Está en la página 1de 16

¸'¸4.¸ .•.

GOBIERNO DE PUERTO RICO


AUTORIDAD DE EDIFICIOS POBLICOS
San Juanl Puerto Rico
2022-S00053

CONTRATO DE SERVICIOS PROFESIONALES


NUM. S00053 (2021-2022)

COMPARECEN

DE LA PRIMERA PARTE: LA AUTORIDAD DE EDIFICIOS PUBLICOS, una


corporaci6n del Gobierno de Puerto Rico, en adelante denominada LA AUTORIDAD,
en virtud de la autoridad conferida por la Ley N0m. 56 del 19 de junio de 1958, segen
enmendada, y los Reglamentos Internos de la Autoridad, representada en este acto por
el Director Ejecutivo, Andres Rivera Martinez, mayor de edad, casado, y vecino de
Ponce, Puerto Rico.
DE LA SEGUNDA PARTE: CORPORACION PROFESIONAL HORACIO DIAZ
& ASSOCIATES CORP., C.S.P., corporaci6n organizada y existente bad las leyes del
Gobierno, en adelante denominada LA SEGUNDA PARTE representado en este acto
pot su Presidente, Horacio Enrique Diaz Corvalan, mayor de edad, casado, ingeniero,
Licencia Nero. 13414 y vecino de Humacao, Puerto Rico.
EXPONEN
PRIMERO: LA AUTORIDAD tiene como misi6n mantener segura las facilidades
fisicas de su propiedad para que el Gobierno de Puerto Rico pueda ofrecer al pueblo,
servicios esenciales en una infraestructura segura, adecuada y funcional.
SEGUNDO: LA AUTORIDAD ha solicitado a LA SEGUNDA PARTE una
propuesta de servicios profesionales de consultoria en ingenieria estructural, con
relaci6n a la preparaci6n de solicitud de rondos al Programa de Subvenciones para la
Mitigaci6n de Riesgos (Hazard Mitigation Grant Program, HMGP pot sus siglas en
ingl6s), Secci6n 404.

TERCERO: Los fondos de la Secci6n 404 de Mitigaci6n Sismica son necesarios


para evaluar y dar las recomendaciones estructurales adecuadas para reducir el riego
de perdidas de vidas y bienes durante futuros desastres.

CUARTO: A estos efectos, LA SEGUNDA PARTE present6 una propuesta para


los servicios objeto de este Contrato, con fecha del 7 de julio de 2021, la cual fue
i

aceptada por LA AUTORIDAD. En caso de existir discrepancias entre el Contrato y la


Propuesta, prevalecera el Contrato.

QUINTO: LA SEGUNDA PARTE tiene la preparaci6n acad6mica, experiencia, y


recursos necesarios para prestar los servicios que aqui se contratan y a tales efectos
prestaran aquellos relacionados que le sean requeridos.
Las partes comparecientes, en el caracter que cada una de 6stas ostentan,
convienen en otorgar el presente contrato para la prestaci6n de servicios profesionales
sujeto alas siguientes:
2

CLAUSULAS Y CONDICIONES

PRIMERA: SERVICIOS: La SEGUND PARTE se compromete asistir a la


AUTORIDAD con la preparaci6n de solicitud de fondos a HMGP, Secci6n 404; para la
mitigaci6n de terremoto del grupo de escuelas identificadas como verde en la
inspecci6n visual.

SEGUNDA: DOCUMENTOS: La AUTORIDAD suministrara a la SEGUNDA


PARTE toda la documentaci6n o datos que posea y que sea necesaria para el
cumplimiento de las obligaciones que asumen en virtud de este contrato.
TERCERA: HONORARIOS: LA AUTORIDAD pagara la cantidad de m•xima de
veinticinco rail dblares ($25,000.00) durante su vigencia contractual.
LA AUTORIDAD compensara a la SEGUNDA PARTE prestara los servicios
objeto de este contrato, de acuerdo a las siguientes tarifas:

Principal $150.00/hora
........................................................

Consultores Profesionales $125.00/hora


.................................

Ingeniero o Arquitecto en Entrenamiento $60.00/hora


................

Ingeniero o Arquitecto Graduado $50.00/hora


...........................

Delineante $40.00/hora
........................................................

Clerical................................................ 15% de la facturaci6n

LA AUTORIDAD pagar& los honorarios objeto de este Contrato de la cuenta


num. 50057000-0000000-10-020-4000-000-0000-4607.
Este contrato cumple con las medidas fiscales de reducci6n de gastos, conforme
Ley NUm. 66 del 17 de junio de 2014, conocida como Ley Especial de Sostenibilidad
Fiscal y Operacional del Gobierno del Gobierno de Puerto Rico y la Ley NUm. 3 de 23
de enero de 2017, conocida como Ley para Atender la Crisis Econ6mica, Fiscal y
Presupuestaria para Garantizar el Funcionamiento del Gobierno de Puerto Rico.
CUARTA: SUBCONTRATACION: LA SEGUNDA PARTE no podra subcontratar
a un consultor y/o consultores, ceder, o de cualquier forma traspasar los derechos y
obligaciones especificados en este contrato sin la debida autorizaci6n expresa y escrita
de un funcionario autorizado por LA AUTORIDAD. LA AUTORIDAD podra denegar
tales solicitudes de subcontrataci6n, cesi6n o traspaso sin necesidad de comunicar a
LA SEGUNDA PARTE causa justificada para asi hacerlo.

CLAUSULAS MANDATORIAS

PRIMERA: FACTURAS: La SEGUNDA PARTE, certificara Io siguiente al presentar


cada una de sus facturas:
"CERTIFICO: Bajo pena de nulidad absoluta certifico que ning•n servidor peblico de la
Autoridad de Edificios Peblicos, es parte o tiene algen inter6s en las ganancias o
beneficios producto del contrato objeto de esta factura y de ser parte o tener interes en
las ganancias o beneficios producto del contrato ha mediado una dispensa previa. La
enica consideraci6n para suministrar los bienes o servicios objeto del contrato ha sido
el pago acordado con el representante autorizado de la entidad gubernamental. El
importe de esta factura es justo y correcto. Los trabajos han sido realizados, los
productos han sido entregados y los servicios han sido prestados, y no ha recibido
pag6 por ellos".
1. Toda facturaci6n por servicios profesionales prestados a la AUTORIDAD, deber&
presentarse de forma detallada, especifica y desglosada. La misma deber&
someterse dentro de los primeros diez (10) dias del mes siguiente a la facturaci6n.
La AUTORIDAD revisar•l detalladamente la correcci6n de dichas facturas y de
encontrarlas adecuadas, las aprobara y procesara para pago.
2. Si la AUTORIDAD presenta objeci6n a la(s) factura(s) le requerir& a la
SEGUNDA PARTE que corrija las mismas o presente su posici6n respecto a
la(s) objeci6n(es).
3. En caso de que sudan controversias sobre la correcci6n de la(s) factura(s), las
PARTES se comprometen a negociar de buena fe, por conducto de sus
respectivos representantes designados para este fin. La negociaci6n continuara
hasta que se Iogre un acuerdo o se someta a un foro competente para
adjudicaci6n.
4. El pago de las facturas o de las porciones no objetadas Io realizara la Oficina de
Contraloria de la AUTORIDAD dentro de un t6rmino no mayor de treinta (30)
dias desde que: (i) la factura haya sido certificada como correcta; o (ii) desde
transcurrido el termino de diez (10) dias para objetar la factura sin que se haya
levantado objeciones; o (iii) en cuanto a la porci6n no objetada de una factura,
siempre y cuando dichas objeciones hayan sido levantadas dentro del t6rmino
dispuesto para ello en esta clausula.
5. La SEGUNDA PARTE no incurrira, ni facturara a la AUTORIDAD pot ninguna
obligaci6n, ni proveera ningt)n servicio a la cuenta de la AUTORIDAD, que no
este contemplado en los t6rminos de este contrato.
6. LA SEGUNDA PARTE no facturar& por trabajo ejecutado por personal de LA
AUTORIDAD.
7. LA SEGUNDA PARTE reconoce que la vigencia del presente contrato estar&
condicionada a la presentaci6n de todas las certificaciones exigidas por ley para
el otorgamiento del mismo y que no se emitira pago a su favor hasta tanto las
presente. De faltar una de elias sin presentar en el otorgamiento del contrato, LA
SEGUNDA PARTE tendra sesenta (60) dias para presentarlas. En su defecto,
este contrato se dara por resuelto sin necesidad de notificaci6n previa. LA
SEGUNDA PARTE tambi6n reconoce, que, de tener deudas con alguna
dependencia del Gobierno Estatal o Municipal, podra continuar prestando sus
servicios, siempre que est6 acogido a un plan de pago y est6 cumpliendo
cabalmente con el mismo, o d6 su consentimiento para que LA AUTORIDAD le
retenga el importe de la deuda de la suma liquida y exigible de dinero que
devengue del presente contrato, si aplica.

SEGUNDA:SECRETARiA DE LA GOBERNACION Y OFICINA DE GERENCIA


Y PRESUPUESTO: BOLETiN ADMINISTRATIVO NUM. OE-2021-03, deroga el
Boletin Administrativo NQm. OE-2017-001. Se incluye Clausula de la Orden Ejecutiva
2021-03:
4

"Cl&usula de terminacibn. La Secretaria de la Gobernaci6n tendra la facultad


para dar por terminado el presente contrato en cualquier momento."
TERCERA: CUMPLIMIENTO OFIClNA DEL CONTRALOR: Ninguna prestaci6n
o contraprestaci6n objeto de este contrato podr• exigirse hasta tanto el mismo se haya
presentado para registro en la Oficina del Contralor a tenor con Io dispuesto en la Ley
Nem. 18 de 30 de octubre de 1975, segen enmendada. (Ley Nem. 127 de 31 de mayo
de 2004).

CUARTA: CONFIDENClALIDAD: LA SEGUNDA PARTE mantendr& bajo


estricta confidencialidad todo documento, material, informaci6n que obtenga como
parte de los servicios prestados bajo este contrato o dato que LA AUTORIDAD le
provea. No los podra hacer p6blico ni facilitarlos a terceras personas, sin previamente
haber tenido la autorizaci6n escrita de LA AUTORIDAD.
---LA SEGUNDA PARTE podra proveer estos materiales a las personas que soliciten
esta informaci6n previo consentimiento por escrito de LA AUTORIDAD, pero el tercero
debera pagar a la segunda parte los costos asociados con la entrega del material.
QUlNTA: NO DISCRIMEN: LA SEGUNDA PARTE se obliga a no ejercer ningen
tipo de discrimen contra persona o entidad por motivo de raza, color, edad, sexo,
religi6n, condici6n econ6mica o creencia religiosa y/o politica en la ejecuci6n de este
contrato.
SEXTA: LEY DE I•TICA GUBERNAMENTAL: LA SEGUNDA PARTE hace
constar que ningen empleado o funcionario de la AUTORIDAD tiene inter6s pecuniario,
directo o indirecto en la otorgaci6n de este Contrato a tenor con Ley N6m. 1 del 3 de
enero de 2012, segen enmendada, conocida como la Ley de I•tica Gubernamental de
Puerto Rico de 2011.
---LA SEGUNDA PARTE certifica que ninguno de sus directores, asociados o
empleados es ni ha sido empleado de LA AUTORIDAD durante los pasados dos (2)
a•os anteriores a la firma de este contrato.
---LA SEGUNDA PARTE certifica que ninguno de sus directores, asociados o
empleados tiene relaci6n .de parentesco con ning6n servidor peblico de LA
AUTORIDAD, hasta un cuarto grado de consanguinidad y un segundo de afinidad.
---La SEGUNDA PARTE no tendra una conducta o realizar& actuaciones que pudieran
ser descritas como contrarias a las normas •ticas reconocidas a su profesi6n, o en las
leyes y reglamentos del Gobierno de Puerto Rico.
---LA SEGUNDA PARTE certifica que ninguno de sus directores, asociados o
empleados recibe paga o compensaci6n alguna por servicios regulares prestados bajo
nombramiento a otra entidad gubernamental, AUTORIDAD, organismo, corporaci6n
peblica o municipio.
SEPTIMA: LEY CODIGO DE i•TICA: LA SEGUNDA PARTE se compromete a
cumplir con las disposiciones de la Ley Nem. 2 del 4 de enero de 2018, mediante la
cual se establece el C6digo de I•tica para contratistas, suplidores y solicitantes de
incentivos econ6micos de las autoridades ejecutivas del Gobierno de Puerto Rico.
---LA AUTORIDAD, mientras la SEGUNDA PARTE est6 ofreciendo servicios en virtud
de este contrato, y por un periodo de doce (12) meses despu6s de terminado el mismo,
no podra ofrecer empleo o contrato a ningt•n personal de esta 61tima, excepto con su
consentimiento expreso y por escrito.
OOTAVA: CONFLIOTO DE INTERESES: La SEGUNDA PARTE reconoce que
en el descargo de su funci6n profesional tiene un deber de lealtad completa hacia LA
AUTORIDAD, Io que incluye el no tener intereses adversos a dicho organisrno
gubernamental. Estos intereses adversos incluyen la representaci6n de clientes que
tengan o pudieran tener intereses encontrados con LA AUTORIDAD.
---LA SEGUNDA PARTE certifica que de tener contrato con otto organismo o municipio
del Gobierno de Puerto Rico, los mismos no representan conflicto de inter6s alguno con
el cumplimiento de las cl&usulas y dem&s disposiciones de este contrato.
---Este deber, ademas incluye la obligaci6n continua que tiene la SEGUNDA PARTE de
divulgar a LA AUTORIDAD todas las circunstancias de sus relaciones con clientes y
terceras personas, y cualquier inter6s que tenga de influir en LA AUTORIDAD
momento de otorgar este contrato o durante su vigencia.
---La SEGUNDA PARTE evitara hasta la apariencia de la existencia de intereses
encontrados. Esto significa que no promovera aquello a Io que debe oponerse en
cumplimiento de sus obligaciones con LA AUTORIDAD, un cliente anterior u otro
%,
actual.
---En contratos con sociedades o firmas, constituira una violaci6n de esta prohibici6n el
que alguno de sus directores, asociados o empleados incurra en la conducta aqui
descrita.
---La SEGUNDA PARTE reconoce el poder de fiscalizaci6n de LA AUTORIDAD con
relaci6n al cumplimiento de las prohibiciones aqui contenidas.
---Si LA AUTORIDAD entiende que existen o hart surgido intereses adversos para con
la SEGUNDA PARTE, le notificara por escrito sus hallazgos y su intenci6n de resolver
este contrato dentro del termino de diez (10) dias. Dentro de dicho termino, la
SEGUNDA PARTE podra exponer sus argumentos a dicha determinaci6n de conflicto,
la cual ser& concedida en todo caso. De no solicitarse dicha reuni6n en el t6rmino
mencionado, o de no solucionarse satisfactoriamente la controversia durante la reuni6n
concedida, este contrato quedara resuelto sin perjuicio del derecho de la SEGUNDA
PARTE de solicitar revisi6n judicial de la determinaci6n de la AUTORIDAD.
NOVENA: ULTRA VIRES: Conforme a las leyes y reglamentos que gobiernan el
pacto de estos servicios, las partes acuerdan que no se prestaran los mismos hasta
que las partes firmen este Contrato. Los servicios prestados en violaci6n a esta
clausula no seran pagados, ya que cualquier persona que requiera y acepta los
servicios de la otra parte en violaci6n a esta condici6n, Io hace sin la aprobaci6n legal
de la AUTORIDAD.
---De la misma forma, la SEGUNDA PARTE cesara inmediatamente la prestaci6n de
servicios conforrne al contrato a partir de la fecha de expiraci6n de su vigencia, excepto
6

que, en o antes de la fecha de expiraci6n, se suscriba una enmienda por escrito y


firmada por las PARTES.
---La SEGUNDA PARTE queda debidamente advertida de que la AUTORIDAD no
vendra obligada a pagar por servicios prestados en violaci6n de esta clausula.
---Cualquier funcionario que solicite y/o acepte servicios de la SEGUNDA PARTE sin
mediar contrato debidamente firmado y suscrito de las PARTES, o antes de la
formalizaci6n y firma de este contrato; o habiendo expirado el termino de vigencia de
este contrato, estara actuando en violaci6n a Io dispuesto en esta clausula, antes de la
vigencia o luego de expirar la vigencia del acuerdo, estar& actuando en violaci6n a esta
cl•lusula y sin tener facultad ni autoridad legal alguna.
DI•CIMA: ENMIENDAS: Las PARTES podr•ln, durante la vigencia de este
contrato y por mutuo acuerdo, incorporar por escrito los carnbios y acciones que
consideren necesarios para una rnejor utilizaci6n de los servicios contratados a tono
con las necesidades de las partes.
---La(s) enrnienda(s) estara(n) sujeta(s) y quedara(n) condicionadas a la aprobaci6n de
las autoridades gubernarnentales pertinentes y debera constar por escrito y firmada pot

arnbas partes antes del vencimiento de este contrato.

L, DI•CIMA PRIMERA: DEPARTAMENTO DE ESTADO: La SEGUNDA PARTE


certifica haber sometido:
---LA SEGUNDA PARTE se cornprornete a brindar a LA AUTORIDAD, antes de que se
formalice este contrato, el Certificado de Existencia o Certificaci6n de Autorizaci6n para
hacer negocios en Puerto Rico y el Certificado de Buena pro "Good Standing" (Si
aplica). Tales documentos garantizaran que la corporaci6n con la cual contrata LA
AUTORIDAD, ha curnplido con enviar sus inforrnes corporativos anuales al
Departamento de Estado y que esta al dia en sus asuntos con dicho organisrno.
DI•CIMA SEGUNDA: DEPARTAMENTO DE HACIENDA; CERTIFICAClON DE
RADICACION DE PLANILLAS Y CERTIFICAClON NEGATIVA DEDEUDA
CONTRIBUTIVA DEL DEPARTAMENTO DE HACIENDA: A los fines de este contrato
se entendera pot deuda contributiva cualquier deuda que tenga LA SEGUNDA PARTE
asi corno cualesquiera de sus directores o socios con el Gobierno de Puerto Rico, pot

concepto de contribuciones sobre la propiedad mueble e inrnueble, incluyendo


cualquier irnposici6n de caracter especial, derechos de licencias, contribuciones
retenidas en el origen en el pago de salarios y servicios profesionales, en el pago de
intereses, dividendos, rentas a individuos, sobre corporaciones y sociedades no
residentes, y en el pago de intereses, dividendos y otras distribuciones de ganancias a
personas residentes, pagos por concepto de seguro de desernpleo, incapacidad
temporal o de seguro social para choferes.
---La SEGUNDA PARTE certifica y garantiza que al rnomento de otorgar el presente
contrato ha rendido su Planilla de Contribuci6n sobre Ingresos durante los cinco (5)
anos previos. Ademas, certifica que no adeuda cantidad alguna de contribucibn sobre
ingresos al Departarnento de Hacienda o esta acogido a un plan de pago.
---La AUTORIDAD deducira y retendra el diez pot ciento (10%) de los pagos que
efectee pot concepto de los servicios prestados pot LA SEGUNDA PARTE, a los fines
del pago de contribuciones sobre ingresos, segUn se dispone en la Secci6n 1062.03,
del Nuevo C6digo de Rentas Internas de Puerto Rico de 2011, segUn enmendada, por la
Ley NUm. 1 del 31 de enero de 2011. De presentar LA SEGUNDA PARTE un
Certificado de Relevo de Retenci6n en el Origen expedido por el Departamento de
Hacienda, que le exima o varie la retenci6n aqui mencionada, la AUTORIDAD cesar&
de hacer tales retenciones o ajustara las mismas conforme a Io establecido en el
Certificado de Relevo y reembolsar& a LA SEGUNDA PARTE cualquier cantidad
exenta que haya sido retenida y no se haya depositado aUn en el Departarnento de
Hacienda.
---La AUTORIDAD sera responsable de notificar al Departamento de Hacienda el por
ciento de retenci6n que tenga la SEGUNDA PARTE segl3n el relevo, o en su defecto,
que no tiene relevo alguno.
---LA SEGUNDA PARTE sera responsable de emitir la aportaci6n individual del pago
que le corresponde al Negociado de Rentas Internas Federal, la Oficina del Seguro
Social y cualquier otra aportaci6n que por ley venga obligado a hacer.
---LA AUTORIDAD, no le efectuara retenciones al LA SEGUNDA PARTE, ni
descuentos de sus honorarios para el pago de Seguro Social Federal.
---LA SEGUNDA PARTE es responsable de rendir sus planillas y pagar las
aportaciones correspondientes al Seguro Social Federal y al Negociado de
Contribuci6n sobre Ingresos del Departamento de Hacienda por cualquier cantidad
tributable como resultado de los ingresos devengados bajo este Contrato. LA
AUTORIDAD notificara al Negociado de Contribuci6n sobre Ingresos los pagos y
reembolsos que sean efectuados a LA SEGUNDA PARTE.
---LEY 48-2013: LA AUTORIDAD deducir•i y retendr& el uno punto cinco por ciento
(1.5%) de todos los pagos por concepto de servicios profesionales, segUn Io dispone la
Ley NUm. 48 del 30 de junio de 2013, que establece la Aportaci6n Especial por
Servicios Profesionales y Consultivos; entre otras cosas, y conforme a la Carta Circular
NUm. 1300-03-14. Esta aportaci6n especial sera retenida al momento de hacer el pago
por los servicios prestados, el cual sera destinado al Fondo General.
---La Aportaci6n Especial por Servicios Profesionales establecida en esta Ley no podr•l,
bajo ninguna circunstancia, tomarse o interpretarse como un credito o deducci6n contra
la contribuci6n sobre ingresos determinada. Disponiendose, que no estar&n sujeto a la
aportaci6n especial los contratos de servicios profesionales, consultivos, de publicidad,
adiestramiento u orientaci6n prestados por individuos cuyo monto de contrataci6n
agregada no exceda de cincuenta mil d61ares ($50,000.00) anuales.
DI•CIMA TERCERA: CENTRO DE RECAUDACION DE INGRESOS
MUNICIPALES (CRIM): La SEGUNDA PARTE certifica:
(i) que radic6 la Planilla de Contribuci6n sobre la Propiedad Mueble,
(ii) que no tiene deuda de propiedad mueble o inmueble (CERTIFICACION
DE DEUDA POR TODOS LOS CONCEPTOS).
DI•CIMA CUARTA: ASUME: La SEGUNDA PARTE certifica y garantiza que al
momento de suscribir este contrato:
(i) No tiene obligaci6n de aportar econ6micamente o de cumplir con una
obligaci6n alimentaria por orden judicial o administrativa para con un(os) menor(es) o
8

persona(s) de edad avanzada 1, o que de tenerla est•l cumpliendo con sus pagos o con
un plan de pago.
(ii) Est& cumpliendo con su obligaci6n legal patronal de realizar las deducciones
salariales correspondientes a sus empleados obligados por 6rdenes de la
Administraci6n para el Sustento de Menores (ASUME) y est& al dia en sus envios. De
tener al presente deuda por dicho concepto, certifica que est& cumpliendo con un plan
de pago.
DI•CIMA QUINTA: DEPARTAMENTO DEL TRABAJO: La SEGUNDA PARTE
certifica:
(i) estar registrado como patrono en el Departamento del Trabajo,
(ii) no tener deuda por concepto de Seguro por Desempleo y Seguro por
Incapacidad,
(iii) no tener deuda por concepto de Seguro Social Choferil.

DECIMA SEXTA: RESOLUCION DE ESTE CONTRATO: La AUTORIDAD por


en cualquier momento, podr& dar por terminado este contrato mediante notificaci6n
escrita a la SEGUNDA PARTE con treinta (30) dias de antelaci6n a la fecha en la que
desea su terminaci6n. LA SEGUNDA PARTE no tendr• derecho a compensaci6n
adicional alguna excepto Io devengado bajo el mismo hasta la fecha en que se resolvi6
o rescindi6 este contrato. No obstante, el requisito de notificaci6n previa no sera de su
aplicaci6n cuando:
(i) contra la SEGUNDA PARTE o cualquiera de sus accionistas, socios, oficiales,
principales empleados, subsidiarias o compafiias matrices, se determine causa
probable para el arresto por cualquier contra el erario, la fe y la funci6n pl3blica; contra
el ejercicio gubernamental; o que involucre fraude, fondos o propiedad pt•blica, en el
ambito federal o estatal;
(ii) LA SEGUNDA PARTE o cualquiera de sus accionistas, socios, oficiales,
principales, empleados, subsidiarias o compafiias matrices, incurra en negligencia o
abandono de deberes, o incumpla con este contrato;
(iii) cuando la AUTORIDAD entienda que existe una situaci6n fiscal
extraordinaria que amerite un recorte inmediato de gastos.
---En caso de que la AUTORIDAD notifique la resoluci6n de este contrato sin justa
causa deber& pagar a la SEGUNDA PARTE los servicios que haya prestado hasta la
fecha de la notificaci6n, aunque no hayan sido facturados.
---La negligencia, incumplimiento de los t6rminos y condiciones del presente contrato o
el abandono de deberes por LA SEGUNDA PARTE0 LA AUTORIDAD podra dejar sin
efecto el contrato inmediatamente.
---Si LA SEGUNDA PARTE reht•sa aceptar cualquier condici6n adicional o cambios
que le requiera LA AUTORIDAD dentro de los t6rminos provistos.
---Si alguno de los socios o directores de LA SEGUNDA PARTE resulta convicto por los
delitos contra el erario pt3blico, la fe y funci6n pt3blica o que envuelvan fondos o
propiedad peblica en el nivel estatal o federal.
---LA SEGUNDA PARTE expresamente reconoce que en la eventualidad de no existir o
asignarse fondos para el pago de los servicios profesionales contratados, este contrato
quedar& resuelto sin mas derecho que el de cobrar Io ya trabajado.
---LA AUTORIDAD podr•l terminar este contrato unilateralmente de entender que ha
habido un cambio en las condiciones que propiciaron el contrato y que manteniendose
1
Esto conforme dispone la Ley NL•m. 168-2000, segt•n enmendada, mejor conocida como la Ley para el Fortalecimiento del Apoyo
Familiar y Sustento de Personas de Edad Avanzada.
r
9

el mismo resulte en detrimento a su gesti6n pQblica. LA SEGUNDA PARTE debera


entregar el producto de su trabajo realizado hasta el momento y LA AUTORIDAD
vendra obligada a remunerar la cantidad que se estime a satisfacci6n de las partes
envueltas.
DI•CIMA SI•PTIMA: COMPLIMIENTO CON LEYES FEDERALES
APLICABLES, REGULAClONES Y ORDENES EJECUTIVAS:
Durante la ejecuci6n de este contrato, el contratista acuerda Io siguiente:
I. Igualdad de Oportunidades de Ernpleo
1. El contratista no discriminara contra ningL•n empleado o solicitante de ernpleo
debido a raza, color, religi6n, sexo u origen nacional. El contratista realizara
acci6n afirmativa para asegurarse de que los solicitantes sean contratados y que
los empleados sean tratados durante el empleo sin tenet en cuenta su raza,
color, religi6n, sexo u origen nacional. Dicha acci6n debera incluir, entre otras
cosas, Io siguiente: Empleo, rnejoramiento, degradaci6n o traslado; publicidad de
reclutamiento o reclutamiento; despido o terminaci6n; tasas de remuneraci6n u
otras formas de compensaci6n; y selecci6n para capacitaci6n, incluyendo
aprendizaje. El contratista se compromete a publicar en lugares visibles,
disponible a empleados y solicitantes de empleo, avisos que se proveeran,
estableciendo las disposiciones de esta clausula de no discriminaci6n.
2. En todas las solicitudes o anuncios para empleados colocados pot el contratista
o en nombre del contratista, el contratista-deber& declarar que todos los
solicitantes cualificados seran considerados para el empleo independienternente
de su raza, color, religi6n, sexo u origen nacional.
3. El contratista le enviara a cada sindicato o representante de trabajadores con los
que tenga un convenio colectivo u otto contrato o entendimiento, una notificaci6n
que se le proveera, aconsejandole a dicho sindicato o representante de
trabajadores de los compromisos del contratista bajo esta secci6n, y publicara
copias de la notificaci6n en lugares visibles a disposici6n de los empleados y
solicitantes de empleo.
4. El contratista cumplira con todas las disposiciones de la Orden Ejecutiva 11246
del 24 de septiembre de 1965 y de las reglas, reglamentos y 6rdenes pertinentes
del Secretario de Trabajo.
5. El contratista proporcionara toda la informaci6n e informes requeridos por la
Orden Presidencial 11246 del 24 de septiembre de 1965, y pot las reglas,
reglamentos y 6rdenes del Secretario de Trabajo, o conforme a los misrnos, y
permitir• el acceso a sus libros, registros y cuentas a la agencia administradora
y al Secretario de Trabajo para fines de investigaci6n para verificar el
cumplimiento de dichas normas, reglamentos y 6rdenes.
6. En caso de incumplimiento por parte del contratista con las clausulas de no
discriminaci6n de este contrato o con cualquiera de dichas normas, reglamentos
u 6rdenes, este contrato podr& ser cancelado, terminado o suspendido total o
parcialmente, y el contratista podra ser declarado inelegible para contratos
10

gubernamentales adicionales o contratos de construcci6n con asistencia federal


de conformidad con los procedimientos autorizados en la Orden Ejecutiva 11246
del 24 de septiembre de 1965, y estara sujeto a cualesquiera otras sanciones
que se impongan y recursos invocados conforme a la Orden Ejecutiva 11246 del
24 de septiembre de 1965, o por regla, reglamento u orden del Secretario de
Trabajo, o seg6n Io dispuesto por ley.
7. El contratista incluira la porci6n de la oraci6n que precede inmediatamente al
parrafo (1) y las disposiciones de los parrafos (1) al (7) en cada subcontrato u
orden de compra a menos que este exento por las reglas, regulaciones u
6rdenes del Secretario de Trabajo emitidas de conformidad con la secci6n 204
de la Orden Ejecutiva 11246 del 24 de septiembre de 1965, de manera que
dichas disposiciones sean vinculantes para cada subcontratista o vendedor. El
contratista tomar& tales medidas con respecto a cualquier subcontrato u orden
de compra que la agencia administradora pueda .ordenar como medio de hacer
cumplir tales disposiciones, incluyendo sanciones por incumplimiento:
Disponi•ndose, sin embargo, que en caso de que un contratista se involucre o
se vea amenazado con un litigio con un subcontratista o vendedor como
resultado de tal orden de la agencia administradora, el contratista pueda solicitar
a los Estados Unidos que entre en dicho litigio para proteger los intereses de
Estados Unidos.
II. Cumplimiento de la Ley de Horas de Trabajo por Contrato y Normas de
Sequridad.

,
Requisitos de Horas Extra. Ning6n contratista ni subcontratista que contrate
alguna parte del trabajo contractual que pueda requerir o involucrar el empleo de
trabajadores o mecanicos debera requerir ni permitir que ning6n trabajador o
mec&nico en cualquier semana de trabajo en la cual est6 empleado en ese
trabajo trabaje mas de cuarenta horas en esa semana de trabajo, a menos que
ese trabajador o mecanico reciba compensaci6n a una tasa no menor de una
vez y media la tasa basica de pago por todas las horas trabajadas en exceso de
cuarenta horas en dicha semana de trabajo.
2. Violaci6n• res.ponsabilidad por salarios no • dafios .y__ periuicios. En el
caso de alguna violaci6n de la cl&usula establecida en el parrafo (1) de esta
secci6n, el contratista y cualquier subcontratista responsable de la misma ser&n
responsables del salario impagado. Adem&s, dichos contratista y subcontratista
ser&n responsables ante Estados Unidos (en el caso de trabajos realizados bajo
contrato para el Distrito de Columbia o un territorio, para dicho Distrito o para
dicho territorio)i por dafios y perjuicios determinados. Dichos dafios y perjuicios
seran calculados con respecto a cada trabajador o mec&nico individual,
incluyendo vigilantes y guardias, empleados en violaci6n de la cl&usula
establecida en el parrafo (1) de esta secci6n, por la suma de $27 por cada dia
calendario en que se le exigi6 o se le permiti6 a esa persona trabajar en exceso
de la semana de trabajo est&ndar de cuarenta horas sin el pago de los salarios
1]

de horas extra requeridos por la clausula establecida en el p•lrrafo (1) de esta


secci6n.
3. Retenci6n por salarios no •_y da•os y • por su propia acci6n o
por solicitud escrita de un representante autorizado del Departamento de
Trabajo deber•l retener o hacer que se retenga de cualquier dinero pagadero por
el trabajo realizado por el contratista o subcontratista bajo cua!quier contrato o
cualquier otro contrato federal con el mismo contratista principal, o cualquier otro
contrato asistido por el gobierno federal sujeto a la Ley de Horas de Trabajo del
Contrato y Normas de Seguridad, suscrito por el mismo contratista principal, las
sumas que se determinen necesarias para satisfacer cualesquier
responsabilidades de dicho contratista o subcontratista por los salarios impagos
y los da•os y perjuicios seg•n Io dispuesto en la cl&usula del p&rrafo (2) de esta
secci6n.
4. Subcontratos. El contratista o subcontratista insertar& en los subcontratos las
clausulas establecidas en los parrafos (1) al (4) de esta secci6n y tambi6n una
clausula que obligue a los subcontratistas a incluir estas cl&usulas en cualquier
subcontrato de nivel inferior. El contratista principal ser•l responsable del
cumplirniento por parte de cualquier subcontratista o subcontratista de nivel
inferior de todas las cl&usulas establecidas en los parrafos (1) al (4) de esta
secci6n.
III. Enmienda By[d_Anti-Cabildeo 31 U.S.C..• 1352
Los contratistas que soliciten o hagan una licitaci6n por una adjudicaci6n de
$100,000 o m&s deberan presentar la certificaci6n requerida. Cada nivel certifica
al nivel anterior que no utilizara ni ha utilizado fondos federales asignados para
pagar a ninguna persona u organizaci6n para influenciar o intentar influir en un
funcionario o empleado de cualquier agencia, miembro del Congreso,
funcionario o empleado del Congreso, o un empleado de un miembro del
Congreso en conexi6n con la obtenci6n de cualquier contrato federal,
subvenci6n o cualquier otra adjudicaci6n cubiertos por 31 USC § 1352, Cada
nivel tambi6n divulgar& cualquier cabildeo con fondos no federales que tenga
lugar en relaci6n con la obtenci6n de cualquier adjudicaci6n federal. Dichas
revelaciones se envian de nivel a nivel hasta el recipiente."
Le.y de Aire Limpio
El contratista acuerda cumplir con todas las normas, 6rdenes o reglamentos
aplicables emitidos de conformidad con la Ley de Aire Limpio, en su forma
enmendada, 42 U.S.C. § 7401 y siguientes.
2. El contratista se compromete a reportar cada violaci6n a (nombre de la agencia
estatal o del gobierno local o tribal indigena) y entiende y acepta que (nombre de
la agencia estatal o del gobierno local o tribal indigena) denunciar& cada
violaci6n segen sea necesario para asegurar la notificaci6n a (nombre del
receptor), Agencia Federal para el Manejo de Emergencias y la Oficina Regional
de la Agencia de Protecci6n Ambiental apropiada.
]2

3. El contratista se compromete a incluir estos requisitos en cada subcontrato que


exceda de $150,000 financiados en su totalidad o en parte con la asistencia
federal proporcionada por FEMA.
Ley Federal de Control de la Contaminaci6n del Agua
El contratista acuerda cumplir con todas las normas, 6rdenes o reglamentos
aplicables emitidos de conformidad con la Ley Federal de Control de la
Contaminaci6n del Agua, en su forma enmendada, 33 U.S.C. 1251 y siguientes.
2. El contratista se compromete a reportar cada violaci6n a nombre de la agencia
estatal o del gobierno local o tribal indigena) y entiende y acepta que (nombre de
la agencia estatal o del gobierno local o tribal indigena), a su vez, reportar& cada
violaci6n seg6n sea necesario para asegurar la notificaci6n a (nombre del
receptor), la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias y la Oficina
Regional de la Agencia de Protecci6n Ambiental apropiada.
3. El contratista se compromete a incluir estos requisitos en cada subcontrato que
exceda de $150,000 financiados en su totalidad o en parte con la asistencia
federal proporcionada por FEMA.
Vl. Exclusi6n ¥•
1. Este contrato es una transacci6n cubierta para prop6sitos de 2 C.F.R, parte 180
y 2 C.F.R. parte 3000. Como tal, el contratista debe verificar que ninguno de los
contratistas, sus mandantes (definido en 2 C.F.R. § 180.995) o sus filiales
(definido en 2 C.F.R. § 180.905) sean excluidos (definido en 2 C.F.R. § 180.940)
o descalificados en (definido en 2 C.F.R. § 180.935).
2. El contratista debe cumplir con 2 C.F.R. parte 180, subparte C y 2 C.F.R. parte
3000, subparte C y debe incluir un requisito para cumplir con estas regulaciones
en cualquier transacci6n cubierta de un nivel inferior que celebre.
3. Esta certificaci6n es una representaci6n material del hecho sobre el que se
apoya (insertese el nombre del sub-recipiente). Si posteriormente se determina
que el contratista no cumpli6 con 2 C.F.R. parte 180, subparte C y 2 C.F.R. parte
3000, subparte C, ademas de los recursos disponibles para (nombre de la
agencia estatal que sirve como recipiente y nombre del sub-recipiente), el
Gobierno Federal puede buscar recursos disponibles, incluyendo, entre otros,
suspensi6n y/o exclusi6n.
4. El licitador o proponente acuerda cumplir con los requisitos de 2 C.F.R. parte
180, subparte C y 2 C.F.R. parte 3000, subparte C mientras esta oferta sea
v&lida y durante todo el periodo de cualquier contrato que pueda surgir de esta
oferta. El licitador o proponente ademas acuerda en incluir una disposici6n que
exija tal cumplimiento en sus transacciones cubiertas de nivel inferior.
VII. Acceso a Re.qistros. Los siguientes requisitos de acceso a los registros aplican a
este contrato
1. El contratista se compromete a proporcionar la AUTORIDAD, COR3, el
Administrador de FEMA, el Contralor General de Estados Unidos o cualquiera de
sus representantes autorizados el acceso a libros, documentos, papeles y
13

registros del Contratista que sean directamente pertinentes a este contrato con
el prop6sito de realizar auditorias, examenes, extractos y transcripciones.
,
El Contratista se compromete a permitir que cualquiera de las partes anteriores
reproduzca por cualquier medio, o copie los extractos y transcripciones seg•n
sea razonablemente necesario.
3. El contratista se compromete a proporcionar al Adrninistrador de FEMA o a sus
representantes autorizad'os el acceso a la construcci6n u otros lugares de
trabajo relacionados con el trabajo que se esta completando bajo el contrato.
VIII. Sello, Loqotipo y Banderas del DHS
1. El contratista no usara los sellos, Iogotipos, escudos del DHS ni reproducciones
de banderas o semejanzas de los funcionarios de la agencia del DHS sin la
previa aprobaci6n especifica de FEMA.
Cumplimiento de la Ley Federal, Reglamentos y Ordenes Eiecutivas
Esto es un reconocimiento de que la asistencia financiera de FEMA se utilizar&
solamente para financiar el contrato. El contratista cumplir& con todas las leyes
federales aplicables, regulaciones, 6rdenes ejecutivas, politicas, procedimientos
y directivas de FEMA.
X° No Obligaci6n del Gobierno Federal
1. El Gobierno federal no es parte en el contrato y no est• sujeto a ninguna
obligaci6n ni responsabilidad para con la entidad no federal, contratista o
cualquier otra parte en relaci6n con cualquier asunto que surja del contrato.
Xl. Fraude del Pro qrama y Declaraciones Falsas o Fraudulentas o Actos
Relacionados.

1. El contratista reconoce que el 31 U.S.C. Capitulo 38 (Recursos Administrativos


por Reclamaciones y Declaraciones Falsas) aplica a las acciones del contratista
relacionadas con este contrato.
DI•ClMA OCTAVA: INDELEGABILIDAD: Los servicios a prestarse por la
SEGUNDA PARTE seran indelegables.
---La AUTORIDAD podra dar por terminado este contrato, de manera inmediata si la
SEGUNDA PARTE delega a OTRA PARTE los servicios que se oblig6 a prestar en
este contrato.
---El incumplimiento de esta clausula le hara responsable por cualesquiera dafios y
perjuicios que fueran causados a la AUTORIDAD, ya sean estos de forma directa o
indirecta.
---No obstante, la SEGUNDA PARTE podr& subcontratar una porci6n de los servicios
objeto de este contrato, sin que por ello quede relevada de las obligaciones,
responsabilidad y terminos del mismo.
DI•CIMA NOVENA: CONTRATISTA INDEPENDIENTE: LA SEGUNDA PARTE
reconoce que este contrato no Io constituye en agente, representante o empleado de
LA AUTORIDAD para prop6sito alguno y que es un contratista independiente, por Io
que no tendr& derecho a los beneficios marginales que se ofrecen a los empleados de
LA AUTORIDAD y a los del Gobierno de Puerto Rico. Nada de Io dispuesto en este
]4
i

Contrato debera interpretarse como que habr•l una relaci6n patrono-empleado entre LA
AUTORIDAD y LA SEGUNDA PARTE.
---Lo aqui acordado no limita la facultad de LA SEGUNDA PARTE de ejercer
libremente su profesi6n ni de Ilevar a cabo negocios licitos como cualquier hombre de
negocios.
VIGI•SIMA: COMUNICACION ENTRE LAS PARTES: Las PARTES acuerdan
celebrar reuniones para discutir los servicios que requiera la AUTORIDAD sin costo
alguno.
---La AUTORIDAD redactar& una minuta que contenga el prop6sito de la reuni6n y los
acuerdos tomados en la misma.
---Las PARTES deberan compartir entre si informaci6n pot escrito sobre el progreso y/o
resultado de los servicios requeridos por la AUTORIDAD.
---Cuando la AUTORIDAD entienda que la SEGUNDA PARTE ha incumplido sus
obligaciones contractuales le notificar• por escrito, especificando que de que se trata el
incumplimiento de este contrato y proveyendo a la otra parte un termino de diez (10)
dias, desde la notificaci6n, para subsanar el alegado incumplimiento u objetar el
misrno.
---Las PARTES haran su mejor esfuerzo para solucionar cualquier controversia que
pudiera surgir producto del incumplimiento de las clausulas contenidas en este
contrato, siendo la resoluci6n del mismo la t•ltima opci6n.
VIGI•SIMA PRIMERA: RESPONSABILIDAD POR DANOS Y PERJUIClOS: LA
SEGUNDA PARTE releva de toda y cualquier responsabilidad a la AUTORIDAD, sus
empleados o funcionarios de cualquier reclamaci6n, pleito o demanda que se presente
relacionada directa o indirectamente con la operaci6n, actividad o negocio objeto de
este contrato. Esta exoneraci6n y relevo se interpretara de la forma m&s favorable a la
AUTORIDAD, e incluye el relevo del pago de cualquier sentencia asi como los gastos
de litigio, intereses y honorarios de abogado.
---La AUTORIDAD no tendra responsabilidad alguna, directa o indirecta, pot p6rdida o
dafio que pueda sufrir cualquier persona juridica o natural por raz6n o con motivo de la
ejecuci6n, operaci6n o actividad objeto de este contrato, asumiendo LA SEGUNDA
PARTE toda la responsabilidad en la ejecuci6n de este contrato.
---En la eventualidad de que la AUTORIDAD o sus representantes no provean a la
SEGUNDA PARTE la informaci6n, necesaria para cumplir las disposiciones de este
contrato, la SEGUNDA PARTE no sera responsable de proveer los servicios dentro de
los terminos pautados en este contrato.
VIGC:SIMA SEGUNDA: JURISDICCION Y COSTAS LEGALES: Las leyes y
reglamentos del Gobierno de Puerto Rico y las leyes y reglamentos del Gobierno
Federal son los que gobiernan este contrato.
---De existir discrepancias entre el Contrato y la Propuesta, prevalecer& el Contrato.
---De tenet que acudir a un Tribunal de Justicia, cualquiera de las partes, de antemano,
acuerdan que se someter•n a la jurisdicci6n del Tribunal General de Justicia de Puerto
Rico.
15

---En cuanto a las costas legales, estas seran determinadas y pagadas de acuerdo a 1o
que el Tribunal estipule.
---LA SEGUNDA PARTE cumplira con todas las leyes, normas y reglamentos locales y
federales aplicables a este contrato o a la realizaci6n del mismo.
---Si surge un conflicto de ley entre las leyes y reglamentos del Gobierno de Puerto
Rico y el presente contrato, prevaleceran las leyes y reglamentos del Gobierno de
Puerto Rico, sobre el presente contrato.
---Las partes seleccionan al Tribunal de Primera Instancia, Sala de San Juan, del
Tribunal General de Justicia del Gobierno de Puerto Rico como el enico y exclusivo foro
que tendra jurisdicci6n y competencia para ver todas las controversias que emanen del
presente contrato.
VIGI•SIMA TERCERA: LEY NUM. 8-2017, (Seccibn 6.8), segt•n enmendada:
La SEGUNDA PARTE certifica bajo juramento que ni quien suscribe, ni la corporaci6n
o sociedad especial que representa, ni cualesquiera de los sus accionistas, socios,
oficiales, principales, empleados, subsidiarias o compafiias matrices no han sido
convictos, ni se han declarado culpable por los delitos enumerados en la Secci6n 6.8
de la Ley 8-2017, seg6n enmendada, conocida como "Ley para la Administraci6n y
Transformaci6n de los Recursos Humanos en el Gobierno de Puerto Rico", o por
cualquiera de delitos contenidos en la Ley Nt•m. 2 de 4 de enero de 2018, segt•n
enmendada, conocida como el "C6digo Anticorrupci6n para el Nuevo Puerto Rico".
---La SEGUNDA PARTE tambi6n certifica que no se encuentra bajo investigaci6n en
cualquier procedimiento legislativo, judicial o administrativo, ya sea en Puerto Rico,
Estados Unidos de Am6rica o cualquier otto pais pot ninguno de los delitos
enumerados en la referida ley.
---La SEGUNDA PARTE certifica que no ha sido convicta de ningt•n delito contra el
erario pt•blico, la fe y la funci6n pt•blica o que involucren rondos o propiedad p6blica en
el •mbito estatal o federal.
---La SEGUNDA PARTE hace constar que tiene claro su deber de informar de manera
continua, durante la vigencia de este contrato, cualquier hecho que se relacione con la
conducci6n de cualquier investigaci6n pot la comisi6n de un delito de los antes
mencionados, a ambito estatal o federal.
--Esta obligaci6n es de naturaleza continua durante la vigencia de este contrato.
---La SEGUNDA PARTE certifica que durante los veinte (20) afios anteriores a la
formalizaci6n de este contrato, la persona o la entidad no ha cometido ningt•n delito
contra el erario, la fe o la funci6n pt•blica, contra el ejercicio gubernamental, o que
involucre rondos o propiedad pt•blica, en el ambito estatal o federal.
---Las PARTES acuerdan referir al Secretario de Justicia aquellas situaciones o
admisiones sobre comisi6n de delito de alguna de elias, la instrumentalidad pt•blica,
director de departamento ejecutivo, presidente de la corporaci6n u otto relacionado a
los servicios objeto de este contrato, aun cuando no haya acusaci6n, causa probable
para arresto, alegaci6n de culpabilidad para las determinaciones o recomendaciones
pertinentes.
16

---LA SEGUNDA PARTE certifica que ninguno de sus socios ha sido convicto, ni que
son objeto de investigaci6n o procedimiento civil o criminal por hechos relacionados
con cualquiera de los delitos sefialados como causales para la rescisi6n del Contrato.
Hace constar que tiene claro su deber de informar a LA AUTORIDAD cualquier
situaci6n que ocurra durante todas las etapas de la contrataci6n y durante la ejecuci6n
de este Contrato que tenga relaci6n con los delitos sefialados.
VIGI•SIMA CUARTA: Las Partes acuerdan que LA SEGUNDA PARTE no puede
modificar los procedimientos o decisiones que afecten sustancialmente a la politica
administrativa establecida por LA AUTORIDAD, sin el consentimiento previo escrito de
LA AUTORI DAD.
VIGI•SIMA QUINTA: INTERPRETACION Y NULIDAD: Este contrato estar& en
todo tiempo sujeto a las leyes del Gobierno de Puerto Rico y sera interpretado de
acuerdo con las leyes y reglamentos aplicables.
---Este contrato constituye el 6nico acuerdo entre las partes sobre los servicios
profesionales descritos anteriormente y deja sin efecto cualquier otro acuerdo anterior,
negociaciones, entendidos y otros asuntos, sean escritos o verbales, sobre Io acordado
en este contrato. Cualquier otra representaci6n, misiva y/o comunicaci6n, oral y/o
escrita, previa y/o contemporanea al otorgamiento, no alterara, modificara y/o
enmendara en forma alguna este contrato.
---Las CLAUSULAS Y CONDICIONES de este contrato son independientes y
separadas entre si, de ser declarada nula o inv&lida cualquier disposici6n de este
contrato permanecera valido y vigente y no se afectara por tal declaraci6n.
VIGC:SIMA SEXTA: VIGENCIA: Este contrato estar& vigente a partir de la fecha
de su otorgamiento hasta el 30 de junio 2022.

EN TESTIMONIO DE LO CUAL, las partes firman el presente Contrato en San

Juan, Puerto Rico, hoy 1• de agosto de 2021.

AUTORIDAD DE EDIFICIOS POBLICOS CORPORACION PROFESIONAL


HORACIO DIAZ & ASSOCIATES CORP.,
C.S.P.

And--•s ••
'

Horacio Diaz Cot"vata•


Director Ejecutivo Presidente

YO,
POBLICOS, •6 ABOGADO(A) DE LA AUTORIDAD DE EDIFICIOS
,

QUE HE REVISADO ESTE CONTRATO EN TODOS SUS PORMENORES Y


HABIENDO ENCONTRADO EL MISMO SATISFACTORIO DESDE EL PUNTO DE VISTA LEGAL,
RECOMIENDO SU FIRMA.

También podría gustarte