Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE SEGURIDAD EN
LAS
OPERACIONES
GRUPO RENFE
CONTROL DE MODIFICACIONES
Preámbulo, índice y
glosario
LIBRO DE NORMAS DE SEGURIDAD EN LAS OPERACIONES
PREÁMBULO, ÍNDICE GENERAL Y GLOSARIO
PREÁMBULO
Los Libros de Normas son los documentos marco que contienen el conjunto de
normas, reglas y procedimientos, que afectan al personal que realiza funciones
de seguridad en la circulación para el Grupo Renfe. Tienen como objetivo
último garantizar una operación ferroviaria segura y eficiente, bajo cualquier
condición de explotación.
● ● ● ● ● ABREVIATURAS Y ACRÓNIMOS
TÍTULO 1 - Generalidades
CAPÍTULO 1 - Principios fundamentales
1 Generalidades
● ● ● ● ● 1.1.1.1 Ámbito de aplicación
2 Obligaciones del personal
● ● ● ● ● 1.1.2.1 Aplicación de las normas
● ● ● ● ● 1.1.2.2 Obligaciones de supervisión y vigilancia
● ● ● ● ● 1.1.2.3 Obligaciones generales del personal
● ● ● ● ● 1.1.2.4 Transmisión del servicio
3 Personal que interviene en la circulación
● ● ● ● ● 1.1.3.1 Personal que interviene en la circulación
CAPÍTULO 2 - Documentación reglamentaria
1 Documentación reglamentaria
1.2.1.1 Reservado
● ● ● 1.2.1.2 Documentación competencia de los AI
● ● ● ● ● 1.2.1.3 Documentación competencia del Grupo Renfe
CAPÍTULO 3 - Distribución de documentos y útiles de
servicio
1 Distribución de documentos
● ● ● ● ● 1.3.1.1 Distribución de documentos
● 1.3.1.2 Documentación durante el servicio
2 Útiles de servicio
● ● ● ● ● 1.3.2.1 Útiles de servicio
● ● ● ● ● 1.3.2.2 Falta de documentos o útiles
CAPÍTULO 4 - Comunicaciones reglamentarias
1 Comunicaciones reglamentarias
● ● ● ● ● 1.4.1.1 Clasificación y características de las comunicaciones
● ● ● ● ● 1.4.1.2 Principios y criterios de las comunicaciones
CAPÍTULO 5 - Conceptos básicos
1 Circulación
● ● ● ● 1.5.1.1 Aparatos de vía
● ● ● ● 1.5.1.2 Condiciones de marcha especiales
1.5.1.3 Reservado
1.5.1.4 Reservado
AOTM
AdC OVM AOT AOTM
y AC
AOTM
AdC OVM AOT AOTM
y AC
2.1.3.5 Reservado
● ● ● 2.1.3.6 Pantallas de proximidad
● ● ● ● 2.1.3.7 Poste de punto protegido
2.1.3.8 Reservado
● ● ● ● 2.1.3.9 Piquete de entrevías
● ● ● ● 2.1.3.10 Postes kilométricos y hectométricos
● ● ● ● 2.1.3.11 Indicadores de rasante
● ● 2.1.3.12 Señales indicadoras de peligro en trinchera, terraplén
o zona inundable
● ● ● ● 2.1.3.13 Indicadoras para tracción eléctrica
● ● ● ● 2.1.3.14 Indicadoras en cambiadores de ancho
● ● ● ● 2.1.3.15 Cartelones
4 Señales fijas de velocidad máxima
● ● ● 2.1.4.1 Criterios generales
2.1.4.2 Reservado
● ● ● 2.1.4.3 Anuncio de velocidad máxima
● ● ● 2.1.4.4 Velocidad máxima
2.1.4.5 Reservado
● ● ● 2.1.4.6 Particularidades de estas señales
5 Señales fijas de limitación temporal de velocidad máxima
● ● ● 2.1.5.1 Criterios generales
2.1.5.2 Reservado
● ● ● 2.1.5.3 Anuncio de limitación temporal de velocidad máxima
● ● ● 2.1.5.4 Limitación temporal de velocidad máxima
● ● ● 2.1.5.5 Fin de limitación temporal de velocidad máxima
● ● ● 2.1.5.6 Particularidades de estas señales
● ● 2.1.5.7 Comunicación de las limitaciones temporales de
velocidad máxima
6 Señales portátiles
● ● ● ● ● 2.1.6.1 Parada
2.1.6.2 Reservado
2.1.6.3 Reservado
● ● ● 2.1.6.4 Señales para maniobras
● ● ● ● 2.1.6.5 Señales para la prueba del freno automático
7 Señales de los trenes
● ● ● ● 2.1.7.1 Señales de cabeza
● ● ● ● ● 2.1.7.2 Señales de cola
● ● ● ● 2.1.7.3 Señales acústicas de los trenes
● ● ● ● ● 2.1.7.4 Señal de alarma
AOTM
AdC OVM AOT AOTM
y AC
TÍTULO 3 - Circulación
CAPÍTULO 1 - Generalidades
Reservado
CAPÍTULO 2 - Obligaciones del personal
1 Personal de conducción
Reservado
2 Personal de servicio en el tren
● ● 3.2.2.1 Personal en funciones de Auxiliar de cabina
● ● ● 3.2.2.2 Personal de servicio en el tren
3 Personal de operaciones del tren
● ● ● 3.2.3.1 Auxiliar de operaciones del tren
● ● 3.2.3.2 Auxiliar de operaciones del tren con alcance de maniobras
● ● ● ● 3.2.3.3 Obligaciones del personal de operaciones del tren en
incidencias
AOTM
AdC OVM AOT AOTM
y AC
AOTM
AdC OVM AOT AOTM
y AC CAPÍTULO 5 - Pruebas de frenado
1 Criterios generales
● ● ● 5.5.1.1 Principios
● ● ● 5.5.1.2 Pruebas de frenado
● ● ● 5.5.1.3 Continuidad en la tubería de alta presión
5.5.1.4 Reservado
● ● ● 5.5.1.5 Anormalidades
● ● ● 5.5.1.6 Disposiciones particulares aplicables a ciertos trenes
● ● ● 5.5.1.7 Mecanismos de freno
● ● ● 5.5.1.8 Enganche y desenganche de vehículos ferroviarios
TÍTULO 6 - Maniobras
CAPÍTULO 1 - Generalidades
1 Alcance y definiciones
● ● ● 6.1.1.1 Ámbito de aplicación
● ● ● 6.1.1.2 Definiciones
CAPÍTULO 2 - Realización de las maniobras
1 Prescripciones generales
● ● ● 6.2.1.1 Dirección de las maniobras
● ● ● 6.2.1.2 Realización de las maniobras
● ● ● 6.2.1.3 Obligaciones del Maquinista
● ● ● 6.2.1.4 Comunicaciones en las maniobras
● ● ● 6.2.1.5 Maniobras centralizadas
● ● ● 6.2.1.6 Órganos de acoplamiento y frenado
2 Inmovilización del material
● ● ● 6.2.2.1 Inmovilización del material durante la maniobra
● ● ● 6.2.2.2 Inmovilización del material apartado
CAPÍTULO 3 - Maniobras en vías de circulación
1 Prescripciones generales
● ● ● 6.3.1.1 Zona protegida de maniobras
● ● 6.3.1.2 Movimientos hacia dependencias de plena vía
2 Maniobras singulares
● ● ● 6.3.2.1 Concepto y tipos
● ● 6.3.2.2 Maniobras con vehículos ocupados por viajeros
● ● 6.3.2.3 Maniobras para acoplamiento de trenes autopropulsados
ocupados por viajeros
● ● ● 6.3.2.4 Maniobras de paso por cambiadores de ancho
● ● ● 6.3.2.5 Movimientos entre dependencias de complejos Ferroviarios
logísticos
GLOSARIO
AdC OVM AOT AOTM AOTMAC
25. Horario: Documento o sistema que da detalles del plan de viaje del tren
por un itinerario determinado.
33. Longitud del tren: Longitud total de todos los vehículos entre topes,
incluidas la locomotora o locomotoras.
39. Paso a Nivel (PN): Intersección entre una vía férrea y un camino o
carretera, en el cual el tráfico ferroviario tiene preferencia.
41. Plena vía: Parte de la vía comprendida entre las señales de entrada o
postes de punto protegido de dos estaciones colaterales, fuera del
dominio de ambas estaciones.
55. Trayecto: Tramo de una línea comprendida entre las señales de entrada
o postes de punto de protegido de dos estaciones determinadas.
Cuando el término se utiliza en forma genérica se refiere a la parte de
línea comprendida entre dos estaciones colaterales.
62. Tren taller: Tren utilizado para la liberación de una vía interceptada. En
su composición puede haber un vehículo grúa.
65. Vía de ancho mixto: Es aquella que permite la circulación de trenes de,
al menos, dos anchos distintos, con un único sistema de bloqueo.
68. Zona de peligro para los trabajos: Es el área en la que una persona,
material o equipo pueden ser arrollados por un vehículo ferroviario, o ser
puestos en peligro por la corriente de aire que genera su circulación.
Dicha zona comprende la vía y los espacios situados entre la cara
externa de la cabeza del carril y una línea paralela situada a 2 metros de
la misma, a ambos lados de la vía.
ABREVIATURAS Y ACRÓNIMOS
AdC OVM AOT AOTM AOTMAC
AI Administrador de Infraestructura.
BA Bloqueo Automático.
BT Bloqueo Telefónico.
CG Centro de Gestión.
EF Empresa Ferroviaria.
MC Mando Centralizado.
mf Masa frenada.
ML Mando Local.
mt Masa total.
MT Marche el Tren.
OM Orden Ministerial.
PB Puesto de Bloqueo.
PM Puesto de Mando.
Generalidades
TÍTULO 1– GENERALIDADES
ÍNDICE
CAPÍTULO 1 - Principios fundamentales
1 Generalidades
1.1.1.1 Ámbito de aplicación 1
2 Obligaciones del personal
1.1.2.1 Aplicación de las normas 2
1.1.2.2 Obligaciones de supervisión y vigilancia 2
1.1.2.3 Obligaciones generales del personal 2
1.1.2.4 Transmisión del servicio 4
3 Personal que interviene en la circulación
1.1.3.1 Personal que interviene en la circulación 5
CAPÍTULO 2 - Documentación reglamentaria
1 Documentación reglamentaria
1.2.1.1 Reservado 9
1.2.1.2 Documentación competencia de los AI 9
1.2.1.3 Documentación competencia del Grupo Renfe 10
CAPÍTULO 3 - Distribución de documentos y útiles de servicio
1 Distribución de documentos
1.3.1.1 Distribución de documentos 13
1.3.1.2 Documentación durante el servicio 13
2 Útiles de servicio
1.3.2.1 Útiles de servicio 13
1.3.2.2 Falta de documentos o útiles 14
CAPÍTULO 4 - Comunicaciones reglamentarias
1 Comunicaciones reglamentarias
1.4.1.1 Clasificación y características de las comunicaciones 15
1.4.1.2 Principios y criterios de las comunicaciones 15
CAPÍTULO 5 - Conceptos básicos
1 Circulación
1.5.1.1 Aparatos de vía 19
1.5.1.2 Condiciones de marcha especiales 19
1.5.1.3 Reservado 20
1.5.1.4 Reservado 20
1.5.1.5 Detención de los trenes 20
1.5.1.6 Reservado 20
1.5.1.7 Reservado 20
1.5.1.8 Velocidades 20
1.5.1.9 Reservado 21
1.5.1.10 Tipos de tren 21
1.5.1.11 Reservado 21
1.5.1.12 Sentido de la circulación 21
2 Bloqueo
Reservado 22
3 Composición
1.5.3.1 Mercancías peligrosas 22
1.5.3.2 Transportes excepcionales 22
CAPÍTULO 1
Principios fundamentales
1 Generalidades
Todo el personal afectado debe tener presente que el objeto de las normas de
circulación es conseguir una circulación segura y regular. Para la aplicación de
las normas de circulación, se tendrá en cuenta lo siguiente:
Los SGS de las empresas del Grupo Renfe aplican un sistema de supervisión y
vigilancia de las actuaciones del personal relacionado con la seguridad en la
circulación.
9. Ejercer las funciones encomendadas, para las que debe disponer del
correspondiente título habilitante en vigor, sin que esté permitido
delegarlas en otra persona que no cuente con él, excepto en aquellos
casos expresamente autorizados con fines de aprendizaje.
10. Salvo que se trate de evitar un peligro inminente, ninguna persona podrá
realizar operaciones de seguridad si no dispone del correspondiente
título habilitante en vigor conforme a la legislación.
12. Cualquier persona que observe un peligro para la circulación, con objeto
de evitar o reducir las consecuencias que puedan derivarse, tomará las
medidas a su alcance, tales como:
5. En cualquier caso, dentro de sus SGS, las sociedades del grupo podrán
elaborar procedimientos específicos para la transmisión del servicio
entre el personal.
1. Personal de circulación:
a) Responsable de Circulación:
Además, podrá realizar todas las tareas para las que faculta la
habilitación de auxiliar de circulación.
b) Auxiliar de Circulación:
2. Personal de conducción:
Los maquinistas del Grupo Renfe son, además, los responsables del
tren.
c) Auxiliar de cabina:
4. Personal de infraestructura:
a) Encargado de trabajos:
CAPÍTULO 2
Documentación reglamentaria
1 Documentación reglamentaria
1.2.1.1 Reservado
Además del LNSO, son competencia del Grupo Renfe los siguientes
documentos:
CAPÍTULO 3
2 Útiles de servicio
CAPÍTULO 4
Comunicaciones reglamentarias
1 Comunicaciones reglamentarias
Las comunicaciones verbales podrán hacerse de viva voz, por teléfono, radio o
altavoz. Para las comunicaciones escritas se hará uso, siempre que exista, del
formulario correspondiente.
CAPÍTULO 5
Conceptos básicos
1 Circulación
1.5.1.3 Reservado
1.5.1.4 Reservado
1.5.1.6 Reservado
1.5.1.7 Reservado
1.5.1.8 Velocidades
AdC OVM AOT AOTM AOTMAC
b) Notificación al Maquinista.
d) Causas de anormalidad.
1.5.1.9 Reservado
1.5.1.11 Reservado
1. Vía única.
2. Vía doble.
Los trenes pares circulan en el mismo sentido por la vía par y los trenes
impares en sentido contrario por la vía impar, salvo situaciones
anormales por circulación a contravía, por BTV u otras causas.
3. Vías banalizadas.
A la salida de las estaciones con vía doble banalizada, las vías están
señalizadas con unos cartelones que indican «Vía I», «Vía II», «Vía III»
o «Vía IV».
2 Bloqueo
Reservado
3 Composición
Señales e instalaciones
de seguridad
TÍTULO 2 – SEÑALES E INSTALACIONES DE SEGURIDAD
ÍNDICE
CAPÍTULO 1 - Señales
1 Generalidades
2.1.1.1 Señales 1
2.1.1.2 Órdenes e informaciones de las señales 3
2.1.1.3 Emplazamiento de las señales en el terreno 3
2.1.1.4 Señales distintas en un mismo lugar 4
2 Señales fijas fundamentales
2.1.2.1 Vía libre 4
2.1.2.2 Vía libre condicional 5
2.1.2.3 Anuncio de precaución 5
2.1.2.4 Preanuncio de parada 6
2.1.2.5 Anuncio de parada 7
2.1.2.6 Anuncio de parada inmediata 8
2.1.2.7 Parada 8
2.1.2.8 Parada selectiva 9
2.1.2.9 Parada diferida 10
2.1.2.10 Rebase autorizado 10
2.1.2.11 Movimiento autorizado 12
2.1.2.12 Paso a nivel protegido 12
2.1.2.13 Paso a nivel sin protección 13
3 Señales fijas indicadoras
2.1.3.1 Indicadora de entrada 14
2.1.3.2 Indicadora de salida 15
2.1.3.3 Indicadoras de dirección 16
2.1.3.4 Indicadoras de posición de agujas 17
2.1.3.5 Reservado 18
2.1.3.6 Pantallas de proximidad 18
2.1.3.7 Poste de punto protegido 20
2.1.3.8 Reservado 20
2.1.3.9 Piquete de entrevías 20
2.1.3.10 Postes kilométricos y hectométricos 21
2.1.3.11 Indicadores de rasante 21
2.1.3.12 Señales indicadoras de peligro en trinchera, terraplén
o zona inundable 22
2.1.3.13 Indicadoras para tracción eléctrica 23
2.1.3.14 Indicadoras en cambiadores de ancho 25
2.1.3.15 Cartelones 28
4 Señales fijas de velocidad máxima
2.1.4.1 Criterios generales 31
2.1.4.2 Reservado 31
2.1.4.3 Anuncio de velocidad máxima 32
2.1.4.4 Velocidad máxima 32
2.1.4.5 Reservado 32
2.1.4.6 Particularidades de estas señales 32
5 Señales fijas de limitación temporal de velocidad máxima
2.1.5.1 Criterios generales 34
2.1.5.2 Reservado 35
2.1.5.3 Anuncio de limitación temporal de velocidad máxima 35
2.1.5.4 Limitación temporal de velocidad máxima 36
2.1.5.5 Fin de limitación temporal de velocidad máxima 36
2.1.5.6 Particularidades de estas señales 37
2.1.5.7 Comunicación de las limitaciones temporales de
velocidad máxima 37
6 Señales portátiles
2.1.6.1 Parada 38
2.1.6.2 Reservado 38
2.1.6.3 Reservado 38
2.1.6.4 Señales para maniobras 39
2.1.6.5 Señales para la prueba del freno automático 40
7 Señales de los trenes
2.1.7.1 Señales de cabeza 41
2.1.7.2 Señales de cola 42
2.1.7.3 Señales acústicas de los trenes 43
2.1.7.4 Señal de alarma 44
CAPÍTULO 2 - Instalaciones de seguridad
1 Generalidades
2.2.1.1 Instalaciones de seguridad 45
2 Sistemas de protección de trenes
Reservado 46
3 Radiotelefonía
Reservado 46
4 Dispositivos de seguridad embarcados
2.2.4.1 Definición y condiciones para prestar servicio en la
estación de origen 46
2.2.4.2 Anormalidades en dispositivos de seguridad embarcados 46
CAPÍTULO 3 - Anormalidades en señales e instalaciones de
seguridad
1 Anormalidades en las señales fijas
2.3.1.1 Prescripciones en caso de anormalidad 47
2.3.1.2 Condiciones para autorizar el rebase de una
señal que ordene parada 47
2.3.1.3 Rebase de una señal que ordene parada 48
2.3.1.4 Rebase indebido de una señal que ordene parada 49
2.3.1.5 Falta de una señal fija en el lugar en que
deba ser presentada 49
CAPÍTULO 1
Señales
1 Generalidades
2.1.1.1 Señales
AdC OVM AOT AOTM AOTMAC
Señales de los trenes: Las que estos llevan en cabeza y cola (incluye
las señales acústicas y ópticas).
1. En vía única, las señales fijas pueden ubicarse a ambos lados de la vía,
o en la vertical de la misma.
FI15AK
FI15AL FI15AM
Bifurcaciones.
PB.
MECÁNICAS
LUMINOSAS
SEMÁFOROS PANTALLA COMPUESTA
LUMINOSA
MECÁNICAS
LUMINOSAS
PANTALLA COMPUESTA
LUMINOSAS
LUMINOSA
MECÁNICAS
LUMINOSA PANTALLA LUMINOSAS
SEMÁFOROS COMPUESTA
Ejemplos
FF5A FF5B FF5C FF5D FF5E
FF5A
Fondo amarillo
Color amarillo corona y franja Día y noche
negras
a) La señal siguiente.
c) Un final de vía.
LUMINOSA
2.1.2.7 Parada
AdC OVM AOT AOTM AOTMAC
MECÁNICAS
LUMINOSAS DISCO
SEMÁFOROS COMPUESTA
BAJO
LUMINOSA
LUMINOSAS
MECÁNICAS
PANTALLA COMPUESTA
FF12A FF12B
Día y noche
Ejemplo
1. En el caso de un tren:
MECÁNICAS
LUMINOSA SEMÁFORO DISCO BAJO
LUMINOSA
LUMINOSA
1. Ordena:
Con luz blanca fija (FF10A) o con luz verde fija (FF10C): circular
normalmente por el PN o grupo de PN, si nada se opone.
LUMINOSA
LUMINOSA
1. Indica:
Con la señal FI1A: que el itinerario está establecido por la vía directa.
LUMINOSA
FI2A FI2B
Color blanco Color blanco a destellos
3. Indica:
MECÁNICAS
DIRECCIÓN LUMINOSAS
Día Noche
FI3D
Color blanco
MECÁNICAS
DIRECCIÓN ELÉCTRICAS
Día Noche
FI4A FI4E
FI4B FI4F
FI4C FI4G
FI4D
Color Blanco
Algunas
solo indican
las decenas
1. Indican:
2.1.3.5 Reservado
FI6A
Fondo color blanco, franjas color negro
FI6B
Fondo color naranja, franjas color negro
FI6C
Fondo color naranja, franjas color negro
FI6D
Fondo color blanco, aspas color negro
1. Las pantallas FI6A, FI6B y FI6C están instaladas delante de las señales
avanzadas, a las distancias indicadas. No están instaladas delante de
señales de salida o de entrada que cumplan, además, la función de
avanzada.
5. En las líneas de Alta Velocidad las franjas podrán ser de color azul y la
distancia normal de frenado comienza en la primera pantalla.
FI16
2.1.3.8 Reservado
FI8
En la RAM, el piquete de entrevía ordena al Maquinista del tren que circula por
la vía de estacionamiento efectuar parada ante él sin rebasarlo.
3. En las señales tipo FI10, los números indican, por orden decreciente de
tamaño, el kilómetro, el hectómetro, y los metros. Además, en el interior
de un recuadro figura, el número de la vía y la denominación de la línea
en la que están instalados.
El fondo azul indica que el punto está en una vía general. El fondo
blanco, que el punto está en una vía de apartado o en un ramal.
1. Las señales tipo FI11 se instalan en los puntos donde cambia el perfil
longitudinal de la vía. El número superior indica la rasante en milímetros
LNSO Libro de Normas de Seguridad en las Operaciones - Grupo Renfe 21
V_2.0 - 2019 © RENFE Operadora. Prohibida su reproducción y distribución
TÍTULO 2 – SEÑALES E INSTALACIONES DE SEGURIDAD
FI13A FI13B
Circular, fondo blanco Cuadrada, fondo blanco
corona e inscripción en corona e inscripción en
color negro color negro
Ordena:
A Parar ante ella sin rebasarla.
(3)
Ordena:
B Parar ante ella sin rebasarla, cuando el itinerario
(3) está orientado en el sentido de la flecha.
Ordena:
Cerrar parcialmente el regulador al paso por el
C seccionamiento de lámina de aire de la línea de
contacto. (1)
Ordena:
Cerrar totalmente el regulador al paso por el
D aislador de sección de la línea de contacto y no
estacionar en él. (2)
Ordena:
E Bajar los pantógrafos a su paso por ella hasta
pasar por la señal de elevación de pantógrafos.
Indica:
F Que se puede elevar el pantógrafo tras el paso
por ella.
Indica:
G Que a la distancia de 500 metros se encuentra
situada una señal de principio de zona neutra o
de bajada de pantógrafos.
Indica:
Proximidad de principio de zona neutra. A la
H distancia de 500 metros se encuentra la señal de
PERMANENTE / principio de zona neutra.
TEMPORAL
Indica:
El principio de una zona neutra de la línea de
contacto.
I
Ordena:
Abrir el disyuntor hasta la señal de fin de la zona
neutra.
Indica:
El final de la zona neutra en la línea de contacto,
J
permite cerrar el disyuntor, una vez rebasada la
misma.
Indica:
K Que la tensión de la línea de contacto pasa de
3.000 V c.c. a 25.000 V c.a.
Indica:
L Que la tensión de la línea de contacto pasa de
25.000 V c.a. a 3.000 V c.c.
Señales FI14
(1)
Siempre que sea posible se cerrará completamente el regulador.
(2)
Excepcionalmente cuando la señal esté situada en fuerte rampa y se trate
de trenes muy pesados, deberá cerrarse parcialmente de forma que no
impida la continuidad de la marcha.
(3)
Al personal Auxiliar de cabina y Auxiliar de operaciones del tren con
alcance de maniobras únicamente le afectan los aspectos A y B.
Cartelón luminoso
Indica:
Indica:
Para trenes TALGO remolcados, el punto donde se
C estaciona la locomotora, en espera de la composición
procedente del cambiador.
Indica:
Para trenes TALGO remolcados, el punto de detención
D del tren cuando remolquen composiciones de 9 o
menos vehículos.
Indica:
Para trenes TALGO remolcados, el punto de detención
E del tren cuando remolquen composiciones de 10 o más
vehículos.
Indica:
Para trenes TALGO remolcados, el punto en que el
F Maquinista debe efectuar una aplicación de freno.
Indica:
Para trenes TALGO remolcados, el punto en el que
G detenido el tren, se encuentra la pasarela para el
personal de servicio.
Indica:
Para trenes TALGO remolcados, el punto donde debe
H efectuar parada para que se retroceda hacia el
cambiador.
ACTIVAR CONMUTADOR
Indica:
I
Para composiciones CAF, el punto a partir del cual
debe actuar sobre el conmutador de puesta en marcha
de la secuencia de cambio.
LÍMITE DE CONMUTACIÓN
Indica:
J
Para composiciones CAF, el punto límite para
comprobar que se ha activado la secuencia de cambio.
CONFIGURAR TREN
Indica:
M
Para trenes TALGO autopropulsados, accionar el
pulsador azul situado en la cabeza motriz.
INICIO CAMBIO
Indica:
N
Para trenes TALGO autopropulsados, accionar el
pulsador naranja situado en la cabeza motriz.
2.1.3.15 Cartelones
AdC OVM AOT AOTM AOTMAC
Ordena:
Dar el silbido de atención. Podrá llevar una leyenda
indicadora de la causa: personal de infraestructura en la
A
vía, paso a nivel, etc.
Durante los períodos en que no exista la causa por la
que se instaló, será retirada.
Indica:
El PK y la distancia en metros, a la que está situado el
D PN (el número lo es a título de ejemplo).
Indica:
E El punto donde comienza (o termina) el circuito eléctrico
del PN.
Indica:
F El último de un grupo de PN protegidos por una señal.
Indica:
Indica:
El emplazamiento de un teléfono instalado en la línea.
L
Se coloca sobre la caja del mismo o en el edificio que lo
alberga.
Indica:
El número de la vía.
Ñ Están colocados en BAB, BLAB y BSL, a la salida de las
estaciones, después de la última aguja.
Indica:
S El punto donde empieza el circuito eléctrico de agujas
(distancia mínima al piquete entrevías: 4 m.)
Indica:
U La entrada en la Red Ferroviaria de Interés General.
Indica:
V La salida de la Red Ferroviaria de Interés General.
Indica:
AD Cambio de ancho de vía. Marca el inicio de la transición
del ancho 1668 al ancho 1435 mm.
Indica:
AE Cambio de ancho de vía. Marca el inicio de la transición
del ancho 1435 al ancho 1668 mm.
Indica:
Distancia a final de velocidad limitada o a final de zona
neutra. Marca el punto desde donde un tren de longitud
inferior a 200 m, puede reanudar su marcha normal,
AH después de haber atravesado una zona de limitación de
velocidad máxima, o un cambio orientado a vía desviada
a menos de 200 km/h, o una zona neutra. Si hay varios
Para 200 m. cambios, la señal estará colocada a la distancia del
último cambio del grupo afectado por la limitación.
Indica:
Distancia a final de velocidad limitada o final de zona
neutra. Marca el punto desde donde un tren de longitud
inferior a 400 m, puede reanudar su marcha normal,
AI después de haber atravesado una zona de limitación de
velocidad máxima, o un cambio orientado a vía desviada
a menos de 200 km/h, o una zona neutra. Si hay varios
Para 400 m. cambios, la señal estará colocada a la distancia del
último cambio del grupo afectado por la limitación.
Indica:
El límite entre gestores de infraestructura. Marca el
AJ punto a partir del cual deja de aplicarse la normativa de
circulación de un gestor de infraestructura y empieza a
aplicarse la del otro (la leyenda es a título de ejemplo).
AK
Indican:
La vía a la que dan indicaciones las señales instaladas
AL en lugar que puedan ofrecer duda.
Se instalan en el mástil de las señales.
AM
En la RAM indica:
En la RAM indica:
2.1.4.2 Reservado
FVM1A FVM1B
Circular, fondo
Circular, fondo
color naranja,
blanco, corona
corona e
e inscripciones
inscripciones
color negro
color negro
FVM2A FVM2B
Cuadrada, fondo blanco, Cuadrada, fondo color
franja e inscripciones en naranja, franja e
color negro inscripciones en color negro
Ordena no exceder la velocidad indicada (en km/h), desde esta señal hasta la
siguiente que establezca un nuevo límite.
2.1.4.5 Reservado
Cuando las velocidades sean iguales para los tres Tipos, se colocará
una sola señal.
2.1.5.2 Reservado
FVL2A FVL2B
Circular, fondo amarillo, corona
Circular, fondo amarillo, corona
e inscripciones en color negro y
e inscripciones en color negro.
rectángulo inferior naranja
FVL3A FVL3B
Cuadrada, fondo amarillo, franja e
Cuadrada, fondo amarillo, franja e
inscripciones en color negro y
inscripciones en color negro
rectángulo inferior naranja
Ordena no exceder la velocidad indicada (en km/h), entre esta señal y la señal
de fin de limitación temporal de velocidad máxima.
FVL4A
Cuadrada, fondo amarillo,
franja color negro.
Figura A Figura B
6 Señales portátiles
2.1.6.1 Parada
AdC OVM AOT AOTM AOTMAC
2.1.6.2 Reservado
2.1.6.3 Reservado
P4A P4B
EMPUJAR Los vehículos preceden a la
locomotora en el sentido del movimiento.
P4E P4F
REDUCIR LA MARCHA O EMPUJAR
DESPACIO
P4I P4J
APRETAR
FRENOS
Abriendo el grifo
AFLOJAR de aislamiento de
la TFA del testero
FRENOS del vehículo de
cola (1).
TERMINADA
ANORMAL
P5J P5K
(1) La apertura y cierre del grifo de cola es parte de la prueba de freno y, por
tanto, no puede prescindirse de su realización cuando corresponda.
Luminosas:
T2A T2B
Luces color rojo
T3A
Placas reflectantes
color blanco y rojo
3. Los trenes de mercancías podrán llevar en cola las señales T2A o T3A,
salvo en las líneas operadas de forma nominal con bloqueo telefónico o
bloqueo eléctrico manual, en las que solo serán válidas las señales
luminosas T2A.
4. La señal T2B solo puede ser utilizada en tráficos nacionales por la RFIG.
ORDEN O
SILBIDO UTILIZACIÓN
INDICACIÓN
— Al aproximarse a un cartelón de apeadero
sin paso peatonal a distinto nivel.
— Antes de reanudar la marcha, después de
una parada o detención accidental en
A ATENCIÓN plena vía.
— Al aproximarse al cartelón que ordena silbar.
— Al aproximarse a un PN.
— Cuando vea personas, animales o vehículos en
la vía.
— Cuando el tren sea directo y no vea la
señal de paso desde la aguja de entrada.
— Cuando esté detenido ante la aguja de
entrada o una señal de entrada en indicación de
parada en una estación sin CTC, y no pueda
ponerse en comunicación con el Responsable de
Circulación de la estación o de la del PM.
ATENCIÓN
B — Cuando solicite la presentación de la
ESPECIAL
señal de marche el tren.
— En maniobras por radio cuando falle la
comunicación.
— Esta señal repetida dos veces consecutivas,
cuando el tren se encuentre detenido en plena
vía o en estación sin personal, ordena al personal
del tren ponerse en comunicación con el Maquinista
Señales T4
ORDEN O
SILBIDO UTILIZACIÓN
INDICACIÓN
T4C
2. La constituyen:
4. El personal que oiga o vea esta señal, hará la de parada con los medios
de que disponga y los Responsables de Circulación dispondrán las
señales de la estación para detener los trenes que se aproximen o
salgan de ella.
CAPÍTULO 2
Instalaciones de seguridad
1 Generalidades
1. Señales ferroviarias.
2. Enclavamientos.
3. Bloqueos.
○ Registrador de seguridad.
6. Sistemas de radiotelefonía.
3 Radiotelefonía
Reservado
3. Registrador de seguridad:
CAPÍTULO 3
SAP
«La señal (clase, número, localización) se encuentra apagada.»
5.2.1.1
Cuando un tren rebase indebidamente una señal que ordene parada, incluso
cuando sea por cambio intempestivo de su indicación, el Maquinista efectuará
detención inmediata. Si se ha rebasado el piquete de salida y se tiene certeza
de no haber talonado agujas, con objeto de evitar mayores peligros,
retrocederá hasta dejarlo libre, dando antes el silbido de atención. Además, se
informará del rebase al Responsable de Circulación que la tenga a su cargo y
se atendrá a sus instrucciones.
Circulación
TÍTULO 3 – CIRCULACIÓN
ÍNDICE
CAPÍTULO 1 - Generalidades
Reservado 1
CAPÍTULO 2 - Obligaciones del personal
1 Personal de conducción
Reservado 3
2 Personal de servicio en el tren
3.2.2.1 Personal en funciones de Auxiliar de cabina 3
3.2.2.2 Personal de servicio en el tren 4
3 Personal de operaciones del tren
3.2.3.1 Auxiliar de operaciones del tren 4
3.2.3.2 Auxiliar de operaciones del tren con alcance de
maniobras 5
3.2.3.3 Obligaciones del personal de Operaciones del tren
en incidencias 5
CAPÍTULO 3 - Pasos a Nivel
Reservado 7
CAPÍTULO 4 - Trabajos y pruebas
Reservado 9
CAPÍTULO 5 - Incidencias en la circulación y en la tracción
1 Incidencias en la circulación
3.5.1.1 Reservado 11
3.5.1.2 Escape de material 11
3.5.1.3 Corte urgente de tensión en catenaria 11
3.5.1.4 Reservado 11
3.5.1.5 Protección de los puntos interceptados 12
3.5.1.6 Actuación en caso de interceptación 13
CAPÍTULO 1
Generalidades
Reservado
CAPÍTULO 2
1 Personal de conducción
Reservado
El Auxiliar de Operaciones del Tren puede realizar, entre otras, las siguientes
tareas relacionadas con la seguridad en la circulación:
3. En el caso de que exista una detención accidental del tren en plena vía:
CAPÍTULO 3
Pasos a Nivel
Reservado
CAPÍTULO 4
Trabajos y pruebas
Reservado
CAPÍTULO 5
1 Incidencias en la circulación
3.5.1.1 Reservado
b) Motivo.
3.5.1.4 Reservado
LNSO Libro de Normas de Seguridad en las Operaciones - Grupo Renfe 11
V_2.0 - 2019 © RENFE Operadora. Prohibida su reproducción y distribución
TÍTULO 3 – CIRCULACIÓN
1. Protección de emergencia.
2. Protección normal.
Reservado
Composición,
conducción y frenado
TÍTULO 5 – COMPOSICIÓN, CONDUCCIÓN Y FRENADO
ÍNDICE
CAPÍTULO 1
Reservado
CAPÍTULO 2
Conducción
1 Criterios generales
CAPÍTULO 3
Frenado automático
1 Criterios generales
Podrá llevar tantos ejes sin freno como permita su porcentaje de frenado,
teniendo en cuenta lo siguiente:
(1) Vehículo sin freno, a estos efectos, es aquel que lleva todos sus ejes sin freno en servicio.
Para la RAM, cuando un vehículo de bogies dotado de uno o varios cilindros, actuando
conjunta o independientemente sobre cada bogie, se inutilice uno de dichos cilindros, el freno
automático del vehículo será considerado inútil y nula su potencia de frenado.
3. En trenes de tipo 200 y superior y cuya longitud total sea mayor de 250
metros, se empleará freno electroneúmatico (ep). En los trenes
automotores, en caso de avería de dicho dispositivo se actuará
conforme a lo indicado en su Manual de conducción.
5.3.1.2 Reservado
CAPÍTULO 4
Frenos de estacionamiento
1 Criterios generales
CAPÍTULO 5
Pruebas de frenado
1 Criterios generales
5.5.1.1 Principios
AdC OVM AOT AOTM AOTMAC
1. Prueba completa
a) Se realiza:
b) Asegura:
2. Prueba parcial
a) Se realiza:
b) Asegura:
3. Prueba de continuidad
a) Se realiza:
b) Asegura:
4. Verificación de acoplamiento
a) Se realiza:
b) Asegura:
1. Pruebas en automotores
5.5.1.4 Reservado
5.5.1.5 Anormalidades
AdC OVM AOT AOTM AOTMAC
Los mecanismos de freno de los trenes cumplen con una función fundamental
en la efectividad del frenado, por lo que su buen estado, su uso adecuado y la
correcta posición, según el tipo de freno del tren, son fundamentales para un
buen funcionamiento del freno.
Maniobras
TÍTULO 6 – MANIOBRAS
ÍNDICE
CAPÍTULO 1 - Generalidades
1 Alcance y definiciones
6.1.1.1 Ámbito de aplicación 1
6.1.1.2 Definiciones 1
CAPÍTULO 2 - Realización de las maniobras
1 Prescripciones generales
6.2.1.1 Dirección de las maniobras 3
6.2.1.2 Realización de las maniobras 3
6.2.1.3 Obligaciones del Maquinista 4
6.2.1.4 Comunicaciones en las maniobras 5
6.2.1.5 Maniobras centralizadas 6
6.2.1.6 Órganos de acoplamiento y frenado 6
2 Inmovilización del material
6.2.2.1 Inmovilización del material durante la maniobra 7
6.2.2.2 Inmovilización del material apartado 7
CAPÍTULO 3 - Maniobras en vías de circulación
1 Prescripciones generales
6.3.1.1 Zona protegida de maniobras 9
6.3.1.2 Movimientos hacia dependencias de plena vía 9
2 Maniobras singulares
6.3.2.1 Concepto y tipos 10
6.3.2.2 Maniobras con vehículos ocupados por viajeros 10
6.3.2.3 Maniobras para acoplamiento de trenes autopropulsados
ocupados por viajeros 11
6.3.2.4 Maniobras de paso por cambiadores de ancho 11
6.3.2.5 Movimientos entre dependencias de complejos
ferroviarios logísticos 12
CAPÍTULO 1
Generalidades
1 Alcance y definiciones
6.1.1.2 Definiciones
AdC OVM AOT AOTM AOTMAC
4. Maniobras centralizadas son aquellas en las que los itinerarios para los
movimientos a realizar se establecen desde un puesto central (estación
o CTC) gobernado por el Responsable de Circulación, y son autorizados
por señales fijas.
CAPÍTULO 2
10. En los trenes o cortes de material a expedir, comprobará que los frenos
de estacionamiento se encuentran aflojados y situará en posición
correcta los elementos del enganche, así como los cambiadores de
potencia, de régimen y las llaves de aislamiento.
5. En las comunicaciones por radio, las órdenes serán las recogidas para
las señales de maniobras.
CAPÍTULO 3
2 Maniobras singulares
Existe una Consigna específica para cada instalación que recoge sus
características, prestaciones y procedimientos de operación.
ÍNDICE DE PROCEDIMIENTOS
AOTM
AdC OVM AOT AOTM
y AC
● ● ● 1 Pruebas de frenado
● ● ● 11 Enganche y desenganches
PROCEDIMIENTO 1
Pruebas de frenado
1 Objeto
Señalar la forma de realizar las distintas pruebas de frenado.
2 Consideraciones generales
Las pruebas de frenado de los vehículos autopropulsados se realizarán
conforme a los procedimientos descritos en sus manuales de conducción y con
la periodicidad prevista en los mismos.
Por el contario, si los vehículos han sido remolcados o probados con otra
locomotora, no se hará uso del “aflojamiento rápido”, estando indicado, en
este caso, el empleo de la “sobrecarga”.
PROCEDIMIENTO 5
2 Alcance
Es de aplicación al personal de conducción del Grupo Renfe y a todos aquellos
trabajadores, propios y ajenos al Grupo, que desempeñen actividades que
requieran la interlocución con el citado personal de conducción durante la
prestación del servicio.
3 Prescripciones generales
Queda prohibido, al personal que desempeña funciones de conducción, la
utilización de los dispositivos de comunicación y dispositivos electrónicos de
uso particular.
5 Excepciones
Quedan fuera de las prescripciones y prohibiciones de uso descritas en esta
Resolución los siguientes dispositivos:
PROCEDIMIENTO 6
PROCEDIMIENTO 11
Enganches y desenganches
1 Objeto
Indicar la forma de realizar las operaciones de enganche y desenganche de los
vehículos ferroviarios.
2 Consideraciones generales
Se consideran dos tipos de enganche:
1. Mecánico:
2. Neumático:
3. Eléctrico:
1. Neumático:
2. Eléctrico:
3. Mecánico:
a) Se aflojará el tensor.
1. Acoplamiento mecánico:
Puntos de comprobación
Apertura de enganche
2. Desacoplamiento mecánico:
1. Llaves de enclavamiento
Como norma general, para cada tren tanto ordinario como especial, solo
se utilizará una única llave de composición para el acoplamiento y
desacoplamiento de la línea de alta tensión. En los trenes formados por
varias composiciones se establecerá en un procedimiento al efecto la
coordinación en el uso de las llaves de las distintas composiciones.
Procedimientos operativos
generales
LNM - ANEXO 1
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS GENERALES
ÍNDICE DE PROCEDIMIENTOS
Procedimientos
1 Pruebas de frenado
2 Ausencia de la cabina de conducción
3 Actuación en condiciones de adherencia reducida rueda /carril durante el
frenado
4 Uso de la velocidad prefijada
5 Uso adecuado de dispositivos de comunicación y dispositivos
electrónicos durante la conducción de trenes y maniobras
6 Reconocimiento de aparatos de vía
7 Actuación ante Pasos a Nivel sin protección
8 Buenas prácticas en la conducción
9 Actuación ante alarmas de sobretemperatura en elementos de rodadura
10 Actuación ante avería o incidencia en el freno automático
11 Enganches y desenganches
12 Actuación ante el fraccionamiento incontrolado del tren
Página en blanco
PROCEDIMIENTO 1
Pruebas de frenado
1 Objeto
Señalar la forma de realizar las distintas pruebas de frenado.
2 Consideraciones generales
Las pruebas de frenado de los vehículos autopropulsados se realizarán
conforme a los procedimientos descritos en sus manuales de conducción y con
la periodicidad prevista en los mismos.
Por el contario, si los vehículos han sido remolcados o probados con otra
locomotora, no se hará uso del “aflojamiento rápido”, estando indicado, en
este caso, el empleo de la “sobrecarga”.
PROCEDIMIENTO 5
Uso adecuado de dispositivos de comunicación
y dispositivos electrónicos durante la
conducción de trenes y maniobras
1 Objeto
Regular el uso de:
2 Alcance
Es de aplicación al personal de conducción del Grupo Renfe y a todos aquellos
trabajadores, propios y ajenos al Grupo, que desempeñen actividades que
requieran la interlocución con el citado personal de conducción durante la
prestación del servicio.
3 Prescripciones generales
Queda prohibido, al personal que desempeña funciones de conducción, la
utilización de los dispositivos de comunicación y dispositivos electrónicos de
uso particular.
5 Excepciones
Quedan fuera de las prescripciones y prohibiciones de uso descritas en esta
Resolución los siguientes dispositivos:
Página en blanco
PROCEDIMIENTO 6
Reconocimiento de aparatos de vía
1 Objeto
Indicar la actuación a seguir por el Maquinista cuando se le prescriba,
mediante telefonema, una autorización de rebase de señal con comprobación
de aparatos de vía.
PROCEDIMIENTO 11
Enganches y desenganches
1 Objeto
Indicar la forma de realizar las operaciones de enganche y desenganche de
los vehículos ferroviarios.
2 Consideraciones generales
Se consideran dos tipos de enganche:
1. Mecánico:
Se acoplarán entre sí todos los vehículos de la composición utilizando
para ello la brida de un vehículo con el gancho del otro vehículo, las
bridas no utilizadas, así como las correspondientes a los testeros de
cabeza y cola permanecerán colgadas en su gancho de sujeción,
procediendo de la siguiente manera:
2. Neumático:
Se conectarán entre sí todos los semiacoplamientos de los vehículos
contiguos, correspondientes a la TFA y a la TDP, cuando deba ir en
servicio, con los grifos de aislamiento correspondientes en posición
“abierto”, excepto los correspondientes al testero posterior del último
vehículo y al testero anterior del primer vehículo, cuyos
semiacoplamientos permanecerán en sus soportes y sus grifos de
aislamiento en posición “cerrado”.
3. Eléctrico:
Una vez realizadas las operaciones de enganche mecánico y
acoplamiento neumático, se realizarán las conexiones eléctricas de los
equipos que deban ir en servicio, aplicando para ello las prescripciones
correspondientes contenidas en el Manual de conducción, o en los
artículos este procedimiento.
1. Neumático:
Se comenzará por los semiacoplamientos de la TFA, continuando por
los semiacoplamientos de la TDP, cuando dicha tubería vaya en
servicio, respetando el siguiente orden:
2. Eléctrico:
Una vez realizadas las operaciones neumáticas y antes de proceder al
desenganche mecánico, se desconectarán las conexiones eléctricas
que pudieran ir en servicio, aplicando para ello las prescripciones
correspondientes contenidas en el Manual de conducción, o en los
artículos de este procedimiento.
3. Mecánico:
Una vez desacoplada la TFA, la TDP, cuando haya ido en servicio y,
eventualmente, otras conexiones eléctricas.
c) Se aflojará el tensor.
1. Acoplamiento mecánico:
Puntos de comprobación
Apertura de enganche
2. Desacoplamiento mecánico:
1. Llaves de enclavamiento
Como norma general, para cada tren tanto ordinario como especial, sólo
se utilizará una única llave de composición para el acoplamiento y
desacoplamiento de la línea de alta tensión. En los trenes formados por
varias composiciones se establecerá en un procedimiento al efecto la
coordinación en el uso de las llaves de las distintas composiciones.