Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
10
TA L L E R D E L E C T U R A Y E S C R I T U R A A C A D É M I C A -
C O P RU N I N T E N S I VO 2 0 2 2
TEMAS DE LA CLASE 10
Yo creo que la hipervisibilización para Grimson es que era un proceso por el cual la organización
social de inmigrantes tuvo que pasar para reclamar sus identidades y su cultura.
Un ejemplo de mi observación puede ser los pueblos originarios en la sociedad actual.
VEAMOS EJEMPLOS
Este trabajo tiene como objeto la definición del concepto de hipervisibilización étnica para el antropólogo Alejandro Grimson, teniendo en
cuenta su texto “Migraciones regionales hacia la Argentina: diferencia, desigualdad y derechos”
En su texto, Grimson no empieza definiendo la hipervisibilización étnica, ni lo hace a lo largo del texto al estilo de “este concepto es…”,
sino, que su definición se construye a medida que se avanza. Con esto dicho, Grimson da a entender que la hipervisibilización étnica es
algo muy parecido a los estereotipos, el texto comienza diciendo que durante la década de 1990 llegaron a la Argentina oleadas de
inmigrantes provenientes de Bolivia, Paraguay y Perú, siguiendo con “Esa era una demostración para el gobierno de que la Argentina había
ingresado al Primer Mundo. Alemania tenía inmigrantes turcos, Estados Unidos mexicanos y la Argentina, bolivianos”, sumado a esto el
gobierno, junto con grandes sectores de la sociedad, asociaban la creciente tasa de desempleo y de delitos a estos inmigrantes, es decir,
que por ser inmigrantes robaban.
Con lo anteriormente dicho, me gustaría remarcar algunas frases del texto de Grimson, “[…] la invisibilización había llegado a instituir la
idea de que se trataba de un país sin ‘negros’ y sin ‘indios’[…] ‘los argentinos descienden de los barcos’[…]”, además el antropólogo da una
definición al concepto de “negro” del que se hace gran uso en su texto, incluso en el día a día de la actualidad, diciendo que “negros” se los
llama a los pobres, más allá de que no tengan ascendencia africana, y también se usaba el concepto de “cabecita negra” para referirse a
estos conglomerados de inmigrantes.
Cerrando con el trabajo, y para dejar claro a lo que se refiere Grimson con hipervisibilización étnica, relacionando lo dicho en los párrafos
anteriores, al gobierno de Argentina se le subió a la cabeza el hecho de una “estabilidad económica”, sumado a la creencia de que los
argentinos venimos de los barcos europeos, llevó a considerar a los inmigrantes como inferiores, y por ende como pobres, llamándolos de
forma despectiva como “negros”, y como son pobres y negros, son delincuentes. Es decir, se remarca y exagera su etnia de
latinoamericanos, o ascendencia india, y se los considera inferiores, “incivilizados”, en comparación a la “civilizada” Europa, y como se dijo
en un principio del trabajo, el concepto de hipervisibilización étnica es parecido a los estereotipos que se tienen en una sociedad. Para
explicar esto voy a tomar como ejemplo el caso del asesinato de Fernando Báez Sosa, el cual fue brutalmente golpeado por un grupo de
chicos hasta matarlo. La particularidad de esto es que los integrantes del grupo que mató a Fernando eran jugadores de rugby, y con esto,
los medios, incluso las personas fuera de los medios marcaban a todos los rugbiers como violentos, que por el hecho de jugar rugby,
cumplen con el estereotipo de persona violenta, tal cual como lo que expone Grimson, que los inmigrantes, por ser inmigrantes, son
delincuentes, negros y pobres.
3. LA REFERENCIA BIBLIOGRÁFICA
El plagio es la copia literal o indirecta de un texto sin reconocer su fuente. Constituye un abuso sobre
el trabajo ajeno tanto en exámenes como en otro tipo de producciones intelectuales.
3. LA REFERENCIA BIBLIOGRÁFICA
Sin embargo, las negligencias en la forma de anotar la bibliografía o, directamente, la falta de fuentes
bibliográficas es, lamentablemente, más común de lo que podría esperarse de la comunidad académica.
Esa falta de cuidado se asocia con una concepción contenidista y reproductivista de la enseñanza-
aprendizaje: los textos parecen ser incuestionables (no importa quien enuncie). Esto que parecería ser
una cuestión menor -tal como son considerados erróneamente muchos de los elementos
paratextuales- tiene insospechadas consecuencias sobre estudiantes e investigadores, a saber:
• No contribuye a la construcción y socialización del conocimiento (no se sabe qué clase de texto se
trata, cuál es la fuente, cómo citarlo).
• No permite interrogar el texto, compararlo ni contrastarlo con otras fuentes ya que invisibiliza sus
condiciones de producción institucionales, políticas, históricas, ideológicas, tales como la editorial,
país, año de edición, universidad, etc. En este sentido, dificulta la toma de posición del lector.
• Si no da indicación del género discursivo del que se trata (capítulo de libro, publicación periódica,
libro electrónico, documento de cátedra, etc.) olvida que los géneros discursivos transmiten
contenidos pero también tienen funciones cognitivas vinculadas a qué decir y cómo en el ámbito
universitario.
Forma parte de los aprendizajes de la vida universitaria, concientizarse sobre la propia praxis
académica y atender desde el inicio a estas cuestiones porque es desde esa posición que podrá
aprender todo lo demás. El sujeto-estudiante-universitario construye y socializa conocimiento
(entonces respeta los códigos); es un lector crítico (interroga, confronta, construye su punto de
vista de autor, interroga las condiciones de producción de los discursos, se construye a través del
uso de códigos compartidos en su comunidad de discurso.
FORMAS DE INDICAR BIBLIOGRAFÍA
Citas en el interior del texto
En las citas (directas, indirectas o alusiones) que se encuentran en el interior de un texto dado, la forma de
citación es diferente: no se refiere la fuente completa sino solamente, entre paréntesis, el apellido del autor, el año
de edición y el N° de página). Por ejemplo:
• Directa: “En la bibliografía especializada sobre el tema, se afirma habitualmente que proponer una reformulación
implica, por parte del locutor, un comportamiento cooperativo motivado por el afán o la ambición de evitar
equívocos posibles y de superar obstáculos comunicacionales” (García Negroni, 2009: 48).
• Indirecta: Según Henry Giroux, el lenguaje determina el significado de la experiencia (Giroux, 1997: 29).
• Arnoux, Elvira Narvaja de, Mariana Di Stefano y Cecilia Pereira (2011), La lectura y la escritura en la universidad,
Buenos Aires, EUDEBA.
• Bourdieu, Pierre (1985), ¿Qué significa hablar? Economía de los intercambios lingüísticos, Madrid, Akal.
• Calvino, Italo (1987), Las ciudades invisibles, España, Siruela.
PRÁCTICA DE REFERENCIA
BIBLIOGRÁFICA
Ordenamos, corregimos y completamos la información faltante en las siguientes referencias:
• Ducrot, Oswald y Todorov,Tzvetan (1991), Diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje, ..................., Siglo XXI
• Giammateo, Mabel y Albano, Hilda (coord.)..........El léxico. De la vida cotidiana a la comunicación cibernética
• GIAMMATEO, Mabel e ................................, (2012), “La palabra en la red: características lingüísticas de la comunicación en Internet”, en
.................................................................................. (coord.) (2012), El léxico. De la vida cotidiana a la comunicación cibernética
• Marín, Marta (2006), “Alfabetización académica temprana”, Revista Lectura y vida,...............p. 30-38. Disponible en
http://media.utp.edu.co/referencias-bibliograficas/uploads/referencias/arti- culo/751-alfabetizacion-academica-tempranapdf-sSJKg-
articulo.pdf
• Sylvia Nogueira..........(2010), Estrategias de lectura y escritura académicas. Estudio y ejercitación de la enunciación, la textualidad, la explicación y
la argumentación, Buenos Aires,............
• Resnik, Gabriela y Elena Valente, La lectura y la escritura en el trabajo de taller,............................, Universidad Nacional de General Sarmiento
(2007).
• Scardamalia, Marlene y Bereiter, Carl (1992), Dos modelos explicativos de los procesos de composición escrita en ..............................................N°
58, Madrid
• Solé, Isabel................, Estrategias de lectura, Madrid, Grao
• Sztulwark, Pablo (............ ) Formas de mirar. Notas sobre espacio urbano y memoria, Documento de cátedra. Dg1. cátedra Rico
• Toulmin, Stephen (2003).....................................................Barcelona, Península (1958)
• ……………., Ana (2005), “El documento de cátedra. Un aliado del proceso de enseñanza-aprendizaje”, en (2005) Cubo de Severino,
Liliana Los textos de la ciencia, Córdoba, Comunicarte Editorial.
4. PRÁCTICA DE REFORMULACIÓN
Como vimos, en la elaboración de los géneros científico-académicos, el enunciador hace
reformulaciones no sólo para mejorar la cohesión textual y la progresión temática, sino también
como un acto cooperativo cuyo objetivo es evitar equívocos, posibles obstáculos
comunicacionales o para ajustar la orientación argumentativa de una exposición.
• Identificamos en los siguientes fragmentos los marcadores de reformulación y comentamos que
función tienen:
3. La mirada, entonces, es el punto de partida de este trabajo. O tal vez, no sea la mirada sino las
miradas. Es decir, el conjunto de operaciones y procedimientos con que percibimos al mundo.
(Sztulwark, Pablo (S/D),“Formas de mirar. Notas sobre espacio urbano y memoria”. Documento
de cátedra Dg1. Cátedra Rico).
4. PRÁCTICA DE REFORMULACIÓN
• Reescritura de TP 2