Está en la página 1de 12

IMPACT 4.07.

113 29/09/2021

ID de chasis Ruta
A 724486 23/Descripción, Construcción y función//Sistema de combustible, descripción del sistema

Modelo Identidad
FH 138040576

Fecha de publicación ID/Operación


2/12/2016

Sistema de combustible, descripción del sistema

Contenido
Sistema de combustible
Sistema de alimentación de combustible, principio
Sistema de combustible, componentes
Inyectores-bomba
Depósito de combustible, conexiones y tuberías

Sistema de combustible

El sistema de combustible del D13A es controlado electrónicamente (EMS). La inyección de combustible se hace con
inyectores-bomba, uno para cada cilindro, a alta presión. La presión alta se crea mecánicamente con el árbol de levas

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
1 / 12
IMPACT 4.07.113 29/09/2021

en cabeza y los balancines. La regulación de la cantidad de combustible y el avance de la inyección se hace


electrónicamente mediante la unidad de mando del motor (EECU) que recibe las señales de varios sensores.

La figura muestra los principales componentes del sistema de combustible.

1. Colador, aforador del depósito


2. Bomba de alimentación
3. Caja del filtro de combustible
4. Prefiltro con separador de agua
5. Válvula de purga de aire
6. Filtro de combustible
7. Válvula de derrame
8. Inyector-bomba
9. Conducto de combustible en la culata
10. Serpentín de enfriamiento de la unidad de mando del motor

El motor D13A provisto de una bomba manual situada en la caja de filtro de combustible.

Sistema de alimentación de combustible, principio

El combustible se aspira con ayuda de la bomba de alimentación (1) a través del colador (2) en el aforador de
depósito, pasando por el serpentín de refrigeración (6) que enfría la unidad de mando del motor (16) y seguidamente
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
2 / 12
IMPACT 4.07.113 29/09/2021

circula hasta el cuerpo del filtro de combustible (3). El combustible pasa por una válvula de retención (11) y el prefiltro
(4) con el separador de agua (13). La misión de la válvula de retención es impedir que el combustible retorne al
depósito cuando el motor está parado y durante el bombeo manual.

¡Nota! Puede haber variaciones en el cuerpo del filtro de combustible (3). Por ejemplo, con una intersección para
purgar el combustible al prefiltro (4) o purgar el combustible al depósito (2). Esto se debe a variaciones en la
adaptación del cuerpo del filtro de combustible (3).

La bomba de alimentación (1) impulsa el combustible al cuerpo del filtro (3), a través del filtro principal (5), hacia el
conducto de combustible longitudinal de la culata (9). Este conducto abastece de combustible a cada inyector-bomba
(8) a través de un conducto anillado alrededor de cada inyector en la culata. La válvula de rebose (7) regula la presión
de alimentación de combustible a los inyectores.

El combustible de retorno procedente del conducto de combustible de la culata (9) pasa por la válvula de rebose (7)
para retornar al cuerpo del filtro de combustible (3). En el conducto que atraviesa el cuerpo del filtro de combustible, se
mezcla el combustible de retorno con el combustible procedente del depósito y se aspira hacia la entrada de la bomba
de alimentación (el lado de aspiración).

En la bomba de alimentación hay dos válvulas. La válvula de seguridad (14) permite el retorno del combustible al lado
de aspiración cuando la presión es excesiva; por ejemplo, si está obturado el filtro de combustible. La válvula de
retención (15) abre cuando se usa la bomba de combustible manual (12) para que se pueda bombear combustible
manualmente con más facilidad.

En el cuerpo del filtro de combustible (3) está incorporada la válvula de purga de aire (10). El sistema de combustible
se purga de aire automáticamente al arrancar el motor. El aire que pueda haber en el sistema fluye junto con una
pequeña cantidad de combustible de retorno al depósito (2) a través de un tubo.

Al cambiar los filtros, cerrar los conos de válvula (17 y 18) para evitar las fugas de combustible hacia el exterior al
desenroscar el filtro de combustible. El purgado del aire del filtro al cambiar los filtros se controla con las válvulas (17 y
19) de la caja del filtro y la válvula de purgado (10).

El cuerpo del filtro de combustible cuenta con un sensor de presión de combustible (20) que mide la presión de
alimentación a continuación del filtro de combustible. El panel de instrumentos muestra un código de error si la presión
de alimentación es inferior al valor indicado en el manual de códigos de error. La toma taponada (21) del cuerpo del
filtro de combustible se utiliza para mediciones de presión de alimentación con un sensor de presión o un manómetro
externo.

El interior del separador de agua (13) cuenta con un emisor de nivel (22) que envía una señal al conductor si hay agua
en el sistema. El drenaje se realiza por medio de una palanca (23) situada en la columna del volante. De esta forma se
abre una electroválvula de vaciado (24) a través de un comando enviado por la unidad de mando electrónica del
motor.

Para que se active el proceso de vaciado, deben cumplirse los siguientes criterios:

el sensor de nivel (3) en el separador de agua indica un nivel de agua alto


el motor está apagado/la llave de arranque está en posición de conducción
el vehículo está parado
el freno de estacionamiento está aplicado

Si se arranca el motor durante el proceso de vaciado, se detiene el drenaje. La señal de advertencia en el instrumento
permanece activa mientras el indicador de agua en el combustible esté por encima del nivel de advertencia.

Como accesorio adicional existe también un calentador de combustible (25) que se instala en la parte inferior del
separador de agua.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
3 / 12
IMPACT 4.07.113 29/09/2021

La bomba manual (12) está situada en el cuerpo del filtro de combustible y se utiliza para bombear combustible (con el
motor parado) cuando el sistema de combustible está vacío.

¡Nota! La bomba manual no debe usarse cuando el motor está funcionando.

Sistema de combustible, componentes

Varios componentes del sistema de combustible son iguales o similares a los de los motores D9A y D16C.

A: Los inyectores-bomba son de un tipo nuevo (E3) con dos electroválvulas para una inyección más exacta.

B: En la consola del filtro de combustible hay una bomba manual (1) usada para bombear combustible cuando se ha
vaciado el sistema y una válvula de retención para impedir que el combustible vuelva al depósito al apagar el motor.
La conexión eléctrica (2) es para el sensor de nivel (3) y la válvula de drenaje (4) en el separador de agua (5).
El prefiltro (6) filtra el combustible antes que pase por la bomba de alimentación, es decir el lado de aspiración. El filtro
principal (7) filtra el combustible después del lado de presión de la bomba de alimentación.

C: La bomba de alimentación de combustible es del tipo de engranaje y está montada en la bomba de servo de
dirección (8). La bomba de alimentación es accionada por el eje atravesante (9) de la bomba de servo de dirección. El
retén entre ambas bombas es un anillo tórico (10) situado en una ranura en la brida de la bomba de servo de
dirección. La transmisión de fuerza entre las bombas se hace con un arrastrador flotante (11).
El cuerpo de bomba (12) y el lado (13) son de hierro fundido. El eje del engranaje propulsor y el engranaje de la
bomba se apoyan en cojinetes de aguja (14 y 15 respectivamente). La válvula de seguridad (16) está situada en el
cuerpo de bomba, y la válvula de retención (17) en el lado de la bomba.
El combustible que se fuga por el eje de accionamiento de la bomba es aspirado de vuelta al lado de aspiración por el
conducto (18).

D: El serpentín de enfriamiento en el lado izquierdo del motor enfría la unidad de mando del motor (EECU) con
combustible del lado de aspiración de la bomba de alimentación.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
4 / 12
IMPACT 4.07.113 29/09/2021

E: La válvula de rebose (19) de la culata regula la presión en el sistema de baja presión, que suministra combustible a
los inyectores-bomba a la vez que los enfría. La válvula de rebose tiene incorporada una válvula de purga de aire para
el sistema de combustible.

Inyectores-bomba

El motor D13A tiene un tipo nuevo de inyector-bomba con dos electroválvulas para una inyección más exacta. Esto
mejora la combustión y minimiza la emisión de partículas lo que supone gases de escape menos contaminados.

Los inyectores-bomba están colocados verticalmente en el centro de los cilindros, entre las cuatro válvulas, y se han
fijado en la culata con una brida (1). La sección inferior de los inyectores queda separada de la camisa de refrigerante
por el casquillo de cobre (2) y el anillo tórico (3). El espacio de forma anular para alimentación de combustible (4)
alrededor de cada inyector se sella con dos anillos tóricos (5 y 6).

El inyector-bomba puede, en principio, dividirse en tres secciones principales:

A. Sección de bomba
B. Sección de válvulas (actuador)
C. Sección de tobera

En la sección de válvulas hay dos electroválvulas - la válvula de derrame (7) y la válvula de agujas (10) con
electrobobinas (8 y 9 respectivamente) y muelles de retorno.

En la fase de llenado el émbolo de bomba se eleva y desde los conductos de combustible de la culata se introduce
combustible a presión en el inyector-bomba.

En la fase de derrame el émbolo desciende y se retorna combustible a presión a los conductos de combustible de la
culata. Cuando las electrobobinas están sin corriente y la válvula de derrame está abierta no se puede acumular
presión en el conducto de combustible de la tobera.

En la fase de acumulación de presión la electrobobina de la válvula de derrame recibe corriente y se cierra ésta. En el
conducto de combustible (13) se acumula una alta presión. También se acumula una presión en la cámara (14) detrás
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
5 / 12
IMPACT 4.07.113 29/09/2021

de la válvula de aguja, lo que influye en el émbolo (11) de la válvula de aguja (10) e impide que ésta abra la aguja de
tobera (12).

Cuando se alcanza la presión de combustible deseado, tiene lugar la fase de inyección. La electrobobina de la válvula
de aguja recibe corriente y abre la válvula de aguja (10). En ese momento se libera la alta presión en el émbolo de la
válvula de aguja y la aguja de tobera (12) abre. En la cámara de combustión del motor se inyecta combustible
atomizado a una presión muy alta.

La inyección de combustible se interrumpe al brise de nuevo la válvula de derrame, con lo que baja la presión en el
émbolo (11) y la aguja de tobera (12) cierra.

El sistema de mando del motor (EMS) regula todo el proceso de inyección.

En la conexión eléctrica (15) del inyector hay tres marcas: referencia (16), código de ajuste (17) y número de serie
(18). Durante el cambio de uno o varios inyectores, la unidad de mando del motor debe programarse con el nuevo
código de ajuste del inyector, ya que cada inyector-bomba es único y el motor está ajustado para lograr una inyección
de combustible óptima y una emisión lo más baja posible. El código de ajuste se programa con ayuda de la
programación de parámetros de VCADS Pro. Sólo es necesario realizar la programación para el inyector-bomba o los
inyectores- bomba que se ha/han cambiado.

Depósito de combustible, conexiones y tuberías


¡Nota! Dado que las ilustraciones de la documentación de servicio se utilizan para más de una variante, algunos
detalles pueden diferir con respecto al vehículo en el que está trabajando. Sin embargo la información esencial de las
ilustraciones siempre es correcta.

¡Nota! La instalación doble del depósito de combustible existe en dos configuraciones diferentes. En este documento
se describen por separado las configuraciones "antigua" y "nueva".

Sistema de doble depósito de combustible (versión “antigua”).


¡Nota! Válido sólo para vehículos con doble depósito de combustible (versión antigua).

Conexiones

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
6 / 12
IMPACT 4.07.113 29/09/2021

1. Unidad del depósito, depósito primario, de mayor tamaño (incluye sensor de nivel de combustible, válvula de
ventilación (Roll-over) y el cableado del sensor de nivel)
2. Unidad del depósito, depósito secundario, menor tamaño
3. Manguera de ventilación y, posiblemente, filtro de aire
4. Tubería de alimentación y, posiblemente, tubería de retorno, calefactor
5. Conductos de alimentación y retorno, motor
6. Manguera de conexión

La unidad de depósito del depósito secundario (2) no tiene sensor de nivel ni válvula de ventilación (Roll-over).

¡Nota! Para el funcionamiento correcto del sistema, es sumamente importante que la manguera de conexión (6) entre
el racor del depósito primario y el racor del depósito secundario esté correctamente montada.

Funcionamiento
¡Nota! Válido para vehículos con un solo depósito y con doble depósito de combustible.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
7 / 12
IMPACT 4.07.113 29/09/2021

El motor succiona combustible del depósito que tenga el mayor nivel de combustible y devuelve combustible al
depósito que tenga el menor nivel de combustible.

La identificación de la unidad de depósito se hace desde arriba con la referencia y la serie de fabricación.

Racores de conexión
¡Nota! Válido para vehículos con un solo depósito y con doble depósito de combustible.

Los racores de conexión de la unidad de depósito que no se utilizan se taponan. Si se va a conectar una tubería a
cualquiera de los racores (por ejemplo, la tubería de retorno del calefactor), se debe abrir el racor aflojando la parte
superior del racor con dos llaves (una para sujetar).

¡Nota! Abrir los racores de conexión sólo si se van a utilizar.

Sistema de doble depósito de combustible (versión “nueva”).


¡Nota! Válido solamente para vehículos con dos depósitos (versión nueva).

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
8 / 12
IMPACT 4.07.113 29/09/2021

Conexiones

1. Unidad del depósito, depósito primario, de mayor tamaño (incluye sensor de nivel de combustible, válvula de
ventilación (Roll-over) y el cableado del sensor de nivel)
2. Unidad de depósito, depósito secundario, menor tamaño
3. Manguera de ventilación y filtro de aire
4. Conducto de alimentación, calefactor
5. Conductos de alimentación y retorno, motor

La unidad de depósito del depósito secundario (2) no tiene sensor de nivel.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
9 / 12
IMPACT 4.07.113 29/09/2021

Sistema del depósito primario


¡Nota! Válido para vehículos con un solo depósito y con doble depósito de combustible.

El sistema del depósito primario puede reconocerse por sus dos conexiones de combustible.

1. Conexión de combustible, motor, retorno


2. Conexión de combustible, motor, alimentación
3. Ventilación, depósito de combustible
- Conexión a presión para tubo de 8 mm
4. Conexión de combustible, equipo extra, alimentación
Conexión a presión para tubo de 4 mm (CONECTADA)
5. Conexión eléctrica

Sistema del depósito secundario


¡Nota! Válido sólo para vehículos con doble depósito de combustible

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
10 / 12
IMPACT 4.07.113 29/09/2021

1. Ventilación, depósito de combustible


- Conexión a presión para tubo de 8 mm
2. Conexión de combustible, motor, alimentación
3. Conexión eléctrica:
Si existe, no se usa y no se conecta (TIERRA)

Filtro de ventilación

En la manguera de ventilación de cada depósito se debe montar un filtro de aire. Esto se hace para evitar el riesgo de
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
11 / 12
IMPACT 4.07.113 29/09/2021

fallos de funcionamiento.
El filtro de aire va montado en el chasis, con dos soportes.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
12 / 12

También podría gustarte