Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Prontuario de Anuncios Volaris (Y4)
Prontuario de Anuncios Volaris (Y4)
V 16
OCTUBRE 2022
CONTROL DE REVISIONES
3.- OCASIONALES
3.1 Al encender la señal del cinturón por turbulencia
3.1 Desviación al aeropuerto alterno
3.2 Demoras a la salida
3.2 Emergencia médica
3.3 Formatos migratorios
3.5 Briefing sobre ala
3.6 Desembarque puerta trasera
3.6 Clientes que se retiran el cubrebocas
3.6 Descenso a Estados Unidos
3.7 Timbre de seguridad turística
4.- ANEXOS
4.1 Secuencia de anuncios
4.2 Terminales de aeropuertos Estados Unidos
4.3 Caja de Herramientas:
4.3 A) Demora a la salida
4.4 Tabla de demoras (30 mins)
4.5 Tabla de demoras (45 mins)
4.5 Tabla de demoras (60 mins)
4.6 Tabla de demoras (90 mins)
4.6 Tabla de demoras (Desvío a aeropuerto alterno)
4.7 B) Asiento Duplicado
4.7 C) Derrame de bebidas calientes/frías
4.8 D) Chicle en asiento
4.10 E) Asiento con respaldo que no se reclina/mantiene
vertical
4.11 F) Golpe a Cliente con trolley
4.11 G) Clientes con obesidad excesiva
4.12 H) Cliente muy alto
4.13 I) Posible Cliente ámbar
LISTADO DE
PÁGINAS
EFECTIVAS
LISTADO DE PÁGINAS EFECTIVAS
1.1 11 10 2022
1.2 04 03 2022
1.3 04 03 2022
1.4 11 10 2022
Anuncios regulares
1.5 04 03 2022
1.6 04 03 2022
1.7 04 03 2022
1.8 04 03 2022
1.9 04 03 2022
1.10 04 03 2022
1.11 04 03 2022
1.12 04 03 2022
1.13 04 03 2022
1.14 11 10 2022
1.15 11 10 2022
1.16 04 03 2022
1.17 11 10 2022
1.18
04 03 2022
2.1 04 03 2022
Servicios
2.2 04 03 2022
a bordo
2.3 04 03 2022
2.4 04 03 2022
2.5 04 03 2022
3.1 11 10 2022
Ocasionales
3.2 04 03 2022
3.3 11 10 2022
3.4 11 10 2022
3.5 18 06 2019
3.6 11 10 2022
3.7 04 03 2022
11 10 2022
4.1
18 06 2019
4.2
18 06 2019
4.3
18 06 2019
4.4
18 06 2019
4.5
Anexos
04 03 2022
4.6
04 03 2022
4.7
18 06 2019
4.8
18 06 2019
4.9
18 06 2019
4.10
18 06 2019
4.11
18 06 2019
4.12
18 06 2019
4.13
ANUNCIOS REGULARES
Deberá repetirse las veces que sea necesario hasta haber concluido
la recarga de combustible y no se brindará ningún otro anuncio
mientras dure la recarga.
VERIFICACIÓN DE CABINA
All our aircraft are equipped with HEPA filters that eliminate
99% of particles in the air so that you can breath clean air in
the cabin. Fly safe with Volaris.
We will be closing our doors soon. *You may now send that
last text message or update your social networks. Turn off
your electronic devices or switch to airplane mode.
BIENVENIDA CLIENTES
To fasten your seat belt, insert the metal tip into the
buckle... and fasten it by pulling the end.
To unfasten your seat belt, lift the buckle.
Please, do not unfasten it if the fasten seat belt sign above
your seat is on.
You may now use the lavatories which are located one at
the front and two at the rear of the cabin. If you need to
open the overhead bins, please open them carefully and
close them securely.
INICIO DE DESCENSO
Hemos iniciado el descenso. abrocha tu cinturón de seguridad.
Nuestro servicio Entre Nubes ha concluido, retiraremos
artículos de servicio y envolturas.
PREVIO AL ATERRIZAJE
EQUPAJE EN CONEXIÓN
Volaris te Conecta. Recupera tu equipaje para realizar trámites
aduanales y colócalo en la banda de vuelos de conexión o donde el
Agente Volaris te indique.
Please remain seated until the Cabin Crew member in the aisle
indicates when you may stand up to disembark. Thank you.
CIERRE DE CORTINILLAS
(Brinda este anuncio únicamente en los vuelos de horario de
día 7-21:59 hrs)
Help us keep the cabin cool by closing the window shades and
opening the air vents.
Diurno nacional
Our Entre Nubes Service is about to start. Are you ready? If you
have any food allergies, please inform our Cabin crew. All credit
and debit cards with chips are welcome except Visa Electron.
We also take cash in Mexican pesos only. It will be a pleasure to
serve you.
Diurno internacional
“El servicio Entre Nubes está por comenzar. ¿Estás listo? Si padeces
alguna alergia, por favor indícalo a la Tripulación. Todas las tarjetas
que cuenten con chip, excepto Visa Electron son bienvenidas al
igual que pesos mexicanos y dólares. Será un gusto atenderte.”
Our Entre Nubes Service is about to start. Are you ready? If you
have any food allergies, please inform our Cabin crew. All
credit and debit cards with chips are welcome except Visa
Electron. We also take cash in Mexican pesos and US dollars. It
will be a pleasure to serve you.
Our Entre Nubes Service is about to start. Are you ready? If you
have any food allergies, please inform our Cabin crew. All
credit and debit cards with chips are welcome except Visa
Electron. This is a cashless flight. It will be a pleasure to serve
you.
Our Entre Nubes Service will become available after take off
and once we reach 10 thousand feet. If you have any food
allergies, please inform our Cabin crew. All credit and debit
cards with chips are welcome except Visa Electron. We also take
cash in Mexican pesos only. Enjoy our flight!
Nocturno Internacional
Our Entre Nubes Service will become available after take off
and once we reach 10 thousand feet. If you have any food
allergies,, please inform our Cabin crew. All credit and debit
cards with chips are welcome except Visa Electron. We also take
cash in Mexican pesos and US dollars. Enjoy our flight!
Nocturno Sudamérica
Our Entre Nubes Service will become available after take off
and once we reach 10 thousand feet. If you have any food
allergies, please inform our Cabin crew. All credit and debit
cards with chips are welcome except Visa Electron. This is a
cashless flight. Enjoy our flight!
Ocasionales 04-MAR-22 3
AL ENCENDER LA SEÑAL DEL CINTURÓN POR
TURBULENCIA
EMERGENCIA MÉDICA
2do Anuncio
Verifica que tus formatos oficiales se encuentren listos para tu
ingreso al país.
Please verify that you have your official forms ready to enter our
destination.
3er Anuncio
Estamos por llegar. Prepara todos tus documentos necesarios para
ingresar a nuestro destino.
Do you agree?
• Si el (los) Cliente (s) acepta (n): Thank you for your
help……in case you have any questions please let me
know.
• Si el (los) Cliente (s) No acepta: In that case, it is my
pleasure to assign you another seat
We also have an exit at the rear of the cabin. Please wait until a
Cabin Crew member indicates when you may disembark. Once
on the ground, avoid walking under the wing.
Keep your facemask covering your nose and mouth during the
entire flight. You take care of us when you take care of yourself.
• Pasaporte
• Certificado de vacunación
Anexos 04-MAR-22 4
SECUENCIA DE ANUNCIOS
# ANUNCIO PÁG IDIOMA Grabado
1 Equipaje de Mano 1.1 ES-IN Sí
2 Descarga de Menú “Entre Nubes” 1.2 ES-IN Sí
3 Recarga de Combustible 1.2 ES-IN Sí
4 Termina Recarga de combustible 1.3 ES-IN Sí
5 Equipaje de Mano 1.1 ES-IN Sí
6 Descarga de Menú “Entre Nubes” 1.2 ES-IN Sí
7 Verificación de cabina 1.3 ES-IN Sí
8 Timbre de seguridad (sólo MEX) 3.7 ES-IN Sí
9 Equipaje de mano 1.1 ES-IN Sí
10 Verificación de cabina 1.3 ES-IN Sí
11 Premium Seats 1.4 ES-IN Sí
12 Filtros HEPA 1.4 ES-IN Sí
13 Cierre de puertas 1.5 ES-IN Sí
14 Bienvenida a Clientes 1.5 ES-IN No
15 Demostración de Seguridad 1.7 ES-IN Sí
ANUNCIO PAG IDIOMA
16 10 000 pies 1.12 ES-IN Sí
17 Entre Nubes 2 ES-IN Sí
18 INVEX* 2.5 ES Sí
19 Inicio de descenso 1.12 ES-IN Sí
20 Previo Aterrizaje 1.13 ES-IN No
ANUNCIO PAG IDIOMA
21 Después del aterrizaje / llegada 1.14 ES-IN No
22 Vuelos en conexión 1.16 ES-IN Sí
23 Equipaje en conexión* 1.16 ES-IN Sí
24 Clientes que se levantan 1.16 ES-IN Sí
25 Desembarque 1.17 ES-IN Sí
26 Cierre de cortinillas 1.17 ES-IN Sí
27 Flujo continuo desembarque 1.17 ES-IN Sí
*Sólo vuelos nacionales/con destino a México
**Sólo vuelos internacionales.
A. Demora a la Salida
• Comunica solamente lo que sabes, es decir los hechos
que han llevado a la demora.
• Informa cada 15 minutos a los Clientes vía PA, aunque la
situación no haya cambiado y no tengas información
nueva, eso les hará ver que estamos muy atentos a los
cambios que puedan suceder.
• Asegúrate de informar a los Clientes de cualquier cambio
en la situación rápidamente.
• Los monitoreos de cabina son necesarios para escuchar
y atender los comentarios de los Clientes. Empatiza con
ellos y muéstrales que entiendes la situación por la que
están pasando.
Tabla de demoras
Tabla de demoras
(Desvío aeropuerto alterno)
Tiempo
Bebida
de • Ya en la plataforma, vaso con
de
espera agua para todos los Clientes
cortesía/
mayor a • Abrir venta a bordo
Venta a
30-44 • Mantener informados a los
bordo clientes cada 15 mins.
min
B. Asiento Duplicado
Ante estos casos, se debe actuar de la siguiente manera:
• Solicitar pases de abordar para verificar (Fecha, número
de vuelo, asiento)
Sir/Madam, forgive me… are you ok? Please let me bring something
to clean the stain…
We are sorry for the inconvenient with your seat, please let me find
another seat for you.
Sir/Madam, thank you, if you change your mind, please let us know.
Enjoy the flight.
Si Cliente acepta.
• Indicarle nuevo asiento y apoyar con el acomodo de
equipaje. Durante servicio Entre Nubes, ofrecer cortesía:
Sir/Madam, are you OK? I am sorry, it was not my intention to hit you.
Sr/Sita. Tenemos otro asiento sin costo con un poco más de espacio
que este, si gusta le puedo acompañar para que lo verifique
• Si la condición del punto 1 no se cumple, ofrecer
alternativa de cambio sin costo.