Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Preparado por
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Índice
1. INTRODUCCIÓN 3
2. INFORMACIÓN DEL PROYECTO Y DE LOS POTENCIALES AFECTADOS 5
2.1 Marco jurídico e institucional aplicable a los Pueblos Indígenas 6
2.2 Información sobre las características demográficas, sociales, culturales y políticas de las comunidades
indígenas afectadas, sobre la tierra, y los territorios que poseen tradicionalmente o usan y ocupan habitualmente,
y los recursos naturales de los que dependen 7
2.2.1. Información sobre las características demográficas, sociales, culturales y políticas de la comunidad
indígena afectada 7
2.2.2. Información sobre sobre la tierra, y los territorios que poseen tradicionalmente o usan y ocupan
habitualmente, y los recursos naturales de los que dependen 10
3. RESUMEN DE LA EVALUACIÓN SOCIAL 11
4. RESUMEN DE LOS RESULTADOS DE LA PARTICIPACIÓN PREVIA, LIBRE E INFORMADA 15
5. ESQUEMA PARA UN DIÁLOGO Y PARTICIPACIÓN PREVIA, LIBRE E INFORMADA CON LAS COMUNIDADES INDÍGENAS
AFECTADAS DURANTE LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO 19
6. PLAN DE ACCIÓN CON LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA QUE LA COMUNIDAD INDÍGENA SE BENEFICIE Y EVITE,
REDUZCA, MITIGUE Y COMPENSE LOS POTENCIALES EFECTOS ADVERSOS 21
6.1. Modelo Forestal Intercultural Mapuche (MOFIM) en la Comunidad Indígena Huapi Budi 22
6.2. Conversatorio de mujeres 24
6.3. Consejo de Gestión del Área de Intervención 24
7. IDENTIFICACIÓN DE LOS POSIBLES EFECTOS NEGATIVOS SOBRE LOS PUEBLOS INDÍGENAS, UN PLAN DE ACCIÓN
ADECUADO CON LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA EVITAR, REDUCIR LO MÁS POSIBLE, MITIGAR O COMPENSAR LOS
EFECTOS ADVERSOS 26
8. ESTIMACIONES DE COSTOS Y EL PLAN DE FINANCIAMIENTO DEL PPI 28
9. PROCEDIMIENTOS ACCESIBLES Y ADECUADOS AL PROYECTO PARA RESOLVER LOS RECLAMOS DE LAS COMUNIDADES
INDÍGENAS AFECTADAS DURANTE LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO 30
10. MECANISMO DE IMPLEMENTACIÓN, SEGUIMIENTO Y MONITOREO DEL PPI 33
11. ANEXOS 35
ANEXO 1: Certificado de Personalidad Jurídica de Antonio Cayun Llanquin 36
ANEXO 2: Plano de Uso Actual de suelo de la Comunidad Antonio Cayun Llanquin 37
ANEXO 3: Informe de Diálogo y Participación Indígena Área de Intervención Mari Kiñe Lof 38
ANEXO 4: Acta Consejo de Gestión Área de Intervención Mari Kiñe Lof del 12-07-2018 66
2
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Introducción
1
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Introducción
1
Los pueblos indígenas suelen encontrarse entre los segmentos más vulnerables de la población y en muchas
ocasiones pueden ser los más afectados con la ejecución de proyectos y programas respecto del resto de la
población, ya que la vulnerabilidad para ellos no sólo es en el ámbito económico o productivo sino que
puede abarcar aspectos relacionados con su identidad, usos ancestrales, espiritualidad, valores de uso y
significación, elementos de la cultura y los medios de subsistencia, además de la potencial pérdida de
ingresos y conocimientos asociados a los recursos que un determinado proyecto pudiera afectar.
Sin perjuicio de lo anterior, también los proyectos representan una oportunidad para promover instancias,
en las que las comunidades originarias participen y se beneficien de las actividades vinculadas con los
proyectos, ayudándolos a cubrir las necesidades del desarrollo desde una perspectiva holística, en que lo
económico, productivo, ambiental y cultural esté incluido. Del mismo modo, las comunidades originarias
pueden desempeñar un papel fundamental en el desarrollo sostenible de sus territorios mediante la
conservación de la biodiversidad y sus modos tradicionales de vida.
El presente Plan de Pueblos Indígenas (PPI) de la comunidad indígena Mapuche Huapi Budi, del Área de
Intervención Mari Kiñe Lof, región de La Araucanía ha sido desarrollado en el marco del Proyecto “Manejo
Sustentable de la Tierra”, que a través de CONAF es impulsando por el Ministerio de Agricultura (MINAGRI) y
que cuenta con el financiamiento del Fondo Mundial para el Medio Ambiental (GEF, por su sigla en inglés) y
el Banco Mundial como agencia implementadora.
La elaboración de este PPI se ha realizado sobre la base de la Evaluación Social, en un amplio proceso de
consulta y participación con la comunidad indígena para garantizar un proceso significativo de trabajo en
conjunto; su elaboración se ha efectuado de manera flexible y pragmática, y su objetivo es establecer los
lineamientos para que: a) los Pueblos Indígenas afectados por el proyecto reciban beneficios sociales y
económicos apropiados desde el punto de vista cultural, y b) si se identifican posibles efectos adversos
sobre los Pueblos Indígenas, dichos efectos se eviten, se reduzcan lo más posible, se mitiguen o se
compensen1.
Dado que los derechos e intereses de los pueblos indígenas se expresan mediante las organizaciones que
ellos mismo se han dado y en los territorios que de cualquier forma ocupan, el presente PPI responde a la
escala comunitaria y territorial que abarca el Área de Intervención Prioritaria2 (AIP) de Mari Kiñe Lof, ya que
si bien las once comunidades focalizadas en esta dicha AIP, toman decisiones conjuntas en el marco del
Consejo de Gestión del Área de Intervención (CGAI), cada una funciona como organización independiente y
con territorio propio, razón por la cual, se elaborarán 11 PPI. Por lo anterior, para este caso concreto, el PPI
que aplica es sólo para la Comunidad Huapi Budi.
El presente PPI se encuentra estructurado según lo contemplado en el Anexo B de la Política Operacional OP
4.10 del Banco Mundial, y en base a ello se ha incluido información de la Evaluación Social del PMST y del
proceso de diálogo y participación indígena mediante el cual los beneficiarios indígenas dieron su apoyo a la
implementación del PMST. Entre los elementos fundamentales que se han incluido en este PPI, están las
actividades técnicas que se implementarán en la comunidad, con su respectivo análisis de riesgos y medidas
de mitigación, así como el mecanismo para abordar los reclamos y sugerencias provenientes de las
comunidades, y los lineamientos para la implementación, seguimiento y monitoreo de las actividades
contempladas en el presente documento.
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Desde el punto de vista de la evaluación ambiental de proyectos, se cuenta con la Ley N° 19.300/1994 y sus
modificaciones, y que en su artículo 4, señala que es deber del Estado facilitar la participación ciudadana,
permitir el acceso a la información ambiental y promover campañas educativas destinadas a la protección
del medio ambiente.
Adicionalmente, la modificación de la Ley antes señalada, mediante Ley N° 20.417, crea el Ministerio de
Medio Ambiente, el Servicio de Evaluación Ambiental y la Superintendencia del Medio Ambiente, en donde se
indica que los órganos del Estado, en el ejercicio de sus competencias ambientales y en la aplicación de los
instrumentos de gestión ambiental, deberán propender por la adecuada conservación, desarrollo y
fortalecimiento de la identidad, idiomas, instituciones y tradiciones sociales y culturales de los pueblos,
comunidades y personas indígenas, de conformidad a lo señalado en la Ley y en los convenios internacionales
ratificados por Chile y que se encuentren vigentes.
Finalmente, el Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (SEIA), oficializado a través del
DS 40/2012, establece las directrices respecto a la Consulta a Pueblos Indígenas a través del artículo 85, en
caso que el proyecto o actividad genere o presente alguno de los efectos, características o circunstancias
indicados en los artículos 7, 8 y 10 de dicho Reglamento. En la medida que se afecte directamente a uno o
más grupos humanos pertenecientes a pueblos indígenas, se deberá, de conformidad al inciso segundo del
artículo 4 de la Ley, diseñar y desarrollar un proceso de consulta de buena fe, que contemple mecanismos
apropiados según las características socioculturales propias de cada pueblo y a través de sus instituciones
representativas, de modo que puedan participar de manera informada y tengan la posibilidad de influir
durante el proceso de evaluación ambiental. En caso del PMST no aplica un proceso de consulta al no ser una
medida administrativa ni legal, por lo que corresponde solo un proceso participativo.
Para mayor información sobre el marco normativo e institucional, ver numeral 6 del Marco de Planificación
para los Pueblos Indígenas de Carahue/Saavedra (MPPI).
2.2 Información sobre las características demográficas, sociales, culturales y políticas de las
comunidades indígenas afectadas, sobre la tierra, y los territorios que poseen
tradicionalmente o usan y ocupan habitualmente, y los recursos naturales de los que
dependen
2.2.1. Información sobre las características demográficas, sociales, culturales y políticas de la
comunidad indígena afectada.
Según el Censo de Población y Vivienda del año 2002, la comuna de Puerto Saavedra posee una población de
14.034 habitantes constituida en un 51,7% de hombres y un 48,3% de mujeres con una densidad poblacional
de 35 habitantes/km2. El porcentaje de población rural alcanza el 80,91% y la población urbana el 19,09%,
llegando a un 53% de los habitantes de origen mapuche de la comuna.
La comunidad de Huapi Budi se ubica en la península del Lago Budi, comuna de Puerto Saavedra; a 117 Km de
la ciudad de Temuco y a 21 Km al sur-este de la comuna de Puerto Saavedra. En la actualidad, Huapi Budi
cuenta con una organización funcional bajo el alero de la Ley indígena N°19.253, la que se encuentra
legalmente constituida y tiene su personalidad jurídica vigente, inscrita con el Nro. 437 en el Registro de
Comunidades y Asociaciones Indígenas. (Ver Certificado Personalidad Jurídica en Anexo N°1).
La organización interna de la comunidad se compone por una directiva, su Presidenta la señora Mireya
Antican Cayún, Vicepresidente y Tesorero don Domingo Marinao Avendaño, Secretario don Adrián Antican
Pailacura y Consejero don Juan Queupán Marileo. Dicha directiva debe ser renovada cada 2 años expirando el
01 de marzo de 2021. Información más precisa se encuentra detallada en la Cuadro N° 1. Asimismo, la
comunidad posee un total de 31 familias, conformada a su vez, por un total de 94 socios, de los cuales 62
corresponden a hombres y 32 a mujeres. La superficie total de la comunidad es de aproximadamente 412,97
ha, lo que resulta como promedio de 4,39 ha por socio.
En cuanto a la escolaridad, según los datos recabados en las encuestas prediales, realizadas en algunas de
las familias de la comunidad y del área de intervención prioritaria Mari Kiñe Lof e información del Plan
Estratégico y Plan de Implementación del PMST, los niveles de escolaridad de los habitantes de la
comunidad, varían principalmente según su rango etario. Los habitantes de 60 años y más de edad de la
comunidad, en general, poseen una educación básica incompleta o bien no recibieron educación formal.
Para la población entre los 20 y 59 años de edad, se registra que la mayoría cursó la enseñanza media (EM),
presentándose casos de EM completa y EM incompleta. Los casos que se presentan, es posible mencionar
que existen personas con enseñanza básica completa e incompleta, como aquellos que no recibieron
ningún tipo de educación formal.
La comunidad Indígena Huapi Budi, es parte de una organización territorial más amplia que agrupa a once
comunidades del sector, denominada Asociación Indígena Mari Kiñe Lof (Las once comunidades). Dicha
asociación fue creada por parte de La Ilustre Municipalidad de Saavedra en el año 2006 con el fin de sectorizar
la comuna y las diversas comunidades indígenas en base a las necesidades de la época y así
facilitar/agilizar la comunicación entre el servicio local y las comunidades.
Se debe destacar que la práctica de saberes Mapuche Lafkenche, así como la participación y asistencia en
las ceremonias y actividades como Nguillatún (ceremonia religiosa), We tripantu (año nuevo Mapuche),
Trafkintu (intercambio de bienes), Palin (deporte Mapuche), entre otras, además del uso y manejo de la
lengua, depende de las creencias de cada familia. Las familias que no participan se declaran por lo general
de religión evangélica, limitando así su participación en estas prácticas culturales.
7
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
La comunidad Huapi Budi, al igual que Nahuel Huapi, Conin Budi, Romopulle centro y otras cinco más
pertenece al rehue de Romopulli, en él realizan las mayores actividades ceremoniales del sector,
principalmente el guillatún que agrupa este aylla rehue (9 comunidades en este rehue).
A continuación, en el Cuadro 1, se presentan los detalles de los integrantes de la comunidad indígena Huapi
Budi.
7Según el análisis realizado a posteriori por el (EAT) Carahue/Saavedra, esta información no fue entregada por la
dificultad que tuvieron los asistentes para identificar los elementos ecológicos y/o culturales en el mapa.
8
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Fuente: Certificado de Personalidad Jurídica, emitido por CONADI. 2018. (ver Anexo 1)
9
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
2.2.2. Información sobre tenencia de la tierra, y los territorios que poseen tradicionalmente o usan y
ocupan habitualmente, y los recursos naturales de los que dependen
En cuanto a la situación de la tenencia de la tierra, en la comunidad indígena Huapi Budi priman las
propiedades individuales, solo se puede destacar la sede social como espacio comunitario, en donde realizan
actividades recreativas, reuniones comunitarias, reuniones con agentes externos, charlas, entre otras.
En el territorio perteneciente a la comunidad, predomina la vegetación exótica, principalmente pino y
eucalipto, que es utilizado por los propietarios de leña para actividades propias del hogar y en algunos casos
para la venta en “metro ruma”, para apoyar en la económica familiar. Una de las especies que genera
complicaciones en el sector, y en la mayoría de las comunidades del territorio, es la alta presencia de ulex
europeo (pica pica) que se ha expandido muy rápido en los predios de los propietarios, y muchas veces en
terrenos cultivables o con algún potencial económico.
La economía familiar de los habitantes de la comunidad se basa en la agricultura de subsistencia,
principalmente basada en la producción de papa, trigo, arvejas y habas. La mayoría de las familias poseen
pequeños huertos en donde logran diversificar la producción de verduras para el autoconsumo.
Respecto de sus recursos naturales; la gran mayoría de su superficie corresponde a terrenos agrícolas con
382,088 ha; los bosques (plantaciones y bosque nativo) cubren sólo 18,228 ha y los cuerpos de agua abarcan
12,681 ha. (Ver Anexo N° 2 Plano de Uso Actual de suelo de la Comunidad Huapi Budi).
Sobre las principales actividades económicas del sector y con ello, directa e indirectamente el uso de los
recursos naturales, el PLADECO de la Comuna de Puerto Saavedra afirma que “el modelo económico de
subsistencia, característico de las comunidades indígenas, está basado en unidades familiares y comunitarios
de producción, donde se centran en ciclos productivos definidos, destinados mayoritariamente al
autoconsumo familiar y aun intercambio no monetario y monetario. Las formas tradicionales económicas no
monetarias más comunes son la mediería, el Mingako (jornada de colaboración comunitaria) y el Trafkintu
(intercambio de bienes). Estas prácticas se han ido perdiendo con el tiempo, no obstante, en los últimos años
ha habido experiencias exitosas para recuperarlas a través de subsidios municipales y de ONG. A estas
prácticas, se suma un sistema de producción rudimentario y de escasa tecnología con cultivos extensivos y
semi-intensivos de hortalizas, ganado menor y mayor, aves de corral y trigo”. (Fuente: PLADECO de Puerto
Saavedra, en Plan Estratégico PMST La Araucanía versión marzo 2018).
En cuanto a los recursos forestales se aprecia en el sector, un gran número de pequeñas plantaciones de las
especies Eucaliptus, Pino insigne, y en menor proporción de Aromo, todos estos rodeando los predios como
cercos perimetrales, de los ls cuales son utilizados para srt comercializados como metro ruma. En cuanto al
bosque nativo es muy escaso, y se conservan en sectores con pendientes y en buen estado de conservación,
los cuales son protegidos y resguardados por la comunidad, estos no son explotados, solo en situaciones
excepcionales para ser utilizados por la comunidad solicitan a CONAF autorice la Corta de un ejemplar
nativo. Cabe destacar por último el uso del chupón (Greigia sphacelata), planta endémica de las zonas
templadas de Chile, o kai en mapudungun, la cual es utilizada para la confección de artesanías, que algunas
familias de la comunidad trabajan, siendo un recurso que revaloriza prácticas tradicionales de trabajo y
promueve la conservación de recursos endémicos.
10
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
12
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
7 Llanquihue, Anweyeco, Ruca Caqui, Nahuelquetre, Ñañil, Cahuemu, Huapi, Llanquin, Los Carrero.
Fuente: Elaboración propia a partir de: Informe Final Evaluación sobre las prácticas de gestión y capacidades en las Áreas de Desarrollo
Indígena-ADI9
Junto con pertenecer al ADI Budi, como se ha descrito en la Evaluación Social, también la comunidad Huapi
Budi forma parte del territorio de Mari Kiñe Lof, porque de acuerdo a lo informado en el Plan de Desarrollo
Comunal (PLADECO) de la Municipalidad de Puerto Saavedra, la comuna ha sido sectorizada en 9 territorios,
siendo éstos: Puerto Saavedra urbano; Puerto Domínguez urbano; Kuzawal Taiñ Mapu; Ina Leufu Budi; Inaltu
Lafken; Comunidades Indígenas Puerto Domínguez; Mari Epu Peñi Wen; Ranco y Mari Kiñe Lof10. En la
Figura 1 se muestra la ubicación de los 9 territorios.
Esta sectorización en muchos casos coincide con la división ancestral del territorio a partir del Lof11, los
Rehues y los Aillarehues que encabezaban los Lonkos, quienes en forma paulatina han ido recuperando su
autoridad y su reconocimiento de parte de las familias Mapuche Lafkenche.
13
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Figura 1. Ubicación de Mari Kiñe Lof, según Territorialización de los 9 sectores de la comuna de Puerto Saavedra
Fuente: PLADECO de Saavedra (2014-2018)
Finalmente, según lo contemplado en el numeral 2.2 de la Evaluación Social del PMST, los beneficiarios
para el Área Piloto Carahue/Saavedra, son pequeños y medianos propietarios/productores, organizaciones
indígenas y familias que habitan en zonas rurales y se dedican principalmente a la agricultura, la ganadería
y/o al rubro forestal. El Cuadro 3 detalla los tipos de beneficiarios que se encuentran en el Área de
Intervención.
En la comunidad Indígena Huapi Budi en el año 2018), se contaba con 2 beneficiarios para ser parte del
Proyecto Manejo Sustentable de la tierra. Estos beneficiarios se incluyeron en el segundo semestre del año
2018, para realizar la actividad demostrativa Agroforestería, y para participar en dicha actividad
demostrativa debían cumplir con ciertas condiciones en su predio, entre ellas poseer animales para el
pastoreo y la disponibilidad para realizar acciones futuras relacionadas al Manejo Sustentable de la Tierra.
Asimismo, parte de los criterios de selección consistió en presentar condiciones técnicas para poder ser
parte del PMST e incorporar una actividad demostrativa en su predio, donde presentaban las condiciones y
elementos ecológicos y culturales relevantes para el desarrollo sustentable del territorio, siendo estas
actividades demostrativas socializadas y acordadas en las reuniones comunitarias, y además validadas o
aprobadas en el Concejo de Gestión del Área de Intervención.
14
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Cuadro 4. Acuerdos adoptados en el proceso de diálogo y participación indígena de formulación del PMST, Comunidad
Indígena Huapi Budi
Comunidad
Total
a la que
Fecha de participantes Nº
N° Actividad Principales Acuerdos cuenta con
ejecución Comunidad mujeres
el amplio
Huapi Budi
apoyo
12Considerando que para la legislación nacional de Chile, se diferencia la participación indígena de la consulta, en la cual, p ara el caso
del MPPI y del presente Plan se lleva a cabo un proceso de diálogo y participación indígena.
16
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Reunión en
Reunión de difusión del PMST considerando:
sede
09-11- -Talleres de difusión de Salvaguardas Sociales y
5 Comunidad 18 9 Sí
2017 Ambientales
Indígena
-Diagnóstico participativo en el marco del MOFIM
Huapi Budi
Se establece la incorporación de un Libro de Actas
del Consejo de Gestión del Área de Intervención
(CGAI) de Mari Kiñe Lof. El que estará resguardado en
Segundo la Oficina del EAT (Saavedra), y a disposición para
Consejo de libre consulta.
Gestión del Se informan los contenidos, lineamientos y
27-12-
6 Área 0 0 objetivos considerados en los instrumentos de -
2017
AIP Mari Kiñe planificación denominados Plan Estratégico v1, el
Lof Plan de Implementación v5, el Plan Predial v1, el
Plan de Difusión v1 del Área Piloto Estratégica de
Carahue/Saavedra, así mismo, en que consistió el
Informe de Arranque reportado a la Coordinación
Nacional (CoNa) del Proyecto.
17
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Total 56 27
Para mayor información sobre el proceso de diálogo y participación indígena, ver el Anexo N° 3 en donde
se encuentra el informe del proceso de diálogo y participación indígena para la formulación del PMST y sus
respectivos verificadores.
18
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
CGAI
Conoce de la idea de actividad o APRUEBA
subproyecto y sanciona
Figura 2. Esquema del diálogo y participación previa, libre e informada de las comunidades indígenas del AIP Mari Kiñe Lof
Bajo este esquema el presente Plan de Pueblos Indígenas, en su versión borrador, el cual será socializado y
validado por la comunidad cuando la condiciones sanitaria actual lo permitan, esto producto de la
pandemia por COVID-19, situación que tiene restricciones legales, por encontrarnos en Estado de
Excepción Constitucional de Catástrofe, por Calamidad Pública, en el Territorio de Chile, que fue
prorrogado con fecha 12 de junio de 2020, a través del Decreto N° 269 del Ministerio del Interior y
Seguridad Publica. No obstante, en el momento en que se permitan reuniones de de este tipo, el Equipo de
Asistencia Técnica o los funcionarios correspondientes llevarán a cabo el proceso de validación del Plan
para Pueblos Indígenas.
20
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
22
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
En el taller participativo los asistentes reconocieron 2 fuentes de agua y 2 espacios con bosque nativo los
cuales pasan a describirse a continuación. (Considerar que a los asistentes se les dificultó la metodología
aplicada de identificar en el mapa elementos ecoculturales).
- En relación al bosque nativo se detectaron dos espacios con presencia de este tipo de vegetación.
De acuerdo a ello se debe considerar que ninguno de los dos espacios identificados cuenta con los
aspectos técnicos para ser catalogados como “bosque nativo”. Los espacios identificados mezcla
23
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
vegetación nativa con exótica (eucalipto, pino y ulex principalmente), las principales especies
nativas declaradas son boldo, canelo, arrayán, maqui y copihue.
- Para el caso de las fuentes de agua identificadas, declararon la presencia de dos menokos. Para los
asistentes un menoko es una zona baja con presencia de agua y vegetación nativa, en donde se
pueden encontrar hierbas y plantas para producir remedios tradicionales. Señalan además que es
importante proteger estos espacios ya que muchos se han perdido por la presencia de animales
que dañan estos lugares y por el mismo mal uso de los propietarios que lo han destinado a plantar
vegetación exótica secándose y perdiendo su valor ecológico y cultural.
24
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
de acceso y sus beneficios; h) conducir, orientar y controlar los esfuerzos y acciones tanto en el marco del
proyecto como externas al mismo, que provengan desde las instituciones hacia el territorio focalizado; i)
recepcionar e interlocutar directamente con los representantes del territorio; y j) dar respuesta a las
demandas del territorio que en el marco del proyecto no podrán ser satisfechas.
El CGAI Mari Kiñe Lof está conformado por: el Alcalde de la Comuna de Saavedra, Director Regionales de La
Araucanía de CONAF, INDAP, SAG, SEREMIS de Medio Ambiente y de Agricultura, Subdirector Nacional Sur
CONADI, Jefes de áreas de las diversas instituciones, la Asociación Indígena Mari Kiñe Lof, y de manera
relevante por los presidentes de cada una de las (11) comunidades incluyendo a Huapi Budi, los cuales se
detallan a continuación:
• Sra. Antonia Trangol Pañian, Presidenta de la Comunidad Indígena Conin Budi
• Sr. Francisco Cayun Millavil, Presidente de la Comunidad Indígena Antonio Cayun Llanquin
• Sr. José Cahuillan Queupan, Presidente de la Comunidad Indígena Calbuleo Marileo
• Sr. Juan Poza Calfucura, Presidente de la Comunidad Indígena Centro Romopulli
• Sra. Mireya Antican Cayun, Presidenta de la Comunidad Indígena Huapi Budi
• Sr. Fabián Pañean Cayupan, Presidente de la Comunidad Indígena Huilinao Nahuelcoy
• Sr. Álvaro Aillapan Aravena, Presidente de la Comunidad Indígena Juan Aillapan
• Sra. Sandra Huenchuquellen Silva, Presidenta de la Comunidad Indígena Juan Calfucura
• Sra. Carmen Catrfinao Catrinao, Presidenta de la Comunidad Indígena Nahuel Huapi
• Sr. Manuel Huechumpan Huenuman, Presidente de la Comunidad Indígena Pascual Painemillla
• Sr. Manuel Llancaleo Caullan, Presidente de la Comunidad Indígena Rucatraro Queupan
25
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Cuadro 5. Actividades demostrativas aprobadas por el CGAI para su ejecución en Comunidad Indígena Huapi Budi
Beneficios a
Actividades Ubicación
generarse Medidas de prevención
programadas física de Nombre Identificación de
adecuados desde asociados a los riesgos
para las Propietarios riesgos
el punto de vista identificados
ejecución actividades
cultural
Agroforestería Huapi budi Adrián Antican Disminución de -Aumento leve y -Manejo de desechos.
Mireya Antican erosión y transitorio de -Manejo de la fertilidad del
sedimentación. desechos por suelo.
Recuperar faenas. -Disposición final de residuos
vegetación nativa. -Compactación (industriales y domésticos).
transitoria de -Instructivos y capacitación en
suelos por Higiene y Seguridad.
circulación. -Delimitación de áreas de
-Uso de circulación.
maquinaria -Utilización de químicos
inadecuada. regulados y en las cantidades
establecidas según normas
chilenas.
Por su parte, los subproyectos actualmente se encuentran en planificación (para su ejecución futura se
listan en el siguiente cuadro.
Cuadro 6. Subproyectos planificados en en Comunidad Indígena Huapi Budi
Ubicación
Actividades en fase de Temporalidad para Observaciones/
física de las Nombre Propietarios
planificación su ejecución Comentarios
actividades
Huapi budi Adrián Antican Año 4 y 5 Actividad proyectada a
- Mejoramiento de
postulación en fecha
praderas.
Mireya Antican Año 2 y 3 dispuesta en Plan
Agroforestería
Predial
- Prácticas de Huapi budi Adrián Antican Año 3 y 4 Actividad proyectada a
conservación de suelo postulación en fecha
(establecimiento de dispuesta en Plan
praderas, manejo de Predial
pastoreo)
27
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Cuadro 7. Estimación de costos y el plan de financiamiento del PPI, Comunidad Indígena Huapi Budi
Cantidad
Valor Valor
Actividad Unidad de
Unitario Total
Unidades
1. Visitas de terreno para elaborar el PPI Jornadas (UCCSA-UAIS) 55.000 3 165.000
3. Divulgación del PPI a los potenciales beneficiarios. Visita EAT-ATR 50.000 2 100.000
Jornada
5. Gestión del PPI para la No Objeción del Banco Mundial 55.000 0,5 27.500
(Reuniones/correos, otros)
10. Elaboración de informes de cumplimiento de los PPI Jornadas (UCCSA-UAIS) 50.000 3 150.000
por parte del EAT y la Coordinación Regional
12. Gestión de los Informes ante el Banco Mundial. Jornadas (UCCSA-UAIS) 55.000 2 110.000
1.412.500
29
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Procedimientos accesibles y
adecuados al proyecto para
resolver los reclamos de las
comunidades indígenas
afectadas durante la ejecución
del proyecto
9
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Inicio
2. Recepción de reclamo o queja
Almacenamiento
Registro,
¿Es posible
formulario
responder en forma
inmediata?
No ¿Requiere reunir
antecedentes?
4. Se deriva a
jefatura regional
del proyecto
Sí No Sí
Doc. o Correo
elect.
6. Entregan o envían respuesta
al usuario
Doc. o Correo 1
elect.
7. Reúne antecedentes
1 y entrega o envía
respuesta al usuario
Doc. o Correo
1 elect.
Fin 2
31
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
En términos operativos para la Comunidad Indígena Huapi Budi, corresponde indicar que dispone de un
Mecanismo de Reclamo y Sugerencias (MRS) de la ENCCRV, que se encuentra vinculado al Sistema de
Información y Atención Ciudadana (SIAC) del país, en donde la comunidad podrá hacer llegar sus
observaciones, consultas, reclamos, felicitaciones o sugerencias sobre el proyecto, a través del llenado de
un formulario encontrado en las Oficinas de Información Reclamos y Sugerencias (OIRS) de CONAF,
disponible en http://oirs.conaf.cl/, o asistiendo a ellas en forma presencial. La ubicación física de las OIRS se
indica en el cuadro 8.
Por otra parte, para facilitar la gestión y el registro de potenciales Reclamos y Sugerencias de los
beneficiarios de Huapi Budi desde el territorio, mediante el Equipo de Asistencia Técnica, la Coordinación
Regional ha dispuesto el uso de un talonario foliado (en triplicado) que otorga una copia al
propietario/comunidad, una para la el Equipo de Asistencia Técnica y una que se ingresa a CONAF, para la
gestión interna de la solicitud y dar respuesta en los plazos establecidos por ley. Este talonario, además es
un instrumento que permite registrar las diversas actividades realizadas en el marco del proyecto con los
beneficiarios como acuerdos diarios, compromisos de ejecución, recomendaciones técnicas, entre otros.
Finalmente, para aquellos propietarios que tengan redes sociales disponibles, también pueden interactuar
con la Coordinación del Proyecto y el Equipo de Asistencia Técnica (Whatsapp por ejemplo) para hacer
llegar sus inquietudes.
Las actividades de difusión para que el Mecanismo de Reclamo y Sugerencias sea conocido en el territorio,
serán reforzadas y sociabilizadas en el CGAI Mari Kiñe Lof, en las reuniones y asambleas con la comunidad y
en las visitas prediales, entre otras instancias que se puedan presentar. Lo anterior a través del Equipo de
Asistencia Técnica y profesionales de CONAF.
32
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Mecanismo de implementación,
seguimiento y monitoreo del PPI
10
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Mecanismo de implementación,
seguimiento y monitoreo del PPI
10
La responsabilidad de implementación del PPI estará radicada en el Equipo de Asistencia Técnica (EAT), la
Coordinación Regional del PMST y el Apoyo Técnico Regional (ATR), más la Unidad de Cambio Climático y
Servicios Ambientales (UCCSA) de CONAF y la colaboración de la Unidad de Asuntos Indígenas y Sociales
(UAIS) de CONAF. Esto último, implicará una coordinación permanente entre la UAIS y el Encargado
Regional de Asuntos Indígenas y Sociales de La Araucanía para que en la región, dicho Encargado,
contribuya con orientaciones técnicas y metodológicas para las instancias que lideran la implementación
operativa de las actividades técnicas en terreno.
En cuanto al seguimiento y monitoreo del PPI, serán responsabilidad de la Coordinación Regional del PMST,
el ATR y con la colaboración del Encargado de Asuntos Indígenas de la región.En base a los antecedentes
recopilados en; i) las visitas de campo con los beneficiarios, ii) la asistencia a las reuniones en el CGAI y, iii)
los informes emitidos por el Equipo de Asistencia Técnica (EAT), además de las visitas de terreno de la
Coordinación del Proyecto, se elaborará, por parte del EAT, los reportes de salvaguardas con una secuencia
semestral. En estos reportes semestrales de salvaguardas se informará de los resultados del seguimiento a
los PPI, los que serán conocidos y evaluados por la UAIS para determinar si el abordaje de los potenciales
riesgos y sus respectivas medidas de mitigación para compensar y mitigar los efectos negativos fueron
adecuados.
Considerando la emergencia sanitaria generada por la pandemia COVID-19 en la comuna de Saavedra y
que ha estado varias semanas en cuarentena por contagios que incluyen al territorio de Mari Kiñe Lof, para
la elaboración del PPI se ha procurado evitar cualquier riesgo de contagiar a los beneficiarios y se ha
tomado la opción del contacto telefónico con los dirigentes para entrevistarlos y obtener información.
Dado lo anterior, la validación del PPI en instancias del Consejo de Gestión del Área de Intervención ha
quedado pendiente para cuando se retomen las reuniones presenciales y dicha instancia pueda sesionar.
De todas formas y en lo inmediato, se le hará llegar una copia del PPI a la comunidad para que previo a la
sanción en el Consejo de Gestión, la organización pueda hacer llegar las observaciones que tenga para que
sean incorporadas y se sancione un PPI validado previamente por la comunidad.
34
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
Anexos
11
4
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
11. Anexos
ANEXO 1: Certificado de Personalidad Jurídica de Huapi Budi
36
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
37
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
ANEXO 3: Informe de Diálogo y Participación Indígena Área de Intervención Mari Kiñe Lof
38
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
39
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
40
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
41
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
42
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
43
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
44
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
45
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
46
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
47
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
48
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
49
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
50
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
51
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
52
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
53
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
54
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
55
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
56
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
57
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
58
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
59
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
60
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
61
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
62
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
63
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
64
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
65
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
ANEXO 4: Acta Consejo de Gestión Área de Intervención Mari Kiñe Lof del 12-07-2018
66
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
67
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
68
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
69
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
70
CONAF | ENCCRV PLAN PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS (PPI) | COMUNIDAD INDÍGENA HUAPI BUDI
71
4