Está en la página 1de 35

Manual de Instalación y Operación

Installation &Operation Manual


Bomba de calor de la piscina

Muchas gracias por comprar nuestro producto, conserve y lea este manual detenidamente
antes de instalar la bomba de calor.
Lista de empaque

No. Nombre Cantidad


Observación

1 Manual de Instalación y Operación 1

2 Controlador de cable 1

Caja controladora de alambre y almohadilla de


3 esponja 1
(Se instalará en la carcasa de la bomba de calor)

4 Cable controlador de cable (unos 10 m) 1

5 Tubo de drenaje (2 m) 1

6 Conector de tubo de drenaje 1

7 Amortiguador de goma 4

Unidad de bomba de calor


8 (El conector de la tubería se ha instalado en la 1
máquina)

Guarde el manual de instalación correctamente y léalo detenidamente antes de


usarlo.

La unidad debe ser instalada por personal profesional, e instálela según este manual como
sea posible.

-2-
Recordatorio especial: si la unidad se instalara donde sea vulnerable a la descarga de un
rayo, se deben realizar medidas de protección contra rayos.

Recordatorio especial: la unidad no es adecuada para usar en invierno, el agua reservada en el


sistema de red de tuberías debe drenarse.

Contenido

Descripción de accesorios......................................................................5

Atención por seguridad............................................................................6

Principio de funcionamiento de la unidad de bomba de calor……......7

Instalación de la unidad……....................................................................9

Instalación de la tubería………..............................................................12

Instalación de accesorios opcionales..................................................14

Instalación y operación de dispositivos eléctricos.............................15

Instrucción de operación…....................................................................19

Ajuste y operación inicial………............................................................31

Operación y mantenimiento...................................................................32

Análisis de fallas y método de eliminación..........................................34

Parámetro técnico...................................................................................35

Servicio postvent....................................................................................36

-3-
1. Descripción de accesorios

Cada unidad producida por nuestra fábrica tiene los siguientes accesorios:
No. Nombre Cantidad Utilizar
1 Manual de Instalación y 1 PC Guía a los usuarios para instalar el sistema
Operación
2 Controlador de cable 1 PC Utilizado para la interfaz de operación
hombre-máquina
3 Controlador de cable cable de 1 PC Conecte el controlador con cable a la unidad de
conexión bomba de calor
4 Tubo de desagüe 1 PC Se utiliza para drenar el agua condensada.
5 Conector de tubo de drenaje 1 PC Conecte el tubo de drenaje a la unidad de
bomba de calor.
6 Cable de energía 1 PC Cable de alimentación para la unidad de bomba
de calor.
7 Amortiguador de goma 4 PCS Reduce la vibración y el ruido
8 Unidad de bomba de calor 1 SET Para calentar agua

Para la función, debe comprar al menos las siguientes partes para cada unidad:

No. Nombre Cantidad Utilizar


1 Bomba de agua 1 Ciclo del agua caliente.
2 Sistema de filtro 1 Proteja la bomba de calor del agua de la
piscina.
3 Sistema de tuberías de agua 1 Conecta el equipo y haz circular

NOTA
Los tipos y la cantidad de tuberías de agua, válvulas, equipos de filtro, equipos de esterilización que
se utilizan para el sistema de calefacción / circulación de piscinas, dependen del diseño del proyecto.
No sugerimos instalar calentadores eléctricos auxiliares en el sistema. Si debe instalar calentadores
eléctricos auxiliares, debe instalar los calentadores eléctricos por parte de personas especializadas,
y nuestra empresa no se hace responsable de todos los problemas causados por el calentador
eléctrico auxiliar.

-4-
2. Attention for safety

Rango de aplicación:
1.Fuente de alimentación: 230V / 1N ~ 50Hz.

2. Temperatura ambiente: -15 ° C〜43 ° C

3. Temperatura del agua de trabajo: mín. temperatura del agua de entrada 8 ° C,


máx. temperatura del agua de salida 40 ° C. Si el sistema siempre se usa más allá

● La instalación debe ser realizada por personas profesionales para evitar fugas, descargas
eléctricas o incendios.

● Confirme la conexión a tierra, si la conexión a tierra no se realiza correctamente, puede provocar


una descarga eléctrica.

● Cuando instale la bomba de calor en una habitación pequeña, debe mantenerla bien ventilada.

● No coloque el dedo o la pegatina en la entrada o salida de aire. Debido a que el funcionamiento


interno del rotor a alta velocidad puede causar lesiones.

● Cuando ocurra una excepción (olor a quemado), apague el interruptor de encendido manual de
inmediato, deje de operar y póngase en contacto con el departamento de servicio postventa. Si
continúa la operación anormal, puede causar una descarga eléctrica o un incendio.

● Cuando sea necesario retirar o reinstalar la unidad, confíe en el departamento de servicio


postventa y al personal especializado para hacerlo. Si la instalación no está bien hecha, puede
causar fallas en la operación de la unidad, descargas eléctricas, incendios, heridas, fugas, etc.

●No debe ser reformado sin autorización, de lo contrario puede causar descargas eléctricas o

-5-
incendios.

● Cuando sea necesario repararlo, confíe en el departamento de servicio postventa o en un personal


especializado para su implementación. Si se repara incorrectamente, puede causar fallas en el
funcionamiento de la unidad, descargas eléctricas, incendios, heridas, fugas, etc.

● No se puede instalar la unidad en lugares de fácil escape de gas combustible, una vez que el gas
combustible gotea alrededor de la unidad, puede provocar un incendio

● Confirme si la base de instalación es lo suficientemente fuerte, si no es fuerte y se ha utilizado


durante mucho tiempo, puede provocar caídas y lesiones.

● Confirme si está instalado el interruptor de protección contra fugas, si no instala un interruptor de


protección contra fugas, puede provocar descargas eléctricas o incendios.

● Al limpiar la unidad, se debe detener la operación y se debe apagar el interruptor de alimentación.

3. Principio de funcionamiento de la unidad de bomba de calor

3.1 Proceso de trabajo de la bomba de calor


● Primero, el gas sobrecalentado y de baja presión en el evaporador se inhala hacia el compresor,
luego se convierte en vapor sobrecalentado a alta temperatura y alta presión.

● En segundo lugar, el vapor sobrecalentado se descarga en el condensador e intercambia el calor


con el agua, luego el refrigerante se condensa y se convierte en líquido refrigerante de alta presión y
alta temperatura saturado o sobreenfriado. El agua se calienta mediante una bomba de calor al
absorber la energía térmica que libera el refrigerante.

● Tercero, el líquido refrigerante libera la presión al pasar la válvula de expansión, luego se convierte
en líquido a baja temperatura y baja presión.

● Cuarto, el líquido refrigerante fluye hacia el evaporador y absorbe la energía del aire, luego se
vaporiza y se convierte en vapor a baja presión y sobrecalentado. El refrigerante funciona
repetidamente como se describió anteriormente, luego el agua que fluye a través del condensador
se calienta constantemente, la temperatura aumenta y puede obtener el agua caliente.

-6-
3.2 Principio de funcionamiento de la bomba de calor con fuente de aire

4 way valve

Water inlet
Fan uni t

Condenser

Water Outlet
Ev apor a tor

Compressor Gas-liquid
separator

Filter Filter

Expansion valve

Figure 1

Qc (obtención de energía térmica) = Qa (consumo del compresor) + Qb (energía térmica absorbida


del ambiente)

-7-
4. Instalación de la unidad

4.1 Atención de instalación


● Evite las instalaciones en dichos lugares con aceite mineral.

● Evite la instalación en lugares donde el aire contenga sal u otro gas corrosivo.

● Evite la instalación en lugares con fluctuaciones graves de voltaje de la fuente de alimentación.

● Evite la instalación en un lugar inestable, como un automóvil o una cabina.

● Evite la instalación cerca de artículos inflamables.

● Evite la instalación en lugares con fuerte onda electromagnética.

● Evite la instalación en lugares con condiciones ambientales adversas especiales.

4.2 Comprobación de instalación


● Verifique el modelo, número, nombre, etc., evite la instalación incorrecta.

● Asegúrese de tener suficiente espacio para la instalación y el mantenimiento.

● Asegúrese de que no haya barreras para la entrada y salida de aire, sino también para un lugar
seco y ventilado.

● Asegúrese de que la superficie del rodamiento cumpla con los requisitos y evite los golpes.

● La fuente de alimentación y su capacidad, la elección del diámetro del cable debe estar de
acuerdo con los requisitos de instalación eléctrica.

● La instalación eléctrica debe cumplir con las normas técnicas pertinentes de los equipos eléctricos,
y se deben realizar trabajos de aislamiento eléctrico.

●La unidad debe estar encendida durante al menos ocho horas antes de funcionar y depurar.

-8-
4.3 Espacio de instalación
Mantenga el siguiente espacio indicado para operación y mantenimiento primero antes de la
instalación

Figura 3 Espacio de instalación de tipo horizontal (unidades: mm)

4.4 Tamaño de la unidad de bomba de calor

-9-
Figura 4 Tamaño de bomba de calor de tipo horizontal

tamaño (mm) A B C D E F

Modelo No.
YC-007TB1/YC-010TB1/ 559 198 420
953 630 410
YC-012TB1

4.5 Reserve la base de instalación para la bomba de calor.


Consulte la Figura 5.

A n c h o r b o lt
Anchor bolt
Drainage tray Screw nut/washer
Heat Pump Heat Pump
Shock absorb

Installation base
Drainage tray

Concrete

Figura 5 Base de instalación reservada

4.6 Atención de elevación


●Utilice cuatro o más cinturones de elevación suaves para mover los conjuntos Figura 6.

●Utilice una placa protectora en la superficie de los juegos cuando se mueva, para evitar arañazos y
deformaciones.

●Vuelva a verificar si la base es correcta antes de izar la unidad.

●La bomba de calor producirá agua de condensación; tenga en cuenta el canal de drenaje cuando
realice la base de instalación.

●Coloque amortiguador en la superficie base.

Figure 6 Hoisting diagram

- 10 -
5. Instalación de la tubería.

5.1 Atención
●Evite que el aire, el polvo y otros artículos ingresen a las tuberías de agua.

●Arregle todo el sistema antes de instalar las tuberías de agua.

●Las tuberías de entrada y salida de agua deben estar protegidas por la capa de aislamiento.

●Se debe garantizar una velocidad estable del agua, de modo que se pueda evitar la aceleración
excesiva.

●Cuando se mueva, la tubería de entrada y salida de agua no se debe usar para colgar, solo se
pueden usar los orificios en la viga de la base, consulte la Figura 9

●Cuando conecte las tuberías de entrada y salida de agua, se utilizarán dos llaves para tuberías
para controlar las dos partes de las tuberías y asegurarse de que las tuberías de entrada y salida de
agua no giren, consulte la Figura 7

Figura 7

5.2 Instrucción
5.2.1 Datos marginales

- 11 -
5.2.2 Diagrama de instalación de tubería

Water temp . sensor wire


Feeding water

Swimming Pool

Controller Drainage

Pump signal wire

Heat
Pump

Pump
Drainage

Figura 8 Diagrama (Unidad individual para referencia)


●Se sugiere la válvula unidireccional para cada unidad, para evitar el retorno del agua.
●El sistema se puede combinar con varias unidades, pero cada unidad debe controlarlo de forma
independiente.
●Con respecto a la instalación de la bomba de respaldo, la válvula de mantenimiento y el punto de
medición de temperatura, considérelo usted mismo.
●Todas las tuberías y válvulas de la unidad necesitan preservación del calor.

5.2.3 Selección de las tuberías de agua.


Modelo No. Entrada Salida
YC-007TB1/YC-010TB1/
DN50 DN50
YC-012TB1
La bomba de calor de la piscina adopta el cambiador de calor de titanio, puede conectar la piscina
directamente, pero debe instalar un equipo de filtración de agua antes de que el agua entre en la bomba
de calor, las mallas del filtro son de aproximadamente 40 mallas.

Selección del diámetro de tubería principal de las unidades múltiples conectadas en paralelo
(ejemplo)
YC-007TB1/YC-010
Tubo de entrada / salida Una unidad DN50
TB1/ YC-012TB1

●La presión de la tubería y la velocidad de flujo deben calcularse antes de la selección del diámetro,

el rango de caída de presión es 0.3〜0.5 kgf / cm2 (3〜5m) el rango de velocidad de flujo de la

tubería principal es 1 .2〜2.5 m / s.

- 12 -
●El cálculo hidráulico debe realizarse después de la selección del diámetro de la tubería, si la
resistencia es mayor que el cabezal de la bomba, entonces debe elegir una bomba de mayor
potencia o elegir una tubería más grande.

5.2.4 La calidad demandada del agua.

●El agua de mala calidad producirá más escamas y arena, por lo que este tipo de agua debe filtrarse
y desmineralizarse.

●La calidad del agua debe analizarse antes de que el sistema funcione, para medir el valor de PH, la
conductividad, la concentración de iones de cloruro y la concentración de iones de sulfato.

●El estándar de calidad de agua aceptable se muestra en la siguiente tabla.


Valor de pH Dureza total Conductividad Ion sulfato Ion de cloro Ion amoniaco
7~8.5 < 50ppm <200μV/cm(25℃) Ninguno < 50ppm Ninguno
Ion sulfato Silicio Contenido de hierro Sodio Ca
< 50ppm < 50ppm < 0.3ppm Sin requisitos < 50ppm

●Sugiera que las mallas de filtro son aproximadamente 40 mallas.

●Debe instalar el filtro de arena, colector de pelo, etc. Equipo especial de filtro de impurezas para
piscinas.

6. Instalación de accesorios opcionales.

6.1 Selection of the water pump

●La bomba de circulación es necesaria para el sistema, el puerto de alimentación está preparado
para la bomba, (una fase)
NOTA
Para la bomba monofásica, verifique el diagrama de circuitos.

●La bomba de la cabeza de circulación = diferencia de altura entre el nivel del agua y la unidad
principal + resistencia total de las tuberías (determinada por el cálculo hidráulico) + pérdida de
presión de la unidad principal (consulte la placa de identificación de la bomba de calor).
NOTA
cuando está en paralelo, el cabezal de la bomba de agua está sujeto al peor bucle de condiciones de
trabajo.

6.2 Selección del interruptor de flujo

●La selección del interruptor de flujo se basa en el sistema real, se recomienda el interruptor de flujo
objetivo. Temperatura del fluido: 0-120 ° C, presión máxima de trabajo 13.5 bar.

- 13 -
●El interruptor de flujo se puede instalar en la tubería horizontal o en la tubería vertical cuya
dirección del flujo de fluido es hacia arriba, pero no se debe instalar en la tubería vertical cuya
dirección del flujo de fluido es hacia abajo.

●El interruptor de flujo debe instalarse en una tubería recta, debe tener más de cinco veces la
longitud del diámetro de la tubería en sus dos lados. Y, la dirección del fluido debe seguir la flecha en
el controlador. El bloque de terminales debe estar en una posición de operación fácil, (Figura 10)

●La bolsa tiene prohibido tocar el piso del interruptor de flujo, o el interruptor se deformará y no será
válido (Figura 8)

●Asegúrese de que el modelo de la hoja objetivo esté determinado por el flujo nominal del sistema,
el diámetro de la tubería de salida y el rango ajustable del objetivo (consulte el manual del usuario).
Y la hoja de destino no puede entrar en contacto con la pared interna de la tubería u otros
reguladores en la tubería, o hará que el interruptor no se pueda reiniciar.

5A 5A

Figura 9

Figura 10

7. Installation of electric devices

7.1 Cableado eléctrico


●La unidad debe usar una fuente de alimentación dedicada, tensión de alimentación con tensión
nominal.

●El circuito de la fuente de alimentación de la unidad debe estar conectado a tierra, el cable de la
fuente de alimentación y una conexión externa con conexión a tierra, y la conexión a tierra externa
es efectiva.

- 14 -
●El cableado debe ser construido por técnicos de instalación profesionales de acuerdo con el
diagrama del circuito.

●La línea de alimentación y la disposición de la línea de señal deben ser ordenadas, razonables, no
pueden interferir entre sí, pero no con la tubería de conexión y el contacto del cuerpo de la válvula.

●Si la unidad no coincide con la línea de alimentación, proporcione las especificaciones, consulte las
disposiciones, no se permite la conexión de cables.

●Después de completar la construcción del cableado, verifíquelo antes de encender la fuente de


alimentación con cuidado.

7.2 Especificación de cableado eléctrico


Modelo Especificación de cableado eléctrico
YC-007TB1/YC-010TB1/
3*2.5 mm²
YC-012TB1
Terminal El terminal puede conectar el cable máx. es de 4 mm ²

Figura 14

7.3 Instalación de la bomba de circulación


La bomba de calor solo proporciona la señal para la bomba de circulación, debe usar un a.c.
Contactor para conectar la bomba de circulación.

- 15 -
NOTA:
Aquí solo para control de señal,
nunca lo conduzca directamente

Figura 15

Figura 16

- 16 -
7.4 Diagrama de cableado eléctrico

Figure 17

COMP : COMPRESSOR GND: TIERRA


AMBT: SENSOR DE TEMPERATURA AMBIENTE WFS: INTERRUPTOR DE FLUJO DE AGUA
BAJO: INTERRUPTOR DE BAJA PRESIÓN ALTA: INTERRUPTOR DE ALTA PRESIÓN
BOBINA: SENSOR DE TEMPERATURA DE LA OWT / INWT: SENSOR DE TEMPERATURA
BOBINA DEL EVAPORADOR DEL AGUA DE ENTRADA / SALIDA

- 17 -
8. Instrucción de operación

Controlador de cable y operación

1) Instrucción del controlador


símbolo estado sentido

Constantly bright la bomba de calor está encendida

Extinguido La bomba de calor está apagada

Constantemente
en modo de enfriamiento
brillante
Constantemente
en modo calefacción
brillante
Constantemente
necesita reparación
brillante
Constantemente
en modo AUTO
brillante
Extinguido Actualmente en el estado de temperatura de ajuste manual
Constantemente
esta unidad es una bomba de calor de conexión de agua
brillante
esta unidad es una bomba de calor con conexión de
Extinguido
refrigerante

- 18 -
Constantemente
la bomba de calor está encendida y al descongelar
brillante
La bomba de calor está encendida y con retardo de
Brillante
descongelación
la bomba de calor está apagada y en estado de recuperación
Brillante
de refrigerante
Constantemente el calentador eléctrico está encendido para calentar
brillante rápidamente

Brillante calentador eléctrico encendido para desinfección

Constantemente
temperatura actual del agua en el tanque
brillante
Constantemente
establecer la temperatura del agua en el tanque
brillante
Constantemente
temperatura actual del agua de salida
brillante
Constantemente
temperatura actual del agua de entrada
brillante
Muestra la temperatura real del agua, establece la temperatura
monitor
del agua y el código de falla
Constantly bright Actualmente muestra la temperatura Celsius
monitor Mostrar en tiempo real
monitor La función del temporizador está activada
monitor Actualmente en el horario de trabajo a tiempo
Brillante establecer la hora de inicio para el tiempo de trabajo
monitor Actualmente en el momento del arranque, tiempo no laborable
Brillante hora de finalización del tiempo de trabajo establecido actual
Constantemente Tiempo de trabajo período 1, siempre encendido cuando está
1
brillante / Extinguido configurado, en otras condiciones están apagados.
Constantemente Tiempo de trabajo período 2, siempre encendido cuando está
2
brillante / Extinguido configurado, en otras condiciones están apagados.
Constantemente Tiempo de trabajo período 3, siempre encendido cuando está
3
brillante / Extinguido configurado, en otras condiciones están apagados.
Constantemente
comenzar a cronometrar la función de retorno de agua
brillante
Brillante iniciar la función de retorno de agua manual
desactivar la función de retorno de agua (temporización /
Extinguido
manual)
Actualmente el agua de retorno se encuentra en un período de
monitor
trabajo regular.
Hora de inicio establecida actual del tiempo de trabajo de
Brillante
remanso
monitor Actualmente el agua de retorno se encuentra en horario no

- 19 -
laboral
Hora de finalización establecida actualmente del período de
Brillante
retorno de agua
Constantemente Tiempo cero agua fría período 1, siempre encendido cuando se
1
brillante / Extinguido configura, en otras condiciones están apagadas.
Constantemente Temporización cero período de agua fría 2, siempre encendido
2
brillante / Extinguido cuando se configura, en otras condiciones están apagadas.
Constantemente
El botón está bloqueado
brillante
Constantemente
El controlador está conectado al enrutador
brillante

2) Instrucción de los botones


botón instrucción

1 Botón de 1. Mantenga presionado durante 1 segundo para


encendido encender / apagar.2. En el estado de consulta, haga clic
/ salida en este botón para volver a la interfaz principal.
2 arriba 1. Presione en la interfaz principal para configurar la
temperatura.2. Mantenga presionado durante 3 segundos
en el estado de encendido / apagado para ingresar al
estado de consulta.3. En el estado de la consulta,
presione y verifique el estado4. En el estado del conjunto
de parámetros, presione para modificar los parámetros
3 abajo 1. Presione en la interfaz principal para configurar la
temperatura.2. Mantenga presionado durante 3 segundos
en el estado de encendido / apagado para ingresar al
estado de consulta.3. En el estado de la consulta, haga
clic para consultar el estado4. En estado de configuración
de parámetros, haga clic en parámetro para modificar

4 Mode 1. In the main interface, press and hold for 3 seconds to


start (and enter zero cold water time setting) / turn off the
button
timing zero cold water function; (when parameter 64=1)
2. In the main interface, short press for more than 1
second to cancel the zero cold water function in this
period; (when parameter 64=1)
3. In the main interface, short press within 1 second to
activate/deactivate the manual zero cold water function.
(when parameter 64=1)
4. Under the main interface, click to switch between
heating and cooling operation status (when parameter
64=0)

- 20 -
5 time 1. En la interfaz principal, presione para ingresar la
configuración del reloj y presione para cambiar la hora
"hora" y "minuto". 2. En la interfaz principal, presione y
mantenga presionado durante 3 segundos para
comenzar (e ingrese la configuración del tiempo de
sincronización) / apague el modo de sincronización.

6 set 1. En la interfaz principal, presione para cambiar entre el


modo de control de temperatura automático / manual.
"AUTO" se muestra en el modo automático y no se
muestra cuando el modo manual 2. En la interfaz
principal, presione y mantenga presionado durante 3
segundos para ingresar a la interfaz de parámetros.
Button en la interfaz principal cuando está ENCENDIDO,
combinati “ ”+“ mantenga presionado durante 3 segundos para encender
7 on / apagar el calentamiento rápido

en la interfaz principal cuando está ENCENDIDO,
“ ”+“
mantenga presionado durante 3 segundos para encender
/ apagar el descongelamiento

Dentro de los 5 minutos posteriores al encendido, en la
“ ”+“ interfaz principal de apagado, mantenga presionado
durante 10 segundos para ingresar / salir del modo de
” carga o reciclaje de refrigerante
Bajo la interfaz principal, presione y mantenga presionado
“ ”+“ durante 10 segundos para activar / desactivar la función
de "esterilización" manualmente (el parámetro 66 = 1 es
”+“ ” válido)

Dentro de los 5 minutos posteriores al encendido,


“ ”+“ ”
mantenga presionado durante 5 segundos para restaurar
la configuración de los parámetros de fábrica.
+“ ”+“

2. Instrucciones de operación
2.1 ENCENDER / APAGAR la bomba de calor

Cuando el controlador está en el estado de visualización normal, presione el botón “ ” durante


más de 1 segundo para cambiar el controlador al estado de encendido o apagado. Cuando la

bomba de calor está ENCENDIDA, “ ” se ilumina y normalmente se controla. Cuando la bomba

de calor está apagada, “ ” no se ilumina y el controlador deja de controlar la salida. El controlador


puede mostrar y operar normalmente en el estado de encendido y apagado. Cuando el controlador
se enciende por primera vez, está apagado. Luego, desde la segunda vez, el estado será el mismo
que la última vez antes del apagado.

- 21 -
2.2 Establecer el modo de control de temperatura:
Cuando el controlador está en estado de visualización normal, presione la tecla “M” para cambiar
entre el modo de control de temperatura manual y el modo de control de temperatura automático;
El símbolo "AUTO" se ilumina en el modo de control de temperatura automático, y el símbolo
"AUTO" no se ilumina en el modo de control de temperatura manual;
En el modo manual, la temperatura del agua de calefacción / refrigeración se controla de acuerdo
con el valor de ajuste de temperatura manual;
En el modo automático, la temperatura del agua caliente se ajusta automáticamente de acuerdo con
la temperatura ambiente para el control;

2.3 Establecer la temperatura del agua:


En modo manual, presione la tecla “∧” o “∨” para ingresar al estado de ajuste de temperatura
del agua. Luego comienza a mostrar el símbolo de configuración y muestra la temperatura del agua
correspondiente establecida de acuerdo con el modo actual de enfriamiento o calefacción. Cuando
se establece la temperatura del agua, presione el botón “∧” o “∨” para aumentar o disminuir
el valor de ajuste de la temperatura del agua; Mantenga presionado el botón "∧" o "∨" durante más
de 1 segundo para aumentar o disminuir rápidamente la configuración de temperatura del agua.
Presione y suelte el botón “ ” inmediatamente o no opere ningún botón en 5 segundos, el
controlador saldrá de la modificación y volverá al estado de visualización normal. Cuando se
modifica el valor del parámetro, parpadeará durante 2 segundos y luego volverá al estado de
visualización normal.
En el modo automático, presione la tecla “∧” o “∨” para ingresar el estado de ajuste de
desviación del parámetro ajustable de temperatura automático. Luego comience a mostrar el
símbolo de configuración y el valor de configuración de desviación correspondiente. Presione “∧”
o “∨” para aumentar o disminuir el valor de ajuste de desviación; presione “∧” o “∨” durante
más de 1 segundo para ajustar o disminuir rápidamente el valor de ajuste de la desviación; presione
y suelte inmediatamente el botón “ ” o no opere ningún botón en 5 segundos para salir de la
modificación y volver al estado de visualización normal. Cuando se modifica el valor del parámetro,
parpadea durante 2 segundos y luego vuelve al estado de visualización normal.

2.4 Configuración del reloj en tiempo real:

En la interfaz principal, haga clic en el botón “ ” para ingresar a la interfaz de configuración del

reloj en tiempo real; En la interfaz del reloj en tiempo real, presione el botón “ ” , la parte de la
hora del número parpadea, presione "∧" o "∨", puede configurar la hora del reloj; cuando la parte
de la hora está configurada, presione nuevamente el botón “ Hora ” , la cantidad de minutos
parpadeará, presione “∧” o “∨” para configurar los minutos del reloj de tiempo real; Después

de configurar la parte de minutos, presione nuevamente el botón “ ” para confirmar la


configuración del reloj en tiempo real y volver a la interfaz principal;
En la interfaz de configuración del reloj en tiempo real, si no hay operación de botón durante 5
segundos, se confirma el valor actual de configuración del reloj en tiempo real y se devuelve la
interfaz principal;

- 22 -
En la interfaz de configuración del reloj en tiempo real, presione el botón “ ” para confirmar el
valor actual de la configuración del reloj en tiempo real y volver a la interfaz principal.

2.5 Configuración de tiempo de trabajo:

Mantenga presionado el botón “ ” durante 3 segundos en la interfaz principal para habilitar o


deshabilitar el modo de trabajo temporizado. Cuando el modo de trabajo programado está habilitado,

ingrese la configuración del período programado. Presione y suelte “ ” para cambiar la hora y los
minutos de la hora de inicio y la hora de finalización de las tres franjas horarias en secuencia. El
valor parpadea al cambiar al valor correspondiente de la franja horaria determinada. Al mismo
tiempo, el símbolo "ON" u "OFF" parpadea. Presione "∧" o "∨" para aumentar o disminuir el valor
correspondiente. Después de configurar el período de tiempo, presione y suelte inmediatamente el
botón "interruptor" o no opere ningún botón en 15 segundos, los cambios se pueden guardar y
volver al estado de visualización normal.
Cuando el modo de control de temporización está habilitado, los símbolos correspondientes se
muestran en el período de trabajo (ON) y el período de no trabajo (OFF) respectivamente. En el
estado de encendido, la calefacción / refrigeración se realiza solo durante el período de trabajo
establecido, y el resto del tiempo no es calefacción / refrigeración. Cuando la hora de inicio y la hora
de finalización de un determinado período de trabajo son las mismas, se considera que cancela el
período de tiempo. Cuando se cancelan todos los períodos cronometrados, se considera que está
en horas de trabajo durante todo el día. Si la hora de inicio de un determinado período de trabajo es
mayor que la hora de finalización, la hora de finalización se considera el día siguiente. Los tres
períodos de tiempo predeterminados son 05: 00 ~ 07: 00, 16: 00 ~ 18: 00, 20: 00 ~ 00: 00.

2.6 Configure el modo de enfriamiento / calefacción:

Con el controlador en la pantalla normal, presione “ ” para cambiar entre los modos de
enfriamiento o calefacción. Al cambiar al modo de refrigeración o calefacción, el símbolo de
refrigeración o calefacción parpadea rápidamente durante 3 segundos y luego vuelve al estado de
visualización normal. Al cambiar al modo de enfriamiento, el criterio de temperatura selecciona
automáticamente el "modo manual", y la temperatura del agua se puede configurar en este
momento. Cuando se cambia el modo de refrigeración / calefacción, el compresor puede comenzar
a funcionar después de al menos 3 minutos de parada.

2.7 Descongelamiento forzado:


Cuando se cumplen las siguientes condiciones al mismo tiempo: el controlador está en el estado de
visualización normal y la bomba de calor está en el estado de encendido.
La bomba de calor debe estar en el período de trabajo después de habilitar el control de
temporización.
El modo de calefacción actual está configurado y el tiempo de descongelación establecido no es
cero y la condición de temperatura de la descongelación continúa, no se producen otras alarmas
que no permitan la "helada".
Presione el botón “M” + “∨” al mismo tiempo durante más de 5 segundos para activar o

- 23 -
desactivar la función "Descongelar". El símbolo se ilumina cuando se está ejecutando el
"Descongelamiento". Si la bomba de calor está en modo de enfriamiento, no se permite la operación
de "descongelamiento".

2.8 Estado de ejecución de la consulta:


Cuando se muestre la interfaz principal de encendido o apagado, presione y mantenga presionado
el botón “∧” o “∨” durante más de 3 segundos para ingresar a la interfaz de consulta de estado
de funcionamiento; presione y suelte inmediatamente el botón " ∧ " o " ∨ " para verificar cada

condición de funcionamiento; presione y suelte inmediatamente el botón “ ” o regrese


automáticamente al estado de visualización normal sin ninguna operación de botón en 30 segundos.

Después de ingresar al modo de visualización, se muestra el último código de datos visualizado (el
valor predeterminado es “00” después del encendido) y su valor correspondiente. Después de
cada presión y soltar inmediatamente el botón "∨", se puede mostrar la siguiente tabla en orden:

nombre código observación


Bomba de calor de ciclo de flúor
00 0=ciclo de agua ;1=ciclo de flúor
/ ciclo de agua
Interruptor de alta presión 01 0=desconectar ;1=cerrar
Interruptor de baja presión 02 0=desconectar ;1=cerrar
Interruptor de flujo de agua 03 0=desconectar ;1=cerrar
Valor EEV 04 Valor medido
Sensor de la bobina del
05 Valor medido
evaporador
sensor de temperatura ambiente 06 Valor medido
sensor de temperatura de Valor medido
07
absorción
sensor de temperatura de Valor medido
08
escape
temperatura del agua de
Valor de visualización = valor medido +
entrada (temperatura del agua 09
valor de compensación
del tanque)
temperatura del agua de salida
Valor de visualización = valor medido +
(temperatura del agua de 10
valor de compensación
retorno)
compresor 11 0=detener ;1=corriendo
Válvula de 4 vías 12 0=detener ;1=corriendo
ventilador de alta velocidad 13 0=detener ;1=corriendo
ventilador de baja velocidad 14 0=detener ;1=corriendo
bomba de circulación de agua 15 0=detener ;1=corriendo
calentador eléctrico 16 0=detener ;1=corriendo

- 24 -
2.9 Bloqueo de teclas:
Cuando el controlador está en el estado de visualización normal, el botón se bloquea cuando no hay
operación del botón durante más de 60 segundos. Presione cualquier botón en este momento para
desbloquear.

3. Salida de control
3.1 Control de temperatura del agua
El control normal de la temperatura del agua se puede realizar cuando el controlador está
encendido.
Modo de calentamiento:
Cuando la temperatura del tanque de agua (agua de entrada) ≤ temperatura establecida –
diferencia de retorno, comienza el calentamiento;
Cuando la temperatura del tanque de agua (agua de entrada) ≥ la temperatura establecida, el
calentamiento se detiene;
Modo de enfriamiento:
Cuando la temperatura del tanque de agua (agua de entrada) ≥ temperatura establecida +
diferencia de retorno, comienza el enfriamiento;
Cuando la temperatura del tanque de agua (agua de entrada) ≤ la temperatura establecida, el
enfriamiento se detiene.

3.2 Control de la bomba de circulación (bomba de calor de circulación de agua):


Al descongelar, la bomba de agua se ve obligada a funcionar.
Al enfriar o calentar, se enciende 10 segundos antes del compresor y se detiene 30 segundos
después del compresor.
Modo anticongelante:
Cuando el controlador está encendido, ya sea que la bomba de calor esté apagada o encendida,
cuando la temperatura ambiente es demasiado baja, la bomba de agua entrará en modo
anticongelante para evitar que la línea de circulación o el tanque de agua se congelen. Las
condiciones específicas para habilitar y deshabilitar el medio ambiente para el anticongelante a baja
temperatura son las siguientes:
1. Cuando la temperatura ambiente es ≤ 2 ° C, y la duración de la bomba de agua circulante
está apagada por más de 30 minutos, la bomba de agua circulante se arranca por la fuerza durante
60 segundos;
2. Salga del modo anticongelante cuando la temperatura ambiente suba a ≥4 ° C.
3. Cuando el sensor de temperatura ambiente está defectuoso, es obligatorio arrancar la bomba de
agua circulante periódicamente y ejecutarla durante 60 segundos cada 30 minutos.

3.3 Control de la bomba de circulación (opcional: bomba de calor de ciclo de flúor)


3.3.1 circulación manual de agua

Cuando el controlador está en el estado de detección normal, haga clic en el botón “ ” para
iniciar la función de circulación de agua manual. En este momento, el ícono "Bomba trasera"
parpadea.

- 25 -
El manual de control del agua de retorno es el siguiente:
A, sin sensor de temperatura de la tubería
Cuando se activa la función de retorno de agua manual, se inicia la bomba de agua. Después de 30
segundos, el timbre suena tres veces, lo que hace que el usuario use el agua caliente; después de
30 segundos, el ícono “ ” parpadea 3 veces y el zumbador suena durante 3 segundos. Apague la
bomba de agua y el ícono “ ” se apaga (si el agua cronometrada se configuró antes, se muestran
los íconos "Bomba trasera" y "Temporizador").
Durante este proceso, presione y mantenga presionado el botón "frío y caliente" durante 1 segundo
para cancelar manualmente la función de retorno de agua manual.
B, hay un sensor de temperatura de la tubería
Cuando la función de retorno de agua manual está activada, si la temperatura de la tubería de
retorno de agua es <35 ℃ (predeterminada 35 ℃), y la temperatura actual del tanque de agua ≥
temperatura de ajuste del agua de retorno + diferencia de temperatura del agua de retorno, se
iniciará la bomba de agua de retorno. Si la temperatura de la tubería de agua de retorno ≥
temperatura establecida del agua de retorno + diferencia de temperatura del agua de retorno
durante 5 segundos o el control de temperatura devuelve el tiempo de agua ≥ 2 minutos, el
zumbador suena tres veces, lo que hace que el usuario use agua caliente; después de 30 segundos,
el ícono" " parpadea 3 veces, el dispositivo emitirá un pitido durante 3 segundos, la bomba de
agua se apagará y el ícono “ ” se apagará (si el agua programada se configuró previamente, la
"Bomba trasera" "Y los iconos" Temporizador "se mostrarán).
Durante este proceso, presione y mantenga presionado el botón "frío y caliente" durante 1 segundo
para cancelar manualmente la función de retorno de agua manual.

3.3.2 Agua de retorno cronometrada:


Cuando el controlador se encuentra en el estado de visualización normal, presione y mantenga

presionado el botón “ ” durante 3 segundos para iniciar o apagar la función de retorno de


agua programada; el icono “ ” se enciende cuando se enciende y el icono “ ” se apaga cuando
se apaga.
El control de retorno de temporización es el siguiente:
A, sin sensor de temperatura del agua de retorno
Cuando se activa la función de temporización de retorno de agua y se alcanza el tiempo de inicio
temporizado, se inicia la bomba de agua. Después de 30 segundos, la bomba de agua se apaga y
suena el timbre tres veces, lo que hace que el usuario use el agua caliente; Después de 15 minutos,
la bomba de agua se reinicia y se repite el ciclo. .
Si presiona y mantiene presionado el botón "frío caliente" durante 1 segundo o se alcanza el tiempo
de cierre del agua de retorno temporizado en este proceso, la función de retorno de agua
temporizada se desactivará (la función de agua de retorno sigue siendo válida para la próxima vez,
a menos que el tiempo programado la función de retorno está desactivada).
B, hay un sensor de temperatura del agua de retorno
Cuando comienza el tiempo de retorno del agua de retorno, y el tiempo de inicio alcanza, si la
temperatura de la tubería de retorno de agua <temperatura de retorno del agua ajustada, y la
temperatura actual del tanque de agua ≥ temperatura de retorno del agua de retorno + diferencia
de temperatura del retorno de agua, la bomba de retorno de agua arrancará. Si la temperatura de la

- 26 -
tubería de agua de retorno ≥ temperatura de retorno del agua de retorno + diferencia de
temperatura del agua de retorno por 5 segundos o el control de temperatura devuelve el tiempo de
agua ≥ 2 minutos, la bomba de agua se apagará. El timbre suena tres veces, lo que hace que el
usuario use agua caliente; Cuando la temperatura de la tubería <temperatura de retorno del agua
establecida, la bomba de retorno de agua se vuelve a encender y se repite el ciclo.
Si presiona y mantiene presionado el botón "frío caliente" durante 1 segundo o se alcanza el tiempo
de cierre del agua de retorno temporizado en este proceso, la función de retorno temporizado se
desactivará (la función de agua de retorno sigue siendo válida para la próxima vez, a menos que el
retorno temporizado la función está desactivada).
Nota: Cuando la temperatura del agua de retorno es defectuosa, cambiará automáticamente al
modo "sensor de temperatura del agua sin retorno".
3.5 Función antiincrustante
A veces, la bomba de retorno / bomba de circulación se detiene por un tiempo prolongado, la bomba
se oxidará o se incrustará, y la bomba debe arrancarse periódicamente.
Una vez que la bomba ha estado en espera durante 12 horas, se ve obligada a funcionar durante 1
minuto.

4, la alarma
4.1. Falla de baja presión:
Después de que el compresor funciona durante 5 minutos, si se detecta que el interruptor de baja
presión está apagado durante 10 segundos consecutivos, el compresor deja de funcionar
inmediatamente. En este momento, el controlador muestra el código de alarma de falla de baja
presión "04E". Si se restablece el interruptor de baja presión, no se produce el código de error. Si no
se produce otra protección o bloqueo, el compresor se reinicia después de 3 minutos.
Si la protección contra fallas de baja presión aparece 3 veces en 1 hora, el controlador bloqueará la
protección. Y el compresor se bloqueará en el estado de protección de apagado. En este momento,
solo el apagado y el reinicio pueden desbloquear el compresor. El interruptor de baja presión no se
detecta durante la descongelación.

4.2 falla de alta presión:


Después de arrancar el compresor, si se detecta que el interruptor de alta presión está apagado
durante 10 segundos, el compresor deja de funcionar inmediatamente. En este momento, el
controlador muestra el código de alarma de falla de alta presión "03E". Si se restablece el interruptor
de alta presión, no se producirá un código de error. Y si no se produce otra protección o bloqueo, el
compresor se reinicia después de 3 minutos.
Si la protección contra fallas de alta presión aparece 3 veces en 1 hora, el controlador bloqueará la
protección y el compresor se bloqueará en el estado de protección de apagado. En este momento,
solo el apagado y el reinicio pueden desbloquear el compresor.
4.3 fallo de alta temperatura de escape:
Después de que el compresor comienza a funcionar durante 1 minuto, cuando se detecta que la
temperatura del gas de escape es superior o igual al valor de protección de alta temperatura de
escape en 110 ℃ durante 10 segundos consecutivos, se produce una alarma de temperatura de
escape alta y el compresor se detiene. En este momento, el controlador muestra el código de
alarma de falla de alta temperatura "02E". Cuando la temperatura de escape vuelve a caer a 90 ℃,

- 27 -
se activa la alarma y se restablece la función de control de temperatura normal.
Si la protección contra fallas a alta temperatura aparece 3 veces en media hora, el controlador
bloqueará la protección. Y el compresor se bloqueará en el estado de protección de apagado. En
este momento, solo el apagado y el reinicio pueden desbloquear el compresor.

4.4, falla del flujo de agua (modelo del ciclo del agua):
Después de que la bomba de agua circulante arranca, detecta que el interruptor de flujo de agua
está apagado por 10 segundos, luego la bomba de calor se detiene. En este momento, el
controlador muestra el código de alarma de falla del interruptor de flujo de agua "01E".
Periódicamente (1 minuto) reinicia la bomba de agua y 10 segundos después, se detecta el
interruptor de flujo. Si el interruptor de flujo de agua está cerrado, la bomba de calor funcionará
normalmente. Si la falla ocurre 3 veces en 1 hora, la falla se bloquea y la bomba de calor no arranca.
4.5, protección anticongelante (modelo de ciclo de agua):
Cuando el controlador está encendido, cuando la temperatura ambiente es demasiado baja,
ingresará al modo anticongelante para evitar que la línea de circulación o el tanque de agua se
congelen.
Cuando la temperatura ambiente es ≤ 2 ℃ , la bomba de calor ingresa al anticongelante de
primera clase. Cuando la bomba de agua circulante se detiene continuamente durante más de 30
minutos, se inicia durante 60 segundos y luego repite el ciclo.
Cuando la temperatura ambiente es ≤ 2 ℃, y la temperatura del tanque de agua es ≤ 5 ℃, la
bomba de calor ingresa a la protección anticongelante secundaria, la bomba de calor se enciende
automáticamente para calentar. Cuando la temperatura ambiente ≥ 4 ℃ o la temperatura del
tanque ≥ 15 ℃ , la bomba de calor deja de calentar y sale de la protección secundaria contra
heladas

4.6 protección a baja temperatura ambiente:


Cuando la temperatura ambiente es ≤ -9 ℃, el compresor tiene prohibido funcionar. Cuando la
temperatura ambiente es ≥ -7 ° C, se reanuda el funcionamiento normal. Esta protección no
muestra fallas.
4.7 temperatura del agua protección demasiado baja en modo refrigeración (bomba de calor del
ciclo del agua)
En el modo de enfriamiento con el compresor funcionando durante 5 minutos, si detecta que la
temperatura del agua de salida es <5 ° C durante 5 segundos continuos, la bomba de calor entra en
la protección de subenfriamiento. El compresor y el ventilador dejan de funcionar, y la bomba de
agua funciona normalmente. Cuando se detecta que la temperatura del agua de salida es ≥7 ° C,
la bomba de calor sale de la protección de subenfriamiento y entra en funcionamiento normal.

4.8, temperatura del agua protección demasiado alta en modo calefacción (bomba de calor del ciclo
del agua)
En el modo de calefacción, después de que el compresor funcione durante 5 minutos, si la
temperatura del agua se detecta mediante 5S continuos ≥65 ° C, se considera que la
temperatura del agua de salida es demasiado alta. Apagará la bomba de calor por protección y
cuando se detecte que la temperatura del agua de salida es ≤60 ° C, se retira la protección.
4.9, falla del sensor de temperatura:

- 28 -
La bomba de calor se detendrá una vez que el sensor de temperatura del tanque de agua o el
sensor de temperatura del agua de salida o el sensor de temperatura ambiente estén defectuosos.
Cuando la bobina de absorción o escape o evaporador o el sensor de temperatura de retorno de
agua están defectuosos, se permite que funcione el calentador eléctrico.
Cuando falla el sensor de temperatura del agua de retorno, se permite que la bomba de retorno
funcione (no juzgue la temperatura del agua de retorno)
Cuando el tanque de agua o el sensor de temperatura ambiente están defectuosos, no se permite la
operación de calefacción eléctrica.
“11E”, “12E”, “13E” "," 14E "," 15E "," 17E "," 18E "," 19E ". Se muestran de manera
correspondiente cuando el sensor de temperatura de la bobina, el sensor de temperatura ambiente,
el sensor de temperatura de escape, el sensor de temperatura del agua de entrada / sensor de
temperatura del tanque, el sensor de temperatura de absorción y el sensor de temperatura del agua
de salida / sensor de temperatura del agua de retorno están defectuosos.

4.10. Otro:
Se muestra "09E" cuando la comunicación entre la placa de control principal y el controlador de
cable es anormal o la línea de datos no está conectada normalmente. "-: -" aparece cuando no se
puede obtener el reloj válido. Y el indicador de comunicación de la placa de control principal
parpadea. El zumbador suena cuando se produce una alarma. Presione cualquier tecla para
silenciar la alarma.
La tabla de códigos de falla es la siguiente:
Código de error nombre
interruptor de flujo de agua desconectado (bomba de calor del ciclo del
01E
agua)
02E temperatura de escape demasiado alta
03E falla del interruptor de alta presión
04E falla del interruptor de baja presión
09E fallo de comunicación
11E falla del sensor de temperatura de la bobina del evaporador
12E falla del sensor de temperatura ambiente
13E falla del sensor de temperatura de escape
14E alla del sensor de temperatura de entrada de agua
15E falla del sensor de temperatura del tanque
16E
17E absorber la falla del sensor de temperatura
18E falla del sensor de temperatura de salida de agua
19E falla del sensor de temperatura del agua de retorno
emperatura del agua de salida protección demasiado alta (bomba de calor
20E
del ciclo del agua)
21E temperatura del agua de salida protección demasiado baja (bomba de calor

- 29 -
del ciclo del agua)

9. Ajuste y operación inicial

9.1 Atención
●Dentro de las 12 horas posteriores al funcionamiento, conecte el disyuntor y precaliente el
calentador del cárter.
●Abra la válvula del sistema de agua y la válvula del tanque auxiliar, inyecte agua en el sistema y
extraiga el aire del interior.
●Haga el ajuste después de la inspección de seguridad eléctrica.
●Después de encender la alimentación, inicie la prueba de funcionamiento de la bomba de calor
para ver si puede funcionar bien.
●La operación forzada está prohibida, ya que es muy peligroso trabajar sin protector.

9.2 Preparación antes del ajuste


●El sistema está instalado correctamente.
●Los tubos y líneas se colocan en el lugar correcto.
●Los accesorios están instalados.
●Asegurar el drenaje suave.
●Garantizar el aislamiento perfecto.
●Conexión correcta del cable de tierra.
●La tensión de alimentación puede cumplir los requisitos de tensión nominal.
●La función de entrada y salida de aire puede funcionar bien.
●El protector de fugas eléctricas puede funcionar bien.

9.3 Proceso de ajuste


●Verifique si el interruptor del controlador de línea puede funcionar bien.
●Compruebe si las teclas de función del controlador de línea pueden funcionar bien.
●Compruebe si la luz indicadora puede funcionar bien.
●Compruebe si el sistema de drenaje puede funcionar bien.
●Compruebe si el sistema puede funcionar bien después de arrancar.
●Compruebe si la temperatura de salida del agua es aceptable.
●Compruebe si hay vibración o sonido anormal cuando el sistema está funcionando.
●Compruebe si el viento, el ruido y el agua condensada producidos por el sistema afectan el
entorno.
●Compruebe si hay fugas de refrigerante.
●Si se produce algún fallo, consulte primero las instrucciones para analizar y eliminar el fallo.

- 30 -
10. Operación y mantenimiento.

10.1 Los personales deberán poseer conocimiento profesional u operar de acuerdo


con los profesionales de nuestra empresa. Para garantizar el buen funcionamiento, el
sistema se debe verificar y mantener después de un período de tiempo. Durante el
mantenimiento, preste atención a algunos puntos a continuación:
●Controle y proteja el equipo, no ajuste ninguna configuración discretamente.

●Preste mucha atención a si todos los parámetros de operación son normales durante el
funcionamiento del sistema.

●Examine regularmente si la conexión eléctrica está floja; en caso afirmativo, fíjela a tiempo.

●Examine regularmente la confiabilidad de los componentes eléctricos, cambie todos los


componentes fallidos o poco confiables a tiempo.

●Habrá deposición de calcio oxidado u otra sustancia mineral en la superficie de la bobina de cobre
del intercambiador de calor de agua después de un largo período de operación, lo que influirá en el
rendimiento del intercambio de calor y conducirá a un alto consumo eléctrico, aumento de la presión
de descarga y caída de la presión de succión de aire, la unidad de volumen de agua caliente
producida es menor. Podemos adoptar ácido fórmico, ácido cítrico, ácido acético u otro ácido
orgánico para limpiar.

●La retención de suciedad en la superficie de la aleta del evaporador debe soplar con más de
0.6Mpa de aire del compresor, cepillarse con un alambre de cobre fino o enjuagarse con agua a alta
presión, generalmente una vez al mes; Si hay demasiada suciedad, podemos usar pincel
sumergiendo gasolina para limpiar.

●Después de un largo tiempo de inactividad, si reiniciamos el equipo, debemos hacer los siguientes
preparativos: examinar y limpiar el equipo con cuidado, limpiar el sistema de tuberías de agua,
examinar la bomba de agua y sujetar todas las conexiones de los cables.

●Las piezas de repuesto deben usar los accesorios originales de nuestra compañía, no pueden ser
reemplazados por otros accesorios similares.

10.2 Llenado de refrigerante


Examine la condición de llenado de refrigerante leyendo los datos del nivel del líquido de la pantalla,
también la succión de aire y la presión de escape. Si hay fugas o componentes cambiantes del
sistema de circulación de refrigeración, primero debemos hacer un examen de estanqueidad.

10.3 Detección de fugas y experimento de estanqueidad al aire:


Durante la detección de fugas y el experimento de estanqueidad al aire, nunca permita que el
sistema de refrigeración llene oxígeno, etano u otro gas nocivo inflamable, solo podemos adoptar

- 31 -
aire comprimido, fluoruro o refrigerante para dicho experimento.

10.4 Para quitar el compresor, siga los siguientes pasos


●Apague la fuente de alimentación.

●Extraiga el refrigerante del extremo de baja presión, preste atención para reducir la velocidad de
escape y evite fugas de aceite congelado.

●Retire la succión de aire del compresor y el tubo de escape.

●Retire los cables de alimentación del compresor.

●Retire los tornillos de fijación del compresor.

●Retirar el compresor.

10.5 Realice un mantenimiento regular de acuerdo con las instrucciones del manual del
usuario, para asegurarse de que la unidad funcione en buenas condiciones.

●Prevención de incendios: si hay un incendio, apague el interruptor de alimentación inmediatamente,


apague el fuego con un extintor de incendios.

●Para evitar gases inflamables: el entorno de trabajo de la unidad debe mantenerse alejado de la
gasolina, el alcohol etílico y otros materiales inflamables, para evitar accidentes por explosión.

●Mal funcionamiento: si ocurre un mal funcionamiento, debe averiguar el motivo, eliminarlo y luego
reiniciar la unidad. Nunca arranque la unidad a la fuerza si no se ha eliminado el mal funcionamiento.
Si hay fugas de refrigerante o fugas de líquido congelado, apague todos los interruptores de
alimentación, si la unidad no puede detener el interruptor de control de compra, apague el interruptor
de alimentación general.

●Nunca conecte en corto el cable para proteger el dispositivo requerido, de lo contrario, en caso de
mal funcionamiento de la unidad, no se puede proteger normalmente y dañará la unidad.

11. Análisis de fallas y método de eliminación

- 32 -
- 33 -
12. Parámetros técnicos

YC-007TB YC-010TB YC-012TB


Modelo No. YC-015TB1 YC-019TB1
1 1 1
Capacidad de calefacción al aire 27 ℃ / 24 ℃, agua 27 ℃ adentro, 29 ℃ afuera
Capacidad de calefacción(kW) 7.2 10.0 12.5 15.0 18.8
Potencia de entrada (kW) 1.19 1.63 2.05 2.45 3.13
COP 6.05 6.13 6.10 6.12 6.01
Capacidad de calefacción al aire 15 ℃ / 12 ℃, agua 26 ℃ adentro, 28 ℃ afuera
Capacidad de calefacción(kW) 5.1 7.2 9.5 12.5 15.5
Potencia de entrada (kW) 1.00 1.40 1.86 2.44 3.06
COP 5.10 5.14 5.11 5.12 5.06
Capacidad de enfriamiento al aire 35 ℃ / 24 ℃, agua 29 ℃ adentro, 27 ℃ afuera
Capacidad de enfriamiento(kW) 4.5 6.5 8.5 11.2 14.0
Potencia de entrada (kW) 1.30 1.80 2.39 3.22 4.11
EER 3.46 3.62 3.56 3.48 3.41
Fuente de alimentación 220V / 1/ 50 Hz
Entrada de potencia máxima(kW) 1.8 2.5 3 3.6 4.7
Corriente Máxima (A) 9.1 12.6 15.2 18.2 24.5
Refrigerante R410a R410a R410a R410a R410a
Intercambiador de calor Titanio Titanio Titanio Titanio Titanio
Dirección del flujo de aire Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal
Volumen de flujo de agua (m3 / h) 3 4 5 6.5 8
Tipo de descongelamiento by 4 way valve

Rango de temperatura de trabajo (℃) -15~43

Nivel de ruido (dBa) ≤ 48 ≤ 48 ≤ 49 ≤ 51 ≤ 51


Plástico Plástico Plástico Plástico Plástico
Material de la carcasa
ABS ABS ABS ABS ABS

Dimensiones netas (mm) (L x W x H) 972Х430Х653 1083x 448 x704

Dimensiones del paquete (mm) (L x W x


1022*460*788 1130 x460 x 830
H)
Peso neto 46 kg 51 kg 58 kg 72 kg 85 kg
Peso bruto 59 kg 65 kg 73 kg 88 kg 102 kg

- 34 -
Servicio postventa

Si su calentador de agua no puede funcionar normalmente, apague la unidad y corte


la fuente de alimentación de inmediato, luego contacte con nuestro centro de servicio
o departamento técnico.

- 35 -

También podría gustarte