Está en la página 1de 6

Institución Educativa

Dr. Emilio Uzcátegui

Nombre: Briceño Ricardo Curso: 2do B


Tema: Cuzco Fecha: 29/09/2022

La forma original en español del topónimo es ⟨Cuzco⟩, que corresponde a la forma en


que los conquistadores entendieron, entendiendo la uvular oclusiva como la velar
castellana, como /u/ castellana y como castellano ;10 de la misma manera que
escribieron ⟨México⟩ porque de esta manera representaba la ortografía de la época la
pronunciación.
¿Habría sido ésta una palatal como la jaujina? No lo parece, desde el momento en que el
mismo González Holguín se adelanta en advertirnos, en las páginas iniciales de su obra,
que en la variedad cuzqueña "No ay veo" de la letra, y, como se sabe, esta grafía
representaba por entonces a la sibilante palatal. Por consiguiente, descartando dicha
posibilidad, no es aventurado sostener que la naturaleza de la articulación de la segunda
sibilante cuzqueña debió estar muy próxima a la de la apical castellana.
Así, podemos encontrar Cuzco en las Reales Cédulas de Carlos I, en las crónicas de
Francisco de Jerez, en distintos documentos de la Gaceta de Madrid y en los mapas del
siglo XIX y XX. De esta forma escrita es que pasa a los demás idiomas europeos y por lo
que perdura hasta ahora como la forma más usada en el español fuera del Perú. La grafía
<Cusco>, sin embargo, sí es consignada en varios documentos coloniales, aunque es muy
poco común entre los textos cultos.
Posteriormente, el 23 de junio de 1990, el Consejo Municipal del Cusco aprueba un
nuevo dispositivo, el acuerdo municipal n.° 078, por el cual se dispuso: "Instituir el uso
del nombre, en sustitución del vocablo Cusco, en todos los documentos del Gobierno
Municipal del Cusco".
Se puede apreciar la forma de felino que se le atribuye haber tenido en esos tiempos
destacándose la explanada del Huacaypata así como los ríos Saphy y Tullumayo que lo
limitaba.
El lugar elegido se llamó Cuzco: La primera parada que en este valle hicieron, dijo el Inca,
fue en el cerro llamado Huanacauti, al mediodía de esta ciudad. Allí procuró hincar en
tierra la barra de oro, la cual con mucha facilidad se le hundió al primer golpe que dieron
con ella, que no la vieron más.
Entonces dijo nuestro Inca a su hermana y mujer: En este valle manda nuestro padre el
sol que paremos y hagamos nuestro asiento y morada, para cumplir su voluntad, Por
tanto, Reyna y hermana, conviene que cada uno por su parte vamos a convocar y atraer
esta gente para los doctrinar y hacer el bien que nuestro padre el sol nos manda.

Institución Educativa
Dr. Emilio Uzcátegui

Nombre: Briceño Ricardo Curso: 2do B


Tema: Sacsayhuamán Fecha: 29/09/2022

Sacsayhuamán es un templo ceremonial inca, ubicada a dos kilómetros al norte de la


ciudad de Cuzco. Se comenzó a construir durante el gobierno del sapa inca Pachacútec,
en el siglo XV; sin embargo, fue Huayna Cápac quien la culminó en el siglo XVI.1 No se
conoce con exactitud los métodos empleados para la construcción de esta monumental
fortaleza o santuario, a pesar de que son descritos por cronistas como Bernabé Cobo y
Felipe Guamán Poma de Ayala, la cual produjo la admiración de Francisco Pizarro y sus
hombres.
Pedro Sánchez de la Hoz, secretario de Pizarro, dejó una primera descripción del edificio,
pero la más detallada es la del cronista Inca Garcilaso de la Vega. Sacsayhuamán está
ubicada a 2 km de Cuzco, capital del antiguo Imperio inca; se encuentra a una altura de
3.700 msnm y abarca una extensión de 3.093 hectáreas.
El valle se encuentra cercado por las montañas Ausangate, Pachatusán y Cinca, y está
bañado por el río Tullumayu. Esta zona posee un paisaje con flora y fauna abundantes,
entre la que destacan las llamas y los halcones. En Sacsayhuamán se lleva a cabo, el 24 de
junio, en el solsticio de invierno, el festival anual del Inti Raymi, donde se escenifica el
ritual incaico de culto a Inti.
Ahí se erigen piedras naturales y labradas y el Intihuatana, que servía para medir, con
ayuda de la luz solar, el tiempo. El circuito puede abarcar Puca Pucara y terminar en
Tambomachay, donde hay tres hermosas fuentes y agua abundante servida por las
lagunas de la pampa que separa Cuzco del Valle Sagrado de los Incas. También se
encuentra a poca distancia el cerro Pukamuqu donde se levanta la estatua del Cristo
Blanco.
Institución Educativa
Dr. Emilio Uzcátegui

Nombre: Briceño Ricardo Curso: 2do B


Tema: Imperio Inca Fecha: 29/09/2022
La otra explicación no legendaria, sino histórica, y por tanto más acorde con la realidad,
fue propuesta por Waldemar Espinoza, quien argumentaba de la siguiente manera: "En
las postrimerías de la mencionada centuria, el estado de habla puquina, denominado
más comúnmente Tiahuanaco, fue asaltado e invadido por inmensas oleadas humanas
procedentes del sur en forma tan repentina e impetuosa que no le dejaron tiempo para
armar resistencia. Tales invasores, a todas luces, no eran otros que los aymaras." Esta
versión nos deja claro que los fundadores de la sociedad incaica procedían del sur y
huyeron de la arremetida aimara. Fue la región andina, debido a la presencia de la
cordillera de los Andes, se caracteriza por la diversidad de su ecología: costas desérticas,
parajes tropicales, altiplanos secos y fríos que a simple vista parecen uno de los
ambientes menos propicios para la vida del hombre.
Los incas prefirieron entonces avanzar por el piedemonte amazónico a través del
territorio del cofán, hasta controlar el territorio de los camsá en Mocoa, Valle de
Sibundoy y la zona de la actual Pasto; pero finalmente fueron los españoles los que
controlaron la región y fueron los Awá quienes lograron preservarse de la dominación en
las selvas de la vertiente del Océano Pacífico. Las crónicas coinciden que el éxito de la
economía incaica se basaba en una correcta administración de los recursos, para hacer
efectiva esta forma administrativa se construyeron depósitos y se utilizaron los quipus
como un sistema de contabilidad. Si bien las crónicas mencionan que la riqueza de los
incas se basó en la entrega de tributos, las investigaciones recientes muestran que esto
no fue así; más bien el éxito del imperio se logró en una correcta administración de la
mano de obra, Pease afirma que esto logró que el estado tenga la producción necesaria
para la redistribución. La base que sustentaba la reciprocidad simétrica, o apoyo mutuo y
recíproco entre parientes en el interior del aillu, estaba dada por la posesión en común
de la tierra, explotada comunitariamente para la producción especializada y en los
pastos, y en forma familiar en las partes dedicadas al cultivo de subsistencia.
Las constelaciones de la copa de la coca era una constelación que cuidaba de las hierbas
mágicas, como la constelación de la copa de maíz lo hacía con los alimentos vegetales, y
la del jaguar se encargaba de los felinos.
En la época moche se usó pinturas murales y de alto relieve de barro como los
descubiertos en la Huaca de la Luna y en la Huaca del Brujo, en departamento de La
Libertad, a unos 5 km al sur de Trujillo.

Institución Educativa
Dr. Emilio Uzcátegui

Nombre: Briceño Ricardo Curso: 2do B


Tema: Garcilaso de la Vega Fecha: 29/09/2022

Al año siguiente fue objeto nuevamente del favor real al ser designado miembro de la
Orden de Santiago y gentilhombre de la Casa de Borgoña, organización al servicio de la
corona que, junto a la Casa de Castilla, agrupaba a quienes trabajaban más cerca del
monarca. A los dos años y medio de su boda, aún seguían residiendo ambos en el hogar
materno de los Laso de la Vega en la actual Calle de Esteban Illán, a causa de la escasez
de viviendas que ocasionaba la presencia de La corte en la ciudad, pero el 11 de marzo de
1528 por fin pudieron adquirir unas casas en la calle de los Aljibes n.ºs 2-4, a poca
distancia de la mansión familiar.
Al respecto, la más reciente, documentada y completa de las biografías del poeta afirma
que, aparte de efímeros amoríos con Elvira, una aldeana extremeña, así como una dama
napolitana, tres amores marcan la vida del poeta: 1) Magdalena de Guzmán, prima
monja e hija ilegítima de su tía doña María de Ribera, quien se convierte en la Camila de
la Égloga II; 2) Guiomar Carrillo, quien se traduce en la Galatea de la Égloga I; y 3) Beatriz
de Sá, segunda esposa de Pedro Laso y cuñada de Garcilaso, conocida como «a mais
fermosa molher que se achou em Portugal», aunque solo muy problemáticamente puede
identificarse con la Elisa de los versos de Garcilaso.
Garcilaso de la Vega, tras haber sido nombrado en 1534 alcaide de Ríjoles, participó en
1535 en la Jornada de Túnez, y tras la toma de La Goleta en un combate de caballería
cerca de los muros de Túnez resultó herido de dos lanzadas en la boca y en el brazo
derecho. La producción lírica de Garcilaso de la Vega, máxima expresión del
Renacimiento castellano, se convirtió, desde muy pronto, en una referencia inexcusable
para los poetas españoles, que desde entonces no pudieron ignorar la revolución métrica
y estética operada por él en la lírica española al introducir con Juan Boscán y Diego
Hurtado de Mendoza una serie de estrofas, el verso endecasílabo y su ritmo tritónico,
mucho más flexible que el rígido y monótono del dodecasílabo, y el repertorio de temas,
estructuras y recursos estilísticos del petrarquismo.
Esto es, es preferible evitar la retórica pomposa y la expresión forzada y culta para que la
poesía pueda aparecer como sincera, genuina y espontánea; el objetivo de la poesía es
ser oído, es la comunicación de los sentimientos, no el cortesano despertar de
admiración. Garcilaso, pues, prefiere el tono íntimo, personal y confidencial en la poesía
a la retórica y pompa de tonos más marciales o a la culta exhibición cortesana del
ingenio, con lo que puso la primera piedra de una corriente lírica hispánica que todavía
latió en la poesía de Gustavo Adolfo Bécquer.

Institución Educativa
Dr. Emilio Uzcátegui

Nombre: Briceño Ricardo Curso: 2do B


Tema: Principito Fecha: 29/09/2022

La novela fue publicada en abril de 1943, tanto en francés como en inglés, por la editorial
estadounidense Reynal & Hitchcock, mientras que la editorial francesa Éditions Gallimard
no pudo imprimir la obra hasta 1946, tras la liberación de Francia. Ahí tenía la misión
personal de persuadir al gobierno de dicho país para que le declarara la guerra a la
Alemania nazi. En medio de una crisis personal y con la salud cada vez más deteriorada,
produjo en su exilio casi la mitad de los escritos por los que sería recordado; entre ellos,
El principito, un relato considerado como un libro infantil por la forma en la que está
escrito, pero que es en realidad una crítica de la adultez en el que se tratan temas
profundos como el sentido de la vida, la soledad, la amistad, el amor y la pérdida.
La historia tiene una temática filosófica, donde se incluyen críticas sociales dirigidas a la
«extrañeza» con la que los adultos ven las cosas. A pesar de que es considerado un libro
infantil por la forma en la que se encuentra escrito, también posee observaciones
profundas sobre la vida y la naturaleza humana. Esto se puede ejemplificar con el
encuentro con un rey, que sólo da órdenes que se pueden cumplir e incita al principito a
juzgarse a sí mismo, u otro encuentro entre el principito y el zorro, quien le enseña el
verdadero sentido de la amistad y la esencia de las relaciones humanas; de hecho, la
esencia misma del libro se encuentra reflejada en el secreto que le obsequia el zorro al
principito: «No se ve bien sino con el corazón.
El protagonista entonces se lamenta de la poca comprensión que tienen los adultos por
la creatividad. Ya de adulto, el niño se ha convertido en piloto y un día su avión sufre una
avería en el desierto del Sahara, lejos de la civilización. Luego, un vendedor le habló al
príncipe sobre su producto: una píldora que eliminaba la sed y le ahorraba a la gente
cincuenta y tres minutos a la semana. Ha habido otras, pero esta es la que ha «florecido»
y perdura, es la metáfora de la mujer que ama, que se ha quedado para siempre en su
corazón. Se cree que el Cerro del Oro en Guatemala, inspiró la famosa imagen de la boa
que traga un elefante, aunque algunos creen que la Isla de los Pájaros en la Patagonia fue
esa inspiración. Por otra parte, muchos investigadores creen que la petulante y vanidosa
rosa del principito está inspirada en la esposa salvadoreña de Saint-Exupéry, Consuelo
Suncín, cuyo planeta -el asteroide B612- estaría basado en su país natal, El Salvador,
también conocido como «La tierra de los volcanes» por el gran número de ellos en la
zona.

Anteriormente, ya había escapado por muy poco de la muerte en varias ocasiones, pero
durante una misión de espionaje en julio de 1944 que partía desde Córcega hacia Europa
continental para preparar la invasión aliada a la Francia ocupada fue perdido en acción,
solo tres semanas antes de la liberación de París. Además, la historia de algunas de estas
obran ha sido «actualizada», con tal de que el principito esté más acorde con los niños
del siglo XXI. La obra también tiene adaptaciones de audio narradas por diversos artistas,
y las cuales inicialmente fueron grabadas en discos de vinilo y casetes, de igual modo que
se transmitieron en la radio. Los personajes también han sido objetos de influencia;
Toshiba utilizó la figura del principito como símbolo de la protección del medio ambiente,
mientras que la compañía Veolia Environnement hizo uso del mismo en una campaña
contra el tabaquismo.

También podría gustarte