Está en la página 1de 15

1.

Blinding Lights


He estado tratando de llamar
He estado solo por mucho tiempo
Tal vez puedas mostrarme cómo amar, tal vez
Estoy pasando por retiros
Ni siquiera tienes que hacer demasiado
Puedes encenderme con solo un toque, bebé
Miro a mi alrededor y
La ciudad del pecado es fría y vacía (oh)
No hay nadie para juzgarme (oh)
No puedo ver claramente cuando te has ido
Dije, ooh, estoy cegado por las luces
No, no puedo dormir hasta que sienta tu toque
Dije, ooh, me estoy ahogando en la noche
Oh, cuando estoy así, eres en quien confío
(Hey hey hey)
Se me acaba el tiempo
Porque puedo ver el sol iluminar el cielo
Así que salí a la carretera a toda marcha, nena, oh
La ciudad está fría y vacía (oh)
No hay nadie para juzgarme (oh)
No puedo ver claramente cuando te has ido
Dije, ooh, estoy cegado por las luces
No, no puedo dormir hasta que sienta tu toque
Dije, ooh, me estoy ahogando en la noche
Oh, cuando estoy así, eres en quien confío
Solo estoy caminando para hacerte saber (para hacerte
saber)
Nunca puedo decirlo por teléfono (decirlo por teléfono)
Nunca te dejaré ir esta vez (ooh)
Dije, ooh, estoy cegado por las luces
No, no puedo dormir hasta que sienta tu toque
(Hey hey hey)
Dije, ooh, estoy cegado por las luces
No, no puedo dormir hasta que sienta tu toque

In English:

Yeah
I've been tryna call
I've been on my own for long enough
Maybe you can show me how to love, maybe
I'm going through withdrawals
You don't even have to do too much
You can turn me on with just a touch, baby
I look around and
Sin City's cold and empty (oh)
No one's around to judge me (oh)
I can't see clearly when you're gone
I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
I said, ooh, I'm drowning in the night
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
(Hey, hey, hey)
I'm running out of time
'Cause I can see the sun light up the sky
So I hit the road in overdrive, baby, oh
The city's cold and empty (oh)
No one's around to judge me (oh)
I can't see clearly when you're gone
I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
I said, ooh, I'm drowning in the night
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
I'm just walking by to let you know (by to let you know)
I can never say it on the phone (say it on the phone)
Will never let you go this time (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
(Hey, hey, hey)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
2. Safe And Sound

yo te podría llevar
Podría mostrarte lo que quieres ver
Y llevarte a donde quieras estar
Podrías ser mi suerte
Incluso si el cielo se está cayendo
Sé que estaremos sanos y salvos
Estamos sanos y salvos
Podría llenar tu copa
Sabes que mi río no se evaporará
Este mundo que todavía apreciamos
Podrías ser mi suerte
Incluso en un huracán de ceños fruncidos
Sé que estaremos sanos y salvos
Estamos sanos y salvos (sanos y salvos)
Estamos sanos y salvos (mantente firme)
Estamos sanos y salvos (sanos y salvos)
Yo podría mostrar que usted ama
En una ola de misterio
Todavía estarás parado a mi lado
Podrías ser mi suerte
Incluso si estamos seis pies bajo tierra
Sé que estaremos sanos y salvos
Estamos sanos y salvos
yo te podría llevar
Podría mostrarte lo que quieres ver
Y llevarte a donde quieras estar
Podrías ser mi suerte
Incluso si el cielo se está cayendo
Sé que estaremos sanos y salvos
yo te podría llevar
Podría mostrarte lo que quieres ver
Y llevarte a donde quieras estar
Podrías ser mi suerte
Incluso si el cielo se está cayendo
Sé que estaremos sanos y salvos
Estamos sanos y salvos
Estamos sanos y salvos
Estamos sanos y salvos
Estamos sanos y salvos (sanos y salvos)
Estamos sanos y salvos (sanos y salvos)
Estamos sanos y salvos (mantente firme)
Estamos sanos y salvos (sanos y salvos)
Estamos sanos y salvos

In English:
I could lift you up
I could show you what you want to see
And take you where you want to be
You could be my luck
Even if the sky is falling down
I know that we'll be safe and sound
We're safe and sound
I could fill your cup
You know my river won't evaporate
This world we still appreciate
You could be my luck
Even in a hurricane of frowns
I know that we'll be safe and sound
We're safe and sound (safe and sound)
We're safe and sound (hold your ground)
We're safe and sound (safe and sound)
I could show you love
In a tidal wave of mystery
You'll still be standing next to me
You could be my luck
Even if we're six feet underground
I know that we'll be safe and sound
We're safe and sound
I could lift you up
I could show you what you want to see
And take you where you want to be
You could be my luck
Even if the sky is falling down
I know that we'll be safe and sound
I could lift you up
I could show you what you want to see
And take you where you want to be
You could be my luck
Even if the sky is falling down
I know that we'll be safe and sound
We're safe and sound
We're safe and sound
We're safe and sound
We're safe and sound (safe and sound)
We're safe and sound (safe and sound)
We're safe and sound (hold your ground)
We're safe and sound (safe and sound)
We're safe and sound
3. You´ll never walk alone

Cuando caminas a través de una tormenta


Mantener la cabeza bien alta
Y no le tengas miedo a la oscuridad
Al final de una tormenta hay un cielo dorado
Y el dulce canto plateado de una alondra
Camina a través del viento
Camina a través de la lluvia
Para que tus sueños sean arrojados y volados
Camina, camina
Con esperanza en tu corazón
Y nunca caminarás solo
Nunca caminarás solo
Camina, camina
Con esperanza en tu corazón
Y nunca caminarás solo
Nunca caminarás solo
In English:
When you walk through a storm
Hold your head up high
And don't be afraid of the dark
At the end of a storm
There's a golden sky
And the sweet silver song of a lark
Walk on through the wind
Walk on through the rain
For your dreams be tossed and blown
Walk on, walk on
With hope in your heart
And you'll never walk alone
You'll never walk alone
Walk on, walk on
With hope in your heart
And you'll never walk alone
You'll never walk alone
4. As it was
reteniéndome

La gravedad me está reteniendo


Quiero que extiendas la palma de tu mano
¿Por qué no lo dejamos así?
nada que decir
Cuando todo se interpone en el camino
Parece que no puedes ser reemplazado
Y yo soy el que se quedará, oh
En este mundo, somos solo nosotros.
Sabes que no es lo mismo que era
En este mundo, somos solo nosotros.
Sabes que no es lo mismo que era
Como fue, como fue
sabes que no es lo mismo
Contestar el teléfono
"Harry, no eres bueno solo
¿Por qué estás sentado en casa en el suelo?
¿Qué tipo de pastillas estás tomando?”.
Tocando la campana
Y nadie viene a ayudar
tu papi vive solo
Solo quiere saber que estás bien, oh
En este mundo, somos solo nosotros.
Sabes que no es lo mismo que era
En este mundo, somos solo nosotros.
Sabes que no es lo mismo que era
Como fue, como fue
sabes que no es lo mismo
Vete a casa, avanza, Internet a la velocidad de la luz
No quiero hablar de la forma en que fue
Deja América, dos niños la siguen
No quiero hablar de quién lo hace primero.
Como era
Sabes que no es lo mismo que era
Como fue, como fue

In English:
Holdin' me back
Gravity's holdin' me back
I want you to hold out the palm of your hand
Why don't we leave it at that?
Nothin' to say
When everything gets in the way
Seems you cannot be replaced
And I'm the one who will stay, oh
In this world, it's just us
You know it's not the same as it was
In this world, it's just us
You know it's not the same as it was
As it was, as it was
You know it's not the same
Answer the phone
"Harry, you're no good alone
Why are you sittin' at home on the floor?
What kind of pills are you on?"
Ringin' the bell
And nobody's comin' to help
Your daddy lives by himself
He just wants to know that you're well, oh
In this world, it's just us
You know it's not the same as it was
In this world, it's just us
You know it's not the same as it was
As it was, as it was
You know it's not the same
Go home, get ahead, light-speed internet
I don't wanna talk about the way that it was
Leave America, two kids follow her
I don't wanna talk about who's doin' it first
As it was
You know it's not the same as it was
As it was, as it was
5. Middle of the night
te convoqué, por favor ven a mí
No entierres los pensamientos que realmente quieres
Te lleno, bebe de mi copa
Dentro de mí yace lo que realmente quieres
Ven, acuéstate
Porque sabes esto
Porque conoces este sonido
En medio de la noche, en medio de la noche
Solo di mi nombre, soy tuyo para domesticar
En medio de la noche, en medio de la noche
Estoy completamente despierto, anhelo tu sabor
Toda la noche hasta que llega la mañana
Voy a conseguir lo que es mío, tú vas a conseguir lo tuyo,
oh no, ooh
En medio de la noche, en medio de la noche, oh
Estas llamas ardientes, estas olas rompiendo
Lávame como un huracán
Te cautivaré, estás hipnotizado
Siéntete poderoso pero soy yo otra vez
Ven, acuéstate
Porque sé esto
Porque conozco este sonido
En medio de la noche, en medio de la noche
Solo di mi nombre, soy tuyo para domesticar
En medio de la noche, en medio de la noche
Estoy completamente despierto, anhelo tu sabor
Toda la noche hasta que llega la mañana
Voy a conseguir lo que es mío, tú vas a conseguir lo tuyo,
oh no, ooh
En medio de la noche, en medio de la noche, oh
Y solo llámame, ah, solo di mi nombre
como lo dices en serio
En medio de la noche, en medio de la noche
Solo di mi nombre, soy tuyo para domesticar
En medio de la noche, en medio de la noche
Estoy completamente despierto, anhelo tu sabor
Toda la noche hasta que llega la mañana
Estoy consiguiendo lo que es mío, tú vas a conseguir lo
tuyo, oh
En medio de la noche, en medio de la noche, oh, espera

In English:
I summoned you, please come to me
Don't bury thoughts that you really want
I fill you up, drink from my cup
Within me lies what you really want
Come, lay me down
'Cause you know this
'Cause you know this sound
In the middle of the night, in the middle of the night
Just call my name, I'm yours to tame
In the middle of the night, in the middle of the night
I'm wide awake, I crave your taste
All night long 'til morning comes
I'm getting what is mine, you gon' get yours, oh no, ooh
In the middle of the night, in the middle of the night, oh
These burning flames, these crashing waves
Wash over me like a hurricane
I'll captivate, you're hypnotized
Feel powerful but it's me again
Come, lay me down
'Cause I know this
'Cause I know this sound
In the middle of the night, in the middle of the night
Just call my name, I'm yours to tame
In the middle of the night, in the middle of the night
I'm wide awake, I crave your taste
All night long 'til morning comes
I'm getting what is mine, you gon' get yours, oh no, ooh
In the middle of the night, in the middle of the night, oh
And just call on me, ah, just call my name
Like you mean it
In the middle of the night, in the middle of the night
Just call my name, I'm yours to tame
In the middle of the night, in the middle of the night
I'm wide awake, I crave your taste
All night long 'til morning comes
I'm getting what is mine, you gon' get yours, oh
In the middle of the night, in the middle of the night, oh,
whoa

También podría gustarte