Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Curso de Programación y Conexión de Dispositivos de Seguridad
Curso de Programación y Conexión de Dispositivos de Seguridad
dispositivos de seguridad
Laboratorio 1 – Conexión y Monitoreo con SD Manager 2 I
Índice
LABORATORIO 1 – CONEXIÓN Y MONITOREO CON SD MANAGER 2 ................................................... 1
LABORATORIO 2 – GARANTIZANDO LA PROTECCIÓN DEDOS Y MANOS CON LAS CORTINAS F3SG-RA . 7
LABORATORIO 3 – PROTECCIÓN EN DEVANADORA DE CABLES CON SAFETY LIGHT CURTAINS F3SG-RA
....................................................................................................................................................... 13
LABORATORIO 4 – CALCULADORA DE DISTANCIAS SEGURAS .......................................................... 18
LABORATORIO 5 – MONITOREO DE UNA CELDA ROBÓTICA – SAFETY LASER SCANNER ..................... 23
LABORATORIO 6 – IMPLEMENTACIÓN DE GUARD LOCKING SWITCH EN CELDA DE PALETIZADO ...... 39
LABORATORIO 7 – IMPLEMENTACIÓN DE PARO DE EMERGENCIA Y RESET CON UN CONTROLADOR
DE SEGURIDAD G9SP ....................................................................................................................... 46
LABORATORIO 8 – IMPLEMENTANDO UNA SOLUCIÓN INTEGRAL DE SEGURIDAD ............................ 57
II
Laboratorio 1 – Conexión y Monitoreo con SD Manager 2 1
Requisitos:
Instrucciones:
1. Cuidadosamente, remueve el cover de los DIP switches ubicados en la base del receptor, para
tener acceso a los DIP switches y puerto de comunicación.
Laboratorio 1 – Conexión y Monitoreo con SD Manager 2 3
2. Revisa la posición del DIP switch 8 en ambos bancos de dip-switches. Confirma que el DIP-
SWITCH 8 se encuentra en posición ON.
Nota: Si el dip-switch 8 no se encuentra en esta posición, debes colocarlo y reiniciar la cortina.
3. Conecta el cable de programación a la F3SG. Recuerda que el conector trae una guía, por lo que
debes presentar atención al momento de colocarlo. Debe poder conectarse fácilmente.
5. Inicia el SD Manager 2
6. Al iniciar el solicitara iniciar la comunicación con la cortina. Si aparece un puerto asignado, le damos OK
para establecer la comunicación.
4
Nota: En caso de que no aparezca un puerto de comunicación disponible, seleccionar Auto Scan. Si ningún
puerto de comunicación aparece, o bien el programa marca falla cuando se selecciona OK, volver al punto
1.
7. Una vez que la comunicación haya sido establecida, se iniciara la sesión en la pantalla principal del SD
Manager 2, donde se podrá identificar:
a. Login -> Permite acceder como administrador y habilita campos de configuración.
b. Read Configuration -> Permite descargar a la computadora la configuración actual de la cortina
c. Write Configuration -> Permite descargar las configuraciones realizadas a la cortina
d. System information -> Presenta información de las cortinas a la que se está conectado
e. Monitoring -> Monitoreo en tiempo real del estado de la cortina
f. Top page, permite regresar a la pantalla de inicio (la misma que ingresamos cuando el software
se conecta).
g. Maintenance Information -> Presenta un historial de errores y alarmas
h. Funcionalidades posibles de configurar en la cortina.
i. Safety Distance Calculator -> Herramienta para cálculo de distancia segura a la que se deben
instalar las cortinas.
Laboratorio 1 – Conexión y Monitoreo con SD Manager 2 5
8. Para monitorear el estado actual de las cortinas, seleccionamos la opcion Monitoring y Start.
Nota: En la parte inferior, indica las funcionalidades disponibles en las cortinas y el rango configurado.
Por default Muting viene configurado de fábrica.
¿Puedes identificar el modelo y número de serie de la cortina al que estas conectado desde
el SD-Manager 2?
6
¿Cuál es el estado de las señales OSSD 1, OSSD2 cuando las cortinas no se encuentran
Requerimientos:
Escenario:
Instrucciones:
2. Se presentara una venta para seleccionar el nivel de acceso siendo las opciones disponibles
Operador y Administrador. Con la opción de operador, solo está permitido realizar actividades
de monitoreo. Como vamos a configurar una funcionalidad, debemos seleccionamos la opción
Administrador. Como contraseña, ingresaremos 0000.
Nota: Cuando ingresamos como administrador la cortina entrara en estado de Lockout, esto significa que si
fuéramos a realizar una actividad en una aplicación real, la maquina se detendría por falla de seguridad.
Laboratorio 2 – Garantizando la protección dedos y manos con las cortinas F3SG-RA 9
d) Fixed Blanking Monitoring, permite seleccionar las diferentes opciones de cómo se debe
comportaran las cortinas cuando las condiciones de Blanking se modifiquen.
i. Disable Monitoring: Deshabilita la configuración realizada, sin alarmar el sistema.
ii. Lockout: la cortina entra en estado de lockout (Factory Default Settings)
iii. Cancel Blanking Zone: Cancela la función. Para restablecer la funcionalidad es
necesario, reiniciar el sistema.
En este caso, selecciona Disable Monitoring permitirá que el material que este
bloqueando la cortinas, sea removido y colocado nuevamente sin alarmar la cortina.
6. Se abrirá una nueva ventana donde estará resaltado en amarillo las funcionalidades configuradas.
En caso que se desee guardar el registro de actividades se puede seleccionar para guardar y se
generara un documento *.cvs Si se desea realizar alguna modificación adicional antes de la
descarga, se puede dar Cancel. En caso que se desee efectivamente realizar la descarga de
configuración de las cortinas, se puede proceder con la opción Write.
Laboratorio 2 – Garantizando la protección dedos y manos con las cortinas F3SG-RA 11
NOTA: Si seleccionamos la opción de Monitor, aparecerá una venta pidiendo confirmar si deseamos regresar
al modo operación normal, cerrando la sesión de administrador.
12
¿Qué sucede cuando la cortina esta con Fixed Blanking trabajando e interrumpimos la cortina
en otro segmento?
Requerimientos:
Escenario
Una máquina necesita ser alimentada durante todo el proceso. Una parte del material bloqueará la cortina de luz
de seguridad en aprox. 30 mm. Debido a las características del proceso, el material se desplazará en sentido
vertical ascendente y descendente varias veces durante el proceso.
Configure las cortinas de luz F3SG-RA de modo tal que, al ser interrumpidas por el material, no se bloqueen, pero
si llegaran a ser interceptadas en cualquier otro punto, deben llevar a 0V sus señales OSSD 1 y 2.
Cuando se retira el material, las cortinas deben quedar funcionando ON / OFF y debe ser posible volver a colocar
el material sin que las cortinas se alarmen.
14
Instrucciones:
2. Se presentara una venta para seleccionar el nivel de acceso siendo las opciones disponibles Operador y
Administrador. Con la opción de operador, solo está permitido realizar actividades de monitoreo. Como
vamos a configurar una funcionalidad, debemos seleccionamos la opción Administrador. Como
contraseña, ingresaremos 0000.
Nota: Cuando ingresamos como administrador la cortina entrara en estado de Lockout, esto significa que si
fuéramos a realizar una actividad en una aplicación real, la maquina se detendría por falla de seguridad.
Laboratorio 3 – Protección en devanadora de cables con Safety Light Curtains F3SG-RA 15
En este caso, seleccionar Disable Monitoring permitirá que el material que este
bloqueando la cortina, sea removido y colocado nuevamente sin alarmar la cortina.
Se abrirá una nueva ventana donde estará resaltado en amarillo las funcionalidades configuradas.
En caso que se desee guardar el registro de actividades se puede seleccionar para guardar y se
generara un documento *.cvs Si se desea realizar alguna modificación adicional antes de la
descarga, se puede dar Cancel. En caso que se desee efectivamente realizar la descarga de
configuración de las cortinas, se puede proceder con la opción Write.
16
NOTA: Si seleccionamos la opción de Monitor, aparecerá una venta pidiendo confirmar si deseamos regresar
al modo operación normal, cerrando la sesión de administrador.
Laboratorio 3 – Protección en devanadora de cables con Safety Light Curtains F3SG-RA 17
¿Qué sucede cuando la cortina esta con Floating Blanking trabajando e interrumpimos la
cortina en otro segmento?
Requerimientos:
Escenario
Calcular la distancia segura a la que se debe instalar un par de cortinas F3SG-4RA0350-30 para proteger
acceso de manos en una prensa vertical. El tiempo de parada de la maquina es de 850ms.
Instrucciones:
3. Identificaras 3 secciones:
a) Selección de cómo esta físicamente instalada la cortina. Las opciones disponibles abarcan
instalaciones verticales, horizontales y con inclinación. Cuando selecciones un modo de
instalación, la gráfica a la izquierda se actualizara y te indicara los parámetros que estará
ocupando. Igualmente, en el cuadrante c, se habilitaran los parámetros necesarios para
el cálculo de la distancia segura.
5. Debemos ingresar el tiempo que demora la prensa en la que realizaremos las pruebas, sabiendo
que el tiempo es de 850ms.
21
¿Qué sucede con la distancia segura, si por razones mecánicas la maquina incrementa su
Aprender a identificar aplicaciones donde el Safety Scanner puede convertirse en una opción
viable.
Nota: La computadora debe contar con un puerto de Ethernet operacional, configurado con la
dirección IP 192.168.5.12 o superior.
Escenario
Se necesita asegurar que una celda robótica esté libre de cualquier personal inesperado adentro de la misma,
antes de que la maquina inicie su ciclo.
Se solicita implementar un scanner de seguridad que monitoree el área libre adentro de la celda para evitar el
arranque del equipo cuando el scanner esta obstruido.
24
Instrucciones:
1. Conectar el OS32C al G9SE, contemplando los diagramas adjuntos y pinout del OS32C.
Nota: El circuito presentado nos permite energizar el scanner y comenzar a configurarlo. Para tener
efectivamente un circuito de seguridad, es necesario implementar el segundo circuito, con las salidas
OSSD1 (Safety Output A- Amarilla) y OSSD2 (Safety Output B – Roja) conectadas a al Safety Relay.
Start Menu > All Programs > Omron > OS32C Configuration Tool > OS32C Configuration Tool,
the Software will launch.
El software debe iniciar.
El software va a detector la dirección IP que está utilizando el PC en el puerto de Ethernet al que se haya
conectado la interfaz de programación.
NOTA: Si la laptop o PC que esté utilizando tiene múltiples conexiones de red (LAN and Wireless) la dirección IP
de cada una de las conexiones aparecerá como opción de conexión. Para este laboratorio se debe utilizar la
dirección 192.168.50. ___ .
El software va a presentar la pantalla principal. Esta pantalla permite modificar los parámetros de
seguridad y estándar del equipo.
Laboratorio 5 – Monitoreo de una Celda Robótica – Safety Laser Scanner 27
8. En la sección de Properties, sobre el lado derecho de la pantalla, seleccionar la opción Minimum Object
Detection a 3.0
28
9. La pantalla actual no refleja objetos dentro del campo de visión del scanner. Para mostrar lo que
hay en el campo de visión, haga click en el botón Editar zona. Esto actualizará la pantalla para
reflejar lo que está dentro del campo de visión del scanner.
10. Por default, la vista predeterminada se aleja bastante. Para modificarlo, utilice el botón de
ventana Zoom para seleccionar un área dentro del área de visualización del software. Esto
creará una vista ampliada
Laboratorio 5 – Monitoreo de una Celda Robótica – Safety Laser Scanner 29
Las marcas rojas indican los bordes delanteros de un objeto u objetos dentro de la zona de seguridad.
La reconfiguración de la zona de seguridad y de la zona de advertencia o warning es necesaria para
reflejar el espacio real que está siendo supervisado por el scanner.
En este ejemplo, los puntos de interferencia rojos representan la representación de "protección dura"
que rodea la maqueta de la célula del robot.
30
11. En la opción Foreground puedo corroborar la zona que estará mostrada en primer plano y
sobre la cual desea trabajar.
En este ejemplo, la zona de seguridad está activa y lista para modificarse. Utilice el
desplegable para cambiar las zonas según sea necesario.
Utilice el botón View Center para restablecer la vista.
12. Hay tres formas básicas para la configuración de las zonas: Segmento Circular, Polígono y
Rectángulo.
Por defecto, la zona de seguridad y la zona de advertencia son segmentos circulares.
Para cambiar la forma de la zona activa, haga clic con el botón secundario y seleccione la forma
deseada.
La pantalla se actualizará automáticamente.
Pruebe cambiar la forma de la zona de seguridad a Rectángulo.
Laboratorio 5 – Monitoreo de una Celda Robótica – Safety Laser Scanner 31
.
32
Method Continued:
14. Using the steps described above, convert the Warning zone to a polygon and modify the warning zone
to monitor the area through the opening in the front of the cell.
El software solicitará un código. Introduzca el código de cuatro dígitos que está alternando en la pantalla de
siete segmentos del scanner y haga clic en Aceptar.
El software puede solicitar con diálogo de conformación adicional. Haga clic en Confirmar
para continuar.
Cuando se completa el proceso de escritura, el software mostrará una cuenta regresiva de 20 segundos
mientras se reinicia el scanner.
Aparecerá el cuadro de diálogo Guardar copia de seguridad que incluye información de suma de
importancia, así como la opción para guardar e imprimir la configuración.
El archivo que se guarda es la configuración que se acaba de crear.
Los datos imprimibles son todos los ajustes del scanner incluyendo un diagrama de las zonas de
seguridad y de advertencia.
17. El software de configuración permite monitorizar el scanner en tiempo real. Haga clic en el
icono de supervisión del sistema para iniciar el monitoreo.
Laboratorio 5 – Monitoreo de una Celda Robótica – Safety Laser Scanner 37
Utilizando la herramienta Monitor y un objeto de prueba (por ejemplo, vasos de papel, botellas de
plástico, latas de gaseosa, etc.), coloque el objeto de prueba en la celda de robot simulada. Describir o
dibujar lo que muestra el software.
38
Usando el segundo objeto de prueba, colóquelo directamente detrás del primer objeto (mueva el primer
objeto si es necesario). Describa o bosqueje lo que el software muestra que el scanner "ve".
¿Qué conclusión se puede sacar de esto? ¿Cómo podría afectar esto la ubicación de la instalación y /
o el número de scanners de seguridad necesarios para monitorear adecuadamente un área en las
instalaciones de un cliente?
Laboratorio 5 – Monitoreo de una Celda Robótica – Safety Laser Scanner 39
Función Sculpting
Adicionalmente podemos definir nuestra Safety Zone y Warning Zones físicamente con la función sculpting. El
método es el siguiente:
2. Se abrirá una ventana en dónde podremos seleccionar que zona deseamos editar (Safety y Warnings). El
scanner estará monitoreando la zona. Recorra el perímetro con la zona que desea delimitar, de
preferencia con un objeto plano a la altura del scanner para que sea lo más uniforme posible. Una vez
finalizado el recorrido, dar clic en Save or Edit zone para guardar la configuración. Para rehacer o
cancelar esta configuración, dar clic en cancelar y repetir el procedimiento.
40
El escáner OS32C permite guardar e intercambiar hasta 70 sets de zonas de seguridad (1 Zona de Seguridad, 2
Zonas de Warning), el procedimiento para agregar sets de Zonas es el siguiente:
1. Dar clic en Configuration > Add Zone Set, o en el ícono Add Zone Set:
2. Se abrirá una ventana con el número de set de zona, en dónde podremos seleccionar la forma de cada
zona por default (segmento circular, rectángulo, polígono, semicírculo), seleccionar de acuerdo a la
necesidad y dar clic en OK:
Laboratorio 5 – Monitoreo de una Celda Robótica – Safety Laser Scanner 41
3. Se creará el nuevo set de zonas de seguridad y se verá reflejado el cambio en el área de trabajo, se
puede realizar el intercambio entre sets de zonas en el selector Zone Set:
5. Se habilitará la pestaña Zone Set Select Inputs, aquí se configura el comportamiento de las entradas
digitales en el escáner para cambiar entre zonas. Number of Active inputs es el número de entradas
activas para seleccionar una zona (entre 1 y 7), seleccionamos 1. Los inputs precableados del escáner
son Z1 y Z2 (cable naranja/blanco y naranja/negro). La siguiente imagen ilustra cómo será el
comportamiento de los sets de zonas de acuerdo a la configuración de las entradas:
6. Establecido el comportamiento de las entras se pueden verificar las combinaciones de combos en Verify
Combos, esto es especialmente útil cuando tenemos varias combinaciones:
42
7. Para finalizar se carga la configuración al escáner. Conectar Z1 y Z2 a las terminales de los contactos NO
del switch selector y +24V los otros extremos de los contactos. Notaremos que en la posición 2 del
switch selector ninguna de los inputs digitales estará en estado ON, por lo que esta será una opción
inválida:
Al tener esta posición se marcará un error 71 en el display, teniendo un estado de Stop, esto nos puede ayudar a
visualizar alguna mala conexión y/o configuración de los sets de zonas, se corrige colocando las entradas
correctas como se configuraron, en nuestro caso, cambiando la posición del switch selector.
Laboratorio 6 – Implementación de Guard Locking Switch en Celda de Paletizado 43
Escenario
El área de paletizado cuenta con una puerta de acceso para mantenimiento, la cual debe encontrarse
cerrada durante todo el proceso evitando el acceso cuando existen peligros presentes. Cuando la puerta
es abierta, el proceso se debe detenerse, generando de esta manera un escenario seguro para realizar
las actividades necesarias.
Implemente la solución utilizando un guard locking switch D4OML y G9SE-201 con selector y reset.
El sistema implementado estará monitoreando las salidas del relevador de seguridad, las cuales deben
apagarse cuando la puerta es abierta, para que el equipo se detenga y el acceso sea bajo condiciones
seguras.
44
Instrucciones
1. De acuerdo al pinout del D40ML, implementar la siguiente arquitectura para el D40ML con un G9SE-201.
D40ML a G9SE-201
El interruptor de Reset e implementara con el botón azul de la botonera, PB_Blue1 (verde) y PB_Blue2
(verde/blanco), directamente al G9SE.
Recuerda que cuentas con conectores adicionales para implementar la solución planteada.
Laboratorio 6 – Implementación de Guard Locking Switch en Celda de Paletizado 45
Describe el modo de funcionamiento del D40ML implementado con el key selector y reset.
¿Cuál consideras que es la característica principal del D40ML? ¿Se adapta a las necesidades de la celda
paletizado?
46
Escenario
Implemente una solución utilizando el E-stop y G9SP, contemplando un paro de emergencia de 2 canales.
Cuando el paro de emergencia es reestablecido, es necesario accionar un reset de acuerdo a las normas,
antes de que el sistema quede nuevamente operativo.
Instrucciones:
Laboratorio 7 – Implementación de Paro de Emergencia y Reset con un controlador de seguridad G9SP 47
G9SP
Inputs Test Pulse
Estop Si0 T0
Reset Si3 T1
Output
Safety Relay SO1 -
Posteriormente, se presentara la siguiente pantalla, donde se deben realizar la configuración del hardware que
utilizaremos:
Seleccionar el modelo de hardware. En este caso trabajaremos con el modelo G9SPN10S. Siempre
seleccionaremos la Ver.2
Para configurarlo, es necesario seleccionarlo y ubicarlo en el campo de Unit Configuration. Si estuviéramos
utilizando más hardware, deberíamos entonces configurar el Expansion Unit #1 y Expansion Unit #2.
En el apartado de Name, seleccionamos el nombre con el que queremos identificar el controlador. Por
default, es G9SP.
Laboratorio 7 – Implementación de Paro de Emergencia y Reset con un controlador de seguridad G9SP 49
4. Para crear el programa, desde la librería de funciones seleccionamos las funciones de ESTOP y RESET y
las llevamos al área de programación.
5. A continuación implementamos la arquitectura deseada, realizando las conexiones necesarias. Para las
salidas y entradas, las variables se pueden seleccionar desde la opción de I/O Tag List y arrastrarse hasta
52
Nota: Para configurar la función ESTOP con la opción de SINGLE CHANNEL, debes realizar doble click en el
bloque de función y se abrirá una nueva ventana.
6. Una vez finalizada la configuración, procederemos a descargar el programa en el G9SP. Para ella, en las
opciones de Communication seleccionaremos la primera opción, Connect.
Laboratorio 7 – Implementación de Paro de Emergencia y Reset con un controlador de seguridad G9SP 53
Para validar los resultados del Download, en la ventana de output, irán apareciendo los resultados de cada
actividad como así mismos errores y warnings. En caso de haber tenido algún error durante la descarga
del programa, en la ventana de output es posible hallar más información al respecto.
7. Valida físicamente que las señales de entrada correspondientes al paro de emergencia y reset llegan
correctamente.
8. Para Verificar la configuración que se cargado al G9SP, iremos a Communication > Verify.
Laboratorio 7 – Implementación de Paro de Emergencia y Reset con un controlador de seguridad G9SP 55
Puedes confirmar que la equipo quedo validado y con su configuracion bloqueada de 2 maneras:
9. Para que el equipo comience a operar acorde a la configuración realizada y validada, es necesario llevarlo a
modo RUN, desde Communication > RUN.
¿Cuáles son los pasos a seguir para monitorear el programa que contiene el G9SP?
Escenario
Implemente una solución utilizando al menos 2 equipos de seguridad de entrada, y un safety relay o safety
controller.
Safety Mat
Interlocks
Estop
Botonera
Safety Key Selector
58
Cortinas de Seguridad
Safety Scanner
G9SE
G9SP
Diagrame como instalaría físicamente en la celda los equipos seleccionados, ´por ejemplo scanners,
cortinas, Interlocks, etc.
Laboratorio 8 – Implementando una Solución Integral de Seguridad 59
¿Cuál considera usted que es la categoría que se logra alcanzar con la solución propuesta?