Está en la página 1de 18

CREEDENCE

CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

1969
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

1 - Born on The Bayou


2 - Bootleg
3 - Graveyard Train
4 - Good Golly Miss Molly
5 - Penthouse Pauper
6 - Proud Mary
7 - Keep on Chooglin’
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

BORN ON THE BAYOU


Now, when I was just a little boy
Standin' to my Daddy's knee
My papa said: Son, don't let the man get you
An' do what he done to me
Because he'll get you
Because he'll get you now, now

An' I can remember the fourth o' July


Runnin' through the backwood bare
An' I can still hear my ol' hound dog barkin'
Chasin' down a hoodoo there
Chasin' down a hoodoo there

Born on the Bayou


Born on the Bayou
Born on the Bayou

Wish I was back on the Bayou


Rollin' with some Cajun Queen
Wishin' I were a fast freight train
Just a chooglin' on down to New Orleans

Born on the Bayou


Born on the Bayou
Born on the Bayou

An' I can remember the fourth o' July


Runnin' through the backwood bare
An' I can still hear my ol' hound dog barkin'
Chasin' down a hoodoo there
Chasin' down a hoodoo there

Born on the Bayou


Born on the Bayou
Born on the Bayou

Writer(s): John Cameron Fogerty


CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

NACIDO EN EL PANTANO
Ahora, cuando era sólo un niño
De pie junto a la rodilla de mi papá
Mi papá dijo: Hijo, no dejes que el hombre te atrape
Y haz lo que me hizo
Porque te atrapará
Porque te atrapará ahora, ahora

Y puedo recordar el cuatro de Julio


Corriendo por el bosque desnudo
Y todavía puedo escuchar a mi viejo perro ladrar
Persiguiendo un conjuro
Persiguiendo un conjuro allí

Nacido en el pantano
Nacido en el pantano
Nacido en el pantano

Ojalá estuviera de vuelta en el pantano


Bailando con alguna reina cajún
Deseando ser un tren de carga rápido
Sólo una diversión en Nueva Orleans

Nacido en el pantano
Nacido en el pantano
Nacido en el pantano

Y puedo recordar el cuatro de Julio


Corriendo por el bosque desnudo
Y todavía puedo escuchar a mi viejo perro ladrar
Persiguiendo un conjuro
Persiguiendo un conjuro allí

Nacido en el pantano
Nacido en el pantano
Nacido en el pantano
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

BOOTLEG
Bootleg, Bootleg
Bootleg, Howl
Bootleg, Bootleg
Bootleg, Howl

Take you a glass of water


Make it against the law
See how good the water tastes
When you can't have any at all

Bootleg, Bootleg
Bootleg, Howl
Bootleg, Bootleg
Bootleg, Howl

Finding a natural woman


Like honey to a bee
But you don't buzz the flower
When you know the honey's free

Bootleg, Bootleg
Bootleg, Howl
Bootleg, Bootleg
Bootleg, Howl

Suzy maybe give you some cherry pie


But Lord, that ain't no fun
Better you grab it when she ain't looking
'Cause you know you'd rather have it on the run

Writer(s): John Cameron Fogerty


CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

CONTRABANDISTA
Contrabando, Contrabando
Contrabando, grita
Contrabando, Contrabando
Contrabando, grita

Llevarte un vaso de agua


Hazlo contra la ley
Mira lo bien que sabe el agua
Cuando no puedes tener ninguno
Encontrar una mujer natural

Contrabando, Contrabando
Contrabando, grita
Contrabando, Contrabando
Contrabando, grita

Como la miel a una abeja


Pero no zumbas la flor
Cuando sabes que la miel es gratis
Suzy quizás te dé un poco de pastel de cereza

Contrabando, Contrabando
Contrabando, grita
Contrabando, Contrabando
Contrabando, grita

Pero Señor, eso no es divertido


Mejor lo agarras cuando ella no está mirando
Porque sabes que prefieres tenerlo en la huida
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

GRAVEYARD TRAIN

On the highway, thirty people lost their lives


On the highway, thirty people lost their lives
Well, I had some words to holler, and my Rosie took a ride

In the moonlight, See the Greyhound rolling on


In the moonlight, See the Greyhound rolling on
Flying through the crossroads, Rosie ran into the Hound

For the graveyard, thirty boxes made of bone


For the graveyard, thirty boxes made of bone
Mister Undertaker, Take this coffin from my home

In the midnight, hear me crying out her name


In the midnight, hear me crying out her name
I'm standing on the railroad, Waiting for the Graveyard Train

On the highway, thirty people turned to stone


On the highway, thirty people turned to stone
Oh, take me to the station, 'Cause I'm number thirty-one
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

Writer(s): John Cameron Fogerty

TREN DEL CEMENTERIO

En la carretera, 30 personas perdieron la vida.


En la carretera, 30 personas perdieron la vida.
Bueno, tuve algunas palabras para gritar, y mi Rosie dio un paseo.

A la luz de la luna, ver al autobús andando.


A la luz de la luna, ver al autobús andando.
Volando a través de la encrucijada, Rosie se lo encontró.

Para el cementerio, treinta cajas hechas de hueso.


Para el cementerio, treinta cajas hechas de hueso.
Señor Sepulturero, tome este ataúd de mi casa.

A medianoche, escúchame llorando su nombre.


A medianoche, escúchame llorando su nombre.
Estoy en el ferrocarril, esperando el tren del cementerio.

En la carretera, Treinta personas se convirtieron en piedra.


En la carretera, Treinta personas se convirtieron en piedra.
Oh, llévame a la estación, porque soy el número treinta y uno
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

GOOD MOLLY MISS MOLLY

Good golly, Miss Molly, sure like to ball


Good golly, Miss Molly, sure like to ball
When you're rockin' and a rollin'
Can't hear your momma call
From the early early mornin' till the early early night
You can see Miss Molly rockin' at the house of blue lights
Good golly, Miss Molly, sure like to ball
When you're rockin' and a rollin'
Can't hear your momma call

Well, now momma, poppa told me


Son, you better watch your step
If I knew my momma, poppa, have to watch my dad myself
Good golly, Miss Molly, sure like to ball
When you're rockin' and a rollin'
Can't hear your momma call

I am going to the corner, gonna buy a diamond ring


Would you pardon me a kissin' and a ting-a-ling-a-ling?
Good golly, Miss Molly, sure like to ball
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

When you're rockin' and a rollin'


Can't hear your momma call

Good golly, Miss Molly, sure like to ball


Good golly, Miss Molly, sure like to ball
When you're rockin' and a rollin'
Can't hear your momma call

Writer(s): John Marascalco – Robert Blackwell

QUÉ BIEN SEÑORITA MOLLY

Bien, señorita Molly, seguro que le gusta jugar


Buen carajo, señorita Molly, seguro que le gusta jugar
Cuando estás rockeando y rodando
No puedo escuchar a tu mamá llamar
Desde la madrugada hasta la madrugada
Puedes ver a la señorita Molly rockeando en la casa de las luces azules
Bien, señorita Molly, seguro que le gusta jugar
Cuando estás rockeando y rodando
No puedo escuchar a tu mamá llamar

Bueno, ahora mamá, papá me dijo


Hijo, es mejor que cuides tus pasos
Si conociera a mi mamá, papá, tengo que cuidar a mi papá yo mismo
Buen carajo, señorita Molly, seguro que le gusta jugar
Cuando estás rockeando y rodando
No puedo escuchar a tu mamá llamar
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

Me voy a la esquina, voy a comprar un anillo de diamantes


Me perdonarías? Bésame y hazme ting-a-ling-a-ling?
Bien, señorita Molly, seguro que le gusta jugar
Cuando estás rockeando y rodando
No puedo escuchar a tu mamá llamar

Bien, señorita Molly, seguro que le gusta jugar


Buen carajo, señorita Molly, seguro que le gusta jugar
Cuando estás rockeando y rodando
No puedo escuchar a tu mamá llamar.

PENTHOUSE PAUPER

Now, if I was a bricklayer,


I wouldn't build just anything;
And if I was a ball player,
I wouldn't play no second string.
And if I were some jewelry, baby;
Lord, I'd have to be a diamond ring.

If I were a secret, Lord, I never would be told.


If I were a jug of wine, Lord, my flavor would be old.
I could be most anything,
But it got to be twenty-four karat solid gold, oh.

If I were a gambler, you know I'd never lose,


And if I were a guitar player,
Lord, I'd have to play the blues.
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

If I was a hacksaw, my blade would be razor sharp.


If I were a politician, I could prove that monkeys talk.
You can find the tallest building,
Lord, I'd have me the house on top.

Oh, let's go! All right, keep going!

I'm the Penthouse Pauper;


I got nothing to my name.
I'm the Penthouse Pauper; baby,
I got nothing to my name.
I can be most anything,
'Cause when you got nothing it's all the same.

Oh, let's move to this song! Lord, look at my penthouse.

Writers (s): John Cameron Fogerty

EL POBRE DEL ÁTICO


Ahora, si fuera albañil,
no construiría nada;
y si fuera jugador de pelota,
no tocaría ninguna segunda cuerda.
Y si fuera algo de joyería, cariño,
tendría que ser un anillo de diamantes.

Si fuera un secreto, Señor, nunca me lo dirían.


Si yo fuera una jarra de vino, Señor, mi sabor sería viejo.
Podría ser casi cualquier cosa,
pero tiene que ser oro sólido de 24 quilates, oh

Si fuera un jugador, sabes que nunca perdería,


y si fuera guitarrista,
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

Señor, tendría que tocar el blues.

Si fuera una sierra, mi hoja estaría afilada.


Si fuera un político, podría probar que los monos hablan.
Usted puede encontrar el edificio más alto,
Señor, yo tendría la casa arriba.

¡Oh, vamos! ¡Muy bien, sigue!

Soy el pobre del ático;


no tengo nada a mi nombre.
Soy el pobre ático; cariño,
no tengo nada a mi nombre.
Puedo ser casi cualquier cosa,
porque cuando no tienes nada es lo mismo.

¡Vamos a pasar a esta canción! Señor, mira mi ático

PROUD MARY

Left a good job in the city


Workin' for the man ev'ry night and day
And I never lost one minute of sleepin'
Worryin' 'bout the way things might have been

Big wheel, keep on turnin'


Proud Mary, keep on burnin'
Rollin', rollin'
Rollin' on the river

Cleaned a lot of plates in Memphis


Pumped a lot of 'pane down in New Orleans
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

But I never saw the good side of the city


'Til I hitched a ride on a river boat queen

Big wheel, keep on turnin'


Proud Mary, keep on burnin'
Rollin', rollin'
Rollin' on the river

If you come down to the river


Bet you gonna find some people who live
You don't have to worry 'cause you have no money
People on the river are happy to give

Big wheel, keep on turnin'


Proud Mary, keep on burnin'
Rollin', rollin'
Rollin' on the river

Writer(s): John Cameron Fogerty

ORGULLOSA MARY

Dejé un buen trabajo en la ciudad


Trabajando para el hombre día y noche
Y nunca perdí ni un minuto de sueño
Preocúpate por la forma en que las cosas podrían haber sido

La gran rueda sigue girando


Orgullosa Mary sigue ardiendo
Rodando, rodando
Rodando por el río
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

Limpié una gran cantidad de platos en Menphis


Tiré un montón de paneles hacia abajo en New Orleans
Nunca vie el lado bueno de la ciudad
Hasta que me enganché en una reina del barco del río

La gran rueda sigue girando


Orgullosa Mary sigue ardiendo
Rodando, rodando
Rodando por el río

Si vienes al río
Apuesto a que vas a encontrar que vive allí
No tienes que preocuparte, porque no tienes dinero
La gente del río es feliz de dar

La gran rueda sigue girando


Orgullosa Mary sigue ardiendo
Rodando, rodando por el río

KEEP ON CHOOGLIN'

Keep on Choogling
Keep on Choogling
Keep on Choogling
Choogling,
Choogling.
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

Maybe you don't understand it.


But if you're a natural man,
You got to ball and have a good time
And that's what I call Choogling.

Here comes Mary looking for Harry,


She gonna choogle tonight.
Here comes Louie, works in the sewer,
He gonna choogle tonight.

If you can choose it, who can refuse it,


You all be choogling tonight.
Go on, take your pick, right from the git go,
You gotta choogle tonight.

Writer(s): John Cameron Fogerty

SIGUE DIVIRTIÉNDOTE
Sigue divirtiéndote
Sigue divirtiéndote
Sigue divirtiéndote
CREEDENCE
CLEARWATER REVIVAL
BAYOU COUNTRY

divirtiéndote,
divirtiéndote.

Tal vez usted no lo entiende.


Pero si usted es un hombre natural,
Tienes a la bola y pasar un buen rato
Y eso es lo que yo llamo divertirse.

Aquí está Mary en busca de Harry,


Ella va a divertirse esta noche.
Aquí llega Louie, trabaja en el alcantarillado,
Él va a divertirse esta noche.

Si usted puede elegir, ¿quién puede negar,


Todos ustedes se van a divertir esta noche.
Adelante, haz tu elección desde el comienzo,
Tienes que divertirte esta noche.

También podría gustarte