Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GIRBAU, SA
Crta de Manlleu, km. 1
08500 VIC (Barcelona) • SPAIN
Comercial:
T.(+ 34) 902 300 359
comercial@girbau.es
Internacional:
T.(+ 34) 938 862 219
sales@girbau.es
Posventa:
T.(+ 34) 902 300 357
sat@girbau.es
www.girbau.es ES
Para USA y CANADÁ:
CONTINENTAL GIRBAU Inc.
INTELI
2500 State Road 44
WI 54904 Oshkosh • USA
control
Tel. 1(920) 231-8222
info@continentalgirbau.com HS-6 / EH
www.continentalgirbau.com
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modelos A partir más. nº
HS-6013 2.110.001
HS-6017 2.120.001
HS-6023 2.140.001
HS-6024 2.390.001
HS-6032 2.450.001
HS-6040 2.150.001
HS-6057 2.160.001
HS-6085 2.490.000
HS-6110 2.170.001
EH030 1.460.021
EH040 1.470.060
EH055 1.490.001
EH060 2.400.001
EH080 2.460.001
EH090 1.500.001
EH130 1.510.001
EH190 2.490.000
EH255 1.520.001
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Índice 3
ÍNDICE
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ..............................................................................................................6
1. DESCRIPCIÓN ....................................................................................................................................... 10
1.1. Características ................................................................................................................................. 10
1.2. Elementos de protección, seguridad y control ................................................................................ 11
1.3. Funciones de seguridad .................................................................................................................. 11
2. PANEL DE MANDOS............................................................................................................................. 12
2.1. Dispositivos de conexión y paro ...................................................................................................... 12
2.2. Pantalla ............................................................................................................................................ 12
2.3. Teclados .......................................................................................................................................... 13
2.4. Lector de tarjeta ............................................................................................................................... 13
3. MENÚ PRINCIPAL. MODOS DE INTERVENCIÓN ............................................................................... 14
4. EJECUCIÓN DE PROGRAMAS ............................................................................................................ 15
4.1. Puesta en marcha de la lavadora. Menú principal .......................................................................... 15
4.2. Carga de la lavadora. Selección e inicio de un programa de lavado .............................................. 15
4.3. Información de funciones. Descripción de las pantallas ................................................................. 16
4.4. Pantalla INFO .................................................................................................................................. 17
4.5. Modificación manual ........................................................................................................................ 18
4.6. Parada antiarrugas. Función RINSE HOLD .................................................................................... 19
4.7. Modos de parada y apertura de la puerta ....................................................................................... 19
4.8. Inicio retardado de un programa de lavado ..................................................................................... 20
4.9. Control de desequilibrio ................................................................................................................... 20
4.10. Sistemas de ayuda a la carga y descarga .................................................................................... 21
4.10.1. Funcionamiento desde panel de mandos .............................................................................. 22
4.10.2. Funcionamiento con mando a distancia ................................................................................. 22
4.11. Funcionamiento del sistema EASY LOAD .................................................................................... 24
4.12. Funcionamiento del sistema TILT ................................................................................................. 25
4.13. Funcionamiento del sistema TILT + EASY LOAD ......................................................................... 27
4.14. Pausa de programa por aviso de central de dosificación ............................................................. 29
5. PROGRAMAS PREGRABADOS .......................................................................................................... 30
5.1. Tabla resumen de los programas pregrabados .............................................................................. 30
5.2. Interpretación de los iconos de tablas de programas pregrabados ................................................ 31
5.3. Contenido de los programas pregrabados ...................................................................................... 32
6. MODO PROGRAMACIÓN ..................................................................................................................... 34
6.1. Definición de conceptos de programación ...................................................................................... 34
6.2. Menús del modo programación ....................................................................................................... 34
7. Programación de un nuevo programa de lavado .............................................................................. 35
7.1. Acceso a programación de un nuevo programa ............................................................................. 36
7.2. Identificación del nuevo programa................................................................................................... 36
7.3. Programación de una fase del programa ........................................................................................ 37
7.3.1. Entrada de agua ....................................................................................................................... 37
7.3.2. Nivel de baño ............................................................................................................................ 38
7.3.3. Temperatura del baño – Calefacción ....................................................................................... 38
7.3.4. Gradiente de calentamiento ..................................................................................................... 39
7.3.5. Dosificación de producto .......................................................................................................... 39
7.3.6. Duración de la dosificación ....................................................................................................... 40
7.3.7. Modo Info A6 ............................................................................................................................ 41
7.3.8. Tiempo de información del modo Info A6 ................................................................................. 41
7.3.9. Rotación. Secuencia de Marcha – Paro ................................................................................... 41
7.3.10. Velocidad de rotación ............................................................................................................. 42
7.3.11. Tiempo de rotación ................................................................................................................. 42
7.3.12. Enfriamiento progresivo .......................................................................................................... 42
7.3.13. Gradiente de enfriamiento ...................................................................................................... 43
7.3.14. Vaciado ................................................................................................................................... 43
7.3.15. Velocidad de vaciado ............................................................................................................. 44
7.3.16. Tiempo de centrifugado .......................................................................................................... 44
7.3.17. Aviso acústico ......................................................................................................................... 45
7.3.18. Fin de fase o programa .......................................................................................................... 45
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Índice 4
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Índice 5
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Instrucciones de seguridad 6
¡PELIGRO!
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Instrucciones de seguridad 7
16. Delimitar las áreas de peligro e IMPEDIR el acceso de las personas o animales a las mismas cuando la
máquina está en funcionamiento. No exponerse a zonas de desagüe, salida de vapor, condensados, gases
de combustión o ventilación.
17. Toda máquina que trabaja con temperatura supone un riesgo de incendio. EXTREMAR todas las
precauciones: LIMPIAR periódicamente la máquina de materiales inflamables: borra, pelusa, hollín, etc.
MANTENER el entorno libre de materiales combustibles y UBICAR, cerca de las máquinas, extintores
adecuados y fácilmente accesibles.
18. Todas las instalaciones necesarias para el correcto funcionamiento de la máquina DEBEN ser realizadas
por Empresa Instaladora Autorizada, debidamente acreditada (ver nota 3) y siguiendo la normativa legal
vigente en el país de utilización.
19. La puesta en servicio de la máquina DEBERÁ ser efectuada por el Servicio Técnico Autorizado, en
presencia del Servicio Técnico del Cliente (ver notas 2 y 4) o persona responsable designada por el cliente.
20. Esta máquina DEBE SER UTILIZADA por personal debidamente instruido en el uso de la misma (ver
nota 1).
21. NUNCA DEBE PONERSE EN MARCHA NI UTILIZAR LA MÁQUINA EN CASO DE AUSENCIA,
POSICIONAMIENTO INCORRECTO O DISFUNCIÓN DE:
TAPAS ( RESGUARDOS) Y PROTECCIONES
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
ELEMENTOS DE CONTROL
22. NO UTILIZAR la máquina si se percibe algún ruido u olor anormal o se sospecha que existe algún fallo o
defecto en la máquina.
23. Es obligatorio realizar las inspecciones que la administración del país de instalación tenga por norma.
También es recomendable solicitar anualmente una revisión global y minuciosa de la máquina por parte del
Servicio Técnico Autorizado (ver nota 2).
24. ¡¡PELIGRO!!
OPERACIONES DE INSPECCIÓN, MANTENIMIENTO O REPARACIÓN.
Antes de intervenir sobre la máquina:
Cerrar y bloquear mecánicamente las válvulas manuales de alimentación de fluidos.
Comprobar que el baño ha sido TOTALMENTE evacuado, que ninguna parte de la máquina está a
temperatura elevada y que no existen circuitos o recipientes sometidos a presión.
Comprobar que todas las piezas móviles de la máquina están paradas o en posición de reposo. Fijar de
forma segura todas las piezas móviles de la máquina que puedan provocar un accidente.
Para reducir el peligro de descarga eléctrica:
Desconectar TOTALMENTE la máquina de la red eléctrica e impedir la conexión accidental. LA
DESCONEXIÓN DEL INTERRUPTOR DE MARCHA O LA PULSACIÓN DE LA TECLA PARO NO ES
SUFICIENTE.
Desconectar la conexión eléctrica de cualquier circuito externo a la máquina; por ejemplo equipos de
dosificación externa, centrales de vending, introductores o plegadores de ropa, etc. La conexión
eléctrica de estos circuitos es independiente de la conexión eléctrica de la máquina.
Para evitar riesgo de descargas eléctricas producidas por voltaje residual, esperar un mínimo de cinco
minutos antes de retirar cualquier protección o tapa de la máquina.
El incumplimiento de estas advertencias puede ser causa de grave accidente.
25. CONTACTAR con las Empresas Instaladoras o el Servicio Técnico Autorizado (ver notas 3 y 2) ante
cualquier duda, anomalía o problema.
26. Es aconsejable copiar y ampliar las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y colocarlas en un lugar visible de
la lavandería.
27. EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE NO SEGUIMIENTO DE ESTAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ASÍ COMO DE TODAS LAS INFORMACIONES DE LOS
MANUALES CORRESPONDIENTES.
Consultar el manual de
Prohibición de acceso
instrucciones
MANUAL ORIGINAL
NOTAS:
(1) Personal Instruido es aquel que ha leído y comprendido los Manuales de Instrucciones, que ha sido formado por el Servicio Técnico
Autorizado o por el responsable del cliente presente en la puesta en marcha, que conoce perfectamente el funcionamiento de la
máquina y está capacitado para utilizarla.
(2) Servicio Técnico Autorizado (STA) es aquel que ha sido reconocido contractualmente y formado adecuadamente por el fabricante.
(3) Empresa Instaladora Autorizada es aquella que está acreditada por la Administración del país de instalación.
(4) Servicio Técnico del Cliente (STC) es aquel que ha sido autorizado por el cliente y que posee una base técnica suficiente para
interpretar y ejecutar correctamente las actuaciones que le son atribuidas en el presente manual. El fabricante recomienda con imperativa
necesidad que el cliente disponga de un Servicio Técnico propio especialmente en lavanderías con maquinaria de gran instalación.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Instrucciones de seguridad 9
El fabricante facilita con la máquina toda la información técnica necesaria así como la documentación precisa
para su uso. CONSERVARLA EN BUEN ESTADO.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Descripción 10
1. DESCRIPCIÓN
LAVACENTRÍFUGA DESTINADA AL LAVADO O TRATADO DE TEJIDO, EN BAÑO DE AGUA.
1.1. Características
Características constructivas:
Lavadora capaz de centrifugar a velocidad superior a 350G y hasta 400G sin necesidad de anclaje. El
diseño del conjunto de la suspensión: muelles multidireccionales y amortiguadores absorbe hasta el 95%
de las vibraciones producidas durante el centrifugado.
Conjunto de cuba y bombo de acero inoxidable. La perforación de las palas del bombo facilita la
distribución uniforme del baño y mejora el rendimiento de la lavadora tanto en el lavado como en los
aclarados.
Giro del bombo producido por motor asíncrono de corriente alterna controlado mediante variador.
Conexión de agua fría y caliente con dispositivo de protección contra contaminación de agua potable de la
red general por reflujo del baño de la lavadora.
Válvula de desagüe de gran capacidad de evacuación.
Entradas de agua y de todas las dosificaciones de producto a través de colector común con dispositivo
antisifón.
Opción de calentamiento del baño por resistencias eléctricas o inyección de vapor.
Características funcionales:
Control operativo de la lavadora mediante microprocesador.
Funcionamiento de la lavadora adaptable a las posibilidades de la instalación y a las necesidades del
usuario.
Control de temperatura por mezcla de agua fría y caliente según la temperatura programada y activación
del sistema calefactor. Precisión de +/- 2ºC (+/- 3,5F).
Control de niveles por presostato electrónico.
Comunicación vía serie entre el microprocesador de la lavadora y el variador de control del motor. Esta
comunicación permite utilizar todos los recursos que ofrece la tecnología del variador que se traducen en
un importante ahorro energético y una óptima gestión del centrifugado, lo cual implica una significativa
reducción de ruido, de vibración y de fatiga del conjunto de los componentes de la lavadora.
Programas de lavado: disponibilidad de veinte programas pregrabados.
Setenta y nueve programas libres, programables por el usuario.
Menús de programación, copia, modificación y borrado de programas. La visualización de estos menús es
en modo gráfico. Esta visualización facilita la comprensión de las distintas operaciones.
Tarjeta de memoria que permite almacenar programas desde la memoria de la lavadora y volcarlos
posteriormente en otras máquinas. Gracias a su sistema de programación, los programas programados en
una lavadora con control INTELI son utilizables en cualquier lavadora con el mismo control.
Elaboración de programas sobre la propia máquina o mediante PC utilizando el programa INTELI
MANAGER TOOL (IMT) desarrollado por Girbau.
Múltiples controles que garantizan una utilización segura de la lavadora.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Descripción 11
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Panel de mandos 12
2. PANEL DE MANDOS
El control INTELI ofrece diferentes dispositivos de intervención del usuario sobre la lavadora.
2.2. Pantalla
Permite la visualización de las diferentes operaciones que ejecuta la lavadora y/o el usuario mediante iconos
gráficos de muy fácil comprensión.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Panel de mandos 13
2.3. Teclados
l
o
s Teclado multifunción. Formado por cuatro teclas (T) que
ejecutan ordenes diferentes en función del momento de
s utilización. La función de cada tecla se visualiza en la pantalla
í
gráfica.
m
b
T T T T o
l
o
s
d
e
2.4. Lector de tarjeta
d
e
s
p
El control l INTELI permite almacenar programas de lavado en una tarjeta de
memoria ay copiarlos en otras lavadoras que utilicen el mismo control. La
capacidadz máxima de esta tarjeta es de 25 programas. Según sea la longitud
del programa,
a esta cantidad puede reducirse.
m
i
e
n
t
o
v
e
r
t
i
c
a
l
h
o
r
i Cód. 429142
z Rev. 16/1017
o
n
Menú principal 14
MODO PROGRAMACIÓN
Agrupa las funciones o actuaciones destinadas a:
Conocer el contenido de los programas pregrabados en la memoria de la lavadora
Confeccionar un nuevo programa de lavado, ya sea programando un nuevo
programa o copiando un programa ya existente
Eliminar programas de la memoria de la lavadora
Utilizar los recursos que ofrece la tarjeta
Toda la información que aparece en la pantalla en los menús de gestión de programas
es en modo gráfico.
Información referente a este modo de intervención: capítulos del 5 al 9 del presente
manual.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 15
4. EJECUCIÓN DE PROGRAMAS
Iconos posibles:
Puerta cerrada.
Antes de iniciar un programa de lavado es imperativo abrir la puerta de la lavadora.
Agrupe los tejidos a lavar en cargas homogéneas procurando alcanzar el valor nominal de la
carga. Vacíe bolsillos, abroche botones, cierre cremalleras y retire los accesorios que no puedan
ser lavados a máquina. No es recomendable mezclar ropa blanca y de color.
Abra la puerta y cargue la máquina. El LED de carga de la máquina y selección de programa
parpadea.
Cargas recomendadas según el tipo de tejido a lavar:
- Tejidos de algodón: carga nominal
- Tejidos sintéticos: entre un 80% y 90% de la carga nominal
- Tejidos delicados: entre un 35% y 50% de la carga nominal
No se debe sobrecargar la máquina; la puerta se debe cerrar con facilidad.
Mientras la puerta está abierta se visualiza en pantalla el icono indicador de puerta abierta.
En los modelos de menor capacidad, la instalación de las lavadoras sobre bases elevadas,
siguiendo las indicaciones de los correspondientes manuales de instalación facilitan las
operaciones de carga y descarga de la lavadora evitando posiciones forzadas.
Las opciones TILT SYSTEM y EASY LOAD facilitan las operaciones de carga y descarga.
Utilice recipientes de recogida y transporte de ropa de altura adecuada a las medidas de la
lavadora. Consulte medidas de la lavadora en el correspondiente manual de instalación.
No sobrecargue la máquina. Un exceso de carga comporta sobreesfuerzos durante la
manipulación de la ropa.
Algunos productos químicos que intervienen en el proceso de lavado son tóxicos. Manipúlelos
con precaución y protéjase adecuadamente.
Siga la legislación y normativa de Seguridad, Salud y Prevención de Riesgos Laborales vigentes
al país donde se ha instalado la máquina.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 16
Durante el transcurso del programa de lavado aparecen sucesivas pantallas informativas de las funciones que
la lavadora está ejecutando.
La información de las funciones se muestra mediante iconos. Para conocer el significado de cada icono
consulte Programación de una fase del programa (apartado 7.3).
A continuación se muestran las pantallas más frecuentes y su significado.
i RH-OFF +
65ºC
i RH-OFF
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 17
i RH-OFF +
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 18
En ningún caso se podrá acceder a la modificación manual de la fase si el programa está en:
Proceso de entrada de agua y no ha alcanzado el nivel de baño programado.
Proceso de vaciado o centrifugado.
Utilice las teclas del teclado multifunción para seleccionar la función deseada.
Desagüe.
Pulse la tecla 1 para abrir el desagüe de la lavadora
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 19
Fin de ciclo. Parada de las funciones de la lavadora una vez finalizado el ciclo de lavado. El circuito de control
de la lavadora permanece en funcionamiento.
Apertura de la puerta. Cuando se ha evacuado totalmente el baño y finaliza el giro del tambor, se
desbloquea el cierre permitiendo la apertura de la puerta.
Aviso externo. Existe la posibilidad de utilizar una salida del control de la máquina para emitir un aviso de
fin del programa o de alarma (consulte al servicio técnico para la conexión de este dispositivo)
Este aviso permanecerá conectado permanentemente a final de ciclo, siempre que la puerta esté
desbloqueada.
Si se produce una alarma, este aviso se conectará de forma intermitente.
Pulsación de la tecla STOP. Interrumpe el ciclo de lavado en ejecución y abre el desagüe de la lavadora. El
circuito de control de la lavadora permanece en funcionamiento.
Apertura de la puerta. Cuando se ha evacuado totalmente el baño y finaliza el giro del tambor, se
desbloquea el cierre permitiendo la apertura de la puerta.
Paro de emergencia. Pulsador rojo con bloqueo situado en lugar visible y accesible de la lavadora. Interrumpe
el funcionamiento de la lavadora. Una vez desbloqueado el pulsador, una pulsación sobre la tecla PROG del
teclado multifunción reanuda el programa de lavado; la tecla STOP cancela el programa.
Apertura de la puerta:
A partir de la pulsación de la tecla STOP, transcurrido un tiempo máximo de seguridad (en ocasiones puede
superar los 3 minutos), se desbloqueará el cierre de la lavadora.
Paro general. Interruptor general situado en la parte posterior de la lavadora. Desconecta TOTALMENTE la
alimentación eléctrica de la máquina. Indicado en intervenciones de mantenimiento y en situaciones de paro
prolongado de la máquina.
Apertura de la puerta:
Modelos con retardo de seguridad por dispositivo térmico (HS-6013, HS-6017, EH030 y EH040).
Transcurrido un tiempo máximo de seguridad (en ocasiones puede superar los 3 minutos), se desbloqueará
el cierre de la lavadora.
Modelos restantes: En situación de PARO GENERAL la puerta no se desbloquea. Si no es posible conectar
la alimentación eléctrica de la lavadora, el cierre de seguridad deberá desbloquearse manualmente.
Consulte capítulo 14.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 20
Como medida de seguridad un microrruptor controla el desplazamiento del grupo flotante de la lavadora. Se
activa solo en casos de desequilibrio extremo. Este dispositivo impide la ejecución de centrifugados.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 21
Los sistemas de ayuda a la carga y descarga son opciones aplicables a los modelos de lavadoras HS-6040,
HS-6057, HS-6085, HS-6110, EH090, EH130, EH190 y EH255.
SISTEMA EASY LOAD. Facilita la carga de la lavadora ejecutando una secuencia de llenado de agua fría o
caliente y rotación del bombo que compacta la ropa y permite aprovechar al máximo su capacidad.
Esta secuencia tiene una duración aproximada de 90 segundos.
Finalizada la secuencia, el agua introducida se mantendrá en el interior de la lavadora, aun abriendo la puerta,
para poder ser utilizada en el ciclo de lavado.
Durante la secuencia de carga, el nivel de baño y la duración del tiempo de rotación no son modificables.
Para facilitar la descarga de la ropa un sistema de pulsadores permite girar el bombo con la puerta abierta.
Para utilizar el SISTEMA EASY LOAD es necesario disponer de esta opción (placa A10), instalada en la
lavadora y su activación en el menú de SETUP.
SISTEMA TILT. Está formado por un sistema de accionadores neumáticos y un control electrónico auxiliar que
permite bascular la lavadora hacia delante y hacia atrás con el fin de facilitar las operaciones de carga y
descarga mientras la puerta de la máquina permanece abierta.
Al mismo tiempo, accionando los dispositivos de mando correspondientes, se puede poner en marcha la
rotación del tambor a velocidad lenta.
Cuando la máquina está en posición de carga, es posible abrir una entrada de agua (fría o caliente a voluntad)
para mojar la ropa seca y reducir su volumen. El nivel máximo de agua que admite la lavadora en esta situación
está limitado por programa. El agua introducida en este proceso se mantendrá en el interior de la lavadora al
iniciar un nuevo ciclo de lavado. Para vaciar el baño introducido en el proceso de carga, desconectar y conectar
de nuevo el interruptor O/I del panel de mandos de la lavadora.
Para utilizar el SISTEMA TILT es necesario disponer de esta opción (placa A10) instalada en la lavadora, su
activación en el menú de SETUP y la activación del parámetro SISTEMA TILT.
SISTEMA TILT + EASY LOAD. Es una combinación de los dos sistemas citados anteriormente. Durante la
carga, la lavadora ejecuta una secuencia de llenado de agua caliente o fría y rotación del bombo, que compacta
la ropa y permite aprovechar al máximo su capacidad. Finalizada la secuencia, el agua introducida se mantiene
en el interior de la lavadora, aun abriendo la puerta, para poder ser utilizada en el ciclo de lavado.
Para facilitar la descarga, se permite la basculación de la máquina hacia delante y la rotación del bombo a
velocidad baja accionando los dispositivos de mando correspondientes.
Para utilizar el control del SISTEMA TILT + EASY LOAD es necesario disponer de esta opción (placa A10)
instalada en la lavadora, su activación en el menú de SETUP, la activación del parámetro SISTEMA TILT y la
activación de la función EASY LOAD en el menú PARÁMETROS GENERALES.
El SISTEMA TILT y el SISTEMA TILT + EASY LOAD pueden funcionar a través del panel de mandos de la
lavadora o con mando a distancia.
Para la opción de funcionamiento mediante mando a distancia es necesario disponer de esta opción (placa A11)
instalada en la lavadora y su activación en el menú de SETUP.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 22
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 23
¡ATENCIÓN!
Debido al movimiento de basculación de la lavadora, existe riesgo de aplastamiento y cizalladura
entre los elementos basculantes y elementos del edificio.
Para evitarlos siga las siguientes indicaciones:
No se sitúe en la zona posterior de la lavadora durante el movimiento de basculación.
Los movimientos de basculación están concebidos SOLAMENTE como un sistema que facilita las
operaciones de carga y descarga de la lavadora. ESTÁ TOTALMENTE PROHIBIDO UTILIZAR EL
SISTEMA DE BASCULACIÓN PARA OTRAS FINALIDADES Y EN ESPECIAL PARA OPERACIONES
DE MANTENIMIENTO. En caso de atrapamiento consulte las indicaciones para liberación de
persona atrapada en capítulo 14.
NO UTILICE la lavadora sin estar todos los protectores debidamente colocados y ajustados.
Preste especial atención a las tapas de protección de las charnelas del basculante.
NO BURLE NI ANULE LOS DETECTORES DE POSICIÓN situados en los apoyos de la lavadora.
NO BURLE NI ANULE EL PULSADOR que activa el giro del bombo con la puerta abierta.
La presión del circuito neumático específico del basculante está controlada por un regulador de presión
ubicado en el cuadro eléctrico, con un taraje fijado a 5 kg/cm 2 (71 PSI). NO MODIFIQUE NI MANIPULE
ESTE REGULADOR.
PARA EVITAR EL RIESGO DE ARRASTRE, NADIE DEBE TOCAR LA ROPA MIENTRAS SE
ACCIONA EL MANDO DE GIRO DEL TAMBOR.
Debido a la posibilidad de giro del bombo con la puerta abierta, en las operaciones de carga y descarga
NUNCA INTERVENDRÁN MÁS DE UNA PERSONA A LA VEZ.
Aunque la lavadora está protegida contra posibles manipulaciones incorrectas, es preferible partir de la
posición horizontal para seleccionar un movimiento basculante o para poner en marcha un programa de
lavado.
Para evitar accidentes por atrapa miento entre la puerta de la lavadora y la abertura de carga, antes de
iniciar cualquier movimiento de basculación debe fijarse la puerta de la lavadora con el gancho situado en
el lateral derecho de la misma.
Por razones de seguridad, durante la utilización del sistema de basculación, el operario NO DEBE
PERDER NUNCA DE VISTA LA PUERTA DE LA LAVADORA.
Si en el proceso de carga se produce la manipulación de ropa compactada con agua caliente, es
aconsejable protegerse las manos con guantes adecuados.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 24
Entrada de agua A3
Cierre la puerta para acceder a lista de programas o pulse la tecla STOP para activar la función de carga.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 25
Abra la puerta de la lavadora y fíjela con el gancho del lateral derecho. Si se visualiza la pantalla del menú
principal, pulse la tecla OK para acceder al MODO EJECUCIÓN DE PROGRAMA.
Ejecute la opción deseada pulsando la tecla correspondiente del teclado multifunción o activando el
selector del mando a distancia:
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 26
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 27
La secuencia de carga debe iniciarse siempre con la puerta abierta. Si se visualiza la pantalla del menú
principal, pulse la tecla OK para acceder al MODO EJECUCIÓN DE PROGRAMA.
Aparecen en pantalla las opciones LOAD y UNLOAD.
Seleccione el tipo de agua. El agua utilizada en el proceso Easy Load se mantiene para la
posterior ejecución del programa de lavado.
Entrada de agua A3
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 28
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 29
¡¡ATENCIÓN!! Esta pausa solo se producirá durante el tiempo de dosificación y cuando la central esté
ocupada. Opción disponible en modelos con versión de microprocesador 21D/21F o posterior.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programas pregrabados 30
5. PROGRAMAS PREGRABADOS
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programas pregrabados 31
Los programas pregrabados utilizan únicamente las funciones disponibles en la configuración básica de la
lavadora sin opciones adicionales.
Para interpretar los valores numéricos de las funciones es aconsejable consultar los valores de programación
de los distintos apartados del capítulo 7.3. del presente manual.
Tiempo aproximado de la duración del programa en minutos.
Presión de alimentación de agua: valores recomendados.
Estos tiempos no incluyen los tiempos de calentamiento y enfriamiento del baño.
Entrada de agua
El valor numérico indica la entrada de agua programada.
Nivel de baño
El valor numérico indica el nivel programado.
Rotación
El valor numérico indica la secuencia de rotación programada.
Tiempo de rotación
El valor numérico indica tiempo de rotación en minutos.
Enfriamiento progresivo
Interpretación del valor numérico programado: 0 =NO enfriamiento1 =SI enfriamiento
Vaciado
Interpretación del valor numérico programado: 0 =NO vaciado1 =SI vaciado
No dosificación
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programas pregrabados 32
Pr 80 66 min Pr 81 48 min
Ph Ph
1 2 3 20 68 0 5 3 0 1 1 1 1 2 3 40 104 1 5 4 0 1 2 2
2 2 3 40 104 1 5 5 0 1 3 2 2 2 2 65 149 2 5 10 0 1 3 2
3 2 2 60 140 2 5 6 0 0 - - 3 2 4 30 86 3 5 4 0 1 2 2
4 2 3 80 176 0 5 8 0 1 3 2 4 1 5 0 32 0 5 2 0 1 1 1
5 2 4 40 104 3 5 6 0 1 2 2 5 1 5 0 32 0 5 2 0 1 1 1
6 1 5 0 32 0 5 2 0 1 1 1 6 2 4 0 32 4 5 3 0 1 6 9
7 1 5 0 32 0 5 2 0 1 1 1
8 1 5 0 32 0 5 2 0 1 1 1
9 2 4 0 32 4 5 4 0 1 6 9
Pr 82 35 min Pr 83 31 min
Ph Ph
1 2 2 50 122 2 5 8 0 1 3 2 1 2 4 60 140 2 5 10 0 1 2 2
2 2 4 30 86 3 5 3 0 1 2 2 2 1 6 0 32 0 5 3 0 1 0 1
3 1 5 0 32 0 5 1 0 1 1 1 3 1 6 0 32 3 5 3 0 1 6 9
4 1 5 0 32 0 5 1 0 1 1 1
5 2 4 0 32 4 5 2 0 1 6 9
Pr 84 58 min Pr 85 46 min
Ph Ph
1 2 3 20 68 0 4 3 0 1 1 1 1 2 3 30 86 1 4 4 0 1 2 2
2 2 3 40 104 1 4 5 0 1 3 2 2 2 2 50 122 2 5 10 1 1 3 2
3 2 2 60 140 2 5 5 0 0 - - 3 2 4 30 86 3 4 4 0 1 2 2
4 2 3 70 158 0 4 7 1 1 3 2 4 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1
5 2 4 30 86 3 4 6 0 1 2 2 5 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1
6 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1 6 2 4 0 32 4 4 3 0 1 6 7
7 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1
8 2 4 0 32 4 4 4 0 1 6 7
Pr 86 27 min Pr 87 22 min
Ph Ph
1 2 2 40 104 2 5 6 1 1 2 2 1 2 2 40 104 2 5 6 1 1 1 1
2 2 4 30 86 3 5 3 0 1 2 2 2 2 4 30 86 3 5 2 0 1 3 2
3 1 5 0 32 0 5 1 0 1 1 1 3 2 4 0 32 4 5 2 0 1 6 6
4 2 4 0 32 4 5 2 0 1 6 6
Pr 88 44 min Pr 89 34 min
Ph Ph
1 2 3 40 104 1 4 4 0 1 2 2 1 2 3 30 86 1 4 3 0 1 2 2
2 2 2 60 140 2 5 10 0 1 3 2 2 2 2 50 122 2 5 6 0 1 3 2
3 1 5 20 68 0 4 2 0 1 2 2 3 1 5 0 32 0 4 2 0 1 2 2
4 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1 4 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1
5 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1 5 2 4 0 32 4 4 2 0 1 6 7
6 2 4 0 32 4 4 3 0 1 6 7
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programas pregrabados 33
Pr 90 26 min Pr 91 22 min
Ph Ph
1 2 2 30 86 2 5 6 0 1 3 2 1 2 2 20 68 2 5 6 0 1 3 2
2 1 5 0 32 0 4 1 0 1 2 2 2 1 5 0 32 0 4 1 0 1 1 1
3 1 5 0 32 0 4 1 0 1 1 1 3 2 4 0 32 4 4 2 0 1 6 7
4 2 4 0 32 4 4 2 0 1 6 7
Pr 92 41 min Pr 93 34 min
Ph Ph
1 2 3 30 86 1 3 4 0 1 2 2 1 2 3 25 77 1 3 3 0 1 2 2
2 2 2 40 104 2 4 7 1 1 3 2 2 2 2 35 95 2 4 6 1 1 3 2
3 1 5 20 68 0 4 2 0 1 2 2 3 1 5 20 68 0 4 2 0 1 2 2
4 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1 4 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1
5 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1 5 2 4 0 32 4 4 2 0 1 5 7
6 2 4 0 32 4 4 3 0 1 5 7
Pr 94 26 min Pr 95 22 min
Ph
Ph
1 2 2 30 86 2 4 6 1 1 3 2 1 2 2 20 68 2 4 6 1 1 3 2
2 1 5 0 32 0 4 1 0 1 2 2 2 1 5 0 32 0 4 1 0 1 1 1
3 1 5 0 32 0 4 1 0 1 1 1 3 2 4 0 32 4 4 2 0 1 5 7
4 2 4 0 32 4 4 2 0 1 5 7
Pr 96 38 min Pr 97 31 min
Ph Ph
1 2 4 30 86 1 3 4 0 1 2 2 1 2 4 20 68 1 3 3 0 1 2 2
2 2 3 40 104 2 3 7 1 1 2 2 2 2 3 30 86 2 3 6 1 1 2 2
3 1 5 20 68 0 3 2 0 1 1 1 3 1 5 20 68 0 3 2 0 1 1 1
4 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1 4 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1
5 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1 5 2 4 0 32 4 3 2 0 1 3 5
6 2 4 0 32 4 3 3 0 1 3 5
Pr 98 25 min Pr 99 21 min
Ph Ph
1 2 3 20 68 2 3 6 1 1 2 2 1 2 3 20 68 2 3 6 1 1 2 2
2 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1 2 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1
3 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1 3 2 4 0 32 4 3 2 0 1 3 5
4 2 4 0 32 4 3 2 0 1 3 5
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modo programación 34
6. MODO PROGRAMACIÓN
Utilización de la tarjeta
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 35
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 36
PROG. 32 17:49
Programación del nombre de programa
En esta pantalla es posible programar un nombre
identificativo del programa utilizando las diferentes teclas
del teclado numérico.
I__________________ En la parte superior de la nueva pantalla aparece el
programa seleccionado.
El cursor está situado en el recuadro central.
OK
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 37
Programaciones posibles
Polialgodón
Algodón
Poliéster/Sintético
El programa y la fase que se están programando aparecen indicados en la parte superior de la pantalla.
Las distintas opciones programables en cada función aparecen simultáneamente en la pantalla de la lavadora.
La selección de las opciones se realizará mediante las teclas de desplazamiento. El icono de la opción
seleccionada aparece en blanco sobre fondo negro.
El icono del teclado numérico indica que la selección de la opción o valor debe efectuarse mediante este
teclado.
Una vez seleccionada la función deseada, confirme la programación. Se accede a la función siguiente.
Para finalizar la programación de un programa es imprescindible ejecutar la pantalla de fin de fase (apartado
7.3.18).
Cualquier otro modo de final de programa provocará funcionamientos erróneos de la lavadora.
Programación opcional. Nota de atención que aparece en la programación de algunas funciones.
Advierte que esta función puede no aparecer durante el proceso de programación en función de las opciones
del menú CONFIGURACIÓN (apartado 10.2) o del menú SETUP. (Para conocer más detalles del menú
SETUP: consulte Servicio de Asistencia Técnica).
Programaciones posibles
No entrada de agua
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 38
Programaciones posibles
Nivel L1
Nivel mínimo programable
Nivel L2
Nivel L3
<<< Opción programada por defecto
Nivel L4
Nivel L5
Nivel L6
Nivel máximo programable
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 39
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 40
Para la utilización avanzada de la placa de entradas y salidas A6(I/O2), consultar el apartado 7.5 y los anexos
de este manual.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 41
El modo Info A6 permite interactuar con la placa A6(I/O2) y se activa desde el menú: Herramientas del sistema
– Configuración de parámetros de funcionamiento y programación – Opciones de programación avanzadas. El
modo info A6 permite:
Permite introducir un valor numérico decimal (0-255) cuya conversión en base binaria activará las
correspondientes salidas de la placa A6(I/O2).
Para más información véase apartado 7.5 y los ejemplos de utilización en los anexos al final del
manual.
Una vez elegida alguna de las opciones del modo Info A6 se debe escoger el tiempo que esta función estará
activada en la placa A6 (I/O2).
Rango de tiempo programable: 1 – 255 segundos.
Valor programado por defecto: 5 seg.
Secuencia de inversión 5
WR5 ON: 25seg. – OFF: 5seg.
<<< Opción programada por defecto
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 42
Velocidad 1 WS1 23 23 22 22 21 19 18 17
Velocidad 2 WS2 30 30 29 27 26 26 24 22
Velocidad 3 WS3 37 37 36 36 36 33 30 27
Velocidad 4
<<< Progr. WS4 44 44 43 42 42 40 36 32
por defecto
Si enfriamiento progresivo
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 43
7.3.14. Vaciado
Esta función abre la válvula de desagüe.
La velocidad de giro del bombo durante el desagüe y el tiempo de vaciado se programan en funciones
sucesivas.
Programaciones posibles:
No desagüe en la fase
Sí desagüe en la fase
<<< Opción programada por defecto
Programaciones opcionales
HS-6085
Programaciones posibles
HS-6013 HS-6017 HS-6023 HS-6024 HS-6032 HS-6040 HS-6057 HS-6110
Velocidades de rotación
EH030 EH040 EH055 EH060 EH080 EH090 EH130 EH190
en rpm
EH225
Desagüe sin
rotación del Sin rotación
bombo
Desagüe
Secuencia de rotación y velocidad lavado programada en la
<<<Progr. por E1
fase. Tiempo de vaciado no programable
defecto
Desagüe +
velocidad de E2 100 100 87 86 83 79 72 66
posicionado
Desagüe +
velocidad de
E3 400 375 330 350 335 325 300 250
centrifugado
bajo
Desagüe +
velocidad de
E4 600 570 525 550 530 490 450 405
centrifugado
medio
Desagüe +
velocidad de
E5 800 750 725 725 698 680 625 565
centrifugado
medio/alto
Desagüe +
velocidad de
E6 1000 950 920 966 931 870 800 725
centrifugado
alto
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 45
Programaciones posibles:
No aviso acústico
<<< Opción programada por defecto
Sí aviso acústico
Cuando se ha programado la última función del PROGRAMA MANUAL aparecerán dos opciones en la
pantalla:
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 46
Permite transferir el valor de carga de ropa a través de las salidas de la placa A6(I/O2). Dicho valor de
carga es transferido en kg indistintamente de si la máquina está configurada para trabajar en kg o lb.
Permite introducir un valor numérico decimal (0-255) cuya conversión en base binaria activará las
correspondientes salidas de la placa A6(I/O2). Ver apartado 7.5.2 y tabla de activación de salidas de la
placa A6 (I/O2) del apartado 7.5.3.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 47
7.5.2. Usos típicos del modo INFO A6 para la transferencia de un valor numérico
La utilización de la transferencia de un valor numérico distingue entre dos usos típicos principales:
Con esta selección es posible dosificar tres o más productos (hasta un máximo de ocho) en una misma
fase de lavado utilizando las salidas d5…d12 de la placa A6(I/O2). El valor numérico introducido
representa las salidas de la placa A6(I/O2) que serán activadas (Ver tabla de activación de salidas de
la placa A6(I/O2) del apartado 7.5.3).
En una misma fase es posible disponer de un total de hasta diez señales de dosificación:
: Primera dosificación: 1 señal interna o externa (placa A4).
: Segunda dosificación: 1 señal interna o externa (placa A4).
: Tercera dosificación: hasta 8 señales externas (placa A6(I/O2).
Los tres grupos de dosificación pueden tener un tiempo distinto entre ellos, no obstante, las
dosificaciones asignadas en la tercera dosificación tendrán el mismo tiempo y será igual al valor
introducido en el parámetro:
Tiempo de información en modo Info A6 (ver apartado 7.3.8).
Otro aplicativo para esta selección puede darse en máquinas conectadas a una unidad inteligente
externa (PLC o similar). Con esta opción puede introducir, a través del teclado alfanumérico del control
Inteli, un número decimal como por ejemplo el número de programa de una central de dosificación
externa.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 48
Las columnas de 0 a 255 representan el rango de valores decimales seleccionables a través del teclado
alfanumérico del control Inteli. Las columnas d5-d12 representan la equivalencia de dichos valores decimales a
la activación de salidas de la placa A6 (I/O2) (blanco indica 0, no activación).
Fíjese que la tabla de activación de salidas está fraccionada según número de salidas activadas.
NO ACTIVACIÓN
ACTIVACIÓN 1 SALIDA
ACTIVACIÓN 2 SALIDAS
ACTIVACIÓN 4 SALIDAS
ACTIVACIÓN 6 SALIDAS
ACTIVACIÓN 3 SALIDAS
ACTIVACIÓN 5 SALIDAS
ACTIVACIÓN 7 SALIDAS
ACTIVACIÓN 8 SALIDAS
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 49
Alternativamente a la tabla de activación de salidas, también puede calcular el número decimal a introducir a
través del teclado alfanumérico conociendo el valor asociado a cada salida de la placa A6(I/O2) según se
describe en la tabla siguiente:
Ejemplo: Para hallar el número decimal equivalente a la combinación de dosificaciones d7, d10 y d12, sume
los valores asociados a dichas dosificaciones:
Por consiguiente, 164 será el número que deberá introducir a través del teclado alfanumérico para que se
activen las salidas d7, d10 y d12 de la placa A6(I/O2).
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modificaciones de programas 50
8. MODIFICACIONES DE PROGRAMAS
La finalidad de este menú es ofrecer al usuario recursos que permiten:
Modificar los programas programados
programar nuevos programas partiendo de la copia y modificación de programas en uso
eliminar programas fuera de uso con el fin de mantener la máxima capacidad de memoria del
microprocesador.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modificaciones de programas 51
PROG. 43 16:35
OK
Los límites de programación de las diferentes funciones son los mismos que se han definido en los
correspondientes apartados del menú de PROGRAMACIÓN.
A partir de este momento aparecen las mismas pantallas utilizadas durante la programación de un programa
nuevo.
El programa y la fase en modificación aparecen en el recuadro superior central.
La modificación de las funciones se ejecutará siguiendo los mismos pasos que en apartados 7.3 y siguientes.
Para finalizar la modificación del contenido de la fase es imperativo acceder a la pantalla de final de fase
(7.3.18).
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modificaciones de programas 52
Copia de un programa
Partiendo del menú principal (apartado 4.1), seleccione el icono correspondiente al modo
PROGRAMACIÓN (apartado 6.3).Aparecen los iconos de los distintos menús.
Seleccione el icono MODIFICACIÓN.
Aparecerán los iconos de las distintas opciones de modificación.
Consulte mapa general del menú MODIFICACIÓN en apartado de inicio del capítulo 8.
Seleccione el icono COPIA. Aparecerá la lista de programas.
El programa origen aparecerá en intermitencia en el icono del extremo superior
izquierdo.
Seleccione el programa que se desea copiar. Confirme la selección.
Aparecerá la lista de programas libres. El programa destino se visualizará en
intermitencia en el icono del extremo superior izquierdo.
El primer programa disponible aparece seleccionado por defecto. Sin embargo es posible
seleccionar cualquiera de los programas libres.
Seleccione el programa de destino. Confirme la selección.
La máquina queda en disposición de modificar el programa resultante de la copia.
Para abandonar la opción, acceda al menú superior pulsando tecla .
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modificaciones de programas 53
Bloqueo de utilización
Partiendo del menú principal (apartado 4.1), seleccione el icono correspondiente al modo
PROGRAMACIÓN (apartado 6.3). Aparecen los iconos de los distintos menús.
Seleccione el icono MODIFICACIÓN.
Aparecerán los iconos de las distintas opciones de modificación.
Consulte el mapa general del menú MODIFICACIÓN en el apartado de inicio del capítulo 8.
Seleccione el icono BLOQUEO. Aparecerá la lista de programas.
Seleccione el programa que se desea bloquear mediante código de acceso.
Pulse la tecla para confirmar la orden de bloqueo. Junto al número del
programa seleccionado aparece el icono de bloqueo indicando que el programa está
protegido mediante código de acceso.
La máquina queda en disposición de bloquear un nuevo programa.
Para desbloquear un programa bloqueado, seleccione el programa y pulse la tecla
. El icono de bloqueo desaparecerá.
Para abandonar la opción, acceda al menú superior pulsando la tecla .
Borrado de un programa
Partiendo del menú principal (apartado 4.1), seleccione el icono correspondiente al modo
PROGRAMACIÓN (apartado 6.2).Aparecen los iconos de los distintos menús.
Seleccione el icono MODIFICACIÓN.
Aparecerán los iconos de las distintas opciones de modificación.
Consulte mapa general del menú MODIFICACIÓN en apartado de inicio del capítulo 8.
8.5. Modificación del nombre y visualización del contenido de los programas pregrabados
Los veinte programas pregrabados no son modificables; sin embargo es posible modificar el
nombre y/o visualizar su contenido.
Una vez seleccionada una fase, el icono indica que no es posible modificar su contenido.
La tecla permite visualizar sucesivamente el contenido de la fase.
Para finalizar visualización del contenido de la fase es imperativo acceder a la pantalla de final de
fase (7.3.18).
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Utilización de la tarjeta 54
9. UTILIZACIÓN DE LA TARJETA
La tarjeta de la lavadora es un dispositivo de memoria que permite almacenar programas de lavado.
Características del funcionamiento de la tarjeta.
Es de USO EXCLUSIVO EN LAVADORAS GIRBAU.
Es compatible con todas las lavadoras que incorporan el control INTELI.
Gracias al sistema de programación del control INTELI, los programas almacenados en la tarjeta pueden
copiarse en cualquier modelo de lavadora con control lNTELI.
El contenido de la memoria de la tarjeta es limitado. Su capacidad oscilará entre 20 y 25 programas, en función
del volumen de los mismos.
Mientras los programas están almacenados en la tarjeta, su contenido no es modificable.
Una vez almacenado en la tarjeta, es posible modificar o programar el nombre de cada programa.
La selección de los programas puede efectuarse mediante las teclas de selección del teclado multifunción o
seleccionando el número del programa por las teclas del teclado numérico.
Introduzca la tarjeta con la cara del chip hacia la izquierda.
Partiendo del menú principal (apartado 4.1), seleccione el icono correspondiente al modo
PROGRAMACIÓN (apartado 6.2).Aparecen los iconos de los distintos menús.
Seleccione el icono TARJETA. Aparecerán los iconos de los submenús que contiene el menú
TARJETA.
Mapa de submenús
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Utilización de la tarjeta 55
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Utilización de la tarjeta 56
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 57
Teclado multifunción
Selección de menús
Este menú de intervención ofrece la posibilidad de activar o modificar un conjunto de parámetros y valores,
distribuidos en diferentes submenús, que condicionan el funcionamiento de la lavadora.
Los submenús son:
Configuración de parámetros de utilización y programación (10.2)
Puesta en hora del reloj
Configuración de la tarjeta
Gestión de códigos de seguridad
La selección de las opciones y la modificación de los valores de los distintos parámetros se ejecutan mediante
las teclas del panel de la lavadora.
Teclado multifunción. Modificación del valor del parámetro o de las opciones programables.
Teclado multifunción. Acceso al menú superior. Validación del valor del parámetro o de la opción
seleccionada.
Teclado numérico
Modificación del valor de los parámetros de contenido numérico.
Su utilización se indica de forma específica.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 58
IDIOMA
Permite seleccionar el idioma de todos los mensajes en modo texto.
Valores programables ............. ESP (español) | ENG (inglés) | FRA (francés) | CAT (idioma opcional)
Configuración de fábrica ......... según especificación
Valor por defecto..................... español
CONTRASTE DE PANTALLA
Permite modificar el contraste de la pantalla de la lavadora.
Rango programable .............. 0 (menos contraste) ... 9 (más contraste)
Configuración de fábrica ....... 5
UNIDAD DE TEMPERATURA
Permite seleccionar la unidad en que se mostrarán los valores de la temperatura.
Valores programables ........... C (grados centígrados)| F (grados Fahrenheit)
Configuración de fábrica ....... según especificación
Valor por defecto................... grados centígrados
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 59
PERMISO DE ACELERACIÓN
Permite inhibir la función de aceleración descrita en el apartado 4.4.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... SI
DETECCIÓN CARGA
Activa un modo de pesaje en función del valor programable:
NO
MANUAL: Programación de la carga manualmente por teclado.
AUTO: Detección automática de la carga. Aplica a los programas del 1 al 95.
Modo incompatible con los sistemas de ayuda a la carga Easy Load y Tilt.
Valores programables ...............
CEL: Detección por células de carga. Para el funcionamiento de esta opción, es
necesario tener instalado el conjunto de báscula y módulo visualización de peso.
(Sólo modelos HS-6023, HS-6024, HS-6032, HS-6040, HS-6057, HS-6085 y HS-
6110)
Configuración de fábrica ........... AUTO
UNIDADES PESAJE
Esta opción aparece únicamente si se ha activado la opción DETECCIÓN CARGA manual o por células de
carga.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 60
DESAGÜE DE PURGA
Configuración permitida únicamente en máquinas con kit de desagüe activo (activación en SETUP) y purga
programada.
Esta opción permite seleccionar el desagüe a través del cual se vaciará el agua de la purga.
Desagüe 1
Valores programables .............
Desagüe 2
Configuración de fábrica ......... Desagüe 1
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 61
LIMPIEZA DE DOSIFICADORES
Opción que abre las válvulas de entrada de agua de los cuatro compartimentos del dosificador, antes del
vaciado final del programa, durante el tiempo especificado en este apartado.
Tiene como finalidad arrastrar restos de producto que hubieran quedado depositados en el interior.
Es posible utilizar indistintamente el teclado multifunción y el teclado numérico.
Esta opción puede incrementar el consumo de agua de la lavadora.
Valores programables ............. 0...30 segundos
Configuración de fábrica ......... 0 segundos (NO limpieza de dosificadores)
CONMUTACIÓN BOMBA
Tiempo de retardo de conmutación de bomba a válvula normalmente abierta (N.O) o normalmente cerrada
(N.C) después de detectar que no queda nivel de agua durante el vaciado/centrifugado.
Configuración asociada únicamente a máquinas con las variantes de desagüe: Bomba + Desagüe N.O o
Bomba + Desagüe N.C.
IDENTIFICADOR DE RED
Este parámetro asigna un identificador de red a la lavadora. Este identificador permite la comunicación de la
lavadora con el entorno mediante un protocolo basado en RS-485.
Valores programables .......... 0 (comunicación deshabilitada) / 1..99 (comunicación habilitada)
Configuración de fábrica ...... 0
(para más información, consultar el manual de instrucciones del protocolo de comunicación)
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 62
MODO INFO A6
Activa la programación descrita en el apartado 7.5 que permite la utilización avanzada de la placa A6 (I/O2).
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... NO
PAUSA PROGRAMABLE
Activa la programación descrita en apartado 7.3.17 que permite programar una pausa en el programa al final
de una fase. La PAUSA activa también el aviso acústico (beep).
0: Pausa de programa no programable.
Valores programables .............
1 - 20: pausa programable y tiempo de aviso acústico en segundos.
Configuración de fábrica ......... 0
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 63
NIVELES DE BAÑO
Es posible modificar el valor de los seis niveles de baño dentro de unos límites establecidos y respetando
siempre el criterio de orden de menor a mayor. El valor en milímetros de cada nivel debe ser siempre mayor
que el nivel inferior y menor que el nivel superior.
La altura del baño programada equivale, aproximadamente, a la altura de agua visible desde la parte inferior
del bombo, expresada en milímetros.
La comprobación de estos valores debe efectuarse con el bombo parado (programación de rotación NO en la
fase).
Valores programables por teclado numérico.
Límites de programación y valores en configuración de fábrica según modelo de máquina.
¡ATENCIÓN!
En algunas máquinas con sistema calefactor se incrementa el nivel L1 y el nivel L2.
valor de niveles por defecto en mm rangos
máquinas CON sistema calefactor programables
HS-6023 HS-6085
NIVEL
HS-6013 HS-6017 EH055 HS-6024 HS-6040 HS-6057 HS-6110
mínimo máximo
EH030 EH040 EH060 EH090 EH130 EH190
EH225
L1 66 58 16 66 41 17 8 L1 L2 – 1mm
L2 68 78 54 100 91 75 75 L1 + 1 mm L3 – 1mm
¡ATENCIÓN!
El incremento de niveles de baño aumenta el consumo de agua y energía de la lavadora.
La utilización habitual de nivel de baño superior al valor por defecto de nivel 6 reduce considerablemente la
vida de los retenes y de los rodamientos.
No incremente los valores de nivel si no es estrictamente necesario.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 64
rangos
velocidad de lavado por defecto, en rpm
programables
WS HS-6013 HS-6085
HS-6017 HS-6023 HS-6024 HS-6032 HS-6040 HS-6057 HS-6110
mínimo máximo
EH030 EH055 EH060 EH080 EH090 EH130 EH190
EH040 EH225
WS min 17 16 16 16 13 13 13 ------ ------
WS1 23 22 22 21 19 18 17 WS min WS2 – 1
WS2 30 29 27 26 26 24 22 WS1 + 1 WS3 – 1
WS3 37 36 36 36 33 30 27 WS2 + 1 WS4 – 1
WS4 44 43 42 42 40 36 32 WS3 + 1 WS máx.
WS máx 44 43 42 42 40 36 32 ------ ------
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 65
VELOCIDADES DE CENTRIFUGADO
Es posible modificar el valor de las velocidades de centrifugado, dentro de unos límites establecidos y
respetando siempre el criterio de orden de menor a mayor.
El valor de cada velocidad de centrifugado está expresado en rpm y debe ser siempre mayor que valor de
la velocidad de centrifugado inferior y menor que el valor de la velocidad del centrifugado superior.
Valores programables por teclado numérico
Límites de programación y tabla de valores en configuración de fábrica según modelo de máquina.
Acceda al menú de puesta en hora del reloj. Aparecen los siguientes parámetros:
Minuto ......................... nn
Modifique valor de cada parámetro por la tecla ·MOD· del teclado multifunción.
Hora ............................ nn Los valores numéricos pueden modificarse también por el teclado numérico.
El acceso al parámetro siguiente o el paso al menú superior confirman la
Día semana .......... --------
selección.
Día mes....................... nn Los valores numéricos deben estar formados por dos cifras. Ejemplo:
tercer día del mes .............. 03
Mes ............................. nn
mes de noviembre ............. 11
Año............................. .nn año 2005: ........................... 05
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 66
Esta operación se ejecutará únicamente en tarjetas nuevas o cuando presenten problemas de grabación de
datos.
Esta operación borra el contenido de la tarjeta.
Acceda al menú TARJETA.
Aparece el informe INICIALIZACIÓN DE LA TARJETA.
Confirme ejecución por tecla del teclado multifunción. La tarjeta estará operativa.
El símbolo junto a la lista de programas indica que el acceso a la ejecución de mismo está protegido.
El código inicial para el acceso a ambas funciones es 1 2 3 4. El usuario puede cambiarlo e introducir un nuevo
código.
Acceda al menú CÓDIGOS DE ACCESO.
Aparecen las distintas opciones:
MENÚ PROGRAMACIÓN. La tecla· activa y desactiva la protección de acceso al menú.
MENÚ CONFIGURACIÓN. La tecla activa y desactiva la protección de acceso al menú.
CAMBIO CÓDIGOS DE ACCESO. La tecla accede a la pantalla de introducción del nuevo
código para el bloqueo de los menús anteriormente citados.
Aparecerá el mensaje ENTRE NUEVO CÓDIGO. Introduzca el nuevo código.
La tecla memoriza el nuevo código.
La tecla permite abandonar la opción sin modificar el código.
CAMBIO CÓDIGOS DESBLOQUEO. Bloqueo de programas. La tecla accede a la pantalla de
introducción del nuevo código.
Aparecerá el mensaje ENTRE NUEVO CÓDIGO. Introduzca el nuevo código.
La tecla memoriza el nuevo código.
La tecla permite abandonar la opción sin modificar el código.
El valor inicial de los códigos de acceso puede restituirse mediante orden específica del menú SETUP.
Consulte con el Servicio de Asistencia Técnica.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Menú consultas 67
El desplazamiento entre los distintos contadores y dentro de cada contador se ejecuta mediante las teclas del
panel de la lavadora TECLADO MULTIFUNCIÓN.
Selección de contador
Puesta del contador a cero (solo en algunos contadores)
Existe una opción en el menú SETUP que permite poner a cero el valor de los diferentes contadores.
A continuación se exponen los distintos submenús que componen el menú de CONSULTAS.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Menú consultas 68
HS-6023; EH040
HS-6024; EH060
HS-6032; EH080
HS-6013; EH030
CONTADORES DE ALARMAS HS-6040; EH055
HS-6017; EH040
HS-6057; EH130
HS-6085; EH190
HS-6110; EH155
Fallo comunicación variador x x
Autobloqueo variador x
Fallo secuencia variador x
Sobrecorriente acel. Inv. x
Sobrecorriente desacel. Inv. x
Sobrecorriente variador x x
Sobretemperatura motor x x
Sobrevoltaje variador x x
Voltaje de variador bajo x
Fallo fase variador x
Sobretemperatura variador x x
Sobrecarga relé térmico variador x
Sobrecarga de variador x
Fallo general variador x x
Fallo no identificado variador x x
Fallo configuración variador x
Fallo desconexión relé variador x
Fallo de detección relé variador x
Fallo comunicación. Placa A5(I/O1) x x
Fallo comunicación. Placa A6 (I/O2) x x
Fallo comunicación. Placa A10 (TILT) x x
Fallo control desequilibrio x x
Fallo microrruptor desequilibrio x x
Fallo control nivel baño x x
Fallo control temperatura x x
Fallo bloqueo puerta x x
Falta de agua x x
Sobrenivel baño x x
Fallo calentamiento baño x x
Sobretemperatura baño x x
Fallo desagüe x x
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mensajes de texto 69
Contador que registra el número de ejecuciones de cada uno de los programas programados. El incremento del
contador se efectúa al finalizar el programa.
En el teclado multifunción aparece la función DEL. Esta función permite borrar el contador asociado al
programa seleccionado.
La utilización de este menú requiere activar la opción DETECCIÓN DE CARGA en modo Manual o en modo
Células de carga en el menú Configuración de parámetros generales de funcionamiento.
Contador que registra la cantidad de ropa lavada en cada uno de los programas de la lavadora.
El incremento del contador se determina mediante el valor en kilogramos o libras introducido al poner en
marcha cada programa de lavado y se ejecuta al finalizar el programa.
En el teclado multifunción aparece la función DEL. Esta función permite borrar el contador asociado al
programa seleccionado.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Menú limpieza del recuperador 70
TIEMPO DE LAVADO
Programación de la duración de cada lavado
Valores programables ........... 1 a 5 minutos
Configuración de fábrica ....... 1
ENTRADA DE AGUA
Definición del tipo de agua a utilizar para el lavado del depósito
Valores programables ............. agua fría / agua caliente
Configuración de fábrica ......... agua fría
INICIO DE LAVADO
Orden de inicio del proceso de lavado
Actuación .............................. Cierre la puerta.
Pulse la tecla OK del teclado funcional.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 71
¡PELIGRO!
MUY IMPORTANTE:
En el caso de atrapamiento NUNCA EFECTÚE LAS SIGUIENTES OPERACIONES:
Pulsar el PARO DE EMERGENCIA
Desconectar el interruptor de PARO NORMAL
Desconectar el interruptor de PARO GENERAL
Interrumpir la alimentación de aire comprimido
Estas acciones NO PERMITEN EL DESBLOQUEO Y LA APERTURA DE LA PUERTA NI EL
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA TILT.
1. Pulse la tecla STOP. Interrumpe el ciclo de lavado en ejecución y abre el desagüe de la lavadora. El
circuito de control de la lavadora permanece en funcionamiento.
2. Abra la puerta. Cuando se ha evacuado totalmente el baño y sin giro del tambor, se desbloquea el
cierre permitiendo la apertura de la puerta.
3. Si no se desbloquea la puerta:
3.1. Desbloqueo manual del cierre de seguridad. Consulte siguiente apartado 14.3.
Información específica para modelos HS-6023, HS-6024, HS-6032, HS-6040, HS-6057, HS-6085,
HS-6110, EH055, EH080, EH090, EH130, EH190, EH255.
3.2. Desmontaje de la puerta. Consulte siguiente apartado 14.4.
Información específica para modelos HS-6013, HS-6017, EH030, EH040.
Posición de carga. Inclina la lavadora hacia atrás. Pulse la tecla del teclado multifunción
correspondiente a la figura para bascular la lavadora a la posición de carga.
Posición de descarga. Inclina la lavadora hacia delante. Pulse la tecla del teclado multifunción
correspondiente a la figura para bascular la lavadora a la posición de descarga.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 72
¡PRECAUCIÓN!
Actuación reservada al Servicio Técnico Autorizado excepto en
situaciones de emergencia. Indicada en problemas debidos a
fallo en el desbloqueo de la puerta de la lavadora.
Fig. 14.2
Información específica para modelos HS-6013, HS-6017, HS-6023-
HS-6024, HS-6032, EH030, EH040, EH055, EH060, EH080.
Desmontaje de la puerta.
Retire los tapones protectores de los tornillos de fijación de las
bisagras (Fig. 14.2). En los modelos HS-6024, HS-6032, EH040
y EH080 primero deberá retirar el protector de plástico
(Fig.14.3/A).
Desmonte los tornillos de fijación de las bisagras (Fig. 14.4).
Fig. 14.4
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 73
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 74
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 75
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 76
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mantenimiento 77
15. MANTENIMIENTO
Precaución
Los usuarios deben abstenerse de realizar actuaciones reservadas a los Servicios Técnicos
Autorizados.
Antes de cualquier intervención en la lavadora, desconecte y bloquee mecánicamente el
interruptor exterior y cierre y bloquee mecánicamente las válvulas manuales de entrada de agua.
Compruebe que la temperatura de las partes que serán manipuladas no representa riesgo de
quemaduras.
El dosificador puede contener residuos de productos químicos. En operaciones de limpieza,
evite el contacto directo con la piel y protéjase los ojos.
La bomba y la válvula de desagüe pueden contener aguas residuales. En la manipulación de
estos componentes, evite el contacto directo con la piel y protéjase los ojos.
No dé por finalizada ninguna operación de mantenimiento sin montar TODAS las tapas y fijarlas
correctamente.
Es muy recomendable solicitar de los Servicios Técnicos Autorizados un registro o memoria de
todas las intervenciones de mantenimiento y reparación efectuadas en la lavadora.
Operaciones descritas
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mantenimiento 78
Pasos a seguir
Desconecte y bloquee mecánicamente el interruptor exterior. Cierre y bloquee mecánicamente las
válvulas manuales de entrada de agua.
Compruebe que la temperatura de la manguera de entrada de agua caliente permite su manipulación
sin riesgo de quemaduras.
Desmonte los racores de conexión de las mangueras a la lavadora.
Desmonte los soportes de los filtros.
Extraiga los filtros de su alojamiento y límpielos con agua a presión. Introdúzcalos de nuevo en sus
alojamientos.
Monte los soportes a las electroválvulas.
Monte las mangueras en las entradas correspondientes. Apriete los racores.
Conecte el interruptor exterior, abra las válvulas manuales de entrada de agua y compruebe la
estanqueidad de las uniones.
PRECAUCIÓN
Si se detecta un funcionamiento diferente al descrito, desconecte la lavadora, abstenerse de utilizarla y
contacte URGENTEMENTE con el Servicio Técnico Autorizado.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mantenimiento 79
PRECAUCIÓN
Si se detecta un funcionamiento diferente al descrito, desconecte la lavadora, absténgase de utilizarla y
contacte URGENTEMENTE con el Servicio Técnico Autorizado.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mantenimiento 80
Modelos HS-6013, HS-6017, HS-6023, HS-6024, HS-6032, EH030, EH040, EH055 EH060, EH080
Desmontaje y montaje
Abra las cerraduras de fijación de la tapa superior.
El dosificador es accesible.
Desmonte los tubos sifón de los compartimentos
de líquidos tirando hacia arriba.
Para limpiar la cubeta inferior, retire la junta de
estanqueidad y separe los dos cuerpos del
dosificador separando las lengüetas laterales (ver
figura).
Una vez efectuadas las operaciones de limpieza:
Monte los dos cuerpos del dosificador y compruebe
que las lengüetas laterales fijan ambas piezas.
Monte los tubos sifón.
Compruebe que el dosificador está emplazado en
su soporte.
Compruebe el estado de la junta de estanqueidad
con la tapa superior. Si la junta está deteriorada,
deformada o ha perdido elasticidad, debe Fig. 15.1
substituirse. Coloque la junta en su alojamiento.
Monte la tapa superior. Cierre las cerraduras.
MUY IMPORTANTE
La protección de la junta del dosificador es indispensable para evitar humedad y oxidación en el
interior de la máquina y deterioro prematuro de los circuitos eléctricos y electrónicos de control de
la lavadora.
Actuación reservada a los Servicios Técnicos Autorizados o servicio técnico del cliente
debidamente formado.
En los modelos HS-6085, HS-6110, EH-190, EH255, periódicamente es necesario realizar el engrase de la caja
de rodamientos como acción preventiva de mantenimiento para garantizar su buen funcionamiento y alargar al
máximo la vida útil. Para hacerlo aplique las cantidades de grasa SHELL ALVANIA 3 o similar, que aparecen
en la tabla siguiente:
CANTIDAD
A B
Cada 5000 horas 120 g (0,265 lb) 80 g (0,176 lb)
Cambio retenes * 1200 g (2,65 lb) 700 g (1,54 lb)
Fig. 15.2
* Al cambiar retenes: CAMBIAR GRASA USADA limpiando a fondo la caja de rodamientos.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mantenimiento 81
Compruebe periódicamente que no sale agua por el tubo de drenaje de los rodamientos ubicado en la parte
posterior inferior de la lavadora. La pérdida de agua indica que los retenes están en mal estado y es necesario
sustituirlos.
Como medida de mantenimiento preventivo, es muy importante que solicite de los Servicios Técnicos
Autorizados una revisión periódica de la lavadora.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Retirada de servicio 82
La retirada de servicio de la lavadora debe efectuarla el Servicio Técnico Autorizado o una Empresa
Autorizada en gestión de residuos.
Bajo ningún concepto debe abandonarse la lavadora sin control.
Para la manipulación y transporte de la lavadora, tenga presente las mismas normas y precauciones
que para la instalación.
16.1. Desmantelamiento
La mayoría de los componentes de la lavadora están fabricados con materiales reciclables o recuperables.
Las piezas inyectadas tienen grabado el material en que están fabricadas.
Destacamos como principales:
Chapa de acero
Chapa de acero inoxidable
Aluminio
Vidrio Boro silicato
Polipropileno (PP)
Elastómeros EPDM y NBR
Componentes electrónicos
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Anexos al manual 83
ANEXOS AL MANUAL
A continuación se desarrollan unos ejemplos con aplicaciones prácticas del modo Info A6.
A.1. Modo INFO A6 con la máquina conectada a una unidad inteligente externa
Si la lavadora está conectada a una unidad inteligente externa (PLC o similar), gracias al modo Info A6, podrá
transferir el valor de la carga de ropa introducida así como un código decimal que active una función de la
unidad inteligente.
Para este caso, se necesita transferir un valor de carga de ropa de 20 kg (44 lb) y el código decimal 8 en una
lavadora HS-6040. Para hacerlo, es aconsejable crear el programa 1 con dos fases al inicio del ciclo de lavado
que permitan transferir dicha información según se muestra a continuación:
Pr 1
Ph
1 0 0 0 32 0 1 5 5 0 0 0 0 0 0
2 0 0 0 32 0 2 5 5 0 0 0 0 0 0
3 2 3 40 104 1 0 0 0 0 5 4 0 1 2 2
4 2 2 65 149 2 0 0 0 0 5 10 0 1 3 2
5 2 4 30 86 3 0 0 0 0 5 4 0 1 2 2
6 1 5 0 32 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
7 1 5 0 32 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
8 2 4 0 32 4 0 0 0 0 5 3 0 1 6 9
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Anexos al manual 84
Si la máquina está conectada a un sistema individual de dosificación por bombas controladas directamente
desde la placa A6, gracias al modo Info A6 podrá activar las señales correspondientes a dichas bombas para
dosificar el producto deseado en el momento adecuado.
Proceso de lavado que requiere dosificar seis productos distintos en la misma fase, dos de ellos mediante la
dosificación interna de la máquina y los cuatro restantes a través de cuatro bombas externas a la lavadora,
conectadas a las salidas d6, d8, d11 y d12 de la placa A6 (I/O2).
La primera dosificación interna debe tener una duración de 5 segundos, la segunda de 15 segundos y las cuatro
restantes de 10 segundos.
La siguiente tabla indica como introducir esta información durante la programación de programa:
Pr 2 48 min
Ph
1 2 3 60 140 1 5 2 15 202 10 5 6 0 0 2 2
2 1 5 0 32 0 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
3 1 5 0 32 0 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
4 2 4 0 32 4 8 0 0 0 0 5 3 0 1 6 9
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Anexos al manual 85
Partiendo del ejemplo A.2.1, si los productos que está utilizando a través de la dosificación externa necesitan
distintos tiempos de dosificación, entonces necesitará crear un número suficiente de fases para regular dicho
tiempo. Supongamos que d6 y d8 deben activarse en la misma fase y necesitan un tiempo de dosificación de 10
segundos mientras que d11 y d12 necesitan un tiempo de 20 segundos y, por consiguiente, su activación debe
realizarse en una fase distinta a la de d6 y d8. Para adaptar esta información al programa, proceda tal y como
se ilustra en la tabla siguiente:
Pr 3 48 min
Ph
1 2 3 60 140 1 5 2 15 10 10 5 0 0 0 -- --
2 2 3 60 140 0 0 0 0 192 20 5 6 0 0 2 2
3 1 5 0 32 0 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
4 1 5 0 32 0 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
5 2 4 0 32 4 td* 0 0 0 0 5 3 0 1 6 9
La fase 2 se iniciará una vez ejecutadas todas las funciones programadas en la fase anterior: nivel y
temperatura del baño y dosificación de los distintos productos.
En este caso, 192 significa que se activarán las salidas d11 y d12 de la placa A6
192
(I/O2).
Ph2
Tiempo de dosificación: 20 segundos. Las salidas d11 y d12 se activan en la misma
20
fase y las dos tendrán la misma duración.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Anexos al manual 86
En este ejemplo verá cómo utilizar la función de dosificación proporcional en programas donde intervenga
dosificación externa.
Para poder utilizar la dosificación proporcional, active las siguientes opciones de los parámetros generales de
funcionamiento (vea apartado 10.2.1) del menú herramientas:
Contadores de carga
Nivel de baño proporcional
Dosificación proporcional
Active también el modo Info A6 en las opciones de programación avanzada (vea apartado 10.2.2).
Recuerde:
El nivel de baño proporcional modifica los niveles de baño proporcionalmente a la carga seleccionada
acorde con las limitaciones de la máquina y la concentración de producto.
La dosificación proporcional modifica los tiempos de las dosificaciones externas controladas
directamente por la lavadora proporcionalmente a la reducción del nivel de baño.
En una máquina conectada a una central de dosificación externa y configurada para trabajar con nivel de baño
y con dosificación proporcional, la proporción de baño será controlada directamente por la lavadora; la cantidad
de producto dosificado debe ser calculado desde la central de dosificación.
Para poder influir sobre el tiempo de dosificación y por consiguiente, influir sobre el ajuste de la dosificación en
función de la carga, debe introducir una señal temporizada que indique a la central dosificadora cuando quiere
dosificar y durante cuánto tiempo. Esta señal temporizada puede ser una salida de dosificación externa de la
lavadora (placa A4). De este modo, el tiempo asignado a dicha salida será el tiempo sobre el cual la lavadora
aplicará el porcentaje de reducción correspondiente.
A continuación se incluye un ejemplo de programación, basado en la utilización del modo Info A6, de una
lavadora de 40kg de carga nominal.
Para este caso, se necesita transferir un valor de carga de ropa de 20kg y el código decimal 8 en una máquina
HS-6040.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Anexos al manual 87
Pr 4 66 min
Ph
1 0 0 0 32 1 5 5 0 0 0 0 0 0
2 0 0 0 32 2 5 5 0 0 0 0 0 0
3 2 3 20 68 0 0 0 0 5 3 0 1 1 1
4 2 3 40 104 3 10 0 0 5 5 0 1 3 2
5 2 2 60 140 3 10 0 0 5 6 0 0 - -
6 2 3 80 176 0 0 0 0 5 8 0 1 3 2
7 2 4 40 104 3 10 0 0 5 6 0 1 2 2
8 1 5 0 32 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
9 2 4 0 32 3 10 0 0 5 4 0 1 6 9
Cód. 429142
Rev. 16/1017