0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
48 vistas3 páginas
Características morfológicas del guaraní
Del guaraní siempre se dice que es una lengua aglutinante y polisintética: son sus dos características morfológicas más resaltantes, y las mayores diferenciadoras del español, que es mayormente una lengua flexiva.
Características morfológicas del guaraní
Del guaraní siempre se dice que es una lengua aglutinante y polisintética: son sus dos características morfológicas más resaltantes, y las mayores diferenciadoras del español, que es mayormente una lengua flexiva.
Características morfológicas del guaraní
Del guaraní siempre se dice que es una lengua aglutinante y polisintética: son sus dos características morfológicas más resaltantes, y las mayores diferenciadoras del español, que es mayormente una lengua flexiva.
Aly
MORFOLOGIA\
Ra DEL GUARAN!
mam (INANENEE)
Verbos transitivos e intransitivos >
Los verbos de la se pueden dividir en verbos intransitivos y
transitivos simples, y verbos transitivos que incorporan el
prefijo i-, que senala la presencia de un objeto directo.
En Ia ortografia estandarizada, algunos verbos transitivos
con el prefijo i- a veces se escriben por costumbre con ‘y’:
apo ‘hacer’: ayapo [a-i-apo] “lo hago”
Formas irregulares e incrementadas
Los verbos -e ‘decir’, -o ‘ir’, -u ‘comer’, y -yu ‘venir’ son irregulares.
Los verbos cuyas raices tienen r- 0 n- inicial se flexionan con
gue- 0 gui- en 3ra persona; este prefijo también ocurre en la
Ira persona plural exclusiva ro-gue- o ro-gui-:
noi “tener”: jae guinoi “él tiene”
Paradigmas verbales
Aunque no es obligatorio, se puede utilizar el pronombre
personal en casos de ambigiiedad con respecto al sujeto de la
accién. En el caso de la segunda y la tercera persona plural,
se puede utilizar la particula reta, para indicar la pluralidad
del sujeto o el objeto directo:
che recha ‘ustedes me ven / tu me ves / él me ve’
jae che recha ‘el/la me ve’
che recha reta ‘me vieron (ello/as)’
S Los prefijos poro- y mbae-
Mientras que se usa el prefijo poro- cuando los objetos son
seres humanos, se utiliza mbae- generalmente con objetos no
animados, o con seres animados que son sometidos a acciones
humanas.
o-poro-yuka vae ‘asesino’
0-jo o-mbae-yuka ‘se fue a cazar (o pescar)’Morgslagin del sustamtine
de> Sustamtine
A veces llamada ‘sustantivo’, a pesar de su flexibilidad, puede
funcionar - segitn las categorias del castellano - como
sustantivo, verbo, adjetivo, o verbo estativo.
Hay varias subseries diferenciadas por sus formas de flexién,
particularmente en 3ra persona. La gran mayoria de las
palabras forman predicados cuando son flexionadas. Las
palabras absolutas (no flexionadas o poseidas) se usan
relativamente poco en el guarani.
che-rembireko ‘mi esposa, tengo una esposa, estoy casado ya’
de> Nimenre.
No existe namero gramatical en guarani. Se puede (0 no) indicar
la pluralidad de los sujetos u objetos con la palabra jeta ‘mucho’.
pira j-eta ‘hay muchos peces’
Se puede utilizar jeta en forma flexionada con r-, lo cual ya no
forma un predicado, sino un nuevo sustantivo.
pira-reta pez-mucho ‘peces’ (lit. ‘la muchedumbre del pez’)
<> Gémero.
No existe la categoria gramatical de género en guarani. Sin
embargo, existen algunas formas diferenciadas del habla entre
mujer y hombre, variaciones en los términos de parentesco, y
bastantes expresiones coloquiales que reflejan un contexto social.
uru ‘pollo!
ura kuimbae ‘gallo!
uru kufa ‘gallina’
<> Mode imperatine
El imperativo esta marcado por los prefijos e- y pe- . Frecuentemente el
imperativo se acompafia con el sufijo intensificador o enfatico -mo, para dar un
tono de urgencia, o del sufijo -mi para dar un tono de caridad, carifio, 0
gentileza. Algunos verbos irregulares (comer, ir, venir) tienen variantes del
imperativo,
je-siri! ‘jalejate’, 'retirate!
je-u-mi ‘cdma’ (como decir ‘come estito que le estoy ofreciendo con humildad’)Modo optativo
El optativo se forma con el prefijo t-, y variantes, que se
utilizan Con primera persona y tercera persona.
En Ia Ira persona también se utiliza el clitico ta o ti.
T-a-i-poru nde-rata, ‘Que (yo) utilice tu fuego.’
(frase comun: ‘Préstame tu fuego.’)
E-mae t-o-ke. ‘Mira que duerma.’
(Frase comun: ‘No lo despiertes, deja que duerma nomds.’)
Evidencialidad
Con el uso del verbo e ‘decir’, se reporta el habla de otros
que ha sido escuchado por el hablante. Para indicar acciones,
palabras, o eventos de conocimiento indirecto — sea del
pasado remoto o del presente - o reportados por otros (sin
confirmacién o presencia directa), se utiliza la palabra ndaye
‘se dice’.
O-u-ta-pa 0-i? Jokorai j-ei ‘ZEsta viniendo?’
- ‘Asi dijo (a mi personalmente).’
Tiempo y aspecto
Las formas simples de los predicados indican un tiempo
indefinido (que puede ser presente o pretérito). El futuro
propiamente hablando se indica con un sufijo (-ta, -ne, -tane).
Hay varias otras maneras de indicar acciones o estados
futuros y pasados, que tienen flexibilidad.
|
El futuro simple y lejano
-TA
o-ke-ta ‘dormira’
‘dormira en algun momento, pero quien sabe cuando’
|-miari-ta ‘va a hablar’
—_—_—_— 3
Pasado perfectivo -gue/-kue y Futuro incierto -ra
che ay-apo-gue ‘lo hecho por mi’
o-karu-kue ‘las personas que ya comieron’
o-karu-ra? “¢Sera que comen?’
Che-koo-ra ‘Estoy preparando mi chaco.’
(Estoy preparando lo que sera mi chaco futuro,
aunque todavia no lo es.)