Está en la página 1de 3

ENGLISH-IDIOMS.

pdf

Studygirl_

Inglés B2

1º Idiomas

Idiomas

Reservados todos los derechos.


No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
ENGLISH IDIOMS

No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
• Add fuel to the fire: echar leña al fuego.
• Be in deep water: estar en aguas profundas.
• Beat around the bush: andarse con rodeos / irse por las ramas.
• To be a drop in the water/ocean: algo que es insignificante.
• To go Dutch: compartir gastos.
• It´s all Greek to me: me suena a chino.
• Chinese whispers: cotilleo que no es verdad.
• A young Turk: persona revolucionaria, la persona que se la carga.
• The elephant in the room: un tema incómodo que todo el mundo piensa sobre él
pero no habla de él.
• The lion´s share: conseguir la mayoría.

Reservados todos los derechos.


• Let sleeping dogs lie: dejar las cosas estar (deja las cosas como están, sin remover el
tema porque puede ser peor)
• Like a fish out of water: no encajar.
• Beauty in only skin deep: la belleza está en el interior.
• In the blink of an eye: en un abrir y cerrar de ojos.
• Bring someone to heel: forzar a alguien a obedecerte.
• Dip your toes in the water: hacer algo con cuidado porque no lo controlas.
• Out of left field: algo que no se esperaba que sucediera.
• A win-win situation: una situación en la que todo el mundo gana o se beneficia.
• That´s the way the ball bounces: es lo que hay.
• To touch base with somebody: comunicarse con alguien (seriamente).
• To go a little overboard: ser exagerado/a.
• Box-office hits: éxito taquillero.
• To read from cover to cover: leer de “pe a pa”.
• Flick through: hojear (pasar hojas).
• As fit as a fiddle: tan fuerte como un roble.
• Alive and kicking: vivo y coleando.
• Get a charley horse: tener un calambre.
• Green around the hills: tiene mala cara.
• Acid test: la prueba de fuego.
• Run out of steam: quedarse sin energía.
• Blow a fuse: perder los estribos.
• Well-oiled machine: cuando algo no funciona bien.
• If worse comes to worst: en el peor de los casos.
• Booked solid / booked up: está lleno (no quedan reservas o tickets para algo).
• Family outing: salida familiar.
• To be on a shoestring: con poco dinero.
• To buy a lemon: mala compra.
• “No worries, this round is on me!”: no te preocupes, esta ronda corre por mi cuenta.
• To pay through the nose: pagar mucho dinero.

a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-7275419
• To shop till you drop: comprar mucho hasta cansarte y caer rendido.
• Hit the road: ponerse en marcha.
• Itchy feet: estar muy inquieto.
• To travel the highways and byways: viajar por carreteras y caminos.
• Miss the boat: perder la oportunidad.

No se permite la explotación económica ni la transformación de esta obra. Queda permitida la impresión en su totalidad.
Reservados todos los derechos.

De lunes a viernes, 2 Partidas + 1 Bebida + Zapatos en Bowling Chamartín


a64b0469ff35958ef4ab887a898bd50bdfbbe91a-7275419

También podría gustarte