Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de servicio
© 2019 Wellch Allyn (“Wellch Allyn”). Todos los derechos reservados. El comprador del producto está autorizado a copiar
esta publicación solo para su distribución interna a partir de los medios proporcionados por Welch Allyn. No está permitida
la reproducción, la distribución o un uso distinto de esta publicación, o de cualquier parte de ella, sin el consentimiento por
escrito de Wellch Allyn.
Declaración legal
Wellch Allyn, Inc. ("Wellch Allyn”) no asume responsabilidad alguna en relación con cualquier lesión causada a cualquier
persona que resulte de (i) el uso inadecuado de este producto conforme a las instrucciones, avisos y advertencias
publicados en este manual o en la declaración de uso previsto publicada en las instrucciones de uso, o (ii) de cualquier uso
ilegítimo del producto.
Wellch Allyn, Connex, SureTemp, FlexiPort, y SureBP son marcas comerciales registradas de Wellch Allyn.
LNCS, ReSposable , y Rainbow son marcas comerciales de, y SET, LNOP, y Masimo son marcas comerciales registradas
de Masimo Corporation. La posesión o compra de un dispositivo equipado con Masimo SpO2 no confiere licencia expresa o
implícita para su uso con sensores o cables no autorizados que, por sí solos o en combinación con el dispositivo, puedan
estar incluidos en una o varias de las patentes relacionadas con el mismo.
La palabra Estado de la radio Bluetooth® y logotipos de la marca son marcas comerciales registradas pertenecientes a
Estado de la radio BluetoothSIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Wellch Allyn se realiza bajo licencia.
El software de este producto tiene Copyright 2019 de Welch Allyn o sus distribuidores. Todos los derechos reservados. El
software está protegido por las leyes de copyright de los Estados Unidos de América y por las disposiciones de tratados
internacionales aplicables en todo el mundo. De conformidad con dicha legislación, el titular de la licencia está autorizado a
utilizar la copia del software incorporada en este instrumento del modo establecido en el funcionamiento del producto en el
que esté instalado. El software no puede copiarse, descompilarse, someterse a técnicas de ingeniería inversa, desarmarse,
ni reducirse de manera alguna a una forma perceptible por el ser humano. Esto no constituye una venta del software ni
copia alguna del mismo; todos los derechos, títulos y propiedad del software permanecen en poder de Wellch Allyn o de
sus distribuidores.
Este producto puede incluir software "libre" o de "código abierto" (conocido por sus siglas en inglés, FOSS). Hill-Rom utiliza y
apoya el uso de FOSS. Creemos que este tipo de software aumenta la seguridad y la solidez de nuestros productos y nos
ofrece mayor flexibilidad, a nosotros y a nuestros clientes. Para obtener más información sobre las aplicaciones FOSS que
pueden utilizarse en este producto, visite nuestro sitio web hillrom.com/opensource. Si lo necesita, puede encontrar una
copia del código fuente FOSS en nuestro sitio web de FOSS.
PATENTES/PATENTE hillrom.com/patents.
Este producto puede estar cubierto por una o más patentes. Consulte la dirección de Internet anterior. Las empresas Hill-
Rom son las propietarias de patentes europeas, estadounidenses y otras patentes, y de las solicitudes de patente
pendientes.
Para obtener más información sobre cualquier producto, póngase en contacto con el servicio de técnico de Hillrom:
hillrom.com/en-us/about-us/locations/.
Contenido
Símbolos y definiciones ......................................................................... 1
Seguridad ................................................................................................. 5
Advertencias y precauciones ............................................................................... 5
Consideraciones generales de seguridad ............................................................ 6
Descarga electrostática (ESD) .............................................................................. 6
Símbolos y definiciones
Símbolos de la documentación
ADVERTENCIA Las advertencias de este manual indican condiciones o procedimientos que
podrían producir lesiones, enfermedad o incluso la muerte del paciente. Las advertencia
aparecen con fondo gris en un documento en blanco y negro.
Siga las instrucciones/directrices de uso (DFU, por sus siglas en inglés): acción obligatoria.
En este sitio web se puede obtener una copia de las instrucciones de uso.
Es posible pedir un ejemplar impreso de las DFU a Welch Allyn, que se entregará en un plazo
de 7 días naturales.
Símbolos de alimentación
Botón de encendido Tierra equipotencial
Símbolos de conectividad
Estado de radio Bluetooth® Ethernet RJ-45
Símbolos varios
Fabricante Piezas aplicadas de tipo BF a
prueba de desfibrilación
Rango de humedad
Símbolo en pantalla
Indicador de proceso para actividades como la adquisición de
medidas y la conexión a un portátil
4 Símbolos y definiciones Connex® Spot Monitor
5
Seguridad
Todos los usuarios del monitor deben leer y comprender toda la información de
seguridad que se presenta en este manual antes de usar o reparar el monitor.
Las leyes federales de los Estados Unidos restringen la venta, distribución o uso de este
dispositivo a médicos o profesionales de atención sanitaria autorizados.
Advertencias y precauciones
ADVERTENCIA Riesgo de seguridad. Haga comprobaciones eléctricas y
visuales frecuentes en cables, sensores y cables de electrodos. Todos los
cables, sensores y cables de electrodos deben ser inspeccionados y
conservados correctamente y en buen estado para permitir que el equipo
funcione correctamente y para proteger a los pacientes.
Descripción general
Propósito y ámbito
Este manual de servicio es una referencia para el mantenimiento preventivo periódico y
los procedimientos de servicio correctivos de Welch Allyn Connex Spot Monitor. Está
pensado para que lo utilice únicamente el personal de servicio capacitado y cualificado.
Este manual solo sirve para este dispositivo. Para realizar el mantenimiento de cualquier
otro monitor de constantes vitales, consulte el manual de servicio de dicho dispositivo.
Documentos relacionados
Al utilizar este manual, consulte lo siguiente:
• Connex® Spot Monitor Instrucciones de uso (en el CD de documentación del
usuario)
• Herramienta de servicio de Welch Allyn:
http://www.welchallyn.com/en/service-support/service-center/service-tool.html
• Guía de configuración e instalación de la herramienta de servicio de Welch Allyn:
http://www.welchallyn.com/en/service-support/service-center/service-tool.html
• Welch Allyn CD de instrucciones de uso del termómetro Braun ThermoScan® PRO
6000
10 Descripción general Connex® Spot Monitor
http:// www.welchallyn.com/en/service-support.html.
Préstamo de servicios
Los préstamos de servicios están disponibles por un cargo nominal para las reparaciones
con garantía o sin garantía que no estén cubiertas por un acuerdo de asistencia, sujeto a
disponibilidad. Es necesario efectuar el pago antes del envío para todos los préstamos de
servicios que no estén cubiertos por un acuerdo de asistencia. Puede encontrar la tarifa
del préstamo en la lista de precios de préstamos de Wellch Allyn.
Wellch Allyn Los centros de servicio que realicen servicio de reparación para este
producto pueden, bajo petición, prestar un dispositivo para que lo utilice mientras se está
reparando el suyo. Los dispositivos prestados se proporcionan sin ningún coste para los
productos que se reparen según los términos de un acuerdo de asistencia que incluya
una cláusula de préstamo gratuito.
Opciones de servicio
Servicio de garantía
Wellch Allyn deberá realizar o aprobar todas las reparaciones de productos en garantía.
Remita todos los servicios en garantía al servicio de productos de Wellch Allyn o a otro
centro de servicio técnico autorizado de Wellch Allyn. Obtenga un número de
Manual de servicio Descripción general 11
http://www.welchallyn.com/en/service-support/submit-a-repair.html.
PRECAUCIÓN Las reparaciones no autorizadas anularán la garantía del
producto.
Wellch Allyn ofrece piezas de reparación modulares para venta a los servicios de
asistencia no cubiertos por la garantía. Estos servicios deberán realizarlos únicamente
ingenieros biomédicos/clínicos cualificados siguiendo este manual de servicio.
http://www.welchallyn.com/en/service-support/partners-in-care/education-services/
technical-training.html.
Reparaciones
Un centro de servicio o un proveedor de servicios autorizado de Wellch Allyn debe
encargarse de realizar todas las reparaciones en productos cubiertos por la garantía a
menos que sea un técnico debidamente certificado que haya completado correctamente
el curso de formación técnica de Welch Allyn. Puede obtener más información sobre la
formación técnica a través de su representante de ventas o visitando http://
www.welchallyn.com/en/service-support/partners-in-care/education-services/technical-
training.html.
http://www.iccnexergy.com/regulatory-updates/lithium-shipping
b. Limpie el dispositivo.
c. Coloque el dispositivo, precintado en una bolsa de plástico con una lista del
contenido embalado, en la caja de envío original con los materiales de embalaje
originales o en otra caja de envío apropiada.
d. Escriba el número de RMA de Wellch Allyn con la dirección de Wellch Allyn en la
parte exterior de la caja de envío.
Manual de servicio Descripción general 15
1 Además de este intervalo de servicio anual, Welch Allyn recomienda limpiar los contactos del termómetro Braun y de
la base cada 4 meses ya que los restos que se acumulan en los contactos pueden interferir en la transmisión de datos.
Consulte la sección "Limpiar los contactos de Braun ThermoScan PRO 6000" situada más adelante en este manual.
2 El rendimiento de la batería depende del uso clínico y de los patrones de carga/descarga. Welch Allyn recomienda
sustituir la batería después de 1 año o cuando la capacidad restante ya no cumpla los requisitos del flujo de trabajo
Nota Para obtener instrucciones sobre el uso de la edición Gold, consulte los
archivos de ayuda de la herramienta de servicio.
Mantenimiento
Para obtener información sobre el mantenimiento del dispositivo, consulte el apartando
"Mantenimiento y servicio" en las instrucciones del dispositivo. Esta sección abarca los
siguientes temas:
• Realización de comprobaciones periódicas
• Sustitución de la batería del monitor
• Sustitución de la batería de la superficie de trabajo de APM
• Requisitos de limpieza
16 Descripción general Connex® Spot Monitor
• Crear una lista de trabajo. La lista de trabajo proporciona información sobre las
acciones de servicio, conocidas como órdenes de trabajo, que le están esperando
para que realice en sus dispositivos. Las órdenes de trabajo pueden incluir
calibraciones periódicas, mejoras o instalaciones de licencias.
• Programar el mantenimiento periódico. Puede utilizar la herramienta de servicio
para ajustar el intervalo de mantenimiento para cada dispositivo.
• Ver y guardar registros. Puede descargar y guardar archivos de registro del
dispositivo para analizar y ayudar a diagnosticar e identificar los problemas
notificados.
• Crear cuentas de usuario. Los administradores pueden crear cuentas de usuario y
establecer los niveles de permiso para controlar el acceso a las características,
permitiendo que un grupo realice las tareas administrativas y otro realice las tareas
de servicio. La restricción del acceso evita que la herramienta de servicio se utilice
para realizar cambios no autorizados en un dispositivo conectado.
• Realizar la verificación funcional y calibración. La herramienta de servicio puede
comprobar cualquier dispositivo que requiera calibración y, si es necesario, calibrar el
18 Descripción general Connex® Spot Monitor
dispositivo para que coincida con las especificaciones de diseño. Esta característica
no es compatible con todos los productos y requiere la herramienta de servicio, con
la edición Gold, para cada producto.
• Recuperar dispositivos. En la rara ocasión de que un dispositivo ya no pueda
iniciarse por un firmware dañado, la herramienta de servicio puede conectar el
dispositivo al servicio técnico de Welch Allyn para volver a instalar el firmware.
• Extensible. El software de la herramienta de servicio acepta nuevos complementos
para admitir futuros productos de Wellch Allyn.
Algunas de estas características están activadas para cualquier usuario (edición estándar
sin licencia). Otras requieren privilegios especiales de la cuenta de usuario o un contrato
de servicio de Wellch Allyn con edición Gold. Si necesita asistencia a nivel Gold para un
producto deWelch AllynAllyn, póngase en contacto con el servicio técnico de
Welch Allyn.
Rendimiento de la batería
Acerca de las baterías
El dispositivo utiliza una batería inteligente recargable de iones de litio de 2 celdas, que
se complementa con una batería recargable de iones de litio de 9 celdas en la superficie
de trabajo de gestión de energía de accesorios (APM). El circuito interno permite que las
baterías informen de su estado al dispositivo y a la superficie de trabajo de APM. El
dispositivo muestra el estado de la batería mediante el indicador LED de encendido, los
iconos de la pantalla y los mensajes de estado que aparecen en el área Device Status
(Estado del dispositivo) de la pantalla. La batería de APM indica el porcentaje de carga
total al usuario en la parte delantera de la superficie de trabajo de la siguiente manera:
1 0 – 19
2 20 – 39
3 40 – 59
4 60 – 79
5 80 – 95
6 96 – 100
El indicador del estado de la batería del dispositivo muestra la carga total restante de
ambas baterías combinadas si la configuración cuenta con una batería interna y una
batería extendida en la APM.
Se puede recopilar la información de la batería con la herramienta de servicio.
El fabricante envía las baterías nuevas con un 40 % de carga para prolongar la vida útil.
Tras instalar una batería nueva en el dispositivo, debe enchufar el dispositivo a la
alimentación de CA para activar la batería. Si la alimentación de CA no se aplica al
dispositivo, la batería nueva aparece descargada.
Manual de servicio Descripción general 19
El área Device Status (Estado del dispositivo) muestra un mensaje de batería baja cuando
quedan 30 minutos de batería y otro cuando quedan 5 minutos. El mensaje de 30
minutos es una alarma técnica de prioridad muy baja. El mensaje de alarma aparece
sobre un fondo cian en el área Device Status (Estado del dispositivo). El usuario puede
rechazar esta alarma y todas las funciones del dispositivo permanecen disponibles. El
mensaje de 5 minutos es una alarma técnica de alta prioridad que aparece sobre un
fondo rojo en el área Device Status (Estado del dispositivo), no se puede rechazar e
impide que se adquieran mediciones de signos vitales o se ejecute cualquier otra función
hasta que el dispositivo esté enchufado a la alimentación de CA.
Para obtener una lista completa de las especificaciones de la batería, consulte las
instrucciones de uso del dispositivo.
Prácticas recomendadas
Las siguientes prácticas ayudan a prolongar la vida útil de la batería y del dispositivo.
Núme
ro Característica Descripción
1 Pantalla LCD La pantalla táctil en color de 7" proporciona una interfaz gráfica
de usuario
3 Indicador de encendido y nivel de carga de la La luz LED indica el estado de carga cuando está conectado a una
batería alimentación eléctrica de CA:
• Verde: la batería está cargada
• Ámbar: la batería se está cargando
• Parpadeo: el LED parpadea durante el encendido
Núme
ro Característica Descripción
9 1
8
7
6
5
4
3
2
Núme
ro Característica Descripción
1 Compartimento de la batería (tras la Alberga la batería (tornillo cautivo que fija la cubierta al monitor).
cubierta)
3 Puerto de cliente USB Proporciona una conexión a un ordenador externo para realizar
pruebas y actualizaciones de software.
ACM
Esta sección solo sirve si el dispositivo tiene soporte de gestión de cables de accesorios
(ACM). El ACM es un soporte auxiliar con superficie de trabajo, fuente de alimentación
que optimiza la disponibilidad del dispositivo y casilleros para organizar los sensores y los
cables correspondientes a los parámetros disponibles.
1 3
2
Núme
ro Característica Descripción
1 2 3 4
Núme
ro Característica Descripción
6 Terminal de tierra (terminal equipotencial) Destinado a realizar pruebas de seguridad eléctrica y a conectar
un conductor equipotencial.
7 Ranura para montaje Fija la superficie de trabajo de ACM cuando está montado en el
soporte ACM (con 4 tornillos).
9 Luz de ACM Ilumina los recipientes de accesorios y carriles del soporte ACM.
26 Controles, indicadores y conectores Connex® Spot Monitor
27
Configuración avanzada
La configuración avanzada proporciona acceso a la configuración del dispositivo y la
información del menú del servicio con un código de acceso. Esta sección abarca las
siguientes pestañas principales:
• General: configuración del idioma del sistema, así como de la fecha y la hora, y la
declaración de software de código abierto.
• Parameters (Parámetros): configuración de parámetros fisiológicos, promedio e
intervalos.
• Network (Red): configuración de seguridad y Ethernet internas, así como de los
subsistemas de Bluetooth y radio por WiFi.
• Service (Servicio): configuración y funciones que permiten la instalación y la
resolución de problemas en el dispositivo.
Pestaña General
Configuración del idioma
Cuando se accede por primera vez a la configuración avanzada, aparece la pestaña
General, que muestra la pestaña Language (Idioma).
1. Seleccione un idioma.
2. Realice una de las siguientes acciones:
• Para continuar en la configuración avanzada, toque otra pestaña.
• Para salir de la configuración avanzada y volver a la pestaña Home (Inicio), toque
Salir.
PRECAUCIÓN El cambio del perfil Office (Oficina) hace que disminuya la conexión por
Bluetooth. El cambio al perfil Office (Oficina) borra tanto la información del paciente como
las lecturas actuales. El cambio a otro perfil conserva la información del paciente, pero las
lecturas actuales se borran.
Ajuste Acción/descripción
Ethernet Seleccione Use DHCP o Static ID.
Dirección IP Si selecciona Static ID (ID estática), especifique la
siguiente configuración.
Máscara de subred
Puerta de enlace
DNS-IP address (Dirección IP de DNS) Introduzca la dirección IP del servidor DNS.
Network (Red)
• MAC address (Dirección MAC)
• IP address (Dirección IP)
• Subnet mask (Máscara de subred)
• Gateway (Puerta de enlace)
• DHCP server (Servidor DHCP)
• DHCP lease time (Tiempo de concesión de DHCP)
Errors (Errores)
• Rx errors (Errores Rx)
• Tx errors (Errores Tx)
• Rx packets dropped (Paquetes Rx descartados)
• Tx packets dropped (Paquetes Tx descartados)
Manual de servicio Configuración avanzada 37
Estado de la radio
En la configuración avanzada, toque las pestañas Service > Radio status. Esta ficha
vertical Radio status (Estado de radio) muestra los siguientes datos de sólo lectura sobre
la conexión de radio por WiFi o Bluetooth:
Network (Red)
• MAC address (Dirección MAC)
• IP address (Dirección IP)
• Subnet mask (Máscara de subred)
• Gateway (Puerta de enlace)
• DHCP server (Servidor DHCP)
• DHCP lease time (Tiempo de concesión de DHCP)
Errors (Errores)
• Rx errors (Errores Rx)
• Tx errors (Errores Rx)
• Rx packets dropped (Paquetes Rx descartados)
• Tx packets dropped (Paquetes Tx descartados)
5. Para calibrar la pantalla táctil, toque Start en el panel derecho y siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Aparecerá la pestaña Página de Inicio.
6. Para la sincronización con el monitor de servicio, toque Sync now.
Si la versión del software es 1.30 o superior, la pantalla muestra información sobre la
conexión y si hay disponible una nueva configuración o firmware.
7. Toque Close (Aceptar).
8. Para comprobar la precisión de la válvula de presión de PSNI, toque Close Valve
La presión se muestra en el campo NIBP Pressure Verification (Verificación de
presión de PSNI). Si la versión del software es 1.33 o superior, puede comprobar la
funcionalidad de la precisión de PSNI en el dispositivo sin utilizar la herramienta de
servicio de Welch Allyn.
9. Para detener la prueba de precisión, toque Open Value o salga de la pantalla.
3. Para actualizar el firmware, toque Load y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Secuencia de encendido
Descripción general
El sistema realiza una prueba de autoverificación tras el encendido (POST) del software y
del hardware interno cada vez que se enciende el dispositivo. Entre las pruebas
específicas realizadas se incluyen las siguientes:
• Pruebas de CVC-PIC
• Pruebas de potencia del LED
• Pruebas de (memoria) eMMC
• Pruebas de EEPROM
1 Debe introducir los nombres de archivo de cliente exactamente para poder instalar certificados de servidor en el
dispositivo.
2La radio Newmar convierte automáticamente un archivo PKCS#12 a formato PEM durante la instalación.
44 Tecnología de la radio inalámbrica Connex® Spot Monitor
Not Before (No antes) La fecha y hora a partir de las cuales el certificado es
válido. Generalmente, se establece en unas pocas horas o
días antes del momento en que se emitió el certificado,
para evitar problemas de sincronización de reloj.
Not After (No después) La fecha y hora en que el certificado deja de ser válido.
Key usage (Uso de clave) Los usos criptográficos válidos de la clave pública del
certificado. Los valores comunes incluyen validación de
firma digital, cifrado de claves y firma de certificados.
Extended key usage (Uso de clave extendido) Las aplicaciones en las que se puede utilizar el certificado.
Los valores comunes incluyen autenticación de servidor
TLS, protección de correo electrónico y firma de código. (Se
requiere la extensión del servidor para la autenticación del
mismo. Se requiere la extensión del cliente para la
autenticación de dicho cliente).
Public key (Clave pública) Una clave pública perteneciente al sujeto del certificado.
Signature algorithm (Algoritmo de firma) El algoritmo utilizado para firmar el certificado de clave
pública.
Estado de Bluetooth
En los monitores con tecnología Bluetooth inalámbrica, el estado en que se encuentra la
conexión entre el monitor y el portátil se muestra en el área Status (Estado).
Imagen Descripción
Aparición del icono Bluetooth en el área Status (Estado) La radio Bluetooth está encendida.
Aparición del icono Bluetooth con un borde alrededor en El monitor y el portátil están conectados y el monitor ya
el área Status (Estado) está transmitiendo datos.
Para que se transmitan los datos, primero hay que emparejar y luego conectar el monitor
y el portátil.
1. Toque .
2. Toque Add new device (Añadir dispositivo nuevo).
3. En el Administrador de programas Bluetooth de la barra de tareas del portátil,
seleccione el monitor en la lista de dispositivos disponibles.
En el mensaje que aparece se indica que se ha detectado el monitor y las pantallas
del portátil y el monitor muestran un número de confirmación.
4. Confirme que los números del portátil y el monitor coinciden y toque Accept
(Aceptar)
El emparejamiento del monitor y el portátil se indica en un mensaje.
5. Toque OK (Aceptar).
En la pantalla que aparece se puede cambiar el nombre del portátil por el nombre
que se prefiera.
6. Introduzca el nombre que prefiera y luego toque Guardar.
El nombre nuevo aparece en la lista de dispositivos conectados.
Desmontaje y reparación
Estos procedimientos proporcionan instrucciones para el desmontaje del dispositivo y la
extracción de la placa, así como para la sustitución de componentes y el remontaje.
En las instrucciones de desmontaje de cada pieza se podrían incluir una o las dos
subsecciones siguientes:
• Notas de remontaje: esta subsección contiene información específica para el
remontaje. Estas notas indican como mínimo si el remontaje es o no la fase inversa
del desmontaje. En las notas también se enumeran los kits de servicio de las piezas
de recambio según corresponda.
• Sustituir el componente: esta subsección contiene instrucciones adicionales para
instalar una nueva opción o pieza de recambio.
Cada paso del desmontaje incluye dibujos que ilustran los componentes que deben
retirarse. Las notas de remontaje podrían ocupar solo una o dos líneas cuando el
remontaje sea la fase inversa del desmontaje. Cuando el remontaje es más complicado,
estas notas le informan sobre cualquier precaución especial que sea necesario tomar
para completar la reparación o la instalación, en ocasiones incluyen instrucciones de
remontaje diferentes. Los dibujos lineales aparecen en las notas de remontaje solo
cuando son diferentes de los de las instrucciones de desmontaje.
TORNILLO, 4-20 X 0,31, PLASTITE, 4,5 +/- 0,5 pulgadas-libra Torx Bastidor y accesorio para SpO2 a
PH, TORX la PCA principal del CSM. PCBA
de radio/bluetooth al bastidor
TORNILLO, 4-40,250, PHILLIPS, 4,5 +/- 0,5 pulgadas-libra Phillips Placas de SpO2
CABEZA TRONCOCÓNICA, ACERO
CINCADO
TORNILLO, M2 X 6, SEMS, PHP, 2,5 +/- 0,25 pulgadas-libra Phillips PCA de radio en la PCA de interfaz
DIENTES INTERNOS de radio
TORNILLO, M4 X 10, CABEZA 7,5 +/- 0,5 pulgadas-libra Phillips En la carcasa delantera y trasera y
TRONCOCÓNICA CON NYLOC en la base/módulo de
temperatura
Tipos de conectores
Los procedimientos de desmontaje y reparación le obligan a que desconecte y vuelva a
conectar los siguientes tipos de conectores en el dispositivo:
• Bloqueo (apriete-suelte): los conectores de bloqueo utilizan un mecanismo de
cierre para evitar una desconexión accidental durante el montaje y el uso. El cierre se
encuentra en un extremo de una pestaña, de manera que se puede doblar y volver a
su posición cuando se une con su conector correspondiente. La pestaña tiene una
palanca para soltar el cierre. Algunos conectores tienen varios cierres que solo se
pueden abrir si se aprietan varias pestañas.
Para retirar un conector de bloqueo, apriete la pestaña para soltar el cierre y retire el
cable.
Para conectar un conector de bloqueo, encaje las piezas hasta que el cierre se quede
en su sitio.
• Fricción: los conectores de fricción utilizan un mecanismo de muelle para crear
fricción entre los contactos.
Para quitar un conector de presión, coja cada mitad del conector y sepárelas.
Los conectores ZIF utilizan una pieza exterior deslizante que se cierra y abre para fijar
y soltar el cable flex. Los cables ZIF no se pueden conectar ni desconectar
correctamente si no se ha enganchado o desenganchado de la pieza exterior
deslizante.
2. Retire el cable.
Los botones de este diálogo producen efectos diversos, como se indica a continuación:
• Power down. El dispositivo borra todos los datos de la pantalla y realiza un apagado
de software completo.
• Cancelar. Este botón descarta el diálogo y vuelve a la pantalla anterior.
60 Desmontaje y reparación Connex® Spot Monitor
Diagrama de despiece
El siguiente dibujo muestra los componentes individuales del dispositivo y la relación
entre ellos.
62 Desmontaje y reparación Connex® Spot Monitor
Extracción de la batería
Antes de extraer la batería, apague el monitor como se describe en este manual.
Notas de remontaje
Elemento del kit:
• 105973, paquete de batería
Notas de remontaje
Elementos del kit:
• 105939, tapa final
• 105923, carcasa trasera (incluye la batería, la espuma del altavoz, 6 tornillos y
etiquetas)
Nota La caja posterior no está disponible para la compra directa. Welch Allyn
limita la disponibilidad de ciertas piezas solo al personal de servicio
autorizado. Estas limitaciones son necesarias para mantener la seguridad
del producto o la normativa vigente.
Notas de remontaje
Elemento del kit:
• 105940, módulo SureTemp Plus
Notas de remontaje
Elemento del kit:
• 105941, Base Braun ThermoScan PRO 6000
2. Retire el altavoz.
Notas de remontaje
Elemento del kit:
• 105942, altavoz
Sustituir el altavoz
1. Mientras sujeta el altavoz, guíe el cable a través del orificio del conjunto de la bomba
y coloque el altavoz.
2. Levante la placa de antena hacia arriba de manera que quede fuera de la ranura y
déjela colgando.
Manual de servicio Desmontaje y reparación 69
Notas de remontaje
Nota El remontaje es la fase inversa del desmontaje.
4. Retire los 2 tornillos Torx T-10 del mazo de cables de alimentación y extraiga el mazo
de cables de alimentación del accesorio para SpO2.
Manual de servicio Desmontaje y reparación 71
Notas de remontaje
Las opciones de accesorio para SpO2 son Masimo, Nellcor, Nonin o ninguna.
3. Retire los 2 tornillos Phillips que sujetan la placa adaptadora a la placa de PCA
principal.
74 Desmontaje y reparación Connex® Spot Monitor
3. Retire los 2 tornillos Phillips que sujetan la placa adaptadora a la placa de PCA
principal.
2. Retire la placa.
Notas de remontaje
Las opciones de placa de SpO2 son Masimo, Nellcor y Nonin.
Nota El remontaje es la fase inversa del desmontaje para todas las placas.
Notas de remontaje
Elementos del kit:
• 105936, placa de radio inalámbrica, antena y 2 tornillos Torx T-10
• 105938, placa de antena
Notas de remontaje
Elementos del kit:
• 105937, placa de Bluetooth y tornillo Torx T-10
1. En el caso del número de serie TFC-K9700RTWV55, separe con cuidado el cable flex
de la pantalla LCD del conector situado en la placa de PCA principal tirando del cable
hacia arriba.
80 Desmontaje y reparación Connex® Spot Monitor
4. Retire la cinta Gaff que cubre el conector del bloque y póngalos a un lado para el
remontaje.
5. Levante con cuidado el bloque (mecanismo de bloqueo) del conector del cable flex
de la pantalla LCD de la placa de PCA principal y retire la pantalla LCD.
Manual de servicio Desmontaje y reparación 81
Notas de remontaje
Elemento del kit:
• 105924, Srv Kit CSM, LCD with Touchscreen. (Existencias limitadas.)
• 108121, Srv Kit CSM, Combined LCD with Touchscreen New. (SOLO funciona con la
nueva 409703-18 CSM Main Board, la nueva LCD Touchscreen y la versión de
software 1.41 o posterior.)
Nota Utilice la cinta Gaff que se puso a un lado durante el desmontaje para
remontar la pantalla LCD.
1. Con el marco de la pantalla LCD orientado hacia arriba, inserte con cuidado el cable
flex de la pantalla LCD en el conector.
82 Desmontaje y reparación Connex® Spot Monitor
2. Presione con los dos dedos el bloque para fijar el cable flex de la pantalla LCD.
3. Aplique la cinta Gaff (retirada durante el desmontaje) al bloque del conector y al cable
flex de la pantalla LCD.
5. Coloque la pantalla LCD en ángulo debajo de las pestañas en el lado del cable flex de
la pantalla LCD.
6. Coloque la pantalla LCD y mueva con cuidado las pestañas del lado opuesto lo
suficiente para que sujeten y fijen la pantalla LCD al marco.
Notas de remontaje
Elementos del kit:
• 105920, conjunto de la bomba y 2 tornillos Torx T-10
Nota Las placas de PCA nuevas deben prepararse para el primer uso antes de
instalarlas. Realice una inicialización de la placa de PSNI durante la
verificación de funcionalidad completa del dispositivo y la calibración
utilizando la herramienta de servicio de Welch Allyn, edición Gold. Consulte
"Inicializar la placa de PSNI" en la sección "Verificación funcional completa y
calibración".
Manual de servicio Desmontaje y reparación 87
Notas de remontaje
Elementos del kit:
• 105922, bisel
• 105921, carcasa delantera (carcasa, interruptor de alimentación y 6 tornillos Phillips)
Notas de remontaje
Elemento del kit:
• 105944, interruptor de alimentación
1. Con una llave hexagonal de 3 mm, retire los 4 tornillos del soporte y póngalos a un
lado.
3. En caso de que vaya a sustituir el APM, retire la batería y póngala a un lado para el
remontaje.
Notas de remontaje
Elemento del kit:
• 105943, superficie de trabajo de APM
3. Levante con cuidado el cierre con una mano y tire de la lengüeta de la parte superior
de la batería con la otra para sacar la batería de la ranura.
94 Desmontaje y reparación Connex® Spot Monitor
Notas de remontaje
Elementos del kit:
• Batt99, batería de iones de lítio de 9 celdas, paquete individual
• 105972, superficie de trabajo de APM, puerta de la batería (si es necesario)
MS3
Esta sección solo sirve para dispositivos con soporte clásico (MS3).
1. Sujete la fuente de alimentación con una mano y retire los 2 tornillos Phillips,
situados dentro del cestillo, que sujetan la fuente de alimentación y póngalos a un
lado.
Notas de remontaje
Elemento del kit:
• Fuente de alimentación 35 V y 7000 PS para Connex Spot
Esta sección comienza con una ilustración de todo el dispositivo, seguida de listas de kits
de servicio.
Nota Welch Allyn puede limitar la disponibilidad de ciertas piezas solo al personal
de servicio autorizado. Estas limitaciones son necesarias para mantener la
seguridad del producto o la normativa vigente. Después de la fecha de fin
de la fabricación (EoM), las piezas de reparación y servicio se suministrarán
durante 5 años o hasta que las piezas ya no están disponibles. La vida útil
prevista conforme a la norma IEC60601-1, 3.ª edición, subcláusula 4.4, se
define como un periodo de 5 años.
98 Unidades reemplazables en campo Connex® Spot Monitor
MMMM Fábrica
SS Semana de fabricación
AA Año de fabricación
Las futuras revisiones de una pieza podrían no ser siempre retrocompatibles con una
pieza heredada.
Las futuras revisiones de una pieza podrían no ser siempre retrocompatibles con una
pieza heredada. Para determinar la pieza de recambio correcta para su unidad
proporcione siempre el número de serie y de modelo al realizar el pedido.
Para reparar un componente del dispositivo de la 3.ª edición, es posible que necesite
utilizar un kit de servicio para actualizarlo. Para establecer si necesita utilizar un kit de
actualización para reemplazar un componente en caso de un primer fallo, consulte la
tabla de kits de servicio de la 3.ª edición para el primer fallo del componente con el fin de
identificar el kit de servicio adecuado que debe utilizar con su dispositivo.
7*XX 107163 - - - - - -
7*CT
7*CX
7*ME
7*MT
7*MX
7*XE
7*XT
7*XX
7*WE
7*WT
7*WX
Requisitos de limpieza
En esta sección se explican los procedimientos para limpiar el monitor Connex Spot
(incluidos monitor, soporte, superficie de trabajo APM, accesorios y cestillo y recipientes
de accesorios).
Welch Allyn ha validado estas instrucciones como adecuadas para preparar los
dispositivos del monitor Connex Spot y los accesorios anteriores para su reutilización.
Límpielos con regularidad de acuerdo con la normativa y los protocolos del centro o las
disposiciones locales. Si el monitor está encendido, bloquee la pantalla.
1. Apague el monitor.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma de la red eléctrica y la fuente de
alimentación.
3. Extraiga la batería del monitor.
4. Seque el exceso de líquido del monitor.
Nota En caso de que haya entrado líquido en el interior del
monitor, deje de usarlo hasta que se haya secado por
completo y haya sido inspeccionado y probado por personal
de servicio cualificado.
5. Vuelva a instalar la batería.
6. Vuelva a conectar el cable de alimentación.
7. Encienda el monitor y compruebe que funciona con normalidad antes de usarlo.
106 Requisitos de limpieza Connex® Spot Monitor
1. Apague el monitor.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma de la red eléctrica y la fuente de
alimentación.
3. Extraiga la batería del monitor.
4. Seque el exceso de líquido del monitor.
5. Vuelva a instalar la batería.
6. Vuelva a conectar el cable de alimentación.
7. Encienda el monitor y compruebe que funciona con normalidad antes de usarlo.
En caso de que haya entrado líquido en el interior del monitor, deje de usarlo hasta que
se haya secado por completo y el personal de servicio cualificado lo haya inspeccionado
y probado.
Siga las instrucciones del fabricante del producto de limpieza para preparar la solución (si
procede) y limpie todas las superficies expuestas del monitor, la superficie de trabajo de
ACM, el cestillo y los recipientes de accesorios, los cables y conductores y el soporte.
Elimine cualquier residuo visible de todas las superficies. Cambie el paño o trapo durante
el procedimiento de limpieza cuando sea necesario.
3. Deje el termómetro a un lado durante un minuto, para que los contactos se sequen
al aire.
108 Requisitos de limpieza Connex® Spot Monitor
4. Limpie los contactos eléctricos metálicos de la base del dispositivo con la torunda de
algodón.
5. En el menú desplegable del lado derecho del archivo descargado, seleccione Show
in folder.
El Explorador de Windows abre la carpeta Downloads (Descargas) con la descarga
más reciente seleccionada.
6. Copie el archivo de configuración descargado en una unidad flash USB.
7. Consulte "Instalar un archivo de configuración" para obtener instrucciones para cargar
esta configuración en otro dispositivo.
Para el servicio periódico, puede (como mínimo) realizar las pruebas de verificación
funcional básicas descritas en este manual. Si cuenta con la edición Gold de la
herramienta de servicio, dispone de la capacidad adicional de realizar una verificación
funcional completa y una calibración del dispositivo, pero no es necesario para el servicio
periódico mínimo.
No obstante, cada vez que abra el estuche del dispositivo, debe utilizar la herramienta de
servicio edición Gold para realizar una verificación funcional completa y calibración del
dispositivo antes de devolverlo al servicio.
Nota Para obtener instrucciones sobre el uso de la edición Gold, consulte los
archivos de ayuda de la herramienta de servicio.
³ Modo normal.
Nota Realice las pruebas de rigidez dieléctrica solo si hay una razón para dudar
de la integridad del aislamiento eléctrico (por ejemplo, si salta varias veces
un dispositivo de corriente residual o hay entrada de líquido de una solución
salina). Si determina que se debe realizar esta prueba, envíe el dispositivo a
Welch Allyn para el mantenimiento.
Estas recomendaciones hacen referencia a las normativas EN/IEC 60601-1 – Equipo
eléctrico médico – Parte 1: Requisitos generales para la seguridad básica y el
funcionamiento esencial o EN/IEC 62353 – Equipo eléctrico médico – Prueba periódica y
tras la reparación de equipo eléctrico médico.
Prueba Límites
Continuidad de tierra (véase la nota La continuidad de tierra desde el espárrago de EP (terminal equipotencial)* a la
anterior) patilla GND del conector de alimentación IEC no debe ser superior a 0,1 ohmios.
Corriente de fuga (véase la nota La corriente de fuga será inferior a 500 µA desde la barra EP* a la red eléctrica
anterior) (patillas de línea y neutro del conector de corriente IEC).
Resistencia del aislamiento La rigidez dieléctrica debe ser un perno equipotencial de 500 V (CC)* para la
alimentación principal IEC (línea y clavijas neutras del conector de alimentación
IEC) y se mide la resistencia del aislamiento.
1 2
Artícul
o Descripción Tipo N.º de pedido
Artícul
o Descripción Tipo N.º de pedido
Alicates prensa terminales con mandril para prensado, para POAG-PZ-N 14,5009
conductores flexibles de 4 mm² y 6 mm².
N.º de
material Descripción Cant. Componente
N/D Medidor de presión (debe incluir al menos dos decimales y una precisión de 1 NIBP (PSNI)
±0,5 mmHg)
6000-30 Manguera de un solo tubo para presión sanguínea, 1,5 metros (5 pies) 1 NIBP (PSNI)
N.º de
material Descripción Cant. Componente
4 6
5
3
Núme- Núme-
ro Elemento ro Elemento
2 Medidor de presión (debe incluir al menos dos 5 USB 2.0/5 pines tipo A a cable mini B
decimales y una precisión de ± 0,5 mmHg)
El tubo en Y para presión sanguínea es una pieza del equipo de prueba personalizado que
conecta el dispositivo a la configuración de la prueba. El tubo en Y está formado por tubo
para presión sanguínea modificado y un empalme tipo Y. Siga estas instrucciones para
crear un tubo en Y.
2. Divida el extremo del tubo de doble luz y cree dos tubos. Asegúrese de no perforar
ningún tubo.
3. Inserte un extremo del empalme tipo Y en cada extremo del tubo.
Pruebas de PSNI
Para la prueba de fugas de PSNI, de sobrepresión o comprobación de la precisión,
conecte el equipo de prueba de acuerdo con el diagrama de configuración de la prueba
para su configuración que se muestra con anterioridad en esta sección. Conecte el
colector al elemento de reparación del volumen tal y como se indica en la herramienta de
servicio o el procedimiento de prueba.
SpO2 Pruebas
Seleccione aquí el procedimiento que se aplica a su configuración para probar la función
de SpO2 del dispositivo. Conecte el equipo de prueba de acuerdo con el diagrama de
configuración de la prueba correspondiente a su configuración que se muestra aquí.
Núme-ro Elemento
Núme-ro Elemento
2 Simulador de SpO2
3 Alimentación
1. Encienda el dispositivo.
2. Conecte el simulador funcional de SpO2 al conector de entrada SpO2.
Pruebas de termometría
Configuración de la prueba de termometría
Para la prueba de termometría, conecte el equipo de prueba como se muestra a
continuación.
Núme- Núme-
ro Elemento ro Elemento
Pruebe cada sonda en los puntos de ajuste bajo, medio y alto puntos del dispositivo de
prueba. Repita el procedimiento para cada termómetro y temperatura para la prueba.
Para agilizar las comprobaciones, Welch Allyn recomienda las siguientes prácticas:
• Para suprimir la espera hasta que el dispositivo de prueba se caliente al siguiente
punto de ajuste, utilice tres dispositivos de prueba, cada uno configurado en uno de
los tres puntos de ajuste diferentes.
• Cuando se utiliza solo un dispositivo de prueba para probar varios termómetros a las
tres temperaturas, pruebe todos los termómetros en un punto de ajuste antes de
pasar al siguiente punto de ajuste.
• Para suprimir la espera hasta que el dispositivo de prueba se enfríe, comience en el
punto de ajuste más bajo. Debido a que el dispositivo de prueba no dispone de un
ventilador interno, requiere más tiempo para enfriarse que para calentarse.
7. Repita el procedimiento según sea necesario hasta que todos los termómetros se
prueben a cada temperatura.
Nota Utilice este procedimiento con la versión 1.8.0.0 y superior de Welch Allyn
Service Tool .
10. Repita el procedimiento desde el paso 3, según sea necesario, hasta que todos los
termómetros se prueben en cada temperatura.
11. Salga del modo CAL utilizando uno de los siguientes métodos:
• Mantenga pulsados los botones C/F y Mem hasta que escuche un pitido y la
pantalla esté en blanco.
• Espere y no pulse ningún botón durante 10 minutos. El termómetro saldrá
automáticamente del modo CAL.
Registro de servicio
Fecha: Hora:
Pruebas de PSNI
Prueba de fugas
Especificación Lectura real Sin errores Error
Máx.: 5
Prueba de sobrepresión
Modo Especificación Lectura real
SpO2 Pruebas
MasimoSpO2 Pruebas
Sin
error
Prueba Especificación Lectura real es Error
Pruebas de termometría
Compra
necesaria de Compra opcional
Welch Allyn de Welch Allyn
N.º de N.º de
artículo material Descripción Cant. (Consulte Notas)
Compra
necesaria de Compra opcional
Welch Allyn de Welch Allyn
N.º de N.º de
artículo material Descripción Cant. (Consulte Notas)
13 N/D Tubo en Y para presión sanguínea 1 Consulte las instrucciones para crear el
tubo Y en la sección Verificación funcional
básica.
Nota Todos los elementos enumerados en esta tabla son necesarios para completar una verificación
funcional completa y una calibración. Si Welch Allyn no dispone de un artículo para su compra, debe
adquirirlo usted mismo.
Nota Puede sustituir los elementos marcados como una compra opcional de Welch Allyn con productos
OEM similares.
N.º de
material Descripción Cant. Componente
N/D Medidor de presión (debe incluir al menos dos decimales y una precisión de 1 NIBP (PSNI)
±0,5 mmHg)
6000-30 Manguera de un solo tubo para presión sanguínea, 1,5 metros (5 pies) 1 NIBP (PSNI)
PCA principal, antes de realizar una verificación completa y una calibración debe inicializar
la placa de PSNI.
9. Vuelva a realizar la prueba de calibración de potencia según sea necesario hasta que
se supere la prueba.
10. Si no configuró el equipo para realizar una calibración completa al principio, conecte
el volumen de 500 cc al dispositivo cuando se le solicite y, a continuación, haga clic
en Sigte.
11. Observe los mensajes de calibración de presión de la pantalla y siga las instrucciones
que aparecen en la misma para ajustar manualmente la presión del dispositivo con la
perilla a 250 ± 5 mmHg.
12. Una vez que alcance la presión objetivo, introduzca el valor exacto en el medidor de
presión en el campo Meter pressure (Presión del medidor) y, a continuación, haga
clic en Sigte para registrar este valor.
Manual de servicio Descripción general de la verificación funcional y la calibración 137
Opciones y mejoras
Welch Allyn admite mejoras de opciones y software para todos los modelos.
Nota El software del Braun ThermoScan PRO 6000 no se puede mejorar in situ
cuando esté instalado en el Connex Spot Monitor. Para actualizar el
software del Braun ThemoScan PRO 6000, envíe el monitor a un centro de
servicio técnico.
Las mejoras de opciones para dispositivos en garantía que requieren cualquier instalación
en el interior del dispositivo deben realizarse por un centro de servicio técnico de Welch
Allyn a menos que participe en el Partners in Care Biomed Partnership Program. Si desea
instalar las opciones, le recomendamos que asista al curso de formación técnica
presencial o en línea para el dispositivo. La formación es necesaria para recibir la edición
Gold de Herramienta de servicio de Welch Allyn. La edición Gold es necesaria para
verificar que el dispositivo está funcionando correctamente después de que se haya
revisado. Aunque todas las mejoras de opciones están calibradas y probadas antes de
salir de la fábrica, Wellch Allyn recomienda la realización de una prueba de
funcionamiento completa siempre que el dispositivo se revise.
Nota Para que Welch Allyn Service Tool sea compatible con las actualizaciones y
las mejoras, ajuste la configuración de su firewall para autorizar el acceso a
la dirección IP 169.254.10.10 (el servidor fuente local para el proceso de
actualización de software).
Las mejoras de software, cuando estén disponibles, se pueden adquirir o proporcionar
sin coste alguno si su dispositivo está cubierto por un acuerdo de servicio de Wellch
Allyn. Las mejoras se pueden instalar a través de un centro de servicio técnico de Wellch
Allyn o utilizando la herramienta de servicio, ya sea la edición estándar sin licencia o la
edición Gold.
Si decide instalar las mejoras de software por su cuenta, recibirá el software a través de
Internet. Al realizar el pedido del software, proporcione el número de serie del dispositivo
en el que desea instalar el software.
Opciones disponibles
Las siguientes opciones se pueden añadir a la configuración básica de cada modelo.
Opciones
Modelo 7100 7300 7400 7500
Masimo X 1 2
Nonin X 2
Nellcor OxiMax X 1 2
SureTemp Plus
Radio inalámbrica X X
Radio Bluetooth X X X
Instalar opciones
Todas las instalaciones de opciones internas suponen abrir el estuche del dispositivo y
realizar desmontajes. Debido a que este proceso requiere desconectar componentes
internos, Wellch Allyn establece como requisito que el dispositivo se someta a una
prueba de funcionamiento completa tras el remontaje y antes de volver a ponerlo en
servicio.
Antes de instalar una nueva opción, lea la información relacionada con retirarla en
"Desmontaje y reparación." Después de familiarizarse con el proceso, siga las
instrucciones de la sección de desmontaje.
Manual de servicio Opciones y mejoras 141
1. Para ejecutar la Welch Allyn Service Tool, en el menú Start (Inicio) del ordenador,
seleccione All Programs > Welch Allyn > Welch Allyn Service Tool (Todos los
programas > Welch Allyn > Allyn Service Tool).
Aparece la interfaz de usuario.
2. Haga clic en Service.
3. Haga clic en Regtr.
a. Introduzca el nombre de usuario: ADMIN.
b. Deje la contraseña en blanco.
4. Conecte el dispositivo al ordenador con un cable USB.
5. Encienda el dispositivo.
6. En la pestaña Device List (Lista de dispositivos) de la Welch Allyn Service Tool, haga
clic en el dispositivo y pulse Seleccionar.
7. En Welch Allyn Connex Device, seleccione Actualizar.
Aparece la lista de las actualizaciones disponibles.
8. Seleccione la actualización que desee y haga clic en Actualizar y, a continuación,
seleccione Sí.
Cuando la actualización termine, en la pestaña Upgrade (Actualizar) se mostrará el
texto siguiente No Upgrade Available (No hay actualizaciones disponibles).
9. Cierre la pestaña Device (Dispositivo) y, a continuación, cierre la herramienta de
servicio.
10. Desconecte el cable USB del dispositivo y apague este último.
Apéndice
Especificaciones
Especificaciones físicas
Clasificaciones de protección para todas las configuraciones del monitor
Característica Especificación
Grado de protección frente a descarga eléctrica para piezas Protección contra desfibrilador de tipo BF
aplicadas a pacientes IEC EN 60601-1, 2.ª y 3.ª ediciones
Anestésicos inflamables
ADVERTENCIA No apto para su uso
con anestésicos inflamables.
Grado de protección proporcionado por la carcasa frente a IPX1 Protección contra el goteo vertical de agua
la entrada perjudicial de líquidos
Esquema de dimensiones 164,9 mm (Al) x 103,8 mm (An) x 3,40 mm (Pf) (6,5 pulg [An]
x 4,1 pulg [Al] x 0,13 pulg [Pf])
Área activa 154,08 mm (An) x 85,92 mm (Al) (6,1 pulg [An] x 3,4 pulg
[Al])
Nota El rango del nivel sonoro relativo de los componentes armónicos debe estar comprendido entre un
mínimo de al menos 15 dBa y un máximo de al menos 80 dBa a la frecuencia de pulso.
Especificaciones ambientales
Temperatura de funcionamiento De 10 ºC a 40 ºC (de 50 °F a 104 °F)
Los requisitos para que una unidad flash USB funcione con este monitor son los
siguientes:
• Compatibilidad con Linux
• Hasta 32 GB de almacenamiento
• Formato FAT 32
• Compatible con USB 2.0
Dimensiones: siempre que la unidad flash USB se inserte en la APM, la longitud del stick
no importa. El tamaño del stick que rodea la cabeza de metal del USB no debe ser
superior a 9,5 mm x 18,5 mm para que encaje en el puerto USB.
Welch Allyn recomienda la siguiente unidad flash USB para su uso con el Connex Spot
Monitor y la superficie de trabajo de APM: unidad SE9 DataTraveler de 32 GB de
Kingston, número de referencia DTSE9H/32GBZ.
2,4 GHz a 2,483 GHz 5,15 GHz a 5,35 GHz, 5,725 GHz a 5,825 GHz
Cifrado/ Privacidad equivalente por cable (WEP, algoritmo RC4); Acceso protegido Wi-Fi (WPA); IEEE
autenticación 802.11i (WPA2); TKIP, algoritmo RC4; AES, algoritmo Rijndael; suministro de clave de cifrado;
estático (40 bits y 128 bits); PSK; dinámico; EAP-FAST; EAP-TLS; EAP-TTLS; PEAP-GTC 1 PEAP-
MSCHAPv2; PEAP-TLS;
Protocolos de UDP/TCP/IP
transferencia de
datos
Nota Algunos países limitan el uso de bandas de 5 GHz. La radio de 802.11a del
monitor utiliza solo los canales indicados por el punto de acceso al que se
asocia la radio. Por tanto, el departamento de TI del hospital debe
configurar los puntos de acceso para que funcionen con los dominios
aprobados.
Manual de servicio Apéndice 149
Módulo Bluetooth®
Categoría Característica Aplicación
Antena opcional Interna Antena cerámica multicapa con eficiencia de hasta el 41%
Garantía 1 año
Parámetros de fábrica
Nota Los valores predeterminados de fábrica son los ajustes del dispositivo
cuando sale de fábrica. Los archivos de configuración personalizados
modifican estos valores predeterminados en función de las preferencias
para centros específicos. La restauración a la configuración predeterminada
de un dispositivo lo devuelve a sus valores predeterminados de fábrica, no
a la configuración personalizada.
Dispositivo
Configuración Valor predeterminado
Touchscreen calibration (Calibración de pantalla táctil) 55, 57, 4003, 3993, 193, 3910, 200, 3900
(Matriz de 8 números enteros)
Splash screen (Pantalla de inicio) Welch Allyn logo (Logotipo de Welch Allyn)
1 La frecuencia de la red eléctrica puede modificarse en la herramienta de configuración para admitir parámetros
específicos como Masimo SpO2. Siga los siguientes pasos tanto con la configuración nueva como con la existente:
1. Navegue hasta la página Progress Summary (Resumen de progreso).
Manual de servicio Apéndice 151
2. Desplácese hacia abajo hasta Section: Biomed (Required) en la parte inferior de la página y haga clic
en General Device Settings.
3. Seleccione Custom.
4. Desplácese hacia abajo hasta Otro la página General Device Settings (Configuración general del dispositivo) y
seleccione la frecuencia de red eléctrica que desee.
5. Haga clic en DONE en la parte inferior de la página.
6. Haga clic en SAVE AND CONTINUE (Actualizar todo).
Gestión de datos
Configuración Valor predeterminado
Device time zone offset (minutes) (Desfase de zona horaria del dispositivo 0
[minutos])
Alarmas generales
Configuración Valor predeterminado
Audio pause time (Tiempo de pausa de sonido) 120 seconds (120 segundos)
Allow global audio off (Permitir sonido general apagado) (Nota: debe estar No
activado en el archivo de configuración para que la opción esté disponible)
Alarm audio on and Alarm audio off controls available (Controles de sonido Yes (Sí) (Si "Allow global audio off"
de alarma activado y sonido de alarma desactivado disponibles) [Permitir sonido general apagado] está
activado en la configuración)
Paciente
Médico
PSNI
Configuración Valor predeterminado
Avanzado
Intervalos
Configuración Valor predeterminado
Time between each Automatic interval (Tiempo entre cada intervalo 15 minutos
automático)
Intervals profile default intervals mode (Modo de intervalos predeterminado Automatic (Automático)
del perfil Intervalos)
Office profile intervals mode (Modo de intervalos del perfil Oficina) Averaging (fixed) (Promedio [fijo])
Automatic mode time interval (Intervalo de tiempo del modo Automático) 15 minutos
SpO2
Configuración Valor predeterminado
Neonato: 90 %
Avanzado
SpO2 alarm condition delay (Retardo situación alarma SpO2) 10 seconds (10 segundos)
Temperatura
Configuración Valor predeterminado
Avanzado
Braun antitheft time undocked before alarm (Tiempo antirrobo Braun 2 hours (2 horas)
desactivado antes de la alarma)
Parámetros manuales
Configuración Valor predeterminado
Mostrar altura Sí
Mostrar peso Sí
Mostrar dolor Sí
Mostrar respiración Sí
Mostrar IMC No
Red
Configuración Opciones Selecciones Valor predeterminado
Auth server type (Tipo de Type 1, Type 2 (Tipo 1, Tipo Type 2 (Tipo 2)
servidor de autenticación) 2)
Puerto 281
Bluetooth
Solución de problemas
En esta sección se proporcionan las siguientes tablas para ayudarle a solucionar los
problemas del dispositivo.
• Interpretación del resultado del archivo de registro: las tablas y los cálculos de
ejemplo en este apartado muestran cómo analizar e interpretar los mensajes de
registro de errores.
• Problemas y soluciones: esta sencilla tabla enumera los problemas que puede
observar, las posibles causas y las acciones que pueden acabar con el problema.
• Mensajes de alarma técnica: estas tablas enumeran los mensajes generados por el
software del dispositivo cuando se detecta un problema. Las tablas explican posibles
causas y sugieren acciones que pueden solucionar el problema. En comparación con
la tabla de problemas y soluciones, estas son mucho más exhaustivas.
2. Abra la unidad flash USB e identifique los archivos de registro guardados. Busque los
archivos .zip que se asemejen a este ejemplo, el primer conjunto de números es una
marca de fecha en formato YYYYMMDD:
logfiles_20150108_193903_179.zip
3. Abra el archivo .zip y, a continuación, abra el archivo .zip de mensajes que desee. Se
pueden guardar varios archivos de mensajes en la unidad USB, por lo tanto,
compruebe la marca de fecha del nombre del archivo para seleccionar el archivo .zip
que desee. Por ejemplo:
messages_2015_01_08.zip
Los archivos de registro disponibles aparecen en pantalla. El archivo más grande es
el último archivo del día. Los nombres de archivo se asemejan a este ejemplo:
messages_2015_01_08_0000000008
4. Haga clic con el botón derecho en el archivo de registro deseado, seleccione Open
y, a continuación, seleccione WordPad como el programa con el que se abrirá el
archivo.
El archivo de registro se abre y está listo para el análisis.
ISODATE La fecha y la hora en las que se generó el mensaje en formato de marca de tiempo estándar
compatible con la norma ISO 8601 (yyyy-mm-ddThh:mm:ss.mmm+-ZONA). Esto se recoge del
tiempo del sistema del dispositivo CSM.
MSGHDR Encabezado del mensaje: el nombre y el PID del programa o proceso que envió el mensaje de
registro en formato PROGRAM[PID]: Incluye un espacio en blanco final.
MSG El texto del mensaje de registro del programa o proceso de envío. Esta es una cadena de texto sin
formato, que termina con un carácter de salto de línea.
Como se indica con anterioridad, los cálculos que se han realizado con los valores PRI
tienen poca importancia para la mayoría de usuarios, pero son importantes para los
ingenieros de Welch Allyn. Por lo tanto, las siguientes instrucciones para el cálculo del
número de recurso y el número de gravedad están dirigidas a los ingenieros de Welch
Allyn.
164 Apéndice Connex® Spot Monitor
Para obtener el número de recurso, divida el valor PRI entre 8 (eliminando los decimales
del resultado). El número de recurso es uno de los siguientes:
Número de Descripción
recurso
2 Sistema de correo
8 Subsistema UUCP
9 Daemon de reloj
11 Daemon de FTP
12 Subsistema NTP
13 Registro de auditoría
14 Registro de alerta
Para obtener el número de gravedad, reste el valor (de recurso por 8) al valor PRI. El
número de gravedad es uno de los siguientes:
2 CRITICAL (Crítico) Estados críticos, como errores del hardware del dispositivo
5 NOTICE (Aviso) Estados que no son errores pero pueden que deban tratarse
Ejemplo de cálculo/interpretación
Para cada uno de los ejemplos de registros de errores que se muestran, se puede
determinar lo siguiente:
<13>2014-09-26T12:18:45.000+00:00 wa_nibpd[1326]:
NibpManualBpCancelState->Enter
<Valor PRI> = 13
Fecha ISO = 2014-09-26T12:18:45.000+00:00
Encabezado del mensaje = wa_nibpd[1326]:
Mensaje = NibpManualBpCancelState
Recurso= <Valor PRI> ÷ 8 = 13 ÷ 8 = 1,625= 1 cuando se redondea a la baja= mensajes de nivel de usuario
Gravedad = <Valor PRI> – (Recurso x 8) = 13 – (1 x 8) = 13 – 8 = 5 = AVISO
Problemas y soluciones
General
La pantalla táctil no responde. La pantalla táctil necesita calibración. Calibre la pantalla táctil.
Ejecute la secuencia de
calibración de host en la
herramienta de servicio.
El dispositivo no indica condiciones La configuración del límite de alarma se ha Ajuste la configuración del límite
de alarma para la opción de establecido demasiado alta o demasiado baja. de alarma.
llamada a enfermera.
Las alarmas sonoras se han silenciado. Encienda las alarmas sonoras.
El dispositivo está encendido pero El dispositivo está en modo Sleep (Reposo). Toque la pantalla.
la pantalla está en blanco.
Se ha producido un error en un componente de Ejecute la secuencia de
hardware. calibración de host en la
herramienta de servicio.
Manual de servicio Apéndice 167
Bluetooth®
El controlador de dispositivo
Bluetooth no se ha instalado
correctamente.
No se ha iniciado el servicio
técnico informático para el
dispositivo.
Verifique la configuración de la
red local.
Radio inalámbrica
Verifique la configuración de la
red local.
Error al intentar actualizar el El hardware o el software que existe entre el Vuelva a intentar actualizar el
software. host y la radio Newmar es incompatible. software.
Ethernet
Actualice el software.
Error al intentar actualizar el El hardware o el software que existe entre el Vuelva a intentar actualizar el
software. host y el módulo Ethernet es incompatible. software.
PSNI
Las lecturas de presión sanguínea El tamaño del manguito es incorrecto, el Determine el tamaño de
son imprecisas. manguito está colocado de manera incorrecta o manguito correcto, para ello,
es incompatible. mida la circunferencia del brazo
del paciente a una distancia
media entre el codo y el hombro.
A continuación, utilice un
manguito de tamaño adecuado.
Sustituya el manguito.
Actualice el software.
Realice comprobaciones
funcionales de PSNI.
Realice comprobaciones de la
calibración de PSNI.
Sustituya el conjunto de la
bomba.
Manual de servicio Apéndice 171
Realice comprobaciones
funcionales de PSNI.
Realice comprobaciones de la
calibración de PSNI.
Sustituya el conjunto de la
bomba.
Realice comprobaciones
funcionales de PSNI.
Realice comprobaciones de la
calibración de PSNI.
Sustituya el conjunto de la
bomba.
El manguito PSNI no se infla. La Hay una fuga en el sistema neumático. Asegúrese de que todas las
PSNI no funciona. conexiones del manguito están
apretadas. Revise
cuidadosamente en busca de
fugas el manguito y los tubos de
presión sanguínea que están
conectados al dispositivo.
Sustituya el manguito.
Actualice el software.
Realice comprobaciones
funcionales de PSNI.
Realice comprobaciones de la
calibración de PSNI.
172 Apéndice Connex® Spot Monitor
Sustituya el conjunto de la
bomba.
Realice comprobaciones
funcionales de PSNI.
Realice comprobaciones de la
calibración de PSNI.
Sustituya el conjunto de la
bomba.
Realice comprobaciones
funcionales de PSNI.
Realice comprobaciones de la
calibración de PSNI.
Sustituya el conjunto de la
bomba.
Realice comprobaciones
funcionales de PSNI.
Realice comprobaciones de la
calibración de PSNI.
Sustituya el conjunto de la
bomba.
Error al intentar actualizar el El hardware o el software que existe entre el Vuelva a intentar actualizar el
software. host y el módulo Ethernet es incompatible. software.
Temperature (Temperatura)
Las mediciones de temperatura son La sonda está colocada de manera incorrecta. Asegúrese de que la sonda está
imprecisas. colocada correctamente en el
punto de medición. Para la
temperatura bucal, coloque la
sonda en la cavidad sublingual
más posterior.
Realice comprobaciones
funcionales de la temperatura.
No se muestran las mediciones de La sonda está desconectada del monitor. Asegúrese de que la sonda de
temperatura. temperatura está conectada y
asentada en el receptáculo de la
sonda antes de realizar una
medición.
Realice comprobaciones
funcionales de la temperatura.
Sustituya el módulo de
temperatura.
Error al intentar actualizar el El hardware o el software que existe entre el Vuelva a intentar actualizar el
software. Fallos de Braun host y el módulo Ethernet es incompatible. software.
Sustituya el módulo de
temperatura.
Los contactos del termómetro están sucios. Limpie los contactos del
termómetro.
Sustituya el termómetro.
Sustituya el módulo de
termómetro.
Las baterías del termómetro están agotadas. Coloque la base en la base para
cargarlo.
Sustituya el termómetro.
Sustituya el módulo de
termómetro.
Realice comprobaciones
funcionales de la temperatura.
Actualice el software.
Sustituya el termómetro.
Sustituya el módulo de
termómetro.
Actualice el software.
176 Apéndice Connex® Spot Monitor
Sustituya el módulo de
temperatura.
Cambie la sonda.
SpO2
No se muestran las mediciones de El sensor está defectuoso o no está colocado Conecte el sensor al paciente y al
SpO2. correctamente. dispositivo.
Sustituya el sensor.
Realice comprobaciones
funcionales de la SpO2.
Sustituya el sensor.
Realice comprobaciones
funcionales de la SpO2.
Actualice el software.
Las mediciones de SpO2 son El sensor está defectuoso o no está colocado Conecte el sensor al paciente y al
imprecisas. correctamente. dispositivo.
Sustituya el sensor.
Realice comprobaciones
funcionales de la SpO2.
Sustituya el sensor.
Realice comprobaciones
funcionales de la SpO2.
Actualice el software.
Error al intentar actualizar el El hardware o el software que existe entre el Vuelva a intentar actualizar el
software. host y el módulo SpO2 son incompatibles. software.
Los mensajes de alarma técnica tienen prioridad baja o muy baja, a menos que se
indique en la columna Message (Mensaje).
Los médicos no pueden ver los registros de alarmas. Sin embargo, todos los registros se
transfieren a Wellch Allyn según lo programado de forma periódica. El sistema conserva
toda la información en caso de que se produzca una interrupción imprevista de la
alimentación, incluidos los registros del dispositivo y los datos de los pacientes.
Para usar estas tablas, localice el mensaje que aparece en el monitor en la columna
izquierda de la tabla.En el resto de la fila se explican las posibles causas y se sugieren
acciones que pueden resolver el problema.
Si no puede resolver el problema, utilice la herramienta de servicio para leer los archivos
de registro de errores o para realizar una prueba de funcionamiento del módulo que
notifica el mensaje.
Nota Las pruebas de funcionamiento de los módulos requieren la herramienta de
servicio, con la edición Gold.
Mensajes de PSNI
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Imposible determinar La medición de PSNI puede ser Asegúrese de que la configuración Media
PSNI; compruebe inexacta, el paciente se ha movido de PSNI o el modo del paciente sean
conexiones; limite o los parámetros de obtención de correctos. Si el problema persiste,
movimientos de las lecturas del paciente pueden cambie el módulo.
paciente.050003 ser inexactos.
Imposible determinar El tubo de PSNI está enroscado o Mal funcionamiento interno. Si el Media
PSNI; compruebe se ha producido un fallo de problema persiste, cambie el
conexiones y tubos calibración del transductor de módulo.
enroscados.050006 PSNI.
Manual de servicio Apéndice 179
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Imposible determinar Hay información del paciente que Asegúrese de que la configuración Media
PSNI; compruebe no es válida en el modo de PSNI o el modo del paciente sean
ajustes inflado.050009 seleccionado. correctos. Si el problema persiste,
cambie el módulo.
Imposible determinar Se han hecho muchos intentos de Imposible determinar la presión Media
PSNI; compruebe reinflado en el intento de sanguínea. Compruebe conexiones;
ajustes inflado.05000B medición. limite movimientos paciente.
Imposible determinar Presión sanguínea inferior a la Imposible liberar la presión del Media
PSNI; compruebe presión de retorno venoso segura manguito. Compruebe que los tubos
conexiones y tubos no están doblados y la integridad de
enroscados.05000C las conexiones.
Imposible determinar La presión de PSNI no está La presión de PSNI no está estable y Media
PSNI; compruebe estable y el valor cero del el valor cero del transductor no se
conexiones; limite transductor no se puede puede configurar.Si el problema
movimientos de configurar. persiste, cambie el módulo.
paciente.05000F
No funciona la PSNI. Discrepancia de CRC en mensaje Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050105 WACP en módulo PSNI. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. El módulo PSNI no utiliza este Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050201 mensaje. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. El módulo PSNI no admite este Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050202 mensaje. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. El módulo PSNI se ha quedado sin Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050203 memoria. problema persiste, cambie el
módulo.
180 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la PSNI. El módulo PSNI ha recibido un Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050205 parámetro no válido. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. El parámetro proporcionado por el Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050206 módulo PSNI está fuera del rango problema persiste, cambie el
permitido para el mensaje módulo.
especificado.
No funciona la PSNI. El mensaje del módulo PSNI Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050207 requiere un objeto, pero no problema persiste, cambie el
contiene ninguno. módulo.
No funciona la PSNI. El objeto del módulo PSNI Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050208 proporcionado con el mensaje no problema persiste, cambie el
se ha podido deserializar. módulo.
No funciona la PSNI. El objeto del módulo PSNI no ha Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050209 podido deserializarse. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. El mensaje del módulo PSNI está Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05020A realizando una solicitud o acción problema persiste, cambie el
cuando el estado del módulo lo módulo.
prohíbe.
PSNI no calibrada. Error de suma de comprobación de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050503 FPROM de fábrica en PSNI.La problema persiste, cambie el
configuración interna de las módulo.
unidades está dañada.
No funciona la PSNI. Error de suma de comprobación de Calibre el módulo PSNI. Si el Muy baja
050504 FPROM de usuario. Los datos de problema persiste, cambie el
configuración que pueden módulo.
definirse en el menú de
configuración del usuario están
dañados o se han perdido en la
PSNI.
No funciona la PSNI. Error de Post del convertidor A/D Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050505 problema persiste, cambie el
módulo.
PSNI no calibrada. Fallo de calibración del módulo Calibre el módulo PSNI. Muy baja
Calibre el módulo. PSNI; la firma de calibración es
050509 cero.
Algoritmo no válido. Algoritmo PSNI no válido. El Verifique el algoritmo. Si el problema Muy baja
Seleccione el algoritmo software del componente PSNI ha persiste, cambie el módulo.
correcto y vuelva a intentado configurar el sensor de
intentarlo. 05020A forma ilícita.
No funciona la PSNI. Código de iniciación de PSNI no Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050513 válido. problema persiste, cambie el
módulo.
Manual de servicio Apéndice 181
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Modo de paciente no Modo de paciente no válido en Verifique que el modo de paciente es Muy baja
válido. Seleccione el PSNI. El software del componente correcto.Si el problema persiste,
modo de paciente PSNI ha intentado configurar el cambie el módulo.
correcto y vuelva a sensor de forma ilícita.
intentarlo. 050514
No funciona la PSNI. Configuración de módulo no válido Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050515 para PSNI. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Mal funcionamiento de módulo Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050516 PSNI. problema persiste, cambie el
módulo.
Temperatura ambiente Temperatura ambiente fuera del Restaure el dispositivo en los Muy baja
fuera del rango. Borre el rango en PSNI. intervalos de temperatura normales y
error y vuelva a vuelva a intentarlo.
intentarlo. 050517
Batería baja. Enchufe en La barra colectora del módulo Conecte el dispositivo en una toma Muy baja
toma de corriente. PSNI está demasiado baja. de corriente de CA para cargar la
050518 batería.
Batería cargada por La barra colectora del módulo La batería se ha cargado en exceso. Muy baja
exceso. Desconecte de PSNI está demasiado alta. La Desconéctela de la fuente de carga.
toma de corriente. PSNI se calibró sin conexión de Cargue la batería, inicialice el
050519 CA o con la batería muy baja. módulo PSNI y recalíbrelo con
conexión de CA.
PSNI no calibrada. PSNI no ha podido cargar el Calibre el módulo PSNI. Si el Muy baja
Calibre el módulo. registro de calibración de problema persiste, cambie el
050601 procesadores de seguridad de módulo.
EEPROM.
No funciona la PSNI. Error de suma de comprobación de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050602 ROM del procesador de seguridad problema persiste, cambie el
de PSNI. módulo.
PSNI no calibrada. Procesador de seguridad de PSNI Calibre el módulo PSNI. Si el Muy baja
Calibre el módulo. no calibrado; sin firma de problema persiste, cambie el
050603 calibración. módulo.
Límites de presión de Error del sistema de PSNI. Limite los movimientos del paciente. Media
manguito superados. Sobrepresión.
050604
Ciclo automático Ciclo automático de PSNI omitido; La presión del manguito no se Muy baja
omitido de forma requisito de SVRP no satisfecho. mantiene por debajo de la presión de
prematura.050605 retorno de seguridad el tiempo
suficiente para que se realice el
ciclo.
Presión del manguito Presión del manguito de PSNI por Verifique las conexiones del Media
demasiado elevada. encima de SVRP durante manguito.Si el problema persiste,
Borre el error para demasiado tiempo. cambie el módulo.
volver a intentarlo.
050606
182 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la PSNI. PSNI no puede borrar las alertas Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050607 de seguridad. problema persiste, cambie el
módulo.
Modo Stat solicitado Tiempo excesivo de modo stat de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
demasiado pronto. Borre PSNI. El tiempo entre lecturas es problema persiste, cambie el
para volver a intentarlo. inferior a un minuto y la suma de módulo.
050609 las lecturas y del tiempo entre
lecturas hace que el dispositivo
tarde más de 15 minutos en
completar el ciclo de cálculo del
promedio.
PSNI no calibrada. Error de suma de comprobación de Calibre el módulo PSNI. Si el Muy baja
Calibre el módulo. FPROM de fábrica en PSNI.La problema persiste, cambie el
05060B configuración interna de las módulo.
unidades está dañada.
No funciona la PSNI. Recuento de datos incorrecto de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05060D PSNI. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Error de rango de datos de PSNI. Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05060E problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Error de ausencia de POST de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05060F PSNI para borrar. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. PSNI no puede borrar este error de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050610 POST. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Comando de PSNI no tipo de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050611 comando. problema persiste, cambie el
módulo.
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la PSNI. Encabezado de respuesta de PSNI Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050613 incorrecto. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Se han recibido demasiados datos Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050615 de PSNI. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Error de borrado de FPROM de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050616 PSNI. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Error de programación de FPROM Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050617 de PSNI. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Presión objetivo de PSNI no Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
050618 válida. problema persiste, cambie el
módulo.
Compruebe los ajustes La referencia de inflado del Cambie el valor de referencia de Información
de inflado del manguito. manguito se ha anulado debido a inflado del manguito o la presión
que la presión máx. es demasiado máxima de manera que el valor de
baja. referencia sea al menos 20 mmHg
menos que la presión máxima.
El tipo de tubo no Cambio a PS gradual. Cambie el tipo de tubo por otro de Información
coincide con la doble luz o cambie la configuración
configuración del del algoritmo a PS gradual.
dispositivo.
No funciona la PSNI. Recepción de parámetro WACP no Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF01 reconocido del sensor. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Tiempo de espera de respuesta Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF02 del sensor agotado. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Error de deserialización del Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF03 mensaje WACP recibido del problema persiste, cambie el
sensor. módulo.
No funciona la PSNI. Error de envío de mensaje de pila Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF04 WACP. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Tiempo de espera de mensaje de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF05 sensor asíncrono. problema persiste, cambie el
módulo.
184 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la PSNI . Uno o varios valores numéricos Compruebe las conexiones.Limite los Muy baja
05FF06 indeterminados cuando el estado movimientos del paciente.
de lectura indica OK.
No funciona la PSNI. Código de estado de lectura del Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF07 sensor no reconocido. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Fallo de encendido del sensor. Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF08 problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Fallo de encuentro de WACP. Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF09 problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. Error de recuperación de firmware Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF0A de aplicación durante POST. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. El archivo .pim de actualización Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF0B está dañado. problema persiste, cambie el
módulo.
No funciona la PSNI. No se puede acceder al directorio Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF0C de actualización de firmware problema persiste, cambie el
configurado. módulo.
No funciona la PSNI. El sensor de PSNI se ha reiniciado Solucione el error e inténtelo otra Muy baja
05FF0E de forma inesperada. vez.
No funciona la PSNI. El firmware del sensor de PSNI no Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
05FF0F se ha actualizado. problema persiste, cambie el
módulo.
El tipo de tubo no La configuración del tipo de tubo y Cambie la configuración del tipo de Información
coincide con la el tipo de tubo real no coinciden. tubo para que coincida con el tipo de
configuración del tubo real.
dispositivo.
Mensajes de SpO2
Mensajes de SpO2 generales
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
El módulo SpO2 se está El módulo SpO2 se está Error informativo. El software del Muy baja
reiniciando. 044900 reiniciando. host está intentando borrar un error
mediante el reinicio del módulo
SpO2.No se requiere ninguna acción.
El módulo SpO2 se está El módulo SpO2 ha dejado de Error informativo. El software del Muy baja
reiniciando. 044901 enviar datos. host está intentando borrar un error
mediante el reinicio del módulo
SpO2. No se requiere ninguna acción.
El módulo SpO2 se está El proxy SpO2 ha recibido un Error informativo. El host ha recibido Muy baja
reiniciando. 044902 paquete con CRC incorrecto desde un paquete con CRC incorrecto desde
el módulo SpO2. el módulo SpO2. El paquete en
cuestión se ignora. No se requiere
ninguna acción.
El módulo SpO2 se está Fallo de la autocomprobación Fallo de funcionamiento de hardware Muy baja
reiniciando. 044903 durante el encendido de SpO2. interno en módulo SpO2. Reemplace
el módulo.
El módulo SpO2 se está Agotado el tiempo de espera de Fallo de funcionamiento de hardware Muy baja
reiniciando. 044904 autocomprobación durante el interno en módulo SpO2. Reemplace
encendido de SpO2. el módulo.
Mensajes de Masimo
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Sensor no conectado. El cable de SpO2 no está Conecte el cable de SpO2. Si el Muy baja
Borre para volver a conectado. problema no se soluciona, cambie el
intentarlo.040600 sensor de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Reemplace el cable de El cable de SpO2 está caducado. Reemplace el cable de SpO2. Si el Muy baja
SpO2. 040700 problema no se soluciona,
compruebe el funcionamiento del
módulo mediante la sustitución del
sensor por un dispositivo de prueba
de SpO2 adecuado. Si el mensaje
persiste, cambie el módulo.
Reemplace el cable de El cable de SpO2 es incompatible Reemplace el cable de SpO2. Si el Muy baja
SpO2.040800 con el monitor. problema no se soluciona,
compruebe el funcionamiento del
módulo mediante la sustitución del
sensor por un dispositivo de prueba
de SpO2 adecuado. Si el mensaje
persiste, cambie el módulo.
Reemplace el cable de El monitor no reconoce el cable de Reemplace el cable de SpO2. Si el Muy baja
SpO2. 040900 SpO2. problema no se soluciona,
186 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
compruebe el funcionamiento del
módulo mediante la sustitución del
sensor por un dispositivo de prueba
de SpO2 adecuado. Si el mensaje
persiste, cambie el módulo.
Reemplace el cable de El cable de SpO2 está defectuoso. Reemplace el cable de SpO2. Si el Muy baja
SpO2. 040a00 problema no se soluciona,
compruebe el funcionamiento del
módulo mediante la sustitución del
sensor por un dispositivo de prueba
de SpO2 adecuado. Si el mensaje
persiste, cambie el módulo.
Sensor no conectado. El sensor de SpO2 no está Conecte el sensor de SpO2. Si el Muy baja
Borre para volver a conectado al monitor. problema no se soluciona, cambie el
intentarlo. 040b00 cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
El sensor está caducado. El sensor SpO2 está caducado. Reemplace el sensor de SpO2. Si el Muy baja
Reemplace el sensor de problema no se soluciona, cambie el
SpO2. 040c00 cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Sensor incompatible. El monitor no reconoce el sensor Reemplace el sensor de SpO2. Si el Muy baja
Reemplace el sensor de de SpO2. problema no se soluciona, cambie el
SpO2. 040d00 cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Sensor incompatible. No se reconoce el sensor de SpO2. Reemplace el sensor de SpO2. Si el Muy baja
Reemplace el sensor de problema no se soluciona, cambie el
SpO2. 040e00 cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Reemplace el sensor de El sensor de SpO2 está Reemplace el sensor de SpO2. Si el Muy baja
SpO2. 040f00 defectuoso. problema no se soluciona, cambie el
cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
Manual de servicio Apéndice 187
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Reemplace el sensor de Se ha producido un fallo con el Compruebe la conexión del cable y el Muy baja
SpO2. Reemplace el sensor y el cable de SpO2. sensor. Si el problema no se
cable de SpO2. 041000 soluciona, cambie el sensor de SpO2.
Si el problema no se soluciona,
cambie el cable. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Sensor no conectado. No hay ningún sensor adhesivo de Conecte el sensor de SpO2. Si el Muy baja
Borre para volver a SpO2 conectado. problema no se soluciona, cambie el
intentarlo.041100 cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
El sensor está caducado. El sensor adhesivo de SpO2 está Reemplace el sensor de SpO2. Si el Muy baja
Reemplace el sensor de caducado. problema no se soluciona, cambie el
SpO2.041200 cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Sensor incompatible. El sensor adhesivo de SpO2 es Reemplace el sensor de SpO2. Si el Muy baja
Reemplace el sensor de incompatible. problema no se soluciona, cambie el
SpO2.041300 cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Sensor incompatible. No se reconoce el sensor adhesivo Reemplace el sensor de SpO2. Si el Muy baja
Reemplace el sensor de de SpO2. problema no se soluciona, cambie el
SpO2. 041400 cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Reemplace el sensor de El sensor adhesivo de SpO2 está Reemplace el sensor de SpO2. Si el Muy baja
SpO2. 041500 defectuoso. problema no se soluciona, cambie el
cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
188 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Buscando señal de Búsqueda de pulso de SpO2 La búsqueda del pulso forma parte Alta
pulso. 041800 del funcionamiento normal y no
conlleva realizar ninguna acción
relacionada.
Índice de perfusión bajo. Existe un artefacto o calidad pulso Aplique de nuevo el sensor al Muy baja
Borre para volver a marginal de SpO2. paciente. Si el problema no se
intentarlo. 041a00 soluciona, cambie el sensor de SpO2.
Si el problema no se soluciona,
cambie el cable. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Sensor no conectado. Compruebe la conexión del sensor Compruebe la conexión del cable y el Muy baja
Borre para volver a de SpO2. sensor. Si el problema no se
intentarlo. 041c00 soluciona, cambie el sensor de SpO2.
Si el problema no se soluciona,
cambie el cable. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
No funciona SpO2. Hay saturación en la cola de datos Se ha detectado un fallo de Muy baja
041d00 sin procesar de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay saturación en la cola de datos Se ha detectado un fallo de Muy baja
04ef00 sin procesar de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
Manual de servicio Apéndice 189
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
No funciona SpO2. Hay un tipo de placa de SpO2 no Se ha detectado un fallo de Muy baja
042200 válido. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
190 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un estado de control maestro Se ha detectado un fallo de Muy baja
042300 de SpO2 no válido. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la toma de Se ha detectado un fallo de Muy baja
042800 tierra analógica de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la toma de Se ha detectado un fallo de Muy baja
042900 tierra digital de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la toma de Se ha detectado un fallo de Muy baja
042a00 tierra del LED de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
192 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la tensión de Se ha detectado un fallo de Muy baja
042b00 referencia de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la tensión Se ha detectado un fallo de Muy baja
042c00 interna del DSP de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la tensión de Se ha detectado un fallo de Muy baja
042d00 entrada filtrada de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la tensión de Se ha detectado un fallo de Muy baja
042e00 E/S del DSP de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
Manual de servicio Apéndice 193
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la tensión Se ha detectado un fallo de Muy baja
042f00 del detector de positivo de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la tensión Se ha detectado un fallo de Muy baja
043000 del detector de negativo de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la tensión Se ha detectado un fallo de Muy baja
043100 del LED positivo de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la tensión de Se ha detectado un fallo de Muy baja
043200 la unidad LED de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
194 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la tensión Se ha detectado un fallo de Muy baja
043300 positiva del preamplificador de funcionamiento. Estos fallos pueden
SpO2. producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con el ID del Se ha detectado un fallo de Muy baja
043400 sensor de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con el termistor Se ha detectado un fallo de Muy baja
043500 de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
Reiniciando SpO2. Hay un problema con la corriente Se ha detectado un fallo de Muy baja
043600 del LED de SpO2. funcionamiento. Estos fallos pueden
producirse por dos motivos. En
primer lugar, puede deberse a que la
alimentación de la placa no coincide
con las especificaciones. En este
caso el fallo puede borrarse una vez
que se elimina la causa subyacente.
En segundo lugar, puede deberse a
Manual de servicio Apéndice 195
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
un fallo de hardware en la placa que
no permite la recuperación. Se
recomienda reemplazar el módulo de
SpO2 y la placa principal del monitor
si el problema no se soluciona.'
1Esto forma parte del encendido del módulo de SpO2 y no hay que realizar ninguna acción.
2El modo de demostración se indica cuando se conecta una herramienta de demostración Masimo en el
conector del cable del paciente. Esta herramienta simula la conexión de un paciente y solo se utiliza en el
entorno de desarrollo. Como simula la presencia de un paciente que en realidad no está conectado, nunca debe
utilizarse en el entorno clínico.
196 Apéndice Connex® Spot Monitor
Mensajes de Nellcor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Sensor no conectado. El sensor de SpO2 no está Conecte el sensor de SpO2. Si el Muy baja
Borre para volver a conectado. problema no se soluciona, cambie el
intentarlo. 043800 cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Detectada interferencia Se han detectado interferencias Aplique de nuevo el sensor al Muy baja
de SpO2. Borre para del módulo de SpO2. paciente. Si el problema no se
volver a intentarlo. soluciona, cambie el sensor de
043b00 SpO2. Si el problema no se
soluciona, cambie el cable. Si el
problema no se soluciona,
compruebe el funcionamiento del
módulo mediante la sustitución del
sensor por un dispositivo de prueba
de SpO2 adecuado. Si el mensaje
persiste, cambie el módulo.
Reiniciando SpO2. Error de hardware del módulo Se ha detectado un error de Muy baja
043c00 SpO2. hardware del módulo. Reemplace el
módulo.
Reiniciando SpO2. Error de hardware del módulo Se ha detectado un error de Muy baja
043d00 SpO2. hardware del módulo. Reemplace el
módulo.
Reiniciando SpO2. Error de software del módulo Se ha detectado un error de Muy baja
043e00 SpO2. hardware del módulo. Reemplace el
módulo.
Reiniciando SpO2. El módulo SpO2 ha recibido un Este error indica un fallo en el Muy baja
043f00 mensaje incorrecto. software de la placa principal. Llame
al servicio técnico.
Reiniciando SpO2. El sensor de SpO2 está Reemplace el sensor de SpO2. Si el Muy baja
044000 defectuoso. problema no se soluciona, cambie el
sensor de SpO2. Si el problema no
se soluciona, cambie el cable.Si el
problema no se soluciona,
compruebe el funcionamiento del
módulo mediante la sustitución del
sensor por un dispositivo de prueba
de SpO2 adecuado. Si el mensaje
persiste, cambie el módulo.
Reiniciando SpO2. El módulo SpO2 ha recibido un Este error indica un fallo en el Muy baja
044100 mensaje incorrecto. software de la placa principal. Llame
al servicio técnico.
1La búsqueda del pulso forma parte del funcionamiento normal y no conlleva realizar ninguna acción.
Manual de servicio Apéndice 197
Mensajes de Nonin
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Sensor no conectado. El sensor de SpO2 no está Conecte el sensor de SpO2; si el Muy baja
Borre para volver a conectado. problema no se soluciona, cambie el
intentarlo. 040100 cable de SpO2. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Detectada interferencia Detectada interferencia de SpO2. Aplique de nuevo el sensor al Muy baja
de SpO2. Borre para paciente. Si el problema no se
volver a intentarlo. soluciona, cambie el sensor de SpO2.
040400 Si el problema no se soluciona,
cambie el cable. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
Índice de perfusión de Artefacto o calidad de pulso Aplique de nuevo el sensor al Muy baja
SpO2 bajo. Borre para marginal de SpO2. paciente. Si el problema no se
volver a intentarlo. soluciona, cambie el sensor de SpO2.
040500 Si el problema no se soluciona,
cambie el cable. Si el problema no se
soluciona, compruebe el
funcionamiento del módulo mediante
la sustitución del sensor por un
dispositivo de prueba de SpO2
adecuado. Si el mensaje persiste,
cambie el módulo.
1La búsqueda del pulso forma parte del funcionamiento normal y no conlleva realizar ninguna acción.
Mensajes de temperatura
Mensajes de SureTemp
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la temperatura. El mensaje del módulo Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
30207 de temperatura problema persiste, cambie el módulo.
requiere un objeto, pero
no contiene ninguno.
No funciona la temperatura. El objeto del módulo de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
30208 temperatura problema persiste, cambie el módulo.
proporcionado con el
mensaje no se ha
podido deserializar.
No funciona la temperatura. El objeto del módulo de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
30209 temperatura no ha problema persiste, cambie el módulo.
podido deserializarse.
No funciona la temperatura. El mensaje del módulo Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
3020A de temperatura está problema persiste, cambie el módulo.
realizando una solicitud
o acción cuando el
estado del módulo lo
prohíbe.
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
temperatura está
dañada.
No funciona la temperatura. La barra colectora del Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
30518 módulo de temperatura problema persiste, cambie el módulo.
está demasiado baja.
No funciona la temperatura. La barra colectora del Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
30519 módulo de temperatura problema persiste, cambie el módulo.
está demasiado alta.
Temperatura ambiente fuera del El módulo de Verifique que la temperatura es superior a Muy baja
rango. Borre para volver a temperatura mide 10 °C (50 °F). Si las condiciones son
intentarlo. 30801 valores inferiores a los adecuadas y el problema persiste, cambie
valores de temperatura la sonda. Si el problema sigue sin
permisibles y solucionarse, cambie el módulo.
superiores a los límites
inferiores del paciente
o el entorno.
Temperatura ambiente fuera del El módulo de Verifique que la temperatura es inferior a Muy baja
rango. Borre para volver a temperatura mide 40 °C (104 °F). Si las condiciones son
intentarlo. 30802 valores superiores a los adecuadas y el problema persiste, cambie
valores de temperatura la sonda. Si el problema sigue sin
permisibles y solucionarse, cambie el módulo.
superiores a los límites
superiores del paciente
o el entorno.
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Temperatura ambiente fuera del Agotado tiempo límite Verifique que la temperatura es superior a Muy baja
rango. Borre para volver a de medición de A/D del 10 °C (50 °F). Si las condiciones son
intentarlo. 30807 módulo de temperatura adecuadas y el problema persiste, cambie
la sonda. Si el problema sigue sin
solucionarse, cambie el módulo.
Cambie la sonda de temperatura. No se ha determinado/ Mal funcionamiento de la sonda. Cambie Muy baja
30808 calibrado la sonda del la sonda. Si el problema persiste, cambie
módulo de temperatura. el módulo.
Inserte el receptáculo de la sonda Falta el receptáculo de Introduzca el receptáculo de la sonda. Muy baja
codificado por colores la sonda del módulo de
correctamente. 30809 temperatura.
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la temperatura. Hay problemas para Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
30812 leer el contenido de la problema persiste, cambie el módulo.
memoria EEPROM del
módulo de temperatura
o para guardar el
contenido de la
memoria EEPROM del
monitor en el modo
biotecnológico.
No funciona la temperatura. FALLO POR PTR NO Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
30816 VÁLIDO DE CONFIG problema persiste, cambie el módulo.
202 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
TEMP de módulo de
temperatura.
No funciona la temperatura. Error interno del Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
30817 módulo de temperatura. problema persiste, cambie el módulo.
EEPROM no
inicializada.
No se puede detectar una nueva Se indica que el Mal funcionamiento de la sonda. Muy baja
temperatura. Reintente la calentador del módulo Reemplace la sonda. Si el problema
medición de temperatura. 30818 de temperatura está persiste, cambie el módulo.
encendido cuando está
apagado.
No se puede detectar una nueva Se indica que el Mal funcionamiento de la sonda. Muy baja
temperatura. Reintente la calentador del módulo Reemplace la sonda. Si el problema
medición de temperatura. 30819 de temperatura está persiste, cambie el módulo.
apagado cuando está
encendido.
No funciona la temperatura. HTR_Q del módulo de Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
3081B temperatura tiene tres problema persiste, cambie el módulo.
estados con HTRC
activado y alimentación
del calentador.
No funciona la temperatura. Se ha activado Q&C del Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
3081C módulo de temperatura problema persiste, cambie el módulo.
y el voltaje del
calentador no es
suficientemente alto.
Cambie la sonda de temperatura. La energía del Mal funcionamiento de la sonda. Muy baja
3081F calentador del módulo Reemplace la sonda. Si el problema
de temperatura es persiste, cambie el módulo.
excesiva.
No funciona la temperatura. Error de la interfaz del Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
30820 host del módulo de problema persiste, cambie el módulo.
temperatura.
Manual de servicio Apéndice 203
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Temperatura ambiente fuera del Módulo de temperatura Verifique que la temperatura es inferior a Muy baja
rango. Borre para volver a por encima de la 40 °C (104 °F). Si las condiciones son
intentarlo. 30821 temperatura ambiente adecuadas y el problema persiste, cambie
de 45 °C. la sonda. Si el problema sigue sin
solucionarse, cambie el módulo.
Temperatura ambiente fuera del Módulo de temperatura Verifique que la temperatura es superior a Muy baja
rango. Borre para volver a por debajo de la 10 °C (50 °F). Si las condiciones son
intentarlo. 30822 temperatura ambiente. adecuadas y el problema persiste, cambie
la sonda. Si el problema sigue sin
solucionarse, cambie el módulo.
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
valor de respuesta de la
sonda incorrecto.
No funciona la temperatura. Agotado tiempo límite Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
03CC00 de comunicación del problema persiste, cambie el módulo.
módulo de temperatura.
No funciona la temperatura. Imposible leer el Intente actualizar el dispositivo otra vez. Muy baja
03CE00 archivo PIM.
No funciona la temperatura. No se pudo acceder al Intente actualizar el dispositivo otra vez. Muy baja
03CE01 directorio del archivo
de actualización.
Se ha perdido contacto con el Se ha perdido contacto Compruebe el contacto del tejido e intente Información
tejido. con el tejido durante el realizar la medición otra vez.
intento de adquirir la
medición de
temperatura o la
medición adquirida se
ha realizado con
contacto del tejido
limitado.
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la temperatura. La barra colectora del Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
3F0518 módulo está demasiado problema persiste, cambie el módulo.
baja.
No funciona la temperatura. La barra colectora del Mal funcionamiento interno. Si el Muy baja
3F0519 módulo está demasiado problema persiste, cambie el módulo.
alta.
No se puede detectar una nueva No había ninguna Si es preciso que haya una medición Información
temperatura. Reintente la medición de disponible, intente repetir la medición. Si
medición de temperatura. temperatura disponible el problema persiste, cambie el módulo.
en el termómetro en el
momento en que se
conectó.
Manual de servicio Apéndice 207
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
El posible que el termómetro no Fallo de comunicación El posible que el termómetro esté mal Información
se haya acoplado correctamente. con dispositivo Braun acoplado. Compruebe los contactos y
Compruebe los contactos y conectado. conexiones. Si el problema persiste,
conexiones. cambie el módulo.
Vuelva a conectar el dispositivo Temporizador antirrobo Vuelva a conectar el termómetro tras Muy baja
Braun. 3FFF05 caducado. realizar una medición.
No se puede identificar Fallo de autenticación del médico Mensaje de información de estado; pulse el Información
al médico. No hay botón OK (Aceptar) para descartar.
ningún proveedor
configurado en el host.
No se puede identificar Fallo de autenticación del médico Mensaje de información de estado; pulse el Información
al médico. Error del botón OK (Aceptar) para descartar.
proveedor de seguridad.
No se puede identificar Fallo de autenticación del médico Mensaje de información de estado; pulse el Información
al médico. Usuario no botón OK (Aceptar) para descartar.
encontrado.
No se puede identificar Fallo de autenticación del médico Mensaje de información de estado; pulse el Información
al médico. ID o botón OK (Aceptar) para descartar.
contraseña del sistema
no válidos.
No se puede identificar Fallo de autenticación del médico Mensaje de información de estado; pulse el Información
al médico. Cuenta botón OK (Aceptar) para descartar.
desactivada/caducada.
No se puede identificar Fallo de autenticación del médico Mensaje de información de estado; pulse el Información
al médico. La botón OK (Aceptar) para descartar.
contraseña ha
caducado/es necesario
restablecer la
contraseña.
208 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad
Mensaje Posible causa Acción sugerida de alarma
No se puede identificar Fallo de autenticación del médico Mensaje de información de estado; pulse el Información
al médico. Error de botón OK (Aceptar) para descartar.
pertenencia al grupo.
No se puede identificar Fallo de autenticación del médico Mensaje de información de estado; pulse el Información
al médico. botón OK (Aceptar) para descartar.
Toque Borrar para
eliminar todos los datos.
No se puede identificar Fallo de autenticación del Mensaje de información de estado; pulse el Información
al paciente. paciente botón OK (Aceptar) para descartar.
Toque Borrar para
eliminar todos los datos.
Esquema de base de La base de datos se ha borrado a Mensaje de información de estado; pulse el Información
datos sin datos; causa de la actualización del botón OK (Aceptar) para descartar.
recreando. esquema.
La base de datos es La base de datos estaba ilegible Pulse el botón OK (Aceptar) para descartar. Muy baja
ilegible durante el durante el arranque.
arranque; recreando.
1F0001
Error de acceso a la Base de datos dañada cuando el Pulse el botón OK (Aceptar) para descartar. Muy baja
base de datos PDM; dispositivo está en
reiniciando PDM.1F0002 funcionamiento.
Número máximo de Los datos se han borrado porque Mensaje de información de estado; pulse el Información
registros del paciente + contenían más de 400 registros. botón OK (Aceptar) para descartar.
Registro más antiguo
sobrescrito
ID de médico necesario Se necesita un ID de médico para Mensaje de información de estado; pulse el Información
para guardar datos guardar los datos. botón OK (Aceptar) para descartar.
ID de médico necesario Se necesita un ID de médico para Mensaje de información de estado; pulse el Información
para iniciar intervalos iniciar intervalos. botón OK (Aceptar) para descartar.
ID de paciente necesario Se necesita un ID de paciente que Mensaje de información de estado; pulse el Información
para guardar datos coincida para guardar los datos. botón OK (Aceptar) para descartar.
Manual de servicio Apéndice 209
Prioridad
Mensaje Posible causa Acción sugerida de alarma
ID de paciente necesario Se necesita un ID de paciente que Mensaje de información de estado; pulse el Información
para iniciar intervalos coincida para iniciar intervalos. botón OK (Aceptar) para descartar.
ID de médico necesario Se necesita un ID de médico que Mensaje de información de estado; pulse el Información
para guardar datos coincida para guardar los datos. botón OK (Aceptar) para descartar.
ID de médico necesario Se necesita un ID de médico que Mensaje de información de estado; pulse el Información
para iniciar intervalos coincida para iniciar intervalos. botón OK (Aceptar) para descartar.
Imposible guardar El dispositivo no ha podido realizar Mensaje de información de estado; pulse el Información
automáticamente el almacenamiento automático. botón OK (Aceptar) para descartar.
Escaneado de código de El lector de código de barras no Mensaje de información de estado; pulse el Información
barras no aceptado está disponible. botón OK (Aceptar) para descartar.
Registros no enviados: Hay registros no enviados en Mensaje de información de estado; pulse el Información
N de M espera cuando se apaga el botón OK (Aceptar) para descartar.
dispositivo.
El lector de código de El lector de código de barras no Mensaje de información de estado; pulse el Información
barras no está está disponible. Introduzca botón OK (Aceptar) para descartar.
disponible. Introduzca información del paciente
información del paciente manualmente.
manualmente.
Parámetro de intervalos Se ha detectado un parámetro de Si los intervalos de SpO2 están activados y Información
de SpO2 no válido intervalos que no es válido. se ha quitado la pinza de SpO2, detenga los
durante captura de intervalos o vuelva a conectar la pinza de
intervalos SpO2. Mensaje de información de estado;
pulse el botón OK (Aceptar) para descartar.
Mensajes de radio
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la radio. Fallo de deserialización.Existe un Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350001 problema con la comunicación por de software y aplíquela.Si el problema no
software entre el host y la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Permisos.Se ha producido un error Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350002 de software interno en la radio. de software y aplíquela.Si el problema no
se soluciona, cambie la radio.
210 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la radio. Sistema operativo Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350003 incompatible.Se ha producido un de software y aplíquela.Si el problema no
error de software interno en la se soluciona, cambie la radio.
radio.
No funciona la radio. Desconocido.Se ha producido un Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350004 error de software interno en la de software y aplíquela.Si el problema no
radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Autenticación no válida.Se ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350006 producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Error SDC desconocido.Se ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350008 producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Configuración SDC no válida.Se ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350009 producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Perfil SDC no válido. Se ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
35000a producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. No reconocido.Se produce un error Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
35000e de compatibilidad de versiones si de software y aplíquela.Si el problema no
la radio o el monitor incorporan se soluciona, cambie la radio.
nuevas funciones y la
actualización del software de la
Manual de servicio Apéndice 211
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
radio falla después de actualizar
correctamente el monitor.
No funciona la radio. Ningún archivo de estadísticas.Se Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
35000f ha producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio que advierte de se soluciona, cambie la radio.
un error en el kernel de Linux.
No funciona la radio. Interfaz inexistente.Se ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350010 producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio que advierte de se soluciona, cambie la radio.
un error en el kernel de Linux o de
un fallo de inicialización de la
interfaz de red.
No funciona la radio. Interfaz desconocida.Existe un Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350011 problema con la comunicación por de software y aplíquela.Si el problema no
software entre el host y la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Memoria insuficiente. Se ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350015 producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Nivel de registro no válido.Existe Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350016 un problema con la comunicación de software y aplíquela.Si el problema no
por software en la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Ruta del certificado demasiado Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350017 larga.Se ha producido un error de de software y aplíquela.Si el problema no
software interno en la radio.La se soluciona, cambie la radio.
radio tiene una ruta de longitud
fija.
212 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la radio. Error de solicitud MAC.Se ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
35001e producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio que advierte de se soluciona, cambie la radio.
un error en el kernel de Linux o de
un fallo de inicialización de la
interfaz de red.
No funciona la radio. Modo de alimentación no Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
35001f válido.Se ha producido un error de de software y aplíquela.Si el problema no
software interno en la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Resultados de Post Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350020 inexistentes.Se ha producido un de software y aplíquela.Si el problema no
error de software interno en la se soluciona, cambie la radio.
radio.
No funciona la radio. Formato de resultados de Post.Se Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350021 ha producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Componente no reconocido.Se Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350025 produce un error de de software y aplíquela.Si el problema no
compatibilidad de versiones si la se soluciona, cambie la radio.
radio o el monitor incorporan
nuevas funciones y la
actualización del software de la
radio falla después de actualizar
correctamente el monitor.
No funciona la radio. Archivo de versión inexistente.Se Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350027 ha producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio con un archivo se soluciona, cambie la radio.
inexistente.
No funciona la radio. No preparado. Se muestra cuando Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350028 se activa el nivel de detalle de de software y aplíquela.Si el problema no
registro. se soluciona, cambie la radio.
Manual de servicio Apéndice 213
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la radio. Desconectado. Existe un problema Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350029 con la comunicación por software de software y aplíquela.Si el problema no
entre el host y la radio. Fallo de se soluciona, cambie la radio.
conexión eléctrica.
No funciona la radio. Tiempo de espera.Existe un Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
35002b problema con la comunicación por de software y aplíquela.Si el problema no
software entre el host y la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. El dispositivo no puede Navegue hasta la Advanced Settings Muy baja
35002c comunicarse con la radio a través (Configuración avanzada) > Service >
de la dirección IP de la radio (Servicio) Radio Status (Estado de la
interna radio). Aproximadamente 3 - 4 minutos
después de que aparezca el código de
error, aparece un campo de texto de la
dirección MAC en esta pestaña. Póngase
en contacto con Welch Allyn para
obtener ayuda para introducir la dirección
MAC correcta.
Si el problema no se soluciona, cambie la
tarjeta de radio.
No funciona la radio. No se puede analizar la concesión Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
35002e de DHCP.Se ha producido un error de software y aplíquela.Si el problema no
de software interno en la radio se soluciona, cambie la radio.
(lectura y conversión del archivo
de concesión de DHCP).
No funciona la radio. Fallo de serialización.Se ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350033 producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio o el monitor. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Archivo PAC inexistente.La radio Compruebe la configuración de la Muy baja
350034 está mal configurada (configurada radio.Si el problema no se soluciona,
para EAP-FAST y PAC manual, restablezca la radio en la configuración
pero no se suministra ninguno). predeterminada de fábrica.Si el problema
persiste, compruebe si hay alguna
actualización de software y aplíquela.Si
214 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
el problema no se soluciona, cambie la
radio.
No funciona la radio. Formato BSSID no válido.Se ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350036 producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio (relacionado se soluciona, cambie la radio.
con la función de escaneo AP; no
puede ocurrir con el software
Laird actual).
No funciona la radio. Error de envío.La radio no ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
35003d podido enviar un mensaje al host. de software y aplíquela.Si el problema no
se soluciona, cambie la radio.
Manual de servicio Apéndice 215
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
No funciona la radio. Imposible almacenar los ajustes Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
35003e de configuración globales en el de software y aplíquela.Si el problema no
archivo de copia de seguridad se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Enlace de configuración.Se ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
35003f producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Opción DHCP dañada.El archivo de Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350042 opción DHCP no tiene el formato de software y aplíquela.Si el problema no
previsto. se soluciona, cambie la radio.
No funciona la radio. Imposible eliminar el archivo.Se Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350043 ha producido un error de software de software y aplíquela.Si el problema no
interno en la radio (ocurre con la se soluciona, cambie la radio.
carga de la opción 60 y la
configuración predeterminada de
fábrica).
No funciona la radio. Valor SDC no válido. Se ha Compruebe si hay alguna actualización Muy baja
350046 producido un problema de de software y aplíquela.Si el problema no
software en el monitor al intentar se soluciona, cambie la radio.
configurar la radio.
No se puede establecer Sin dirección IP transcurridos 30 Compruebe la configuración de ESSID y Muy baja
comunicación con la red. segundos. Imposible asociar. el modo de radio.
Radio fuera del alcance
de la red. 350100
Tiempo límite de DHCP Sin dirección IP transcurridos 30 Compruebe la configuración del servidor Muy baja
de tarjeta de radio. segundos. Imposible obtener la DHCP.
350300 dirección DHCP.
Pérdida de Asociación a radio perdida. Asegúrese de que el punto de acceso Muy baja
comunicaciones de red. todavía está activado y al alcance.
Radio fuera del alcance
de la red. 350400
No funciona la radio. Fallo de POST. Apague y encienda el dispositivo para Muy baja
350500 volver a activar la radio. Si el problema
persiste, cambie la radio.
216 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Mensajes de conectividad
Prioridad
de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Imposible obtener la Sin conexión por cable. Compruebe la configuración y funcionalidad Muy baja
dirección IP del de DHCP.
dispositivo con cable.
210000
No se ha encontrado la Pérdida de dirección Ethernet Compruebe la conexión por cable con el Muy baja
red; compruebe la DHCP dispositivo y, a continuación, la configuración
conexión por cable de la y funcionalidad de DHCP.
red. 210100
Imposible comunicar con Imposible comunicarse con NRS. Compruebe la configuración y funcionalidad Muy baja
NRS 360000 de la IP de NRS.
Error de comunicación Error de tiempo de espera de Compruebe que los servicios de host externos Muy baja
con el host. 1A0000 comunicación con el host externo se han cargado e iniciado en el servidor. Si el
problema persiste, compruebe si hay
disponibles actualizaciones del software del
monitor o el sistema.
Datos rechazados. La pila WACP ha detectado una Compruebe los datos e inténtelo otra vez. Si Muy baja
Discrepancia de CRC. discrepancia de CRC en el el problema persiste, póngase en contacto
1A0001 mensaje. con el administrador de sistema.
Datos rechazados. NACK de host externo; el host no Compruebe el monitor e inténtelo otra vez. Si Muy baja
Mensaje incompatible. admite el mensaje/objeto. el problema persiste, póngase en contacto
1A0002 con el administrador de sistema.
Datos rechazados. El mensaje tiene un parámetro no Compruebe los datos e inténtelo otra vez. Si Muy baja
Parámetro no válido. válido. el problema persiste, póngase en contacto
1A0003 con el administrador de sistema.
Datos rechazados. El monitor no ha podido Compruebe los datos e inténtelo otra vez. Si Muy baja
Deserialice el objeto. deserializar el objeto. el problema persiste, póngase en contacto
1A0004 con el administrador de sistema.
Datos rechazados. El host está en un estado que no Compruebe los datos e inténtelo otra vez. Si Muy baja
Mensaje incompatible. puede aceptar el mensaje. el problema persiste, póngase en contacto
1A0005 con el administrador de sistema.
Manual de servicio Apéndice 217
Prioridad
de
Mensaje Posible causa Acción sugerida alarma
Datos rechazados. El ID En el mensaje falta un ID del Añada el ID del paciente al registro. Muy baja
del paciente es paciente.
obligatorio. 1A0006
Datos rechazados. El ID Falta el ID del médico en el Añada el ID del médico al registro. Muy baja
del médico es mensaje.
obligatorio. 1A0007
Datos rechazados. El tiempo que aparece en el Asegúrese de que los relojes del monitor y el Muy baja
Discrepancia de tiempo. mensaje no coincide. servidor coinciden.
1A0008
No se puede establecer No hay ninguna conexión de red Conecte el dispositivo a una red activa para Muy baja
comunicación con la red. disponible. que se pueda importar el ID del médico.
1A0009
Sin conexión para envío. Sin conexión para envío. Ninguno. Información
Error en registro. NACK de conectividad recibido NACK NRS/ECS/CS/NCE NACK específica de Información
Inténtelo de nuevo. correspondiente a NRS/ECS/CS/ un registro que puede solucionar un médico
NCE en el siguiente registro
Fallo de hardware La imagen de kernel está dañada; Reemplace la PCBA principal. N/D
interno. no es posible reiniciar.
Fallo de hardware El sistema de archivos raíz está Reinicie el monitor. Si el problema persiste, N/D
interno. dañado; no es posible reiniciar. cambie la PCBA principal.
Fallo de hardware Fallo de acceso a EEPROM. Es Reprograme la memoria EEPROM. Si el Muy baja
interno.140100 posible arrancar el dispositivo, problema persiste, cambie la PCBA
principal.
218 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad
Mensaje Posible causa Acción sugerida de alarma
pero las comunicaciones
alámbricas están desactivadas.
Fallo de hardware Las comunicaciones PIC del Reinicie el monitor. Si el problema persiste, N/D
interno. 1C1000 monitor nunca se inician o cambie la PCBA principal.
interrumpen. La comunicación no
se restablecerá de forma
razonable durante el inicio o el
funcionamiento.
Batería baja. Quedan 30 La batería tiene poca carga. Conecte la fuente de alimentación a la Muy baja
minutos o menos. corriente de CA para cargar el monitor.
1C1005
Batería baja. Quedan 5 La batería tiene muy poca carga. Conecte la fuente de alimentación a la Alta
minutos o menos. corriente de CA para cargar el monitor.
1C1006
Actualización incorrecta. Fallo de actualización de software. Reinicie el monitor. Si el problema no se Muy baja
Reinicie y vuelva a soluciona, cambie la PCBA principal.
intentarlo. 1C1008
La batería del host no se La batería del host no se está Reinicie el monitor. Si el problema no se Muy baja
está cargando. 1C100A cargando. soluciona, compruebe las conexiones de los
cables. Si el problema no se soluciona,
compruebe el funcionamiento del host. Si el
problema no se soluciona, cambie la
batería. Si el problema persiste, cambie la
PCBA principal.
Los parámetros Los ajustes de configuración de El monitor se ha configurado en los valores Muy baja
predeterminados de fábrica están activos. predeterminados de fábrica y los ajustes de
fábrica están activos. usuario se han restablecido.
3A0001
No se puede leer la Imposible cargar el archivo desde Intente la conexión USB otra vez. Si el Muy baja
configuración desde el el dispositivo de memoria USB problema no se soluciona, compruebe que
USB. 3A0002 externo. la unidad USB tiene un formado adecuado.
Si el problema no se soluciona, cambie el
dispositivo USB. Si el problema persiste,
cambie la PCBA principal.
Prioridad
Mensaje Posible causa Acción sugerida de alarma
del host. Si el problema no se soluciona,
cambie la batería. Si el problema no se
soluciona, cambie la PCBA principal.
El sistema de audio no El códec de audio o el altavoz Reemplace el altavoz. Si el problema no se Muy baja
funciona. 1D0100 están defectuosos. soluciona, cambie la PCBA principal.
La batería del CSM no No hay batería en el monitor. Compruebe que el monitor tiene batería e Muy baja
está instalada. 1C100E instale una en caso contrario. Si el
problema no se soluciona, realice
comprobaciones de diagnóstico en el
monitor. Si el problema persiste, cambie la
PCBA principal.
El cierre del dispositivo Fallo de cierre del sistema. No se puede realizar un apagado inmediato Información
no se encuentra del monitor. Desconecte la alimentación de
disponible en este CA y retire la batería.
momento.
No se han encontrado No se han encontrado archivos Vuelva a introducir la unidad flash USB con Información
archivos válidos. válidos en la unidad flash USB. archivos válidos.
Las alarmas de audio El sonido de las alarmas del Mensaje de información de estado; pulse el Información
están desactivadas. monitor está desconectado. botón OK (Aceptar) para descartar.
Configuración avanzada La configuración avanzada no está Confirme que no hay sensores conectados Información
no disponible. disponible porque el monitor no al monitor, ni alarmas activas, y que no hay
está inactivo. datos sin guardar en el perfil Spot
(Secundario) o Intervals (Intervalos).
Prioridad
Mensaje Posible causa Acción sugerida de alarma
La actualización de El monitor está descargando una Mensaje de información de estado; pulse el Información
software se está actualización de software. botón OK (Aceptar) para descartar.
descargando. No
apague el sistema.
Restablecimiento Se han restablecido los ajustes de Mensaje de información de estado; pulse el Información
correcto de los valores fábrica del monitor. botón OK (Aceptar) para descartar.
de fábrica.
Error al restablecer los Los ajustes de fábrica del monitor Mensaje de información de estado; salga Información
valores de fábrica. El no se han restablecido. de la configuración avanzada para
archivo de configuración descartar.
personalizado no se ha
eliminado.
Imposible cargar La configuración del dispositivo no Mensaje de información de estado; salga Información
configuración; se se ha transferido correctamente. de la configuración avanzada para
utilizarán los valores de descartar.
fábrica.
Prioridad
Mensaje Posible causa Acción sugerida de alarma
manifiesto en el
servidor.
Actualización de Error de comprobación de la firma Genere el paquete de software otra vez y Información
software: Imposible del archivo de manifiesto. vuelva a intentarlo.
comprobar la firma del
archivo de manifiesto.
Actualización de El archivo de paquete está Genere el paquete de software otra vez y Información
software: Archivo de dañado; no tiene el SHA256 vuelva a intentarlo.
paquete dañado. Genere previsto.
el paquete otra vez y
vuelva a intentarlo.
Actualización de La partición se está quedando sin Libere el espacio necesario para realizar la Información
software: Actualización espacio. actualización.
incorrecta. Espacio en
disco insuficiente.
Fallo al actualizar el El software de la radio no estaba Compruebe si hay alguna actualización de Muy baja
software de la radio. actualizado. software y aplíquela. Si el mensaje no
350600 desaparece, cambie la radio.
Mensajes de Bluetooth®
Prioridad
Mensaje Posible causa Acción sugerida de alarma
Prioridad
Mensaje Posible causa Acción sugerida de alarma
señal del dispositivo Bluetooth. Si el
problema no se soluciona, compruebe el
hardware y la configuración del PC. Si el
problema no se soluciona, compruebe el
hardware del dispositivo Bluetooth.
Mensajes de ACM
Prioridad
Mensaje Posible causa Acción sugerida de alarma
El ACM no funciona. Se ha detectado que el ACM está Reinicie el monitor y el ACM. Si el problema Muy baja
1C1001 conectado, pero no existe no se soluciona, compruebe las conexiones
comunicación a través del puerto de los cables entre el monitor y el ACM. Si el
serie del ACM. problema no se soluciona, cambie el ACM. Si
el mensaje persiste, cambie la PCBA
principal del monitor.
El ACM no funciona. La batería del ACM está instalada, Realice comprobaciones de diagnóstico en el Muy baja
1C100B pero no hay comunicación con el monitor. Si el problema no se soluciona,
monitor. cambie la batería del ACM. Si el problema no
se soluciona, cambie el ACM. Si el mensaje
persiste, cambie la PCBA principal del
monitor.
Falta la batería del ACM La batería del ACM no está Asegúrese de que la batería del ACM está Muy baja
o falla. 1C100F instalada. instalada e instale una si falta. Si el
problema no se soluciona, realice
comprobaciones de diagnóstico en el
monitor. Si el problema no se soluciona,
cambie el ACM. Si el mensaje persiste,
cambie la PCBA principal del monitor.
El ACM está El ACM se desconecta del monitor Reinicie el monitor y el ACM. Si el problema Muy baja
desconectado. 1C1002 mientras el monitor está no se soluciona, compruebe las conexiones
encendido. de los cables entre el monitor y el ACM. Si el
problema no se soluciona, cambie el ACM. Si
el mensaje persiste, cambie la PCBA
principal del monitor.
Cable USB El concentrador USB del ACM se Reinicie el monitor y el ACM. Si el problema Muy baja
desconectado. 1C1003 desconecta del monitor mientras no se soluciona, compruebe las conexiones
el monitor está encendido. de los cables entre el monitor y el ACM. Si el
problema no se soluciona, cambie el ACM. Si
el mensaje persiste, cambie la PCBA
principal del monitor.
El ACM está enchufado. El ACM se enchufó mientras el Reinicie el monitor y el ACM. Si el problema Información
monitor está encendido. no se soluciona, compruebe las conexiones
de los cables entre el monitor y el ACM. Si el
problema no se soluciona, cambie el ACM. Si
el mensaje persiste, cambie la PCBA
principal del monitor.
El ACM no funciona. El concentrador USB del ACM se Reinicie el monitor y el ACM. Si el problema Muy baja
1C1010 conecta mientras el cable de no se soluciona, compruebe las conexiones
comunicación del monitor está de los cables entre el monitor y el ACM. Si el
desconectado. problema no se soluciona, cambie el ACM. Si
el mensaje persiste, cambie la PCBA
principal del monitor.
El ACM no funciona. El PIC del ACM no se puede Reinicie el monitor y el ACM. Si el problema Muy baja
1C1004 comunicarse con el acelerómetro. no se soluciona, compruebe las conexiones
de los cables entre el monitor y el ACM. Si el
problema no se soluciona, cambie el ACM. Si
el mensaje persiste, cambie la PCBA
principal del monitor.
224 Apéndice Connex® Spot Monitor
Prioridad
Mensaje Posible causa Acción sugerida de alarma
El ACM no funciona. Se ha producido un error durante Reinicie el monitor y el ACM. Si el problema Muy baja
1C1009 la actualización del software PIC no se soluciona, compruebe las conexiones
del ACM y los sucesivos intentos. de los cables entre el monitor y el ACM. Si el
problema no se soluciona, intente actualizar
el software otra vez. Si persiste, cambie el
ACM. Si el mensaje persiste, cambie la PCBA
principal del monitor.
El ACM no funciona. La batería del ACM no se carga. Reinicie el monitor y el ACM. Si el problema Muy baja
1C100B no se soluciona, compruebe las conexiones
de los cables entre el monitor y el ACM. Si el
problema no se soluciona, cambie el ACM. Si
el mensaje persiste, cambie la PCBA
principal del monitor.
El ACM no funciona. El USB del ACM cambia de Reinicie el monitor y el ACM. Si el problema Información
desconectado a conectado no se soluciona, compruebe las conexiones
después de encender el monitor. de los cables entre el monitor y el ACM. Si el
problema no se soluciona, intente actualizar
el software otra vez. Si persiste, cambie el
ACM. Si el mensaje persiste, cambie la PCBA
principal del monitor.
El modo de reposo no El modo de reposo no está Detenga todos los intervalos activos. Información
está disponible. permitido durante la ejecución de
Monitorización por los intervalos.
intervalos en curso.
El modo de reposo no El modo de reposo no está Borre todas las alarmas activas. Información
está disponible. Hay una permitido cuando hay alarmas
alarma activa. activas.
El bloqueo de pantalla No se permite el bloque sin Introduzca la información del paciente. Información
no está disponible. Falta información de paciente activa.
el contexto de paciente.
El cable de alimentación El cable de comunicación del ACM Reinicie el monitor y el ACM. Si el problema Muy baja
está desconectado. se conecta mientras el cable USB no se soluciona, compruebe las conexiones
1C1011 del ACM está desconectado. de los cables entre el monitor y el ACM. Si el
problema no se soluciona, intente actualizar
el software otra vez. Si persiste, cambie el
ACM. Si el mensaje persiste, cambie la PCBA
principal del monitor.
Las revisiones futuras de una pieza puede que no sean siempre retrocompatibles con
una pieza heredada. Para determinar la pieza de recambio correcta para su unidad
proporcione siempre el número de serie y de modelo al realizar el pedido.
MMMM Fábrica
SS Semana de fabricación
AA Año de fabricación
SS Semana de fabricación
226 Apéndice Connex® Spot Monitor
AA Año de fabricación
Temperature
SpO2
(Temperatura)
Diagrama de interconexión
229
Uso
N.º de
material Descripción Cant. Completo Básico
Pruebas de PSNI
Uso
N.º de
material Descripción Cant. Completo Básico
Notas:
• Todos los elementos marcados como "N/D" en la columna N.º de material son OEM o herramientas disponibles en
el mercado y equipo no comercializado por Welch Allyn. El resto de los artículos están disponibles a través de
Welch Allyn o de un distribuidor de Welch Allyn.
• Todos los elementos marcados en la columna Completo son necesarios para realizar todas las comprobaciones de
verificación funcional y calibración. También es necesario el software de la herramienta de servicio de Welch Allyn
y una licencia Gold activa para realizar estas comprobaciones. La licencia Gold se obtiene tras la finalización
correcta de la formación del servicio técnico de Welch Allyn.
• Todos los elementos marcados en la columna Básico son necesarios para las comprobaciones de verificación
funcional básica. El software de la herramienta de servicio de Welch Allyn de la edición estándar sin licencia se
puede utilizar para realizar las comprobaciones de PSNI y mejoras/actualizaciones desoftware.
Herramientas varias
• Destornillador Phillips n.º 1
• Destornillador Torx T-10
• Llave hexagonal de 3 mm
231
Host de Teamviewer IP: mútliple en función de de la ubicación El personal de servicio Welch Allyn lo utiliza
geográfica para acceder a la máquina de un cliente (con el
consentimiento/permiso del cliente) para tratar
Puerto TCP predeterminado: 80/443 los problemas del dispositivo.
(Puede configurarse para utilizar el puerto
TCP 5938)