Está en la página 1de 3

ORIGEN

La tradición española de la corrida de toros, fue uno de los


espectáculos más populares que se desarrollaron en la época
virreinal, y llegarían a ser parte integral de la cultura y folklore
afroperuano. Una muestra de la popularidad de esta actividad es
el género musical conocido como toro mata, género popular por
lo menos tanto en la ciudad de Lima, como en los valles de
Cañete y Chincha (según William David Tompkins).
En la década de 1930, Rosa Mercedes Ayarza Morales, recopila
y edita una versión de Toro mata. En 1964, Nicomedes Santa
Cruz graba la canción "Ahí viene mi caporal" con extractos de
toro matas antiguos, cuya letra dice «La color no le permite
compadre, hacerle el quite...». La grabación formó parte del
álbum Cumanana, y en cuyo libro adjunto se publica un toro
mata fechado en 1912 cuya letra dice: «Toro mata ay, toro mata,
toro mata rumbambero ay toro mata...».
A inicios de los años 1970, Perú Negro escenifica la versión del
toro mata que se hizo popular hasta la actualidad, que fuera
recopilada por Caitro Soto de fragmentos de un toro mata
tradicional de San Luis de Cañete. Esta versión incluye una
sección de fuga, que para William Tompkins fuera extraído de
un viejo festejo de Cañete: "Lima 'ta hablar y Cañete 'ta
pondé", según la versión de Ernesta Laguna Indalecio,
pobladora de San Luis de Cañete. Esta versión fue publicada en
el disco de 1973 Gran Premio del Festival Hispanoamericano de
la Danza y la Canción., y en el álbum de 1982 Cada Canción con
su Razón de Chabuca Granda. La primera intérprete que grabó
la versión de Caitro Soto fue Cecilia Barraza. También ha sido
interpretado por varios músicos peruanos como Susana
Baca, Perú Negro, Eva Ayllón y Lucila Campos. Hay diversas
versiones de Toro mata en Perú, con diferencias leves en
contenido. La canción se hizo popular luego de ser grabada por
la Asociación Cultural Perú Negro a comienzos de la década de
1970, y luego se volvería famosa fuera del Perú al ser
interpretada en ritmo de salsa por la cubana Celia Cruz.
Posteriormente, entre 1975 y 1976, el musicólogo William
Tompkins recopiló Toro matas en Lima, San Vicente de Cañete
y El Carmen (Chincha).
HISTORIA
Descripción:
El Toro mata es un género musical desarrollado inicialmente
por los esclavos africanos en el valle de Cañete en el Perú.
Una de las recopilaciones más famosas de Toro Mata fue
realizada por Carlos Soto de la Colina (Caitro Soto) en 1973.
Este Toro Mata es una canción influenciada por estilos
musicales afroperuanos (fue popularizado como un tema del
género landó), y con el pasar de los años, se ha hecho conocida
por muchos como el himno de la cultura negra en el Perú.
La primera intérprete que grabó la versión de Caitro Soto fue
Cecilia Barraza. También ha sido interpretado por varios
músicos peruanos como Susana Baca, Perú Negro, Eva Ayllón y
Lucila Campos. Hay diversas versiones de Toro Mata en Perú,
con diferencias leves en contenido. La canción se hizo popular
luego de ser grabada por la Asociación Cultural Perú Negro a
comienzos de los setentas, y luego se volvería famosa fuera del
Perú al ser interpretada en ritmo de salsa por la cubana Celia
Cruz.
HISTORIA:
La tradición española de la corrida de toros, fue uno de los
espectáculos más populares que se desarrollaron en la época de la
colonia, y llegarían a ser parte integral de la cultura y folklore
afroperuano. Una muestra de la popularidad de esta actividad es el
género musical conocido como Toro mata, género popular por lo
menos tanto en la ciudad de Lima, como en los valles de Cañete y
Chincha (según William David Tompkins).
En la década de 1930, Rosa Mercedes Ayarza de Morales, recopila y
edita una versión de Toro mata. En 1973, Perú Negro graba la
versión que se hizo popular hasta la actualidad, recopilada por
Caitro Soto de fragmentos de un toro mata tradicional de San Luis
de Cañete. Esta versión incluye una sección de fuga, que para
William Tompkins fuera extraído de un viejo festejo de Cañete:
"Lima 'ta hablar y Cañete 'ta pondé".

También podría gustarte