Está en la página 1de 93

EdocID: ND-56979-306(S) Edición 6, Septiembre del 2001

Class: TEDD-Package-3.0

Company: NEC Corporation

DocNo: ND-56979-306

(S)-06

DocDate: 2001/09

NEAX61Σ supertitle

SISTEMA DE CONMUTACION DIGITAL supertitle

Title: MANUAL DE RECUPERACION DEL SISTEMA


Country: JA

Copyright: Copyright © 1999, 2000 by NEC Corporation Reservados todos los derechos. Ni
la totalidad, ni parte de este libro pueden reproducirse o transmitirse, utilizando
medios electrónicos o mecánicos, por fotocopia, grabación, u otro sistema, sin
permiso por escrito del editor. Printed in Japan.

Language Code: ES

Status: module_eddv1.2a_es_08

Status: TIM DTD 1.1.10 NEDOX VER1.10

Status: 08/31/2001 G. Fonseca

Status: 01/03/2000 S.Kai


PRACTICAS DE
ND-56979-306 (S)
Edición 6, Septiembre del 2001

NEAX61Σ
SISTEMA DE CONMUTACION
DIGITAL

M A N UA L D E R E C U P E R ACION
D E L SIS T E M A

NEC Corporation
©
Copyright 1999, 2000 by NEC Corporation

Reservados todos los derechos. Ni la totalidad, ni parte de este libro pueden reproducirse o transmitirse,
utilizando medios electrónicos o mecánicos, por fotocopia, grabación u otro sistema, sin permiso por escrito
del editor.

UNIX es una marca registrada en los Estados Unidos y otros países, autorizada exclusivamente a través de X/
Open Company Limited.

Todas las marcas o nombres de productos referidos en este documento son marcas, marcas registradas o
marcas de servicios de sus compañías u organizaciones respectivas.

Printed in Japan
PRACTICAS DE NEC
ND-56979-306 (S) Precauciones
Edición 6, Septiembre del 2001

Precauciones

Este manual y las etiquetas de alerta, adjuntas al sistema, suministran varias instrucciones de seguridad
para evitar que usted pueda verse expuesto a la muerte o sufrir alguna lesión. Usted debe leer las
instrucciones de seguridad en este manual y tener en cuenta las etiquetas de alerta en el sistema antes de
ejecutar los trabajos de operación y mantenimiento.

Este manual está dirigido al personal de operación y mantenimiento del sistema NEAX61Σ.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Las "Instrucciones de Seguridad" suministran las instrucciones de seguridad para el NEAX61Σ. Para
otros equipos, refiérase al manual del equipo correspondiente.

• Definiciones de Categorías de Alerta


Las instrucciones de seguridad están divididas en tres categorías.

PELIGRO
Se utiliza este símbolo para un ítem que representa un peligro explícito
para su vida. Desobedecerlo puede colocarlo en peligro inminente de
muerte o de una lesión grave.

ADVERTENCIA
Se utiliza este símbolo para un ítem que representa un peligro potencial
para su vida. Desobedecerlo puede llevarlo a la muerte o a una lesión
grave.

PRECAUCION
Se utiliza este símbolo para un ítem que representa un peligro potencial
para su vida y el equipo. Desobedecerlo puede causarle lesiones
personales o dañar los equipos, componentes y la red de
comunicaciones.

PL 1 de 10
PRACTICAS DE NEC
Precauciones ND-56979-306 (S)
Edición 6, Septiembre del 2001

• Lista de Etiquetas de Alerta


La siguiente es una lista de etiquetas de alerta adjuntas al sistema. Cuando observe la
etiqueta siga las instrucciones.

(Localización)
Bastidor (LTF, RBF, ELF, etc.)

(Explicación)
Mientras trabaje con un módulo tipo gabinete que haya sido
jalado del bastidor, tenga cuidado de no golpearse la cabeza o
la espalda con el módulo. Este accidente puede causarle
alguna lesión.

(Localización)
Bastidor (BF, CPF, LTF, etc.)

(Explicación)
Cuando reemplace un ventilador, no lo toque hasta que se
haya detenido completamente. Si lo toca, se puede lesionar.

(Localización)
Bastidor (BF, CPF, etc.)

(Explicación)
Se utiliza el producto láser Clase 1 (inofensivo para el cuerpo
humano).

• Keep open the long metal-meshed tube in operation.


CAUTION • Touching metal-meshed shielded tube
may cause allergic dermatitis.
• Wearing gloves (Material: Rubber or Vynile) to avoid
touching shielded tube directly in operation.



(Localización)
Bastidores con un tubo metálico blindado.

(Explicación)
Utilice guantes de caucho o de vinilo para tocar un tubo
metálico blindado. Tocar directamente el tubo metálico
blindado puede causar dermatitis.

PL 2 de 10
PRACTICAS DE NEC
ND-56979-306 (S) Precauciones
Edición 6, Septiembre del 2001

• Lista de Instrucciones de Seguridad


Cuando encuentre una instrucción de seguridad en este manual, asegúrese de leer la
instrucción antes de ejecutar el trabajo.
Las instrucciones de seguridad, especialmente las que se relacionan con muerte o lesión, que
contiene este manual, se listan a continuación y se jerarquizan mediante categorías de alerta.

• Categoría de alerta: Precaución

PRECAUCION
Instrucciones de seguridad en todos los trabajos:
• Antes de iniciar los trabajos de operación y mantenimiento, verifique
que el medio ambiente de trabajo sea seguro.
• Antes de iniciar los trabajos de operación y mantenimiento, verifique
si hay un refugio en caso de accidente o situación de emergencia.
• No use nunca pantuflas durante el trabajo. Se puede resbalar y
lesionar.
• Tenga cuidado de no tropezar con cables, componentes o
herramientas durante el trabajo. Dicho accidente puede causarle
daño.
• Tenga cuidado de que las mangas y dobladillos del pantalón no se
enreden en el equipo y las máquinas durante el trabajo. Esto le
puede causar un accidente o una lesión.
• No coloque líquidos, tales como agua, en los componentes del
sistema o toque el sistema con las manos mojadas. La humedad en
el sistema puede causar un choque o falla. En caso de que entre
agua al sistema, apague inmediatamente el suministro de
alimentación de los componentes afectados y solicite que los
reparen.
• No reconecte ni desensamble los componentes del sistema. Puede
causar un choque, incendio o falla en el sistema.

PL 3 de 10
PRACTICAS DE NEC
Precauciones ND-56979-306 (S)
Edición 6, Septiembre del 2001

• Categoría de alerta: Precaución (continuación)

PRECAUCION
Instrucciones de seguridad en la manipulación de las tarjetas:
• Utilice guantes de algodón cuando manipule las tarjetas. Trabajar
con las manos desnudas puede provocarle a una lesión o un
accidente.
• Mientras trabaje con un módulo tipo gabinete que haya sido halado
del bastidor, tenga cuidado de no golpearse la cabeza o la espalda
con el módulo. Este accidente puede causarle alguna lesión a usted
y/o daño al sistema.
• Manipule la tarjeta que va a ser probada, el instrumento de prueba,
los cables y todos los demás componentes correctamente de acuerdo
con las instrucciones que se suministran en los manuales.
Instrucciones de seguridad para voltaje alto y corriente alta:
• Sólo el personal de mantenimiento puede tocar la tarjeta de
distribución de suministro de alimentación de corriente directa (DC-
PDB). La DC-PDB tiene un voltaje alto y una corriente alta. Tocarla
puede provocar un choque eléctrico o un accidente.
• Asegúrese de no tocar partes del sistema de conmutación que
contengan componentes con voltaje o corriente altos. Cualquier
contacto con uno de estos componentes puede causar lesiones,
muerte o daños al sistema.
• Verifique que se suministren polos a tierra en donde se requiera. Una
falla puede producir un mal funcionamiento del sistema o un choque
eléctrico durante una descarga atmosférica.
• Cuando mida el voltaje o la corriente, tome las medidas de
aislamiento necesarias, como por ejemplo, cubrir las partes
exteriores no utilizadas del terminal de medición y las herramientas
con cinta aislante. Permitir que un terminal de medición toque a otro
o un corto circuito causado por alguna herramienta puede provocar
un choque eléctrico o un accidente.
• Opere el equipo de prueba y el Equipo de Simulación de Llamada
(CSE) al voltaje especificado (100 ó 200 V). Operarlo a voltajes no
especificados puede causar un incendio.

PL 4 de 10
PRACTICAS DE NEC
ND-56979-306 (S) Precauciones
Edición 6, Septiembre del 2001

PRECAUCIONES PARA LA OPERACION NORMAL DEL SISTEMA

La sección "Precauciones para la Operación Normal del Sistema" suministra las precauciones contra
posibles fallas que puedan ocurrir en el sistema. Para mantener la operación normal del sistema, usted
debe tener en cuenta cada ítem de las precauciones cuando realice los trabajos de operación y
mantenimiento.

• Consideraciones del Sitio


Para mantener la operación normal del sistema, el sitio debe cumplir siempre con los
requisitos listados a continuación.

(1) Temperatura y humedad

• Verifique que los niveles de temperatura y humedad estén dentro del límite
especificado: La temperatura debe ser de 5 a 40°C y la humedad de 20 a 80% (sin
condensación).
• Verifique que el sitio no esté expuesto al agua o aceite.
• Verifique que el sitio no esté expuesto a la luz solar directa o cerca al fuego o calor
como por ejemplo una estufa.

(2) Polvo
Para prevenir un cortocircuito debido al polvo, verifique que el sitio esté limpio.

(3) Vibración
Debido a que los componentes del equipo y los dispositivos requieren de gran precisión,
verifique que el sitio no esté sujeto a vibraciones.

(4) Disipación de calor


La circulación apropiada del aire es necesaria para evitar que se eleve la temperatura
dentro del sistema. Verifique que los ductos de ventilación del sistema no estén
bloqueados.

(5) Electricidad estática


Asegúrese de conectar un brazalete antiestático para descarga a tierra como por ejemplo
el terminal ESD, etc.

PL 5 de 10
PRACTICAS DE NEC
Precauciones ND-56979-306 (S)
Edición 6, Septiembre del 2001

• Lista de Precauciones
Los ítems de precaución se listan de acuerdo a las siguientes situaciones de trabajo:

• Cuando el sistema está en operación

• Cuando se manipulan tarjetas

• Cuando se manipula el suministro de alimentación

• Cuando se manipulan partes y componentes

• Cuando el Sistema está en Operación

• Mantenga cerradas las puertas de la sala de conmutación durante el trabajo. Cuando el


aire está húmedo, el vapor se puede condensar en las tarjetas y módulos en el sistema de
conmutación lo cual puede provocar un cortocircuito o un incendio. El polvo también
puede causar un cortocircuito o un incendio.

• Mientras se usa el aire acondicionado, evite que caiga agua a las tarjetas o módulos del
sistema de conmutación del cielo raso o del tubo de refrigeración. Si cualquier
componente se humedece, puede ocurrir un cortocircuito o un incendio.

• Mantenga el nivel de humedad de la sala de conmutación entre 20 y 80%.

• No deje objetos extraños como por ejemplo, destornilladores, alambres o trozos de metal
dentro de los bastidores, módulos, bastidores de distribución (MDF) o dispositivos de
terminal del sistema de conmutación. Dichos objetos pueden dañar el equipo o causar un
cortocircuito provocando una falla en el sistema de conmutación.

• Utilice calzado antiestático durante las tareas de operación y mantenimiento.

PL 6 de 10
PRACTICAS DE NEC
ND-56979-306 (S) Precauciones
Edición 6, Septiembre del 2001

• Cuando se Manipulan Tarjetas

• Cuando coloque o retire una tarjeta de cualquier componente del sistema, utilice siempre
guantes de algodón y un brazalete antiestático. La carga electrostática puede dañar partes
internas.

Utilice guantes.

Utilice un brazalete.

Brazalete

GND

• Verifique que los conmutadores y clavijas cortas de la tarjeta de repuesto estén en el


mismo lugar que los de la tarjeta que va a ser reemplazada.

ON
Conmutadores DIP
OFF
0 1 2 3

Interruptor rotatorio

Clavijas cortas

PL 7 de 10
PRACTICAS DE NEC
Precauciones ND-56979-306 (S)
Edición 6, Septiembre del 2001

• Verifique que el lado superior e inferior de la tarjeta de repuesto estén correctos. No


presione la tarjeta dentro de la ranura. Insertar forzadamente la tarjeta en una dirección
incorrecta puede dañarla.

Correcta Incorrecta

• No doble la tarjeta. Doblarla o torcerla puede dañarla y provocar una falla.

• Asegúrese de apagar el conmutador de alimentación antes de retirar una tarjeta que tenga
la etiqueta "!".

PL 8 de 10
PRACTICAS DE NEC
ND-56979-306 (S) Precauciones
Edición 6, Septiembre del 2001

• Cuando se Manipula el Suministro de Alimentación

• Los componentes del sistema se mantienen en operación con el suministro de


alimentación encendido todo el tiempo. Verifique que sólo el administrador del sistema
pueda operar el conmutador de alimentación. Si se interrumpe el suministro de
alimentación, se interrumpirán las comunicaciones y se perderán los datos que no hayan
sido salvados.

• Nunca encienda y apague el conmutador de alimentación de una tarjeta o inserte y retire


un fusible excepto cuando sea necesario. Tenga cuidado de no prender y apagar
abruptamente el suministro de alimentación.

• Cuando se Manipulan Partes y Componentes

• Nunca balancee o enrolle un cable forzadamente ya que se puede romper o dañar sus
conectores.

• Nunca retire la tapa de un conector óptico, excepto cuando vaya a colocar el conector. Si
el conector óptico se daña o se llena de polvo, puede ocurrir un error en la comunicación.

• Nunca utilice la batería para pararse encima de ella. Pararse sobre ésta puede causar una
fuga.

• Utilice las herramientas y componentes correctamente de acuerdo con las instrucciones


indicadas en los manuales correspondientes.

PL 9 de 10
PRACTICAS DE NEC
Precauciones ND-56979-306 (S)
Edición 6, Septiembre del 2001

(En blanco)

PL 10 de 10
PRACTICAS DE NEC
ND-56979-306 (S) Prefacio
Edición 6, Septiembre del 2001

Prefacio

PROPOSITO DEL MANUAL

Efectuar regularmente la inspección de mantenimiento es esencial para mantener el sistema de


conmutación en estado normal en todo momento. Sin embargo, si ocurre una falla grave en el sistema
de conmutación, se tienen que adoptar las acciones apropiadas para minimizar el efecto en los servicios
de conmutación. Este manual lista los procedimientos que el personal de mantenimiento debe adoptar
para reiniciar manualmente el sistema de acuerdo con el “Manual de Salida” o las instrucciones de
NEC.

APLICACION DEL MANUAL

Este manual contiene información de todos los sistemas de procesadores, funciones y hardware para los
sistemas NEAX61 aplicados a varios tipos de centrales de conmutación. Su concentración deberá
centrarse en las descripciones aplicables a la configuración de su sistema suministrado según el
contrato.

ORGANIZACION DEL MANUAL

A. Sección

Este manual consta de las siguientes secciones:

SECCION 1: VISION GENERAL DE FALLAS DEL SISTEMA


Provee una descripción de las fallas del sistema y las funciones de detección de fallas.

SECCION 2: VISION GENERAL DEL PROCESAMIENTO DE REINICIO


Provee una descripción del procesamiento de reinicio.

SECCION 3: REINICIO MANUAL DEL SISTEMA


Describe los procedimientos para procesamiento de reinicio manual del sistema.

B. Módulo

Cada sección contiene unidades de información independientes denominadas módulos. Para una fácil
identificación, tiene un número de módulo precedido de un identificador que identifica a cada módulo.
Los identificadores de módulo incluyen INT (Introducción) y PRC (Procedimiento) que se definen de la
siguiente manera:

INT: Describe la información general de las características mencionadas en este manual.


En este manual, las Secciones 1 y 2 contienen módulos INT.

PRC: Describe un conjunto de procedimientos de operación.


En este manual, la Sección 3 contiene módulos PRC.

La Figura 1 muestra el título del módulo, identificador del módulo y número del módulo en cada
módulo y la forma en que corresponden al Indice.

PR 1 de 4
PRACTICAS DE NEC
Prefacio ND-56979-306 (S)
Edición 6, Septiembre del 2001

Título del Módulo

TITULO NUMERO DE IDENT. EDICION FECHA


SECCION 1
VISION GENERAL DE FALLAS DEL SISTEMA
Visión General de Fallas del Sistema INT-003-1010-15(S) 2 11/2000

SECCION 3
REINICIO MANUAL DEL SISTEMA
Reinicio de Fase 1 (Error de Procesador) PRC-003-8010-16(S) 4 11/2000

Título del Módulo Número de Módulo

Visión General de Fallas del


Sistema Identificador de Módulo

Título de Módulo
PRC
Sección 3
INT-003-1010 1 de 4
Sección 2 Reinicio de Fase 1
(Error de Procesador)

Sección 1

Indice

Prefacio

Precauciones

Copyright INT

Cubierta

PRC-003-8010 1 de 8

Figura 1 Referencia de Módulo

PR 2 de 4
PRACTICAS DE NEC
ND-56979-306 (S) Prefacio
Edición 6, Septiembre del 2001

MANUALES RELACIONADOS

Este manual es posicionado como se muestra en la Figura 2. Los manuales relacionados deben ser
consultados cuando se requiera para asegurar el mantenimiento y la operación del sistema.

GUIA
Guía de Documentos
Introducción de
Documentos

GUIA
Descripción del Sistema
Introducción al
Sistema

Información de Mantenimiento Información de Operación y


(Preventivo y recuperación de Mantenimiento del Sistema
fallas)
Información de
Hardware

Manual de Procedimientos OPER


HARD MNT de Reemplazo de Tarjetas Manual de Medición de Datos de
Manual de Recuperación del Sistema Tráfico
Manual de Mantenimiento de Rutina Manual de Operación del IMAT
Manual de Salida Manual de Entrada
Descripción Manual de Modificación de Datos
de Central
del Equipo Manual de Control de Tráfico
Manual de Registro de Datos de
Tasación (*)
Manual de Procesamiento de
Ordenes de Servicio (*)
Otros manuales de operación
*: Opcional

Manual en línea (incorporado en el sistema) (Opcional)

Manual de Salida
Manual de Entrada
Otros manuales

Figura 2 Relación entre los Manuales

PR 3 de 4
PRACTICAS DE NEC
Prefacio ND-56979-306 (S)
Edición 6, Septiembre del 2001

NOTA

Las imágenes de la pantalla mostradas en este manual pueden ser diferentes al sistema real. En este
caso, proceda de acuerdo a las imágenes de pantalla reales.

Este manual suministra los módulos que describen varias funciones del sistema de conmutación.
Algunas funciones descritas en estos módulos no coinciden con las de su sistema de conmutación. Se
puede obviar la lectura de estos módulos.

PR 4 de 4
PRACTICAS DE NEC
ND-56979-306 (S) Indice
Edición 6, Septiembre del 2001

INDICE

(*: REVISION)
TITULO NUMERO DE IDENT. EDICION FECHA

SECCION 1
VISION GENERAL DE FALLAS DEL SISTEMA

Iconos Usados para Recuperación del Sistema ...... INT-003-1000-10(S) 2.1* 09/2001

Visión General de Fallas del Sistema ...................... INT-003-1010-15(S) 2.1* 09/2001

Funciones de Detección de Fallas del Sistema ....... INT-003-1020-15(S) 2.1* 09/2001


SECCION 2
VISION GENERAL DEL PROCESAMIENTO DE
REINICIO

Procesamiento de Reinicio del Sistema .................. INT-003-2010-14(S) 4.2* 09/2001

Visión General de los Terminales


(MAT & MCSL) ......................................................... INT-003-3010-15(S) 3.1* 09/2001

Diagnóstico del Sistema .......................................... INT-003-4010-13(S) 2.1* 09/2001

Datos de Contabilidad de Llamadas en Caso de


Procesamiento de Reinicio del Procesador ............. INT-003-5010-15(S) 1.1 7/1999

Congestión de Tráfico .............................................. INT-003-6010-13(S) 2.1* 09/2001

Transferencia de Datos de Falla ............................. INT-003-7010-16(S) 3.1* 09/2001

SECCION 3
REINICIO MANUAL DEL SISTEMA

Reinicio de Fase 1 (Error de Procesador) ............... PRC-003-8010-16(S) 5.0* 09/2001

Reinicio de Fase 2 (Reinicio de Procesador)........... PRC-003-8020-16(S) 5.0* 09/2001

Reinicio de Fase 2.5 (Carga de Archivo de


Procesador) ............................................................. PRC-003-8030-18(S) 5.0* 09/2001

Reinicio de Fase 3 ................................................... PRC-003-8040-17(S) 8.0* 09/2001

CL 1 de 2
PRACTICAS DE NEC
Indice ND-56979-306 (S)
Edición 6, Septiembre del 2001

(En blanco)

CL 2 de 2
PRACTICAS DE NEC

SECCION 1
VISION GENERAL DE FALLAS DEL SISTEMA
PRACTICAS DE NEC
PRACTICAS DE NEC
INT-003-1000-10 (S) Iconos Usados para Recuperación del Sistema
Edición 2.1, Septiembre del 2001

Iconos Usados para Recuperación del Sistema

1. RESUMEN

Para una fácil operación y matenimiento del sistema de conmutación, los iconos pueden usarse en la
Interfaz Gráfica de Usuario (GUI), en vez de usar comandos de la Interfaz de Usuario de Comandos
(CUI). Este módulo describe la función de los iconos usados en este manual.

2. ICONOS Y GRUPOS DE ICONOS

Un icono es una representación gráfica para varias funciones del sistema de conmutación. Operar un
icono equivale a la misma función de ingresar un comando. Cada icono corresponde a un comando
dado. Los iconos están clasificados por su función y conforman grupos de iconos.

3. VENTANA ICONO

Para operar o mantener un sistema de conmutación utilizando iconos, seleccione el icono apropiado y
abra su ventana de acuerdo con el siguiente procedimiento:

♦ Para activar un icono apropiado:

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Pulse el botón [Start] localizado en la esquina ingerior izquierda de la pantalla, y


coloque el cursor sobre [Program], [VitaOne], y un grupo apropiado de iconos en orden.
Luego, pulse un icono apropriado.
El icono seleccionado se activa y se abre su ventana.

La Figura 1 visualiza la ventana del icono [Fault Data Output] y describe el significado de cada
elemento.

INT-003-1000 1 de 4
PRACTICAS DE NEC
Iconos Usados para Recuperación del Sistema NT-003-1000-10 (S)
Edición 2.1, Septiembre del 2001

Title bar
Menu bar
Tool bar
Pull-down button

Data input field Operation field

Tab

Data display field

Command button

Figura 1 Ejemplo de Ventana de Icono

• Barra de título (Title bar)


Se visualiza el nombre del icono. Cuando se abren más de una ventana, la barra del título
para la ventana activa es de un color o de una intensidad diferente a las demás.

• Barra de Menu (Menu bar)


Los menus disponibles aparecen en lista. La mayor parte de los iconos tienen un menú [File]
y un menú [Help].

• Barra de Herramientas (Tool bar)


Aquí se visualizan el nombre de la central y los botones disponibles.

• Tab
Algunos iconos incluyen varias funciones. Estas funciones son asignadas a cada tab que
tiene una ventana diferente.

• Campo Operation
En este campo se visualizan los casilleros de verificación de operaciones mutuamente
excluyentes. Sólo un casillero puede seleccionarse a la vez. El casillero seleccionado
contiene un punto negro. Las operaciones no disponibles aparecen oscuras.

• Campos de Ingreso de Datos (Data input field)


Campos utilizados para ingresar datos. Pueden ingresarse directamente datos de punto y
tipo, o se puede especificar un ítem apropiado del campo de visualización.

INT-003-1000 2 de 4
PRACTICAS DE NEC
INT-003-1000-10 (S) Iconos Usados para Recuperación del Sistema
Edición 2.1, Septiembre del 2001

• Botón desplegagle (Pull-down button)


Algunos campos tienen un botón desplegagle al lado del campo de ingreso de datos. Cuando
se pulsa este botón, aparecen listados los datos que pueden seleccionarse.

• Campo de visualización de datos (Data display field)


En este campo, un dato registrado o especificado puede visualizarse.

• Botón de comando (Command button)


El botón [Execute] se usa para ejecutar una operación con datos especificados en la ventana.
El botón [Clear] para eliminar datos especificados en la ventana; y el botón [Close] se usa
para cerrar la ventana.

4. COMO OPERAR UNA VENTANA DE ICONO

La operación básica de cada ventana de icono se describe en seguida:

♦ Para usar la ayuda de un icono:

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Pulse [Help] en la barra del menú.


La ventana [Help] se abre y se visualiza su contenido.

2 Especifique un ítem deseado en el contenido.


Se visualiza la información del item especificado.

♦ Para ingresar datos en un campo de ingreso de datos (sin el pull-down button):

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Pulse en un campo deseado.


El cursor se activa sobre el campo especificado.

2 Digite los datos que va a ingresar.


Los datos digitados ingresan en el cuadro.

♦ Para ingresar un dato al campo de ingreso de datos (con el pull-down button):

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Pulse el botón pull-down del campo deseado.


Se visualiza la el cuadro de la lista.

2 Pulse un ítem que va a ser ingresado desde la lista del cuadro.


El item especificado ingresa en el campo.

INT-003-1000 3 de 4
PRACTICAS DE NEC
Iconos Usados para Recuperación del Sistema NT-003-1000-10 (S)
Edición 2.1, Septiembre del 2001

♦ Para cambiar un tab activo a otro tab:

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Pulse un tab deseado.


La ventana visualizada cambia cambia a la ventana del tab seleccionado.

♦ Para ejecutar un comando:

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Pulse el botón [Execute].


El dato especificado es registrado y visualizado en el campo de visualización de datos.

♦ Para eliminar todos los datos en los campos de ingreso de datos:

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Pulse el botón [Clear].


El dato es eliminado en todos los campos de ingreso de datos.

♦ Para salir de una ventana activa:

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Pulse el botón Click [Close].


Se cierra la ventana del icono activo.

INT-003-1000 4 de 4
PRACTICAS DE NEC
INT-003-1010-15(S) Visión General de Fallas del Sistema
Edición 2.1, Septiembre del 2001

Visión General de Fallas del Sistema

1. RESUMEN

Cuando ocurre una falla en el sistema de conmutación (de aquí en adelante denominado el “sistema”),
el sistema la detecta e informa al personal de mantenimiento a través del Panel de Alarmas Audibles
(AALP) o Panel de Alarmas Visuales (VALP). Al mismo tiempo, se visualiza un mensaje autónomo
que indica que se ha visualizado una falla en el Terminal Inteligente de Mantenimiento y
Administración (IMAT).

Las clases de alarma sirven como una guía para analizar la gravedad de la falla. Existen cinco clases de
alarma: Crítica (CR), Mayor (MR), Menor (MN), Precaución (CA) e Información (INF). Dependiendo
de la gravedad, los servicios del sistema pueden ser puestos parcial o totalmente en estado inoperativo
debido a una caída del sistema.

Esta sección ofrece una descripción general de las fallas del sistema y de los procedimientos básicos
que el personal de mantenimiento debe ejecutar.

2. VISION GENERAL DE LAS FALLAS DEL SISTEMA

Las fallas que ocurren en el sistema pertenecen a una de las siguientes categorías: Falla de hardware
(equipos), falla de software (programas), falla de línea y congestión de tráfico.

• Una falla de hardware ocurre en un circuito de suministro de energía, en un circuito


electrónico o en un circuito de línea.

• Una falla de software ocurre cuando un programa no puede funcionar normalmente por una
falla del hardware o por un desperfecto del software.

• Un problema de línea está relacionado con un cable de circuito de línea de abonado, cable de
circuito de línea de troncal y otros.

• Una congestión de tráfico ocurre cuando una llamada se concentra en cierto número de
abonado o en una determinada área.

Estas fallas son definidas como fallas del sistema. Las acciones de recuperación para estas fallas varían
dependiendo de los tipos de fallas.

La Tabla 1 muestra las categorías de las fallas del sistema y las principales acciones de recuperación.

INT-003-1010 1 de 4
PRACTICAS DE NEC
Visión General de Fallas del Sistema INT-003-1010-15(S)
Edición 2.1, Septiembre del 2001

Tabla 1 Categorías de Fallas del Sistema y Principales Acciones de Recuperación

Causa de Falla Acción de Recuperación (Manual de Referencia)


Falla de Hardware Reemplazo de tarjetas ( “Manual de Procedimientos de Reemplazo
de Tarjetas”)
Falla de Software Verificación de datos ( “Manual de Entrada”)
Procesamiento de reinicio de procesador ( “Manual de
Recuperación del Sistema”)
Comuníquese con el fabricante
Problema de Línea Solicitud de reparación a la empresa encargada de la instalación
Congestión de Tráfico Restricción de originación y terminación
( “Manual de Control de Tráfico”)

3. ACCION DE RECUPERACION

El sistema emite una alarma y visualiza un mensaje autónomo. El personal de mantenimiento debe
referirse al “Manual de Salida” y ejecutar el procedimiento de recuperación prescrito. El “Manual de
Salida” principalmente ofrece guías tales como reemplazo de tarjetas con falla, inicio de programa de
diagnóstico (si un programa de diagnóstico no se ha iniciado automáticamente), reinicio del sistema
(reinicio del procesador), activación de icono de IMAT y solicitud a NEC para que analice los datos
obtenidos sobre la falla.

A continuación, varias acciones de recuperación de fallas:

• Recuperación automática
Cuando ocurre una falla relativamente menor, tal como un problema temporal en la línea, el
sistema se puede recuperar automáticamente. Pero incluso en este caso, verifique la acción
en el “Manual de Salida” debido a que se emite un mensaje autónomo.

• Control de tráfico
Hay dos tipos de acciones de control de tráfico en caso de congestiones: Control automático
y control manual del tráfico.
En el control de tráfico automático, las llamadas entrantes y salientes son automáticamente
restringidas basándose en los datos de restricción de tráfico.
En el control manual del tráfico, el personal de mantenimiento tiene que usar el icono
[Restriction Level] del grupo [Traffic Control] para restringir las llamadas bajo una
determinada condición.
En cualquiera de los dos casos, cuando las llamadas son restringidas, se conectan a un
dispositivo de anuncio (ROT, BT) para que el abonado pueda recibir una notificación de
congestión.
Refiérase al “Manual de Control de Tráfico” para mayores detalles.

INT-003-1010 2 de 4
PRACTICAS DE NEC
INT-003-1010-15(S) Visión General de Fallas del Sistema
Edición 2.1, Septiembre del 2001

• Reemplazo de tarjetas
Si ocurre una falla de equipo, es necesario ubicar la tarjeta con falla (tarjeta sospechosa).
Para localizar la tarjeta sospechosa, inicie los programas de diagnóstico. Cuando ocurre una
falla en el equipo común, el sistema automáticamente inicia el programa de diagnóstico.
Los programas de diagnóstico están diseñados para ubicar una tarjeta con falla (tarjeta
sospechosa).
El personal de mantenimiento puede iniciar los programas utilizando la función de
diagnóstico del icono [Navigation].
Si el diagnóstico ubica una tarjeta sospechosa, reemplácela con una de repuesto.
Para mayores detalles, refiérase al “Manual de Procedimientos de Reemplazo de Tarjetas”.

• Procesamiento de reinicio del sistema


En relación con la gravedad de la falla, el programa de procesamiento de falla inicializa el
equipo, los programas y los datos a través del uso de archivos de respaldo para reiniciar las
operaciones de conmutación. Esto se llama “procesamiento de reinicio del sistema”. Nótese
que las llamadas existentes, comandos registrados o datos de contabilidad automática de
llamadas no podrán ser asegurados en caso de una falla más grave.
Este manual detalla los procedimientos de reinicio manual.

• Comuníquese con el fabricante


Si el sistema no puede ser recuperado del estado de falla siguiendo las instrucciones del
“Manual de Salida” o cuando una acción de recuperación es desconocida, comuníquese con
NEC para obtener las instrucciones apropiadas.
También, si se le instruya para que le solicite al fabricante que analice los datos de falla
detallados, comuníquese con NEC.

INT-003-1010 3 de 4
PRACTICAS DE NEC
Visión General de Fallas del Sistema INT-003-1010-15(S)
Edición 2.1, Septiembre del 2001

(En blanco)

INT-003-1010 4 de 4
PRACTICAS DE NEC
INT-003-1020-15 (S) Funciones de Detección de Fallas del Sistema
Edición 2.1, Septiembre del 2001

Funciones de Detección de Fallas del Sistema

1. RESUMEN

El equipo principal para la operación de conmutación está duplicado. Si ocurre una falla en cierta parte
del equipo que está en modo activo, el sistema detecta la falla y continúa la operación colocando el
equipo de reserva en activo. De esta forma, el sistema opera la función de detección de fallas. Hay dos
clases de funciones de detección de falla: Una detección de falla automática ejecutada por el sistema y
una función de detección de falla manual mediante pruebasrealizadas por el personal de mantenimiento.

A continuación se detallan ambas formas de detección de fallas.

2. DETECCION DE FALLA AUTOMATICA MEDIANTE EL SISTEMA

Cada parte del equipo común está equipada con un circuito de detección de falla para verificar la
normalidad del equipo. Cuando se detecta una anormalidad, se reporta al software. El software
monitorea la ocurrencia de la falla ya sea continua, periódica o mediante llamadas.

2.1 ITEMS DE MONITOREO

A continuación se muestran los ítems supervisados por el sistema.

• Detección de falla continua

• Verificación de normalidad del procesamiento de llamada

• Verificación de regularidad funcional de software

• Error de comunicación

• Detección de falla de hardware

• Detección de falla periódica

• Verificación de las funciones MFSND, MFREC y PBREC una vez al día

• Prueba de señalización (una vez por hora) (ITU-T Q.707)

• Detección de llamada por llamada o por operación

• Prueba de continuidad

• Detección de anormalidad de secuencia entre troncales (recolección de información tal


como abandono de marcación parcial o no contestación)

• Detección de moneda atorada en teléfonos públicos

INT-003-1020 1 de 6
PRACTICAS DE NEC
Funciones de Detección de Fallas del Sistema INT-003-1020-15 (S)
Edición 2.1, Septiembre del 2001

2.2 DETECCION DE FALLAS

Las fallas a ser detectadas se agrupan en las siguientes seis categorías:

• Falla de procesador (detección de una anormalidad en el sistema de CP)


El número de ocurrencias de Acción de Emergencia (EMA) es contado y el procesamiento de
reinicio se ejecuta dependiendo del valor contado.
A continuación se muestran las causas de ocurrencia de EMA.

• Detección de falla mediante verificación de estado de software (desbordamiento de TF).

• Ambos sistemas están ACT (ACT-ACT) o SBY (SBY-SBY).

• El software trata de acceder a la memoria fuera del rango de dirección.

• El software trata de escribir en un área de memoria protegida para escritura.

• El número de fallas detectadas y contadas por el Equipo de Supervisión de Emergencia


(ESE) supera el valor predeterminado.

• Falla de HUB (detección de falla de HUB)

• Falla de comunicación

• Falla de suministro de energía

• Falla de reloj

• Falla de sistema SP

• Falla de circuito de control

• Falla de interfaz

• Falla de procesador

• Falla de vía de conversación (detección de anormalidad de sistema SP)

• Conmutador

Falla de K-HW
Falla de J-HW

INT-003-1020 2 de 6
PRACTICAS DE NEC
INT-003-1020-15 (S) Funciones de Detección de Fallas del Sistema
Edición 2.1, Septiembre del 2001

• Falla de circuito de abonado

Falla de reloj de orden más alto


Error de comunicación de datos desde orden más elevado
Error de paridad de memoria interna

• Falla de troncal

Fallas de línea tales como corte de señal, sincronización fuera de


trama, alarma remota, etc.
Falla de hardware de troncal detectada a través de prueba de troncal
Falla de reloj desde orden más alta
Error de paridad de memoria interna

• Falla de highway
Error de comunicación, etc.

• Falla de línea de abonado

• Falla de tierra de línea

• Cortocircuito

• Contacto

• Detección de degradación (mediante fijación de varios parámetros)

• Falla común a todos los equipos

• Tarjeta extraída

• Falla de reloj

• Falla de suministro de alimentación (bajo voltaje, alto voltaje, sobrecorriente)

• Falla en bastidor

• Fusible quemado

• Alarma de FAN

• Alarma de alimentación

INT-003-1020 3 de 6
PRACTICAS DE NEC
Funciones de Detección de Fallas del Sistema INT-003-1020-15 (S)
Edición 2.1, Septiembre del 2001

2.3 VERIFICACION DE NORMALIDAD DE PROCESAMIENTO DE LLAMADA

El Procesador de Llamada (CLP) es verificado por su procesamiento normal de llamada a través de la


generación de llamada periódica. Si se detecta alguna anormalidad, el Procesador de Operación y
Mantenimiento (OMP) activa la Acción de Emergencia (EMA) para CLP. En el caso de que el mismo
equipo OMP esté anormal, se ejecuta el reinicio del OMP. Esta se llama función del Equipo de
Supervisión de Emergencia (ESE) y se ejecuta mediante el Software incorporado para Vaciado del
Manejador de Mensajes de Protocolo (PMH).

La Figura 1 muestra el diagrama del sistema para la verificación de normalidad del procesamiento de
llamada.

(a)
LOC CLP
(b)

(d)
(c)
OMP
(e) (g)
SVC
(f)
Figura 1 Diagrama de Sistema de Verificación de Normalidad de Procesamiento de Llamada

(a) Generación de llamada periódica (LOC→CLP)


Verifica que el Procesador de Llamada (CLP) realiza normalmente el procesamiento de
llamada.

(b) Control de llamada (respuesta a “(a)”) (CLP→LOC)


Retorna el resultado de “(a)” al controlador Local (LOC).

(c) Reporte del resultado de generación de llamada periódica (LOC→OMP)


Informa acerca del resultado de generación de llamada periódica al Procesador de
Operación y Mantenimiento (OMP).

(d) Activación de CLP EMA (OMP→CLP)


Si el resultado de generación de llamada periódica es NG, se activa la Acción de
Emergencia (EMA) para CLP.

(e) Respuesta a “(c)” (OMP→LOC)


Verifica que el OMP opera normalmente.

(f) Reporte de la anormalidad de OMP cuando “(e)” no es recibido (LOC→SVC)


Envía una solicitud de reinicio de OMP al Controlador de Supervisión (SVC).

(g) Reinicio de OMP (SVC→OMP)


Reinicia el OMP desde SVC.

INT-003-1020 4 de 6
PRACTICAS DE NEC
INT-003-1020-15 (S) Funciones de Detección de Fallas del Sistema
Edición 2.1, Septiembre del 2001

3. DETECCION DE FALLA MEDIANTE PRUEBA MANUAL

Los ítems a ser manualmente probados son los siguientes. Refiérase al “Manual de Mantenimiento de
Rutina”para los procedimientos de prueba.

• Prueba de circuito de abonado

• Medición de línea de abonado

• Prueba de troncal

• Prueba de red

• Prueba de conexión

• Prueba de originación

• Prueba de monitoreo

4. PROGRAMA DE DETECCION DE FALLA

El software detecta fallas mediante una verificación de bucle infinita, verificación de contradicción
lógica y verificación de transacción y vía de conversación de larga retención.

Los programas típicos relacionados a las fallas incluyen un programa de procesamiento de falla que en
realidad funciona cuando ocurre una falla y un programa de diagnóstico que se utiliza para localizar el
hardware con falla.

4.1 PROGRAMA DE PROCESAMIENTO DE FALLA

Los programas de procesamiento de fallas aseguran la operación de conmutación normal cambiando


equipos con falla por equipos de respaldo cuando se detecta una falla (reconfiguración del sistema) y
automáticamente recarga los programas de sistema y los datos de central desde la memoria de respaldo.
Cuando ocurre una falla, estos programas sirven para minimizar los efectos sobre las llamadas y los
datos de contabilidad de llamadas.

Para ser más específicos, estos programas identifican el equipo con falla detectando una falla,
reconfiguran el sistema mediante el aislamiento del equipo con falla desde el sistema activo y reinician
el procesamiento de llamada cuando ha sido interrumpido por la falla.

Las fallas son detectadas por una señal de alarma, verificación de regularidad funcional de software y
otras medidas.

Las fallas de hardware dentro del subsistema de procesador pueden ser detectadas comparando los
datos del procesador activo con los datos del procesador de reserva. Cuando los programas de
procesamiento de fallas detectan una falla y reconfiguran el sistema, los programas de diagnóstico son
ejecutados automáticamente.

Si el diagnóstico automático termina normalmente, el equipo diagnosticado es automáticamente


colocado en servicio y en modo de reserva. Además, se visualiza periódicamente un mensaje de
precaución si el equipo duplicado está en estado de fuera de servicio durante largo tiempo.

INT-003-1020 5 de 6
PRACTICAS DE NEC
Funciones de Detección de Fallas del Sistema INT-003-1020-15 (S)
Edición 2.1, Septiembre del 2001

4.2 PROGRAMA DE DIAGNOSTICO

Los programas de diagnóstico son ejecutados automáticamente cuando los programas de procesamiento
de fallas detectan una falla.

Los programas de diagnóstico son usados para probar el hardware del sistema. Cuando los programas
de diagnóstico son ejecutados, un mensaje de resultado es visualizado en el Terminal Inteligente de
Mantenimiento y Administración (IMAT) y la tarjeta posiblemente defectuosa (tarjeta con falla) puede
ser identificada.

La función de diagnóstico del icono [Navigation] se usa para ejecutar los programas. Refiérase al
“Manual de Operación del Terminall Inteligente de Mantenimiento y Administración (IMAT)” o al
“Manual de Mantenimiento de Rutina” para obtener mejor información acerca de los procedimientos.

INT-003-1020 6 de 6
PRACTICAS DE NEC

SECCION 2
VISION GENERAL DEL PROCESAMIENTO DE REINICIO
PRACTICAS DE NEC
PRACTICAS DE NEC
INT-003-2010-14 (S) Procesamiento de Reinicio del Sistema
Edición 4.2, Septiembre del 2001

Procesamiento de Reinicio del Sistema

1. RESUMEN

Si el sistema detecta una falla que tiene un grave efecto en las operaciones del sistema, el software y el
hardware son inicializados para recuperar forzadamente las operaciones de conmutación. Esto se llama
“procesamiento de reinicio”.

El procesamiento de reinicio incluye varias fases y los efectos en los procesamientos de llamadas y los
servicios de llamadas varían de acuerdo al nivel de las fases. Esta sección describe la visión general del
procesamiento de reinicio.

2. TIPOS DE REINICIO

Hay dos tipos de procesamiento de reinicio: reinicio automático y reinicio manual. El proceso de
reinicio puede ejecutarse en un procesador individual y en todos los procesadores.

2.1 REINICIO AUTOMATICO Y REINICIO MANUAL

Si se detecta una falla que tiene un efecto grave sobre las operaciones del sistema, el sistema efectúa
automáticamente el procesamiento de reinicio. El procesamiento se llama “reinicio automático”. El
reinicio automático lo realizan los programas de procesamiento de fallas.

También, el personal de mantenimiento puede forzosamente ejecutar el procesamiento de reinicio


explicado en el “Manual de Salida”. Esto es conocido como el “reinicio manual”. El reinicio manual
se ejecuta por medio del icono [CP Initialization] del grupo [File Control], o del icono [Master
Console] del grupo [Master Console].

2.2 PROCESAMIENTO DE REINICIO SIMULTANEO (EN TODOS LOS PROCESADORES) Y


REINICIO INDIVIDUAL (EN UN PROCESADOR INDIVIDUAL)

En el caso de reinicio simultáneo, todos los procesadores incluidos en el sistema son reiniciados. En el
caso de reinicio individual, procesadores tales como el Procesador de Llamada (CLP), el Procesador de
Gestión de Recursos (RMP), el Procesador de Señal Común (CSP) y el Procesador de Operación y
Mantenimiento (OMP), se reinician por separado.

2.3 TIPOS DE PROCESAMIENTO DE REINICIO

Los programas de procesamiento de fallas reinician las operaciones de conmutación inicializando


equipos, programas y datos de acuerdo con la gravedad de la falla. El sistema tiene los siguientes tipos
de procesamientos de reinicio. La Figura 1 muestra los pasos de procesamiento de reinicio.

Nótese que el tipo de procesamiento que debería ser tomado es determinado por un valor del contador
de Acción de Emergencia (EMA). El contador de EMA es provisto para el Procesador de Control (CP)
de ambos sistemas. El contador es repuesto 30 minutos después de que el procesamiento de reinicio de
Fase 1 ó 2 es completado y 10 minutos después de que el procesamiento de reinicio de Fase 2.5 ó 3 es
completado. La Tabla 1 muestra la relación entre el contador de EMA y el tipo de procesamiento de
reinicio.

INT-003-2010 1 de 6
PRACTICAS DE NEC
Procesamiento de Reinicio del Sistema INT-003-2010-14 (S))
Edición 4.2, Septiembre del 2001

• Fase 1: Reinicio (Error de Procesador)


Hay reinicio automático y reinicio manual. El reinicio manual puede ordenarse con el icono
[CP Initialization] o con el icono [Master Console].

• Fase 2: Reinicio (Reinicio de procesador)


Hay reinicio automático y reinicio manual. El reinicio manual puede ser ordenado por el
icono [CP Initialization] o con el icono [Master Console].

• Fase 2.5: Reinicio (Carga de archivo de procesador)


Hay reinicio automático y reinicio manual. El reinicio manual puede ser ordenado con el
icono [CP Initialization] o con el icono [Master Console].

• Fase 3: Reinicio
Sólo el reinicio manual puede ser ordenado por el icono [Master Console].

DK
DAT Cargando Cargando Carga de programa
MM CP

Fase 1 o Fase 2 (Automática/Manual)

Fase 2.5 (Automática/Manual)

Fase 3 (Manual)
CP : Procesador de Control
DAT : Cinta de Audio Digital
DK : Disco
MM : Memoria Principal

Figura 1 Rangos del Procesamiento de Reinicio

Tabla 1 Relaciones entre el Contador de EMA y el Tipo de Procesamiento de Reinicio

Valor del Contador


Tipo de Procesamiento de Reinicio
de EMA
1ó2 Fase 1 (Reinicio de error de procesador)
3ó4 Fase 2 (Reinicio de procesador)
5 o más Fase 2.5 (Reinicio de carga de archivo de
procesador)

INT-003-2010 2 de 6
PRACTICAS DE NEC
INT-003-2010-14 (S) Procesamiento de Reinicio del Sistema
Edición 4.2, Septiembre del 2001

Dependiendo del nivel de reinicio y del procesador reiniciado, el efecto en las llamadas y los datos de
tasación varían. La Tabla 2 muestra el efecto del reinicio de fase.

Tabla 2 Efecto del Reinicio de Fase (1/2)

Nivel de Procesador Efecto sobre las Comandos Datos de


Reinicio Reiniciado Llamadas Registrados Tasación
PH1 CLP Libera forzadamente las Asegurados Sin efecto
llamadas bajo el control del
CLP excepto para las
llamadas conectadas.
RMP Libera forzadamente todas Asegurados Sin efecto
las llamadas excepto las
llamadas conectadas.
CSP Rechaza el procesamiento de Asegurados Sin efecto
datos en la Unidad de Señal
de Mensaje (MSU).
OMP Sin efecto. Asegurados Sin efecto
PH2 CLP Libera forzadamente las Asegurados Sin efecto
llamadas bajo el control del
CLP.
RMP Libera forzadamente todas Asegurados Sin efecto
las llamadas.
CSP Inicializa los enlaces bajo el Asegurados Sin efecto
control del CSP.
OMP Sin efecto. Asegurados Sin efecto
Todos los Libera forzadamente todas Asegurados Sin efecto
procesadores las llamadas (sin reinicio
automático).

INT-003-2010 3 de 6
PRACTICAS DE NEC
Procesamiento de Reinicio del Sistema INT-003-2010-14 (S))
Edición 4.2, Septiembre del 2001

Tabla 2 Efecto del Reinicio de Fase (2/2)

Nivel de Procesador Efecto sobre las Comandos Datos de


Reinicio Reiniciado Llamadas Registrados Tasación
PH2.5 CLP Libera forzadamente todas Asegurados El Registro
las llamadas bajo el control Detallado de
del CLP. Llamada (CDR) en
la MM del CLP
relevante se pierde.
RMP Libera forzadamente todas Asegurados Sin efecto
las llamadas.
CSP Inicializa los enlaces bajo el Asegurados Sin efecto
control del CSP.
OMP Sin efecto. No El CDR en la MM
asegurados del OMP se pierde.
Todos los Libera forzadamente las No El CDR en la MM
procesadores llamadas. asegurados de cada procesador
se pierde.
PH3 Todos los Ninguna llamada es salvada. No El CDR en la MM
procesadores asegurados de cada procesador
se pierde.

2.3.1 REINICIO DE FASE 1 (ERROR DE PROCESADOR)

Cuando ocurre un error de procesador, se ejecuta el reinicio de Fase 1. En el reinicio de Fase 1, el


procesamiento de llamadas (excepto las llamadas conectadas actualmente) y la mayoría de los datos del
sistema en el Procesador de Control (CP) especificado son inicializados. Este nivel no causa ningún
efecto sobre las llamadas conectadas, los datos de tasación y los comandos registrados. Sin embargo, si
falla el reinicio de Fase 1, el sistema puede cambiar automáticamente a un nivel de reinicio más alto tal
como reinicio de Fase 2 ó 2.5. En este caso, las llamadas pueden ser liberadas y los datos de tasación
pueden perderse.

2.3.2 REINICIO DE FASE 2 (REINICIO DE PROCESADOR)

En el reinicio de Fase 2 (reinicio del procesador), el CP es inicializado. Todas las llamadas bajo el
control del procesador son liberadas (dependiendo del tipo de reinicio), pero se aseguran los datos de
tasación. Sin embargo, si falla el reinicio de Fase 2, el sistema puede cambiar automáticamente a un
reinicio de un nivel más alto tal como un reinicio de Fase 2.5. En este caso, los datos de tasación
también se pierden.

INT-003-2010 4 de 6
PRACTICAS DE NEC
INT-003-2010-14 (S) Procesamiento de Reinicio del Sistema
Edición 4.2, Septiembre del 2001

2.3.3 REINICIO DE FASE 2.5 (CARGA DE ARCHIVO DE PROCESADOR)

En el reinicio de Fase 2.5 (carga de archivo de procesador), el CP es inicializado cargando los datos de
los archivos de respaldo almacenados en el Disco (DK) a la Memoria Principal (MM). Por lo tanto,
todas las llamadas y los datos de tasación pueden no ser asegurados. El tipo de llamadas y los datos de
tasación que se salvan varían dependiendo del procesador a ser reiniciado.

2.3.4 REINICIO DE FASE 3

En el reinicio de Fase 3, los archivos de respaldo almacenados en la Cinta de Audio Digital (DAT) se
instalan en el Disco (DK). Después, se inicializa todo el sistema (hardware y software) mediante el
DK. Por lo tanto, todas las llamadas y los datos de tasación se pierden.

El reinicio de Fase 3 puede ser ejecutado sólo a través de la operación manual porque ocasiona un gran
efecto en las operaciones del sistema.

3. POSTPROCESAMIENTO DESPUES DEL REINICIO

Después de que se completa el reinicio, puede requerirse un postprocesamiento. Refiérase a la


“Sección 3. Reinicio Manual del Sistema” para detalles y procedimientos de postprocesamiento. El
postprocesamiento incluye:

• Fijación de fecha y hora mediante el icono [Day and Time].

• Registro de comandos borrados (datos borrados) mediante el comando o icono apropiado.

• Vaciado y transferencia de datos de falla detallados mediante el icono [Fault Data Output].

• Establecimiento del procesador en modo dual mediante el icono [Navigation].

Nótese que los comandos registrados (datos registrados) se pueden perder debido al procesamiento de
reinicio que se describe en el “Manual de Entrada”. Si algún comando registrado es borrado (datos
registrados), regístrelo nuevamente.

INT-003-2010 5 de 6
PRACTICAS DE NEC
Procesamiento de Reinicio del Sistema INT-003-2010-14 (S))
Edición 4.2, Septiembre del 2001

(En blanco)

INT-003-2010 6 de 6
PRACTICAS DE NEC
INT-003-3010-15 (S) Visión General de los Terminales (MAT & MCSL)
Edición 3.1, Septiembre del 2001

Visión General de los Terminales (MAT & MCSL)

1. RESUMEN

Este módulo describe las operaciones del terminal relacionadas con el procedimiento de reinicio.

El reinicio de fase se puede ejecutar mediante el icono [CP Initialization] o con el icono [Master
Console].

Las tareas generales de rutina (visualización de estado del sistema, visualización de mensajes
autónomos, mantenimiento de rutina, apagado del timbre de alarma, reposición de alarma, inicio de
programas de diagnóstico) son efectuados mediante los iconos [Navigation] y [Alarm Message].

Las operaciones relacionadas con las fallas del sistema (visualización del estado del procesador,
ejecución del reinicio manual, etc) son realizados principalmente mediante el icono [Master Console].

Refiérase al “Manual de Operación del Terminal Inteligente de Mantenimiento y Administración


(IMAT)” para detalles de los iconos.

2. INSTRUCCION DE REINICIO MEDIANTE EL ICONO CP INITIALIZATION

Para comenzar el reinicio manual, use el icono [CP Initialization]. Mediante el icono, se puede ejecutar
el reinicio de fase en un procesador individual. En el caso de un reinicio de Fase 2.5, se puede cargar un
archivo especificado para todos los procesadores como procesamiento de reinicio de fase. La Figura 1
muestra la ventana principal de [CP Initialization].

Figura 1 Ventana Principal de Inicialización de CP (CP Initialization)

INT-003-3010 1 de 4
PRACTICAS DE NEC
Visión General de los Terminales (MAT & MCSL) NT-003-3010-15 (S))
Edición 3.1, Septiembre del 2001

3. INSTRUCCION DE REINICIO MEDIANTE EL ICONO MASTER CONSOLE

El icono [Master Console] representa una función de terminal de control de procesador. Mediante el
icono, se pueden seleccionar el OMP o todos los procesadores, uno de los sistemas duplicados y el
número del dispositivo para ejecutar el reinicio de fase. La Figura 2 muestra la ventana principal de
[Master Console] y el diálogo System Restart.

Figura 2 Ventana Principal de Master Console y Diálogo System Restart

INT-003-3010 2 de 4
PRACTICAS DE NEC
INT-003-3010-15 (S) Visión General de los Terminales (MAT & MCSL)
Edición 3.1, Septiembre del 2001

4. VISUALIZACION DEL ESTADO DEL SISTEMA MEDIANTE EL ICONO NAVIGATION

Para verificar el estado del sistema y cambiar el modo de operación del mismo, utilice el icono
[Navigation]. La Figura 3 muestra la ventana principal [Navigation] y la ventana [System Display].

Figura 3 Ventana Principal de Navigation y ventana System Display

INT-003-3010 3 de 4
PRACTICAS DE NEC
Visión General de los Terminales (MAT & MCSL) NT-003-3010-15 (S))
Edición 3.1, Septiembre del 2001

5. REPOSICION DE ALARMA MEDIANTE EL ICONO ALARM MESSAGE

Mediante el icono [Alarm Message], se pueden visualizar los mensajes autonomos y se puede reiniciar
la alarma. La Figura 4 muestra la ventana principal [Alarm Message].

Figura 4 Ventana Principal de Alarm Message

INT-003-3010 4 de 4
PRACTICAS DE NEC
INT-003-4010-13 (S) Diagnóstico del Sistema
Edición 2.1, Septiembre del 2001

Diagnóstico del Sistema

1. RESUMEN

Los programas de diagnóstico se usan para detectar una falla, ubicar una tarjeta con falla y verificar la
normalidad después de la recuperación. Se inician automáticamente cuando se produce una falla en un
equipo común principal.

Cuando se ejecuta manualmente el diagnóstico, use el icono [Navigation] del grupo de iconos
[Navigation]. Refiérase al “Manual de Operación del Terminal Inteligente de Mantenimiento y
Administración (IMAT)” o “Manual de Mantenimiento de Rutina” para detalles del icono
[Navigation]. Refiérase al “Manual de Procedimientos de Reemplazo de Tarjetas” para detalles sobre
el reemplazo de tarjetas.

Esta sección explica un diagnóstico automático de falla.

2. DIAGNOSTICO AUTOMATICO DE FALLA

Los programas de diagnóstico de fallas son ejecutados como parte del procesamiento de falla de un
equipo que forma parte del sistema.

Cuando se informa de una falla al software desde cierto equipo, el software coloca el equipo fuera de
servicio e inicia el programa de diagnóstico para ubicar la tarjeta con falla.

La Figura 1 muestra el flujo de diagnóstico automático.

Ocurre la falla

Reporte a software

Reconfiguración del sistema El equipo con falla se coloca fuera de servicio.

Inicio de programa de
diagnóstico

Visualización de resultado de El resultado del diagnóstico se visualiza en la ventana


diagnóstico principal de [Alarm Message] como mensaje
autónomo. (Se muestra una tarjeta con falla.)

Reemplace la tarjeta con falla, refiriéndose al


Reemplazo de tarjeta con falla
“Manual de Procedimientos de Reemplazo de Tarjetas”.

Figura 1 Flujo de Diagnóstico Automático

INT-003-4010 1 de 2
PRACTICAS DE NEC
Diagnóstico del Sistema INT-003-4010-13 (S)
Edición 2.1, Septiembre del 2001

(En blanco)

INT-003-4010 2 de 2
PRACTICAS DE NEC Datos de Contabilidad de Llamadas en
INT-003-5010-15 (S) Caso de Procesamiento de Reinicio del Procesador
Edición 1.1, Julio de 1999

Datos de Contabilidad de Llamadas en Caso de Procesamiento de


Reinicio del Procesador

1. RESUMEN

El Registro Detallado de Llamada (CDR) es transferido desde el Procesador de Llamada (CLP) al


Disco (DK) y almacenado en el DK mediante el Procesador de Operación y Mantenimiento (OMP).

Como se muestra en la Figura 1, el personal de mantenimiento necesita transferir manualmente el CDR


almacenado en el DK a la MT. Refiérase al “Manual de Registro de Datos de Tasación” para detalles.

Esta sección explica el efecto del procesamiento de reinicio del procesador en los datos de contabilidad
de llamadas.

CLP CLP

Buffer Buffer

HUB
OMP CSP

Buffer Buffer

LAPBC LAPBC
Respaldo
DAT DK

Protocolo
Operación X.25
manual
MT

Sistema de
(El CDR es transferido a la DAT/MT
tarificación
manualmente.)
CLP : Procesador de Llamada DAT : Cinta de Audio Digital
OMP : Procesador de Operación y Mantenimiento MT : Cinta Magnética
CSP : Procesador de Señalización por Canal Común LAPBC : Controlador de LAPB

Figura 1 Operación Manual de Transferencia de CDR

INT-003-5010 1 de 2
Datos de Contabilidad de Llamadas en PRACTICAS DE NEC
Caso de Procesamiento de Reinicio del Procesador IINT-003-5010-15 (S)
Edición 1.1, Julio de 1999

2. EFECTO DE REINICIO DE PROCESADOR EN DATOS DE TASACION

En el caso de procesamiento de reinicio en Fase 2.5 o superior, no se pueden asegurar los datos de
contabilidad de llamadas. Cuando se ejecuta manualmente el procesamiento de reinicio en Fase 2.5 o
superior, es necesario hacer un respaldo de los datos de tasación. Refiérase al “Manual de Registro de
Datos de Tasación” para detalles.

Las Tablas 1 y 2 muestran el alcance de los datos de tasación a ser asegurados cuando se efectúa el
reinicio.

Tabla 1 Efecto de Fase 1 o Fase 2 en Datos de Tasación

Procesador de
Efecto en Función de Contabilidad de Llamadas
Reinicio
CLP Individual Sin efecto en los datos almacenados en la memoria principal ni en DK.
CSP Individual Sin efecto en los datos almacenados en la memoria principal ni en DK.
RMP Individual Sin efecto en los datos almacenados en la memoria principal ni en DK.
OMP Individual Sin efecto en los datos almacenados en la memoria principal ni en DK.
Simultáneo (Fase Sin efecto en los datos almacenados en la memoria principal ni en DK.
2)

Tabla 2 Efecto de Fase 2.5 o Fase 3 en Datos de Tasación

Procesador de
Efecto en Función de Contabilidad de Llamadas
Reinicio
CLP Individual Sólo se pierde la información de CDR en la memoria principal del CLP
relevante.
CSP Individual Sin efecto en los datos almacenados en la memoria principal ni en DK.
RMP Individual Sin efecto en los datos almacenados en la memoria principal ni en DK.
OMP Individual Sólo se pierde información de CDR en la memoria principal del OMP.
Simultáneo Sólo se pierde la información de CDR en la memoria principal de cada
procesador.

INT-003-5010 2 de 2
PRACTICAS DE NEC
INT-003-6010-13 (S) Congestión de Tráfico
Edición 2.1, Septiembre del 2001

Congestión de Tráfico

1. RESUMEN

Si el tráfico de llamada aumenta en un breve plazo y supera la capacidad de procesamiento del


Procesador de Llamada (CLP), el procesamiento de llamada no puede mantener las operaciones
normales y ocurre una congestión. Cuando ocurre una congestión, el sistema puede caer en las
siguientes situaciones: Un tono de marcación es retardado, un período de silencio después de la
marcación se vuelve más largo y/o una llamada no es desconectada inmediatamente después de colgar.

Cuando la carga de tráfico o carga de CPU (uso de CPU) supera una carga predeterminada, el sistema
restringe las llamadas entrantes y salientes para reducir la carga por medio de las funciones de control
automático de tráfico. Cuando la carga es reducida, la restricción se detiene automáticamente. De esta
forma, el sistema controla automáticamente el tráfico.

Además, el personal de mantenimiento puede controlar manualmente el tráfico mediante el uso del
icono [Restriction Level] del grupo [Traffic Control] para restringir tipos especiales de llamadas.

Refiérase al “Manual de Control de Tráfico” para detalles.

INT-003-6010 1 de 2
PRACTICAS DE NEC
Congestión de Tráfico INT-003-6010-13 (S)
Edición 2.1, Septiembre del 2001

(En blanco)

INT-003-6010 2 de 2
PRACTICAS DE NEC
INT-003-7010-16 (S) Transferencia de Datos de Falla
Edición 3.1, Septiembre del 2001

Transferencia de Datos de Falla

1. RESUMEN

Cuando se efectúa el procesamiento de reinicio de un procesador debido a una falla del procesador, los
datos detallados del procesador con falla o los datos de Memoria Principal (MM) de reserva son
automáticamente vaciados al Disco (DK). (Ver la Figura 1.). Estos datos detallados del procesador en
falla o los datos de Memoria Principal (MM) de reserva son llamados “datos de falla”. Los datos de
falla serán una pista importante para analizar la causa de las fallas.

Nota: Los datos de la MM de reserva pueden ser manualmente vaciados al DK usando la


operación Create del icono [Fault Data Output].

Para las acciones necesarias para los mensajes autónomos relacionados con el procesador fallando,
refiérase al “Manual de Salida”. Si se le pide solicitar al fabricante que analice la causa de la falla, use
el icono [Fault Data Output] del grupo [Utility] para transferir los datos de falla desde el DK a la Cinta
de Audio Digital (DAT) y pida al fabricante que analice la causa de la falla.

CP Automáticamente vaciado al reinicio


del procesador

DK
MM
DAT

Manualmente transferido
usando la operación
CP : Procesador de Control
Transfer del icono [Fault
DAT : Cinta de Audio Digital
Data Output]
DK : Disco
MM : Memoria Principal

Figura 1 Datos de Falla

INT-003-7010 1 de 4
PRACTICAS DE NEC
Transferencia de Datos de Falla INT-003-7010-16 (S
Edición 3.1, Septiembre del 2001

2. TRANSFERENCIA DE DATOS DE FALLA

A continuación se explican los iconos y los mensajes autónomos usados para la transferencia de datos
de falla.

2.1 ICONO

Use el icono [Fault Data Output] del grupo de iconos [Utility] cuando transfiera los datos de falla desde
el DK a la DAT. Refiérase al “Manual de Operación del Terminal Inteligente de Mantenimiento y
Administración (IMAT)” para detalles de los iconos.

La Figura 2 muestra la ventana principal de [Fault Data Output].

Figura 2 Ventana Principal de Salida de Datos de Falla

INT-003-7010 2 de 4
PRACTICAS DE NEC
INT-003-7010-16 (S) Transferencia de Datos de Falla
Edición 3.1, Septiembre del 2001

2.2 MENSAJE AUTONOMO

Los datos detallados del procesador de falla son automáticamente vaciados al Disco (DK) como
resultado del procesamiento de reinicio de fase. El siguiente mensaje indica que el vaciado automático
de datos al DK se ha completado.

#.. 0186002 failure_data_dumped_to_dk pppDD fn=fdumpdtDD st=CC

Cuando el mensaje anterior es visualizado, utilice el icono [Fault Data Output] para transferir los datos
de falla desde el DK a la DAT y luego borre los datos del DK.

Los datos de la MM de reserva son automáticamente vaciados al DK como resultado del procesamiento
de reinicio o manualmente vaciados al DK usando el icono [Fault Data Output]. El siguiente mensaje
indica que ha comenzado el vaciado de datos de MM de reserva al DK.

#.. 0187035 standby_memory_dump_start cpDD

El siguiente mensaje indica que el vaciado de datos desde la MM de reserva al DK está completo.

#.. 0187036 standby_memory_dump_end cpDD st=ok

Después de que el mensaje anterior es visualizado, cambie el modo del procesador a dual y utilice el
icono [Fault Data Output] para transferir los datos de falla desde el DK a la DAT.

Nota: Si la transferencia de datos de falla desde el DK a la DAT usando el icono [Fault Data
Output] no es realizado después de que los datos de MM de reserva son vaciados dos
veces al DK, el próximo vaciado de datos de reserva no puede ser ejecutado.

INT-003-7010 3 de 4
PRACTICAS DE NEC
Transferencia de Datos de Falla INT-003-7010-16 (S
Edición 3.1, Septiembre del 2001

3. FLUJO DE PROCEDIMIENTO DE TRANSFERENCIA DE DATOS DE FALLA

La Figura 3 muestra el flujo de procedimiento de transferencia de datos de falla.

Ocurre el reinicio

Los datos de falla son vaciados al DK


(automáticamente)

Verifique para ver si el mensaje de fin de


carga de datos de falla es visualizado

Coloque una DAT para transferencia de


datos de falla

Transferencia de datos de falla desde DK a


la DAT mediante el icono
([Salida de Datos de Falla])

Pedir análisis

Figura 3 Flujo de Procedimiento de Transferencia de Datos de Falla

INT-003-7010 4 de 4
PRACTICAS DE NEC

SECCION 3
REINICIO MANUAL DEL SISTEMA
PRACTICAS DE NEC
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8010-16 (S) Reinicio de Fase 1 (Error de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

Reinicio de Fase 1 (Error de Procesador)

1. RESUMEN

Cuando ocurre un error en un procesador, se ejecuta el reinicio de Fase 1. En el reinicio de la fase 1 se


inicializan el procesamiento de llamadas (con excepción de las llamadas presentes) y la mayoría de los
datos del sistema en un Procesador de Control (CP) especificado. No se afectan las llamadas
conectadas, ni los datos de tasación ni los comandos registrados (datos registrados).

Esta sección describe el procedimiento para ejecutar el reinicio de Fase 1. El procedimiento se puede
ejecutar al seleccionar los iconos en el Terminal Inteligente de Mantenimiento y Administración
(IMAT). La Tabla 1 muestra los grupos de iconos e iconos descritos en el procedimiento.

Tabla 1 Grupo de Iconos e Iconos

Grupo de Iconos Icono


Navegación Navegación
Control de Archivo Inicialización de CP
Consola Maestra Consola Maestra
Control de Mensaje Autónomo Mensaje de Alarma
Utilitario Salida de Datos de Falla

2. PRECAUCIONES

Las precauciones para el reinicio de Fase 1 son las siguientes:

• Ejecute el procesamiento de reinicio de Fase 1 sólo cuando sea indicado por NEC o lo
indique el “Manual de Salida”.

• La Tabla 2 muestra el efecto sobre las llamadas, los datos de tasación y los comandos
registrados.

Tabla 2 Efectos del Reinicio de Fase 1 sobre las Llamadas, Datos de Tasación y
Comandos Registrados (1/2)

Procesador Datos de Comandos


Efecto sobre las Llamadas
de Reinicio Tasación Registrados
CLP Libera forzadamente las llamadas que están bajo el Sin efecto Asegurados
control del CLP excepto las llamadas conectadas.
CSP Rechaza el procesamiento de datos en la MSU. Sin efecto Asegurados

PRC-003-8010 1 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 1 (Error de Procesador) PRC-003-8010-16 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

Tabla 2 Efectos del Reinicio de Fase 1 sobre las Llamadas, Datos de Tasación y
Comandos Registrados (2/2)

Procesador Datos de Comandos


Efecto sobre las Llamadas
de Reinicio Tasación Registrados
RMP Libera forzadamente todas las llamadas excepto las Sin efecto Asegurados
llamadas conectadas.
OMP Sin efecto. Sin efecto Asegurados

Nota: A continuación se muestra la explicación de las abreviaturas usadas en la


Tabla 2:
CLP: Procesador de Llamadas
CSP: Procesador de Señal Común
MSU: Unidad de Señal de Mensaje
RMP: Procesador de Gestión de Recursos
OMP: Procesador de Operación y Mantenimiento

• Si falla el reinicio de Fase 1, existe la posibilidad de que el sistema pase automáticamente a


un reinicio de fase de nivel más alto tal como reinicio de Fase 2 ó 2.5. En este caso, es
posible que las llamadas se desconecten y que se pierdan los datos de tasación. (Refiérase al
“Procesamiento de Reinicio del Sistema” (INT-003-2010).)

3. VISION GENERAL DEL PROCEDIMIENTO

A continuación se muestra el procedimiento de reinicio de Fase 1.

PASO PROCEDIMIENTO

1 Verificación del estado del procesador y del sistema.

2 Ejecución del reinicio de fase 1.

3 Verificación de terminación del procesamiento de reinicio.

4 Fijación de todos los CPs en modo dual.

5 Verificación del estado del procesador y del sistema.

6 Reposición de la alarma mayor.

7 Vaciado de los datos detallados de la falla.

PRC-003-8010 2 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8010-16 (S) Reinicio de Fase 1 (Error de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

4. DETALLES DEL PROCEDIMIENTO

A continuación se muestra el procedimiento detallado del reinicio de Fase 1. Refiérase al “Manual de


Operación del Terminal Inteligente de Mantenimiento y Administración (IMAT)” para detalles sobre
cada icono.

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Verificación del estado del procesador y del sistema.


Verifique el estado del sistema, tal como estado del procesador y del equipo de I/O mediante
el icono [Navigation] si es posible la operación desde el icono.
1-A Active el icono [Navigation].
Se visualiza la ventana principal [Navigation] .

Botón [Logical Equipment Object]

1-B Pulse el botón[Logical Equipment Object].


Se visualizan las ventanas [Logical Equipment Object] y [System Display].

1-C Verifique el estado del sistema en la ventana [System Display].

2 Ejecución del reinicio de fase 1.

PRC-003-8010 3 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 1 (Error de Procesador) PRC-003-8010-16 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

♦ Para ejecutar el reinicio de fase 1 en el OMP o en todos los procesadores


2-A Active el icono [Master Console].
Se visualiza la ventana [Master Console] .

[System Restart]
button

2-B Seleccione Unlock... del menú desplegable [File].


Se visualiza el diálogo Unlock MCSL Function.

2-C Introduzca la contraseña apropiada en el campo Password y pulse el botón [OK].


La introducción de la contraseña correcta permite que se desbloquee la consola
maestra y se puedan ejecutar comandos.
Nota: Es posible que la consola maestra se encuentre desbloqueada debido a que ya
fue desbloqueada desde otro terminal.
2-D Pulse el botón [System Restart].
Se visualiza el diálogoSystem Restart .

2-E Seleccione la opción Phase 1.


2-F Seleccione los datos en cada campo y pulse el botón [OK].
Se reinicia el sistema seleccionado.
♦ Para ejecutar el reinicio de fase 1 en un procesador individual

PRC-003-8010 4 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8010-16 (S) Reinicio de Fase 1 (Error de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

2-A Active el icono [CP Initialization].


Se visualiza la ventana[CP Initialization].

2-B Especifique CP Initialization en el campo Data Type.


2-C Especifique Processor en el campo Data Type.
2-D Especifique el nombre del procesador en el campo Processor Name.
Nota: No se puede especificar un sistema de un procesador duplicado (Sistema 0 o
Sistema 1).
2-E Especifique ph1: Phase 1 en el campo Phase.
2-F Pulse el botón [Execute].
Nota: Después de que se activa el reinicio de fase, se visualiza un mensaje en la
pantalla indicando el progreso del reinicio. No se visualiza este mensaje si se
selecciona cp00 en el campo Processor Name.

PRC-003-8010 5 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 1 (Error de Procesador) PRC-003-8010-16 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

3 Verificación de terminación del procesamiento de reinicio.


3-A Active el icono [Alarm Message].
Se visualiza la ventana [Alarm Message].

3-B Verifique que se haya completado el procesamiento de reinicio.


Notas:
1 Cuando el reinicio termina normalmente, se visualiza el siguiente mensaje
autónomo en la ventana de [Alarm Message].
2 Si termina anormalmente, lleve a cabo la acción indicada en el mensaje autónomo
emitido separadamente.
*** 0187002 processor_ph1_initialization_completed cpDD

4 Fijación de todos los CPs en modo dual.


Use el icono [Navigation] para fijar todos los CPs en modo dual.

5 Verificación del estado del procesador y del sistema.


Use el icono [Navigation] para verificar el estado de los procesadores y del equipo de I/O.

6 Reposición de la alarma mayor.


Use la ventana [Alarm Message] para reponer la alarma mayor.

PRC-003-8010 6 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8010-16 (S) Reinicio de Fase 1 (Error de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

7 Vaciado de los datos detallados de la falla.


Use el icono [Fault Data Output] para vaciar los datos de falla que se almacenan
automáticamente en el Disco (DK) a la Cinta de Audio Digital (DAT), y contacte a NEC para
analizar la falla si fuese necesario [refiérase a “Vaciado de los Datos de Falla del Procesador”
(INT-003-7010).].

PRC-003-8010 7 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 1 (Error de Procesador) PRC-003-8010-16 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

(En blanco)

PRC-003-8010 8 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8020-16 (S) Reinicio de Fase 2 (Reinicio de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

Reinicio de Fase 2 (Reinicio de Procesador)

1. RESUMEN

Cuando ocurre un error de procesador y/o falla el reinicio de Fase 1, se ejecuta el reinicio de Fase 2
(reinicio de procesador). En el reinicio de Fase 2, se inicializan todas las tareas ejecutadas por el
Procesador de Control (CP) y todos los datos de la memoria principal. Por lo tanto, se liberan todas las
llamadas bajo el control del procesador (dependiendo del tipo de reinicio) pero se aseguran los datos de
tasación.

Esta sección describe el procedimiento para ejecutar el reinicio de Fase 2. El procedimiento se puede
ejecutar al seleccionar los iconos en el Terminal Inteligente de Mantenimiento y Administración
(IMAT). La Tabla 1 muestra los grupos de iconos e iconos descritos en el procedimiento.

Tabla 1 Grupo de Iconos e Iconos

Grupo de Iconos Icono


Navegación Navegación
Control de Archivo Inicialización de CP
Consola Maestra Consola Maestra
Control de Mensaje Autónomo Mensaje de Alarma
Utilitario Salida de Datos de Falla

2. PRECAUCIONES

Las precauciones para el reinicio de Fase 2 son las siguientes:

• Ejecute el procesamiento de reinicio de Fase 2 sólo cuando lo indique NEC o lo indique el


“Manual de Salida”.

• El reinicio de Fase 2 se debe ejecutar cuando el número de llamadas en proceso sea bajo, para
minimizar los efectos sobre el sistema.

• La Tabla 2 muestra el efecto sobre las llamadas, los datos de tasación y los comandos
registrados.

Tabla 2 Efectos del Reinicio de Fase 2 sobre las Llamadas, Datos de Tasación y
Comandos Registrados (1/2)

Procesador Datos de Comandos


Efecto sobre las Llamadas
de Reinicio Tasación Registrados
CLP Libera forzadamente las llamadas que están Sin efecto Asegurados
bajo el control del CLP.

PRC-003-8020 1 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 2 (Reinicio de Procesador) PRC-003-8020-16 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

Tabla 2 Efectos del Reinicio de Fase 2 sobre las Llamadas, Datos de Tasación y
Comandos Registrados (2/2)

Procesador Datos de Comandos


Efecto sobre las Llamadas
de Reinicio Tasación Registrados
CSP Inicializa los enlaces bajo el control del Sin efecto Asegurados
CSP.
RMP Libera forzadamente todas las llamadas. Sin efecto Asegurados
OMP Sin efectos. Sin efecto Asegurados
Simultáneo Libera forzadamente todas las llamadas. Sin efecto Asegurados

Nota: La explicación de las abreviaturas usadas en la Tabla 2 se muestra a


continuación:
CLP: Procesador de Llamadas
CSP: Procesador de Señal Común
RMP: Procesador de Gestión de Recursos
OMP: Procesador de Operación y Mantenimiento

• Si falla el reinicio de la Fase 2, existe la posibilidad de que el sistema pase automáticamente


a un reinicio de nivel más alto tal como reinicio de Fase 2.5. En este caso, es posible que se
pierdan los datos de tasación. (Refiérase al “Procesamiento de Reinicio del Sistema” (INT-
003-2010).)

3. VISION GENERAL DEL PROCEDIMIENTO

A continuación se muestra el procedimiento de reinicio de Fase 2.

PASO PROCEDIMIENTO

1 Verificación del estado del procesador y del sistema.

2 Ejecución del reinicio de Fase 2.

3 Verificación de terminación del procesamiento de reinicio.

4 Programar todos los CPs en modo dual.

5 Verificación del estado del procesador y del sistema.

6 Reposición de la alarma mayor.

7 Vaciado de los datos detallados de la falla.

PRC-003-8020 2 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8020-16 (S) Reinicio de Fase 2 (Reinicio de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

4. DETALLES DEL PROCEDIMIENTO

A continuación se muestra el procedimiento detallado del reinicio de la Fase 2. Refiérase al “Manual


de Operación del Terminal Inteligente de Mantenimiento y Administración (IMAT)” para detalles
sobre cada icono.

PRC-003-8020 3 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 2 (Reinicio de Procesador) PRC-003-8020-16 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

4.1 DETALLES DEL PROCEDIMIENTO

A continuación se muestra el procedimiento detallado del reinicio de la Fase 2. Refiérase al “Manual


de Operación del Terminal Inteligente de Mantenimiento y Administración (IMAT)” para detalles
sobre cada icono.

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Verificación del estado del procesador y del sistema.


Verifique el estado del sistema, tal como estado del procesador y del equipo de I/O mediante
el icono [Navigation] si es posible la operación desde el icono.
1-A Active el icono [Navigation].
Se visualiza la ventana principal [Navigation] .

Botón [Logical Equipment Object]

1-B Pulse el botón [Logical Equipment Object].


Se visualizan las ventanas [Logical Equipment Object] y [System Display].

1-C Verifique el estado del sistema en la ventana [System Display].

2 Ejecución del reinicio de fase 2.

PRC-003-8020 4 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8020-16 (S) Reinicio de Fase 2 (Reinicio de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

♦ Para ejecutar el reinicio de fase 2 en el OMP o en todos los procesadores


2-A Active el icono [Master Console].
Se visualiza la ventana [Master Console] .

[System Restart]
botón

2-B Seleccione Unlock... del menú desplegable [File].


Se visualiza el diálogo Unlock MCSL Function.

2-C Introduzca la contraseña apropiada en el campo Password y pulse el botón [OK].


La introducción de la contraseña correcta permite que se desbloquee la consola
maestra y se puedan ejecutar comandos.
Nota: Es posible que la consola maestra se encuentre desbloqueada debido a que ya
fue desbloqueada desde otro terminal.
2-D Pulse el botón [System Restart].
Se visualiza el diálogoSystem Restart .

2-E Seleccione la opción [Phase 2].


2-F Seleccione los datos en cada campo y pulse el botón [OK].
Se reinicia el sistema seleccionado.
♦ Para ejecutar el reinicio de fase 2 en un procesador individual

PRC-003-8020 5 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 2 (Reinicio de Procesador) PRC-003-8020-16 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

2-A Active el icono [CP Initialization].


Se visualiza la ventana[CP Initialization].

2-B Especifique CP Initialization en el campo Data Type.


2-C Especifique Processor en el campo Data Type.
2-D Especifique el nombre del procesador en el campo Processor Name.
Nota: No se puede especificar un sistema de un procesador duplicado (Sistema 0 o
Sistema 1).
2-E Especifique ph2: Phase 2 en el campo Phase.
2-F Pulse el botón [Execute].
Nota: Después de que se activa el reinicio de fase, se visualiza un mensaje en la
pantalla indicando el progreso del reinicio. No se visualiza este mensaje si se
selecciona cp00 en el campo Processor Name.

PRC-003-8020 6 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8020-16 (S) Reinicio de Fase 2 (Reinicio de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

3 Verificación de terminación del procesamiento de reinicio.


3-A Active el icono [Alarm Message].
Se visualiza la ventana [Alarm Message].

3-B Verifique que se haya completado el procesamiento de reinicio.


Notas:
1 Cuando el reinicio termina normalmente, se visualiza el siguiente mensaje
autónomo en la ventana de [Alarm Message].
2 Si termina anormalmente, lleve a cabo la acción indicada en el mensaje autónomo
emitido separadamente.
*** 0187003 processor_ph2_initialization_completed cpDD

4 Fijación de todos los CPs en modo dual.


Use el icono [Navigation] para fijar todos los CPs en modo dual.

5 Verificación del estado del procesador y del sistema.


Use el icono [Navigation] para verificar el estado de los procesadores y del equipo de I/O.

6 Reposición de la alarma mayor.


Use la ventana [Alarm Message] para reponer la alarma mayor.

PRC-003-8020 7 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 2 (Reinicio de Procesador) PRC-003-8020-16 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

7 Vaciado de los datos detallados de la falla.


Use el icono [Fault Data Output] para vaciar los datos de falla que se almacenan
automáticamente en el Disco (DK) a la Cinta de Audio Digital (DAT), y contacte a NEC para
analizar la falla si fuese necesario [refiérase a “Vaciado de los Datos de Falla del Procesador”
(INT-003-7010).].

PRC-003-8020 8 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8030-18 (S) Reinicio de Fase 2.5 (Carga de Archivo de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

Reinicio de Fase 2.5 (Carga de Archivo de Procesador)

1. RESUMEN

Cuando ocurre un error de procesador y/o falla de reinicio de fase 2, se ejecuta el reinicio de fase 2.5
(carga de archivo de procesador). En el reinicio de fase 2.5, se inicializa un Procesador de Control (CP)
cargando los datos de los archivos de respaldo almacenados en el Disco (DK) a la Memoria Principal
(MM).

Si se ejecuta el reinicio de la Fase 2.5 en todos los procesadores, todas las llamadas son liberadas y los
datos de tasación se pierden porque los datos de la MM son actualizados con los archivos de respaldo.

Esta sección describe el procedimiento para el reinicio de Fase 2.5. El procedimiento puede ser
realizado seleccionando iconos en el Terminal Inteligente de Mantenimiento y Administración (IMAT).
La Tabla 1 muestra los grupos de iconos e iconos descritos en el procedimiento.

Tabla 1 Grupo de Iconos e Iconos

Grupo de Iconos Icono


Navegación Navegación
Control de Datos de Tasación Datos de Tasación
Control de Archivo Inicialización de CP
Consola Maestra Consola Maestra
Control de Mensaje Autónomo Mensaje de Alarma
Utilitario Salida de Datos de Falla

2. PRECAUCIONES

Las precauciones para el reinicio de Fase 2.5 son las siguientes:

• Ejecute el procesamiento de reinicio de Fase 2.5 sólo cuando lo indique NEC o lo indique el
“Manual de Salida”.

• El reinicio de Fase 2.5 se debe ejecutar cuando el procesamiento de llamadas sea bajo para
minimizar los efectos sobre el sistema.

• Cree un archivo de respaldo de datos de tasación (cuando se reinicia el CLP o el OMP).

• La Tabla 2 muestra el efecto del reinicio de Fase 2.5 sobre las llamadas, los datos de tasación
y los comandos registrados.

PRC-003-8030 1 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 2.5 (Carga de Archivo de Procesador) PRC-003-8030-18 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

Tabla 2 Efectos del Reinicio de Fase 2.5 sobre las Llamadas, Datos de Tasación y
Comandos Registrados

Procesador Comandos
Efecto sobre las Llamadas Datos de Tasación
de Reinicio Registrados
CLP Libera forzadamente las El Registro Detallado de Asegurados
llamadas que están bajo el Llamada (CDR) en la
control del CLP. MM del CLP relevante se
pierde.
CSP Inicializa los enlaces que están Sin efecto Asegurados
bajo el control del CSP.
RMP Libera forzadamente todas las Sin efecto Asegurados
llamadas.
OMP Sin efecto. CDR en el OMP se pierde No asegurados
Simultáneo Libera forzadamente todas las CDR en la MM de cada No asegurados
llamadas. procesador se pierde.

Nota: La explicación de las abreviaturas usadas en la Tabla 2 se muestra a


continuación:
CLP: Procesador de Llamadas
CSP: Procesador de Señal Común
RMP: Procesador de Gestión de Recursos
OMP: Procesador de Operación y Mantenimiento
CDR: Registro Detallado de Llamada

3. VISION GENERAL DEL PROCEDIMIENTO

A continuación se muestra el procedimiento de reinicio de Fase 2.5.

PASO PROCEDIMIENTO

1 Verificación del estado del procesador y del sistema.

2 Creación del archivo de respaldo de los datos de tasación.

3 Ejecución del reinicio de fase 2.5.

4 Verificación de terminación del procesamiento de reinicio.

5 Programación de todos los CPs en modo dual.

6 Verificación del estado del procesador y del sistema.

PRC-003-8030 2 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8030-18 (S) Reinicio de Fase 2.5 (Carga de Archivo de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

7 Registro de los comandos borrados.

8 Reposición de la alarma mayor.

9 Vaciado de los datos detallados de la falla.

PRC-003-8030 3 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 2.5 (Carga de Archivo de Procesador) PRC-003-8030-18 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

4. DETALLES DEL PROCEDIMIENTO

A continuación explicamos el procedimiento detallado para el reinicio de la Fase 2.5. Refiérase al


“Manual de Operación del Terminal Inteligente de Mantenimiento y Administración (IMAT)” para
mayores detalles sobre cada icono.

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Verificación de estado del procesador y del sistema.


Verifique el estado del sistema, del procesador y del equipo de I/O utilizando el icono
[Navigation], si la operación desde dicho icono es posible.
1-A Active el icono [Navigation].
Se visualiza la ventana principal de [Navigation].

Botón [Logical Equipment Object]

1-B Pulse el botón [Logical Equipment Object].


Se visualizan las ventanas [Logical Equipment Object] y [System Display].

1-C Verifique el estado del sistema en la ventana [System Display].

2 Creación de la copia de respaldo de los datos de tasación.


Se debe llevar a cabo la creación de un archivo de respaldo de los datos de tasación, debido a
que estos no se aseguran en el reinicio de la Fase 2.5 (en el caso de un reinicio del OMP o de
un CLP). Pra mayores detalles sobre este procedimiento, refiérase al “Manual de Registro
de Datos de Tasación”.

PRC-003-8030 4 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8030-18 (S) Reinicio de Fase 2.5 (Carga de Archivo de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

3 Ejecución del reinicio de la Fase 2.5.


♦ Para ejecutar el reinicio de la Fase 2.5 en el OMP o en todos los procesadores
3-A Active el icono [Master Console].
Se visualiza la ventana [Master Console].

[System Restart]
button

3-B Seleccione Unlock... del menú desplegable [File].


Se visualiza el diálogo Unlock MCSL Function.

3-C Ingrese la contraseña apropiada en el campo Password y pulse el botón [OK].


El ingreso de la contraseña correcta desbloquea la consola maestra y se pueden
ejecutar los comandos.
Nota: Cuando la consola maestra ha sido ya desbloqueda por otro terminal, es
posible entonces que esté desbloqueada.
3-D Pulse el botón [System Restart].
Se visualiza el diálogo System Restart.

3-E Seleccione la opción [Fase 2.5].


3-F Seleccione los datos en cada campo y pulse el botón [OK].
Se reinicia el sistema seleccionado.

PRC-003-8030 5 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 2.5 (Carga de Archivo de Procesador) PRC-003-8030-18 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

♦ Para ejecutar el reinicio de la Fase 2.5 en un procesador individual


3-A Active el icono [CP Initialization].
Se visualiza la ventana [CP Initialization].

3-B Especifique CP Initialization en el campo Data Type.


3-C Especifique Processor en el campo Object Type.
3-D Especifique el nombre del procesador apropiado en el campo Processor Name.
3-E Especifique ph2.5: Phase2.5 en el campo Phase.
Notas:
1 No se puede especificar un sistema de procesador duplicado (Sistema 0 o Sistema
1).
2 Después de que se inicia el reinicio de fase, aparece un mensaje en la pantalla
indicando el progreso del reinicio. Si se selecciona Processor Name, este
mensaje no aparecerá.
3-F Pulse el botón [Execute].
♦ Para ejecutar el reinicio de la Fase 2.5 en todos los procesadores cargando un
archivo especificado
3-A Active el icono [CP Initialization].
Se visualiza la ventana [CP Initialization].

3-B Especifique CP Initialization en el campo Data Type.


3-C Especifique All Processor en el campo Object Type.
3-D Especifique el nombre del archivo en el campo Load File.
3-E Pulse el botón [Execute].

PRC-003-8030 6 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8030-18 (S) Reinicio de Fase 2.5 (Carga de Archivo de Procesador)
Edición 5, Septiembre del 2001

4 Verificación de terminación del procesamiento.


4-A Active el icono [Alarm Message].
Se visualiza la ventana [Alarm Message].

4-B Verifique que se haya completado el procesamiento de reinicio.


Notas:
1 Cuando el reinicio termina normalmente, el siguiente mensaje autónomo se
visualiza en la ventana principal [Alarm Message].
2 Si termina de manera anormal, lleve a cabo la acción indicada en el mensaje
autónomo emitido separadamente.
*** 0187004 processor_ph2.5_initialization_completed cpDD

5 Programe todos los CPs en modo dual.


Use el icono [Navigation] para programar todos los PCs en modo dual.

6 Verifique el estado del procesador y del sistema.


Use el icono [Navigation] para verificar el estado de los procesadores y del equipo de I/O.

7 Registro de los comandos borrados.


Cuando se hace referencia al archivo log y se encuentra que se han borrado algunos datos o
comandos registrados, vuelva a registrar los comandos mediante el comando register

PRC-003-8030 7 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 2.5 (Carga de Archivo de Procesador) PRC-003-8030-18 (S)
Edición 5, Septiembre del 2001

schedule, el comando o el icono apropiado. Refiérase al “Manual de Entrada” para


mayores detalles sobre los comandos.

8 Reposición de la alarma mayor.


Use la ventana [Alarm Message] para reponer la alarma mayor.

9 Vaciado de los datos detallados de falla.


Use el icono [Fault Data Output] para vaciar los datos de falla que se almacenan
automáticamente en el Disco (DK) en la Cinta de Audio Digital (DAT), y contacte a NEC
para analizar la falla si es necesario [refiérase a “Vaciado de los Datos de Falla del
Procesador” (INT-003-7010)].

PRC-003-8030 8 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8040-17 (S) Reinicio de Fase 3
Edición 8, Septiembre del 2001

Reinicio de Fase 3

1. RESUMEN

Cuando ocurre un error de procesador y/o falla el reinicio de Fase 2.5, se ejecuta el reinicio de Fase 3.
En el reinicio de Fase 3, los archivos de respaldo almacenados en la Cinta de Audio Digital (DAT) se
instalan en el Disco (DK). Luego, se inicializa todo el sistema (hardware y los datos de programa) a
través del DK. Cuando se inicializa el sistema, se pierden todas las llamadas, los datos de tasación y los
comandos registrados.

El reinicio de Fase 3 es ejecutado mediante el icono [Master Console]. El icono [Terminal] es usado
para trabajos de instalación de archivos de respaldo a DK.

Nota: El icono [Terminal] debe ser fijado a MAT.TRM. Para el procedimiento detallado,
refiérase al módulo “Fijaciones de Terminal para Modo Experto” en el “Manual de
Operación del Terminal Inteligente de Mantenimiento y Administración (IMAT)”.

Esta sección describe el procedimiento para el reinicio de Fase 3. El procedimiento puede ser realizado
seleccionando iconos en el MAT. La Tabla 1 muestra los grupos de iconos e iconos descritos en el
procedimiento.

Tabla 1 Grupo de Iconos e Iconos

Grupo de Iconos Icono


Navegación Navegación
Control de Datos de Tasación Datos de Tasación
Consola Maestra Consola Maestra
Accesorios Terminal (MAT.TRM)
Control de Mensaje Autónomo Mensaje de Alarma
Control de Datos de Sistema Día y Hora
Utilitario Salida de Datos de Falla

2. PRECAUCIONES

Las precauciones para el reinicio de Fase 3 son las siguientes:

• El procedimiento de reinicio de Fase 3 sólo debe ser ejecutado en los siguientes casos:
El reinicio de Fase 2.5 falla repetidas veces y el sistema permanece caído (es decir, el
procesamiento de conmutación se ha detenido).
El reinicio de Fase 3 se ejecuta cuando lo indique NEC o lo indique el “Manual de Salida”.
Se instalan los archivos para la puesta en servicio de la central.

PRC-003-8040 1 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 3 PRC-003-8040-17 (S))
Edición 8, Septiembre del 2001

• El reinicio de Fase 3 se debe ejecutar cuando el procesamiento de llamadas sea bajo para
minimizar los efectos sobre el sistema (excepto cuando el sistema esté caído).

• Cree un archivo de respaldo de los datos de tasación antes del reinicio.

• La Tabla 2 muestra el efecto del reinicio de Fase 2.5 sobre las llamadas, los datos de tasación
y los comandos registrados.

• Todos los servicios de conmutación se detienen hasta que las tareas de instalación de los
archivos de la DAT al DK terminen (toma de 80 a 200 minutos).

Tabla 2 Efectos del Reinicio de Fase 3 sobre las Llamadas, Datos de Tasación y
Comandos Registrados

Procesador Comandos
Efecto sobre las Llamadas Datos de Tasación
de Reinicio Registrados
Todos los Libera forzadamente todas las El Registro Detallado de No se aseguran
procesadores llamadas. Llamada (CDR) en la
MM de cada procesador
se pierde.

3. VISION GENERAL DEL PROCEDIMIENTO

A continuación se muestra el procedimiento de reinicio de Fase 3.

PASO PROCEDIMIENTO

1 Preparación de la DAT que contiene los archivos de respaldo.

2 Verificación del estado del sistema.

3 Creación del archivo de respaldo de los datos de tasación.

4 Fijación de la máscara de ESE-EMA en encendido.

5 Ejecución del reinicio de Fase 3.

6 Instalación de los archivos de respaldo en el DK.

7 Especificación del DK y ejecución del reinicio de Fase 3.

8 Verificación de terminación del reinicio.

9 Fijación de todos los CPs en modo dual.

10 Verificación del estado del procesador y del sistema.

11 Registro de los datos borrados.

PRC-003-8040 2 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8040-17 (S) Reinicio de Fase 3
Edición 8, Septiembre del 2001

12 Reposición de la alarma mayor.

13 Vaciado de los datos detallados de la falla.

14 Fijación de la máscara de ESE-EMA en apagado.

4. DETALLES DEL PROCEDIMIENTO

A continuación se muestra el procedimiento detallado del reinicio de Fase 3. Refiérase al “Manual de


Operación del Terminal Inteligente de Mantenimiento y Administración (IMAT)” para detalles sobre
cada icono.

PASO ACCION / OBSERVACION

1 Preparación de la DAT que contiene los archivos de respaldo.


Prepare los archivos de respaldo antes de comenzar el reinicio de fase manual.
Use la DAT generada anteriormente ya que los datos de respaldo en la DAT actualmente
insertada pueden estar defectuosos.

2 Verificación del estado del sistema.


Verifique el estado del sistema, tal como estado del procesador y del equipo de I/O mediante
el icono [Navigation] si es posible la operación desde el icono.
2-A Active el icono [Navigation].
Se visualiza la ventana principal [Navigation].

[Logical Equipment Object] button

2-B Pulse el botón [Logical Equipment Object].


Se visualizan las ventanas [Logical Equipment Object] y [System Display].

2-C Verificación del estado del sistema en la ventana [System Display].

3 Creación del archivo de respaldo de los datos de tasación.


Se debe crear el archivo de respaldo de los datos debido a que los datos de tasación no se
aseguran en el reinicio de Fase 3. Para mayores detalles del procedimiento, refiérase al
“Manual de Registro de Datos de Tasación”.

4 Establecimiento de la máscara de ESE-EMA en ON.

PRC-003-8040 3 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 3 PRC-003-8040-17 (S))
Edición 8, Septiembre del 2001

4-A Active el icono [Master Console].


Se visualiza la ventana [Master Console].

[System Restart]
button

4-B Seleccione Unlock... del menú desplegable [File].


Se visualiza el diálogo Unlock MCSL Function.

4-C Seleccione ON en el campo ESE-EMA Mask y pulse el botón [OK].

PRC-003-8040 4 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8040-17 (S) Reinicio de Fase 3
Edición 8, Septiembre del 2001

5 Ejecución del reinicio de Fase 3.


5-A Inserte la DAT que contiene el archivo de respaldo (iplall) en la unidad de DAT.
5-B Pulse el botón [System Restart] en la ventana de [Master Console].
Se visualiza el diálogo System Restart.

5-C Seleccione la opción Phase 3.


5-D Seleccione los datos en los campos Category y Object.
5-E Seleccione el número de la unidad de DAT en el campo Device y pulse el botón
[OK].
Se reinicia el sistema seleccionado.
Nota: Para poder seleccionar Set IPL Device, pulse el botón [Device] e introduzca
los datos en el diálogo Set IPL Device.

6 Instalación de los archivos de respaldo en el DK.


6-A Pulse el icono [Terminal].
6-B Introduzca el nombre de registro y presione la tecla [Enter].
Login(r00):

6-C Introduzca los datos apropiados y presione la tecla [Enter] de la siguiente


manera:
Login(r00): install0 (or install1) *

Notas:
1 Especifique install0 para cargar el archivo de respaldo desde la DAT05 en el
System 0 de los DKs (DK00 y DK01).
2 Especifique install1 para cargar el archivo de respaldo desde la DAT15 en el
System 1 de los DKs (DK10 y DK11).
3 La siguiente figura muestra un ejemplo cuando se selecciona All cp y DK00.
El sistema visualiza los copyrights y los siguientes mensajes.

PRC-003-8040 5 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 3 PRC-003-8040-17 (S))
Edición 8, Septiembre del 2001

### Installation starts (auto) ###

(Toma de 80 a 200 minutos instalar el archivo de respaldo en los DKs.)


### MKFS DK000 ###
### DAT installation starts ###
### MT Kind Display ###
MT Kind=iplall
MT No.=00
Version=ccccccc
Date=YYMMDD HH:MM:SS
### MKFS (DK001) ###
### MKFS (DK002) ###
### MKFS (DK003) ###
### MKFS (DK011) ###

(Se visualizan los archivos restaurados.)


RESTORE END
### APL installation starts ###
...AMA DK initialization START
...AMA DK initialization COMPLETED
### APL installation ends ###
### DAT installation ends ###
### installation ends ###
Login(r00):

7 Especificación del DK y ejecución del reinicio de Fase 3.


7-A Especifique All cp en el campo Category, DK00 (o DK10)* en el campo Device y
ejecute el reinicio de Fase 3 mediante el diálogo System Restart del icono [Master
Console].
Notas:
1 Especifique DK00 cuando se especifique install0 en el Paso 6-B.
2 Especifique DK10 cuando se especifique install1 en el Paso 6-B.

PRC-003-8040 6 de 8
PRACTICAS DE NEC
PRC-003-8040-17 (S) Reinicio de Fase 3
Edición 8, Septiembre del 2001

8 Verificación de terminación del reinicio del sistema.


8-A Active el icono [Alarm Message].
Se visualiza la ventana [Alarm Message].

8-B Verificación de terminación del reinicio de fase.


Notas:
1 Cuando el reinicio termina normalmente, se visualiza el siguiente mensaje
autónomo en la ventana de [Alarm Message].
2 Si termina anormalmente, lleve a cabo la acción indicada en el mensaje autónomo
emitido separadamente.
*** 0187030 processor_ph3_initialization_completed cpDD

9 Fijación de todos los CPs en modo dual.


Use el icono [Navigation] para fijar todos los CPs en modo dual.

PRC-003-8040 7 de 8
PRACTICAS DE NEC
Reinicio de Fase 3 PRC-003-8040-17 (S))
Edición 8, Septiembre del 2001

10 Verificación del estado del procesador y del sistema.


Use el icono [Navigation] para verificar el estado de los procesadores y del equipo de I/O.
También, use el icono [Date and Time] para fijar la fecha y hora actuales (mes, día, año,
hora, minutos y segundos).

11 Registro de los datos borrados.


Los datos de central, de abonado o los comandos que se registren después de la creación de
los archivos de respaldo (utilizados en el reinicio de Fase 3) deben ser registrados de nuevo.

12 Reposición de la alarma mayor.


Use la ventana de [Alarm Message] para reponer la alarma mayor.

13 Vaciado de los datos detallados de falla.


Use el icono [Fault Data Output] para vaciar los datos de falla que se almacenan
automáticamente en el Disco (DK) en la Cinta de Audio Digital (DAT), y contacte a NEC
para analizar la falla si es necesario [refiérase a “Vaciado de los Datos de Falla del
Procesador” (INT-003-7010)].

14 Establecimiento de la máscara de ESE-EMA en Apagado.


Use el icono [Master Console] para fijar la máscara de ESE-EMA en Apagado. (Refiérase
al Paso 4.)

PRC-003-8040 8 de 8
FORMULARIO PARA COMENTARIOS DEL CLIENTE Número de Control de NEC

Nos gustaría conocer sus comentarios sobre este manual, ya que los mismos nos ayudarán a mejorar la
calidad de nuestra documentación. Utilice este formulario para informarnos sobre errores o hacernos
sugerencias para mejorar el contenido del manual. Sírvase remitirlo a la oficina de NEC encargada de
su central o a la dirección en el Japón que proporcionamos abajo.

Título del Doc.: Manual de Recuperación del Sistema

Número del Doc.: ND-56979-306 (S) Edición: 6

En general, este documento es:

Utilizable y Fácil de entender


Inutilizable Difícil de entender
Utilizable pero inadecuado Razones explicadas abajo

Comentarios:...........................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................
(Continúa al dorso)
..................................................................................................................................................................

Fecha: .............................................................
Presentado por:

Nombre: .................................................................Trabajo/Cargo: ........................................................

Oficina: ...................................................................Compañía: ..............................................................

Dirección: ................................................................................................................................................

Estado/Provincia: ...................................................País: .......................................................................


Número de Teléfono: ...............................................

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Cortar aquí - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Atención: Director (26-35400) 1 Utilice la dirección de la izquierda para
Technical Assistance and Service Center remitirlo directamente a NEC.
NEC Corporation
1131 Hinode, Abiko, CHIBA 270-1198 2 Asegúrese que el sobre tenga el franqueo
JAPON correcto ya que NEC no se hará cargo del
No.de FAX : 81-471-82-2125 mismo.

CC-1
Comentarios (Cont.): ..............................................................................................................................

..................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

..................................................................................................................................................................

Cliente TASC Documentación


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Dejar en blanco - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

CC-2

También podría gustarte