Está en la página 1de 76

Zeichnen und Konstruieren

Drawing and Designing

Dibujar y construir

Standardgraph Zeichentechnik GmbH


D-82538 Geretsried, Spreestr. 27 - 31
Tel. 08171-388 0 • Fax 08171-388 124
www.standardgraph.de • e-mail: info@standardgraph.de

Juli 2020
Seite
Pa e
Inhalt Contents Contenido Pa ina

Fle ible Lineale Dreiec e Fle ible ruler set s uares Re las tri n ulos fle ibles -

Re las Escuadras - 1
a st be eic endreic e Rulers Set s uares Escalimetros

luminium Lineale luminium Ruler luminio re la 10 - 1

F c erma st be ypometer Fan-s aped reduc scale rulers banico de escalimetros

Si niersc ablonen Si n ritin its Plantilla para marca


eic enmappen Dra in allets arpetas de dibu o

eic en c er elescopin tubes ubo telesc pico

ll em ec nisc eic nen eneral dra in Dibu o t cnico eneral -

Ele trotec ni Ele troni Electrotec nics Electronics Electrotecnica Electr nica -

onstruction and onstrucci n met lica y


Sta lbau asc inenbau ec anical En ineerin de ma uinaria -

Domestic Installation
Haustec ni und ermessun rc itecture and sur eyin cnica dom stica y topo rafia 0-

Education data processin Formaci n proceso de datos


usbildun ED Spe ial ebiete and speciali ed fields y especialidates - 0

Sc riftsc ablonen Letterin uids Plantilla de letras 0-

usc e eic ner ec nical pens Estil rafos t cnicos -

Fineliner Fineliner Fineliner

usc e Indian in intas

S i ierstifte S etc pen Portaminas -

Feinminenstifte ec anical pencils Portaminas de mina fina

ir el ompasses omp s - 1

Sc neidematten uttin mats apices de corte

lebeb nder Spit er d esi e tapes S arpeners intas ad esi as Sacapuntas -


le ible ineale Dreiecke
le ible rulers et uares
eglas scuadras de geometr a

ineal 30 cm uler cm egla 30 cm 9003


unzerbrechlich unbreakable irrombible
aus transparentem pezialkunststoff made of special transparent plastic fabricado de pl stico transparente especial,
mit Tuschekante with ink edge con borde biselado
25 tück im arton 5 pcs packed mbaladas por 25 un.

ineal 20 cm uler cm egla 20 cm 9002


unzerbrechlich unbreakable irrombible
aus transparentem pezialkunststoff made of special transparent plastic fabricado de pl stico transparente especial,
mit Tuschekante with ink edge con borde biselado
25 tück im arton 5 pcs packed mbaladas por 25 un.

ypotenuse 16 cm

0
1

eometriedreieck 16 cm 9191
fe ibel
aus transparentem pezialkunststoff
albkreiswinkelmesser mit Doppelbezifferung,
arkierung für arallelen
einzeln in ngetasche, gepackt zu10 tück

eometry set s uare 6 cm scuadra de geometr a 16 cm


fle ible irrompible
made of special transparent plastic fabricado de pl stico transparente especial,
semi-circular protractor with counter transportador 1 0 con doble numeración,
reading, marks for parallel lines graduación para marcaje de lineas paralelas.
single poly bag, pcs packed separado en bolso,empa uetado a 10 piezas

9003
Display
30 ineale 20 cm
ulers cm
30 eglas 20 cm

25 ineale 30 cm
5 ulers cm
25 eglas 30 cm

25 eometriedreiecke 16 cm
5 eometry set s uares 6 cm
25 scuarda de geometria 16 cm

5357
bruchfester Dosenspitzer Display 2 tück
shatter resistant bo sharpener Display pcs
filal pices muy resistente a la rotura positor con 2 sacapuntas
le ible ineale Dreiecke antirefle
le ible rulers et uares antirefle
eglas fle ibles Tri ngulos antireflejantes

antirefle

9003
antirefle durch erwendung von speziellem
aterial gibt es keine störenden ichtrefle e

antirefle - by using a special plastic material antireflejantes la utilización de


there are no irritating light refle ion materiales evita los molestos reflejos
de luz

eometrie Dreieck 16 cm eometry et uare 6 cm scuadra de geometr a 16 cm 9191


fle ibel antirefle fle ible - antirefle fle ibles antireflejo
aus transparentem peziakunststoff, made of special transparent plastic, fabricado de pl stico transparente especial,
albkreiswinkelmesser mit semi-circular protractor with raduación en mm, transportador 1 0
Doppelbezifferung, arkierung für counter reading, marks for parallel con doble numeración, graduación para
arallelen pro ektion trazar lineas paralelas.
10 tück im olybeutel pcs in poly bag 10 piezas en la polibolsa

einzeln in ngetaschen in single hanging bag individual in bolsa colgante 9191


gepackt zu 10 Taschen pcs packed empa ue de 10 bolsas

ineal 30 cm uler cm egla 30 cm 9003


unzerbrechlich antirefle unbreakable - antirefle irrombible antireflejo
aus transparentem pezialkunststoff, made of special transparent plastic fabricado de pl stico transparente especial,
mit Tuschekante with ink edge con borde biselado
25 tück im arton carton incl 5 pcs 25 piezas en cartón

egla 30 cm 9003 78
irrombible antireflejo
fabricado de pl stico transparente
uler cm especial, con borde biselado
ineal 30 cm unbreakable - antirefle Demostración con pcs,
made of special transparent plastic colores clasificados
unzerbrechlich antirefle with ink edge
aus transparentem pezialkunststoff, display with pcs, assorted colours
mit Tuschekante
Display mit tück, farbig sortiert

4
le ible ineale Dreiecke
le ible rulers et uares
eglas Tri ngulos fle ibles
0 1

eometrie Dreieck 16 cm, fle ibler, unzerbrechlicher unststoff, farbiger 9091


albkreiswinkelmesser, gepackt zu 10 tück, farbig sortiert
eometry set s uare 6 cm, made of fle ible unbreakable plastic,
pcs packed, assorted colours
Tri ngulo de geometria 16 cm, pl stico fle ible e irrompible, meditor de
ngulos en color, empa uetado a 10 piezas

Display mit 50 eometrie Dreiecken 16 cm, farbig sortiert 9091


Display with 5 eometry set s uare 6 cm, assorted colours
0 1 D
positor con 50 Tri ngulo de geometria 16 cm, colores surtidos

10 eometrie Dreiecken 16 cm, rot, einzeln in ngetasche 9091


eometry set s uare 6 cm, red, in single hanging bag
10 Triangulo de geometria 16 cm, rojo, individual in bolsa colgante
ypotenuse 16 cm

eometrie Dreieck 16 cm, fle ibler, unzerbrechlicher unststoff, 9191


einzeln in ngetasche, gepackt zu 10 tück,
eometry set s uare 6 cm, made of fle ible unbreakable plastic,
single poly bag, pcs packed
Tri ngulo de geometria 16 cm, pl stico fle ible e irrompible,
separado en bolso, empa uetado a 10 piezas

Dreiecke et uares Tri ngulos stano•fle


ollkommen fle ibles eometrie Dreieck 16 cm, unbegrenzt abbiegbar,
e tra dick (1, mm), Tuschenoppen P -frei P talat - frei
ompletely fle ible geometry set s uare 6 cm, endless twistable,
e tra thick ( , mm), ink bosses, free of P and P talat
ompletamente fle ible geometr a tri ngulo 16 cm, sin l mite fle ible
e tra grueso (1, mm), los jefes sin P y P talato

1 ack 10 tück 9192


pack pcs
1 pa uete de 10 piezas

1 ack 10 tück einzeln in ngetasche 9192


pack pcs in single hanging bag
1 pa uete de 10 piezas individual
in bolsa colgante

Display mit 50 tück 9192 50


Display with 5 pcs
positor con 50 piezas

Display mit 25 tück 9192 25


Display with 5 pcs
positor con 25 piezas
9192 50 9192 25
le ible ineale Dreiecke
le ible rulers et uares
eglas Tri ngulos fle ibles

Transparentes, vollkommen fle ibles transparent, total fle ible ruler cm egla de pl stico fle ible y trasl cida, 9040
unststofflineal 30 cm, farbig sortiert made of special plastic, assorted colours 30 cm, colores surtidos,
gepackt zu 20 tück P -frei pcs packed - free of P empa uetado a 20 piezas, sin P

eschreibung und wie 0 0 descript and packaging unity as descripción y unidad de embalaje
jedoch f r Lin s nder only for left anded como 0 0, para urdos 9040

Transparentes, vollkommen fle ibles unststofflineal 1 cm, farbig sortiert 9041


gepackt zu 25 tück P -frei
ransparent ,total fle ible plastic ruler c , assorted colours
5 pcs packed - free of P
egla de pl stico fle ible y trasl cida1 cm, colores surtidos,
empa uetado a 25 piezas, sin P

Display mit 30 inealen 15 cm, farbig sortiert


Display with rulers 5 cm, assorted colours
9041
positor con 30 reglas 15 cm, colores surtidos

ineal 0 cm, eschreibung und wie 0 1 9042


ruler c , description and packaging unity like
egla 0 cm, descripción y unidad de embalaje como en 0 1

Display mit 30 inealen 20 cm, farbig sortiert 9042


Display with rulers cm, assorted colours
positor con 30 reglas 20 cm, colores surtidos

6
le ible ineale Dreiecke
le ible rulers et uares
eglas Tri ri ngulos fle ibles

0 3
ineal 1 cm, eschreibung und wie 0 1 9043
ruler c , description and packaging unity like
egla 1 cm, descripción y unidad de embalaje como en 0 1

Display mit 30 inealen 1 cm, farbig sortiert 9043


Display with rulers cm, assorted colours
positor con 30 reglas 1 cm, colores surtidos
0

ineal 1 cm, eschreibung und wie 0 1 9044


ruler c , description and packaging unity like
egla 1 cm, descripción y unidad de embalaje como en 0 1
0 5
Display mit 30 inealen 12 cm, farbig sortiert 9044
Display with rulers cm, assorted colours
positor con 30 reglas 12 cm, colores surtidos

ineal 10 cm, eschreibung und wie 0 1 9045


ruler c , description and packaging unity like
egla 10 cm, descripción y unidad de embalaje como en 0 1

Display mit 30 inealen 10 cm, farbig sortiert 9045


Display with rulers cm, assorted colours
positor con 30 reglas 10 cm, colores surtidos

0 3 D
0 D
0 5 D

Display 20 ineale 30 cm, 32 t. 15 cm, 20 eometrie Dreiecke 9099


Display rulers cm, pcs 5 cm, eometry set s uares
positor con 20 reglas 30 cm, 32 15 cm, 20 escuadra de geometria
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

ineal für üro und usbildung 15 cm glasklar crystal clear 9001


aus glasklarem unststoff mit Tuschefacette an der inealunterkante 20 cm glasklar crystal clear 9002
ackung mit 25 inealen 50 cm 20 ineale 30 cm glasklar crystal clear 9003
0 cm glasklar crystal clear 9004
uler for office and education 50 cm glasklar crystal clear 9005
made of clear synthetic material with ink facet at bottom edge
ackage with 5 rulers 5 cm - rulers

eglas para oficina y formación


echo de pl stico transparente, con borde biselado. mbaladas por 25 un. 50 cm 20 un. Lineal / Ruler / Reglas
30 und 50 cm 9003
aus hochwertigem Acrylglas
made from acrylic glass 9005
vidrio acrílico de alta calidad

ineal aus hochwertigem crylglas uler made from acrylic glass of supreme uality
mit Tuschefacette. Zus tzliche Teilung für with ink facet dditional divison for drawing of hori ontal parallel lines 9006
das Zeichnen von orizontalparallelen
9007
eglas de vidrio acr lico
de alta calidad, con borde biselado y
graduación suplementaria
para trazar lineas horizontales.

ineal aus hochwertigem crylglas. r zision für höchste nsprüche. kalen otogravur, verschleißfrei, kalengenauigkeit üteklasse
uler made from acrylic glass of supreme uality recision to satisfy highest demands hoto-engraved scales, wear resistant,
accuracy of graduation marks uality grade
eglas de vidrio acr lico de alta calidad y e trema precisión. scalas fotograbadas, resistentes al degaste. recisión de las escalas del
coeficiente .

Transparente, nicht reflektierende acette ransparent, non-reflecting facet


1mm Teilung, Tuschekante, unterseitige oppenreihe mm-division, ink edge, bottem side row of ink bosses
9010
aceta transparente, no reflejante 9011
raduación 1mm, bisél para tinta china,
hilera de puntos realzados en el lado inferior 4 9012

2 transparente, nicht reflektierende acetten wo transparent, non-reflecting facets 9030


1mm und 0,5 mm Teilung, 2 unterseitige oppenreihen mm- und ,5 mm-division, two bottem side rows of ink bosses
9031
2 bordes biselados y transparentes, e entos de reflejos
raduación 1mm y 0,5 mm, 2 hileras de puntos realzados en el lado inferior.
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

ineal transparent, acetten beidseitig, nch und 1 mm Teilung, ackung mit 25 inealen 9093
uler transparent, facets on both sides, inch- and metric scale, ackage with 5 rulers
egla transparente, con 2 bordes biselados y escala en mm y pulgadas. mbaladas par 25 un.

ineal transparent, acetten beidseitig nch und 1 mm Teilung 9094


uler transparent, facets on both sides, inch- and metric scale
egla transparente, con 2 bordes biselados y escala en mm y pulgadas.

olzlineal
olzlineal mit tahleinlage im aßstabsteil, aus uchenholz, unlac iert 9061
imber-made uler 9062
imber made ruler with a steel inlet, npoli ed beech wood 9063
eglas de madera 4 9064
no barni ada de haya. on canto de acero en la parte milimetrada.
9065

9061 45 9062 30 9063


Display Display Display
5 ineale 30 ineale 9061 2 30 je 30 lineale
rulers reglas rulers reglas Display
30 rulers las 30 reglas
17 cm 20 cm je 15 lineale
17 + 20 + 30 cm
15 rulers las 15 reglas
17 + 20 cm

9008
unststofflineal mit bheftlochung und alzmarken, 1mm stark
9008 24
lastic ruler with filing holes and fold marks, thickness 1 mm 9008 24
Display 2 tück 2 pcs
egla de pl stico con agujeros de presentación y marcas de plegado, 1 mm de espesor 2 pieza
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

luminium ineal luminium uler luminio regla 130


30 cm, in ngetasche cm, in hanging bag cm, separado en bolso

110

110
Display mit / display with / Expositor con
25 luminium inealen 10 cm
5 aluminium rulers cm 115
25 luminio reglas 10 cm

115
Display mit / display with / Expositor con
25 luminium inealen 15 cm
5 aluminium rulers 5 cm
120
25 luminio reglas 15 cm

120
Display mit / display with / Expositor con
25 luminium inealen 20 cm
5 aluminium rulers cm
25 luminio reglas 20 cm
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

94030
4 94040
94050
luminium ineal luminium uler luminio regla

eduktionsmaßstab aus luminium luminium reduction scale kala scale scala 940330
scalimetro de aluminio 1 1 1 20 und 1 25 1 50

940430

lu aßstab mit durchgehendem riff, 30 cm 12 inch


luminium cale with traversing grip ridge, cm inch
scal metros de aluminio con pu o ininterumpido, 30 cm 12 pulgadas

30
chneidelineal utting uler egla de corte 4 40
mit mm Teilung, aus silber with mm-graduation, made from silver- de aluminio anodizado en color plata, 50
elo iertem luminium mit colored onodi ed aluminium with con escala milimetrada, canto de acero
schneidfester delstahleinlage und cut-proof stainless steel rim and especial y apoyo antideslizante de 70
rutschfester rofilgummiauflage anti-skid rubber coating goma perfilada. 100

50
70
100
150
tarre T chiene luminium igid - ails aluminium egla T de aluminio
cm kala und Tuschekante sm- cale and ink edge scala y canto para tinta china
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

stano metric luminium eduktionsmaßstab D


aßstabswechsel durch a iales Drehen des echskant rofilkörpers

stano metric luminium eduction cale I DI


scales interchangeable by spin of he agon body

stano metric scal metros de aluminio D


ambio de escala mediante rotación a ial del cuerpo he agonal

1 2,5 1 5 1 10 1 20 1 50 1 100 9400

stano metric luminium eduktionsmaßstab T T


aßstabswechsel durch a iales Drehen des echskant rofilkörpers
stano metric luminium eduction cale I
scales interchangeable by spin of he agon body
stano metric scal metros de aluminio T T
ambio de escala mediante rotación a ial del cuerpo he agonal 1 20 1 25 1 50 1 5 1 100 1 125 9401

stano metric luminium eduktionsmaßstab


aßstabswechsel durch a iales Drehen des echskant rofilkörpers
stano metric luminium eduction cale I
scales interchangeable by spin of he agon body
stano metric scal metros de aluminio
ambio de escala mediante rotación a ial del cuerpo he agonal 1 500 1 1000 1 1250 1 1500 1 2000 1 2500 9403

940257

luminium Dreikantmaßstab
mit 3 bedruckten unststoffstreifen
luminium riangular cale
inc coloured plastic stripes
scal metros triangulares de aluminio aßstab cale scale
con 3 impresa tira de pl stico 11 1 20 1 25 1 50 1 5
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

aßstab cale scale


1 20 1 25 1 50 1 5 1 100 inch

Dreikantmaßstab riangular cale uler scal metro triangulares 9405


luminium, natur luminium, nature lumino, en especie

aßstab cale scale


1 2,5 1 5 1 10 1 20 1 50 1 100

Dreikantmaßstab riangular cale uler scal metro triangulares


luminium, silber elo iert luminium, silver anodi ed lumino anodozado en color plata

silber silver plateado 9405 15


blau blue a ul 9405 15
gold gold ureo 9405 15
grün green verde 9405 15
rot red rojo 9405 15
schwarz black negro 9405 15
Display Display
luminium Dreikantlineale luminium
12 tück 15 cm, farbig sortiert riangular cale uler 9405 15 12
pcs 5 cm, assorted colours
Display
scal metros triangulares
de alumino
pz 15 cm, colores surtidos

aßstab cale scale


1 2,5 1 5 1 10 1 20 1 50 1 100

Dreikantmaßstab riangular cale uler scal metro triangulares 9405 20


luminium, silber elo iert luminium, silver anodi ed lumino anodozado en color plata
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

Display 9405
luminium Dreikantlineale
6 tück 15 cm
6 tück 20 cm

aßst. cale scala Display


1 2,5 1 5 1 10
1 20 1 50 1 100
luminium
riangular cale uler
6 pcs 5 cm
6 pcs cm

Display
scal metros triangulares
de alumino
6 pz 15 cm
6 pz 20 cm

leeres Display für 12 Dreikantlineale 30 cm unststoff,


individuell mit verschiedenen Dreikantmaßst ben befüllbar 9410
e pt di pla for triangular scale rulers cm
made of plastic, individually e uippable

E positor acio por 12 escal metros 30 cm,


se puede llenar con varios modelos
de escal metros triangulares

Dreikantlineale aus unststoff 15 cm 9410 15


12 tück im Display

riangular cale uler 5cm, made of plastic


Display contens pcs

scal metros triangulares 15 cm, de pl stico


12 pz el display

aßst. cale scala


1 10 100 1 20 200 1 25 250
1 30 300 1 0 00 1 50 500

4
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

Dreikantmaßst be
aus weißem unststoff mit drei farbigen ohlkehlen und markanter großer orbezifferung, in transparentem unststoffetui.
ür ngenieur, rchitekt, ermessung und erufsschule
riangular eduction cales
made from white synthetic material with three colored grooves and prominent large-si ed predigits In a see-through plastic wallet
or engineers, architects, surveying and technical schools
scal metros triangulares
echos de pl stico blanco con 3 gargantas coloreadas, con numeración destacante.
stuche de pl stico transparente. ara ingenieros, ar uitectos, topografia y formación profesinal.

9410
5 5
9411
5
5
5
33
5
3
5
9412
75 5
5 75 9413
5
9414
ingenieur architect berufsschule vermessung
engineers 9410 architects 9411 technical schools 9412 surveying 9413 9416
ingeniero ar uitecto formación profesional topografia 9418
9419
6 5
33 3 6
5 5
3 5
3
3 3
5 5

vermessung architect vermessung


Zoll nch 9414 surveying 9416 architects 9418 surveying 9419
topografia ar uitecto topografia

tarre T chiene crylglas


geklebter opf, Tuschekanten und acette

igid - ails
glued fitted head, ink edges and facets 0

egla T de vidrio acr lico


con T pegada y bordes biselados

le ibles urvenlineal mit mm und Teilung 95030


95050
le ible curve uler with mm and inch-graduation

egla fle ible para curvas con mm y inch graduation


aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros
ollkreis inkelmesser 360 0,5 9600 15
für chule und usbildung mit gegenl ufiger ezifferung,
15 cm mit Tuschefacette, farbig transparent, Dicke 2 mm,
(gepackt zu 10 tück)

ull ircle rotractor 6 ,5


for school and education with counter reading, transparent tinted
5 cm with ink facet, thickness mm,(package with pcs )

oniómetro de c rculo entero 360 0,5


para colegio y formac on, con escalas opuestas, de color transparente
15 cm, espesor 2 mm con borde biselado,(embalados por 10 un.)

albkreis inkelmesser 1 0 1 9700 10


für chule und usbildung mit gegenl ufiger ezifferung
10 cm unststoff, 1 mm farbig transparent (verpackt zu 10 tück)

emi-circular rotractor
for school and education with counter reading
cm, thickness mm transparent tinted ( ackage with pcs )

oniómetro de semicircula 1 0 1
para colegio y formac on, con escalas opuestas, de color transparente
10 cm, espesor 1 mm (embalados por 10 un.)

Zeichendreieck mit inkelmesser 9149


15 cm 1mm, 1 0 1 , unststoff glasklar, ypotenuse 210 mm,
Dicke 2 mm

et uare with protractor


5 cm mm, , plastic, transparent, hypotenuse mm,
thickness mm

scuadra con transportador


15 cm 1 mm, 1 0 1 , pl stico cristalino, hipotenusa 210 mm,
espesor 2 mm

ursdreieck 9180
1 0 1 , Teilung 3200 (50), 20 cm 1mm (10 0 10), ypotenuse 265 mm,
Dicke 2 mm aus unststoff glasklar mit unststoffgriff

avigation et uare
and (5 ), cm mm ( - - ), hypotenuse 65 mm,
plastic transparent, thickness mm with raised plastic grip

Transportador n utico
1 0 1 y 3200 (50), 20 cm 1mm (10 0 10), hipotenusa 265 mm,
espesor 2 mm, con pu o de pl stico

6
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

Zeichendreiecke T T 6 9645 16
usführung 5
crylglas, 2mm, transparent orange, mm aßstab an den atheten
9645 20
nge der ypotenuse in cm 9645 25
3

9645 30
et uares
ersion 5
9645 35
acylic glas, mm, orange transparent, mm-graduation on cathetus sides 4 9645 40
ength of hypotenuse cm
9645 50
scuadras T T
artabón 5
idrio acr lico transparente de color naranja, 2mm. scalas milimétricas
en los catetos.
argo de la hipotenusa en cm.
7

usführung 60
9660 16
6

crylglas, 2mm, transparent orange, ohne mm Teilung 6


nge der großen athete in cm 9660 20
5

ersion 6 9660 25
acylic glas, mm, orange transparent, without mm-graduation 9660 30
ength of longer cathetus cm
9660 35
3

artabón 60 4 9660 40
idrio acr lico transparente de color naranja, 2mm. in escalas milimétricas.
argo del cateto mayor en cm. 9660 50
m
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

5 Dreieck cryl las


eidseitige Tuschekante, 3 mm stark

et uare 5 acrylic glass 4 1460


mm, ink edges on both sides 4 1470
4 4 1480
5 scuadras de vidrio acr lico
bordes biselados, 3 mm

60 Dreieck cryl las


eidseitige Tuschekante, 3 mm stark
160
et uare 6 acrylic glass 4 1630
mm, ink edges on both sides

60 scuadras de vidrio acr lico


bordes biselados, 3 mm
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros
ypotenuse 16 cm
stano eometrie Dreieck 6 9190
unststoff glasklar ombizeichenger t für die chule,
mm Teilung, albkreiswinkelmesser mit
Doppelbezifferung, (eine kala farbig unterlegt),
arkierungen für arallelen

0
1
stano eometry et uare
plastic transparent all-purpose drawing instrument
for school, mm-graduation, semi-circular protractor
with counter reading (one scale with colored
background), marks for parallel pro ection

scuadra de geometr a tano


pl stico cristalino, instrumento combinado de dibujo
para el colegio. raduación en mm, transportador
1 0 con doble numeración (escala coloreada),
graduación para trazar lineas paralelas.
on biseles.

ypotenuse 16 cm
stano eometrie Dreieck 6 9192
aus unststoff glasklar, eschreibung wie 1 0,
kala farbig unterlegt, einzeln in ngetasche,
gepackt zu 0 St c

stano eometry et uare


plastic transparent, description as ,
one scale with colored background, single poly bag,
pc pac ed

scuadra de geometr a tano


de pl stico cristalino. Descripción véase art. 1 0
(escala coloreada), separado en bolso
empa uetado a 0 pie as

stano eometrie Dreieck stano eometry et uare 6 9193


aus unststoff glasklar, eschreibung wie 1 0, plastic transparent, description as ,
kala farbig unterlegt, verpackt zu 0 St c im arton one scale with colored background, pc pac ed in carton

scuadra de geometr a tano


de pl stico cristalino. Descripción véase art. 1 0
(escala coloreada), 0 pie as en cart n

ypotenuse 16 cm
stano eometrie Dreieck 6 9194
aus unststoff glasklar, eschreibung wie 1 0
jedoch mit abne mbarem riff
0

stano eometry et uare


1

plastic transparent, description as ,


but with detac a le rip

scuadra de geometr a tano


de pl stico cristalino. Descripción véase art. 1 0
pero con asidero amo ible
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

9200

0
Zeichendreieck

1
für den TZ nterricht
unststoff glasklar, mit festem riff,
inkelskala 1 0 1 mit gegenl ufiger
ezifferung (eine farbig unterlegt)
asterlinien, mm Teilung mit mittigem ullpunkt

et uare
for technical drawing training, made from crystal-clear
clear plastic
with grip, degree devision with counter reading
(one scale colored background), mm-graduation
with ero-center, marks for parallel pro ection ypotenuse 23 cm

scuadra de geometr a
para la ense anza técnica, de pl stico cristalino. on asidero,
lineas de trama, graduación 1 0 1 en los catetos con doble
numeración (escala coloreada),
escala milimétrica con punto zero central.

Zeichendreieck (200 ) ohne bbildung


ypotenuse 23 cm eschreibung wie 200, Teilung 200 ,
et uare ( ) without illustration 9201
description as , entesimal measure ,
scuadra (200 ) sin ilustración
Descripción como art. 200
rt.

Zeichendreieck
20
2,

eschreibung wie 200, 1 0 , jedoch mit abnehmbarem riff, 9202


1
0

et uare
description as , but with detacheble grip
scuadra
Descripción como art. 200, 1 0 pero con asidero amovible

ypotenuse 32 cm

Zeichendreieck
aus glasklarem unststoff mit
abnehmbarem riff,
0

inkelskala 1 0 1 , gegenl ufige


9206
1

inkelangaben (eine farbig unterlegt),


mm Teilung 30 cm(15 0 15),
aßskalen senkrecht zur ypotenuse mit
mm Teilung

et uare
made from crystal-clear plastic,
with detachable grip, degree devision with counter
reading(one scale colored background), mm-graduation on
the hypotenuse side cm( 5- - 5),
scales vertical to the hypotenuse with mm-division
facet on all edges

scuadra de geometr a
de material sintético cristalino, con asidero amovible,
con escalas opuestas de ngulos1 0 1 sobre fondo de color. scala graduada
en la hipotenusa 30 cm(15 0 15), y escalas graduadas de 1mm perpendicular
a la hipotenusa. ordes biselados en los 3 lados
aßst be Zeichendreiecke
ulers et uares
eglas scuadras scal metros

ocket ineal stano linear 9110


unststoff glasklar, mit festem riff, oberseitig umlaufende acette,
unterseitige Tuschenoppen.
2 ippwinkel 5 mit kalierung für chraffuren und 2 tufenskalen
für horizontale arallelen. aßskala 1 cm, mm Teilung mit Doppelbezifferung.
m Zentrum ollkreiswinkelmesser mit 5 Teilung.

stano linear pocket ruler


made from crystal-clear plastic, with grip, facet on all edges
tilting corners 5 with scales for hatching, scales for parallel lines m
2m
Dimension scale cm, mm-devision 5
200
In the centre full circle protractor with 5 division

egla tecnica stano linear


de pl stico cristalino. on asidero, faceta en todos los bordes,
2 bordes 5 con la escala para el rayado, 2 escalas para l neas paralelas.
scala 1 cm, la división de mm. n el centro el transportador 5 la división.

60 Zeichendreieck 9260 25
crylglas, 3 mm, glasklar transparent,
et uare 6
acrylic glas, mm, transparent,

60 scuadra
cr lica glas, 3 mm, transparentes,
255 155 3 mm

erstellbarer inkel 9425


aus transparentem le iglas, stufenlos verstell
bar mit Tuschefacette

d ustable uare
made from transparent ple iglas, infinitely ad ustable,
ink facet

scuadra ajustable
de ple iglas transparente, con borde biselado,
regulación continua
chermaßst be
an-shaped reduction scale rulers
banico de escalimetros

chermaßstab rchitekt 905600


1 cm, 5 cher im schwarzen unstlederetui
aßst be 1 5,1 10 1 15,1 20 1 25,1 30
1 331 3,1 0 1 50,1 5

an- haped reduction scale ruler


rchitecture
cm, 5 plastic strips fan rulers pushed into an
black artifical leather case
cales 5, 5, 5,
, 5 , 5

banico de escal metros


rchitectura
1 cm, en estuche de cuero artificial
scalas 1 5,1 10 1 15,1 20 1 25,1 30
1 331 3,1 0 1 50,1 5

chermaßstab auwesen
21 cm, 6 cher im schwarzen unstlederetui 905604
aßst be wie rt. 05600, unterster cher
für auerrißbreiten

an- haped reduction scale ruler


uilding industry
cm, 6 plastic strips fan rulers pushed into an
black artifical leather case
cales identical art 56 , bottom scale to measure
brickwork crackings

banico de 6 escal metros


onstrucción
21 cm, con escal metro para medir la anchura
de fisuras en paredes.
scalas como 05600

Typometer No. 918280


Made in Germany

Typometer ypometer Typometro 918280


chriftgrößenbestimmung 5 bis 36 unkt type si e 5 - 6 unkt ltura de letras 5 36 unkt
ersalien 1,32 bis ,5 mm capital letter , - ,5 mm ersales 1,32 ,5 mm
Zeilenabst nde 6 bis 16 ica oint line steps 6 - 6 ica oint para medir espacios interlineales 6 16 ica oint
inienst rken 0,15 bis ,00 mm line width , 5 - , mm spesor de lineas 0,15 ,00 mm
Zoll kalen 1 1 6 1 10 Inch-scale - 6- scalas pulgada 1 1 6 1 10
apiergrößen D 5 bis D 3 paper si e DI 5 - DI Tama os de papel D 5 D 3
ignierschablonen
ignwriting kits
lantilla para marca

chriftgröße
ont i e
etra
260 50
260 50

aus 0,5 mm starkem, transparent und blendfreiem unstoff ochpr zise r sung 260 75
made of ,5 mm thick, transparent and anti-glare plastic high precision milling
hizo de 0,5 mm de espesor, transparente y sin brillo pl stico de la alta precisión de fresado 260 75

260 100
nhalt a len und eic en nhalt uc staben und eic en 260 100
contens fi re and ar contens capital letter and ar
ontenido n meros y caracteres ontenido may sculas y caracteres
260 150
260 150

260 250
260 250

12
chablonen templates lantillas

32
chablonen
Templates lantillas

Zeichenmappen Drawing wallets arpetas de dibujo en pl stico


je röße zu 5 tück gepackt
si e to 5 pieces packed
para tama o a 5 piezas empa uetado

transparent clear transparente

12841 13733
11174 13734
13735
röße ohne Tragegriff si e without handle tama o sin mango
Zeichenköcher elescoping tubes Tubo telescópico

Teleskop öcher schwarz


farbige appe, 50 mm,
0 cm ausziehbar auf 0 cm,
einstellbarer Trageriemen

elescoping tube black Tubo telescópico negro


coloured cap, 5 mm, con tapa de color, 50 mm,
cm e tendable to cm, e tensible de 0 cm a 0 cm,
ad ustabel cord con correa ajustable

12 t. im arton pcs in a carton 12 piezas en cartón 79

12 t. im arton
pcs in a carton 80
12 piezas en cartón

Teleskop öcher schwarz elescoping tube black Tubo


ubo telescópico negro
farbige appe, 0 mm, coloured cap, mm, con tapa de color, 0 mm,
0 cm ausziehbar auf 120 cm, cm e tendable to cm, e tensible de 0 cm a 120 cm,
einstellbarer Trageriemen ad ustabel cord con correa ajustable

25 t. im arton
5 pcs in a carton
T 1
25 piezas en cartón

chraubköcher dünn crewable tube thin e ueno Tubo negro 74


zwei Teile mit je 3 cm nge, two parts, each cm long, compuesto de 2 partes con rosca
50 mm, farbige appe 5 mm, coloured cap de 3 cm, 50 mm,
cado uno y con tapa de color

llgemein Technisches Zeichnen


eneral Drawing
Dibujo técnico general

urmester urvenlineale urmester- rench urves urvas urmester 1123


3 teilig, 2mm dick -pcs, mm thickness 3 pedazos, 2mm de espesor
gepackt zu 20 tück pcs packed empa uetado a 20 piezas

inheitsparabel 2364
inus osinus Tangens
tandard hyperbolic curve
ine-cosine-tangent
arabola universal
para curvas senoidales cosinuidales y tangenciales

20 tück im olybeutel pcs in poly bag 20 piezas en la polibolsa 2363

4
llgemein Technisch Zeichnen
eneral Drawing
Dibujo técnico general

urvograph 1120
mit arabeln, yperbeln, llipsen, inus und osinus urven.

urvograph
with parabolas, hyperbolas, ellipses, sine and cosine curves

urvograph
con par bolas, hipérbolas, elipses,
205 205 1,5 mm curvas senoidales y cosenoidales.

urmester urvenlineale 1121


1,0 mm dick, orange transparent,
kompletter atz in lastiktasche

l
ibe e
urmester- rench urves
, mm thickness, transparent orange,
set in plastic bag
fle ibl s
urvas urmester fle ible
fle
1,0 mm de espesor, de color naranja
transparente
a 310 5 mm
b 165 5 mm
c 135 0 mm

urvenlineale 1126
athematisch ermittelte urven mit raduierung
nach rümmungsradien in mm

I I- rench urves
athematical curves with graduation marks
of the bend radii in mm

egla de curvas
2 132 2 mm urvas determinadas matem ticamente, con
graduación en mm, de acuerdo con los
radios de curvatura

reisbogenlineal adien von1 bis 500 mm 0,7 1127


ircular rc emplate radii from to 5 mm

3 5 130 1,5 mm rcos de circulo adios de 1 a 500 mm

onograph T DIN 5 1158


eitenverh ltnis 1 1 1, llipsen 105 mm, inkel 30 , 60 , 0 0,5

onograph I I
side ratio , ellipses to 5 mm, angles ,6 ,

onógrafo T
elación de los lados 1 1 1, lipses a105 mm,
ngulos 30 , 60 , 0
2 0 135 2 mm

llipsenschablone T DIN 5 1160


isometrische chsen 30 160 mm, chsenverh ltnis 1 1, 0,5

llipse emplate I I
isometric a is to 6 mm, a is ratio ,

urvas el pticas T
2 132 2 mm ejes isométricos 30 a 160 mm, elación de los ejes 1 1,
llgemein Technisch Zeichnen
eneral Drawing
Dibujo técnico general
ini llipsen 0,25 1163
230 llipsen in den 10 gebr uchlichsten rojektionswinkeln, 15 60 0,3
ange chse 1 mm, bstufung 0,25 0,5 mm
0,35

ini-ellipses 0,5

ellipses with of the most commonly used pro ections, 5 - 6


a or a is - mm, si e graduation 5 ,5 mm

lipses miniatura
230 lipses en los m s usuales ngulos de proyección de 15 a 60
220 130 0, 5 mm
je mayor 1a mm, graduación 0,25 a 0,5 mm

10teiliger llipsen chablonensatz 0,5 1164


je 1 chablone in den rojektionswinkeln 15 , 20 , 25 , 30 , 35 , 0 ,
5 , 50 , 55 , 60 . ange chse 60 mm, je llipsen,
010
bstufung 0,5 1 2 3 5 mm, projektionsgerechter eduktionsmaßstab

- iece llipse template set


one template each of pro ection angles 5 , , 5, , 5, ,
5 , 5 , 55 , 6 a or a is -6 mm, ellipses each,
si e graduation 5 5mm pro ection-proportional
reduction scale

uego de 10 plantillas de elipses


1 plantilla para cada uno de los ngulos de proyección 15 , 20 , 25 ,
30 , 35 , 0 , 5 , 50 , 55 , 60 . je mayor a 60 mm, lipses
150 2 0 1 0 0, 5 mm en cada plantilla, graduación 0,5 1 2 3 5 mm,
superficie antideslumbrante

llipsenschablonen 1164 15
ange chse 60 mm, je llipsen,
rößenabstufung 0,5 1 2 3 5 mm,
1164 25
projektionsgerechter eduktionsmaßstab 1164 30
llipse emplates 1164 35
a or a is -6 mm, ellipses each, 4 1164 45
si e graduation 5 5mm pro ection-proportional
reduction scale 6 1164 60
0,5
lantillas de elipses
je mayor a 60 mm, lipses en cada plantilla,
graduación 0,5 1 2 3 5 mm,
superficie antideslumbrante
150 2 0 1 0 0, 5 mm

llipsenzeichner 0,5 1169


mit iertelellipsen in verschiedenen rößen,
chsverh ltnisse 1 1,2(55 ), 1 1,5( 0 ), 1 2(30 ), 1 3(20 )

llipse Drawer
with uarter ellipses in different si es,
a is ratio (55 ), 5( ), ( ), ( )

lipsógrafo
con cuartos de elipses en diversos tama os. elación
de los ejes 1 1,2(55 ), 1 1,5( 0 ), 1 2(30 ), 1 3(20 )

235 160 1 mm

llipsenschablone T DIN 5
1170
25 llipsen mit isometrischen chsen, 65 mm, 0,5
chsverh ltnis 1 1, (35 16 ) 0,7

llipse emplate I I
5 ellipses with isometric a is, to 65 mm,
a is ratio ( 5 6)

lantilla de elipses T
2 5 150 1,2 mm
25 elipses con ejes isométricos de, a 65 mm,
elación de los ejes 1 1, (35 16 )
6
llgemein Technisch Zeichnen
eneral Drawing
Dibujo técnico general
llipsenschablone T DIN 5 1171
23 llipsen mit isometrischen chsen 10 100 mm, 0,5
chsverh ltnis 1 1, (35 16 )

llipse emplate I I
ellipses with isometric a is to mm,
a is ratio ( 5 6)

lantilla de elipses T
23 elipses con ejes isométricos de 10 a 100 mm,
3 0 200 1,2 mm elación de los ejes 1 1, (35 16 )

llipsenschablone, rojektionswinkel 0,5 1178


llipse emplate, pro ection angles
lantillas de elipses, ngulos de proyección
20 (1 2, ) 1 llip. 35 mm, 30 (1 2) 16 llip. 32 mm,
0 (1 1,56) 15 llip. 5 32 mm, 50 (1 1,2 ) 1 llip. 5 30 mm

260 125 1 mm

llipsenschablone, rojektionswinkel DIN 5 1179


0,5
llipse emplate, pro ection angles
lantillas de elipses, ngulos de proyección
25 (1 2,3 ) 1 llip. 35 mm,
1 11 Isometric 16 llip. 32 mm,
5 (1 1, ) 15 llip. 5 32 mm, 60 (1 1,1 ) 1 llip. 5 30 mm

260 125 1 mm

erspektivwinkel, für dimetrische rojektionen 2 DIN 5 1183


eitenverh ltnis 1 1 0,5, avalierperspektive 0 5

erspective et uare, for dimetric pro ections


side ratio 5, cavalier pro ection 5

scuadra para perspectivas, para proyección dimétrica 2


225 0 1,5 mm elación de los lados 1 1 0,5 erspectiva caballera 0 5

onograph D T DIN 5 1184


eitenverh. 1 1 0,5, llipsen 3 36 mm( aumachse), 0,5

onograph I DI I
side ratio 5, ellipses - 6 mm(dimetric a is)

onógrafo D T
elación de los ejes 1 1 0,5, lipses 3 a 36 mm

1 0 0 1 mm chsenverh. a is ratios elación de los ejes 10 13

onograph D T DIN 5
1185
eitenverh. 1 1 0,5, llipsen 0 mm ( aumachse), 0,5

onograph II DI I
side ratio 5,ellipses - mm (dimetric a is)

onógrafo D T
elación de los ejes 1 1 0,5, lipses a 0 mm
210 110 1 mm
chsenverh. a is ratios elación de los ejes 10 13
llgemein Technisch Zeichnen
eneral Drawing
Dibujo técnico general
okombi D 5 DIN 5 1186
sometrie und Dimetrie, llipsen 3 60 mm ( aumachse) 0,7
chsverh ltnisse 1 1, (35 16 ), 1 3 (20 )

okombi DI 5
for isometric and dimetric, ellipses to 6 mm (dimetric a is)
a is ratios ( 5 6 ), ( )

okombi D 5
225 5 1,3 mm sometria y dimetria, lipses 3 a 60 mm,
elación de los ejes 1 1, (35 16 ), 1 3 (20 )

chul erspektiv inkel für Zeichenplatten DIN 5 1187


inkel für Dimetrie( 2 ), sometrie(30 30 )
und avalierperspektive(0 5 )
llipsen 60 mm ( aumachse), reise v. 1 15 mm,
iniaturhilfe f. ormschrift r. 2,5 3,5 5 u. mm

erspective et uare for drawing board


angle for dimetric( ), isometric( ) and
cavalier pro ection( 5 ) , ellipses to 6 mm(dimetric a is)
circels - 5 mm, lines for norm writing si e ,5 ,5 5
m
m

and mm
1
0
21

scuadra para perspectivas para tablero de dibujo


0
21

dimetria( 2 ) y isometria(30 30 ) y perspectiva


caballera(0 5 ),
lipses a 60 mm, c rculos 1 a 15 mm
l neas para norma ue escribe tama o 2,5 3,5 5 y mm

brundungs und uttern chablone DIN ISO 4014 1309


berfl che blendfrei, adien 1 25 mm, 2 2 DIN 970
DIN ISO 4032
adius and ut emplate DIN 250

with non-reflecting surface, radii to 5 mm, to 0,5

lantilla de redondeados y tuercas


uperficie antideslumbrante, adios 1 a 25 mm, 2a 2

wie rt . r. 130 , jedoch mit Tuschefacette DIN ISO 4014 1309


DIN 970
same as rt - o , but with ink facet DIN ISO 4032
DIN 250
véase art. 130 ,
0,5
ordes biselado en el lado suprior

155 135 1,2 mm

D 1302
berfl chenzeichen
brundungsschablone mit inkelmesser 1 0 u. 200 DIN 250 1310
adien 0,5 0 mm mit ittelpkt. ohrung und reistangente DIN ISO 1302
urface ymbols
0,5/0,35
ignos de mecanización de
la superficie
adius emplate, protractor and 0,3
adii 5- mm with centric boring and circle tangent
lantilla de redondeados, transportadores 1 0 y 200
adios 0,5 a 0 mm con centro perforado, tangentes

wie rt . r. 1310, jedoch berfl che blendfrei und Tuschefacette DIN 250 1310
DIN ISO 1302
same as rt - o , but with non reflecting surface and ink facet 0,5/0,35
véase art. 1310, uperficie antideslumbrante, 0,3
ordes biselado en el lado suprior

162 162 1,5 mm


llgemein Technisch Zeichnen
eneral Drawing
Dibujo técnico general
brundungsschablone, berfl chenzeichen, 0,5 20 mm DIN 250
(DIN 3141)
1312
adius emplate, surface symbols, 5- mm 0,5

lantilla de redondeados
ignos de mecanizacion de la superficie, adios 0,5 a 20 mm

wie rt . r. 1312, jedoch mit Tuschefacette DIN 250


(DIN 3141)
1312
same as rt - o , but with ink facet 0,5
120 120 1,2 mm
véase art. 1312, ordes biselado en el lado suprior

adienschablone DIN 250 1313


adien 2,5 0 mm, kala 100 1 , inkelskala 360 1 0,5

adius emplate
adii 5- mm, -scale , degree scale 6

lantilla de radios
adios 2,5 a 0 mm, scala porcentual 100 1 ,
scala de ngulos 360 1
115 115 1 mm

adien Tangenten chablone 0,5 1314


adien von 0,5 50 mm

adius angent emplate


radii from 5 to 5 mm

lantilla de radios tangentes


adios de 0,5 a 50 mm
120 115 1 mm

reisschablone 1 36 mm ( 5 reise), ckenradien 20 32 mm, 0,5 1315


inweisungsmarkierungen, einabstufung 0,5 ( 1 10), Zahlen 3,5mm, 0,35
berfl che blendfrei 0,3

ircles emplate - 6 mm ( 5 circles), flanging radii - mm,


precision approach marks, fine graduation 5 ( - ),
figures 5 mm, with non-reflecting surface
lantilla de c rculos 1 a 36 mm ( 5 circulos), cantos
redondeados 20 a 32 mm, arcas au iliares, raduación fina 0,5
( 1 10), ifras 3,5 mm, uperficie antideslumbrante

wie rt . r. 1315, jedoch mit ingerlift und Tuschefacette 0,5 1315


0,35
260 130 1,2 mm 1315 same as rt - o 5, but with fingerlift and ink facet
0,3
260 130 1,5 mm 1315 véase art. 1315, ordes biselado en el lado suprior

reisschablone 1 36 mm (25 reise) 0,5 1316


ircles emplate to 6 mm ( 5 circles) 0,5

lantilla de c rculos 1 a 36 mm (25 circulos)


reisschablone 1 36 mm (25 reise)
senkrechte chsmarkierung durch ohrungen, in Tuschelage durch 0,5 1316
Dreieckspitzen, berfl che blendfrei 0,5

ircles emplate to 6 mm ( 5 circles)


vertical a ial indication by borings, in ink position by
triangular point, with non-reflecting surface
200 100 1,3 mm 1316
200 100 1,5 mm 1316 lantilla de c rculos 1 a 36 mm (25 circulos)
arcas vertical de los ejes por, perforación y puntas
triangulares, uperficie antideslumbrante
Allgemein Technisch Zeichnen
General Drawing
Dibujo técnico general
Art.-No.

Radien-Tangenten-Schablone Radien von 1-30 mm 0,5 1317


Radius/Tangent Template radii from 1 to 30 mm 0,3

Plantilla de radios-tangentes Radios de 1 a 30 mm

200 x 75 x 1 mm

Kreisbogenschablone Radien von 0,5-400 mm 0,5 1318


Circular Arc Template radii from 0.5 to 400 mm 0,5

Plan. de arcos circulares Radios de 0,5 a 400 mm

wie Art-.Nr. 1318, jedoch mit Tuschefacette 0,5 1318F


same as Art.-No. 1318, but with ink facet 0,5

véase art. 1318, Bordes biselado en el lado suprior

170 x 125 x 1 mm = 1318


170 x 120 x 1,5 mm = 1318F

Kreisbogenschablone 0,5 1319F


Radien von 100-1000 mm 0,3

Circular Arc Template


radii from 100 to 1000 mm

Plantilla de arcos circulares


Radios de 100 a 1000 mm

170 x 105 x 1,5 mm

Kreisschablone "Konstrukteur 1" 0,5 1320


Kreise von 1-13,8 mm, Feinabstufung 0,2 mm 0,3

Circles Template "Designer 1"


circles from 1 to 13.8 mm, fine graduation 0.2 mm

Plantilla de círculos "Constructor 1"


Círculos con 1 a 13,8 mm, Graduación fina 0,2 mm

195 x 120 x 0,75 mm

30
llgemein Technisch Zeichnen
eneral Drawing
Dibujo técnico general

reishalbmesser 0,5 1324


adien von 0,6 125 mm, inkelmesser 0 und 100 ( eugrad) 0,3

ircular rc emplate
radii from 6 to 5 mm, with and (new graduation) protractor

lantilla de arcos c rculares


adios de 0,6 a 125 mm,
Transportadores 0 y 100 (grados modernos)

150 1 5 1,5 mm

reisschablone 0,5 1325


reise von 3 60 mm 0,3

ircles emplate
circles from to 6 mm

lantilla de c rculos
rculos con de 3 a 60 mm

260 125 1 mm

leine ombischablone ocket 1 0,35 1326


eometrische rundfiguren im rößenbereich 2 10 mm 0,5
feile, Zahlen in 3,5 und 5 mm für einminenstift
ultipurpose emplate ocket
with basic geometric symbols from - mm arrows, numbers
in si e 5 and 5 mm for fine lead pencil
lantilla de cortes transversales ocket 1
1 5 0 1,0 mm ormas geométricas b sicas en tama os de 2 10 mm flechas,
cifras de 3,5 y 5 mm. ara portaminas de mina fina

Technische feile ocket 2 0,35 1327


0 feile in verschiedenen Darstellungen. unde und geschweifte 0,5
lammern in 5 rößen für einminenstift
emplate for raffic rrows ocket
arrows in different illustrations brackets and braces in 5 si es
for fine lead pencil
lantilla de flechas tecnicas ocket 2
0 flechas en diferentes modelos. aréntesis redondos y abrazaderas
1 5 0 1,0 mm en 5 tama os. ara portaminas de mina fina

uadratschablone 0,5 1330


metrische usführung, 2 30 mm 0,3

uares emplate
metric dimensions, to mm

lantilla de cuadrados
jecución métrica De 2 a 30 mm

200 100 1 mm
llgemein Technisch Zeichnen
eneral Drawing
Dibujo técnico general

echteck chablone 0,5 1331


rößenbereich 2,5 2 mm bis 35 20 mm 0,3

ectangle emplate
Dimensions from 5 mm to 5 mm

lantilla de rect ngulos


De 2,5 2 mm a 35 20 mm

2 5 1 0 1 mm

ontroll intragung 0,5 1335


eldumrandungen in 5 rößen zum ervorheben wichtiger inweise 0,3
z. ontrollmaße, rüfnummern, Toleranzen u.a. in techn. Zeichnungen
0,35

emplate for control measurement frames


ectangular frames in 5 si es for control, serial numbers, limits of
tolerance and all other information to be stressed on technical drawings

lantilla de casillas para medidas de control


asillas en 5 tama os para hacer destacar datos importantes en
dibujos técnicos, p. ej. medidas de control, n meros de verificación,
200 130 1 mm tolerancias etc.

echteck chablone 0,35 1336


rößenbereich 10 20 mm bis 20 0 mm

ectangle emplate
dimensions from mm to mm

lantilla de rect ngulos


Dimensiones 10 20 mm a 20 0 mm
260 130 0, 5 mm

ombischablone, metrische usführung 0,5 1350


reise, echsecke, uadrate, Dreiecke von 2 mm

ombined ymbols emplate, metric dimensions


circles, he agons, s uares, triangles, to mm

lantilla de cortes transversales, jecución métrica


rculos, he gonos, cuadrados y tri ngulos de a 2 mm
200 100 1,2 mm

Dreieckschablone, metrische usführung 0,5 1351


gleichseitige Dreiecke, eitenl nge 3 32 mm

riangles emplate, metric dimensions


e uilateral triangles, side length to mm

lantilla de tri ngulos, jecución métrica


Tri ngulos e uil teros, ados de 3 a 32 mm
200 100 1,0 mm
llgemein Technisch Zeichnen
eneral Drawing
Dibujo técnico general
uadrograph 0,5 7010
zum Zeichnen von uadraten und echtecken in jedem beliebigen
eitenverh ltnis. rößen 2 6 mm, aßstabsteil. 1 1, 1 2, 1 2,5, 1 5

uadrograph
for drawing s uares and rectangles in any combination of side ratio
from to 6 mm, scales , , 5, 5

uadrógrafo
133 133 3 mm ara dibujar cuadrados y rect ngulos en cual uier relación de los lados.
De 2 a 6 mm, scalas 1 1, 1 2, 1 2,5, 1 5

Zollmaß uadratschablone 0,5 1430


rößenbereich 3 32 11

Inch- i ed uare emplate


Dimensions to

lantilla de cuadrados en pulgadas


De 3 32 a 11

200 100 1,0 mm

Zollmaß reisschablone 0,5 1440


rößenbereich 1 16 11 2

Inch- i ed ircles emplate


dimensions from 6 to

lantilla de c rculos en pulgadas


De 1 16 a 11 2

200 100 1,0 mm

Zollmaß ombischablone 0,5 1450


rößenbereich 2 32 bis 32 32

Inch- i ed ombined ymbols emplate


dimensions from to

lantilla de cortes transversales en pulgadas


De 2 32 a 32 32

200 100 1,0 mm

Zollmaß llipsenschablone 0,5 1478


rößenbereich 1 bis 13 , 20 , 30 , 0 , 50

Inch- i ed llipse emplate


dimensions to , , , ,5

lantilla de elipses en pulgadas


De 1 a 13 , 20 , 30 , 0 , 50

260 125 1 mm

Zollmaß llipsenschablone 0,5 1479


rößenbereich 1 bis 13 , 25 , 35 16 , 5 , 60

Inch- i ed llipse emplate


dimensions to , 5 , 5 6, 5 , 6

lantilla de elipses en pulgadas


De 1 a 13 , 25 , 35 16 , 5 , 60

260 125 1 mm
lektrotechnik, lektronik
lectrotechnics, lectronics
lectrotecn ca, electrónica

inuskurven chablone 0,7 3330


12 inuskurven mit unterschiedlicher mplitude

ine urve emplate


sine curves of different amplitudes an periods

lantilla de curvas senoidales


12 curvas senoidales con diferentes amplitudes

155 1 0 1 mm

lektrograph tarkstrom nstallations chaltzeichen DIN 40717 3335


0,35
lectrograph for high tension wiring diagrams
lectrógrafo
110 51 1 mm mbolos de cone iones para instalaciones de corriente de alta intensidad

chaltzeichen chablone 0,5 3336


ystem oppner ymbol lemente für chaltpl ne

witchgear ymbols emplate


oppner ystem basic symbols for circuit diagrams

lantilla de s mbolos de cone iones


ystem oppner lementos de s mbolos para es uemas de distribución

200 100 1 mm

tano lektro chablone für chule und usbildung 0,5 3338


lectrical ymbols tano- emplate for school and training
lantilla tano de s mbolos eléctricos
para el colegio y la formación profesional
150 65 1,2 mm

lektrotechnik DIN 40900/ 3341


2/3
eiter, erbinder, ontakte, chalt und teuerger te, elektromechanische DIN 40900/
elais, chutzeinrichtungen 4/7
ICE 617-2-3
lectrotechnics I ICE 617-4-7
ircuits symbols for contact units and switching devies, installations 0,35
0,25
lantilla de electrotecn a
onductores, cone iones, contactos, aparatos de distribución y mando, 0,5
relés electromecanicos, dispositivos de protección
260 100 1,0 mm

lektrotechnik DIN 40700/4 3342


DIN 40710
eitungen, chaltzeichen, nstallationen DIN 40711
lectrotechnics II DIN 40717
DIN 40900
ircuits symbols for contact units and switching devies, installations 0,35
0,25
lantilla de electrotecn a
25 0 1,1 mm ircuitos, s mbolos de cone iones, instalaciones 0,5

4
lektrotechnik, lektronik
lectrotechnics, lectronics
lectrotecn ca, electrónica

stano achrichtentechnik DIN 40900 3368


Tei: 4/5/7/12
chaltzeichen und gerade ormschrift für usbildung und tudium ICE 617
stano- ommunication ngineering Teil: 4/5/7/12
ISO 3098
wiring symbols and upright standard lettering, for education and Teil 1/2
on-the- ob training DIN 6776/1

0,5
lantilla stano de técnia de comunicaciones
mbolos de cone iones y letras normalizadas para la formac on 0,5

profesional
260 1 mm

stano nergietechnik DIN 40900 3369


Tei: 2/4/5/6/
chaltzeichen und gerade ormschrift für usbildung und tudium 7/11/12
stano- ower ngineering ICE 617
Teil: 2/4/5/6/
wiring symbols and upright standard lettering, for education and 7/11/12
on-the- ob training ISO 3098
Teil 1/2
lantilla stano de técnia de la corriente fuerte DIN 6776/1
0,5
mbolos de cone iones y letras normalizadas para la formac on
0,5
260 1 mm
profesional

lektro ombi DIN 40700 3370


Tei: 1/8
chaltzeichen und gerade ormschrift DIN 40712
DIN 40713
DIN 40717
lectric all-purpose emplate DIN40900
wiring symbols and upright standard lettering Teil 12
ISO 3098/1
DIN 6776/1
Teil 1
lantilla combinada para electrotecn a
0,5
mbolos de cone iones y letras normalizadas

220 125 1,3 mm

uro lektro ICE 617 3371


DIN 40900
für usbildung und tudium. nternational gültige chaltzeichen der
lektronik, Digital und nalogtechnik 0,35

uro lectric emplate 0,5


for education and training Internationally valid wiring symbols for 0,25
electrical engineering, electronics, digital and analog electronics
0,3

lantilla uro lectro


ara la formación profesional. mbolos internacionales de cone iones
para electrotécnica, electrónica, técnia, digital y analógica.

230 12 1,1 mm

uro lektro ICE 617 3372


DIN 40900
für usbildung. nternational gültige chaltzeichen der
lektronik, Digital und nalogtechnik. ür einminenstift 0,5

uro lectric emplate


for education Internationally valid wiring symbols for
electrical engineering, electronics, digital and analog electronics
or fine lead pencil

lantilla uro lectro


ara la formación profesional. mbolos internacionales de cone iones
para electrotécnica, electrónica, técnia, digital y analógica.
2 0 130 1,3 mm ara portaminas de mina fina
lektrotechnik, lektronik
lectrotechnics, lectronics
lectrotecn ca, electrónica

Zeichenschablone lektro nstallationsplan 1 100 DIN 3384


40900/11
ICE 617-11
lectrical Installations 0,25

0,3
lantilla de instalaciones eléctricas 1 100

260 2 1,0 mm

chulwinkel stano T DIN 40700 8191


Teil: 1/8/9/
155 155 1,3 mm für usbildung und tudium. chaltzeichen für die lektrotechnik 10/14
und lektronik. DIN 40706
DIN 40712
chool et- uare stano- DIN 40713
for education and training ymbols for electrotechnics DIN 40717
DIN ISO 1302
and electronics
0,5/0,35
scuadra escolar stano T 0,5/0,3
ara la formación profesional. mbolos de cone iones para
electrotecn a y electrónica.

tahlbau, aschinenbau
onstruction and mechanical engineering
onstrucción met lica y de ma uinaria

eschriftungslineal normo type 0,25 4260


zum reihand eschriften für chriftgrößen 2,5 3,5 5 und 10 mm bis
1,0

normo-type ettering ule


for free-hand lettering for type si e 5 5 5 and mm

egla de escritura normo type


ara la escritura de letras a pulso de 2,5 3,5 5 y 10 mm

1 5 100 1 mm

tahl chablone aßstab 1 10 DIN 1026 4301


0,35
teel hannels emplate cale

lantilla de acero en scala 1 10

150 56 1 mm

inkel tahl chablone aßstab 1 10 DIN 1028 4302


DIN 1029
teel ngles emplate cale 0,35

lantilla de acero angular scala 1 10

1 0 56 1 mm

6
tahlbau, aschinenbau
onstruction and mechanical engineering
onstrucción met lica y de ma uinaria

echskant chrauben und uttern chablone DIN 970 4321


DIN ISO
2 für Drauf und eitenansichten 4014
DIN ISO
4032
e agon olts and uts emplate DIN ISO
to for plan and side view 4035

0,5
lantilla de tornillos y tuercas he agonales
a 2 para vista horizontal y lateral
225 100 1,2 mm

Zeichenschablone für Zylinderkopfschrauben DIN 912 4324


DIN 6912
mit nnensechskant 2 20, Drauf und eitenansichten DIN 966
ISO 4762

ocket ead ap crew emplate


0,5
with he agon socket to , plan and side view

lantilla de tornillos cil ndricos


con hembra he agonal 2a 20, para vista horizontal y lateral
233 5 1 mm

orm und agetoleranzen in ittelschrift, vertikal 3,5 mm DIN ISO 4330


1101 / 7083
DIN 17
ositional and hape olerances
pright medium lettering, 5 mm 0,35

1 5 3 1,0 mm lantilla de tolerancias de forma y posición


en letras medianas verticales 3,5 mm

orm und agetoleranzen in chrifttyp , vertikal 3,5 mm DIN ISO 4336


1101 / 7083
ISO 3098
ositional and hape olerances DIN 6776

yp upright lettering, 5 mm 0,35

1 5 3 1,0 mm lantilla de tolerancias de forma y posición


en letras verticales del tipo 3,5 mm
tahlbau, aschinenbau
onstruction and mechanical engineering
onstrucción met lica y de ma uinaria
etall ombi ür die usbildung. orm und agetoleranzen, DIN ISO 4340
chweißzeichen, berfl chenangaben, erkstückkanten 1101
DIN 1912
DIN ISO
etal ombi or education hape and positional tolerances, 1302
welding symbols, surface finish indications, workpiece edges DIN 6784

lantilla combinada para metal 0,5

ara la ense anza. Tolerancias de formas y posiciones, s mbolos para


2 0, 5 mm
soldaduras, caracteristicas de superficie, bordes de piezas labradas

chablone für berfl chenzeichen ISONORM DIN ISO 4351


1302
chrifttyp , vertikal, 2,5 3,5 5 mm DIN 406
DIN 6784
urface inish Indication emplate ISONORM ISO 3098
yp upright, lettering height 5- 5 - 5 mm DIN 6776
0,25
lantilla de s mbolos de superficie ISONORM 0,35
202 2 1,2 mm etras verticales del tipo , 2,5 3,5 5 mm 0,5
0,3/0,5/
0,7

berfl chenzeichen DIN 3141 4352


DIN 3142

urface inish Indication emplate 0,25


0,35

lantilla de s mbolos de superficie 0,5

1 0 56 1 mm

berfl chenzeichenschablone DIN ISO 4358


1302
chrifttyp , vertikal, 5 mm DIN 6784
ISO 3098
urface inish Indication emplate DIN 6776
yp upright, lettering height 5 mm
200 3 1 mm 0,5
lantilla de s mbolos de superficie
etras verticales del tipo 5 mm

ydraulik und neumatik chablone DIN ISO 4367


1219

ydraulic and neumatic ontrols emplate 0,35

lantilla de hidr ulica y neum tica

200 100 1,2 mm

T ohrleitung DIN 5 4368


DIN 2429
ISO 4067
I I - ipeline 0,25
0,5
lantilla de tuber a T

1 0 11 1,0 mm
Stahlbau, Maschinenbau
Construction and mechanical engineering
Construcción metálica y de maquinaria
Art.-No.

I. Thermische Verfahrenstechnik DIN 4370


28004/3
mit Symbolen für Behälter und Rührer
Template I for Thermal Processing 0,5
with symbols for pressure vessels, boilers and agitators
I. Plantilla de tecnología de operaciones térmicas
con símbolos para recipentes y agitadores

230 x 87 x 0,95 mm

II. Mechanische Verfahrenstechnik DIN 4371


28004/3
mit Symbolen für Brecher, Mühlen, Abscheider
Template II for Mechanical Processing 0,5
with symbols for disintegrators, mills and cutter
II. Plantilla de tecnología de operaciones mecánicas
con símbolos para trituradores, molinos y separadores

230 x 87 x 0,95 mm

III. Verfahrenstechnik DIN 4372


28004/3
mit Symbolen für Maschinen- und Förderbänder
Template III for Processing Operations 0,5
with symbols for machine bands and belt conveyors
III. Plantilla de tecnología de operaciones
con símbolos para cintas transportadoras y de máquinas

230 x 87 x 0,95 mm

Messen/Steuern/Regeln "Pocket 4" DIN 19227/1 4375


für Feinminenstift Grafische Symbole und Kennbuchstaben für die Prozeßleittechnik
0,25
for fine lead pencil Measuring/Controlling/Regulating "Pocket 4" 0,3
para portamina
Graphic symbols and recognition letters for the process controll
de mina fina 0,3
engeneering
Medición/Ajuste/Reglaje "Pocket 4"
Símbolos gráficos y letras marcadoras para el control de proceso

145 x 80 x 1,0 mm

Schulwinkel stano-Metall DIN ISO 8190


4014
für Ausbildung und Studium. DIN 931
Sechskant- und Innensechskantschrauben, Schweißzeichen, Form- und DIN 970
Lagetoleranzen, Werkstückkanten-Bezeichnung, Oberflächenangaben. DIN 912
DIN ISO
School Set-Square stano-metal 1302
DIN ISO
for education and training. 1101
DIN 1912
Hexagon screws, hexagon sockets, welding joints, positinal and
DIN ISO
shape tolerances, workpiece edges, surface finish indications. 7083

Escuadra escolar stano-metal 0,35


Para la formación profesional. 0,5
Tornillos hexagonales, hexágonos interiores, símbolos de soldadura, 0,3
tolerancias de forma y posición y símbolos de superficie 0,5

155 x 155 x 1,3 mm

39
Haustechnik und Vermessung
Domestic Installation, Architecture and Surveying
Técnica doméstica y topografía
Art.-No.

Quadrograph 0,5 7010


zum Zeichnen von Quadraten, Rechtecken in jedem beliebigen
Seitenverhältnis.
Größen: 2 bis 68 mm, Maßstabsteilungen 1:1, 1:2, 1:2,5, 1:5
Quadrograph
for drawing squares and rectangles in any combination of side
ratio from 2 to 68 mm, scales: 1:1, 1:2, 1:2.5, 1:5
Quadrógrafo
para dibujar cuadrados y rectángulos de 2 a 68 mm
Escalas: 1:1, 1:2, 1:2,5, 1:5
133 x 133 x 3 mm

Architekt-Werkplanschablone I DIN 1356 7300


DIN 18022
Maßstab 1:50, Symbole für Sanitär-Einrichtungen, Elektroinstallation,
Türöffnungen, Fensterbreiten, Kurzbezeichnungen. 0,35
Niveau- und Richtungssymbole.
Architect's Combination Template I
scale 1:50, with symbols for sanitary fittings, electrical installations,
door openings, widths of windows, and code designations.
Level and direction symbols.
Plantilla de arquitectura I
Escala 1:50, Símbolos para instalaciones sanitarias y eléctricas, huecos
de puerta y ventanas, abreviaturas. Símbolos de dirección y nivel.
225 x 125 x 1,2 mm

Architekt-Werkplanschablone II DIN 1356 7301


DIN 18011
Maßstab 1:50, Symbole für Grundrißdarst. von Wohn-, Schlaf-, Eßraum- DIN 18022
und Kücheneinrichtungen. Darstellung von Isolierschichten in 6 Größen.
0,35
Architect's Combination Template II
scale 1:50, with symbols for layouts of living/bed/dining rooms and
kitchen furnishings. Outlines of insulating layers in 6 differnt sizes.
Plantilla de arquitectura II
Escala 1:50, Símbolos para dibujar planos horizontales de cuartos de
estar, dormitorios y cocinas. Representación de capas aislantes en 6
diferentes tamaños.

225 x 125 x 1,2 mm

Architekt-Werkplanschablone DIN 1356 7302


DIN 18011
Maßstab 1:100, Symbole für Grundrißdarst. von Wohn-, Schlaf-, Eßraum-, DIN 18022
Küchen- und Sanitär-Einrichtungen sowie Türöffnungen im Wohnungsbau.
Niveau- und Richtungssymbole 0,35

Architect's Combination Template


scale 1:100, with symbols for layouts of living/bed/dining rooms, kitchen
and sanitary fittings as well as door openings in domestic construction.
Level and direction symbols.
Plantilla de arquitectura
Escala 1:100, Símbolos para dibujar planos horizontales de cuartos de
estar, dormitorios, cocinas, instalaciones sanatarias y huecos de puertas.
225 x 125 x 1,2 mm Símbolos de dirección y nivel.

Nordpfeil-Schablone DIN 1356 7310


DIN 18011
mit neun Pfeilgrößen von 25 bis 130 mm DIN 18022
Northern Cardinal Point - Template 0,7
with arrows in 9 sizes from 25 to 130 mm 1,0
1,4
Plantilla de flechas de posición
con 9 tamaños de flecha de 25 a 130 mm

190 x 95 x 1 mm

40
austechnik
Domestic Installation, rchitecture
Técnica doméstica
rchitekt artenplanung 0,5 7311
aßstab 1 50 und 1 100 0,35

0,5
rchitect - arden lanning
cales 5 and

lantilla para ar uitectura de jard nes


scalas 1 50 y 1 100

260 130 1,0 mm

öblierungsschablone rchitekt DIN 18011 7341


aßstab 1 200 für inrichtungspl ne im ohn , chlaf , üchenbereich
und sanit re nlagen. 0,25

rchitect urniture emplate


scale , ymbols for furnishing layouts of living rooms, bedrooms
and kitchens, as well as of sanitary fittings

1 5 5 1,2 mm
lantilla de amueblado r uitecto
scala 1 200 para planos de mobiliario en cuartos de estar, dormitorios
cocinas e instalaciones sanitarias.

öblierungsschablone rchitekt DIN 18011 7342


aßstab 1 100 für inrichtungspl ne im ohn , chlaf , üchenbereich
und sanit re nlagen. 0,35

rchitect urniture emplate


scale , ymbols for furnishing layouts of living rooms, bedrooms
and kitchens, as well as of sanitary fittings

1 5 100 1,2 mm
lantilla de amueblado r uitecto
scala 1 100 para planos de mobiliario en cuartos de estar, dormitorios
cocinas e instalaciones sanitarias.

öblierungsschablone rchitekt DIN 18011 7343


aßstab 1 50 für inrichtungspl ne im ohn , chlaf , üchenbereich
und sanit re nlagen. 0,5

rchitect urniture emplate


scale 5 , ymbols for furnishing layouts of living rooms, bedrooms
and kitchens, as well as of sanitary fittings

lantilla de amueblado r uitecto


scala 1 50 para planos de mobiliario en cuartos de estar, dormitorios
300 150 1,2 mm cocinas e instalaciones sanitarias.

öblierungsschablone rchitekt DIN 18011 7345


aßstab 1 20, rundrißdarstellungen von ohn und chlafr umen,
esch fts , eranstaltungs , arter ume, estaurants u.a. 0,5

rchitect urniture emplate


scale , ymbols for layouts of living and bedrooms, offices
and showrooms, waitingrooms, restaurants etc

lantilla de amueblado r uitecto


scala 1 20 para planos horizontales de cuartos de estar y
265 1 5 1 mm
dormitorios, locales comerciales, salas de actos o de espera,
cantinas etc.

4
austechnik
Domestic Installation, rchitecture
Técnica doméstica

chablone für anit robjekte 0,5 7346


aßstab 1 20 in der rundrißdarstellung

emplate for sanitary fittings


scale outlines of sanitary ob ekts

lantilla de art culos sanitarios


scala 1 20 para planos horizontales

2 0 1 5 1,2 mm

anit re nstallation DIN 18022 7348


aßstab 1 50, rundrißdarstellung sowie eiten und orderansicht
0,35
anitary Installations I
scale 5 outlines, side faces and front views

2 0 100 1 mm
lantilla de instalaciones sanitarias
scala 1 50, para planos horizontales as como vistas frontales
o laterales

anit re nstallation DIN 18022 7349


aßstab 1 100, rundrißdarstellung sowie eiten und orderansicht
0,25
anitary Installations I
scale , outlines, side faces and front views

200 2 1 mm
lantilla de instalaciones sanitarias
scala 1 100, para planos horizontales as como vistas frontales
o laterales

anit re nstallation 0,5 7350


aßstab 1 50, rundrißdarstellung sowie eiten und orderansicht

anitary Installations II
scale 5 , outlines, side faces and front views

lantilla de instalaciones sanitarias


scala 1 50, para planos horizontales as como vistas frontales
200 112 1 mm o laterales

4
austechnik
Domestic Installation, rchitecture
Técnica doméstica

Trinkwasser nstallation (T ) DIN EN 7368


806-1
zur Darstellung von ohrleitungs und pparatesystemen in Trinkwasser
versorgungsanlagen in eb uden und rundstücken 0,35
Installation of ater upplies 0,25
ymbols for pipe and appliance installations of drinking water supply 0,5
systems in buildings and on sites 0,3

lantilla de instalaciones de agua potable


para la respresentación de sistemas de tuber a y aparatos en instalaciones
para el abastecimiento de agua potable en edificios y solares.
260 115 1 mm

ntw sserungsanlagen DIN 1986 7369


aßstab 1 50, für eb ude und rundstücke
0,5
ewerage ystems 0,35
scale 5 , for buildings and sites
lantilla de obras de drenaje
scala 1 50, para edificios y solares

2 0 100 1 mm

bbildung und eschreibung wie 36 , jedoch aßstab 1 100 ntw sserungsanlagen 1 100 DIN 1986 7370
Illustration and description as 6 , but scale ewerage ystems scale 0,25
lustración y descripción como 36 , pero escala 1 100
lantilla de obras de drenaje scala 1 100

anit re nstallation DIN 2429 7372


DIN 1988
aßstab 1 100, asser as bwasser für eitungen in rundrissen
und trangschemen.
0,5
anitary Installations emplate 0,35
cale , water - gas - sewerage
for pipelines in plots and track plans
225 5 1 mm
lantilla de instalaciones sanitarias
scala 1 100, onductos de agua, gas y aguas de desecho en
planos horizontales.

anit re nstallation 0,35 7373


aßstab 1 50 zur rojektierung sanit rer nlagen

anitary Installations emplate I


scale 5 for sanitary fittings planning

lantilla de instalaciones sanitarias


scala 1 50 para la planificación de instalaciones sanitarias
225 1 mm

anit re nstallation 0,35 7375


aßstab 1 50 zur rojektierung sanit rer nlagen

anitary Installations emplate II


scale 5 for sanitary fittings planning

lantilla de instalaciones sanitarias


scala 1 50 para la planificación de instalaciones sanitarias

225 1 mm

4
austechnik
Domestic Installation, rchitecture
Técnica doméstica
anit re nstallation aßstab 1 100 0,35 7376
( 0,25 )
bbildung und eschreibung wie 3 5, jedoch aßstab 1 100
Illustration and description as 5, but scale anitary Installations emplate II scale
lustración y descripción como 3 5, pero escala 1 100

125 56 1 mm
lantilla de instalaciones sanitarias scala 1 100

eizungstechnik DIN 4703 7377


DIN 4807
aßstab 1 50, eizkörper, nschlüsse
0,5
entral eating emplate I
scale 5 , adiators, connections,etc 0,5

lantilla de técnica de calefacción


scala 1 50, adiadores y cone iones

225 5 1 mm

eizungstechnik aßstab 1 100 DIN 4703 7378


DIN 4807
bbildung und eschreibung wie 3 , jedoch aßstab 1 100
Illustration and description as , but scale entral eating emplate I scale 0,25

lustración y descripción como 3 , pero escala 1 100


lantilla de técnica de calefacción
110 56 1 mm scala 1 100

eizungstechnik 0,5 7379


aßstab 1 50, eh lter, rümmungen, rmaturen

entral eating emplate II


scale 5 , tanks, pipe bends, controls, etc

lantilla de técnica de calefacción


scala 1 50, ecipientes, curvas y grifer a
225 1 mm

eizungstechnik aßstab 1 100 0,25 7380


bbildung und eschreibung wie 3 , jedoch aßstab 1 100
Illustration and description as , but scale entral eating emplate II cale
lustración y descripción como 3 , pero escala 1 100
lantilla de técnica de calefacción scala 1 100
110 52 1 mm

eizungstechnik DIN 2429 7381


DIN 2481
rmaturen in drei üblichen ymbolgrößen
0,25
entral eating emplate III 0,35
sybols for fittings in three common si es 0,5

0,3
lantilla de técnica de calefacción 0,5
rifer a en 3 tama os usuales de s mbolos 0,7

225 100 1 mm

aumlufttechnik DIN 1949 7384


Teil 1
ymbolgröße 15 mm, lanen und Zeichnen von limaanlagen

ir onditioning I 0,5
i e of symbols 5 mm, lanning and drawing of airconditioning systems 0,7

lantilla de técnica del aire ambiente


Dimens ón de los s mbolos 15 mm, ara la planificación y representación
2 6 0 1 mm de instalaciones de acondicionamiento de aire

44
artenwinkelmesser und ermessung
artographer, plan drawing, urveying
lantilla de topograf a

artenwinkelmesser 7355
Teilungen 1 50.000, 1 250.000
ollkreiswinkelmesser 360 1 arschzahlmesser
artographer lan drawing I
scales 5 , 5
full circle protractor (degree devisions 6 )

lantilla de mapas
raduaciones 1 50.000, 1 250.000
oniómetro de c rculo entero 360 1

105 106 1 mm

lanzeiger 7356
1 : 200 000

1 : 100 000

2km

1km

1 : 50 000
18
16
14
12

8
6
4
2
0

1 : 25 000
12
11
km
1
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

Teilungen 1 25.000 1 50.000, 1 100.000 1 200.000


Made in Germany
10

5km 4,5

8 6 4 2 0
9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
9

lan drawing
4
8

3,5
PLANZEIGER
7

1km
3
6

scales 5 5 ,
18 16 14 12
2,5
5

STANDARDGRAPH No. 7356


2
4

1,5
3

lantilla de mapas
1km

2km
1
2

0,5

12 11
1

raduaciones 1 25.000 1 50.000 1 100.000 1 200.000


0
0

1 : 25 000

1 : 50 000
0,5

1,5

2,5

3,5

4,5

1 : 100 000
0

5
10km

1 : 200 000
5km
0

1
2

3
4

5 5 1 mm

atasterschablone lanzeichen DIN 18702 7357


Teilungen 1 5 1 100 1 150 1 200 1 250 1 300 1 500 1 600
albkreiswinkelmesser ( eugrad) 0,5
artographer lan drawing I 0,7
scales 5- - 5 - - 5 - - 5 - 6
semicircular protractor (degree devisions )

lantilla de mapas catastrales


raduaciones 1 5 1 100 1 150 1 200 1 250 1 300 1 500 1 600
1 5 100 1 mm Transportador semicircular (grados centisimales)

lanzeichnen 0,5 7358


für ermessungsrisse, ymbolgrößen 1,5 bis mm, bstufung 0,5 mm 0,25

lan drawing II
for surveyors sketches and plans symbols form 5 to mm,
graduation 5 mm

lantilla de s mbolos para planos


para planos topogr ficos, mbolos de 1,5 a mm, raduación 0,5 mm
1 5 5 1,2 mm

ataster ocket 5 DIN 18702 7359


ymbole für das ermessungswesen, eugrad inkelmesser 200
0,35
artographer ocket 5
ymbols for surveying centesimal grade protractor 0,5

atastro ocket 5
mbolos para la topograf a oniómetro con grados modernos 200
1 5 0 1 mm

4
usbildung, D , pezialgebiete
ducation, data pro essing and speciali ed fields
ormación, proceso de datos y especialidades
chablone für etzplantechnik DIN 6900 8000
Teil 2
mit innbildern in 3 verschiedenen rößen
0,5
ritical ath nalysis emplate
0,5
with symbols in different si es

lantilla de planificación de proyectos


seg n método T
on signos convencionales en 3 diferentes tama os.
1 5 100 1 mm

chablone für engenlehre iguren in mehreren rößen 0,7 8151


heory of ets emplate figures in various si es

lantilla de teor a de conjuntos iguras en diferentes tama os.

210 60 2,1 mm

egelschnittzeichner T 8176
mit arabel, yperbel und llipse

onic ection emplate T


with parabola, hyperbola and ellipse

lantilla de secciones cónicas T


150 103 1 mm on par bola, hipérbola y elipse.

inheitsparabel T Trigo ar 0,7 8188


urven der trigonometrischen unktionen, n Teilung,
inus osinus Tangens ( unktion)

arabolic unction urve y T Trigo ar


standard parabola with curves for trigonometric functions, with n scales,
sine-cosine-tangent ( -function)

125 1 1,5 mm ar bola universal T Trigo ar


urvas de las funciones trigonométricas, división n del seno, coseno
y tangente (función )

chulwinkel stano etall DIN ISO 8190


4014
für usbildung und tudium DIN 931
echskant und nnensechskantschrauben, chweißzeichen, orm und DIN 970
agetoleranzen, erkstückkanten ezeichnung, berfl chenangaben. DIN 912
DIN ISO
1302
chool et- uare stano metal DIN ISO
for education and training 1101
DIN 1912
e agon screws, he agon sockets, welding oints, positinal and
DIN ISO
shape tolerances, workpiece edges, surface finish indications 7083

scuadra escolar stano etal 0,5


0,35
ara la formación profesional
0,5 / 0,3
Tornillos he agonales, he gono interior, s mbolos de soldadura,
tolerancias de forma y posición y s mbolos de superficie.
155 155 1,3 mm

chulwinkel stano T DIN 40700/1 8191


/8/9/10/14
für usbildung und tudium. chaltzeichen für lektrotechnik DIN 40706
und lektronik. DIN 40712
DIN 40713
chool et- uare stano T DIN 40717
DIN ISO
for education and training ymbols for electrotechnics and 1302
electronics
0,5
0,35
scuadra escolar stano T
0,5 / 0,3
ara la formación profesional. mbolos de cone iones para
electrotecn a y electrónica.

46
usbildung, D , pezialgebiete
ducation, data pro essing and speciali ed fields
ormación, proceso de datos y especialidades
hemie chablone aborger te 0,7 8348
zur Darstellung von ersuchsaufbauten

hemical emplate aboratory uipment


for drawings of e perimental set-ups

lantilla de u mica uipos de laboratorio


ara la representación de disposiciones del ensayo.

200 125 1,2 mm

chablone für Taktische Zeichen 0,6 8353


atostandardisierte Truppen und affensymbole für agepl ne
und ührungskarten. 1 50 000, einfaserschreiber

actical roop ormations emplate


symbols for armed forces according to T standards, for position
and guide maps. cale 1 50 000, ine liner

lantilla de signos t cticos


1 0 0 1,2 mm mbolos estandardizados de la T para fuerzas armadas
y armas en planos generales. scala 1 50 000

chablone für Taktische Zeichen 0,7 8352


atostandardisierte Zeichen für Truppenteile, Dienst efehlstellen,
ersonen, affen, er te, inrichtungen und nlagen.
eduktionsskalen. 1 50 000, 1 100 000 und 1 250 000

actical roop ormations emplate


symbols for armed forces according to T standards, for position
and guide maps. cale 1 50 000, 1 100 000 and 1 250 000

210 5 1 mm lantilla de signos t cticos


mbolos estandardizados de la T para fuerzas armadas
y armas en planos generales.
scala 1 50 000, 1 100 000 y 1 250 000

Truppenzeichenschablone 0,5 8354

roop ormations emplate

lantilla de signos t cticos


1 0 2 1 mm

ato Truppenzeichenschablone 0,7 8355


ato forces movements

lantilla de signos militares T

200 100 1 mm

4
usbildung, D , pezialgebiete
ducation, data pro essing and speciali ed fields
ormación, proceso de datos y especialidades

enzolring chablone 0,35 8357


en ene ing emplate
135 0 1 mm lantilla deanillos de benzol

hemie chablone Technische pparate 0,5 8369


hemistry emplate echnical Instruments

lantilla de u mica paratos técnicos

260 0 1 mm

D chablone ISO 5807 8385


mit gestreckten Symbolen ( eiten 2 1), Symbolgröße 1 1 und 1 3 0,5
0,35
emplate for Data- rocessing
in-line coding symbols (side ), symbol size and

lantilla de proceso de datos


con símbolos alargados (lados 2 1), Dimensión de
los símbolos 1 1 y 1 3

220 130 1 mm

D chablone ISO 5807 8388


mit gestreckten Symbolen ( eiten 2 1), Symbolgröße 5
0,5
emplate for Data- rocessing
in-line coding symbols (side ), symbol size 5

lantilla de proceso de datos


con símbolos alargados (lados 2 1), Dimensión de
250 0 1 mm
los símbolos 5

chablone für Datenverarbeitung DIN 66001 8392


Beibl. 1
wie 3 , jedoch innbilder 1 3 verkleinert v. Dez. 83
ISO 5807
omputer rogramming emplate
identical with , but symbols reduced by 0,5

lantilla de proceso de datos


igual ue la ref.no. 3 , pero s mbolos reducidos en 1 3
135 5 1 mm

chablone für Datenverarbeitung DIN 66001 8394


ISO 5807
ymbole im itternetz, kalen für Zeichenabst nde (6, 10 Zeilen
je Zoll), mm kala
0,5
0,7
omputer rogramming emplate
gridded symbols, scales for hori ontal spacing (6 and lines
per inch), mm-graduation scale

lantilla de proceso de datos


mbolos sobre rejilla, escalas para el espaciado de lineas
1 5 100 1 mm (6, 10 lineas por pulgada), escala milimetrada.

4
usbildung, D , pezialgebiete
ducation, data pro essing and speciali ed fields
ormación, proceso de datos y especialidades
stano data DIN 4890 8397
D ormular ineal aus verzugsfreiem pezial unststoff.
2 mm dick, 5 kalen 1 6 1 1 10 inch, ica und mm kala

uler for data-processing charts, made from a spe ial warp-proof


synthetic material hickness mm, 5 scales 6 - - inch,
ica- and mm-scale
50 63 2 mm
egla para formularios de ordenador, de una materia pl stica de
2 mm ue no se deforma y con 5 escalas de 1 6 1 1 10 inch,
ica y mil metros.

stano data DIN 4890 8398


D ormular ineal aus verzugsfreiem pezial unststoff. 3 mm dick,
6 kalen 1 6 1 1 10 1 12 1 15 inch und mm kala

uler for data-processing charts, made from a spe ial warp-proof


synthetic material hickness mm, 6 scales 6 - - - -
5 inch and mm-scale
50 3 3 mm
egla para formularios de ordenador, de una materia pl stica de
3 mm ue no se deforma y con 6 escalas de 1 6 1 1 10 1 12
1 15 inch y mil metros.

stano data DIN 4890 8405


D ormular ineal ruler for data-processing charts egla para formularios de ordenador

bbildung und eschreibung wie 3 , jedoch aterialst rke 1mm


Illustration and description as , but template thickness mm
lustración y descripción como 3 . ero grosor de plantilla 1 mm

T31 DIN 66001 8399


ISO 5807
chab. mit 3facher ymbolgröße zur Demonstration an andtafeln
und lip harts für ortragst tigkeit und chulung

I emplate
ymbols in triple si e for demonstrations on black-boards and
flip charts, for lectures and training courses

T31
lantilla para conferencias y cursos, con s mbolos de triple tama o
para demo straciones en pizaras y flip charts.

555 300 1,5 mm

Zeilenleser für omputerausdrucke 8400


mit mm und 1 Zoll Teilung

ine reader for computer print-outs


20 0 1,5 mm
with mm- and inch-scale

ector linea por linea para impresos de ordenador


con gradución en mm y 1

4
usbildung, D , pezialgebiete
ducation, data pro essing and speciali ed fields
ormación, proceso de datos y especialidades

chablone für erkehrsunfallskizzen 0,7 8401


ahrzeuge, erkehrszeichen, traßenleuchten, traßenmarkierungen
und urven. aßstab 1 200

emplate for oad ccident ketches


ehicles, traffic signs, street lamps, road markings and road bends
cale
260 5 1 mm
lantilla de cro uis para accidentes de tr fico
eh culos, se ales de tr fico, alumbrado p blico, se alización de
carreteras y curvas. scala 1 200

traßenpfeile ocket 3 0,35 8403


feile für die traßenmarkierung nach T im aßstab 1 100, 1 200 0,25
und 1 250
0,5

raffic rrows ocket 0,3


rrows for road marking cales , and 5

1 5 0 0, 5 mm lantilla de flechas de tr fico ocket 3


lechas para la se alización de carreteras seg n código de circulación,
en escala 1 100, 1 200 y 1 250

traßenverkehr ocket 6 0,35 8404


erkehrsteilnehmer, traßenschilder, aßstab 1 200
0,5
zur Darstellung von erkehrssituationen

oad raffic ocket 6


oad users, road signs, scale for the graphic representation
of traffic situations

1 5 0 0, 5 mm
ocket 6 Tr fico
suarios de la via p blica y letreros de calle en escala 1 200 para
la representación de situaciones de tr fico.

ariokurv chablone 8420


Dreiteilige traßeneinmündungsradien nach 1, für rationelles
zeichnen von detailierten tarßenbaubaupl nen ohne Zirkel.
aßstab 1 250 ormat 265 1 1, 5 mm

ariocurve emplate
three-piece street unction radii according to - for efficient
drawing of detailed road construction drafts without compass
cale 5 i e 65 5 mm

lantilla ariocurva
con 3 diferentes radios de desembocadura de carreteras seg n 1,
para un dibujo recional de redes de carreteras s n comp s.
scala 1 250 Tama o 265 1 1, 5 mm

aßstab 1 500 röße 160 5 1, 5 mm 8421


cale 5 ie 6 5 , 5 mm
scala 1 500 Tama o 160 5 1, 5 mm
chriftschablonen
ettering uides
lantillas de letras

1451 4
ette ittelschrift kursiv 201
loping old edium ettering
etras medianas gruesas, inclinadas
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner
ettering i e echnical en ettering i e echnical en
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china
201 2
2 mm 52 mm 5 201 3
3 mm 53 10 mm 510 201
mm 5 12 mm 512
5 mm 55 1 mm 51
6 mm 56 16 mm 516
mm 5 201 16

1451 4
ette ittelschrift gerade 202
old pright edium ettering
etras medianas gruesas, verticales
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner
ettering i e echnical en ettering i e echnical en
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china
202 1,
1, mm 51 mm 5 202 1,6
1,6 mm 51 mm 5 202 2
2 mm 52 10 mm 53 510 202 2,5
2,5 mm 52 12 mm 53 512
3 mm 53 1 mm 53 51
3,5 mm 53 16 mm 516
mm 5 20 mm 520
5 mm 55 25 mm 525
6 mm 56 32 mm 532 202 32

erade lockschrift 203


pright lock etters
etra de imprenta recta
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner
ettering i e echnical en ettering i e echnical en
203 2
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china 203 2,5
203 3
2 mm 52 6 mm 55
2,5 mm 52 mm 56
3 mm 53 mm 5
3,5 mm 53 10 mm 5
mm 53 12 mm 510
5 mm 5 203 12
chriftschablonen
ettering uides
lantillas de letras

uper reitschrift oseidon 211


oseidon ettering tyle
etras superanchas oseidon
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner
ettering i e echnical en ettering i e echnical en 211
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china 211 5
mm 52 mm 5
5 mm 53 10 mm 5
6 mm 53 12 mm 55 211 12

1451 4
ette ngschrift gerade 214
old pright ondensed tyle
etras apretadas gruesas, verticales
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 21 2
ettering i e echnical en ettering i e echnical en
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china 21 2,5
21 3
2 mm 51 mm 5
2,5 mm 52 10 mm 53 510
3 mm 53 12 mm 53 512
3,5 mm 53 1 mm 53 51
mm 5 16 mm 5
5 mm 55 20 mm 55 21 25
6 mm 56 25 mm 56
mm 5

1451 4
ette reitschrift gerade 215
pright old tended tyle
etras anchas gruesas, verticales
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 215 2
ettering i e echnical en ettering i e echnical en
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china 215 2,5
215 3
2 mm 52 5 mm 55
2,5 mm 52 6 mm 56
3 mm 53 mm 5
mm 5 10 mm 510 215 10
chriftschablonen
ettering uides
lantillas de letras
rchitektenschrift 219
rchitectural ettering I
etras de ar uitecto
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 21
ettering i e echnical en ettering i e echnical en
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china 21 5
21 6
mm 52 12 mm 53
5 mm 52 1 mm 53
6 mm 53 16 mm 55
mm 53 20 mm 55
mm 53 25 mm 55 21 25
10 mm 53

riechische chrift gerade 231


pright reek etters
etras griegas, verticales
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 231 2
ettering i e echnical en ettering i e echnical en
Tama o luma de tinta china
231 3
Tama o luma de tinta china
231
2 mm 51 6 mm 55
3 mm 52 mm 56
mm 53 mm 5
5 mm 5 10 mm 5 231 10

rchitektenschrift , roßbuchstaben, Zahlen und Zeichen 235


rchitectural ettering II, capital letters, numbers and signs
etras de ar uitecto , may sculas, n meros y signos
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner
ettering i e echnical en ettering i e echnical en
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china
235 5
235
5 mm 52 0,2 1 mm 55 0,5 235 10
mm 53 0,3 20 mm 56 0,6 235 1
10 mm 5 0, 235 20

roß und leinbuchstaben, Zahlen und Zeichen 235


capital and small letters, numbers and signs
may sculas y min sculas letras, n meros y signos

chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner


ettering i e echnical en ettering i e echnical en
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china
235 5
235
5 mm 52 0,2 10 mm 53 0, 235 10
mm 53 0,3

rabische chrift, arsi 241


rabic ettering, arsi
etras rabes, arsi
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 2 1 3
ie echnical en ie echnical en 2 1
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china

3 mm 52 6 mm 53
mm 52 mm 5
5 mm 52 10 mm 55 2 1 10
chriftschablonen
ettering uides
lantillas de letras
ISONORM 3098 1 6776
Typ kursiv ( ittelschrift) 251
ype sloping (medium lettering)
Tipo inclinado
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 251 1,
ie echnical en ie echnical en
251 2,5
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china

1, mm 0,1 5 mm 0,5
2,5 mm 0,25 mm 0,
3,5 mm 0,35 10 mm 1,0 251 10

Typ gerade ( ittelschrift) 252


ype upright (medium lettering)
Tipo vertical
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 252 1,
ie echnical en ie echnical en
252 2,5
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china

1, mm 0,1 mm 0,
2,5 mm 0,25 10 mm 1,0
3,5 mm 0,35 1 mm 1,
5 mm 0,5 20 mm 2,0 252 20

Typ gerade ( ngschrift) 254


ype upright (condensed lettering)
Tipo vertical
chrifthöhe Tuschezeichner 25 2,5
ie echnical en
25 3,5
Tama o luma de tinta china

2,5 mm 0,1
3,5 mm 0,25
5 mm 0,35
mm 0,5 25

16
ittelschrift kursiv 261
medium lettering sloping
etras medianas inclinados
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 261 1,
ettering i e echnical en ettering i e echnical en
261 2,5
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china

1, mm 0,1 5 mm 0,5
2,5 mm 0,25 mm 0,
3,5 mm 0,35 261

17
ittelschrift gerade 262
upright medium lettering
etras medianas verticales
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 262 1,
ettering i e echnical en ettering i e echnical en
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china
262 2,5

1, mm 0,1 mm 0,
2,5 mm 0,25 10 mm 1,0
3,5 mm 0,35 1 mm 1,
5 mm 0,50 20 mm 2,0 262 20

4
chriftschablonen
ettering uides
lantillas de letras
17
ngschrift gerade 264
condensed lettering upright
etras apretadas verticales
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 26 2,5
ettering i e echnical en ettering i e echnical en 26 3,5
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china
26 5
2,5 mm 0,1 mm 0,5 26
3,5 mm 0,25 10 mm 0, 26 10
5 mm 0,35

ISONORM 3098 4
kyrillisch 282
irillic lettering
cir licas
2 2 2,5
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 2 2 3,5
ie echnical en ie echnical en
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china

2,5 mm 0,25 5 mm 0,5


3,5 mm 0,35 mm 0,
10 mm 1,0 2 2 10

chriftschablonen H-Profil für chule und usbildung


ettering uides H-Profil for school and training
lantillas deperfil H, para colegio y formación prof.

1451 4
ette ittelschrift gerade 2024
old upright standard ettering
etras medianas gruesas, verticales
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 202 2
ie echnical en ie echnical en
202 2,5
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china

2 mm 52 6 mm 56
2,5 mm 52 mm 5
3 mm 53 mm 5
3,5 mm 53 10 mm 510
mm 5 12 mm 512 202 12
5 mm 55

ISONORM 3098 1 6776


Typ gerade ( ittelschrift) 2524
Type upright (medium lettering)
Tipo verticales ltura del tipo
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 252 2,5
ie echnical en ie echnical en
252 3,5
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china

2,5 mm 0,25 5 mm 0,5


3,5 mm 0,35 mm 0,
10 mm 1,0 252 10

3er atz (3,5 mm) et of ( 5 to mm) uego de 3 (3,5 a mm) 2524 03


er atz (2,5 mm) et of ( 5 to mm) uego de (2,5 a mm) 2524 04
chriftschablonen
ettering uides
lantillas de letras
ISONORM 3098 1 6776
stano•type mit bstandsklammern
with space indicator con marcas distanciadores
Typ kursiv ( ittelschrift) 2512
ype sloping (medium lettering)
Tipo cursiva (letras medianas)
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 2512 2,5
ie echnica en ie echnica en
2512 3,5
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china

2,5 mm 0,25 5 mm 0,5


3,5 mm 0,35 mm 0, 2512

er atz (2,5 mm) et of ( 5 to mm) uego de (2,5 a mm) 2512 04

Typ gerade ( ittelschrift) 2522


ype upright (medium lettering)
Tipo vertical (letras medianas)
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 2522 2,5
ie echnica en ie echnica en
2522 3,5
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china

2,5 mm 0,25 5 mm 0,5


3,5 mm 0,35 mm 0, 2522

er atz (2,5 mm) et of ( 5 to mm) uego de (2,5 a mm) 2522 04


stano•100 ISONORM 3098 1 6776
Typ gerade ( ittelschrift) ype upright 2525
(medium lettering) Tipo vertical (letras medianas)
chrifthöhe Tuschezeichner chrifthöhe Tuschezeichner 2525 2,5
ie echnica en ie echnica en
2525 3,5
Tama o luma de tinta china Tama o luma de tinta china

2,5 mm 0,25 5 mm 0,5


3,5 mm 0,35 mm 0,
10 mm 1,0 2525 10

er atz (2,5 mm) et of ( 5 to mm) uego de (2,5 a mm) 2525 04


ISONORM chriftschablone für einminenstift 0,5 2521
Typ gerade ( ittelschrift) mit 2 chriftgrößen 3,5 und 5 mm
ISONORM ettering uides for fine pencil 0.5
yp upright(medium lettering) two letter si es 5 and 5 mm

ISONORM para portaminas de mina fina 0,5


Tipo verticales (letras medianas)
con 2 alturas de letra 3,5 y 5 mm

DuoScript FINELINER ISONORM chriftschablone 2523


ombi chablone für Feinfaserstifte und Feinminenstifte
mit 2 chriftgrößen 3,5 und 5 mm. Typ gerade

DuoScript FINELINER ISONORM ettering uides


ombination lettering guide for fine felt and fine lead pencil
two lettering si es 5 and 5 mm yp upright

DuoScript FINELINER
lantilla de letras combinada para rotuladores finos de fibra
y portaminas de mina fina con 2 alturas de letra 3,5 y 5 mm

unststoffleisten
auf Zeichenschablonen aufsetzbar, tabl nge 0,5 m, 10er ack.
lastic dge trips 2300
to be mounted on templates, length 5 m, pcs -pack
istones de pl stico
para montar en plantillas, argo 0,5 m, mbalados por 10

6
rest point bottom side

Technical information and indications fingerlift


printed on STANDARDGRAPH-templates company logo

rest point bottom side

line spacer

distance brace (for even spaces between letters)

rest point top side


rest point bottom side color code

rest point top side country of origin/German standard

product name
compatible drawing instrument

ref.-no. lettering height/mm


international standard
rest bridge bottom side
integrated edge bottom side

suspension hole

Drawing with ink in upside down position


Drawing with clutch pencil in reading position. of a template with ink bosses or facets.

Paper spacer Choice of drawing instrum. Additional Information

Firmly braced metal strips regular version lettering guides Technical pens, - pens with ink step, - funnel pens, in reading position.

Detachable plastic strips templates and lettering guides, Technical pens, funnel pens when strips are mounted; clutch pens, fine lead pencils, fineliners with strips detached,
all lettering heights larger than 10 mm in reading position.

Integrated edge profiles and H-profiles Technical pens, funnel pens; also fine lead pencils, lead guided with some profiles. *Fine lead pencils, tube guided, for
(e.g. low-priced lettering guides) a few special line widths, in reading position.

Ink bosses top side in reading position Clutch pencils, fine lead pencils in reading position, technical pens in upside down positiom.

Ink bosses bottom side in reading position Technical pens, fine lead pencils; *= for a few special line widths in reading position.

Ink bosses both sides only for curves and set squares Technical pens, fine lead pencils in reading and upside down position.

Ink facet top side in reading position Clutch pencils and fine lead pencils in reading position; technical pens in upside down position.

Ink facet both sides only curves and rulers Technical pens, fine lead pencils in reading and upside down position.
Die Tuschezeichner
STANO•PROFESSIONAL: Präzision zeichnet sie aus.
Die normgerechte Zeichnung hängt auch vom Tuschezeichner ab. Deshalb ist für unseren
Tuschezeichner STANO•PROFESSIONAL die Norm der absolute Maßstab.
Bei technischen Zeichnungen kommt es auf absolute Präzision an. Diese Präzision garantieren
unsere Tuschezeichner. Sie sind High-Tech-Zeichengeräte, die durch schnelles Anschreiben,
präzisen Tuschefluß und ein unproblematisches und komfortables Handling überzeugen.

Technical Pens
STANO•PROFESSIONAL: Precision is their trade mark.
Being able to produce a draft according to standard also depends on the kind of technical pen
that you are using. That is why our technical pen STANO•PROFESSIONAL are made to meet any
standard. Technical drafts have to be absolutely precise. This kind of precision is guaranteed
by our technical pens. They are high-tech drawing instruments distinguished by their
instant action, even flow of ink, and easy, comfortable handling.

Los estilógrafos técnicos


STANO•PROFESSIONAL: Se distinguen por su precisión.
Dibujar según la norma también depende del estilógrafo técnico. Es por ello que la norma es el criterio
absoluto para nuestros estilógrafos STANO•PROFESSIONAL. En el dibujo técnico todo depende de una absoluta
precisión. Esta precisión la garantizamos en nuestros estilógrafos técnicos. Ambos son instrumentos de dibujo
de altísima tecnología, que convencen por su prontitud de utilización, su flujo continuo de la tinta
y su manejo cómodo. Art.-No.

Tuschezeichner STANO•PROFESSIONAL
Reihe 1 und Reihe 2 für professionelles technisches Zeichnen, mit hartverchromter Zeichenspitze,
komplett mit Halterschaft und Clip. Spitzenschlüssel im Halterschaft.

Technical Pen STANO•PROFESSIONAL


High precision technical pens for professional drafting. With hard-chromium-plated drawing point,
complete with barrel and clip. The key for drawing point is mounted inside in barrel.

Estilógrafos STANO•PROFESSIONAL
Serie 1 y Serie 2 para un dibuja técnico profesional, con puntera de cromado duro y completo
con mango, clip y Ilave de tuerca incorporada en el mango.

Tuschezeichner STANO•PROFESSIONAL 0,13 DIN 15 800013


Reihe 1(Isonorm) 0,18
DIN 6775
DIN/ISO 800018
Technical Pen STANO•PROFESSIONAL 0,25 9175
ISO 128
800025
Range 1 (Isonorm) 0,35 ISO 3098 800035
0,50
DIN 6776
DIN 16/17
800050
Estilógrafos STANO•PROFESSIONAL 0,70 800070
Serie 1 (Isonorm)
1,00 800100
1,40 800140
2,00 800200

Zeichenspitze STANO•PROFESSIONAL 0,13 DIN 15 820013


Reihe 1(Isonorm) 0,18
DIN 6775
DIN/ISO 820018
Drawing Points STANO•PROFESSIONAL 0,25 9175
ISO 128
820025
Range 1 (Isonorm) 0,35 ISO 3098 820035
0,50
DIN 6776
DIN 16/17
820050
Punteras STANO•PROFESSIONAL 0,70 820070
Serie 1 (Isonorm)
1,00 820100
1,40 820140
2,00 820200

58
Art.-No.

Tuschezeichner STANO•PROFESSIONAL 0,10 DIN 15 800001


Reihe 2 0,20
Ausg./
edition 800002
Technical Pen STANO•PROFESSIONAL 0,30 12/67 800003
Range 2 0,40 800004
0,50 800005
Estilógrafos STANO•PROFESSIONAL 0,60 800006
Serie 2
0,80 800008
1,00 800010
1,20 800012

Zeichenspitze STANO•PROFESSIONAL 0,10 DIN 15 820001


Reihe 2 0,20
Ausg./
edition 820002
Drawing Points STANO•PROFESSIONAL 0,30 12/67 820003
Range 2 0,40 820004
0,50 820005
Punteras STANO•PROFESSIONAL 0,60 820006
Serie 2
0,80 820008
1,00 820010
1,20 820012

Radierschablone, aus ca. 0,1 mm Edelstahlfolie 590820


Eraser shield, made from approx. 0.1 mm of high-grade steel foil
Plantilla de borrar, de acero fino de 0,1 mm
60 x 90 mm

Tuschelöser, Reinigungsflüssigkeit für Tuschezeichner in Kunststoff-Flasche 100 ml 590100


India Ink Solvent Cleaner, fluid for technical pens, plastic-bottles 250 ml 590102
Disolvente para estilógrafos, en botella de plástico

Universal-Reiniger, Reinigungsflüssigkeit für Ultraschallgeräte 250 ml 590150


Universal cleaner, for ultrasonic devices
Limpiador universal, de los ultrasónicos

59
STANO•PROFESSIONAL SETS Art.-No.

Los Estuches de trabajo STANO•PROFESSIONAL

3er Satz, 0,35/0,50/0,70 883170


Zirkeleinsatz 4 mm, Zeichentusche 23 ml, in stano•mat-Box

3-pen Set, 0.35/0.50/0.70


compass adapter 4 mm, drawing ink 23 ml, complete with case

Estuche con 3 estilógrafos, 0,35/0,50/0,70


adaptador de compás 4 mm y tinta china 23 ml. Estuche robust.

wie/like/como 883170, jedoch/but/pero 0,10/0,20/0,30 883103


wie/like/como 883170, jedoch/but/pero 0,30/0,40/0,50 883105

3er Satz, 0,10/0,30/0,50 883445


Zirkeleinsatz 3,5mm, Zeichentusche 23 ml, Radierer,
Feinminenstift 0,5 + Ersatzminen, in Scharnierbox

3-pen Set, 0.10/0.30/0.50


compass adapter 3.5mm, drawing ink 23 ml, eraser, fine lead pencil 0.5
with refills, complete with case

Estuche con 3 estilógrafos, 0,10/0,30/0,50


adaptador de compás 3,5 mm, tinta china 23 ml, goma de borrar,
portamina de mina fina 0,5mm y minas de repuesto. Estuche robust.

wie/like/como 883445, jedoch/but/pero 0,20/0,40/0,60 883446


883446

3er Satz, Tuschezeichner 0,25/0,35/0,50 883449


mit Feinminenstift 0,5 mm + Ersatzminen, Zirkeleinsatz 4mm,
Radierer und Zeichentusche 23 ml,

3-pen Set, Technical pen 0.25/0.35/0.50


with fine lead pencil 0.5 mm and refills, compass adapter 4mm,
eraser and drawing ink 23 ml

Estuche con 3 estilógrafos,


Estilógrafos 0,25/0,35/0,50
con portamina de mina fina 0,5 y minas de repuesto, adaptador
de compás 4 mm, goma de borrar y tinta china 23 ml.

3er Satz 883450


Tuschezeichner 0,25/0,35/0,5

3-pen Set
Technical pen 0.25/0.35/0.5

Estuche con 3 estilógrafos


0,25/0,35/0,50

4er Satz, Tuschezeichner 0,25/0,35/0,50/0,70 884469


mit Feinminenstift 0,5 mm + Ersatzminen, Zirkeleinsatz 4 mm,
Radierer und Zeichentusche 23 ml,

4-pen Set, Technical pen 0,25/0,35/0,50/0,70


with fine lead pencil 0.5 mm and refills, compass adapter 4 mm,
eraser and drawing ink 23 ml

Estuche con 4 estilógrafos,


Estilógrafos 0,25/0,35/0,50/0,70
con portamina de mina fina 0,5 mm + minas de repuesto, adaptador
de compás 4 mm, goma de borrar y tinta china 23 ml.

60
STANO•PROFESSIONAL SETS Art.-No.

Los Estuches de trabajo STANO•PROFESSIONAL

4er Satz 884470


Tuschezeichner 0,25/0,35/0,50/0,70

4 pen Set
Technical pen 0,25/0,35/0,50/0,70

Estuche con 4 estilógrafos


0,25/0,35/0,50/0,70

4er Satz stano•mat, 0,25/0,35/0,50/0,70 884003


mit Feuchthalteelement, Zirkeleinsatz 4mm, Gelenkstück und
Zeichentusche 23 ml, in stano•mat Box

4-pen Set stano•mat, 0,25/0,35/0,50/0,70


with humidifier, adjustable joint, compass adapter 4mm and
drawing ink 23 ml, complete with case

Estuche stano•mat con 4 estilógrafos,


0,25/0,35/0,50/0,70
con elemento humedecedor, pieza articulada, adaptador de
compás 4 mm y tinta china 23 ml.

wie 884003 jedoch Tuschezeichner 0,20/0,30/0,40/0,50


description as 884003 but technical pens 0,20/0,30/0,40/0,50 884007
descripción como 884003 pero estilógrafos 0,20/0,30/0,40/0,50

4er Satz, 0,25/0,35/0,50/0,70 884170


Zirkeleinsatz 4mm und Zeichentusche 23 ml, in Box

4-pen Set, 0,25/0,35/0,50/0,70


compass adapter 4mm and drawing ink 23 ml, complete with case

Estuche con 4 estilógrafos,


0,25/0,35/0,50/0,70
con adaptador de compás 4 mm y tinta china 23 ml.

wie 884170 jedoch Tuschezeichner 0,20/0,30/0,40/0,50


description as 884170 but technical pens 0,20/0,30/0,40/0,50 884107
descripción como 884170 pero estilógrafos 0,20/0,30/0,40/0,50

4er Satz, 0,25/0,35/0,50/0,70 880417


mit Schnellverstellzirkel, Verlängerungsstange, Zirkeleinsatz 4mm,
Minendose, Zeichentusche 23 ml, in Scharnierbox

4-pen Set, 0,25/0,35/0,50/0,70


with adjusting compass, extension bar, compass adapter 4mm,
box for lead refills and drawing ink 23 ml, complete with case

Estuche con 4 estilógrafos,


0,25/0,35/0,50/0,70 con compás de adjuste rápido, alargadera,
adaptador de compás 4 mm, minas de repuesto y tinta china 23 ml.
Estusche robusto

wie 880417 jedoch Tuschezeichner 0,20/0,30/0,40/0,50


description as 880417 but technical pens 0,20/0,30/0,40/0,50 880418
descripción como 880417 pero estilógrafos 0,20/0,30/0,40/0,50

61
T T
os stuches de trabajo T

er atz, 0,10 0,20 0,30 0, 0 0,50 0, 0 1,2 888107


Zirkeleinsatz mm, Zeichentusche 23 ml, im tui

-pen et, , , , , ,5 , ,
compass adapter mm, drawing ink ml, complete with case

stuche con estilógrafos,


0,10 0,20 0,30 0, 0 0,50 0, 0 1,2
adaptador de comp s mm y tinta china 23 ml. stuche robusto

er atz, 0,13 0,1 0,25 0,35 0,50 0, 0 1,0 1, 2,0 889109


Zirkeleinsatz mm, Zeichentusche 23 ml, im tui

-pen et, , , , 5 , 5 ,5 , , , ,
compass adapter mm, drawing ink ml, complete with case

stuche con estilógrafos,


0,13 0,1 0,25 0,35 0,50 0, 0 1,0 1, 2,0
adaptador de comp s mm, tinta china 23 ml, stuche robust.

wie like como 10 , jedoch but pero 889107


0,10 0,20 0,30 0, 0 0,50 0,60 0, 0 1,0 1,2

elenkstück für schr ge chreibhaltung von Tuschezeichner 570001


d ustable oint for technical pens, to achieve an obli ue drawing position
ieza articulada para estilógrafos, para conseguir una posic on de dibujo oblicua.

Zirkeleinsatz mit Zapfendurchmesser 3,5 oder mm 570135


ompass attachment with shank diameters 5 or mm 4 570140
daptadores para comp s con di metro del pivote 3,5 ó mm

ackungseinheit 5 tück packing unit 5 pcs nidad de embalaje 5 un.

niversal Zirkeleinsatz. insatzzapfen 3,5 und mm 570160


ür alle chreib und Zeichenger te mit unterschiedlichen ngen,
öhen und Durchmessern verwendbar.

niversal compass attachment hank diameters 5 and mm


ompatible with writing and drawing instruments of different length,
heights and diameters

daptadores universal para comp s. Di metro del pivate 3,5 y mm.


ara todos instrumentos de dibujo y escritura, con distintos di metros
hasta 12 mm

6
Tec Pen Fineliner
dokumentenecht / indelible / indeleble

Tec Pen Fineliner


Faserschreiber mit metallgefasster Spitze für exaktes Schreiben.
Tiefschwarze Tinte sorgt für gute Zeichenergebnisse.

Tec Pen Fineliner


Fine felt-tip pen with metal-calm point for exact writing.
Deep black ink provides for good sign results.

Tec Pen Fineliner


Estilógrafo con punta fina de felpa para escritura exacta.
La tinta negra intensa asegura unos resultados perfectos.

574450-80
80 St. im Display, 10 St. pro Linienbreite
80 pcs in display, per size10 pcs
Display con 80 pz, 10 pz

0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 Set Set Set Set
1-5-8 1-3-5-7 1-3-5-6-8 1-3-5-6-
7-8
574401 574402 574403 574404 574405 574406 574407 574408 574443 574444 574445 574446

Tec Pen Fineliner - bunt - Linienbreite 0,8 mm


lichtecht und dokumentenecht

Tec Pen Fineliner - coloured - line width 0,8 mm


lightfast and indelible

Tec Pen Fineliner - colorido - interlineado 0,8 mm


resistente a la luz e indeleble

574408-01 schwarz / black / negro 574408-07 grün / green / verde


574408-06 rot / red / rojo 574408-04 blau / blue / azul

Packungseinheit 10 Stück/packing unit 10 pcs/Unidad de embalaje 10 un.

574408-D40 574408-D4
40 St. im Display, 10 St. pro Farbe Set mit 4 Farben
40 pcs in display, per color 10 pcs
set with 4 colours
Display con 40 pz, 10 pz por color
Set con 4 colores

63
Tusche, Indian Ink, Tintas

(nicht anlösend) für Zeichenkarton, Transparentpapier und mattierte Zeichenfolie


(non-solvent) for drawing on carton, transparent paper and mat film
(non corosivas) para cartulina de dibujo, papel transparente y poliéster mateado

1.000 ml 250 ml 23 ml 23 ml 23 ml 23 ml 23 ml 23 ml 23 ml 23 ml 23 ml
schwarz schwarz schwarz rot grün blau gelb braun violett orange weiß
black black black red green blue yellow brown violett orange white
negro negro negro rojo verde azull amarillo marrón violeta narranja blanco
550801 550501 550201 550202 550203 550204 550205 550206 550207 550208 550209

550220

Display mit 56 Tuschen


Display with 56 pcs Indian ink
Display con 56 pz de tintas

64
"Miniclip" Skizzierstifte "Miniclip" Sketch pens Portaminas "Miniclip" Art.-No.

571510
silber/silver/argentado

571511
schwarz/black/negro

Skizzierstift "Miniclip" mit Clip und Spitzer, Mine 2 mm


Sketch pen "Miniclip" with clip and sharpener, lead 2 mm
Portamina "Miniclip" para minas 2 mm, con clip y sacapuntas
10 Stück im Karton/1 carton incl. 10 pcs./10 piezas en cartón

Display 24 Stück/Display 24 pcs/24 pz en exhibitor

silber/silver/argentado 571510-24
schwarz/black/negro 571511-24

silber & schwarz


silver & black 571510-11/24
argentado y negro

rot/red/rojo 571530

blau/blue/azul 571531

grün/green/verde 571532

gelb/yellow/
amarillo 571533
Skizzierstift "Miniclip" mit Clip und Spitzer, Mine 2 mm
Sketch pen "Miniclip" with clip and sharpener, lead 2 mm
Portamina "Miniclip" para minas 2 mm, con clip y sacapuntas
10 Stück im Karton/1 carton incl. 10 pcs./10 piezas en cartón

Display 24 Stück/Display 24 pcs/


24 pz en exhibitor
farbig sortiert
assorted colours
571539
colores clasifícados

65
Skizzierstifte Sketch pens Portaminas Art.-No.

Skizzierstift "Grado" schwarz


mit Clip und Spitzer, Mine 2 mm,
einstellbare Skala für Härtegrade

Sketch pen "Grado" black


with clip and sharpener, lead 2 mm,
adjustable scale for graduation

Portamina "Grado" negro


para minas 2 mm, con clip y sacapuntas

12 Stück im Karton/1 carton incl. 12 pcs./12 piezas en cartón CC-21002SC

CC-21002SC-24
Display mit 24Stück
Display with 24 pcs
Exhibitor con 24 un.

6 Stück im Röhrchen/6 pcs in small tube/6 piezas en el tubito


Ersatzminen 2,0 mm HB 573010HB
Refill 2.0 mm HB
Mina de recambio 2,0 mm HB

Dosen-Minenspitzer
für Minen 2,0 mm

Box sharpener
for leads 2.0 mm

Sacapuntas de botes
para minas 2,0 mm

Display mit 20 Stück DX3250


Display 20 pcs
20 pz en exhibitor

66
Feinminenstifte Mechanical Pencils Portaminas de mina fina Art.-No.

Feinminenstift mit Metallclip und Mechanical pencil with metal clip Portamina de mina fina con
Radiergummi and eraser clip metal y goma
0,35 mm Mine 0.35 mm lead 0,35 mm minas 571403
0,5 mm Mine 0.5 mm lead 0,5 mm minas 571405
0,7 mm Mine 0.7 mm lead 0,7 mm minas 571407
0,9 mm Mine 0.9 mm lead 0,9 mm minas 571409
Packungseinheit 10 Stück/packing unit 10 pcs/Unidad de embalaje 10 un.

Set Feinminenstifte Set mechanical pencils Set portamina de mina fina 571422
0,35 - 0,5 - 0,7 mm 0.35 - 0.5 - 0.7 mm 0,35 - 0,5 - 0,7 mm
in Plastiktasche in a plastic bag en bolsa

Display mit 24 Stück 0,5 mm 571405-24


Display with 24 pcs 0.5 mm
Exhibitor con 24 un. 0,5 mm

Feinstrichminen 0,5 mm HB 573002HB


fine leads 0.5 mm HB
Mina fina 0,5 HB

67
Zirkel Compasses Compases Art.-No.

Schnellverstellzirkel 170 mm, Hebelmechanik, FA-NS/01


Kreise bis 340 mm, 2 knickbare Gelenke, Zirkeleinsatz, Minendose,
Feinminenstift 0,5 und Alu-Lineal 15 cm
Quick-setting compass 170 mm, mechanical lever,
circles up to 340 mm, 2 knuckle joints, compass adapter,
spare leads, finlead pencil 0,5 mm, aluminium ruler 15 cm
Compás de adjuste rápido por palancas 170 mm,
para circulos hasta 340 mm, con 2 articulaciónes, Adaptadores
para compás, tubito de minas, Portamina de mina fina 0,5 mm,
Aluminio regla 15 cm

Schnellverstellzirkel 170 mm, Hebelmechanik, FA-CG/03


Kreise bis 340 mm, 2 knickbare Gelenke, Zirkeleinsatz,
Verlängerungsstange und Minendose
Quick-setting compass 170 mm, mechanical lever,
circles up to 340 mm, 2 knuckle joints, compass adapter,
extension bar, spare leads
Compás de adjuste rápido por palancas 170 mm,
para circulos hasta 340 mm, con 2 articulaciónes, Adaptadores
para compás, Alargadera, tubito de minas,

Schnellverstellzirkel 170 mm FA-CG/04


Beschreibung wie Artikel FA-CG/03 jedoch ohne
Verlängerungsstange
Quick-setting compass 170 mm
same as FA-CG/03 but without extension bar
Compás de adjuste rápido por palancas 170 mm,
véase art. FA-CG/03 pero no Adaptadores para compás

Geometriezirkel 170 mm FA-CG/05


Kreise bis 340 mm, 2 knickbare Gelenke, Zirkeleinsatz,
und Minendose
Geometry compass 170 mm
circles up to 340 mm, 2 knuckle joints, compass adapter,
spare leads
Compás micrométrico 170 mm,
para circulos hasta 340 mm, con 2 articulaciónes,
Alargadera, tubito de minas

Einsatzzirkel 150 mm FA-CG/06


Kreise bis 530 mm, 2 knickbare Gelenke, Teleskopverlängerung,
Zirkeleinsatz, und Minendose
Compass 150 mm
circles up to 530 mm, 2 knuckle joints, telescopic extension,
compass adapter and spare leads
Compás de puntas intercambiables 150 mm,
para circulos hasta 530 mm, con alargadera incor-
po-rada, con 2 articulaciónes, alargadera y tubito de minas

Einsatzzirkel 140 mm FA-CG/08


1 knickbares Gelenke, Minendose
Compass 140 mm
1 knuckle joints, spare leads
Compás de puntas intercambiables 140 mm,
con 1 articulación, tubito de minas

68
Zirkel Compasses Compases Art.-No.

Einsatzzirkel 90 mm, 571000


Schenkel nicht knickbar, Box-Deckel mit Lineal, Box farbig sortiert

Compass 90 mm, without knuckle joint,


box cover with ruler, assorted colours box
Compás 90 mm sin articulaciónes,
tapa del estuche con regla, parte superior de colores surtidos

Großer Teilzirkel 165 mm, Kreise bis 320 mm, 571016


mit Universalaufnahme für Bleistift, Faserschreiber usw.
im Klarsichtetui
Larger Divider 165 mm, circles up to 320 mm,
with universal holder for pencils, felt top pens etc.,
see-through box
Gran compás divisor 165 mm, para circulos hasta 320 mm,
con soporte universal para lápices, rotuladores,etc.,
En estuche transparente.

wie 571016 jedoch in Plastiktasche 571018


as far as ref. 571016, but in plastic bag
idéntico al ref. 571016, sin embargo, en la bolsa de plástico

Schnellverstellzirkel 170 mm, Tuschezeichnergabel, Kreise bis 360 mm, 571030


1 Gelenk knickbar, Feinmineneinsatz 0,5 mm, Klarsichtetui
Quick-setting compass 170 mm, technical pen adapter, circles up to 360 mm,
1 knuckle joint, fine lead holder 0.5 mm, see-through box
Compás de adjuste rápido 170 mm,
dispositiva para estillógrafos técnicos y portaminas, para circulos hasta 360 mm,
con 1 articulación, estuche transparente

Feinmineneinsatz für Zirkel 571028FM-E


Lead insert for compasses
Uso de Portaminas para el compás

Teleskop-Verlängerungsstange 150 - 270 mm im Klarsichtetui


Telescopic-extention bar 150 - 270mm, see-through-box 571051
Alargadera telescópica 150 - 270 mm, estuche transparente

69
Kern Profi Präzisionszirkel
Qualitätszirkel aus Messing mit spezieller Pulverbeschichtung

KE-C4124B KE-C4157P/B

Profi Zirkel 150 mm, Profi Einsatzzirkel 150 mm,


mit verstellbarer Nadel, Zentrierscheibe Gelenkschenkel und Telescopverlängerung,
und Ersatzminen in Minendose Zentrierscheibe und Ersatzminen in Minendose

KE-C403S KE-C4289A

Profi Reißzeug mit Einsatzzirkel 150 mm, Profi Teilzirkel 170 mm,
(Art.-Nr. KE-C4167P/B) mit Gelenkschenkel (Kreise bis 400 mm) mit 2 Gelenkschenkel, Mitteltriebspindel
Reißfeder mit Halter, Universalklemmansatz. Zirkeleinsatz und Verlängerungsstange,
Ersatzminen in Minendose
70
Kern Scola Präzisionszirkel
Qualitätszirkel aus Messing mit Nickel-Legierung

KE-D4515 KE-D4557

Scola Einsatzzirkel 145 mm, Scola Einsatzzirkel 160 mm,


mit Gelenkschenkel mit Gelenkschenkel und Telescopverlängerung,
und Ersatzminen in Minendose Ersatzminen in Minendose

KE-D4569/A KE-D4589/4

Scola Teilzirkel 170 mm, Scola Schnellverstellzirkel 170 mm,


mit 2 Gelenkschenkel, Mitteltriebspindel, mit 2 Gelenkschenkel, Mitteltriebspindel,
Zirkelansatz, Verlängerungsstange und Zirkeleinsatz, Verlängerungsstange und
Ersatzminen in Minendose Ersatzminen in Minendose
71
Zubehör Accessories Accesorios
Art.-No.

Schneidematte extra stark Cutting mats extra strong Tapices de cortemuy resistentes
3 mm dick, 5 Lagen thickness 3 mm, 5 layers espesor 3 mm, 5 copas
600 x 450 mm (A2) 600 x 450 mm (A2) 600 x 450 mm (A2) 561032
450 x 300 mm (A3) 450 x 300 mm (A3) 450 x 300 mm (A3) 561033
300 x 220 mm (A4) 300 x 220 mm (A4) 300 x 220 mm (A4) 561034

6 Messer 561001
1 Messer 561002
Halter mit 6 Messer Halter mit 1 Messer
Handle with 6 blades Handle with 1 blade
Mango con 6 cuchillos Mango con 1 cuchilla
72
Klebebänder Adhesive tapes Cintas adhesivas
säurefrei acid-free exento de ácido

permanent 12 mm TG11012
permanent 19 mm TG11019
permanente 25 mm TG11025
Doppelseitige Klebebänder
Double sided adhesive tapes TG12012
ablösbar 12 mm
Cinta de doble adhesiva TG12019
removable 19 mm
Rolle/tape role/argadijo - 33 m TG12025
no permanente 25 mm

permanent/ablösbar 12 mm TG13012
permanent/removable 19 mm TG13019
permanente/no permanente 25 mm TG13025

Spitzer Sharpeners Sacapuntas

Display mit 24 Stück Display with 24 pcs Display con 24 pz DX5307

Display mit 24 Stück Display with 24 pcs Display con 24 pz DX5709

73
Spitzer Sharpeners Sacapuntas

Hochwertiger Farb- und Bleistiftspitzer DX1122


aus Leichtmetall, blockförmig
20 Stück im Karton
High quality pencil and crayon sharpener
made of light metal, block-shaped
20 pcs packed
Sacapuntas de gran valor
del metal ligero, con forma de bloque
20 piezas en el cartón.

Keilspitzer aus massivem, Wedge-shaped sharpener Sacapuntas cuneiforme de DX1230


ultraharten Kunststoff made of solid, extra hard plastic lo masivo, plástico ultraduro
Display mit 32 Stück Display with 32 pcs Display con 32 piezas

Verstellbarer Farb- und Bleistiftspitzer DX4322


aus Messing
im Echtlederetui, einstellbar für 3 Linienbreiten,
farblos schutzlakiert
10 Stück im Karton

Adjustable pencil and crayon sharpener


made of brass
in a genuine leather case, adjustable for
3 different lines, transparent baffle varnish
10 pcs in paperbox

Sacapuntas ajustable del latón.


en el estuche de cuero real, variable para 3
anchos de líneas, incoloro lacado
10 piezas en el cartón

Dosenspitzer , Box sharpener, in clear colours Sacapuntas de botes, DX5337


in transparenten Farben 24 pcs in a carton assorted en colores transparentes
24 Stück im Karton 24 piezas en el cartón
74
Werbeartikel
Advertising products

Lineale und Schablonen aus Kunststoff


oder Aluminium in Sonderanfertigung

Rulers and templates made of plastic


or aluminium in special manufacturing

Schreibgeräte für die Werbung Lineale und Spitzer für die Werbung
Writing instruments for advertising Rulers and sharpeners for advertising
2017 2017

mehr in unserem Werbemittelkatalog


more in our advertising products catalogue
75
DUX Präzisionsspitzer Fisher Space Pen Snopake Mappen & Taschen

Schminken Standardgraph Schreibgeräte Daniel Hechter Schreibgeräte

Retro Schreibgeräte Zeichnen & Konstruieren Harley-Davidson

Rubinato Kalligraphie Rubinato Schreibgeräte mit Kristall Office

Kalligraphie

También podría gustarte