECIPIENTE PARA DRENAJE DE
FILTROS Y OTROS ELEMENTOS
CARACTERÍSTICAS DEL RECIPIENTE El recipiente debe tener un volumen
RECIPIENTE DE RECIBO PRIMARIO Material resistente a hidrocarburos. adecuado.
La EDS debe contar con un recipiente Agarraderas para transporte seguro. Instalar una malla o embudo para
para transportar el aceite refinado hasta Instalación de mecanismo para evitar soportar filtros.
el lugar de almacenamiento temporal. derrames, goteos o fugas. Agarraderas para transporte.
Instalación de mecanismo para evitar
derrames, goteos o fugas.

PASO 4 PASO 5 PASO 6

TANQUES SUPERFICIALES O
CANECAS
EMBUDO O SISTEMA DE DRENAJE Garantizar el acopio total del aceite TANQUE SUPERFICIAL O CANECAS
Es para trasladar el aceite usado desde usado. Rotulado ¨ACEITE LUBRICANTE
el motor hasta el recipiente de recibo Permitir transvase al sistema de USADO¨ (20 cm X 30 cm)
primario. transporte. logo: rombo con # 9.
Evitar derrames, goteos o fugas. Sistema de filtración en la boca de
recibo de aceite
(retener particulas 5 mm).

PASO 7 PASO 8 PASO 9

TANQUE SUBTERRÁNEO
Sistemas de doble contención encha-
ÁREA DE ALMACENAMIENTO quetados en polietileno de alta densidad
Aislado de la intemperie. TANQUE SUBTERRÁNEO
Considerar iguales a las del paso 5 o fibra de vidrio, o tanques dobles en
Dique que contenga el 110% de los materiales no corrosivos.
recipientes de almacenamiento del Distancia mínima de 3 m de los pozos Anualmente se deberán cumplir con las
aceite usado en caso de derrame. de monitoreo. pruebas de estanqueidad certificadas
por parte del proveedor.
Conservar los registros y certificados.

PASO 10 PASO 11 PASO 12


CENTRO DE ACOPIO MATERIAL OLEOFÍLICO
Es para el control de derrames, goteos o TANQUE SUBTERRÁNEO
Fácil acceso del carro recolector. Rotulado. Sistemas de doble contención encha-
Pisos de material sólido e impermeable, fugas. Arena, estopas, aserrín o productos
químicos especializados. Estos residuos quetados en polietileno de alta densidad
que evite la contaminación del suelo y de o fibra de vidrio, o tanques dobles en
las aguas subterráneas, sin grietas ni otros deben ser almacenados en recipientes
marcados, lejos de la intemperie y de otros materiales no corrosivos.
defectos que impidan la limpieza. No tener Anualmente se deberán cumplir con las
ninguna conexión con el alcantarillado. residuos no contaminados con combusti-
bles o aceites. Su disposición final debe pruebas de estanqueidad certificadas
Garantizar una excelente ventilación, ya por parte del proveedor.
sea natural o forzada. hacerse a través de empresas certificadas
Conservar los registros y certificados.
por la autoridad ambiental.
A
PASO 13 PASO 14

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN
PERSONAL DEPOSICIÓN FINAL
Overol o ropa de trabajo. Entregarlos a empresas especializadas
Botas o zapatos antideslizantes. y autorizadas por la autoridad ambiental
Guantes resistentes a la acción de Llevar registro de entrega y conservar
hidrocarburos. certificados de buena disposición.
Gafas de seguridad.
A

28
3.4 PROGRAMA DE GESTIÓN DEL AHORRO Y USO EFICIENTE DEL AGUA
El objetivo de este programa es disminuir el consumo de agua en cada una de las instalaciones que conforma la estación
de servicio, mediante la aplicación de programas de producción más limpia y jornadas de capacitación. Algunos de los
beneficios derivados de este programa son:
- Reducción de los riesgos ambientales
- Ahorros en materias primas
- Aumento de la productividad
- Mejora en tecnología
- Ahorros en gestión y tratamiento de residuos y emisiones
- Mejora de la imagen de la empresa
- Satisfacción de los crecientes requerimientos ambientales

En el anexo 4 encontrará la estructura de un programa de ahorro y uso eficiente del agua, así como un listado de buenas
prácticas adicionales a las del siguiente diagrama para lograr la reducción en el consumo de este recurso.

DIAGRAMA 13. PROCEDIMIENTO PARA LA GESTIÓN DEL AHORRO Y USO EFICIENTE DEL AGUA

AHORRO CONSUMO DE AGUA

PASO 1 PASO 2 PASO 3 PASO 4

Hacer inspección visual, lista


de potenciales técnicas de
Listar los servicios y las zonas reducción (recolección de
donde hay consumo de agua aguas lluvias, llaves de
Designar un equipo Designar un equipo
(servicios sanitarios, presencia, botellas en tanques
responsable del progma. responsable del programa.
lavamanos, hidrantes públicos, de sanitario, manipulación de
llaves para mangueras). llaves de paso, sellamiento,
llaves comunes para el
público, reutilización de
aguas.
A
PASO 5 PASO 6 PASO 7 PASO 8
Generar opciones de minimi-
zación (campañas de sensibili-
zación, cambio de servicios
sanitarios por nuevos de Llevar registros de consumos
menor consumo, instalación mensuales (acueducto y
Si se encuentra fugas deben
de lavamanos automáticos, si alcantarillado). Alimentar el Mantener el proceso
repararse de inmediato y
hay lavadero hidrolavadoras o sistema de indicadores. continuamente.
posteriromente hacer pruebas.
llaves de control, instalar Evaluar resultados
sistemas de recolección de periódicamente.
aguas lluvias) e implementar
según viabilidad técnica,
económica y ambiental.

29
Aplicar los programas para la gestión del ahorro y uso eficiente del agua y la energía en todas las activi-
dades o servicios que realice la estación, reducirá el consumo global en el establecimiento.

3.5 PROGRAMA DE GESTIÓN DEL AHORRO Y USO EFICIENTE DE LA ENERGÍA

DIAGRAMA 14. PROCEDIMIENTO PARA LA GESTIÓN DEL AHORRO Y USO EFICIENTE DE LA


ENERGÍA

AHORRO CONSUMO DE AGUA

PASO 1 PASO 2 PASO 3 PASO 4


Hacer inspección visual, lista de
potenciales técnicas de Reparar instalaciones averia-
reducción (reubicación de das, llevar registro de consu-
puestos de trabajo para mos mensuales (compresores
aprovechar luz natural, cambiar de aire, sistemas de aire
Listar los objetos, dispositi-
Designar un equipo luminarias de alto consumo por acondicionado, sistemas de
vos o herramientas de mayor
responsable del programa. ahorradoras de energía, a calentamiento e enfriamiento
uso y más consumidores.
medida que se van dañando, de agua, sistemas de bombeo,
descentralizar circuitos eléctri- refrigeradores,
cos, adecuación de ventilación transfromadores).
natural e implementación de
A barreras vivas. A
PASO 5 PASO 6 PASO 7 PASO 8

Capacitar al personal, Realizar monitoreos y evaluar


Generar opciones de Adecuar techos y paredes
reemplazar luce resultados. Hacer revisiones
minimización de consumo de para aprovechar luz natural.
incandecentes por periódicas de maquinaria.
energía e implementarlas.
ahorradoras.

PASO 9

Mantener el proceso
continuamente.

En el anexo 4 se proporciona información importante para la implementación de un programa de gestión ahorro y uso
eficiente de la energía.

3.6 PROGRAMA DE CONSUMO Y MANEJO DE AGUA SUBTERRÁNEA


El objetivo de este programa es reducir la presión sobre el recurso hídrico subterráneo usado en las estaciones de servicio
y su vulnerabilidad a la contaminación, mediante la optimización de sus características constructivas, buenas
prácticas de explotación y mantenimiento preventivo.
Para usar las aguas subterráneas se debe contar con el permiso de la autoridad ambiental competente para su jurisdicción,
el siguiente diagrama indica el procedimiento para obtener dicho permiso:

30
DIAGRAMA 15. PROCEDIMIENTO PARA PERMISO DE CONCESIÓN DE AGUAS SUBTERRÁNEAS

PROCESO PARA LA OBTENCIÓN DE PERMISOS DE CONCESIÓN DE AGUA SUBTERRÁNEA


Los siguientes son los pasos que se siguen cuando se solicita un permiso de concesión de aguas subterráneas ante el Área
Metropolitana del Valle de Aburrá.

Bajar el formulario del Link:


http://www.metropol.gov.co/compartidos/docs/formulario_nico_naci
SOLICITUD onal_de_solicitud_de_concesin_de_aguas_subterrneas.pdf

La información sobre como diligenciarlo es en el teléfono: 3856000


ext 127 del Área Metropolitana del Valle de Aburrá. (Estaciones
ubicadas en el área urbana del Valle de Aburrá.

AUTO DE INICIO REQUERIMIENTOS (si falta información en la solicitud, la


autoridad ambiental envía comunicación haciendo requerimientos).

NOTIFICACIÓN

PAGOS FIJAR AVISOS, 10 días antes de la visita técnica en una inspección.

VISITAS

Requerimientos

Otorgar permiso

NOTA: Es importante que la estación se cercioren en atención al usuario del Área Metropolitana del Valle de Aburrá en cuál
etapa va su solicitud y que no haya ningún requerimiento con respecto al proceso.

31
Un manejo adecuado del bombeo de los aljibes y evitar la sobre explotación del agua
subterránea, previene el agotamiento de éste recurso.
Optimizar las características constructivas propias del aljibe y de sus alrededores,
buenas prácticas de operación y el mantenimiento preventivo de los aljibes reduce el
riesgo de contaminación del recurso hídrico subterráneo.

DIAGRAMA 16. PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE AGUAS SUBTERRÁNEAS

MANEJO CANTIDAD DEL RECURSO HIDRÁULICO SUBTERRANEO

PASO 1 PASO 2 PASO 3 PASO 4

Conocer el caudal de Instalar en el aljibe un Verificar que el caudal extraído


exploración otorgado en la Diligenciar el formato al mes no supere el caudal
contador de caudal que se elaborado para el control de
resolución de concesión de encuentre debidamente otorgado en la concesión de
aguas subterráneas. caudal bombeado. agua subterránea.
calibrado.

A
PASO 5 PASO 6 PASO 7
Con la información contenida
en el formato diligenciado en
el paso 3, llenar el formulario
En caso que el caudal extraido ¨registro mensual de volúme-
Realizar un mantenimiento
sea superior al otorgado, nes de agua captada o
periódico con empresas
reducir el tiempo de bombeo al vertida, aguas superficial o
especializadas. Conservar
mes hasta que estos valores subterránea¨, que exige la
registro del mantenimiento.
sean admisibles. autoridad ambiental y entre-
garlo en sus oficinas, dentro
de las fechas por ellos
establecidas. A

3.6.1 DESCRIPCIÓN DE LAS CONDICIONES DE OPERACIÓN QUE DEBE CUMPLIR UN ALJIBE


Durante la operación de un aljibe se deben adoptar las siguientes prácticas a fin de conservar el recurso hídrico subterra-
neo en las mejores condiciones.

- El aljibe debe estar legalizado ante la autoridad ambiental correspondiente revisar el anexo 5, en donde se presentan los
términos técnicos de referencia solicitados por el Área Metropolitana del Valle de Aburrá para la legalización de captacio-
nes de aguas subterráneas.
- El caudal extraído de la captación no debe superar el caudal autorizado en la concesión de agua subterránea.
- Se debe hacer un mantenimiento preventivo al aljibe una vez cada año, este procedimiento debe realizarse con detergetes
biodegradables para no contaminar el acuífero y en caso de presencia de grasa utilizar detergentes que además sean
rompedores de cadenas de hidrocarburos. Respaldar el procedimiento con un registro fotográfico, en el anexo 5 se pre-
senta el formato de seguimiento del mantenimiento del aljibe. En caso de extraer lodos del aljibe, éstos deben seguir el
procedimiento del diagrama 5, si el agua utilizada en el proceso queda con residuos de aceite, ésta debe conducirse a
la trampa de grasas.

32
-El agua dentro del aljibe por ningún motivo debe presentar película de grasa, si ello sucediera se deben revisar los proce-
sos relacionados con la operación y el entorno del aljibe, o monitorear si existen fugas en los sistemas de almacenamiento
y distribución de combustibles. La apariencia física del agua se debe inspeccionar periódicamente, haciendo uso de
formato presentado en el anexo 5.

-El acceso al aljibe debe ser restringido, los aljibes solo deben ser operados por personas que sean conscientes de la
importancia de proteger el agua subterránea.

-A las bombas sumergibles se les debe poner un electrodo de control de nivel de 1 m a 50 cm por encima del nivel de
succiónde la bomba, con el fin de que no trabaje en vacío. Dependiendo del caballaje de la bomba y del caudal del aljibe
se puede verificar si la bomba está trabajando adecuadamente. Cada 2 ó 3 años se debe hacer una revisión de la tubería
de soporte de la bomba, la cual debe ser preferiblemente acerada, igualmente en éste lapso de tiempo es recomendable
hacerle un mantenimiento a la bomba.

-Toda la información concerniente al aljibe debe ser almacenada en una carpeta debidamente marcada.

-En caso de considerar el abandono del aljibe, éste debe ser sellado siguiendo los procedimientos técnicos adoptado
por la autoridad descritos más adelante.

3.6.2 DESCRIPCIÓN DE LAS CONDICIONES QUE DEBE CUMPLIR LA ZONA ALEDAÑA AL ALJIBE

-La zona de acceso a la captación debe estar despejada, sin obstáculos que impidan su supervisión.

-Por ningún motivo deben haber recipientes con derivados de hidrocarburos u otras sustancias, sobre el aljibe.

-En la zona aledaña al aljibe no se deben almacenar recipientes que contengan derivados de hidrocarburos, ni hacerse
manipulación de éstas sustancias.

-Todo el personal debe conocer los planes de contingencia que tiene la estación para atender un derrame accidental en
zonas aledañas a la captación.

Una actividad de vital importancia para el recurso hídrico subterráneo, es el secamiento de los aljibes que dejan de utilizar-
se por diversas razones, la Ilustración 1 muestra gráficamente cómo es el procedimiento.

33
DISEÑO PARA SELLAMIENTO TÉCNICO DE ALJIBES

5 Placa de cemento impermeabilizante


de 50 cm

Capas compactadas de arcilla de


1 metro de espesor ( 8 capas )

Encamisado
en cemento 4 3
de alimentación

Base de la
perforación Placa de cemento impermeabilizante
2 de 50 cm

ILUSTRACIÓN 1. ESQUEMA PARA SELLAMIENTO TÉCNICO DE UN ALJIBE DE AGUAS


SUBTERRÁNEAS. Fuente: Area Metropolitana del Valle de Aburrá.
El sellamiento técnico de una captación de aguas subterráneas consiste en restablecer las condiciones iniciales en que se
encontraba el lugar en donde se construyó el aljibe, es decir en confinar el agua subterránea de la cual se abastecía.

Es importante antes del sellamiento, evaluar el estado de la captación y el uso que se le estaba dando. Si dentro de la capta-
ción se estaban vertiendo desechos líquidos y sólidos de la industria o escombros en su interior, se debe realizar un
análisis físico-químico y un mantenimiento de profilaxis antes del sellamiento.

34
La clausura se debe iniciar de abajo hacia arriba, como se explica a continuación:

Los siguientes son procedimientos generales para el sellamiento técnico del aljibe, y deben ser adaptados por la empresa
o personas que lleven a cabo el trabajo, a las condiciones particulares de cada captación.

1. Bombeo de agotamiento del aljibe para evacuar la columna de agua.

2. Construcción de la primera placa de cemento impermeabilizante de 50 cm de espesor en el fondo del aljibe.

3. Taponamiento con cemento de los orificios de alimentación lateral (ojos de agua) si los hay.

4. Colocación y compactación de cada una de las capas de 1 metro de espesor de material fino granular (arcilla).

5. Construcción de la segunda capa impermeabilizante de 50 cm. de espesor por debajo de la cota de superficie.

NOTA: Para el desarrollo de las anteriores actividades se debe reportar a la subdirección ambiental del Área Metropolitana
del Valle de Aburrá, si ésta es la autoridad ambiental competente, sobre el comienzo y desarrollo de las mismas, para llevar
acabo el respectivo control y seguimiento.

Así mismo, se deberá presentar a la entidad un informe de la realización de los trabajos, que incluya materiales utilizados y
cantidad, además de un registro fotográfico de la secuencia de los trabajos, ésta información será evaluada y anexada al
expediente.

3.7 PROGRAMA DE ORDEN Y ASEO


El objetivo de este programa es mejorar el ambiente laboral dentro de la estación de servicio, permitiendo la productividad
y creando un entorno sano y seguro mediante el sistema de las 5´S.
En el anexo 6 encuentra herramientas para la implementación de esta buena práctica y del programa de producción más
limpia asociado.

BENEFICIOS DE UN PROGRAMA DE ORDEN Y ASEO


- Ambientes de trabajo sano y seguro.
- Disminución de lesiones personales y daños materiales.
- Genera compromiso y una cultura de mejora continua basada en el respeto y orden.
- Facilita la simplificación y estandarización de los procesos.
- Busca mejorar la productividad, a través de la eliminación de los desperdicios.

35
DIAGRAMA 17. PROCEDIMIENTO PARA EL PROGRAMA DE ORDEN Y ASEO

ORDEN Y ASEO

PASO 1 PASO 2 PASO 3

ELIMINAR LO INNECESARIO
ORDENAR Y ORGANIZAR
Clasificar los elementos de LIMPIEZA E HIGIENE
Según la frecuencia de uso se
cada puesto de trabajo según Sacar el polvo, asear el
debe almacenar, es decir lo
el uso. Los más usados, más puesto de trabajo, limpiar
que más se usa debe estar
o menos usados y menos objetos y herramientas.
cerca.
usados.

PASO 4 PASO 5

MANTENER AUTODISCIPLINA
ESTANDARIZAR Y HÁBITOS
Aplicar, replicar y sostener los Convertir los pasos del 1 - 4
pasos del 1 - 3. en una costumbre del día a
día.

Se debe tener en cuenta que el orden y el aseo pueden ser aplicados a cualquier
zona de la estación de servicio y su alcance depende exclusivamente del grado de
complejidad del establecimiento o el número de servicios ofrecidos.

36
ANEXO 1
ANEXO 1. PROGRAMA DE MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS
MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

Metas Actividad Actividad Actividad

Identificar todas las 1 mes 1 mes 3 meses


sustancias químicas Recopilar las hojas de
empleadas en las Levantar el inventario Clasificar las seguridad de las
sustancias químicas
.
diferentes zonas de la físico de sustancias sustancias químicas
químicas de la peligrosas utilizadas utilizadas y elaborar
estación de servicio y estación de servicio en la estación de las tarjetas de
clasificar aquellas de servicio. emergencia
carácter peligroso. Administrador y Administrador y espectivas.
Administrador y
gestor ambiental gestor ambiental gestor ambiental

Ajustar y documentar la Definir las prácticas para Realizar la inspección de


1 mes 2 meses 2 meses
37

práctica de recepción de recepción de lo los vehículos que trans-


combustibles a los productos químicos portan combustibles y
tanques de almacena- (aceites, lubricantes, sustancias químicas.
miento. refrigerantes, etc).

Realizar la rotulación de Realizar inspecciones


Fortalecer las prácticas los recipientes Documentar el procedi- ambientales y de seguri-
de recepción, 2 meses 3 meses 3 meses
(incluyendo tanques) y miento de manejo seguro dad en el manejo de los
almacenamiento, zonas de almacenamien- de productos químicos en productos químicos.
transvase y manejo de to con base en la codifica- estaciones de servicio. Determinar el plan de
ción de UN (NTC 1692) y atención de derrarmes de
las sustancias ubicar las tarjetas en el sustancias químicas
químicas en las lugar de uso. 3 meses 3 meses (combustibles y otras 2 meses
estaciones de servicio. Determinar los recipientes sustancias).
Definir los elementos de para realizar las
protección personal actividades de transvase Validar la compatibilidad
necesariios para el de sustancias químicas de las sustancias químicas
manejo seguro de los asegurando su rotulación en los sitios de almacena-
productos químicos Administrador y y resistencia del Administrador y miento basados en las Administrador y
utilizados. gestor ambiental recipiente. gestor ambiental hojas de seguridad. gestor ambiental
Incrementar la 1 mes 1 mes
competencia del Desarrollar las activida-
personal de Realizar el plan de des de formación y
formación y entrena- entrenamiento en cada
la estación de servicio miento de sustancias uno de los empleados
en el manejo de químicas aplicables en asociados con el
sustancias químicas y la estación de servicio. manejo de sustancias
de los residuos Administrador y químicas. Administrador y
peligrosos. gestor ambiental gestor ambiental
HERRAMIENTAS PARA EL MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

INCOMPATIBILIDADES

ELEMENTOS DE

DE ALMACENA-
EMERGENCIA
PROTECCIÓN
SEGURIDAD

TARJETA DE
PERSONAL

(ALEJADO)
HOJA DE
CARACTERÍSTICAS DE

MIENTO
SUSTANCIAS ESTADO

* DIARIO
PELIGROSIDAD
QUÍMICAS FÍSICO (CRETIBER)

C R E T I B E R SI NO CUALES SI NO

Aditivos para pinturas Líquido X

Aceite de transmisión Líquido X

Aceite de caja Líquido X


Grasa Sólido X
Líquido para frenos Líquido X X

Pintura Líquido X

Líquido refrigerante Líquido X

Líquido para batería Líquido X

Barniz Líquido X

Varsol Líquido X

Thiner Líquido X
Acetileno Gaseoso X

Gas Gaseoso X

Gasolina Líquido X

ACPM Líquido X

C: Corrosivo I: Inflamable
R: Reactivo B: Biológico
E: Explosivo E: ecotóxico
T: Toxico R: Radiactivo
* Contabilizarlo

38
Rotulación de productos químicos de las estaciones según la ONU y NFPA
GASOLINA ACPM

Clase 3
Líquidos inflamables

3 3

División 2.1
Gases Inflamables, pueden incendiarse fácilmente en el aire cuando se mezclan en proporciones inferio -
res o iguales al 13% en volumen. Ej: Gas Propano, Aerosoles.

NOTA: Los colores utilizados no corresponden a los rombos, se usaron por especificaciones de la impresión.

39
EJEMPLO TARJETA DE EMERGENCIA DE LA GASOLINA

1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y SU EMPRESA


Empresa: BRIO DE COLOMBIA S.A.
Nombre: GASOLINA EXTRA OXIGENADA
Código de las Naciones Unidas Oficinas: Cra 7a No 156 - 78. Piso 17 Bogotá D.C.
PBX: 6672100
UN1203 Planta: Km. 3 vía Mansilla - Facatativá
Tels: 0918425401 / 7187 /7198

2. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS.
2.1. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO.
Producto líquido inflamable, de color amarillo rojiso, olor fuerte y penentrante, se expande al aumento de temperatura, generando riesgo de
sobre presión y explosión. Alto riesgo de inflamación al mezclar con aire y calor, al descomponerse genera gases tóxicos tanto al aire libre
como en recipientes de almacenamiento.
2.2. EFECTOS NOCIVOS PARA LA SALUD.
Inhalación: Se identifica por presentar desde dolor de cabeza, mareo, visión borrosa, somnolencia, vértigo, fátiga, irritación del sistema
respiratorio generando coma, edema pulmonar y posible muerte.
Ingestión: Causa irritación en boca, garganta y estómago, generando tos, náuseas, vómito, somnolencia, convulsiones y daño renal en
los peores casos. Los vapores generados durante el vómito pueden ocacionar muerte por edema pulmonar.
Piel: Puede ocacionar resequedad, dermatitis, ocasionar daños en la sangre o sistema nervioso.
Ojos: Genera irritación y ardor temporalmente.
3. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
3.1. Ingenieria: Lugares y áreas laborales ventiulados ya que generan riesgo de inflamación o explosión en concentraciones mayores al 5%
con el aire, en condiciones normales la concentración de vapores en un nivel alto suele acumularse en los puntos altos de la edificación
generando riesgo con sistemas eléctricos tales como lámparas de alumbrado, interruptores y puntos calientes.
3.2. Protección personal:
Respiratoria: Máscara con cartuchos para vapores orgánicos, en casos extremos y espacios confinados equipos de autocontenidos o
unidades generadoras de aíre limpio.
Manos: Guantes de nitrilo o neopreno.
Ojos: Gafas que eviten salpicaduras.
Otros: Botas antideslizantes, resistentes a hidrocarburos, overol de fibra natural retardante al fuego sin salpicaduras.

3.3. Para exposición: Para salud ocupación TWA = 37 ppm. STEL = 500

40
4. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
4.1. Estabilidad: En condiciones normales de almacenamiento, temperatura y exposición a la luz es estable.
4.2. Inestabilidad: Ante sustancias cambiantes, calor extremo, fuentes de ignición y tormentas eléctricas.
4.3. Compatilidad: Agua, aire.
4.4. Otros: Todas aquellas que producen ignición. Disuelve productos como aceites, grasas, resinas, pinturas, entre otros.
5.1. ATENCIÓN DE PRIMEROS AUXILIOS
5.1. Procedimientos en caso de:
Ingestión: No practicar lavado gástrico, suministrar aceite de oliva, ya que disminuye la absorción. No inducir al vómito. Llame al médico.
Inhalación: Traslade la victima al aire fresco, manténgala abrigada y en reposo. Si presenta respiración dificultosa suministre oxígeno o
respiración artificial. Manténgala bajo vigilancia médica.
Piel: Quite rápidamente la ropa y calzado impregnado, lave el área afectada con abundante agua y jabón.
Ojos: Lávelos con abundante agua o suero fisiológico para disminuir la irritación.

6. MEDIDAS EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL


6.1. Mantenga alejado al personal que no intervenga en la operación. Mantenga la calma. Aléjese de las áreas bajas o espacios confinados,
aísle las áreas afectadas y en peligro e impida la entrada. Evite y elimine todo lo que pueda producir llamas, chispas o sean focos de ignición.
6.2. En caso de derrame sobre tierra evite la entrada a desagues, corrientes de agua o alcantarillados. Bloquee con barreras y contenga el
producto. En caso de contaminación en áreas extensas o si se ha contaminado suelo y vegetación informe a la autoridad competente.
6.3. Todos los materiales empleados y la tierra contaminada debe ser recogida en recipientes aprueba de fuego para ser descontasminados y
desechados posteriormente.
6.4. Si el derrame es sobre agua o fuentes hídricas avise de inmediato a las autoridades competentes asegure las áreas y prevenga sobre
peligros de explosión o contaminación.
6.5. Coloque barreras para contener el líquido e impedir que se amplié el área del derrame con barreras o arena.
6.6. Recoja el líquido de la capa flotante, empleando equipos de bombeo a prueba de explosión, blades y materiales absorbentes.

7. ATENCIÓN PARA EXTINCIÓN DE INCENDIOS


7.1. Medios de Extinción: Espuma fluoroproteínica al 3%. Extintor de polvo químico seco, multipropósito, dióxido de carbono y halógenos.
7.2. Protección Personal: Debe utilizar traje especial de bombero y en lugares cerrados es indispensable equipo de aire autocontenido.
7.3. Procedimiento de lucha contra fuego: Asegure la zona, proceda a su evacuación. En pequeños conatos de incendio utilice los extintores,
en casos extremos utilice equipo especial si lo porta, en caso contrario no se exponga y solicite ayuda al cuerpo de bomberos más cercano.
7.4. Riesgos ocasionados por el fuego y explosión: Este producto es extremadamente inflamable. Es generador de energía estática que
produce chispa y por consiguiente ignición de fuego o explosión. En la combustión se generan vapores, humo, monóxido de carbono, óxido
de azufre, aldehidos y metales principalmente que pueden ocacionar la muerte por inhalación. No se debe apagar con agua.

8. TELÉFONOS DE EMERGENCIA
BRO DE COLOMBIA S.A. Planta Marsella 091- 427210-5401 Defensa Civil 091- 8424511 EN CASO DE EMERGENCIA
ECOPETROL Operación Marsella 091- 8425212 Cruz Roja Colombiana 8411-352 COMUNIQUESE CON
BOMBEROS Facatativa 119- 8422471 Cruz Roja Bogotá 132 CIS PROVION BOGOTÁ
BOMBEROS Mosquera 8275212 Hospital San Rafael Facatativá 091- 422896 TEL: 288 - 60 - 12
BOMBEROS Bogotá 26484312 Banda de Comunicaciones 8425206 01 8000 01 60 13
Policía (Centro Automático de Despacho) 112-113 Escuela de Carabineros 8425125

NOTA: Ilustraciones impresas en escala de grises.

41
ANEXO 2
ANEXO 2. PROGRAMA DE MANEJO DE AGUAS RESIDUALES

MANEJO DE AGUAS RESIDUALES

Metas Actividad Actividad

1 mes 6 meses
Realizar un
reconocimiento Cumplimiento de
Reconocimiento de los de las las disposiciones
42

sistemas de especificaciones legales frente a


tratamiento de aguas. de diseño de los las características
sistemas de de los sistemas de
tratamiento de tratamiento.
aguas. Gestor Gestor
ambiental ambiental

1 mes 6 mese
Definir sistemas
Contar con sistemas de adecuados de
Estructurar períodos recuperación de
tratamiento eficientes sólidos.
de mantenimiento
que generen descargas de los sistemas de
contaminantes a las tratamiento de Realizar análisis
aguas subterráneas y/o aguas. de calidad de
rios. aguas para
determinar
Gestor eficiencias. Gestor
ambiental ambiental
ESQUEMA DE TRAMPA DE GRASAS

ILUSTRACIÓN 2. ESQUEMA DEL SISTEMA DE VERTIMIENTO DE AGUAS


RESIDUALES INDUSTRIALES

43
ILUSTRACIÓN 3. ESQUEMA DE CASETA DE LODOS

44
FORMATO PARA MANEJO DE AGUAS RESIDUALES

FECHA TIPO DE SISTEMA ACTIVIDAD RESPONSABLE OBSERVACIONES TEMA


45

El registro anterior tiene las siguientes especificaciones:


- Fecha: se registra el día en el cual se desarrollo una actividad en alguno de los sistemas de tratamiento de la estación.
- Tipo de sistema: describir el sistema de tratamiento (pozo séptico y/o trampa de grasas) en el cual se realizó la actividad.
- Actividad: definir el tipo de intervención, es decir, se realizó una inspección visual, se realizó una limpieza del sistema, un manteni-
miento y/o reparación de la estructura.
- Responsable: describir la empresa o empleado responsable de la actividad.
- Observaciones: especificar la mejora realizada, el problema encontrado o cualquier comentario resultado de la actividad.
- Tarea: describir actividad pendiente producto de la actividad realizada.
FORMATO PARA EL CONTROL DE LA CALIDAD DEL AGUA

TIPO DE ANÁLISIS
FECHA RESPONSABLE OBSERVACIONES TAREA
SISTEMA REALIZADO

46
ANEXO 3
ANEXO 3. PROGRAMA DE MANEJO INTEGRAL DE RESIDUOS NO PELIGROSOS, PELIGROSOS Y ESPECIALES

MANEJO INTEGRAL DE RESIDUOS SÓLIDOS

METAS Actividad Actividad Actividad


Capacitar en orden y 1 mes 1 mes Distribuir los recipientes 1 mes
aseo al personal de la en las diferentes zonas
estación de servicio para donde se generan los
generar compromiso y residuos.
Sensibilizar al personal respeto en los puestos de

.
trabajo. Dotar a la estación de
en los beneficios del recipientes adecuados
orden y aseo. 3 meses para la separación de Permanente
Realizar un manejo los residuos generados
Llevar un registro de las
integral de los residuos Establecer y adecuar un cantidades de residuos
47

lugar de acopio de los generados y su


residuos generados de disposición.
acuerdo a su naturaleza.
Administrador y Administrador y Administrador y
gestor ambiental gestor ambiental gestor ambiental

2 veces al año
Capacitar a todo el
personal sobre el
Capacitar al personal manejo adecuado de
de la estación sobre la los residuos e incluir
importancia del aspectos como
adecuado manejo de recolección, manejo,
almacenamiento y
los residuos. despacho de residuos
a los empleados que
se encarguen de ello. Gestor
ambiental
ESPECIFICACIONES PARA UN LUGAR DE ACOPIO

LUGAR DE ACOPIO
-Las instalaciones deben contar con acabados lisos para impedir el desarrollo de microorganismos. (Enchapes en
baldosín de 1.70 m de altura y el resto de las paredes con pintura a base de aceite o pintura hepoxica).
-Contar con una báscula para llevar los registros diarios en la generación de residuos.
-Accesos rápidos tanto a las instalaciones internas de la empresa como a las vías externas de la misma, para facilitar el
ingreso de los vehículos recolectores y transportadores de la empresa prestadora del servicio.
-Pisos duros con ligera pendiente hacia el sitio de drenaje.
-Drenajes para la evacuación rápida del agua cuando se realiza el proceso de limpieza tanto del acopio como de los
recipientes.
-Disponibilidad de hidrantes y grifos para el agua que se utilizará en la limpieza.
-Contar con una buena iluminación y ventilación.
-Tener los equipos de extinción contra incendios.
-Con avisos que restrinjan el paso a personal no autorizado.
-A la entrada del lugar de almacenamiento debe colocarse un aviso, identificando claramente el sitio.
-Señalizar con rutas de evacuación.
-El lugar de acopio debe estar ubicado en un lugar cubierto para proteger los residuos sólidos de las lluvias
-Hacer el control periódicamente (fumigaciones) de vectores, roedores y otras plagas que se pueden presentar.
-Contar con una mesa de separación de residuos que permita la clasificación de los residuos reciclables por tipo de
material (cartón, plástico, chatarra, vidrio, entre otros).
-Disponer de espacios dentro del lugar de acopio por clase de residuo, de acuerdo a su clasificación (reciclable,
peligroso, odinario, etc.).
RECIPIENTES DEL LUGAR DE ACOPIO
-Recipientes de almacenamiento con dimensiones suficientes que permitan la acumulación de residuos sólidos.
-Poseer demarcación con el código internacional de colores y que residuos se depositan en cada uno de ellos.
-Los recipientes para el almacenamiento de los residuos orgánicos deben de estar dotados con tapa para evitar
el ingreso de roedores e insectos a estos.
-Construidos en material rígido impermeable, de fácil limpieza y resistentes a la corrosión como lo es el plástico.
-Para un mejor almacenamiento de los residuos generados por higiene y seguridad, utilizar bolsas resistentes
semi industriales de 60 por 90 cm.

48
ESQUEMA CENTRO DE ALMACENAMIENTO DE RESIDUOS PELIGROSOS Y NO PELIGROSOS

Tomado de: Lineamientos para la elaboración de planes de gestíon integral de residuos o desechos peligrosos a cargo de generadores.
Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial.

49
EMPRESAS AUTORIZADAS PARA MANEJO DE LODOS DE TRAMPAS DE GRASA Y RESIDUOS
PELIGROSOS

EMPRESA ACTIVIDAD MUNICIPIO TELÉFONO


Tratamiento de residuos (incineración)
ASEI LTDA recolección, transporte, almacenamiento y Itagüí (4) 3 77 46 46
disposición final de residuos industriales.

Recolección, transporte, incineración y


CONSORCIO AMBIENTAL disposición final de residuos sólidos, Medellín (4) 2 61 05 33
- COAMBIENTAL - líquidos, especiales y peligrosos, anatomo-
patológicos, mascotas y afines.
Telefax:
ECOLOGÍSTICA OFICINA Disposición final de lodos domésticos y Medellín (sede (4) 5 37 07 66
MEDELLÍN especiales. administrativa) Celular:
311 746 1304

EMPRESAS AUTORIZADAS PARA MANEJO DE BATERÍAS


DISPOSICIÓN FINAL: Las baterías usadas deben ser dispuestas en un lugar autorizado por la Autoridad
Ambiental.

EMPRESA ACTIVIDAD MUNICIPIO TELÉFONO


CHATARRERÍA LA 120 Compra y venta de chatarra y baterías. Medellín (4) 4 62 50 23

Compra y venta de excedentes industriales


FUNDICIONES LECOVE Medellín (4) 2 32 21 58
(varilla, chatarra, aluminio, cobre, hierro).

Compra y acopio de baterías de todas las (4) 2 81 60 60


COEXITO S. A. Itagüí
marcas MAC.

NEGOCIOS MARTUVE Y (4) 4 81 89 91


Compra de baterías. Bello
CIA. LTDA. Oficina

50
ESCOMBRERAS AUTORIZADAS POR EL ÁREA METROPOLITANA DEL VALLE DE ABURRÁ

EMPRESA ACTIVIDAD MUNICIPIO TELÉFONO


ESCOMBRERA GALPÓN
Escombrera. Medellín (4) 2 32 48 86
LAS MARGARITAS

Recolección:
(4) 4 93 30 42
ESCOMBROS SÓLIDOS Recolección y disposición de escombros y
Medellín Disposición:
ADECUADOS LTDA. tierras.
(4) 2 53 48 31
(4) 2 53 37 26
ESCOMBRERA LOS
Disposición de escombros y tierras. Caldas
LAGOS

ESCOMBRERA SAN Disposición de escombros y tierras. La Estrella (4) 2 62 64 96


AGUSTÍN

LA GABRIELA MINA LA Bello


Escombrera. (4) 2 73 01 80
FORTUNA

INFORMACIÓN PARA MANEJO DE LLANTAS - POSIBLES USOS DE LOS NEUMÁTICOS

NEUMÁTICO ENTERO NEUMÁTICO PROCESADO


Uso agrícola Caucho cortado

Arrecífes / Rompeola Combustible

Barreras Compostaje de fangos

Erosión del suelo Ingeniería civil

Reencauche

51
ALTERNATIVAS DE GESTIÓN DE LLANTAS USADAS

ALTERNATIVA 1 ALTERNATIVA 2
NOMBRE Aprovechamiento energético y materias Aprovechamiento energético
primas en fábricas de cemento en calderas termoeléctricas
Llanta fragmentada como combustible
Llanta pulverizada como combustible
Descripción alterno al carbón y materia prima (hierro)
alterno al carbón en las termoeléctricas.
en los hornos de producción de cemento.

Materia prima para el Llanta fragmentada de tamaño de 8x8 con Caucho de llanta tamaño malla 200 sin
aprovechamiento textil y acero. textil ni acero.
Energía.
Producto final Textil. Acero. Energía.
Cemento con materia prima de llanta.
Tecnología conocida y utilizada en
Tecnología Existen, con uso intensivo a nivel mundial.
diferentes compañías a nivel mundial.
Económico: Valor agregado al residuo
Ambiental: Todos los componentes de la
Ventajas Económico: Valor agregado a la llanta.
llanta quedan dentro del cemento. No
quedan residuos de la llanta.
Económico: Costo e inversión alto sin Económico: Costo e inversión alto sin
Desventajas
rentabilidad. rentabilidad.

ALTERNATIVA 3 ALTERNATIVA 4
NOMBRE Materias primas para producción Trituración para generar materias
de pavimento asfáltico primas para producción de caucho
Llanta pulverizada como aditivo en el Utilización de caucho de llantas pulveri-
Descripción ligante asfáltico para mejorar sus propieda- zado como producto para la industria
des. del caucho y oras civiles.
Materia prima para el Caucho de llanta tamaño malla 80 sin textil
Llanta entera.
aprovechamiento o acero.

Producto final Textil. Acero. Asfalto con caucho de llanta. Textil. Acero. Caucho tamaño malla 80.

Con amplio uso en Canadá y Europa. Sin Existen y de fácil implementación, con
embargo de deben desarrollar investigacio- uso intensivo a nivel mundial. Todas las
Tecnología
nes pilotos para establecer condiciones alternativas requieren de esta etapa en
locales. la utilización de la llanta.
Económico: Disminución de los costos Económico: Generación de ingresos por
asociados a los programas de pavimenta- su exportación o utilización en nuevos
ción en la ciudad. mercados.
Ventajas
Valor agregado al residuo. Valor agregado al residuo.
Ambiental: No existe posibilidad de emisión Ambiental: No existe posibilidad de
de compuestos peligrosos. emisión de compuestos peligrosos.
Económico: Costo asociados al estudio
Económico: Ninguna.
piloto.
Desventajas Ambiental: Se deben disponer residuos
Ambiental: Se deben disponer residuos de
de la llanta en la fragmentación.
la llanta en la fragmentación.

52
INFORMACIÓN PARA MANEJO DE LLANTAS USADAS
Dispositores autorizados por el Área Metropolitana del Valle de Aburrá
(Información actualizada agosto de 2006, según Área Metropolitana del Valle de Aburrá)

EMPRESA ACTIVIDAD MUNICIPIO TELÉFONO


Reciclado y aprovechamiento
Resol Ltda. Medellín 300 390 19 56
de llantas en desuso.

Reciclado y aprovechamiento de PBX: 4 44 07 99


Mundo Limpio S. A. Medellín
llantas en desuso. Celular: 314 811 3830

INFORMACIÓN PARA MANEJO DE ACEITES USADOS Y MATERIAL OLEOFÍLICO


Dispositores finales autorizados por autoridad ambiental de aceites usados
(Información actualizada agosto de 2006, según Área Metropolitana del Valle de Aburrá)

EMPRESA ACTIVIDAD MUNICIPIO TELÉFONO


Almacenamiento de petróleo crudo, fuel oil y
ASCRUDOS Medellín (4) 4 82 31 05
aceites usados de automotor.
Utiliza aceites dieléctricos provenientes de
transformadores (menos de 50 ppm de
CAWATI Medellín (4) 2 62 13 00
PCB) para la fabricación de aceites hidráuli-
cos y grasas.
(4) 2 35 23 75
Transporte y acopio de aceites usados. (4) 2 35 31 05
CORPAUL Medellín
Fax:
(4) 5 11 69 64
Aprovechamiento de aceites dieléctricos con (4) 4 11 49 64
DISTRIFULL Medellín
o sin pcb (menos de 50 ppm). (4) 2 50 75 27

FUNDACIÓN DE COMER-
CIANTES DEL SECTOR (4) 5 12 84 98
Transporte y acopio de aceites usados. Medellín
DE CORAZÓN DE JESÚS (4) 5 13 54 97
(CORAJE)
Producción de aceite lubricante para motor y
LUBRIRACING producción de aceite para sistemas hidráuli- Medellín (4) 4 16 48 01
cos y grasas.

Compra de aceites usados (hidráulicos,


MINEROIL DE COLOMBIA transmisión, cárter, dieléctricos) y de auto- Itagüi (4) 2 77 01 11
motor para fabricación de grasas.
(4) 4 54 62 58
PRENECO Tratamiento de aceites usados. Girardota (4) 4 54 62 59

DERIVADOS DE
Tratamiento de aceites usados. Girardota (4) 4 54 45 95
ANTIOQUIA

53
HOJA DE SEGURIDAD DE ACEITES USADOS (1)
Características de los aceites usados
CARACTERÍSTICAS AUTOMOTOR INDUSTRIAL
Viscosidad a 40 0C, SSU 97 - 120 143 - 330
0 0
Gravedad a 15.6 C, aAPI 19 - 22 25.7 - 26.2
Peso Específico a 15.6 0C 0.9396 - 0.8692 0.9002 - 0.8972
Agua % vol 0.2 - 33.8 0.1 - 4.6
Sedimentos % vol 0.1 - 4.2 0.0
Insolubles en Benceno, % en peso 0.56 - 33.3 0.0

Solubles en gasolina, % vol 2.0 - 9.7 0.0


Punto de ignición 0C 78 - 220 157 - 179

Potencia Calorífica, MJ/Kg. 31.560 - 44.880 40.120 - 41.840

CONTAMINANTES GENERALMENTE PRESENTES EN ACEITES USADOS


CONTAMINANTE ORIGEN CONCENTRACIÓN (ppm)
Bario Aditivos detergentes Menor a 100
Calcio Aditivos detergentes 1000 - 3000
Plomo Gasolina plomada - desgate de piezas 100 - 3000
Magnesio Aditivos detergentes 100 - 500
Zinc Aditivos degastantes y antioxidantes 500 - 1000
Fósforo Aditivos degastantes y antioxidantes 500 - 1000
Hierro Desgaste de motor 100 - 500
Cromo Desgaste de motor Trazas
Níquel Desgaste de motor Trazas
Aluminio Desgaste de rodamiento Trazas
Cobre Desgaste de rodamiento Trazas
Estaño Desgaste de rodamiento Trazas
Cloro Aditivos - gasolina plomada 300
Silicio Aditivos 50 - 100
Azufre Bases lubricantes - productos de combustión 0.2 - 1%
Agua Combustión 5 - 10 %
Hidrocarburos livianos Dilución de combustión 5 - 10 %
PAH Combustión incompleta Menor a 1000

54
HOJA DE SEGURIDAD DE ACEITES USADOS (2)
RIESGOS A LA SALUD DEL ACEITE USADO
-Contacto con la piel: Contactos prolongados con aceites usados con la piel pueden causar enfermedades en esta, sobre
todo si se presentan pequeños cortes, arañazos ó si se producen irritaciones causadas por ropa contaminada.
Estos riegos se evitarán tomando medidas elementales de higiene. En caso de entrar en contacto con la piel, se deben
eliminar los aceites usados lavando la zona afectada con agua y jabón. En caso de heridas en la piel, hay riesgo de pene-
tración cutánea.

-Contacto con los ojos: Lávelos inmediatamente con abundante agua y consulte inmediatamente a un médico especialista.

-Ingestión: En caso de ingestión, existe riesgo de que se presenten vómitos y diarreas. No se debe dar a beber
ningún líquido, ni inducir al vómito. Se debe consultar inmediatamente a un médico especialista.

-Inhalación: La inhalación de vapores resultantes de a combustión de aceites usados, puede provocar una ligera irritación
de las vías respiratorias superiores. En caso de presentarse esta situación, la persona deberá ser trasladada al aire libre
por un lapso de 20 a 30 minutos.

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


-Overol o ropa de trabajo
-Botas o zapatos antideslizantes
-Guantes resistentes a la acción de hidrocarburos (nitrilo)
-Gafas de seguridad.

RESPUESTA A SITUACIONES DE EMERGENCIA


-Goteos o fugas: En caso de presentarse goteo o fuga siga cuidadosamente las siguientes indicaciones:

-Recoger, limpiar y secar el aceite usado con materiales oleofílicos absorbentes o adherentes (sorbentes sintéticos, trapos,
aserrín, arena, etc.).
-Almacenar los materiales contaminados en forma independiente, alejado de fuentes de ignición y protegidos del agua.
-Entregar los materiales contaminados a una empresa de incineración autorizada por la autoridad ambiental para la
disposición final.

-Derrames: En caso de presentarse un derrame, siga cuidadosamente las siguientes indicaciones:

-Identificar el sitio de donde proviene el derrame y suspender inmediatamente la fuente del mismo.
-Dar aviso oportuno de la emergencia a la brigada de seguridad de la empresa y autoridades competentes.
-Aislar el área afectada, suspender operaciones y controlar posibles fuentes de ignición.
-En caso de que el derrame ocurra fuera del dique se debe determinar hasta donde han llegado los aceites usados y confi-
nar el área de derrame con diques de material oleofílicos, evitando que los aceites usados lleguen al sistema de alcantari-
llado, al suelo o que entren en contacto con agua u otro líquido.
-El personal libre debe evacuar los vehículos y otros elementos del lugar.
-Recoger, limpiar y secar el aceite usado con materiales oleofílicos absorbentes o adsorbentes y recoger con vasijas baldes
el derrame. Durante esta operación se deberán utilizar guantes resistentes a la acción de hidrocarburos. En ningún
momento se aplicará agua ni otro líquido sobre el aceite usado.

55
HOJA DE SEGURIDAD DE ACEITES USADOS (3)

-Almacenar los materiales contaminados con aceites usados en forma independiente, alejados de fuentes de ignición y
protegidos del agua.
-Entregar los materiales contaminados a una empresa de incineración autorizada por la autoridad ambiental para la disposi-
ción final.

-Incendio: Generalmente muchos de los incendios se producen por factores de riesgo eléctrico, para lo cual se debe
contar con las siguientes condiciones:

-Los sistemas de desconexión como interruptores automáticos, fusibles y cuchillas deben estar marcados claramente para
indicar su propósito.
-La toma de la pared y los cables de extensión, deben tener sistemas de conexión a tierra.
-A los cables eléctricos y enchufes, se les debe hacer un mantenimiento periódico.
-Se debe evitar la manipulación de las instalaciones con las manos húmedas
-Se debe verificar que los cables eléctricos no se recalienten.

En caso de presentarse un incendio se seguirán las siguientes instrucciones:

-Dar aviso al personal de la presencia de la emergencia y accionar las alarmas disponibles.

-Retirar el personal del área de emergencia. Evacuar al personal administrativo a un lugar en el que no corran riesgos.

-Se debe suspender el suministro de energía.

-Combatir el fuego con el sistema contra incendios disponibles. Todo el personal del lugar deberá estar en condiciones de
realizar esta actividad una vez se de la voz de alarma.

-En caso de no poder controlar el fuego, llamar a las entidades de emergencia.

56
ANEXO 4
ANEXO 4. PROGRAMA DE AHORRO Y USO EFICIENTE DEL AGUA Y LA ENERGÍA

AHORRO Y USO EFICIENTE DEL AGUA Y LA ENERGÍA

Metas Actividad Actividad Actividad

Permanente Permanente Permanente


Identificar
alternativas que Realizar
Optimizar el uso jornadas de
de equipos que favorezcan a la
Reducir el consumo disminución del capacitación y
global de agua y necesiten de sensibilización
.

energía y de la consumo de
57

energía en la estación agua y energía acerca del uso


iluminación racional de agua
de servicio artificial con el en los procesos
que se llevan a y energía que
objeto de contribuyan a
racionalizar su Administrador, cabo dentro de
gestor ambiental la estación de lograr la meta
consumo. establecida.
y encargado de servicio. Gestor Gestor
cada área ambiental ambiental
LISTADO DE BUENAS PRÁCTICAS PARA LA GESTIÓN DEL AHORRO Y USO EFICIENTE DEL AGUA

1. Realizar inspecciones de la red de agua para detectar fugas.

2. Reparar grifos que gotean (una llave con goteo a 30 gotas por minuto equivale a 200 Litros al mes). Revisar periódica-
mente la grifería.

3. Reducir el consumo del agua por medio de la instalación en llaves y grifos de restrictores de flujo, difusores,
temporizadores, entre otros.

4. Lavar los vehículos con hidrolavadoras o pistolas de bajo consumo de agua. Es recomendable en la medida de lo posible
utilizar el agua en recipientes no con mangueras (Lavar un auto con manguera puede significar un consumo de 200 litros
o más en 10 minutos).

5. Instalar contadores de agua en áreas de alto consumo tales como cafeterías.

6. Monitorear los consumos mes a mes para identificar las oportunidades de reducción en el consumo.

7. Realizar las labores de barrido y limpieza en seco. No lavar las instalaciones con manguera.

8. No utilizar agua en la limpieza de derrames de aceites de motor.

9. Sensibilizar a los empleados en el ahorro y uso racional del recurso hídrico.

10. Reducir el volumen del agua en los sanitarios (cisternas) introduciendo botellas o bajando la boya.

11. En la Construcción de nuevas instalaciones optar por la utilización de artefactos de bajo consumo.

12. Considerar las posibilidades de reutilización, recirculación o de cambiar los prácticas actuales con el fin de reducir los
consumos de agua limpia.

58
FORMATOS PARA AHORRO Y USO EFICIENTE DEL AGUA

HOJA DE REGISTRO DE CONSUMO DE AGUA

ESTACIÓN DE SERVICIO ZONA:


VALOR INICIAL VALOR FINAL TOTAL
SEMANA O MES (m3) (m3) (m3) OBSERVACIONES

59
LISTADO DE BUENAS PRÁCTICAS PARA LA GESTIÓN DEL AHORRO Y USO EFICIENTE DE LA
ENERGÍA
1. Capacitar a los empleados de la estación en el uso racional y eficiente de la energía.

2. Cerrar puertas para evitar salida de aire frío en oficinas con aire acondicionado, puede ser conveniente poner cierre
automático de puertas y eliminar fugas de aire en ventanas.

3. Usar el aire acondicionado sólo cuando sea necesario.

4. Instalar controladores para encendido de aire acondicionado.

5. Mantener filtros de aire acondicionado limpios.

6. Hacer mantenimiento preventivo de equipos y motores eléctricos, principalmente en el suministro de Gas Natural vehicular
(GNV).

7. Hacer uso de la luz solar en las áreas de trabajo mediante la instalación de láminas transparentes en el techo.

8. Apagar las luces que no estén en uso.

9. No apagar y encender con frecuencia las lámparas fluorescentes, debido a que su mayor consumo se presenta en el encendido.

10. Mantener limpias las lámparas.

11. Instalar suficientes interruptores de luz en las áreas de iluminación.

12. Controlar los picos de demanda.

13. Verificar las facturas de consumo de energía.

14. Cumplir con los mantenimientos preventivos.

15. Instalar equipos automáticos de control de alumbrado.

16. Instalar contadores eléctricos propios y monitorear permanentemente la lectura de los medidores.

17. Cambiar a alumbrado de alta eficiencia y duración.

18. Instalar equipos que usen eficientemente la energía.

19. Realizar auditorias energéticas.

20. Proteger el cableado interno con tubos de PVC para conservar las instalaciones en buen estado y evitar fugas por
empalmes inadecuados.

21. Colocar los computadores en modo de ahorro de energía cuando no se estén usando y apagarlos al final de la
jornada.

60
FORMATOS PARA AHORRO Y USO EFICIENTE DE LA ENERGÍA

HOJA DE REGISTRO DE CONSUMO DE ENERGÍA

ESTACIÓN DE SERVICIO
VALOR INICIAL VALOR FINAL
SEMANA O MES TOTAL (KWH) OBSERVACIONES
(KWH) (KWH)

61
TABLA DE ELEMENTOS ELÉCTRICOS

Fuente: tomado de internet

62
ANEXO 5
ANEXO 5. PROGRAMA DE MANEJO DE AGUAS SUBTERRÁNEAS

MANEJO DE AGUAS SUBTERRÁNEAS

Metas Actividad Actividad Actividad

Realizar una campaña


masiva de Un mes 3 meses
sensibilización a los
Sensibilizar al personal operarios de los
aljibes, gestores Elaborar un plan de
en la importancia de ambientales, formación para

.
evitar la contaminación administradores y capacitar al personal
del recurso hídrico dueños de la estación nuevo cuyas funciones
subterraneo. sobre el control estén relacionadas
ambiental que se debe con el aljibe.
tener en la captación
63

de aguas Administrador y Administrador y


subterráneas. gestor ambiental gestor ambiental
4 meses

Realizar los trámites Conocer los


para efectuar el procedimientos a
sellamiento o la seguir para solicitar la
legalización del aljibe. concesión de aguas y
ejecutarlos.
Administrador y
gestor ambiental

Restringir el acceso 1 mes


1 mes a la captación. Realizar análisis de
Realizar aguas: en un laboratorio 3 meses
mantenimiento al Mejorar las acreditado para análisis
aljibe y al tanque de características 3 meses fisicoquímico, grasas y Gestor
almacenamiento una constructivas del aceite. ambiental
vez cada seis meses. aljibe. y administrador
Optimizar la operación Administrador y Crear una carpeta
del aljibe. Retirar los elementos gestor ambiental debidamente marcada
que puedan contami- 3 meses en donde se archive
nar el aljibe de la zona toda la información 1 mes
circundante a la Instalar un contador referente al
captación. debidamente mantenimiento,
calibrado. operación y legalización Gestor
Gestor Administrador y del aljibe. ambiental
ambiental gestor ambiental y administrador
INFORMACIÓN Y FORMATOS PARA MANEJO DE AGUAS SUBTERRÁNEAS
Empresas que prestan diferentes tipos de servicios relacionados con los aljibes.

SERVICIOS EMPRESA TELEFONO

Grupo GIGA 2195596 - 3015723114


Universidad de Antioquia.
3007825975 - 3147015084
Bioexplora S. A.
Pruebas de bombeo 3025066
A.S.L. Arquitectura Ambiental 2681642 - 3157904402
Hydrogema 2357219

4119885 - 4131802
COOPAFA
2501946 - 4160076
Mantenimiento de aljibes 3007825975 - 3147015084
Bioexplora S. A
3025066
Agua Ltda 2880516 - 3013471

Hydrogema 2357219
Sellamiento de aljibes
Agua Ltda 2880516 - 3013471
Grupo GIGA
Universidad de Antioquia 2195596 - 3015723114
Calidad de agua Laboratorio calidad de agua
4938888
Corantioquia

Detergentes biodegradables Grupo de productos y


2882488
rompedores de cadenas de servicios industriales Ltda
hidrocarburos (DDP 250, DPD 500

Los siguientes formatos permiten llevar un control del caudal bombeado del aljibe con el fin de cumplir con los términos
establecido en la resolución de concesión de aguas subterráneas, evitando así el agotamiento del recurso hídrico subterrá-
neo. También permiten el registro del mantenimiento del aljibe y del tanque de almacenamiento, el monitoreo visual de la
calidad del agua y el registro de las actividades realizadas en la captación, permitiendo la conservación del acuífero en
buenas condiciones.

64
FORMATO DE REGISTRO DEL MANTENIMIENTO DEL ALJIBE Y DEL TANQUE DE ALMACENAMIENTO

NOMBRE DE LA ESTACIÓN:
__________________________________________________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN GENERAL DEL ALJIBE:


Caudal Concesionado:_________ (l/s), _________(m3/mes) Resolución concesión: ________________________________________________________
Uso del agua: ________________________________________________________________________________________________________________
NOMBRE Y TEL DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN UTILIZADOS CARACTERÍSTICAS
FECHA DE REGISTRO
QUIEN REALIZA EL DEL DETERGENTE
MANTENIMIENTO ARNÉS CASCO LINTERNA GUANTES FOTOGRÁFICO
MANTENIMIENTO UTILIZADO
65
FORMATO PARA EL MONITOREO VISUAL DE LA CALIDAD DEL AGUA

NOMBRE DE LA ESTACIÓN:
___________________________________________________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN GENERAL DEL ALJIBE:


Caudal Concesionado:_________ (l/s), _________(m3/mes) Resolución concesión: ________________________________________________________
Uso del agua: ________________________________________________________________________________________________________________

¿SE OBSERVA IRIDISCENCIA ¿SE OBSERVA MATERIAL ¿EL AGUA PRESENTA


FECHA DEL MONITOREO
EN LA SUPERFICIE DEL AGUA? PARTICIPADO EN EL AGUA? ALGÚN OLOR?
66
FORMATO DE REGISTRO DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS EN LA CAPTACIÓN

NOMBRE DE LA ESTACIÓN:
__________________________________________________________________________________________________________________________

INFORMACIÓN GENERAL DEL ALJIBE:


Caudal Concesionado:_________ (l/s), _________(m3/mes) Resolución concesión: ________________________________________________________
Uso del agua: ________________________________________________________________________________________________________________

ACTIVIDAD FECHAS NOMBRE Y TELÉFONO DE QUIEN LA REALIZA

Prueba de bombeo
67

Instalación del contador

Calibración del contador

Mantenimiento del aljibe

Análisis de la calidad del agua

Mantenimiento del tanque

Realce de la boca

Cambio de la tapa

Construcción de la caseta

Mantenimiento de la bomba
El siguiente formato permite llevar un control del caudal bombeado del aljibe con el fin de cumplir con los térmi-
nos establecido en la resolución de concesión de aguas subterráneas, evitando así el agotamiento del recurso
hídrico subterráneo..

FORMATO DE CONTROL DEL CAUDAL BOMBEADO

NOMBRE DE LA ESTACIÓN: ___________________________________________________________________________________________________


INFORMACIÓN GENERAL DEL ALJIBE:__________________________________________________________________________________________
Caudal Concesionado:_________ (l/s), _________(m3/mes) Resolución concesión: ________________________________________________________
Contador N. __________ Calibrado y Certificado por: ______________Fecha de última calibración: ______________________________________
Uso del agua: _______________________________________________________________________________________________________________

LECTURA EN EL LECTURA EN EL
HORA DE
HORA DE INICIO CONTADOR AL CONTADOR AL DURACIÓN DEL VOLUMEN
FECHA DE LECTURA FINALIZACIÓN
DEL BOMBEO INICIAR TERMINAR BOMBEO BOBEADO (m3)
DEL BOMBEO
EL BOMBEO (m3) EL BOMBEO (m3)
68
DEMANDA / USO

69
ANEXO 6

ANEXO 6. PROGRAMA MANEJO ORDEN Y ASEO BAJO LA METODOLOGÍA 5´S

ORDEN Y ASEO BAJO SISTEMA DE LAS 5´S

METAS Actividad Actividad Actividad


Capacitar en orden
y aseo al personal Dos veces
70

de la estación de al año.
Sensibilizar al personal servicio para
en los beneficios del generar Administrador,
orden y aseo. compromiso y gestor ambiental
respeto en los y encargado de
puestosde trabajo. cada área

3 meses 6 meses Permanente


Implementar la Implementar las Establecer
Asignar
metodología 5´S en los responsabilidades 5´S en todos los controles para
puestos de trabajo y en para cada una de puestos de mantener la
todos los servicios que las zonas o servicios trabajo implementación
que ofrecen en el enfocándose del programa a
ofrecen en la estación futuro,
establecimiento, de primero en los
de servicio con el modo que el tres primeros procurando que
propósito de mejorar personal esté pasos el orden y aseo
las condiciones comprometido en la (Descartar, se conviertan en
aborales dentro del implementación del Gestor organizar y Administrador, un hábito Gestor
programa. ambiental limpiar). gestor ambiental cotidiano. ambiental
establecimiento.
y encargado de
cada área
FORMATO PARA PROGRAMA DE ORDEN Y ASEO
Este formato es para desarrollar el primer paso de las 5´S (Inventario o Clasificación). Éste permite saber que artículos o
elementos se retiraron, en qué cantidad, con qué justificación y para dónde fueron trasladados o si fueron eliminados
(según el caso).

PROCESO DE CAMBIO DE EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS


INNECESARIOS

ARTÍCULO O ELEMENTO CANTIDAD JUSTIFICACIÓN UBICACIÓN A


DESTINAR

71
FORMATO PARA EL SEGUIMIENTO DE LA PRÁCTICA
Permite calificar el orden y aseo en cierta zona, para que luego se pueda comparar con una evaluación realizada anteriormen-
te. De esta manera se puede conocer su evolución (el avance o retroceso) en cierto período y se pueden tomar medidas
correctivas para el mejoramiento continuo.
Los criterios evaluados dependen de la zona que se quiere calificar por tanto pueden modificarse para acoplarse a la situación
que se requiera, no obstante, se anexa un ejemplo que puede servir de base para la valorización en cualquier zona

FECHA DE VALORIZACIÓN 5´S

CRITERIOS CALIFICACIÓN OBSERVACIONES


Clasificación
Desechos (En un lugar
correcto)
Equipos - herramientas

Mobiliarios (estanterías,
armarios)

Orden

Zonas demarcadas

Distribución de elementos y
objetos dentro del sitio

Documentos, expedientes
ordenados
Ausencia de objetos inútiles

Zonas despejadas para


circulación

Limpieza

Material de limpieza presente

Papeleros, bolsas de basura

Limpieza bien hecha

TOTAL
(promedio entre todas las
calificaciones)

72
ANEXO 7

ANEXO 7. COMPLEMENTO NORMATIVIDAD APLICABLE


CONSUMO DE PRODUCTOS QUÍMICOS
Decreto 1973 de 1995
Por el cual se promulga el Convenio 170 sobre la seguridad en la utilización de los productos químicos en el trabajo,
adoptado por la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo el 25 de junio de 1990.

Ley 55 de 1993
Aprueba el "Convenio No. 170 y la recomendación número 177 sobre la seguridad en la utilización de los productos químicos
en el trabajo", adoptados por la 77a. Reunión de la Conferencia General de la O.I.T., Ginebra, 1990.

Ley 30 de 1986
Por la cual se adopta el Estatuto Nacional de Estupefacientes y se dictan otras disposiciones.

Decreto 1843 de 1991


Uso y manejo de plaguicidas.

Decreto 1609 de 2002


Cumplir con los requerimientos técnicos para el transporte de mercancías peligrosas.

Decreto 1443 de 2004


Por el cual se reglamenta parcialmente el Decreto-ley 2811 de 1974, la Ley 253 de 1996, y la Ley 430 de 1998 en relación
con la prevención y control de la contaminación ambiental por el manejo de plaguicidas y desechos o residuos peligrosos
provenientes de los mismos, y se toman otras determinaciones.

Decreto 4741 de 2005


Obligaciones y responsabilidades de los generadores y receptores de residuos peligrosos.

Resolución 1023 de 2005


Aplicar la guía para el manejo seguro y gestión ambiental de 25 sustancias químicas y las guías ambientales de almacena-
miento y transporte por carretera de sustancias químicas peligrosas y residuos peligrosos.

APROVECHAMIENTO DE AGUA PARA USO INDUSTRIAL Y DOMÉSTICO Y GENERACIÓN DE


VERTIMIENTOS DE AGUAS RESIDUALES
Decreto-Ley 2811 de 1974
Uso de aguas lluvias. Aprovechamiento de aguas subterráneas.

Decreto 1541 de 1978 . Art 208


Si como consecuencia del aprovechamiento de aguas se han de incorporar sustancias o desechos, se requerirá permiso de vertimiento.

Decreto 1541 de 1978. Art 211


Se prohíbe verter, sin tratamiento, residuos sólidos, líquidos o gaseosos, que puedan contaminar o eutroficar las aguas,
causar daño o poner en peligro la salud humana o el normal desarrollo de la flora o fauna, o impedir u obstaculizar su
empleo para otros usos.

Decreto 1541 de 1978. Art 211-219 y 231.


Control de vertimientos.

73
Decreto 1575 de 2007
Calidad del agua de consumo.

Ley 373 de 1997

Decreto 3102 de 1997


Ahorro y uso eficiente del agua.

Decreto 3440 de 2004

Resolución 1433 de 2004

Decreto 155 de 2004


Tasas retributivas por vertimientos.

Ley 9 de 1979
Código sanitario Nacional.

Decreto 1594 de 1984 Art 70


Los sedimentos, lodos y sustancias sólidas provenientes de sistema de tratamiento de agua o equipos de control de conta-
minación ambiental, no podrán disponerse en sistemas de alcantarillado, y para su disposición deberá cumplirse con las
normas legales en materia de residuos.

Decreto 1594 de 1984 Art 62


Se prohíbe la utilización de aguas del recurso, del acueducto público o privado y las de almacenamiento de aguas lluvias,
con el propósito de diluir los vertimientos, con anterioridad a la descarga al cuerpo receptor.

Decreto 1594 de 1984. Art 73


Todo vertimiento a un alcantarillado público deberá cumplir, por lo menos, con las siguientes normas:
pH 5 a 9 unidades.
Temperatura < 40°C.
Ácidos, bases o soluciones ácidas o básicas que puedan causar contaminación; sustancias explosivas o inflamables.
Ausente.
Sólidos sedimentables: 10 mg/l.
Sustancias Solubles en Hexano: 100 mg/l.
Sólidos suspendidos para desechos domésticos e industriales: Remoción > 50% en carga DBO .
Para desechos domésticos Remoción > 30% en carga.
Para desechos industriales Remoción > 20% en carga.
Caudal máximo 1.5 veces el caudal.

Decreto 1594 de 1984. Art 80-81


Realizar el control de los vertimientos para las ampliaciones o modificaciones y disponer de sitios adecuados para la carac-
terización y aforo de los efluentes.

Decreto 1594 de 1984. Art 74


Cumplir limites permisibles para las sustancias de interés sanitario que estén asociados con los vertimientos de las EDS.

Decreto 1594 de 1984 . Art 95


Se prohíbe el vertimiento de residuos líquidos sin tratar, provenientes del lavado de vehículos aéreos y terrestres, así como
el de aplicadores manuales y aéreos, recipientes, empaques y envases que contengan o hayan contenido agroquímicos u
otras sustancias tóxicas.

74
Decreto 1594 de 1984 . Art. 60
Se prohibe todo vertimiento de residuos líquidos a las calles, calzadas y canales o sistemas de alcantarillado para
aguas lluvias, cuando quiera que existan en forma separada o tengan esta única destinación.

CONSUMO DE ENERGÍA
Ley 697 de 2001
Programa de uso racional de la energía.

Decreto 3683 de 200


Reglamenta ley 697 de 2001. Fomenta el uso racional y eficiente de la energía y el uso de energías alternativas.

Resolución 1023 de 2005


Aplicar la guía de buenas prácticas en uso racional de la energía en el sector de la pequeña y mediana empresa.

Resolución 180398 de 2004

Resolución. 180466 de 2007


Cumplir los requisitos de las instalaciones electricas.

GENERACIÓN DE RESIDUOS ESPECIALES Y PELIGROSOS APROVECHABLES O NO


APROVECHABLES, ORDINARIOS
Resolución 2309 de 1986
Residuos especiales.

Ley 430 de 1998


Por la cual se dictan normas prohibitivas en materia ambiental, referentes a los desechos peligrosos y se dictan otras
disposiciones.

Decreto 2811 de 1974


Reglas de manejo y prohibiciones generales.

Resolución 541 de 1994


Por la cual se dictan normas prohibitivas en materia ambiental, referentes a los desechos peligrosos y se dictan otras
disposiciones.

Decreto 4741 de 2005


Obligaciones y responsabilidades de los generadores y receptores de residuos peligrosos.

Decreto 1713 de 2002

Decreto 1140 de 2003


Cumplimiento de normas básicas en cuanto a recipientes, transporte interno y sitios de almacenamiento de residuos
sólidos no especiales. Contenido del plan de gestión de residuos.

Resolución 1045 de 2003


Cumplir con los compromisos mínimos del plan de gestión integral de residuos sólidos.

75
Decreto 1594 de 1984 . Art 12 y 70
Los sedimentos, lodos y sustancias sólidos provenientes de sistemas de tratamiento de agua o equipos de control de conta-
minación ambiental, no podrán disponerse en sistemas de alcantarillado, y para su disposición deberá cumplirse con las
normas legales en materia de residuos sólidos.

Resolución 1402 de 2006. Art 4


Es obligación y responsabilidad de los generadores identificar las características de peligrosidad de cada uno de los
residuos o desechos peligrosos que genere, para lo cual podrá tomar como referencia cualquiera de las alternativas
establecidas en el artículo 7º del Decreto 4741 del 30 de diciembre de 2005. La autoridad ambiental podrá exigir la
caracterización fisicoquímica de los residuos o desechos, cuando lo estime conveniente o necesario.

Resolución 1362 de 2007, Cap I y III


El generador de residuos peligrosos deberán solicitar inscripción mediante comunicación escrita de acuerdo con el formato de
carta establecida en el anexo No 1 de la presente resolución, en los siguientes plazos: gran generados 12 meses, mediano
generador 18 meses y pequeño 24 meses contados a partir de la publicación de esta resolución.
Los generadores deben actualizar anualmente ante la autoridad ambiental, a más tardar hasta el 31 de marzo de cada año,
la información reportada en el Registro de Generadores de Residuos o Desechos Peligrosos.

Resolución 1402 de 2006. Art 4


Es obligación y responsabilidad de los generadores identificar las características de peligrosidad de cada uno de los
residuos o desechos peligrosos que genere, para lo cual podrá tomar como referencia cualquiera de las alternativas
establecidas en el artículo 7º del Decreto 4741 del 30 de diciembre de 2005. La autoridad ambiental podrá exigir la
caracterización fisicoquímica de los residuos o desechos, cuando lo estime conveniente o necesario.

Resolución 1362 de 2007, Cap I y III


El generador de residuos peligrosos deberán solicitar inscripción mediante comunicación escrita de acuerdo con el formato
de carta establecida en el anexo No 1 de la presente resolución, en los siguientes plazos: gran generados 12 meses, media-
no generador 18 meses y pequeño 24 meses contados a partir de la publicación de esta resolución.
Los generadores deben actualizar anualmente ante la autoridad ambiental, a más tardar hasta el 31 de marzo de cada año,
la información reportada en el Registro de Generadores de Residuos o Desechos Peligrosos.

Resolución 415 de 1999. Art 6


Toda persona natural o jurídica que genere aceite usado o los maneje, estará obligado a conocer la destinación última que se
le este dando a los volúmenes generados o manejados del mismo, bien sea que los venda, los ceda, los reprocese o ejecute
cualquier otra actividad con ellos, y deberá llevar un registro que deberá contener como mínimo la siguiente información:

a) Proveedor del aceite usado


b) Origen del aceite usado
c) Volumen y proporción de aceite usado empleado en la mezcla
d) Tipo de combustible que se ha mezclado con el aceite usado.
PAR. 1º—Los registros de los que trata el presente artículo, deben tenerse a disposición de las autoridades ambientales
para la verificación respectiva, cuando éstas así lo requieran.

Decreto 1220/05. Art 2 y 3


Evaluar que el proveedor del servicio de gestión de aceites residuales para que cumpla con estos requisitos

Decreto 1446 de 2005. Art 2 y 3

Resolución 415 de 1998. Art. 1-5


Cumplir con los requerimientos técnicos para utilizar los aceites de desechos como combustible.

76
Decreto 1220 de 2005

Resolución 0058 de 2002

Resolución 0886 de 2004


Evaluar que el proveedor del servicio de incineracion cumpla con estos requisitos.

CONSUMO DE AGUA SUBTERRÁNEA Y PROTECCIÓN DEL RECURSO


Decreto Ley 2811 de 1974
Protección, aprovechamiento solicitar concesión.

Decreto - Ley 2811 de 1974 artículos 149-154


Protección, aprovechamiento y Solicitar concesión.

Decreto 1541 de 1978 artículo 155


Requiere concesión para aprovechamiento de aguas subterráneas.

Decreto 1541 de 1978 artículo 171


Practicar la prueba de bombeo. Dotar al pozo de contador adecuado, conexión a manómetro y de toma para la obtención
de muestras de agua.

Ley 9 de 1979 artículos 58 y 62


Cumplir las normas sanitarias para adecuado aprovechamiento y protección.

Decreto - Ley 2811 de 1974 articulo 148


El dueño, poseedor o tenedor de un predio puede servirse de las aguas lluvias que caigan o se recojan en este mientras
por el discurran. Podrán, en consecuencia, construir dentro de su propiedad las obras adecuadas para almacenarlas y
conservarlas, siempre que con ellas no cause perjuicios a terceros.
FALTA DE ORDEN Y ASEO
Ley 9 de 1979 Codigo Sanitario Nacional
Todos los sitios de trabajo, pasadizos, bodegas y servicios sanitarios deberán mantenerse en buenas condiciones de higie-
ne y limpieza.

Res 2400 de 1979 Capítulo IV


Estatuto de seguridad industrial.

RIESGOS AMBIENTALES POR EMERGENCIAS


Decreto - ley 2811 de 1974 . Art 31
En accidentes acaecidos o que previsiblemente puedan sobrevenir, que causen deterioro ambiental, o de otros hechos
ambientales que constituyan peligro colectivo, se tomarán las medidas de emergencia para contrarrestar el peligro.

Decreto 1594 de 1984 . Art 96


Tener un plan de Contingencia contra derrames accidentales de hidrocarburos o cualquier otra sustancia nociva para la
salud.

77
GLOSARIO

Aspecto ambiental: Elemento de las actividades, productos o servicios de una organización que puede interactuar con el
medio ambiente.

Consumo: Uso de cualquier recurso para transformarlo y obtener un producto, o que hace parte del proceso sin transformarse.

Disposición: Es el proceso de aislar y confinar los residuos sólidos, en especial los no aprovechables, en forma definitiva,
en lugares especialmente seleccionados y diseñados para evitar la contaminación y los daños o riesgos a la salud
humana y al medio ambiente.

Emergencia: Serie de eventos que se generan como resultado de una accidente y que requiere de una intervención
inmediata para minimizar sus efectos.

Emisión: Descarga de sustancias o residuos hacia el aire, que puede contaminar el medio ambiente o afectar la salud
humana.

Etiqueta: Información impresa que advierte sobre un riesgo de una mercancía peligrosa, por medio de colores o
símbolos.

Evaluación de riesgos: Procedimiento mediante el cual se obtiene a información necesaria para la identificación, estimación
(probabilidad y severidad), decisión de tolerancia y establecimiento de planes de acción para el control de los
riesgos.

Hoja de seguridad: Documento que describe los riesgos de un material peligroso y suministra información sobre cómo se
puede manipular, usar y almacenar el material con seguridad, que se elabora de acuerdo con los estipulado en la Norma
Técnica Colombiana NTC 4435.

Identificación del peligro: Es el proceso de reconocer que existe un peligro y definir sus características.

Impacto ambiental: Cualquier cambio en el medio ambiente, ya se adverso o beneficioso, como resultado total o parcial
de los aspectos ambientales de una organización.

Incompatibilidad: Es el proceso que sufren las mercancías peligrosas cuando puestas en contacto entre sí puedan sufrir
alteraciones de las características físicas o químicas originales de cualquiera de ellos con riesgo deprovocar explosión,
desprendimiento de llamas o calor, formación de compuestos, mezclas, vapores o gases peligrosos, entre otros.

Indicadores: Medidas u observaciones cuantitativas o cualitativas que permiten identificar el desempeño de una variable en
un periodo de tiempo. También permite comparar actividades similares en diferentes empresas o sectores productivos.

Manejo Integral de los Residuos Sólidos (MIRS): Este incluye desde la separación y generación en la fuente hasta la
disposición final.

Mejora continua: Proceso recurrente de optimización de la gestión ambiental y de salud ocupacional para lograr mejoras
en el desempeño global de forma coherente con la política integral de la organización.

78
Mercancía peligrosa: Materiales perjudiciales que durante la fabricación, manejo, transporte, almacenamiento o uso,
pueden generar o desprender polvos, humos, gases, líquidos, vapores o fibras infecciosas, irritantes, inflamables, explosi-
vos, corrosivos, asfixiantes, tóxicos o de otra naturaleza peligrosa, o radiaciones ionizantes en cantidades que puedan
afectar la salud de las personas que entran en contacto con éstas, o que causen daño material.

Plan de emergencia: Organización de los medios humanos y materiales disponibles para garantizar la intervención inmedia-
ta ante la existencia de una emergencia que involucren mercancías peligrosas y garantizar una atención adecuada bajo
procedimientos establecidos.

Residuo: Se entiende por residuo cualquier objeto, material, sustancia o elemento, en forma sólida, semisólida, líquida o
gaseosa, que no tiene valor de uso directo y que es descartado por quien lo genera. (Resolución 189/94)

Residuo Aprovechable: Es cualquier material, objeto, sustancia o elemento sólido que no tiene valor de uso directo o
indirecto para quien lo genere, pero que es susceptible de incorporación a un proceso productivo.

Residuo No Aprovechable: Es todo material o sustancia sólida o semisólida de origen orgánico e inorgánico, putrescible o
no, proveniente de actividades domésticas, industriales, comerciales, institucionales, de servicios, que no ofrece ninguna
posibilidad de aprovechamiento, reutilización o reincorporación es un proceso productivo. Son residuos sólidos que no
tienen ningún valor comercial, requieren tratamiento y disposición final y por lo tanto generan costos de disposición.

Residuo Peligroso: Se denomina residuo peligroso a aquel que por sus características infecciosas, combustibles, inflama-
bles, explosivas, radioactivas, volátiles, corrosivas, reactivas o tóxicas pueda causar daño a la salud humana o deteriorar la
calidad ambiental hasta niveles que causen riesgo a la salud humana. También son residuos peligrosos aquellos que sin
serlo en su forma original se transforman por procesos naturales en residuos peligrosos. Así mismo, seconsideran residuos
peligrosos los envases, empaques y embalajes que hayan estado en contacto con ellos.

Este concepto incluye: Los residuos hospitalarios, los lodos orgánicos (provenientes del mantenimiento de pozos sépticos
y restaurantes) y los lodos inorgánicos (trampas de grasa y sedimentadotes). Así mismo hacen parte las arenas
inservibles de los pozos de infiltración y los residuos de los filtros anaeróbios.

Riesgo: Es la combinación de la probabilidad y las consecuencias de un evento peligroso específico (accidente o incidente).

Rótulo: Advertencia que se hace sobre el riesgo de una mercancía, por medio de colores y símbolos que se ubican
sobre las unidades de transporte (remolque, semirremolque y remolque balanceado) y vehículos de carga.

Tarjeta de emergencia: Documento que contiene información básica sobre la identificación del material peligroso y datos del
fabricante, identificación de peligros, protección personal y control de exposición, medidas de primeros auxilios, medidas
para extinción de incendios, medidas para vertido accidental, estabilidad y reactividad e información sobre el transporte, que
se elabora de acuerdo con los estipulado en la Norma Técnica Colombiana NTC 4532.

Vertimiento: Descarga de sustancias que se encuentran contenidas en un líquido, hacia un cuerpo de agua, al suelo, al
subsuelo o a un alcantarillado.

79
BIBLIOGRAFÍA

Agencia de protección ambiental de California, Departamento de control de sustancias tóxicas. www.calepa.ca.gov.


Agosto 2005.

ANDI, UPB, EEPPM. Guía de buenas prácticas en uso racional de energía en el sector de las PYMES. Medellín. 2002.

Área Metropolitana del Valle de Aburrá - Alcaldía de Medellín, Secretaría del Medio Ambiente. Manual de gestión
ambiental estaciones de servicio. Julio de 2006.

Corporación Autónoma de Cundinamarca (CAR). Manual de normas y procedimientos para la gestión de aceites usados.
Bogotá. 2003.

Departamento Administrativo del Medio Ambiente (DAMA). Proyecto GA+P. Oportunidades de producción más limpia en el
sector de servicio automotriz. Guía para empresarios. Bogotá. 2004.

Fendipetroleo. Bitácora Ambiental, Guía para el manejo ambiental de las EDS.Julio de 2007.

Generalitat Valenciana, Confederación Valenciana de la pequeña y mediana empresa. Manual de buenas prácticas de
minimización de residuos y emisiones contaminantes en talleres de reparación y mantenimiento de vehículos. Valencia.

Http://www.mambiente.munimadrid.es. Mayo de 2005.

Impactos del uso del Thinner, En: Glasurito Informa, publicación de BASF Química Colombiana S.A. Número 12. Bogotá.
Abril- Junio de 2005.

Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, INSHT. Guías para la acción preventiva: Taller de reparación de
vehículos. Madrid, 1999

ISO 14001:2004, sistemas de gestión ambiental. Términos y definiciones.

Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales y Ministerio de Medio Ambiente de España. Manual de buenas prácticas ambien-
tales en la familia profesional: Automoción. Madrid.

Organización Internacional del Trabajo, OIT. Enciclopedia de salud y seguridad en el trabajo: Industria del transporte y el
almacenamiento. 1997

80
Ministerio de Ambiente,
Vivienda y Desarrollo Territorial

Un proyecto de:
MANUAL DE PRODUCCIÓN MÁS LIMPIA
Ministerio de Ambiente,
Vivienda y Desarrollo Territorial Y BUENAS PRÁCTICAS AMBIENTALES

EN ESTACIONES DE SERVICIO
Calle 41 N0. 53 - 07
Conmutador 385 60 00 - Fax 262 3201
www.metropol.gov.co
Medellín - Colombia

AMBIENTALMENTE - CARATULA MANUAL PRODUCCION LIMPIA - OP57466 - ENERO 17/2009

También podría gustarte