Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Lengua y Literatura y Su Didáctica I. T.P. N°1. Lingüística y Gramática
Lengua y Literatura y Su Didáctica I. T.P. N°1. Lingüística y Gramática
LA LINGÜÍSTICA
1. ¿Qué es la lingüística?
La lingüística estudia los signos del lenguaje humano articulado, del lenguaje verbal, que
es el producido por el aparato fonador. La lingüística es la ciencia del lenguaje.
Podemos distinguir:
-Lingüística histórica o diacrónica o evolutiva. Estudia las relaciones que unen términos y
la evolución de la lengua. Puede ser lingüística comparada histórica (si reconstruye la
lengua mediante comparación) o lingüística histórica propiamente dicha (=gramática
histórica), que estudia las transformaciones de la lengua a lo largo del tiempo.
Es la lingüística que se ocupa de los elementos del lenguaje verbal y describe las clases
de palabras, la sintaxis, las reglas gramaticales y los fonemas. Es la que nos da la
gramática.
La Gramática es el estudio de las reglas y principios que regulan el uso de las lenguas y la
organización de las palabras dentro de una oración. También se denomina así al conjunto
de reglas y principios que gobiernan el uso de un lenguaje determinado; así, cada lenguaje
tiene su propia gramática. La gramática es parte del estudio general del lenguaje
denominado lingüística.
∙ Nivel fonético-fonológico.
∙ Nivel léxico-semántico.
∙ Nivel pragmático.
La Semántica se encarga del significado, o lo que es lo mismo, del plano del contenido. El
amplio y denso campo correspondiente a la Semántica se suele compartimentar en dos
zonas, la correspondiente a la Semántica léxica o Lexicología y la que concierne a la
Semántica gramatical. La lexicología se ocupa del significado léxico, el asociado a las
palabras que constituyen el vocabulario de las lenguas; por ejemplo, del contenido común
asociado a series como “barca, embarca, barcaza”, etc.
La semántica gramatical, por su parte, tiene su objeto en el significado que resulta de las
relaciones entre unidades gramaticales, por ejemplo, del contenido diferente en los pares,
“la esquina del niño/el niño de la esquina”, etc. La Pragmática o Pragmalingüística es un
subcampo de la lingüística, también estudiado por la filosofía del lenguaje, que se interesa
por el modo en que el contexto influye en la interpretación del significado. El contexto
debe entenderse como situación, ya que puede incluir cualquier aspecto extralingüístico:
situación comunicativa, conocimiento compartido por los hablantes, relaciones
interpersonales, etc.
La lingüística aplicada, que nace en los años cincuenta y sesenta, aunque tiene
antecedentes más tempranos, es una dimensión de la lingüística no una subdisciplina,
como la sintaxis. Esta dimensión usa como base la parte teórica de la lingüística para
resolver problemas prácticos dentro de otras disciplinas. Por consiguiente, la lingüística
aplicada es un estudio interdisciplinario que constantemente cambia debido a la
aparición de nuevas disciplinas así como al avance de las ya establecidas. Los vínculos y
las intersecciones de la lingüística con otras disciplinas son múltiples y muy difíciles de
estructurar. Siguiendo a Lluís Payrató (2003: 76), las agruparemos en cinco áreas,
entendiendo que no se trata de compartimentos estancos sino de dominios con
innumerables y constantes interrelaciones.
-Adquisición de la lengua
La primera lengua es el resultado del proceso de socialización. Los objetivos que giran
alrededor de la primera lengua son el dominio de la lengua oral (codificación y
descodificación) y el lenguaje escrito (leer y escribir). Además, se debe desarrollar la
capacidad discursiva, la habilidad para expresarse y comunicarse adecuadamente.
La segunda lengua se aprende mientras que la primera no, se adquiere y no necesita del
gran esfuerzo que requiere el aprendizaje de la segunda lengua. La adquisición ocurre
antes de la adolescencia y el aprendizaje de una segunda lengua puede ser en cualquier
momento de la vida. Existen diferentes métodos de enseñanza de las segundas lenguas
pero la inmersión es la que da mejores resultados, al recrear una situación similar a la de la
adquisición de la lengua materna. También el enseñar la lengua dentro de las situaciones
diarias y reales da buenos resultados ya que no sólo se está enseñando la lengua sino que
se incluye la pragmática.
-Contacto de lenguas
El análisis del discurso trata la lengua oral mientras que el análisis textual trata la lengua
escrita, tomando la oración como punto de referencia. En el análisis del discurso se integra
el análisis del contexto. Entonces, el texto se toma como producto verbal y el contexto
cómo se da el producto verbal. El discurso es la unión de lo antedicho, el texto tomando en
cuenta su contexto.
¿QUÉ ES LA GRAMÁTICA?
Este enfoque de los estudios de lengua significa no solo los saberes acerca de la lengua sino
también de los textos que se relacionan con sus aspectos comunicativos, es decir que se la
estudia en función de la utilización que hace el usuario y no solo de la descripción que haga el
gramático.
EL ENUNCIADO
LA ORACIÓN
La oración es una unidad de sentido, con independencia sintáctica y una entonación propia.
Desde el punto de vista semántico (significado) la oración tiene sentido en sí misma. Por
ejemplo: Pueden desactivar la bomba que está en el palco oficial. Esta unidad puede
reconocerse dentro de un contexto de palabras que constituyen unidades mayores: el párrafo,
el texto.
Según la actitud o intención del hablante con respecto al contenido de lo que quiere
comunicar o expresar, las oraciones se clasifican en:
– Enunciativas:
● Enunciativas afirmativas: Afirman un hecho, como en «El libro fue publicado en diciembre«.
● Enunciativas negativas: Niegan un hecho, como en «El coche no pasó por aquí» o
«Ninguno me gusta«.
– Interrogativas:
Son oraciones que formulan una pregunta. Dicha pregunta puede realizarse:
Son oraciones en las que el emisor emite una orden, como en «Coloca tu ropa en el armario«.
Generalmente el verbo se utiliza en imperativo, pero también puede emplearse en:
● Ejemplos: «Así te siente mal la comida» o «Quien pudiera ir ahora mismo de vacaciones«.
– Dubitativas o de posibilidad:
Son oraciones en las que el emisor expresa duda sobre el contenido del mensaje que quiere
transmitir.
El verbo puede ir tanto en indicativo como en subjuntivo y la duda es introducida por términos
como: «acaso», «posiblemente», «quizá», «a lo mejor», etc.
● Ejemplos: «Igual mañana puedo traerte unas galletas» o «Posiblemente ella cante durante
el festival«.
En la escritura, algunas de esas actitudes se marcan mediante el uso de ciertos signos de
puntuación: el punto, los signos de exclamación (¡!), los signos de interrogación (¿?), los
puntos suspensivos (...). Estos signos marcan también el límite de la oración, de tal modo
aseguran su autonomía sintáctica, es decir, su independencia sintáctica de otras
construcciones.
ACTIVIDADES
1. Lean el siguiente texto para que pueda identificar el sentido que le dan los hablantes a
las oraciones y a los enunciados en una situación comunicativa.
2. Clasifiquen a cada una de las oraciones del texto, según la actitud del hablante.
BROMA
– No interesa. Sé todo.
– Lo pensaré.
– Está bien. Pero cuidado ¿eh? Descubrió que tenía poder sobre las personas.
– Sé todo.
– ¿Có-cómo?
– Sé todo.
– ¿Todo qué?
– Vos sabés.
– Depende de vos.
– Bueno.
VERISSIMO, LUIS FERNADO (1986), El analista de la Bagé, Buenos Aires, Ediciones de la
Flor, pág. 45
Habrán notado que en el texto hay distintas clases de enunciados y/o de oraciones según lo
que el enunciador pretende hacer: preguntar/responder. Ejemplo: – ¿Cómo lo supiste?
(preguntar) – No interesa. Sé todo. (responder) En este caso el enunciador realiza una
pregunta y espera una respuesta. La pregunta recibe el nombre de "oración interrogativa" y la
respuesta, que puede tener carácter positivo o negativo, se denomina "oración enunciativa".
Como vimos en el ejemplo, estas unidades de sentido tienen entonación propia, es decir, una
entonación mediante la cual un hablante indica su actitud ante lo que dice: hace una
afirmación (Ejemplo: Yo lo hice.), plantea una duda o una interrogación (Ejemplo: ¿Cuándo lo
vas a hacer?), manifiesta un deseo (Ejemplo: ¡Ojalá que lo haga!), da una orden (Ejemplo:
Hacelo rápido). Es decir, que las oraciones se pueden clasificar según la actitud del hablante en
la situación comunicativa.