Está en la página 1de 8

Aprender ingles Letra traducida

Rivers of babylon - Boney M


Dedica esta canción
By the rivers of babylon, there we sat down
Por los ríos de babilonia, allí donde nos sentábamos
Ye-eah we wept, when we remembered zion.
Ye-eah nosotros lloramos, cuando recordábamos a sion
By the rivers of babylon, there we sat down
Por los ríos de babilonia, allí donde nos sentábamos
Ye-eah we wept, when we remembered zion.
Ye-eah nosotros lloramos, cuando recordábamos a sion
When the wicked
Cuando lo perverso
Carried us away in captivity
Nos llevó en cautividad
Required from us a song
Requirió de nosotros una canción
Now how shall we sing the lord's song in a strange land
Ahora cómo podemos cantar la canción del señor en una tierra extraña
When the wicked
Cuando lo perverso
Carried us away in captivity
Nos llevó en cautividad
Requiering of us a song
Requirió de nosotros una canción
Now how shall we sing the lord's song in a strange land
Ahora cómo podemos cantar la canción del señor en una tierra extraña
Let the words of our mouth
Deja a las palabras de nuestra boca
And the meditations of our heart
Y las meditaciones de nuestro corazón
Be acceptable in thy sight here tonight
Ser aceptables a nuestra vista aquí esta noche
Let the words of our mouth
Deja a las palabras de nuestra boca
And the meditations of our heart
Y las meditaciones de nuestro corazón
Be acceptable in thy sight here tonight
Ser aceptables a nuestra vista aquí esta noche
By the rivers of babylon, there we sat down
Por los ríos de babilonia, allí donde nos sentábamos
Ye-eah we wept, when we remembered zion.
Ye-eah nosotros lloramos, cuando recordábamos a sion
By the rivers of babylon, there we sat down
Por los ríos de babilonia, allí donde nos sentábamos
Ye-eah we wept, when we remembered zion.
Ye-eah nosotros lloramos, cuando recordábamos a sion
By the rivers of babylon (dark tears of babylon)
Por los ríos de babilonia (oscuras lágrimas de babilonia)
There we sat down (you got to sing a song)
Allí donde nos sentábamos (tienes que cantar una canción)
Ye-eah we wept, (sing a song of love)
Ye-eah nosotros lloramos (canta una canción de amor)
When we remember zion. (yeah yeah yeah yeah yeah)
Cuando recordábamos a sion (si, si, si, si, si)
By the rivers of babylon (rough bits of babylon)
Por los ríos de babilonia (ásperos pedazos de babilonia)
There we sat down (you hear the people cry)
Allí donde nos sentábamos (escuchas a la gente llorar)
Ye-eah we wept, (they need their god)
Ye-eah nosotros lloramos (ellos necesitan su dios)
When we remember zion. (ooh, have the power)
Cuando recordábamos a sion (oh, ten el poder)

I want to know what love is Quiero saber lo que es el amor


Gotta take a little time
Tendré que tomar un poco de tiempo
a little time to think thing over
Un pequeño tiempo para pensarlo
I better read between the lines
Mejor leo entre líneas
in case I need it when I´m older
En caso que le necesite cuando este viejo
This mountain I must climb
Esta montaña debo de escalar
feels like a world upon my shoulders
Se siente como el mundo sobre mis hombros
through the clouds I see love shine
A través de las nubes veo el amor brillar
it keeps me warm as life grows colder
Me mantiene cálido así mientras la vida se enfría
In my life,there´s been heartache and pain
En mi vida ha habido angustia y dolor
I don´t know if I can face it again
Yo no se si podré enfrentarlo de nuevo
can´t stop now, I´ve traveled so far
No puedo detenerme ahora, he viajado muy lejos
to change this lonely life
Para cambiar esta vida solitaria
I want to know what love is
Yo quiero saber que es el amor
I want you to show me
Quiero que me enseñes
I want to feel what love is
Yo quiero sentir que es el amor
I know you can show me
Yo se que me lo puedes enseñar
I´m gonna take a little time
Yo voy a tomar un pequeño tiempo
a little time to look around me
Un pequeño tiempo para mirar a mi alrededor
I´ve got nowhere to hide
No hay lugar donde me pueda esconder
it looks like love has finally found me
Parece como que el amor finalmente me ha encontrado
In my life, ther´s been heartache and pain...
En mi vida ha habido dolor en mi corazón
I want to know what love is...
Yo quiero saber que es el amor
3 WHIT OUT YOU

no i cant forget this evening or your face as you


no, no puedo olvidar esta tarde tu cara como si
were leaving but i guess thats just the way the story goes
me dejaras pero adivino que es así como va a ser la historia
you always smile but in your eyes your sorrow shows yes it shows
siempre sonríes pero en los ojos se te nota el dolor, sí se te nota sí, se te nota.

no i cant forget tomorrow when i think of all my sorrow when i had you there
no, no puedo olvidar el mañana cuando piense en todas mis penas en cuando te tuve allí
but then i let you go and now its only fair that i should let you know what you should know
pero te dejé ir y ahora locorrecto es que debería dejar que decidieras lo que debes hacer.

i cant live if living is without you i cant live i cant give anymore i cant live if living is without you i cant give i cant
give anymore
no puedo vivir si vivir es estar sin ti no puedo vivir no doy más de sí. No puedo vivir si vivir es estar sin ti no
puedo dar no puedo dar más de sí.

well i cant forget this evening or your face as you were leaving but i guess thats just the way the story goes you
always smile but in your eyes your sorrow shows yes it shows
bueno, no, no puedo olvidar esta tarde tu cara como si me dejaras pero adivino que es así
como va a ser la historia siempre sonríes pero en los ojos se te nota el dolor, sí se te nota.

i cant live if living is without you i cant live i cant give any more i cant live if living is without you i cant give i cant
give anymore
no puedo vivir si vivir es estar sin ti no puedo vivir no doy más de sí. No puedo vivir si vivir es estar sin ti no
puedo dar no puedo dar más de sí.

4 Some say love

Some say love, it is a river,


Algunos dicen que el amor , es un río ,
That drowns the tender ring,
Que ahoga el anillo de licitación ,
Some say love, it is a razor,
Algunos dicen que el amor , es una navaja de afeitar ,
That leads your sould to bleed, Some say love, it is a hunger,
Eso lleva su sould a sangrar , Algunos dicen que el amor , es un hambre ,
And endless aching need, I say love, it is a flower,
Y sin fin dolorosa necesidad Yo digo amor , es una flor
And you its only seen, It's the heart, afraid of breaking,
Y que su único visto , Es el corazón , miedo de romper
That never, learns to dance, It's the dream, afraid of waking,
Eso nunca , aprende a bailar , Es el sueño , miedo de despertar,
That never, takes the chance,
Eso nunca , tiene la oportunidad,
It's the one, who won't be taken,
Es la única , que no se tomará ,
Who cannot seem to be,
Quien parece que no puede ser
And the soul, afraid of dying,
Y el alma , miedo de morir ,
That never, learns to live,
Eso nunca , aprende a vivir ,
And the night, has been too lonely,
Y la noche , ha sido demasiado solo
And the rode, has been too long,
Y el Rode , ha sido demasiado largo
And you feel, that road is only,
Y se siente, ese camino es única ,
For the lucky, and the strong,
Para la suerte , y el fuerte ,
Just remember, in the winter,
Sólo recuerde , en el invierno ,
Far beneath, the bitter snow,
Muy por debajo , la nieve amarga
Lies a seed, that with the suns love,
Se encuentra una semilla , que con el amor soles
In the spring, becomes a rose
En la primavera , se convierte en una rosa

5 Angel of the morning Ángel de la mañana


There'll be no strings to bind your hands Not if my love can't bind your heart
No habrá cuerdas que aten tus manos No si mi amor no puede atar tu corazón
There's no need to take a stand For it was I who chose to start
No es necesario adoptar una postura Por que fui yo la que decidió empezar
I see no need to take me home
No veo la necesidad de que me lleves a casa
I'm old enough to face the dawn
Soy los suficientemente grande para enfrentar el amanecer
Just call me angel of the morning, Angel Just touch my cheek before you leave me, baby
Solo llámame ángel de la mañana, ángel Solo toca mi mejilla antes de que me dejes, nene
Just call me angel of the morning, Angel Then slowly turn away from me
Solo llámame ángel de la mañana, ángel Y entonces aléjate lentamente de mi
Maybe the sun's light will be dim And it won't matter anyhow
Tal vez la luz del día sea tenue Y no importará de cualquier manera
If morning's echo says we we sinned Well, it was what I wanted now
Si el eco de la mañana nos dice que pecamos Era lo que yo deseaba
And if we're the victims of the night I won't be blinded by light
Y si fuimos víctimas de la noche No me cegará la luz
Just call me angel of the morning, Angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Just touch my cheek before you leave me, baby
Solo toca mi mejilla antes de que me dejes, nene
Just call me angel of the morning, Angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Then slowly turn away
Y entonces aléjate lentamente
I won't beg you to stay with me
No te rogaré que te quedes conmigo
Through the tears of the day
A través de las lágrimas del día
Of the years, ba-a-a-by
De los años nene
Just call me angel of the morning, Angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Just touch my cheek before you leave me, baby
Solo toca mi mejilla antes de que me dejes, nene
Just call me angel of the morning, Angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Just touch my cheek before you leave me, darlin'
Solo toca mi mejilla antes de que me dejes, querido
Just call me angel of the morning, Angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Just touch my cheek before you leave me, darlin'
Solo toca mi mejilla antes de que me dejes, querido
6 Chiquitita
Chiquitita, tell me what's wrong
Chiquitita dime que está mal
You're enchained by your own sorrow
Estás encadenada por tu propia tristeza
In your eyes there is no hope for tomorrow
En tus ojos no hay esperanza de mañana
How I hate to see you like this
Como odio verte así
There is no way you can deny it
No hay forma de que puedas negarlo
I can see that you're oh so sad, so quiet
Yo puedo ver que estás muy triste, muy callada
Chiquitita, tell me the truth
Chiquitita dime la verdad
I'm a shoulder you can cry on
Soy un hombro en el que puedes llorar
Your best friend, I'm the one you must rely on
Tu mejor amiga, soy la única con quien debes contar
You were always sure of yourself
Siempre fuiste segura de ti misma
Now I see you've broken a feather
Ahora veo que has roto una pluma
I hope we can patch it up together
Espero que podamos repararla juntas
Chiquitita, you and I know
Chiquitita, tu y yo sabemos
How the heartaches come and they go and the scars they're leaving
Como los dolores vienen y se van y las cicatrices se están yendo
You'll be dancing once again and the pain will end
Estarás bailando una vez más y el dolor termirá
You will have no time for grieving
No tendrás tiempo para afligirte
Chiquitita, you and I cry
Chiquitita, tu y yo lloramos
But the sun is still in the sky and shining above you
Pero el sol todavía está en el cielo y brilla sobre ti
Let me hear you sing once more like you did before
Déjame escucharte cantar una vez más como lo hiciste antes
Sing a new song, Chiquitita
Canta una nueva canción, Chiquitita
Try once more like you did before
Intenta una vez más como lo hiciste antes
Sing a new song, Chiquitita
Canta una nueva canción, Chiquitita
So the walls came tumbling down
Pues las paredes se derrumbaron
And your love's a blown out candle
Y tu amor es una vela apagada
All is gone and it seems too hard to handle
Todo se ha ido y parece difícil manejarlo
Chiquitita, tell me the truth
Chiquitita, dime la verdad
There is no way you can deny it
No hay forma de que puedas negarlo
I see that you're oh so sad, so quiet
Yo puedo ver que estás muy triste, muy callada
Chiquitita, you and I know
Chiquitita, tu y yo sabemos
How the heartaches come and they go and the scars they're leaving
Como los dolores vienen y se van y las cicatrices se están yendo
You'll be dancing once again and the pain will end
Estarás bailando una vez más y el dolor termirá
You will have no time for grieving
No tendrás tiempo para afligirte
Chiquitita, you and I cry
Chiquitita, tu y yo lloramos
But the sun is still in the sky and shining above you
Pero el sol todavía está en el cielo y brilla sobre ti
Let me hear you sing once more like you did before
Déjame escucharte cantar una vez más como lo hiciste antes
Sing a new song, Chiquitita
Canta una nueva canción, Chiquitita
Try once more like you did before
Intenta una vez más como lo hiciste antes
Sing a new song, Chiquitita
Canta una nueva canción, Chiquitita
Try once more like you did before
Intenta una vez más como lo hiciste antes
Sing a new song, Chiquitita
Canta una nueva canción, Chiquitita

7 It must have been love Debe haber sido amor


Lay a whisper on my pillow,
Pon un susurro en mi almohada,
leave the winter on the ground.
Deja el invierno en la tierra.
I wake up lonely, there's air of silence in the bedroom and all around
Despierto sola, hay un aire de silencio en el dormitorio y alrededor
Touch me now, I close my eyes and dream away.
Tócame ahora, cierro mis ojos y sueño
It must have been love but it's over now.
Debe haber sido amor pero ha terminado.
It must have been love but I lost it somehow.
Debe haber sido amor pero lo perdí de alguna manera.
It must have been love but it's over now.
Debe haber sido amor pero ha terminado.
From the moment we touched, 'til the time had run out.
Desde el momento en que nos tocamos, hasta que el tiempo se acabó.
Make-believing we're together that I'm sheltered by your heart.
Hacer-creyendo estamos juntos estoy abrigada por tu corazón.
But in and outside I've turned to water like a teardrop in your palm.
Pero adentro y afuera me he convertido en agua como una lágrima en tu palma.
And it's a hard winter day, I dream away.
Y es un duro día de invierno, sueño
It must have been love but it's over now.
Debe haber sido amor pero ha terminado.
It's all that I wanted, now I'm living without.
Es todo lo que he deseado, ahora estoy viviendo sin el.
It must have been love but it's over now,
Debe haber sido amor pero ha terminado,
it's where the water flows, it's where the wind blows.
Es donde fluye el agua, es donde el viento sopla.

8. The Power Of Love El Poder Del Amor


THE WHISPERS IN THE MORNING
LOS SUSURROS EN LA MAÑANA
OF LOVERS SLEEPING TIGHT
DE AMANTES DURMIENDO ABRAZADOS
ARE ROLLING LIKE THUNDER NOW
ESTÁN SONANDO COMO TRUENOS AHORA,
AS I LOOK IN YOUR EYES
CUANDO MIRO A TUS OJOS.
I HOLD ON TO YOUR BODY
ME AGARRO DE TU CUERPO
AND FEEL EACH MOVE YOU MAKE
Y SIENTO CADA MOVIMIENTO QUE HACES.
YOUR VOICE IS WARM AND TENDER
TU VOZ ES CÁLIDA Y TIERNA,
A LOVE THAT I COULD NOT FORSAKE
UN AMOR QUE NO PODRÍA ABANDONAR.

(FIRST CHORUS)
CAUSE I AM YOUR LADY
PORQUE YO SOY TU DAMA
AND YOU ARE MY MAN
Y TÚ ERES MI HOMBRE.
WHENEVER YOU REACH FOR ME
SIEMPRE QUE ME TOMES DE LA MANO
ILL DO ALL THAT I CAN
HARÉ TODO LO QUE PUEDA.
LOST IS HOW IM FEELING LYING IN YOUR ARMS
PERDIDA ES COMO ME SIENTO, TENDIDA EN TUS BRAZOS.
WHEN THE WORLD OUTSIDES TOO MUCH TO TAKE
CUANDO EL MUNDO EXTERIOR ES
DEMASIADO PARA ABARCAR,
THAT ALL ENDS WHEN IM WITH YOU
QUE TODO TERMINA CUANDO ESTOY CONTIGO.
EVEN THOUGH THERE MAY BE TIMES
AUNQUE HAYA ALGUNAS VECES
IT SEEMS IM FAR AWAY
CUANDO PARECE QUE ESTOY MUY LEJOS,
NEVER WONDER WHERE I AM
NUNCA TE PREGUNTES DÓNDE ESTOY
CAUSE I AM ALWAYS BY YOUR SIDE
PORQUE SIEMPRE ESTOY A TU LADO.
(REPEAT FIRST CHORUS)

(SECOND CHORUS)
WERE HEADING FOR SOMETHING
VAMOS HACIA ALGO,
SOMEWHERE IVE NEVER BEEN
A ALGÚN LUGAR EN EL QUE NUNCA HE ESTADO.
SOMETIMES I AM FRIGHTENED BUT IM READY TO LEARN
A VECES TENGO MIEDO PERO ESTOY LISTA PARA APRENDER

OF THE POWER OF LOVE


DEL PODER DEL AMOR
THE SOUND OF YOUR HEART BEATING
EL SONIDO DE TU CORAZÓN LATIENDO
MADE IT CLEAR
LO DEJÓ EN CLARO.
SUDDENLY THE FEELING THAT I CANT GO ON
DE PRONTO EL SENTIMIENTO DE QUE NO PUEDO SEGUIR
IS LIGHT YEARS AWAY
ESTÁ A AÑOS LUZ.