Está en la página 1de 3

Voucher 001166862/01

Producto/ OA 10 Origen/ La Paz Destino/ Multi-Continente


Product: Departure: Destination:
Fecha de emision/ 28/03/2023 Vigencia Desde/ 29/03/2023 Vigencia Hasta/ 03/04/2023
Issue date: Start Date: End Date:
Titular/ MARCANI CANAVIRI SERGIO Documento/ 11075930 Cobertura/ Internacional
Holder: Document: Coverage:

Prestaciones principales/Main Benefits


Servicio/Service Tope/Limit
Asistencia Médica en caso de Accidente hasta/ USD 10000
Medical Assistance in the event of an Accident up to
Asistencia Médica en caso de Enfermedad no Preexistente/ Incluido/Included
Medical Assistance in case of Non-Preexisting Illness
Asistencia Médica en caso de Preexistencia hasta/ USD 1000
Medical Assistance in case of Preexistence up to
Asistencia Médica en caso de COVID-19/ USD 10000
Medical Assistance in case of COVID-19
Consulta médica on line/ Incluido/Included
Online medical consultation
Traslado y Repatriación Sanitaria/ Incluido/Included
Transfer and Health Repatriation

Otras Prestaciones/Others Benefits


Servicio/Service Tope/Limit
Medicamentos Ambulatorio/ Incluido/Included
Outpatient Medications
Medicamentos por Internación/ Incluido/Included
Medications for Hospitalization
Odontología hasta/ Incluido/Included
Dentistry up to
Días Complementarios de Internación (Voucher hasta 30 días) hasta/ 2 Dias/Days
Additional Days of Hospitalization (Voucher up to 30 days) up to
Días Complementarios de Internación (Voucher mayor a 30 días) hasta/ 2 Dias/Days
Additional Days of Hospitalization (Voucher greater than 30 days) until
Reembolso Complementario por pérdida de equipaje hasta/ USD 700
Complementary reimbursement for lost luggage up to
Reembolso de Gastos por demora en entrega de equipaje hasta/ USD 120
Expenses reimbursement for delayed luggage delivery up to
Beneficio por vuelo demorado hasta/ USD 100
Flight delay benefit up to
Beneficio por Cancelación de Viaje hasta/ USD 1000
Trip Cancellation Benefit up to
Reembolso por Gastos de Emisión de Pasaporte Provisorio hasta/ USD 120
Reimbursement for Provisional Passport Issuance Expenses up to
Gastos de Hotel por convalecencia hasta/ 10 Dias/Days
Hotel expenses for convalescence up to
Gastos de Hotel por convalecencia - límite diario/ USD 50
Hotel expenses for convalescence - daily limit
Anticipo de fondos para fianzas hasta/ USD 1000
Advance of funds for bonds up to
Transferencia de fondos hasta/ USD 1000
Transfer of funds
Asistencia legal para accidentes de tránsito hasta/ USD 1000
Legal assistance for traffic accidents up to
Ámbito de Cobertura/ Internacional/
Scope of Coverage
Asesoría en la Localización de Equipaje/ Incluido/Included
Advice on Luggage Location
Traslado de familiar/ Incluido/Included
Family transfer
Servicio/Service Tope/Limit
Asistencia en caso de extravío de documentos/ Incluido/Included
Assistance in case of loss of documents
Acompañamiento de menores/ Incluido/Included
Accompaniment of minors
Beneficio de viaje de regreso/ Incluido/Included
Return trip benefit
Traslado o Repatriación de Restos/ Incluido/Included
Transfer or Repatriation of Remains
Traslado de un ejecutivo ante casos de emergencia/ Incluido/Included
Transfer of an executive in case of emergency
Regreso anticipado por siniestro en el domicilio/ Incluido/Included
Early return due to accident at home
Seguimiento de viaje-Crucero/ Incluido/Included
Cruise-Trip Tracking
Linea de Consulta 24 horas/ Incluido/Included
Consultation Line 24 hours
Transmisión de mensajes urgentes/ Incluido/Included
Transmission of urgent messages

Cualquier consulta o solicitud de cobertura bajo la presente o en caso de urgencia durante su viaje, comuníquese con nuestra Central Operativa llamando al siguiente teléfono (5411) 5289-8101 o a través de
WhatsApp (+ 54) (911) 3817-1063. ADVERTENCIA: Si el texto del presente Voucher difiriera del contenido de las Condiciones Generales suscriptas conjuntamente con este Voucher, prevalecerá lo establecido en el
presente. Se deja expresa constancia que las Condiciones Generales son entregadas al Titular conjuntamente con el presente Voucher, el que contiene asimismo el Cuadro de Prestaciones./

Emergencias/Emergencies Whatsapp de Emergencias/Emergencies Whatsapp

00 54 11 5289-8101 54 11 3817-1063

Solamente Atención ComercialOnly Commercial Attention


0810-555-6633

APP OMINT Assistance


Resumen de condiciones generales/General Conditions resume
Este documento es un resumen del texto completo de las Condiciones Generales (“CCGG”) que rigen los servicios de asistencia al viajero y pretende ser una referencia rápida para el cliente. Sin embargo, no
reemplaza ni modifica dichas condiciones y ante cualquier disputa sólo se tendrán por válidas las clausulas de las CCGG completas entregadas a Ud. y/o puestas a su disposición en nuestra página web
www.omintassistance.com/condicionesgenerales.html. Recuerde que cada producto tiene una combinación de prestaciones y montos máximos diferentes. Por favor, consulte la tabla de prestaciones del producto
que contrató para conocer los beneficios aplicables. Toda asistencia o reintegro de gastos está sujeto a que el Titular proceda conforme se establece en las CCGG ya entregadas. IMPORTANTE – Estimado
Pasajero: para acceder a todos los derechos y beneficios conforme a las Condiciones Generales, siempre deberá comunicarse con nuestra Central Operativa en el momento en el que requiera asistencia, al
teléfono (5411) 4809-2910 (línea en la que deberá solicitar a la operadora hacer una llamada por cobro revertido): En el caso eventual en el que el Titular se encontrara fehacientemente imposibilitado de
comunicarse con Omint Assistance, podrá llamar desde el exterior al número telefónico indicado en el Voucher, anteponiendo los números necesarios para realizar llamadas internacionales. A su regreso el importe
correspondiente a la llamada será reembolsado*. *Nota: para el reintegro de llamados telefónicos a la Central Operativa de la Prestadora, el titular deberá presentar la factura original, en la cual debe constar el
número telefónico al que ha realizado el llamado. Solamente serán reintegrados los importes de comunicaciones a la Central Operativa de la Prestadora Generalidades y definiciones: 1) Se deja expresa constancia,
y así lo acepta el Titular, que la prestación que se otorga no constituye un seguro médico ni un seguro de cualquier otro tipo, ni una extensión o substituto de programas de seguridad social ni un servicio de
medicina prepaga. Los servicios y prestaciones aquí instrumentados están exclusivamente orientados a la asistencia en viaje en caso de enfermedades agudas y/o eventos súbitos e imprevisibles que impidan la
normal continuación del mismo. No están cubiertas las enfermedades Preexistentes salvo que el producto específicamente así lo contemple. 2) Se deja expresa constancia, y así lo acepta el Titular, que los
servicios y prestaciones aquí comprendidos poseen un límite de gastos establecido para cada producto y por todo concepto. Los límites de gastos por enfermedad o Accidente son recíprocamente excluyentes Los
límites de gastos establecidos para prestaciones específicas en cada producto (como por ejemplo perdida de equipaje) se hallan contenidos dentro del límite total de gastos por enfermedad o Accidente. Accidente:
se entiende por Accidente al evento externo, súbito, involuntario y violento, que provoca una lesión corporal o modifica el estado de salud de una persona o causa su muerte. No se incluyen en el concepto de
Accidente: (i) las enfermedades (incluso las profesionales) cualquiera sean sus causas, salvo las que sean provocadas o desencadenadas en forma directa por el Accidente, (ii) las complicaciones que sean
consecuencias de la realización de exámenes, tratamientos clínicos o quirúrgicos. (iii) los daños infligidos sin intervención de otro objeto externo. Preexistente/Preexistencia: toda dolencia, malestar, enfermedad,
lesión o condición que reconozca un origen o etiología anterior a la fecha de inicio de la vigencia del Voucher o del viaje (la que sea posterior) y que sea factible de ser objetivado a través de métodos
complementarios de diagnóstico de uso habitual, cotidiano, accesible y frecuente. A efectos del presente contrato de prestación de servicios al viajero, se entiende como enfermedad o afección Preexistente tanto
a aquellas padecidas con anterioridad al inicio de la vigencia del Voucher o padecidas durante la vigencia de un Voucher anterior, como a las que se manifiesten posteriormente, las que por su historia natural
requieren para su desarrollo de un período de tiempo científicamente preestablecido (habitualmente varios meses). Asimismo, toda condición por la que se haya buscado o se haya necesitado buscar ayuda
médica, diagnóstico, cuidados o tratamiento, dentro de parámetros de razonabilidad y prudencia, habiendo sido o no diagnosticada. Voucher: es el instrumento del contrato de prestación de servicios al viajero
entregado a éste último, que especifica el producto adquirido y su correspondiente Cuadro de Prestaciones, determina las condiciones bajo las cuales las partes del contrato han convenido cumplir sus obligaciones
y que contiene el nombre, edad, DNI/pasaporte, país de residencia, plazo de validez de la prestación, fecha de inicio y finalización del viaje. Pieza: se entiende por pieza cualquier bulto completo identificado y
despachado en bodega por la Cia. de transporte aéreo o marítimo. Viaje: Para aquellos productos destinados a brindar servicio en el ámbito internacional, a la salida del titular al exterior del país de su domicilio real
y el posterior regreso al mismo, y para aquellos productos destinados a brindar servicio en el ámbito nacional, a la salida del Titular más allá de los 100 kilómetros de distancia de su domicilio real y su posterior
regreso al mismo. 3) Vigencia de los servicios: a) La vigencia del Voucher comenzará a partir del momento en que el pasajero embarca en el transporte internacional aéreo, marítimo o terrestre y/o cruza la frontera
al país extranjero en caso de hacerlo a través de trasporte privado, de acuerdo a lo dispuesto en la cláusula 3.-a) y se extenderá por los días indicados en el Voucher en la medida que se encuentren efectivamente
abonados. En el caso del producto Nacional, la vigencia del Voucher comenzará a partir de la hora cero de la fecha consignada en el mismo y se extenderá por los días en el indicados en la medida que se
encuentren efectivamente abonados. Para Vouchers que contemplen el servicio en el ámbito nacional para residentes extranjeros contratados al arribo al país de emisión del Voucher, la vigencia del mismo
comenzara su vigencia a partir de la hora cero del día inmediato posterior a la fecha de emisión del Voucher. Será condición esencial para el otorgamiento de la cobertura el aviso por parte del Titular del Voucher
respecto de la fecha de inicio y fin del Viaje, en forma previa a la salida del país. La finalización de la vigencia del Voucher implicará automáticamente el cese de todos los servicios incluyendo aquellos casos
iniciados y en curso al momento del fin de vigencia. Si el Titular interrumpe su viaje, cualquiera sea la razón, y regresa a su país de residencia, el vocuher dejará de tener validez a partir de ese instante. El Titular
no podrá reclamar reembolso alguno por el período de tiempo no transcurrido ni utilizado. Para Vouchers con vigencia ANUAL: La prestación de los servicios se limita a la cantidad de días consecutivos por viaje
que corresponda al tipo de voucher adquirido. 4) Procedimiento para solicitar atención: los servicios asistenciales deberán ser, en todos los casos, solicitados a la prestadora por teléfono y deberán ser autorizadas
por la misma. Al comunicarse con la Central Operativa deberá informar, Apellido y nombre, producto que posee, número de voucher, vigencia y fecha de salida y regreso de viaje, lugar donde se encuentra, con
dirección y números telefónicos, y el motivo por el que llama. 5) Obligaciones del Titular: Realizar el llamado telefónico para solicitar la asistencia y obtener la autorización de la prestadora antes de tomar cualquier
iniciativa o comprometer cualquier gasto. En caso de que el Titular por razones de fuerza mayor plenamente justificadas, no pudiera obtener la autorización previa de la prestadora para su atención, deberá ponerse
en contacto con la misma dentro del plazo improrrogable de 24 horas de ocurrido el hecho, en forma fehaciente. SIEMPRE deberá seguir instrucciones indicadas por la prestadora. El incumplimiento de cualquiera de
estas obligaciones liberará a la Prestadora de toda responsabilidad bajo el contrato. 6) Reintegros: Se procederá al reintegro de los gastos efectuados en los siguientes casos y situaciones: a) Cuando exista
autorización de la Central Operativa; presentando facturas originales de profesionales con indicación de diagnostico, historia clínica, formulario de ingreso, prestaciones y facturas de farmacias con descripción de
medicamentos adquiridos, coincidentes en calidad y cantidad con los prescriptos por el profesional actuante en la ocasión. b) Presentación de Pasaporte como documentación complementaria o las constancias de
salida y entrada al país de origen si no fuera requerido pasaporte por las autoridades migratoria. c) Toda documentación referida a solicitud de reintegro de gastos deberá ser presentada dentro de los 30 (treinta)
días corridos inmediatos a la finalización de la vigencia del servicio y/o viaje, lo que ocurra antes; o en caso de cancelación, la fecha de ocurrencia del hecho. Las presentaciones fuera del este término no serán
atendidas y la prestadora quedará liberada de toda responsabilidad. d) Se deja aclarado que el tipo de cambio a tener en cuenta para los reintegros será el de la fecha de ocurrido el evento, salvo aquellos casos en
que se indique otra fecha. A tal efecto la conversión se hará de acuerdo al valor oficial, según el precio vendedor de cambio del banco oficial del país emisor del voucher correspondiente a la fecha de ocurrido el
evento. Asimismo, se deja aclarado que todos los reintegros y reembolsos serán realizados en la moneda local del país de emisión del voucher, o bien en la moneda que defina la Prestadora. Exclusivamente para
Vouchers que incluyan la asistencia médica primaria de enfermedades Preexistentes y hasta los topes contratados en cada caso: La Prestadora cubrirá enfermedades Preexistentes con el límite máximo indicado
en el Cuadro de Prestaciones a tal efecto, sólo en el caso del episodio agudo, o eventos no predecibles, cuya urgencia requiera la atención en el momento del viaje y no pueda diferirse al regreso a su país de
origen. La cobertura consistirá exclusivamente en la resolución del cuadro agudo, estando expresamente excluido cualquier tipo de tratamiento, cuyo fin sea el diagnóstico, investigación, tratamiento para mejora
parcial o definitiva de la enfermedad o padecimiento. Para recibir cobertura en estos casos, se deja constancia que la condición preexistente al Viaje debe encontrarse al momento del inicio del mismo, en situación
de estabilidad médica, sin haber recibido intervenciones médicas, diagnósticas o terapéuticas durante el período previo de 120 días. Tampoco encontrarse bajo un nuevo y reciente plan de tratamiento o
intervenciones terapéuticas que aún no haya adquirido estabilidad por su respuesta favorable. Prestaciones IMPORTANTE: - Sr. Pasajero: En todos los casos deberá proceder de acuerdo a lo indicado en las
CCGG. Es indispensable que consulte a las mismas al solicitar asistencia. Recuerde que lo que se detalla a continuación es sólo un resumen de las CCGG completas ya entregadas. a) Asistencia médica por
enfermedad y accidente: Los servicios comprenden exclusivamente el tratamiento de urgencia del cuadro agudo que impida la continuación del viaje, e incluye: consultas médicas y por especialistas, exámenes
complementarios, terapia de recuperación física, medicamentos, odontología, internaciones quirúrgicas, terapia intensiva y unidad coronaria; siempre con autorización previa de la Central Operativa y el
Departamento Médico de la prestadora. Los límites de gastos de asistencia médica por enfermedad y Accidente no son acumulativos, aplicando en forma excluyente sólo uno de los mismos de acuerdo a la causa
de la asistencia. Quedan excluidos de toda cobertura de la Prestadora los casos de eventos colectivos a bordo del crucero o navío. b) Traslados y repatriaciones sanitarias: La prestadora organizará el traslado
sanitario al centro asistencial más próximo, o la repatriación si correspondiera, según criterio del Departamento Médico de la prestadora. c) Acompañamiento de menores: Si el Titular viajara como única compañía
de un menor de 15 (quince) años y el mayor fuera hospitalizado por un período de más de 5 (cinco) días, la Prestadora organizará el desplazamiento sin cargo de un acompañante, a su exclusivo criterio, para que el
mismo acompañe únicamente al menor de regreso a su Domicilio Real. d) Traslado de un familiar/ejecutivo: La prestadora abonará un ticket de ida y vuelta para un familiar del Titular que hubiera viajado sin
acompañantes y que fuera hospitalizado por más de 10 días; o bien de un ejecutivo que lo reemplace si el viaje hubiera sido de negocios. e) Gastos de Hotel: Se reintegrarán los gastos de hotel en caso de reposo
forzoso tras internación de más de 5 días del Titular. Se abonarán asimismo los gastos de hotel del acompañante poseedor de un Voucher. Ambas prestaciones tendrán un límite por día que no podrá exceder del
20% del tope máximo indicado en el Cuadro de Prestaciones; y un límite máximo total por viaje especificado en dicho Cuadro de Prestaciones. f) Viaje de regreso por enfermedad del titular – reembolso por cambio
de fecha: La prestadora se hará cargo de la diferencia de costo de un pasaje de regreso por un cambio de fecha motivado por razones de enfermedad, habiendo intervenido la Central Operativa. g) Repatriación o
Traslado de restos: En caso de fallecimiento del Titular, la prestadora asumirá los gastos de féretro de traslado, trámites y transporte hasta el lugar de ingreso al país del Domicilio Real del Titular, según el tipo de
voucher contratado. h) Reembolso por pérdida de equipaje (tramos aéreos y marítimos): Ante el extravío de bulto completo de equipaje despachado en un viaje internacional, la prestadora abonará una
compensación que según el producto contratado podrá ser suplementaria o complementaria a la abonada por la aerolínea o Cía. marítima. Es indispensable realizar la denuncia del hecho ante la compañía
responsable y ante la prestadora al momento de conocido el hecho. Ver requisitos de procedencia y exclusiones de este beneficio en las CCGG. i) Reembolso de gastos por demora de equipaje: Se alguna pieza de
equipaje no fuera puesta a disposición del Titular dentro de las 24 horas de denunciado el hecho, se le compensarán los gastos por la compra de elementos de primera necesidad ocasionados por la falta de
equipaje. Deberá presentar denuncia realizada ante la compañía aérea. Los reembolsos por pérdida o demora de equipaje no son acumulables entre sí. j) Anticipo de fondos para fianza: Si se iniciara un proceso
judicial, civil y/o criminal contra el Titular por responsabilidad en un accidente de tránsito, la prestadora destinará un monto para gastos de fianza en carácter de préstamo, que deberá ser devuelto en un plazo no
mayor a 30 días corridos. k) Beneficio de cancelación o interrupción con restricción de causas: Si el Titular tuviera que cancelar su viaje por motivos de enfermedad grave o muerte de cónyuge, hijos, padres o del
mismo Titular, la prestadora reintegrará los pagos ya realizados y no recuperables por la contratación del viaje. No corresponderá el beneficio cuando el Titular sea mayor de 75 años o el hecho se produzca a causa
de alguna de las exclusiones del producto. Condiciones Particulares: El voucher debe haberse adquirido en la misma fecha que el tour y al menos 15 días antes de la fecha de inicio del viaje. La cancelación debe
informarse dentro de las 48 horas de ocurrido el hecho que lo motiva. No válido para reprogramaciones de viajes. Consulte la documentación requerida en el texto de las CCGG. l) Beneficio por vuelo demorado: En
caso de demora o retraso del vuelo por más de 6 (seis) horas la prestadora reembolsará al Titular hasta la suma indicada en el Cuadro de Prestaciones del producto contratado siempre y cuando el Titular no tenga
ninguna otra alternativa de transporte durante esas 6 horas. Ver en las CCGG las condiciones de aplicabilidad de este beneficio. m) Exclusiones generales y particulares: Revise las exclusiones aplicables a la
asistencia en el texto completo de las CCGG. n) Otras prestaciones: Transmisión de mensajes urgentes, alquiler de notebook, PC, celular, reembolso por gastos de emisión de pasaporte provisorio, asistencia en
casi de extravío de documentos, asesoría en la localización de equipaje, regreso anticipado por siniestro en domicilio, asistencia legal para accidentes de tránsito, transferencia de fondos, compra protegida, de
acuerdo al producto contratado. EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIERA DE LAS OBLIGACIONES DETALLADAS EN LAS CCGG POR PARTE DEL TITULAR DEL VOUCHER LIBERARÁ A LA PRESTADORA DE
TODA RESPONSABILIDAD. IMPORTANTE Sr. Pasajero: Toda compra implica que previo a la misma usted fue informado minuciosamente respecto del alcance, cobertura y uso del producto finalmente por usted
contratado y elegido. Igualmente y ante cualquier duda, podrá solicitar vía telefónica en nuestras oficinas, el envío por e-mail de las CCGG o bien puede consultarlas e imprimirlas visitando nuestro sitio web:
www.omintassistance.com/condicionesgenerales.html LA COMPRA DEL VOUCHER DE ASISTENCIA IMPLICA LA ACEPTACION DE LAS CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN, QUE UD. HA LEÍDO
Y ACEPTADO PREVIO A SU ADQUISIÓN.

También podría gustarte