Está en la página 1de 5

l Globe Theatre fue un teatro de Londres asociado con William Shakespeare.

Fue
construido en 1599 por la compañía teatral de Shakespeare, los Lord Chamberlain's
Men, en unos terrenos propiedad de Thomas Brend y heredados por su hijo Nicholas
Brend y su nieto Sir Matthew Brend, y fue destruido por un incendio el 29 de junio
de 1613.4 En junio de 1614 se construyó un segundo Globe Theatre en ese mismo
lugar, que estuvo en funcionamiento hasta que fue cerrado por una ordenanza emitida
el 6 de septiembre de 1642.5

En 1997 abrió sus puertas una reconstrucción moderna del Globe, llamada
Shakespeare's Globe, aproximadamente a 230 metros de la parcela del teatro
original.6 Desde 1909, el actual Teatro Gielgud se llamó Globe Theatre, hasta que
fue renombrado en honor a John Gielgud en 1994.

Índice
1 Ubicación
2 Historia
3 Descripción
4 Nombre
5 Véase también
6 Referencias
7 Bibliografía
8 Enlaces externos
Ubicación
El estudio de los antiguos registros de propiedad ha permitido identificar que la
parcela que ocupaba el Globe se extendía desde el lado oeste de la actual Southwark
Bridge Road hasta Porter Street al este y desde Park Street al norte hasta la parte
trasera de Gatehouse Square al sur.78 Sin embargo, la ubicación precisa del
edificio permaneció desconocida hasta que en 1989 el Department of Greater London
Archaeology (actual Museum of London Archaeology) descubrió una pequeña parte de
los cimientos, incluida la base de un pilar original, debajo del aparcamiento
situado en la parte trasera de Anchor Terrace en Park Street.9 La forma de los
cimientos está replicada actualmente en la superficie. Debido a que la mayor parte
de los cimientos se encuentra por debajo del 67—70 Anchor Terrace, que es un
monumento clasificado, no se han permitido más excavaciones.10

Historia

El segundo Globe Theatre, detalle de la View of London de Hollar, 1647. Hollar


dibujó el edificio solo al natural, y posteriormente reunió los dibujos en su View.
El pequeño edificio a la izquierda proporcionaba vendedores de comida y cerveza al
teatro.111

El Globe Theatre en el centro de la parte inferior de este mapa callejero de


Londres.12

Situación en un moderno callejero.

La parcela del Globe Theatre desde Park Street. La línea oscura en el centro marca
la situación de los cimientos. La pared blanca que hay más allá es la parte trasera
de Anchor Terrace.
El Globe era propiedad de los actores y socios de los Lord Chamberlain's Men. Dos
de los seis socios, Richard Burbage y su hermano Cuthbert Burbage, poseían una
participación doble, es decir, el 25 % cada uno; los otros cuatro, Shakespeare,
John Heminges, Augustine Phillips y Thomas Pope, tenían una única participación del
12.5 %. Originalmente William Kempe iba a ser el séptimo socio, pero vendió su
participación a los cuatro socios minoritarios, dejándolos con más del 10 % que
estaba previsto originalmente.13 Estas proporciones iniciales cambiaron con el paso
del tiempo, a medida que se fueron añadiendo nuevos socios. Por ejemplo, la
participación de Shakespeare disminuyó de 1/8 a 1/14, o aproximadamente 7 %,
durante el curso de su carrera.14

El Globe fue construido en 1599 usando madera de un teatro más antiguo, The
Theatre, que había construido en 1576 el padre de Richard Burbage, James Burbage,
en Shoreditch. Los Burbages originalmente tenían un alquiler de veintiún años de la
parcela en la que se construyó el teatro, pero eran propietarios del edificio. Sin
embargo, el propietario de la parcela, Giles Allen, afirmó que el edificio había
pasado a ser suyo tras el vencimiento del alquiler. El 28 de diciembre de 1598,
mientras Allen estaba celebrando la Navidad en su casa de campo, el carpintero
Peter Street, apoyado por los actores y sus amigos, desmanteló el teatro viga a
viga y lo transportó a un almacén junto al río cerca de Bridewell, propiedad de
Street.15 Con la llegada de un tiempo más favorable en la siguiente primavera, este
material fue transportado por el Támesis para reconstruir The Globe en unos
jardines pantanosos al sur de Maiden Lane, en Southwark. Aunque estaba solo a unos
cien metros de la abarrotada orilla del Támesis, este terreno estaba situado cerca
de una zona de tierras de cultivo y campos abiertos.16 Sin embargo, tenía mal
drenaje y, a pesar de su distancia al río, era propenso a inundarse en momentos de
marea particularmente alta; por esta razón, se tuvo que crear una defensa de tierra
con refuerzos de madera para evitar que el edificio se inundara.17 El nuevo teatro
era más grande que el edificio anterior; aunque se reutilizaron las antiguas
maderas, el Globe no era simplemente el antiguo teatro trasladado a Bankside.1819
Fue completado probablemente en verano de 1599, posiblemente a tiempo para la
producción de apertura de Enrique V y la famosa referencia a la actuación
abarrotada dentro de una «O de madera».20 Dover Wilson, sin embargo, retrasa la
fecha de apertura hasta septiembre de 1599, considerando que la referencia a la «O
de madera» era despectiva y por tanto poco probable que se usara en la puesta en
escena inaugural del Globe. Sugiere que el relato de un turista suizo de una
representación de Julio César presenciada el 21 de septiembre de 1599 constituye la
primera producción más probable.21 La primera actuación de la que se conserva un
registro firme fue Every Man out of His Humour de Ben Jonson —cuya primera escena
da la bienvenida a los «amables y atentos espectadores»— a finales de ese año.1722

El 29 de junio de 1613, el Globe se incendió durante una representación de Enrique


VIII. Un cañón teatral, encendido durante la actuación, falló, prendiendo las vigas
y el techo de madera. Según uno de los pocos documentos que se conservan del
evento, nadie resultó herido excepto un hombre, cuyos pantalones ardiendo fueron
apagados con una botella de cerveza.23 Fue reconstruido el año siguiente.

Al igual que todos los otros teatros de Londres, el Globe fue cerrado por los
puritanos en 1642. Fue derribado en 1644–45 —el documento citado a menudo que fecha
el acto en el 15 de abril de 1644 se ha identificado como una probable
falsificación— para permitir la construcción de edificios de apartamentos.24

En 1997 abrió sus puertas una reconstrucción moderna del teatro, llamada
Shakespeare's Globe, con una producción de Enrique V. Es una aproximación académica
del diseño original, basada en las evidencias disponibles de los edificios de 1599
y 1614,25 y está situado aproximadamente a 230 metros de la ubicación del teatro
original.6

En febrero de 2016, abrió sus puertas en el centro de Auckland (Nueva Zelanda) una
réplica temporal a escala completa del segundo Globe, llamada Pop-up Globe y basada
en análisis académicos de las evidencias que se conservan del edificio de 1614, y
presentó una temporada de tres meses de las obras de Shakespeare interpretadas por
una compañía de teatro y por grupos de producción locales visitantes.26 En 2017 fue
reconstruido en otro lugar de Auckland para albergar una temporada de tres meses.27

Descripción
Reconstrucción hipotética del Globe realizada por C. Walter Hodges basándose en
evidencias arqueológicas y documentales.

Shakespeare's Globe, reconstrucción moderna del teatro.


Las dimensiones reales del Globe son desconocidas, pero su forma y tamaño se pueden
aproximar gracias a la investigación académica realizada durante los últimos dos
siglos.28 La evidencia sugiere que era un anfiteatro al aire libre de tres plantas
con un diámetro de aproximadamente treinta metros, que podía albergar hasta tres
mil espectadores.29 El Globe es representado con forma circular en el dibujo de
Wenceslas Hollar del edificio, incorporado posteriormente en su grabado Long View
of London from Bankside en 1647. Sin embargo, en 1988–89, el descubrimiento de una
pequeña parte de los cimientos del Globe sugirió que era un polígono de veinte
lados.3031

En la base del escenario había una zona llamada pit,32 (o, tomando la terminología
de los antiguos inn-yards, yard, literalmente «patio»)33 donde, por un penique, los
espectadores (llamados groundlings) permanecían de pie sobre el suelo de tierra con
juncos para ver la actuación.34 Durante la excavación del Globe en 1989 se
descubrió una capa de cáscaras de nuez comprimidas sobre el suelo.9 Verticalmente,
alrededor del «patio», había tres niveles de gradas, que eran más caros que estar
de pie. Una plataforma servía como escenario, tenía forma rectangular y se
encontraba en el centro del «patio» al aire libre. El escenario medía
aproximadamente 13 m de anchura, 8 m de profundidad y estaba elevado unos 1,5 m
sobre el terreno. En este escenario, había una trampilla usada por los actores para
entrar desde la «bodega» que se encontraba por debajo.35

La pared posterior del escenario tenía dos o tres puertas en el nivel principal.
Además, contaba con una parte interior con un telón en el centro (aunque no todos
los estudiosos están de acuerdo sobre la existencia de este supuesto inner
below),36 y un balcón por encima de él. Las puertas conducían a la tiring house (de
attiring, «vestirse»)37 o bambalinas, donde los actores se vestían y esperaban su
entrada en escena. Las plantas que había por encima se usaban como almacenamiento
para disfraces y utilería y como oficinas de dirección.38 El balcón albergaba a los
músicos y también se podía usar para escenas que exigieran un espacio superior,
como la escena del balcón de Romeo y Julieta. El escenario estaba cubierto con
esteras, aunque puede que esto solo se usara si la obra lo requería.23

Grandes columnas a cada lado del escenario sostenían una cubierta sobre su parte
trasera. El techo bajo la cubierta era llamado el «cielo» (heavens), y estaba
pintado con nubes.39 Una trampilla en el «cielo» permitía que los actores
descendieran usando alguna forma de cuerda y arnés.40 El escenario estaba en la
esquina sureste del edificio, de manera que estuviera en sombra por la tarde
durante las representaciones veraniegas.41

Nombre
El nombre del Globe supuestamente alude a la expresión latina totus mundus agit
histrionem, a su vez derivado de quod fere totus mundus exerceat histrionem
—«porque todo el mundo es un parque de juegos»— de Petronio,42 que tenía una amplia
circulación en la Inglaterra de la época de Burbages. Totus mundus agit histrionem
fue, según esta explicación, adoptado también como el lema del teatro. Otra posible
alusión, familiar al espectador de teatro contemporáneo, sería al Teatrum Mundi,
una reflexión del clasicista y filósofo del siglo xii Juan de Salisbury, presente
en el tercer libro de su Policraticus.43 En cualquier caso, habría habido una
comprensión de la derivación clásica sin la adopción de un lema formal.43

Parece probable que la conexión entre el supuesto lema y el Globe se hiciera


posteriormente, ya que se originó a partir del biógrafo de Shakespeare William
Oldys, que afirmó como su fuente un manuscrito privado al que una vez tuvo acceso.
Esto fue repetido de buena fe por George Steevens, pero la historia se considera
actualmente sospechosa.4445

Véase también
Shakespeare
Referencias
Cooper, Tarnya, ed. (2006). «A view from St Mary Overy, Southwark, looking towards
Westminster, c.1638». Searching for Shakespeare. London: National Portrait Gallery.
pp. 92–93. ISBN 978-0-300-11611-3.
Wilson, Ian (1993). Shakespeare the Evidence (en inglés). London: Headline. xiii.
ISBN 0-7472-0582-5.
Bowsher y Miller, 2009, p. 87.
Nagler, 1958, p. 8.
Encyclopædia Britannica 1998 edition.
Medido usando Google Earth
Mulryne y Shewring, 1997, p. 69.
Braines, 1924, pp. 17–45.
McCudden, 1990.
Bowsher y Miller, 2009, p. 4.
Bowsher y Miller, 2009, p. 112.
Bowsher y Miller, 2009, p. 107.
Gurr, 1991, p. 45–46.
Schoenbaum, 1991, pp. 648–9.
Shapiro, 2005, p. 7.
Shapiro, 2005, p. 122–3; 129.
Bowsher y Miller, 2009, p. 90.
El proceso judicial de Allen contra Street y los Burbages indicó que la madera de
The Theatre fue sett up…in an other forme («colocado de otra manera») en Bankside.
Citado en (Bowsher y Miller, 2009, p. 90)
Adams, John Cranford (1961). The Globe Playhouse. Its design and equipment (en
inglés) (2 edición). London: John Constable. OCLC 556737149.
Bate, Jonathan; Rasmussen, Eric (2007). William Shakespeare Complete Works (en
inglés). London: Macmillan. p. 1030. ISBN 978-0-230-00350-7.
Dover Wilson, John (1968). The Works of Shakespeare—Julius Caesar. Cambridge New
Shakespeare (en inglés). Cambridge, England: Cambridge University Press. p. ix.
ISBN 0-521-09482-8.
Stern, Tiffany (2010). «The Globe Theatre and the open-air amphitheatres». En
Sanders, Julie, ed. Ben Jonson in Context (en inglés). Cambridge, England:
Cambridge University Press. p. 113. ISBN 0-521-89571-5.
Wotton, Henry (2 de julio de 1613). «Letters of Wotton». En Smith, Logan Pearsall,
ed. The Life and Letters of Sir Henry Wotton (en inglés). Two. Oxford, England:
Clarendon Press. pp. 32-33.
Mulryne y Shewring, 1997, p. 75.
Martin, Douglas (28 de septiembre de 2003). «John Orrell, 68, Historian On New
Globe Theater, Dies». The New York Times (en inglés). Consultado el 11 de abril de
2019.
Awde, Nick. «Shakespeare's Other Home in the Southern Hemisphere». thestage.co.uk.
Consultado el 11.
«Pop-up Globe to rise in the gardens at Ellerslie Racecourse». Stuff (en inglés)
(Fairfax NZ Ltd). 25 de octubre de 2016. Consultado el 11 de abril de 2019.
Egan, 1999, pp. 1–16
Orrell, 1989
Mulryne y Shewring, 1997, p. 37; 44.
Egan, 2004, pp. 5.1–22
Britannica Student: The Theater past to present > Shakespeare and the Elizabethan
Theater
Dekker, Thomas (1609). The Gull’s Hornbook (en inglés). ISBN 0-7812-7199-1. «the
stage...will bring you to most perfect light... though the scarecrows in the yard
hoot at you ».
Dekker, 1609.
Nagler, 1958, pp. 23–24.
Kuritz, Paul (1988). The making of theatre history (en inglés). Englewood Cliffs,
N.J: Prentice Hall. pp. 189-191. ISBN 0-13-547861-8.
«tiring, n.3». Oxford English Dictionary (en inglés) (2 edición). Oxford, England:
Oxford University Press. 1989.
Bowsher y Miller, 2009, p. 136–137.
Mulryne y Shewring, 1997, p. 139.
Mulryne y Shewring, 1997, p. 166.
Egan, Gabriel (2015). «Lighting». En Wells, Stanley, ed. The Oxford Companion to
Shakespeare (en inglés) (2 edición). Oxford University Press. ISBN 9780198708735.
Ingleby, Clement Mansfield; Toulmin Smith, Lucy; Furnival, Frederick (1909).
Monro, John, ed. The Shakespere allusion-book : a collection of allusions to
Shakespere from 1591 to 1700 (en inglés) 2. London: Chatto and Windus. p. 373. OCLC
603995070.
Gillies, John (1994). Shakespeare and the Geography of Difference (en inglés).
Cambridge, England: Cambridge University Press. p. 76. ISBN 9780521417198.
Stern, Tiffany (1997). «Was 'Totus mundus agit histrionem' ever the motto of the
Globe Theatre?». Theatre Notebook (en inglés) (The Society for Theatre Research) 51
(3): 121. ISSN 0040-5523.
Egan, Gabriel (2001). «Globe theatre». En Dobson, Michael; Wells, Stanley, eds.
The Oxford Companion to Shakespeare (en inglés). Oxford, England: Oxford University
Press. p. 166. ISBN 978-0-19280614-7.
Bibliografía
Bowsher, Julian; Miller, Pat (2009). The Rose and the Globe – playhouses of
Shakespeare's Bankside, Southwark (en inglés). Museum of London. ISBN 978-1-901992-
85-4.
Braines, William Westmoreland (1924). The Site of the Globe Playhouse, Southwark
(en inglés) (2 edición). London: Hodder and Stoughton. OCLC 3157657. OL 19680911M.
Egan, Gabriel (1999). «Reconstructions of The Globe: A Retrospective». Shakespeare
Survey. Shakespeare Survey (en inglés) 52 (1): 1–16. ISBN 0-521-66074-2.
doi:10.1017/CCOL0521660742.001. Consultado el 25 de julio de 2007.
Egan, Gabriel (2004). «The 1599 Globe and its modern replica: Virtual Reality
modelling of the archaeological and pictorial evidence». Early Modern Literary
Studies (en inglés) 13: 5.1-22. ISSN 1201-2459. Consultado el 25 de julio de 2007.
Gurr, Andrew (1991). The Shakespearean Stage 1574–1642 (en inglés). Cambridge:
Cambridge University Press Press. ISBN 0-521-42240-X.
McCudden, Simon (Spring 1990). «The Discovery of the Globe Theatre». London
Archaeologist (en inglés) 6 (6): 143-144.
Mulryne, J. R.; Shewring, Margaret (1997). Shakespeare's Globe Rebuilt (en inglés).
Cambridge University Press. ISBN 0-521-59988-1.
Nagler, A.M. (1958). Shakespeare's Stage (en inglés). New Haven, CT: Yale
University Press. ISBN 0-300-02689-7.
Orrell, John (1989). «Reconstructing Shakespeare's Globe». History Trails (en
inglés). University of Alberta. Consultado el 10 de diciembre de 2007.
Schoenbaum, Samuel (1991). Shakespeare's Lives (en inglés). Oxford: Clarendon
Press. ISBN 0-19-818618-5.
Shapiro, James (2005). 1599—a year in the life of William Shakespeare (en inglés).
London: Faber and Faber. p. 7. ISBN 0-571-21480-0.
Enlaces externos

También podría gustarte