Está en la página 1de 9

Carlos;

Yo me hago la misma pregunta que Jorge Gil (abajo con amarillo) POR QUE LA PREGUNTA?????
La PO fue emitida el día 27 de Abril.
Suponiendo que pediste los materiales el día 28 de Abril , el plazo entrega materiales de 12 WORKABLES DAYS (lunes a Viernes), te da el día el día 14 de Mayo
llegando el día de hoy tengo entendido, pero ya teníamos materiales más lo que se compró a TUVANSA).
Suponiendo que inmediatamente que recibiste los materiales, es decir el mismo día, la fabricación de acuerdo a tu cotización aprobada fue de 18 WORKABLES DAYS
de Junio.
Dos días de transporte 11 de Junio

Jorge te está respondiendo que en 10 días a partir de hoy lo que te lleva al día 30 de Mayo. Les gustaría!!!
Más sin embargo no estaríamos en DEFAULT!!!

Cual fue la intención de este mail??? Ya que ellos no habían dicho nada y están aceptando las condiciones de entrega?
Tener un soporte para autorizar tiempos extras y/o contratar más personal apoyado en una urgencia?
Yo considero que debemos mejora nuestra comunicación interna!!!
Lógico que mientras más reduzcamos nuestros tiempos de entrega-precio-calidad, mejor posicionados vamos a estar.

Héctor L. Enríquez Garrido


Director General /Chet Morrison Contractors
Donato casas 1504 Int. 201 C.P. 94298
Col. Adalberto Tejeda, Boca del Rio, Ver.
Tel (229) 9234410
henriquezg@chetmorrison.com.mx

From: Jorge Carlos Gil Sauri [mailto:Jorge.Gil@seadrill.com]


Sent: Wednesday, May 20, 2020 4:16 PM
To: CARLOS SOLANO ; Daniel Limon
Cc: Leydi Gutierrez; Bernardo Cuervo; 'Hector Enriquez Garrido'; 'HECTOR ENRIQUEZ TABOADA'; 'CALLETANO RIOS'; West Courageous Marine Section Leader; rfigueroac@chetmorrison.com.mx; 'Julio
Cesar Hernandez Marquez'
Subject: RE: 2ND RWT DELIVERY TIME

Buenas tardes Carlos,

Si es posible, nos gustaría recibirla en un plazo no mayor a 10 dias contados a partir de hoy, ya que queremos utilizar la localización en la que actualmente nos encontramos para hacer
instalación.

Por que la pregunta?

Best Regards /Saludos Cordiales!!!

Jorge Carlos Gil Sauri Seadrill Office phone: +52 938 1315878
West Courageous – Rig Leader. Seadrill Jack Up Operations de Mexico S. de R.L. de C.V. Office direct: +52 (938) 1032924
Av Isla de Tris # 35 entre 18 de Abril y Av Boqueron del Palmar E-mail: jorge.gil@seadrill.com
Stay Safe Ciudad del Carmen, Campeche
C.P. 24190
One Step At A Time, One Job At A Time.
Mexico
From: CARLOS SOLANO <csolanova@chetmorrison.com.mx>
Sent: Wednesday, May 20, 2020 3:56 PM
To: Jorge Carlos Gil Sauri <Jorge.Gil@seadrill.com>; Daniel Limon <Daniel.Limon@seadrill.com>
Cc: Leydi Gutierrez <Leydi.Gutierrez@seadrill.com>; Bernardo Cuervo <Bernardo.Cuervo@seadrill.com>; 'Hector Enriquez Garrido' <henriquezg@chetmorrison.com.mx>;
'HECTOR ENRIQUEZ TABOADA' <henriquezt@chetmorrison.com.mx>; 'CALLETANO RIOS' <criose@chetmorrison.com.mx>; West Courageous Marine Section Leader
<MSL.wCourageous@seadrill.com>; rfigueroac@chetmorrison.com.mx; 'Julio Cesar Hernandez Marquez' <jhernandezm@chetmorrison.com.mx>
Subject: 2ND RWT DELIVERY TIME
Importance: High

EXTERNAL SENDER:USE CAUTION WITH LINKS / ATTACHMENTS.

Jorge/ Daniel

Ingenieros buenas tardes, serían tan amables de informarnos la prioridad que tienen en la recepción en sus instalaciones de la 2ND RWT, en otras palabras” si les urge o no”.

De antemano gracias por la respuesta, Quedo de sus comentarios

Saludos

Carlos J.Solano Valenzuela


Gerencia TMA I Chet Morrison Contractors
Terminal Maritima Alvarado
Prol. Juan Soto s/n C.P. 95250
Col. La Fuente. Alvarado, Veracruz, México
Tel. (297) 973.91.00 al 29 Ext. 113
Movil 22 92 50 75 54
csolanova@chetmorrison.com.mx
www.chetmorrison.com.mx

De: Jorge Carlos Gil Sauri [mailto:Jorge.Gil@seadrill.com]


Enviado el: lunes, 18 de mayo de 2020 08:14 a. m.
Para: Carlos Delcampo <Carlos.Delcampo@seadrill.com>; CARLOS SOLANO <csolanova@chetmorrison.com.mx>; Daniel Limon <Daniel.Limon@seadrill.com>
CC: Leydi Gutierrez <Leydi.Gutierrez@seadrill.com>; Bernardo Cuervo <Bernardo.Cuervo@seadrill.com>; 'Hector Enriquez Garrido' <henriquezg@chetmorrison.com.mx
'HECTOR ENRIQUEZ TABOADA' <henriquezt@chetmorrison.com.mx>; 'CALLETANO RIOS' <criose@chetmorrison.com.mx>; West Courageous Marine Section Leader
<MSL.wCourageous@seadrill.com>
Asunto: RE: Rollers PREGUNTA?

Buenos días Carlos Solano.

Vamos a instalar los rollers abordo, por lo no será necesario enviarlos a tus instalaciones.

Carlos del Campo,


Vamos a resguardar los rollers para que estos sean enviados junto con la torre de agua a la plataforma, una vez que esta sea recibida en nuestras instalaciones.

Best Regards /Saludos Cordiales!!!


Jorge Carlos Gil Sauri Seadrill Office phone: +52 938 1315878
West Courageous – Rig Leader. Seadrill Jack Up Operations de Mexico S. de R.L. de C.V. Office direct: +52 (938) 1032924
Av Isla de Tris # 35 entre 18 de Abril y Av Boqueron del Palmar E-mail: jorge.gil@seadrill.com
Stay Safe Ciudad del Carmen, Campeche
C.P. 24190
One Step At A Time, One Job At A Time.
Mexico

From: Carlos Delcampo


Sent: Friday, May 15, 2020 3:16 PM
To: Jorge Carlos Gil Sauri <Jorge.Gil@seadrill.com>; CARLOS SOLANO <csolanova@chetmorrison.com.mx>; Daniel Limon <Daniel.Limon@seadrill.com>
Cc: Leydi Gutierrez <Leydi.Gutierrez@seadrill.com>; Bernardo Cuervo <Bernardo.Cuervo@seadrill.com>; 'Hector Enriquez Garrido' <henriquezg@chetmorrison.com.mx
'HECTOR ENRIQUEZ TABOADA' <henriquezt@chetmorrison.com.mx>; 'CALLETANO RIOS' <criose@chetmorrison.com.mx>; West Courageous Marine Section Leader
<MSL.wCourageous@seadrill.com>
Subject: RE: Rollers PREGUNTA?

Enterado estaremos a espera

Carlos Delcampo Seadrill Office phone: 9381315791


Logistics Coordinator Av. Isla del Tris No. 35 por 18 de Abril Mobile phone: (52) 1 938-160-5178
Seadrill Americas Inc Fracc. Isla de Carmen 2000 Cd. del Carmen, Camp E-mail: carlos.delcampo@seadrill.com
C.P. 24190
México

From: Jorge Carlos Gil Sauri


Sent: Friday, May 15, 2020 10:49 AM
To: CARLOS SOLANO <csolanova@chetmorrison.com.mx>; Carlos Delcampo <Carlos.Delcampo@seadrill.com>; Daniel Limon <Daniel.Limon@seadrill.com>
Cc: Leydi Gutierrez <Leydi.Gutierrez@seadrill.com>; Bernardo Cuervo <Bernardo.Cuervo@seadrill.com>; 'Hector Enriquez Garrido' <henriquezg@chetmorrison.com.mx
'HECTOR ENRIQUEZ TABOADA' <henriquezt@chetmorrison.com.mx>; 'CALLETANO RIOS' <criose@chetmorrison.com.mx>; West Courageous Marine Section Leader
<MSL.wCourageous@seadrill.com>
Subject: RE: Rollers PREGUNTA?

Buenos dias Carlos,

Como lo menciona el manifiesto son 20 rodillos, me confirmo la plataforma que la tornillería se encuentra abordo. Derivado de los tiempos de operación para el pozo actual estamos
evaluando si bajar la tornillería para que instalen los rollers o si instalamos los rollers abordo.

En breve les confirmo.

Carlos del Campo, en cuanto definamos el plan para los rodillos, te avisamos si se mandaran estos a ChetMorrison.
Best Regards /Saludos Cordiales!!!

Jorge Carlos Gil Sauri Seadrill Office phone: +52 938 1315878
West Courageous – Rig Leader. Seadrill Jack Up Operations de Mexico S. de R.L. de C.V. Office direct: +52 (938) 1032924
Av Isla de Tris # 35 entre 18 de Abril y Av Boqueron del Palmar E-mail: jorge.gil@seadrill.com
Stay Safe Ciudad del Carmen, Campeche
C.P. 24190
One Step At A Time, One Job At A Time.
Mexico

From: CARLOS SOLANO <csolanova@chetmorrison.com.mx>


Sent: Friday, May 15, 2020 8:08 AM
To: Jorge Carlos Gil Sauri <Jorge.Gil@seadrill.com>; Carlos Delcampo <Carlos.Delcampo@seadrill.com>; Daniel Limon <Daniel.Limon@seadrill.com>
Cc: Leydi Gutierrez <Leydi.Gutierrez@seadrill.com>; Bernardo Cuervo <Bernardo.Cuervo@seadrill.com>; 'Hector Enriquez Garrido' <henriquezg@chetmorrison.com.mx
'HECTOR ENRIQUEZ TABOADA' <henriquezt@chetmorrison.com.mx>; 'CALLETANO RIOS' <criose@chetmorrison.com.mx>
Subject: RE: Rollers PREGUNTA?

EXTERNAL SENDER:USE CAUTION WITH LINKS / ATTACHMENTS.

Jorge

Buen día, cuantos rollers están enviando? Están enviando la tornillería para su instalación?
De anteaño gracias por la respuesta,Quedo de sus cometarios
Saludos
Carlos J.Solano Valenzuela
Gerencia TMA I Chet Morrison Contractors
Terminal Maritima Alvarado
Prol. Juan Soto s/n C.P. 95250
Col. La Fuente. Alvarado, Veracruz, México
Tel. (297) 973.91.00 al 29 Ext. 113
Movil 22 92 50 75 54
csolanova@chetmorrison.com.mx
www.chetmorrison.com.mx

De: Jorge Carlos Gil Sauri [mailto:Jorge.Gil@seadrill.com]


Enviado el: jueves, 14 de mayo de 2020 04:05 p. m.
Para: CALLETANO RIOS <criose@chetmorrison.com.mx>; Carlos Delcampo <Carlos.Delcampo@seadrill.com>; Daniel Limon <Daniel.Limon@seadrill.com>
CC: Leydi Gutierrez <Leydi.Gutierrez@seadrill.com>; Bernardo Cuervo <Bernardo.Cuervo@seadrill.com>; 'CARLOS SOLANO ' <csolanova@chetmorrison.com.mx
Enriquez Garrido' <henriquezg@chetmorrison.com.mx>; 'HECTOR ENRIQUEZ TABOADA' <henriquezt@chetmorrison.com.mx>
Asunto: RE: Rollers
Buenas tardes Calletano,

Asi es, es para la torre que están fabricando.

Best Regards /Saludos Cordiales!!!

Jorge Carlos Gil Sauri Seadrill Office phone: +52 938 1315878
West Courageous – Rig Leader. Seadrill Jack Up Operations de Mexico S. de R.L. de C.V. Office direct: +52 (938) 1032924
Av Isla de Tris # 35 entre 18 de Abril y Av Boqueron del Palmar E-mail: jorge.gil@seadrill.com
Stay Safe Ciudad del Carmen, Campeche
C.P. 24190
One Step At A Time, One Job At A Time.
Mexico

From: CALLETANO RIOS <criose@chetmorrison.com.mx>


Sent: Thursday, May 14, 2020 3:59 PM
To: Jorge Carlos Gil Sauri <Jorge.Gil@seadrill.com>; Carlos Delcampo <Carlos.Delcampo@seadrill.com>; Daniel Limon <Daniel.Limon@seadrill.com>
Cc: Leydi Gutierrez <Leydi.Gutierrez@seadrill.com>; Bernardo Cuervo <Bernardo.Cuervo@seadrill.com>; 'CARLOS SOLANO ' <csolanova@chetmorrison.com.mx
Enriquez Garrido' <henriquezg@chetmorrison.com.mx>; 'HECTOR ENRIQUEZ TABOADA' <henriquezt@chetmorrison.com.mx>
Subject: RE: Rollers

EXTERNAL SENDER:USE CAUTION WITH LINKS / ATTACHMENTS.

Jorge b tardes.

Esto es para la torre de agua que se está fabricando en nuestro patio.?

Saludos.

Calletano Rios Escobar


Offshore – Onshore|Chet Morrison Contractors
Oficinas Corporativas
Donato Casas 1504 int 201
Col. Adalberto Tejeda
Boca del Rio, Ver. C.P. 94298
Tel. 229 9 23 44 10 Ext. 205
Cel. 229 1 34 90 03
www.chetmorrison.com.mx
criose@chetmorrison.com.mx

De: Jorge Carlos Gil Sauri [mailto:Jorge.Gil@seadrill.com]


Enviado el: jueves, 14 de mayo de 2020 03:52 p.m.
Para: Carlos Delcampo; Daniel Limon
CC: Leydi Gutierrez; Bernardo Cuervo; CALLETANO RIOS
Asunto: RE: Rollers

Buenas tardes Carlos,


Esos hay que mandarlos a ChetMorrison para que los instalen en la que están fabricando.

Estoy copiando a Calletano de ChetMorrison para que esté al tanto.

Best Regards /Saludos Cordiales!!!

Jorge Carlos Gil Sauri Seadrill Office phone: +52 938 1315878
West Courageous – Rig Leader. Seadrill Jack Up Operations de Mexico S. de R.L. de C.V. Office direct: +52 (938) 1032924
Av Isla de Tris # 35 entre 18 de Abril y Av Boqueron del Palmar E-mail: jorge.gil@seadrill.com
Stay Safe Ciudad del Carmen, Campeche
C.P. 24190
One Step At A Time, One Job At A Time.
Mexico

From: Carlos Delcampo


Sent: Thursday, May 14, 2020 2:18 PM
To: Daniel Limon <Daniel.Limon@seadrill.com>; Jorge Carlos Gil Sauri <Jorge.Gil@seadrill.com>
Cc: Leydi Gutierrez <Leydi.Gutierrez@seadrill.com>; Bernardo Cuervo <Bernardo.Cuervo@seadrill.com>
Subject: Rollers

Daniel, Jorge, buenas tardes

Solicito me informen que acción debemos tomar para los rollers recibidos en el manifiesto adjunto. Agradecería nos comenten ya que este es el tipo de materiales que se nos acumulan
en el almacén.

Saludos

Carlos Delcampo Seadrill Office phone: 9381315791


Logistics Coordinator Av. Isla del Tris No. 35 por 18 de Abril Mobile phone: (52) 1 938-160-5178
Seadrill Americas Inc Fracc. Isla de Carmen 2000 Cd. del Carmen, Camp E-mail: carlos.delcampo@seadrill.com
C.P. 24190
México

From: Leydi Gutierrez


Sent: Thursday, May 14, 2020 1:13 PM
To: Carlos Delcampo <Carlos.Delcampo@seadrill.com>
Subject: FW: Containers back to town

Leydi Gutiérrez Seadrill Office phone: +52 (938) 131 5847


Av. Isla de Tris # 35 entre 18 de Abril Ext: 5847
Seadrill Mexico Fracc. Isla de Carmen 2000 Mobile phone: +52 (938) 1527963
Cd. Del Carmen, Campeche C.P. 24190
México E-mail:leydi.gutierrez@seadrill.com

From: West Courageous Materials Administrator


Sent: Tuesday, March 24, 2020 12:35 PM
To: Leydi Gutierrez <Leydi.Gutierrez@seadrill.com>; West Courageous Offshore Installation Manager <OIM.wCourageous@seadrill.com>; West Courageous Technical Section
Leader <TSL.wCourageous@seadrill.com>; West Courageous Marine Section Leader <MSL.wCourageous@seadrill.com>
Cc: Daniel Limon <Daniel.Limon@seadrill.com>; Jorge Carlos Gil Sauri <Jorge.Gil@seadrill.com>
Subject: Containers back to town

Leydi,
Please find attached Cax number for the containers we sent in back to town last night.

Regards,

Phone:
Dagoberto Fernandez | Offshore Materials (USA) 281-560-2405
Administrator (Mexico) 938-131-5940
Rig: West Courageous (Internal) 1950-5940
E-
Mexico Central Time (UTC -6) mail: mat.wcourageous@seadrill.com

This email and any attachment(s) are intended solely for the attention of and use by the individual or entity to whom it is addressed and may contain confidential and/or legally privileged information. If you are not the intended recipient, please
permanently delete this email and inform us of the transmission error immediately. Please note that any unauthorised dissemination, disclosure, copying, distribution or use of this email and its contents (including attachments) is strictly prohibited and
any breach of this prohibition may expose you to serious legal liabilities.

This email and any attachment(s) are intended solely for the attention of and use by the individual or entity to whom it is addressed and may contain confidential and/or legally privileged information. If you are not the intended recipient, please
permanently delete this email and inform us of the transmission error immediately. Please note that any unauthorised dissemination, disclosure, copying, distribution or use of this email and its contents (including attachments) is strictly prohibited and
any breach of this prohibition may expose you to serious legal liabilities.

This email and any attachment(s) are intended solely for the attention of and use by the individual or entity to whom it is addressed and may contain confidential and/or legally privileged information. If you are not the intended recipient, please
permanently delete this email and inform us of the transmission error immediately. Please note that any unauthorised dissemination, disclosure, copying, distribution or use of this email and its contents (including attachments) is strictly prohibited and
any breach of this prohibition may expose you to serious legal liabilities.

This email and any attachment(s) are intended solely for the attention of and use by the individual or entity to whom it is addressed and may contain confidential and/or legally privileged information. If you are not the intended recipient, please
permanently delete this email and inform us of the transmission error immediately. Please note that any unauthorised dissemination, disclosure, copying, distribution or use of this email and its contents (including attachments) is strictly prohibited and
any breach of this prohibition may expose you to serious legal liabilities.

This email and any attachment(s) are intended solely for the attention of and use by the individual or entity to whom it is addressed and may contain confidential and/or legally privileged information. If you are not the intended recipient, please
permanently delete this email and inform us of the transmission error immediately. Please note that any unauthorised dissemination, disclosure, copying, distribution or use of this email and its contents (including attachments) is strictly prohibited and
any breach of this prohibition may expose you to serious legal liabilities.

This email and any attachment(s) are intended solely for the attention of and use by the individual or entity to whom it is addressed and may contain confidential and/or legally privileged information. If you are not the intended recipient, please
permanently delete this email and inform us of the transmission error immediately. Please note that any unauthorised dissemination, disclosure, copying, distribution or use of this email and its contents (including attachments) is strictly prohibited and
any breach of this prohibition may expose you to serious legal liabilities.

This email and any attachment(s) are intended solely for the attention of and use by the individual or entity to whom it is addressed and may contain confidential and/or legally privileged information. If you are not the intended recipient, please
permanently delete this email and inform us of the transmission error immediately. Please note that any unauthorised dissemination, disclosure, copying, distribution or use of this email and its contents (including attachments) is strictly prohibited and
any breach of this prohibition may expose you to serious legal liabilities.
This email and any attachment(s) are intended solely for the attention of and use by the individual or entity to whom it is addressed and may contain confidential and/or legally privileged information. If you are not the intended recipient, please
permanently delete this email and inform us of the transmission error immediately. Please note that any unauthorised dissemination, disclosure, copying, distribution or use of this email and its contents (including attachments) is strictly prohibited and
any breach of this prohibition may expose you to serious legal liabilities.

This email and any attachment(s) are intended solely for the attention of and use by the individual or entity to whom it is addressed and may contain confidential and/or legally privileged information. If you are not the intended recipient, please
permanently delete this email and inform us of the transmission error immediately. Please note that any unauthorised dissemination, disclosure, copying, distribution or use of this email and its contents (including attachments) is strictly prohibited and
any breach of this prohibition may expose you to serious legal liabilities.

Libre de virus. www.avg.com

También podría gustarte