Está en la página 1de 87

Manual de Instrucciones de

Funcionamiento para lavadoras


HS-6 / EH INTELI CONTROL

GIRBAU, SA
Crta de Manlleu, km. 1
08500 VIC (Barcelona) • SPAIN
Comercial:
T.(+ 34) 902 300 359
comercial@girbau.es
Internacional:
T.(+ 34) 938 862 219
sales@girbau.es
Posventa:
T.(+ 34) 902 300 357
sat@girbau.es
www.girbau.es ES
Para USA y CANADÁ:
CONTINENTAL GIRBAU Inc.
INTELI
2500 State Road 44
WI 54904 Oshkosh • USA
control
Tel. 1(920) 231-8222
info@continentalgirbau.com HS-6 / EH
www.continentalgirbau.com

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modelos A partir más. nº
HS-6013 2.110.001

HS-6017 2.120.001
HS-6023 2.140.001
HS-6024 2.390.001

HS-6032 2.450.001
HS-6040 2.150.001

HS-6057 2.160.001

HS-6085 2.490.000
HS-6110 2.170.001
EH030 1.460.021
EH040 1.470.060
EH055 1.490.001
EH060 2.400.001
EH080 2.460.001
EH090 1.500.001

EH130 1.510.001

EH190 2.490.000
EH255 1.520.001

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Índice 3

ÍNDICE
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ..............................................................................................................6
1. DESCRIPCIÓN ....................................................................................................................................... 10
1.1. Características ................................................................................................................................. 10
1.2. Elementos de protección, seguridad y control ................................................................................ 11
1.3. Funciones de seguridad .................................................................................................................. 11
2. PANEL DE MANDOS............................................................................................................................. 12
2.1. Dispositivos de conexión y paro ...................................................................................................... 12
2.2. Pantalla ............................................................................................................................................ 12
2.3. Teclados .......................................................................................................................................... 13
2.4. Lector de tarjeta ............................................................................................................................... 13
3. MENÚ PRINCIPAL. MODOS DE INTERVENCIÓN ............................................................................... 14
4. EJECUCIÓN DE PROGRAMAS ............................................................................................................ 15
4.1. Puesta en marcha de la lavadora. Menú principal .......................................................................... 15
4.2. Carga de la lavadora. Selección e inicio de un programa de lavado .............................................. 15
4.3. Información de funciones. Descripción de las pantallas ................................................................. 16
4.4. Pantalla INFO .................................................................................................................................. 17
4.5. Modificación manual ........................................................................................................................ 18
4.6. Parada antiarrugas. Función RINSE HOLD .................................................................................... 19
4.7. Modos de parada y apertura de la puerta ....................................................................................... 19
4.8. Inicio retardado de un programa de lavado ..................................................................................... 20
4.9. Control de desequilibrio ................................................................................................................... 20
4.10. Sistemas de ayuda a la carga y descarga .................................................................................... 21
4.10.1. Funcionamiento desde panel de mandos .............................................................................. 22
4.10.2. Funcionamiento con mando a distancia ................................................................................. 22
4.11. Funcionamiento del sistema EASY LOAD .................................................................................... 24
4.12. Funcionamiento del sistema TILT ................................................................................................. 25
4.13. Funcionamiento del sistema TILT + EASY LOAD ......................................................................... 27
4.14. Pausa de programa por aviso de central de dosificación ............................................................. 29
5. PROGRAMAS PREGRABADOS .......................................................................................................... 30
5.1. Tabla resumen de los programas pregrabados .............................................................................. 30
5.2. Interpretación de los iconos de tablas de programas pregrabados ................................................ 31
5.3. Contenido de los programas pregrabados ...................................................................................... 32
6. MODO PROGRAMACIÓN ..................................................................................................................... 34
6.1. Definición de conceptos de programación ...................................................................................... 34
6.2. Menús del modo programación ....................................................................................................... 34
7. Programación de un nuevo programa de lavado .............................................................................. 35
7.1. Acceso a programación de un nuevo programa ............................................................................. 36
7.2. Identificación del nuevo programa................................................................................................... 36
7.3. Programación de una fase del programa ........................................................................................ 37
7.3.1. Entrada de agua ....................................................................................................................... 37
7.3.2. Nivel de baño ............................................................................................................................ 38
7.3.3. Temperatura del baño – Calefacción ....................................................................................... 38
7.3.4. Gradiente de calentamiento ..................................................................................................... 39
7.3.5. Dosificación de producto .......................................................................................................... 39
7.3.6. Duración de la dosificación ....................................................................................................... 40
7.3.7. Modo Info A6 ............................................................................................................................ 41
7.3.8. Tiempo de información del modo Info A6 ................................................................................. 41
7.3.9. Rotación. Secuencia de Marcha – Paro ................................................................................... 41
7.3.10. Velocidad de rotación ............................................................................................................. 42
7.3.11. Tiempo de rotación ................................................................................................................. 42
7.3.12. Enfriamiento progresivo .......................................................................................................... 42
7.3.13. Gradiente de enfriamiento ...................................................................................................... 43
7.3.14. Vaciado ................................................................................................................................... 43
7.3.15. Velocidad de vaciado ............................................................................................................. 44
7.3.16. Tiempo de centrifugado .......................................................................................................... 44
7.3.17. Aviso acústico ......................................................................................................................... 45
7.3.18. Fin de fase o programa .......................................................................................................... 45
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Índice 4

7.4. Programa manual. Definición y utilización ...................................................................................... 45


7.5. Modo INFO A6 ................................................................................................................................. 46
7.5.1. Señales de dosificación externas utilizadas en modo INFO A6 ............................................... 46
7.5.2. Usos típicos del modo INFO A6 para la transferencia de un valor numérico .......................... 47
7.5.3. Tabla de activación de salidas de la placa A6 (I/O2) ............................................................... 48
8. MODIFICACIONES DE PROGRAMAS ................................................................................................. 50
8.1. Modificación de un programa .......................................................................................................... 50
8.1.1. Selección de un programa, modificación del nombre y del tipo de tejido ................................ 50
8.1.2. Selección de fase y actuación .................................................................................................. 51
8.1.3. Modificación y visualización del contenido de la fase .............................................................. 51
8.1.4. Inserción de una fase ............................................................................................................... 52
8.1.5. Borrado de la fase seleccionada .............................................................................................. 52
8.2. Copia de un programa programado en un programa vacío ............................................................ 52
8.3. Bloqueo y desbloqueo de la utilización de un programa ................................................................. 53
8.4. Borrado de un programa programado ............................................................................................. 53
8.5. Modificación del nombre y visualización del contenido de los programas pregrabados ................ 53
9. UTILIZACIÓN DE LA TARJETA ........................................................................................................... 54
9.1. Copia de máquina a tarjeta ............................................................................................................. 55
9.2. Copia de tarjeta a máquina ............................................................................................................. 55
9.3. Consulta de la tarjeta y cambio del nombre de un programa ......................................................... 56
9.4. Borrado de un programa de la tarjeta .............................................................................................. 56
10. HERRAMIENTAS DEL SISTEMA ....................................................................................................... 57
10.1. Menú configuración. Presentación y acceso ................................................................................. 57
10.2. Configuración de parámetros de funcionamiento y programación ................................................ 58
10.2.1. Parámetros generales de funcionamiento .............................................................................. 58
10.2.2. Opciones de programación avanzada .................................................................................... 62
10.2.3. Tablas de valores modificables .............................................................................................. 63
10.3. Puesta en hora del reloj ................................................................................................................. 65
10.4. Inicialización de la tarjeta .............................................................................................................. 66
10.5. Gestión de códigos de acceso ...................................................................................................... 66
11. MENÚ CONSULTAS ............................................................................................................................ 67
11.1. Información general. Contenido .................................................................................................... 67
11.2. Contadores de funciones ............................................................................................................... 67
11.3. Contadores de alarmas ................................................................................................................. 68
11.4. Contadores de programas ejecutados .......................................................................................... 69
11.5. Contadores de cargas ................................................................................................................... 69
12. MENSAJES DE TEXTO ....................................................................................................................... 69
12.1. Programación de los mensajes y momento de aparición.............................................................. 69
13. MENÚ LIMPIEZA DEL RECUPERADOR ............................................................................................ 70
13.1. Configuración de parámetros e inicio del lavado .......................................................................... 70
14. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................................................. 71
14.1. Liberación de una persona atrapada en el interior de la lavadora ................................................ 71
14.2. Liberación de una persona atrapada por el sistema TILT ............................................................. 71
14.3. Desbloqueo manual del cierre de seguridad ................................................................................. 72
14.4. Desmontaje de la puerta de la lavadora ........................................................................................ 72
14.5. Qué hacer cuando… ..................................................................................................................... 73
14.6. Alarmas del sistema ...................................................................................................................... 74
15. MANTENIMIENTO ............................................................................................................................... 77
15.1. Limpieza de la lavadora ................................................................................................................. 77
15.2. Limpieza de la junta de la puerta ................................................................................................... 77
15.3. Limpieza de los filtros de las electroválvulas ................................................................................ 78
15.4. Verificación de dispositivos de seguridad ..................................................................................... 78
15.5. Limpieza del dosificador ................................................................................................................ 79
15.6. Engrase de la caja de rodamientos ............................................................................................... 80
15.7. Comprobación del estado de los retenes de la caja de rodamientos ........................................... 81
15.8. Revisión general ............................................................................................................................ 81
15.9. Limpieza del depósito recuperador ............................................................................................... 81

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Índice 5

16. RETIRADA DE SERVICIO ................................................................................................................... 82


16.1. Desmantelamiento ......................................................................................................................... 82
ANEXOS AL MANUAL .............................................................................................................................. 83
A. Ejemplos de utilización del modo INFO A6 ....................................................................................... 83
A.1. Modo INFO A6 con la máquina conectada a una unidad inteligente externa ................................ 83
A.2. Modo INFO A6 como activador de señales externas ..................................................................... 84
A.2.1. Ejemplo de utilización de múltiples dosificaciones externas de la misma duración ................ 84
A.2.2. Ejemplo de utilización de múltiples dosificaciones externas de distinta duración ................... 85
B. Uso de baño y dosificación proporcional en máquina conectada a central de dosificación ...... 86

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Instrucciones de seguridad 6

¡PELIGRO!

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD


PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica o de daños personales durante la
utilización de la máquina, seguir las precauciones elementales de seguridad, teniendo presente las siguientes:
1. LEER todas las instrucciones antes de utilizar la lavadora y GUARDARLAS en lugar fácilmente accesible
a fin de solventar cualquier duda.
2. No lavar prendas previamente limpiados con, lavados con, mojados con o manchados con gasolina,
disolventes para limpieza en seco u otras substancias inflamables o explosivas, ya que estas substancias
DESPRENDEN VAPORES que pueden inflamarse o explotar.
3. NO AÑADIR gasolina, disolventes para limpieza en seco, substancias explosivas o inflamables al agua de
lavado. Estas substancias desprenden vapores que pueden inflamarse o explotar.
4. En condiciones excepcionales, los equipos de agua caliente que no se hayan utilizado durante un tiempo
mínimo de dos semanas pueden producir hidrógeno. EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO. Si el equipo
de agua caliente no se ha utilizado durante un cierto tiempo, antes de utilizar cualquier lavadora, abrir los
grifos y purgar las tuberías dejando fluir agua durante algunos minutos. Esta operación permitirá la
evacuación del gas acumulado en el caso de que lo hubiera. El hidrogeno es inflamable, por lo tanto no
fumar ni encender llama durante esta operación.
5. No permitir que los niños jueguen con o dentro de la lavadora. MANTENER los niños bajo estricta
vigilancia cuando se encuentren en las proximidades de una lavadora en funcionamiento.
6. Antes de poner fuera de servicio o de desprenderse de la lavadora, DESMONTAR la puerta.
7. NO INTENTAR ABRIR LA PUERTA de la lavadora si el bombo está en movimiento.
8. No almacenar ni instalar la lavadora en espacios expuestos a la INTEMPERIE.
9. No manipular INNECESARIAMENTE los órganos de control de la lavadora.
10. NO REPARAR NI SUSTITUIR pieza alguna de la lavadora o efectuar ningún tipo de mantenimiento,
excepto si está específicamente recomendado en el manual de instrucciones del usuario o publicado en el
manual de instrucciones de mantenimiento del usuario, y entiende las instrucciones y tiene la habilidad y
los conocimientos suficientes para efectuarlo
11. NO ELIMINAR ningún dispositivo de seguridad, NI MODIFICAR O MANIPULAR ningún componente o
parte de la máquina. NO INSTALAR en el interior de la máquina elementos ajenos a la misma.
12. Toda pieza de la máquina que se reemplace, puede afectar la seguridad del usuario y el funcionamiento de
la misma. Por tanto, UTILIZAR ÚNICAMENTE REPUESTOS ORIGINALES DEL FABRICANTE. El
incumplimiento de esta advertencia puede ser causa de grave accidente, de avería y pérdida de la garantía
y de las certificaciones de la máquina.
13. El incumplimiento u omisión de la legislación y normativa de Seguridad, Salud y Prevención de Riesgos
Laborales vigentes al país donde se ha instalado la máquina o actuaciones contrarias al sentido común,
PUEDEN OCASIONAR daños personales al usuario e incluso la muerte.
14. Utilizar la máquina únicamente según los usos previstos por el fabricante y siguiendo las instrucciones de
uso definidas en los manuales de instrucciones. Cualquier uso no definido en los manuales puede
ocasionar riesgos adicionales. Prestar especial atención a los avisos de PELIGRO, ADVERTENCIA Y
PRECAUCIÓN.
15. El local donde se ha emplazado la máquina DEBE reunir las condiciones ambientales (ventilación,
temperatura, humedad, etc.) especificadas en la tabla de características técnicas. NUNCA INSTALAR LA
MÁQUINA EN AMBIENTES de salpicaduras de agua o de gran humedad ambiental.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Instrucciones de seguridad 7

16. Delimitar las áreas de peligro e IMPEDIR el acceso de las personas o animales a las mismas cuando la
máquina está en funcionamiento. No exponerse a zonas de desagüe, salida de vapor, condensados, gases
de combustión o ventilación.
17. Toda máquina que trabaja con temperatura supone un riesgo de incendio. EXTREMAR todas las
precauciones: LIMPIAR periódicamente la máquina de materiales inflamables: borra, pelusa, hollín, etc.
MANTENER el entorno libre de materiales combustibles y UBICAR, cerca de las máquinas, extintores
adecuados y fácilmente accesibles.
18. Todas las instalaciones necesarias para el correcto funcionamiento de la máquina DEBEN ser realizadas
por Empresa Instaladora Autorizada, debidamente acreditada (ver nota 3) y siguiendo la normativa legal
vigente en el país de utilización.
19. La puesta en servicio de la máquina DEBERÁ ser efectuada por el Servicio Técnico Autorizado, en
presencia del Servicio Técnico del Cliente (ver notas 2 y 4) o persona responsable designada por el cliente.
20. Esta máquina DEBE SER UTILIZADA por personal debidamente instruido en el uso de la misma (ver
nota 1).
21. NUNCA DEBE PONERSE EN MARCHA NI UTILIZAR LA MÁQUINA EN CASO DE AUSENCIA,
POSICIONAMIENTO INCORRECTO O DISFUNCIÓN DE:
 TAPAS ( RESGUARDOS) Y PROTECCIONES
 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
 ELEMENTOS DE CONTROL
22. NO UTILIZAR la máquina si se percibe algún ruido u olor anormal o se sospecha que existe algún fallo o
defecto en la máquina.
23. Es obligatorio realizar las inspecciones que la administración del país de instalación tenga por norma.
También es recomendable solicitar anualmente una revisión global y minuciosa de la máquina por parte del
Servicio Técnico Autorizado (ver nota 2).

24. ¡¡PELIGRO!!
OPERACIONES DE INSPECCIÓN, MANTENIMIENTO O REPARACIÓN.
Antes de intervenir sobre la máquina:
 Cerrar y bloquear mecánicamente las válvulas manuales de alimentación de fluidos.
 Comprobar que el baño ha sido TOTALMENTE evacuado, que ninguna parte de la máquina está a
temperatura elevada y que no existen circuitos o recipientes sometidos a presión.
 Comprobar que todas las piezas móviles de la máquina están paradas o en posición de reposo. Fijar de
forma segura todas las piezas móviles de la máquina que puedan provocar un accidente.
Para reducir el peligro de descarga eléctrica:
 Desconectar TOTALMENTE la máquina de la red eléctrica e impedir la conexión accidental. LA
DESCONEXIÓN DEL INTERRUPTOR DE MARCHA O LA PULSACIÓN DE LA TECLA PARO NO ES
SUFICIENTE.
 Desconectar la conexión eléctrica de cualquier circuito externo a la máquina; por ejemplo equipos de
dosificación externa, centrales de vending, introductores o plegadores de ropa, etc. La conexión
eléctrica de estos circuitos es independiente de la conexión eléctrica de la máquina.
 Para evitar riesgo de descargas eléctricas producidas por voltaje residual, esperar un mínimo de cinco
minutos antes de retirar cualquier protección o tapa de la máquina.
El incumplimiento de estas advertencias puede ser causa de grave accidente.

25. CONTACTAR con las Empresas Instaladoras o el Servicio Técnico Autorizado (ver notas 3 y 2) ante
cualquier duda, anomalía o problema.
26. Es aconsejable copiar y ampliar las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y colocarlas en un lugar visible de
la lavandería.
27. EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE NO SEGUIMIENTO DE ESTAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ASÍ COMO DE TODAS LAS INFORMACIONES DE LOS
MANUALES CORRESPONDIENTES.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.


Cód. 429142
Rev. 16/1017
Instrucciones de seguridad 8

SÍMBOLOS UTILIZADOS EN EL ETIQUETAJE DE LAS MÁQUINAS

Riesgo eléctrico Riesgo de temperatura elevada


Resguardo protector de elementos bajo Manipular con precaución.
tensión. Usar protecciones adecuadas.

Riesgo de inhalación de vapores


Riesgo mecánico
nocivos o irritantes
Resguardo protector de mecanismos en
Mantener cerradas las puertas/tapas.
movimiento.
Usar protecciones adecuadas.

Riesgo de llama (sólo en algunas Riesgo de caída


máquinas) Utilizar medios de acceso y seguridad
Resguardo protector de llama. adecuados.

Consultar el manual de
Prohibición de acceso
instrucciones

SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL

Símbolo utilizado para remarcar un Símbolo utilizado para dar relevancia a


posible PELIGRO, ADVERTENCIA o una explicación puntual.
ATENCIÓN.

MANUAL ORIGINAL

NOTAS:
(1) Personal Instruido es aquel que ha leído y comprendido los Manuales de Instrucciones, que ha sido formado por el Servicio Técnico
Autorizado o por el responsable del cliente presente en la puesta en marcha, que conoce perfectamente el funcionamiento de la
máquina y está capacitado para utilizarla.
(2) Servicio Técnico Autorizado (STA) es aquel que ha sido reconocido contractualmente y formado adecuadamente por el fabricante.
(3) Empresa Instaladora Autorizada es aquella que está acreditada por la Administración del país de instalación.
(4) Servicio Técnico del Cliente (STC) es aquel que ha sido autorizado por el cliente y que posee una base técnica suficiente para
interpretar y ejecutar correctamente las actuaciones que le son atribuidas en el presente manual. El fabricante recomienda con imperativa
necesidad que el cliente disponga de un Servicio Técnico propio especialmente en lavanderías con maquinaria de gran instalación.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Instrucciones de seguridad 9

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE USO Y CONSERVACIÓN


1. USO PREVISTO DE LA MÁQUINA Y CONTRAINDICACIÓN DE USO. Esta máquina está concebida y
diseñada únicamente para procesar géneros textiles lavados en baño de agua o bien que hayan sido
tratados previamente en estas condiciones. Se considerará contraindicado cualquier uso distinto a éste sin
la autorización escrita del fabricante.
2. Las máximas prestaciones, rendimiento, fiabilidad y durabilidad de la máquina se consiguen si la
instalación, utilización y el mantenimiento son correctos y si se efectúa anualmente una revisión global y
minuciosa por parte del Servicio Técnico Autorizado.
3. Los MATERIALES de la máquina que están en contacto directo con los productos químicos que
intervienen en el tratamiento de la ropa están detallados en el manual.
4. El usuario debe consultar al suministrador de los productos químicos QUE INTERVIENEN EN TODO EL
PROCESO DE TRATADO DE LA ROPA acerca de los riesgos de los productos y su combinación. Se
deberá asegurar que los productos no son inflamables, SON COMPATIBLES entre sí y que no provocarán
oxidación o deterioro de la máquina ni daño alguno a la persona que la utilice.
Conviene remarcar que el hipoclorito (lejía), en determinadas condiciones de utilización, genera gas cloro.
El cloro es una sustancia corrosiva y oxidante que, en concentraciones y temperatura elevadas, deteriora
el acero inoxidable y los elastómeros.
Este mismo efecto pueden ocasionarlo también otros agentes altamente oxidantes, entre ellos el ozono.
5. OBSERVAR los consejos de tratamiento de cada tejido indicados por el fabricante del mismo, EL
FABRICANTE DE LA MÁQUINA declina toda responsabilidad en caso de deterioro por tratamiento
inapropiado del textil.
6. LIMPIAR periódicamente el exterior de la máquina, con ello se evitará el deterioro de las partes metálicas,
se aumentará la seguridad y se alargará la vida de la misma. Para la limpieza de la máquina utilizar agua y
detergente, aclarar con un paño húmedo y secar. Para retirar la borra acumulada utilizar un aspirador
adecuado. Está prohibida la limpieza con chorro de agua o con vapor a presión.
7. NUNCA utilizar productos agresivos para la limpieza de la máquina y del local. Existen productos en el
mercado que desprenden vapores altamente corrosivos.
8. En caso de períodos largos de no utilización de la máquina, es necesario PROTEGERLA rigurosamente
frente a humedad y variaciones ambientales de temperatura.
9. Cualquier negligencia demostrada en el uso de esta máquina puede ser causa de la PÉRDIDA DE LA
GARANTÍA.
10. Al pedir información de la máquina, MENCIONAR siempre modelo y número de fabricación. Esta
información se encuentra en la placa de características que lleva incorporada la máquina.

El fabricante facilita con la máquina toda la información técnica necesaria así como la documentación precisa
para su uso. CONSERVARLA EN BUEN ESTADO.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Descripción 10

1. DESCRIPCIÓN
LAVACENTRÍFUGA DESTINADA AL LAVADO O TRATADO DE TEJIDO, EN BAÑO DE AGUA.

1.1. Características

Características constructivas:

 Lavadora capaz de centrifugar a velocidad superior a 350G y hasta 400G sin necesidad de anclaje. El
diseño del conjunto de la suspensión: muelles multidireccionales y amortiguadores absorbe hasta el 95%
de las vibraciones producidas durante el centrifugado.
 Conjunto de cuba y bombo de acero inoxidable. La perforación de las palas del bombo facilita la
distribución uniforme del baño y mejora el rendimiento de la lavadora tanto en el lavado como en los
aclarados.
 Giro del bombo producido por motor asíncrono de corriente alterna controlado mediante variador.
 Conexión de agua fría y caliente con dispositivo de protección contra contaminación de agua potable de la
red general por reflujo del baño de la lavadora.
 Válvula de desagüe de gran capacidad de evacuación.
 Entradas de agua y de todas las dosificaciones de producto a través de colector común con dispositivo
antisifón.
 Opción de calentamiento del baño por resistencias eléctricas o inyección de vapor.

Características funcionales:
 Control operativo de la lavadora mediante microprocesador.
 Funcionamiento de la lavadora adaptable a las posibilidades de la instalación y a las necesidades del
usuario.
 Control de temperatura por mezcla de agua fría y caliente según la temperatura programada y activación
del sistema calefactor. Precisión de +/- 2ºC (+/- 3,5F).
 Control de niveles por presostato electrónico.
 Comunicación vía serie entre el microprocesador de la lavadora y el variador de control del motor. Esta
comunicación permite utilizar todos los recursos que ofrece la tecnología del variador que se traducen en
un importante ahorro energético y una óptima gestión del centrifugado, lo cual implica una significativa
reducción de ruido, de vibración y de fatiga del conjunto de los componentes de la lavadora.
 Programas de lavado: disponibilidad de veinte programas pregrabados.
 Setenta y nueve programas libres, programables por el usuario.
 Menús de programación, copia, modificación y borrado de programas. La visualización de estos menús es
en modo gráfico. Esta visualización facilita la comprensión de las distintas operaciones.
 Tarjeta de memoria que permite almacenar programas desde la memoria de la lavadora y volcarlos
posteriormente en otras máquinas. Gracias a su sistema de programación, los programas programados en
una lavadora con control INTELI son utilizables en cualquier lavadora con el mismo control.
 Elaboración de programas sobre la propia máquina o mediante PC utilizando el programa INTELI
MANAGER TOOL (IMT) desarrollado por Girbau.
 Múltiples controles que garantizan una utilización segura de la lavadora.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Descripción 11

1.2. Elementos de protección, seguridad y control


Resguardos fijos: Tapas. Protegen al usuario de contacto con puntos peligrosos y de proyecciones
accidentales de la máquina.
Resguardos móviles:
Tapa del dosificador.
Modelos con SISTEMA TILT. Tapas que permiten los movimientos de basculación de la lavadora.
Puerta con microrruptor de enclavamiento, dispositivo de bloqueo y apertura retardada.
Microrruptor de desequilibrio. Seguridad adicional electromecánica de protección contra desequilibrios de
la carga del bombo durante el centrifugado.
Rebosadero. En situaciones de sobrenivel por fallo de electroválvula, evacua el baño a través de la salida
de desagüe.
Fusible térmico de protección de los calefactores eléctricos.
Seguridades del circuito eléctrico: Protegen el circuito eléctrico contra disfunciones externas e impiden
que un mal funcionamiento pueda ocasionar perjuicios al usuario.
Alarma acústica: Entre otras funciones, la señal acústica avisa de posibles alarmas.

1.3. Funciones de seguridad


Control de nivel de baño. Permite seleccionar diferentes niveles de baño durante el ciclo de lavado y
controla las seguridades de sobrenivel y nivel mínimo de conexión de sistema calefactor y de apertura de
puerta.
Control de temperatura. Permite seleccionar la temperatura del baño durante el ciclo de lavado y controla
las seguridades de temperatura insuficiente de baño y sobretemperatura.
Control de desequilibrio. Reposición de la carga de la lavadora si se detecta desequilibrio a través del
control de potencia del variador.
Seguridad de apertura de puerta. Permite la apertura de la puerta en situación de seguridad.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Panel de mandos 12

2. PANEL DE MANDOS
El control INTELI ofrece diferentes dispositivos de intervención del usuario sobre la lavadora.

2.1. Dispositivos de conexión y paro


Interruptor general. Interruptor seccionador situado en la
parte posterior de la lavadora. Desconecta totalmente
la alimentación eléctrica de la máquina.
Interruptor MARCHA (A): Interruptor instalado en el
frontal de la lavadora.
Paro de emergencia (B): (solo en lavadoras de
capacidad superior a 150dm 3). Pulsador rojo con
bloqueo situado en lugar visible y accesible de la
lavadora.
Tecla STOP (C): tecla del teclado numérico.

2.2. Pantalla
Permite la visualización de las diferentes operaciones que ejecuta la lavadora y/o el usuario mediante iconos
gráficos de muy fácil comprensión.

1 2 3 Pantalla (D) en modo gráfico. En visualización gráfica,


la pantalla se divide en diferentes partes.
1) Icono de función
2) Número de programa y fases
3) Hora del sistema / Tiempo restante de programa
4 4) Pantalla central
5) Función de las teclas multifunción
6) Teclado multifunción

5 5 5 5 Pantalla en modo texto. Utilizada en los menús del modo


CONFIGURACIÓN y del área de ASISTENCIA TÉCNICA.
La pantalla presenta mensajes de texto en diferentes
6 6 6 6 idiomas.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Panel de mandos 13

2.3. Teclados

Teclado numérico: Utilizado en selección de programas, introducción de valores...


Teclas numéricas: Permiten introducir valores numéricos en
selección de programas, programación, configuración, códigos de
0 ... 9 acceso, etc.

 Te Las teclas con los símbolos de desplazamiento vertical y


  horizontal permiten la inserción de texto.
 c
l
Tecla C: accede al inicio retardado de un programa y borra
a
C s
caracteres escritos.

c Tecla STOP: cancela un ciclo de lavado y otras funciones según


STOP o momento de utilización.
n

l
o
s Teclado multifunción. Formado por cuatro teclas (T) que
ejecutan ordenes diferentes en función del momento de
s utilización. La función de cada tecla se visualiza en la pantalla
í
gráfica.
m
b
T T T T o
l
o
s

d
e
2.4. Lector de tarjeta
d
e
s
p
El control l INTELI permite almacenar programas de lavado en una tarjeta de
memoria ay copiarlos en otras lavadoras que utilicen el mismo control. La
capacidadz máxima de esta tarjeta es de 25 programas. Según sea la longitud
del programa,
a esta cantidad puede reducirse.
m
i
e
n
t
o

v
e
r
t
i
c
a
l

h
o
r
i Cód. 429142
z Rev. 16/1017
o
n
Menú principal 14

3. MENÚ PRINCIPAL. MODOS DE INTERVENCIÓN


El control INTELI se divide en TRES GRANDES ÁREAS de funcionamiento o MODOS DE INTERVENCIÓN
del usuario. El acceso a cada uno de los tres modos se efectúa a partir del MENÚ PRINCIPAL formado por tres
iconos identificativos de cada uno de los modos.

MODO EJECUCIÓN DE PROGRAMAS


Agrupa las funciones o actuaciones destinadas a:
 Selección y ejecución de los distintos programas de lavado
 Programación de inicio retardado de un programa
 Acceso a la información de las distintas funciones que está ejecutando la lavadora
 Pequeñas modificaciones puntuales del programa en ejecución
Toda la información que aparece en la pantalla durante la ejecución de un programa es
en modo gráfico.
Información referente a este modo de intervención: capítulo 4 del presente manual.

MODO PROGRAMACIÓN
Agrupa las funciones o actuaciones destinadas a:
 Conocer el contenido de los programas pregrabados en la memoria de la lavadora
 Confeccionar un nuevo programa de lavado, ya sea programando un nuevo
programa o copiando un programa ya existente
 Eliminar programas de la memoria de la lavadora
 Utilizar los recursos que ofrece la tarjeta
Toda la información que aparece en la pantalla en los menús de gestión de programas
es en modo gráfico.
Información referente a este modo de intervención: capítulos del 5 al 9 del presente
manual.

MODO HERRAMIENTAS DEL SISTEMA


Esta área ofrece los menús específicos de CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA.
Entre otros:
 Configuración de parámetros de funcionamiento
 Puesta en hora del reloj del sistema
 Control de códigos de seguridad
Ofrece también amplia información sobre las características y la vida de la lavadora.
La información en esta área es en modo texto.
Información referente a este modo de intervención: capítulo 10 del presente manual.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 15

4. EJECUCIÓN DE PROGRAMAS

4.1. Puesta en marcha de la lavadora. Menú


principal

 Abra las válvulas manuales de entrada de agua.


 Abra la válvula manual de entrada de vapor
(lavadoras con calefacción a vapor).
 Conecte el interruptor general de la lavadora.
Active el interruptor Marcha: posición I.
 Aparecerá la pantalla de inicio y a continuación el
MENÚ PRINCIPAL.
MAN   OK

4.2. Carga de la lavadora. Selección e inicio de un programa de lavado

Seleccione el icono de ejecución de programa. Utilice las teclas del teclado


multifunción.
Confirme la selección con la tecla .

Iconos posibles:

Puerta cerrada.
Antes de iniciar un programa de lavado es imperativo abrir la puerta de la lavadora.

Agrupe los tejidos a lavar en cargas homogéneas procurando alcanzar el valor nominal de la
carga. Vacíe bolsillos, abroche botones, cierre cremalleras y retire los accesorios que no puedan
ser lavados a máquina. No es recomendable mezclar ropa blanca y de color.
Abra la puerta y cargue la máquina. El LED de carga de la máquina y selección de programa
parpadea.
Cargas recomendadas según el tipo de tejido a lavar:
- Tejidos de algodón: carga nominal
- Tejidos sintéticos: entre un 80% y 90% de la carga nominal
- Tejidos delicados: entre un 35% y 50% de la carga nominal
No se debe sobrecargar la máquina; la puerta se debe cerrar con facilidad.
Mientras la puerta está abierta se visualiza en pantalla el icono indicador de puerta abierta.

Indicaciones para la prevención de riesgos en las operaciones de carga y descarga de la lavadora

En los modelos de menor capacidad, la instalación de las lavadoras sobre bases elevadas,
siguiendo las indicaciones de los correspondientes manuales de instalación facilitan las
operaciones de carga y descarga de la lavadora evitando posiciones forzadas.
Las opciones TILT SYSTEM y EASY LOAD facilitan las operaciones de carga y descarga.
Utilice recipientes de recogida y transporte de ropa de altura adecuada a las medidas de la
lavadora. Consulte medidas de la lavadora en el correspondiente manual de instalación.
No sobrecargue la máquina. Un exceso de carga comporta sobreesfuerzos durante la
manipulación de la ropa.
Algunos productos químicos que intervienen en el proceso de lavado son tóxicos. Manipúlelos
con precaución y protéjase adecuadamente.
Siga la legislación y normativa de Seguridad, Salud y Prevención de Riesgos Laborales vigentes
al país donde se ha instalado la máquina.

Cierre la puerta. Aparecen en pantalla los cinco últimos programas ejecutados.


Seleccione el programa deseado. Utilice indistintamente las teclas multifunción o el teclado
numérico.
Para iniciar el ciclo de lavado, pulse la tecla del teclado multifunción.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 16

4.3. Información de funciones. Descripción de las pantallas

Durante el transcurso del programa de lavado aparecen sucesivas pantallas informativas de las funciones que
la lavadora está ejecutando.
La información de las funciones se muestra mediante iconos. Para conocer el significado de cada icono
consulte Programación de una fase del programa (apartado 7.3).
A continuación se muestran las pantallas más frecuentes y su significado.

PROG. 36 Pantalla de selección de carga


16:43 Información de:
 Carga de ropa introducida.

Por defecto aparece la capacidad de ropa nominal de


la máquina en relación de carga 1:10. Existe la
23[KG] posibilidad de trabajar en relación de carga 1:8 y, por
consiguiente, es posible entrar un 20% más de carga
nominal.

Función sólo disponible si la DETECCIÓN DE


 _ + START CARGA está activada en modo Manual o por células
de carga (apartado 10.2.1 de este manual)

PROG. 36 Pantalla de gestión de baño


16:43 Información de:
PHAS. 1 2 3 4 5 6 7 8
 Tipo de agua
80ºC  Nivel de baño
 Dosificación
 Temperatura programada (ejemplo: 80 ºC)
 Temperatura del baño (ejemplo 65 ºC)
 Auto detección de la carga
65ºC (Consulte significado de iconos en apartados
7.3.1...7.3.5)
Función del teclado multifunción: consulte apartado
i RH-OFF 
2.3.

PROG. 36 Pantalla de rotación


16:43
PHAS. 1 2 3 4 5 6 7 8
Información de:
 Tipo de rotación
 Velocidad del bombo
 Tiempo de rotación

(Consulte significado de iconos en apartados


8 min 7.3.9...7.3.11)

i RH-OFF + 

PROG. 36 Pantalla de enfriamiento progresivo


16:43
PHAS. 1 2 3 4 5 6 7 8
Información de:
 Temperatura del baño

(Consulte significado de iconos en apartados 7.3.12)

65ºC
i RH-OFF 

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 17

PROG. 36 Pantalla de vaciado del baño


16:43
PHAS. 1 2 3 4 5 6 7 8
Información de:
 Velocidad del bombo durante el vaciado del baño
 Tiempo de centrifugado
 Aviso acústico

4 min (Consulte significado de iconos en apartados


7.3.14...7.3.16)

i RH-OFF + 

MODIFICACIÓN DE LA DURACIÓN DE UN PROGRAMA


Una vez iniciado un programa, el usuario puede modificar los valores de tiempo de rotación y/o centrifugado.
Esta intervención será posible siempre que aparezca el icono tiempo asociado a la función de rotación o de
centrifugado.
También es posible avanzar el programa y acceder a ejecutar las funciones de la pantalla siguiente.
Teclas de intervención del teclado multifunción.
Incrementa los tiempos de rotación o centrifugado
Disminuye los tiempos de rotación y centrifugado
Tecla de avance a la siguiente pantalla de funciones

4.4. Pantalla INFO


Pantalla que proporciona información diversa al usuario.
Se accede a esta pantalla pulsando la tecla del teclado multifunción. Se sale de esta pantalla
pulsando la tecla de nuevo.
Contenido de la información:
 Peso de la carga (%, kg o lb): (solo en máquinas con opción DETECCIÓN DE CARGA activada en menú
10.2.1. Parámetros generales de funcionamiento).
 Nivel de baño: Columna de baño detectada por el presostato.
 Nivel de baño utilizado (%): (Solo en máquinas con la opción NIVEL DE BAÑO PROPORCIONAL
activada en menú 10.2.1. Parámetros generales de funcionamiento). Informa sobre el porcentaje del nivel
de baño utilizado para adecuarse a la reducción de la carga de ropa. Esta información puede variar en
cada fase.
 Temperatura interna: Valor en grados centígrados o Fahrenheit del baño según configuración de la
lavadora.
 Temperatura programada: Valor en grados centígrados o Fahrenheit según configuración de la lavadora.
 Desequilibrio: Nivel de desequilibrio detectado (visible durante el centrifugado).
 Potencia Motor (%): Nivel de potencia absorbido por el motor.
 Reloj: Hora local (ver apartado 10.3)

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 18

4.5. Modificación manual


Se entiende por MODIFICACIÓN MANUAL la modificación del valor de una función de la fase en ejecución
Esta opción permite intervenir de forma inmediata sobre la fase en ejecución modificando los valores de las
funciones programadas de entrada de agua, dosificación, vaciado del baño y temperatura. Por ejemplo, para
incrementar la temperatura de una fase de lavado, incrementar el nivel de agua de un aclarado, limpiar el
compartimento del dosificador etc.
Los valores modificados volverán a su estado original al finalizar el programa.
Opción disponible en modelos con versión de microprocesador 21D/21F o posterior.

En ningún caso se podrá acceder a la modificación manual de la fase si el programa está en:
 Proceso de entrada de agua y no ha alcanzado el nivel de baño programado.
 Proceso de vaciado o centrifugado.

0ºC Pulse la tecla i y a continuación MAN para acceder a la


pantalla de modificación MANUAL.

  

Utilice las teclas del teclado multifunción para seleccionar la función deseada.

Active la función seleccionada mediante el teclado numérico.


Para activar las funciones de entrada de agua, dosificación y desagüe, es necesario mantener
pulsada la tecla del teclado numérico.

Funciones de modificación manual


Entrada de agua. Pulse la tecla 1 para activar la entrada de agua fría A1. Pulse la tecla 2 para
activar la entrada de agua caliente A2.

¡ATENCIÓN! La entrada de agua caliente A2 se realiza sin mezcla, directamente de la línea de


alimentación. La temperatura del agua puede ser elevada.
Dosificación interna/externa.
Al seleccionar esta función se activará la opción MOD en la pantalla permitiendo cambiar el tipo
de dosificación.
Active la dosificación deseada mediante el teclado numérico.

En dosificaciones externas solo se permite activar las señales d1 hasta d9.

Desagüe.
Pulse la tecla 1 para abrir el desagüe de la lavadora

Temperatura (solo máquinas con calefacción).


Introduzca el valor de temperatura deseado mediante el teclado numérico.
Confirme la temperatura programada mediante el teclado pulse la tecla .

(Consulte significado de iconos en los apartados 7.3.1, 7.3.3, 7.3.5, 7.3.14)


¡¡ATENCIÓN!! Según la configuración de la lavadora pueden variar las funciones de modificación manual.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 19

4.6. Parada antiarrugas. Función RINSE HOLD


Esta función permite la interrupción del avance del programa antes de iniciar el centrifugado de final de
programa. Durante el tiempo de interrupción, la lavadora para el movimiento del bombo exceptuando cortos
momentos de giro a intervalos muy largos, mantiene el desagüe cerrado y el baño en el interior.
Actuaciones posibles:
La activación de la función se efectúa por las teclas del teclado multifunción.
 Para activar la función, pulse la tecla DURANTE UNOS SEGUNDOS. El contenido de la tecla
cambiará a .
 Una vez la interrupción de programa está activa, aparece en intermitencia la tecla . Pulse dicha
tecla para reanudar el programa.
 Para desactivar la función antes de que se ejecute la interrupción del programa, pulse la tecla .
El contenido de la tecla cambiará a .

4.7. Modos de parada y apertura de la puerta


Enumeración de los distintos modos de parada de la lavadora desbloqueo del cierre de la puerta.

Fin de ciclo. Parada de las funciones de la lavadora una vez finalizado el ciclo de lavado. El circuito de control
de la lavadora permanece en funcionamiento.
Apertura de la puerta. Cuando se ha evacuado totalmente el baño y finaliza el giro del tambor, se
desbloquea el cierre permitiendo la apertura de la puerta.
Aviso externo. Existe la posibilidad de utilizar una salida del control de la máquina para emitir un aviso de
fin del programa o de alarma (consulte al servicio técnico para la conexión de este dispositivo)
Este aviso permanecerá conectado permanentemente a final de ciclo, siempre que la puerta esté
desbloqueada.
Si se produce una alarma, este aviso se conectará de forma intermitente.

Pulsación de la tecla STOP. Interrumpe el ciclo de lavado en ejecución y abre el desagüe de la lavadora. El
circuito de control de la lavadora permanece en funcionamiento.
Apertura de la puerta. Cuando se ha evacuado totalmente el baño y finaliza el giro del tambor, se
desbloquea el cierre permitiendo la apertura de la puerta.

Interruptor de PARO NORMAL. Interruptor instalado en el frontal de la lavadora. Desconecta el circuito de


control de la lavadora. NO DESCONECTA la totalidad del circuito eléctrico de la máquina.
Apertura de la puerta:
Modelos con retardo de seguridad por dispositivo térmico (HS-6013, HS-6017, EH030 y EH040). El cierre de
la lavadora se desbloqueará transcurrido un tiempo máximo de seguridad (en ocasiones puede superar los
3 minutos).
Modelos restantes: Conecte de nuevo el interruptor de PARO NORMAL. El cierre de la lavadora se
desbloqueará transcurrido un tiempo máximo de seguridad (en ocasiones puede superar los 3 minutos). En
situación de PARO NORMAL la puerta no se desbloquea.

Paro de emergencia. Pulsador rojo con bloqueo situado en lugar visible y accesible de la lavadora. Interrumpe
el funcionamiento de la lavadora. Una vez desbloqueado el pulsador, una pulsación sobre la tecla PROG del
teclado multifunción reanuda el programa de lavado; la tecla STOP cancela el programa.
Apertura de la puerta:
A partir de la pulsación de la tecla STOP, transcurrido un tiempo máximo de seguridad (en ocasiones puede
superar los 3 minutos), se desbloqueará el cierre de la lavadora.

Paro general. Interruptor general situado en la parte posterior de la lavadora. Desconecta TOTALMENTE la
alimentación eléctrica de la máquina. Indicado en intervenciones de mantenimiento y en situaciones de paro
prolongado de la máquina.
Apertura de la puerta:
Modelos con retardo de seguridad por dispositivo térmico (HS-6013, HS-6017, EH030 y EH040).
Transcurrido un tiempo máximo de seguridad (en ocasiones puede superar los 3 minutos), se desbloqueará
el cierre de la lavadora.
Modelos restantes: En situación de PARO GENERAL la puerta no se desbloquea. Si no es posible conectar
la alimentación eléctrica de la lavadora, el cierre de seguridad deberá desbloquearse manualmente.
Consulte capítulo 14.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 20

PUERTA EQUIPADA CON BLOQUEO DE SEGURIDAD


Nunca intente abrir la puerta si:
 el programa no ha finalizado.
 el bombo no está completamente parado.
 el baño no ha sido totalmente evacuado.

4.8. Inicio retardado de un programa de lavado


Permite al usuario programar la hora de inicio de un ciclo de lavado.
 Programación de la hora de inicio:
 Cargue la lavadora, cierre la puerta y seleccione el programa de lavado.
 Pulse la tecla C del teclado numérico. En pantalla aparece la hora actual. Formato de 24 horas.
 Las teclas del teclado multifunción permiten seleccione minutos / horas. El valor
seleccionado está en intermitencia.
 Programe la hora deseada de inicio de programa a través del teclado numérico y confirme por la tecla
. La hora de inicio queda fija en la pantalla.
 La tecla STOP o la tecla del teclado multifunción cancelan el inicio retardado.

4.9. Control de desequilibrio


Antes de iniciar un centrifugado, el control electrónico de la lavadora valora el correcto posicionado de la carga.
Si se detecta que la carga no se ha distribuido de forma uniforme y que puede provocar un desequilibrio
excesivo durante el centrifugado, se ejecutará un nuevo posicionado de la ropa.
En el caso de desequilibrio persistente en el centrifugado de la última fase, la lavadora puede finalizar el ciclo
reduciendo la velocidad de centrifugado.
Se han establecido tres niveles de desequilibrio que provocan reacciones diferentes de la lavadora.
El nivel de desequilibrio detectado se visualiza en la pantalla INFO cuando la lavadora ejecuta la función de
centrifugado.

 NO desequilibrio ........ : permite cualquier centrifugado.


 desequilibrio BAJO ... : permite centrifugados a media velocidad y centrifugados a alta velocidad a partir
de un determinado número de reintentos.
 desequilibrio MEDIO.. : permite centrifugados a media velocidad; a partir de un cierto número de
reintentos reduce la velocidad de los centrifugados altos.
 desequilibrio ALTO.... : no permite el centrifugado.

Como medida de seguridad un microrruptor controla el desplazamiento del grupo flotante de la lavadora. Se
activa solo en casos de desequilibrio extremo. Este dispositivo impide la ejecución de centrifugados.

Para mejorar el rendimiento del centrifugado de la lavadora es aconsejable:


 Cargue la lavadora hasta su valor nominal utilizando toda la capacidad del bombo.
 Cargue la lavadora con cargas homogéneas.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 21

4.10. Sistemas de ayuda a la carga y descarga

Los sistemas de ayuda a la carga y descarga son opciones aplicables a los modelos de lavadoras HS-6040,
HS-6057, HS-6085, HS-6110, EH090, EH130, EH190 y EH255.

SISTEMA EASY LOAD. Facilita la carga de la lavadora ejecutando una secuencia de llenado de agua fría o
caliente y rotación del bombo que compacta la ropa y permite aprovechar al máximo su capacidad.
Esta secuencia tiene una duración aproximada de 90 segundos.
Finalizada la secuencia, el agua introducida se mantendrá en el interior de la lavadora, aun abriendo la puerta,
para poder ser utilizada en el ciclo de lavado.
Durante la secuencia de carga, el nivel de baño y la duración del tiempo de rotación no son modificables.
Para facilitar la descarga de la ropa un sistema de pulsadores permite girar el bombo con la puerta abierta.
Para utilizar el SISTEMA EASY LOAD es necesario disponer de esta opción (placa A10), instalada en la
lavadora y su activación en el menú de SETUP.

SISTEMA TILT. Está formado por un sistema de accionadores neumáticos y un control electrónico auxiliar que
permite bascular la lavadora hacia delante y hacia atrás con el fin de facilitar las operaciones de carga y
descarga mientras la puerta de la máquina permanece abierta.
Al mismo tiempo, accionando los dispositivos de mando correspondientes, se puede poner en marcha la
rotación del tambor a velocidad lenta.
Cuando la máquina está en posición de carga, es posible abrir una entrada de agua (fría o caliente a voluntad)
para mojar la ropa seca y reducir su volumen. El nivel máximo de agua que admite la lavadora en esta situación
está limitado por programa. El agua introducida en este proceso se mantendrá en el interior de la lavadora al
iniciar un nuevo ciclo de lavado. Para vaciar el baño introducido en el proceso de carga, desconectar y conectar
de nuevo el interruptor O/I del panel de mandos de la lavadora.
Para utilizar el SISTEMA TILT es necesario disponer de esta opción (placa A10) instalada en la lavadora, su
activación en el menú de SETUP y la activación del parámetro SISTEMA TILT.

SISTEMA TILT + EASY LOAD. Es una combinación de los dos sistemas citados anteriormente. Durante la
carga, la lavadora ejecuta una secuencia de llenado de agua caliente o fría y rotación del bombo, que compacta
la ropa y permite aprovechar al máximo su capacidad. Finalizada la secuencia, el agua introducida se mantiene
en el interior de la lavadora, aun abriendo la puerta, para poder ser utilizada en el ciclo de lavado.
Para facilitar la descarga, se permite la basculación de la máquina hacia delante y la rotación del bombo a
velocidad baja accionando los dispositivos de mando correspondientes.
Para utilizar el control del SISTEMA TILT + EASY LOAD es necesario disponer de esta opción (placa A10)
instalada en la lavadora, su activación en el menú de SETUP, la activación del parámetro SISTEMA TILT y la
activación de la función EASY LOAD en el menú PARÁMETROS GENERALES.

El SISTEMA TILT y el SISTEMA TILT + EASY LOAD pueden funcionar a través del panel de mandos de la
lavadora o con mando a distancia.
Para la opción de funcionamiento mediante mando a distancia es necesario disponer de esta opción (placa A11)
instalada en la lavadora y su activación en el menú de SETUP.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 22

4.10.1. Funcionamiento desde panel de mandos

Dispositivos del panel de mandos

Interruptor MARCHA/PARO (A): Interruptor instalado en el frontal


de la lavadora.
Paro de emergencia (B): Pulsador rojo con bloqueo situado en lugar
visible y accesible de la lavadora.
Tecla STOP (C): tecla del teclado numérico.
Pulsador GIRO TAMBOR (D): Activa las opciones de giro del
tambor del teclado multifunción.
Pantalla gráfica (E): Permite la visualización de las diferentes
operaciones mediante iconos gráficos.
Teclado multifunción (F): Permite ejecutar las opciones del sistema
de ayuda a la carga y descarga.

4.10.2. Funcionamiento con mando a distancia

Dispositivos del mando a distancia

Selector de ROTACIÓN (A): Selección de giro horario o anti-horario


del tambor.
Selector de CARGA/DESCARGA (B): Permite seleccionar la función
de carga o descarga.
Selector de ENTRADA DE AGUA (C): Permite seleccionar la entrada
de agua caliente o fría durante el proceso de carga.
Pulsador GIRO TAMBOR (D): Activa las opciones del selector de
rotación del tambor del mando a distancia.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 23

¡ATENCIÓN!
Debido al movimiento de basculación de la lavadora, existe riesgo de aplastamiento y cizalladura
entre los elementos basculantes y elementos del edificio.
Para evitarlos siga las siguientes indicaciones:
 No se sitúe en la zona posterior de la lavadora durante el movimiento de basculación.
 Los movimientos de basculación están concebidos SOLAMENTE como un sistema que facilita las
operaciones de carga y descarga de la lavadora. ESTÁ TOTALMENTE PROHIBIDO UTILIZAR EL
SISTEMA DE BASCULACIÓN PARA OTRAS FINALIDADES Y EN ESPECIAL PARA OPERACIONES
DE MANTENIMIENTO. En caso de atrapamiento consulte las indicaciones para liberación de
persona atrapada en capítulo 14.
 NO UTILICE la lavadora sin estar todos los protectores debidamente colocados y ajustados.
 Preste especial atención a las tapas de protección de las charnelas del basculante.
 NO BURLE NI ANULE LOS DETECTORES DE POSICIÓN situados en los apoyos de la lavadora.
 NO BURLE NI ANULE EL PULSADOR que activa el giro del bombo con la puerta abierta.
 La presión del circuito neumático específico del basculante está controlada por un regulador de presión
ubicado en el cuadro eléctrico, con un taraje fijado a 5 kg/cm 2 (71 PSI). NO MODIFIQUE NI MANIPULE
ESTE REGULADOR.
 PARA EVITAR EL RIESGO DE ARRASTRE, NADIE DEBE TOCAR LA ROPA MIENTRAS SE
ACCIONA EL MANDO DE GIRO DEL TAMBOR.
 Debido a la posibilidad de giro del bombo con la puerta abierta, en las operaciones de carga y descarga
NUNCA INTERVENDRÁN MÁS DE UNA PERSONA A LA VEZ.
 Aunque la lavadora está protegida contra posibles manipulaciones incorrectas, es preferible partir de la
posición horizontal para seleccionar un movimiento basculante o para poner en marcha un programa de
lavado.
 Para evitar accidentes por atrapa miento entre la puerta de la lavadora y la abertura de carga, antes de
iniciar cualquier movimiento de basculación debe fijarse la puerta de la lavadora con el gancho situado en
el lateral derecho de la misma.
 Por razones de seguridad, durante la utilización del sistema de basculación, el operario NO DEBE
PERDER NUNCA DE VISTA LA PUERTA DE LA LAVADORA.
 Si en el proceso de carga se produce la manipulación de ropa compactada con agua caliente, es
aconsejable protegerse las manos con guantes adecuados.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 24

4.11. Funcionamiento del sistema EASY LOAD


La secuencia de carga debe iniciarse SIEMPRE CON LA PUERTA ABIERTA. Si se visualiza la pantalla del
menú principal, pulse la tecla OK para acceder al MODO EJECUCIÓN DE PROGRAMA.
En pantalla aparecen las opciones LOAD y UNLOAD.

Inicio de la secuencia de carga


Cargue la lavadora. Pulse la tecla LOAD y cierre la puerta. Seleccione el tipo de agua. El agua utilizada en el
proceso Easy Load se mantiene para la posterior ejecución del programa de lavado. Pulse la tecla OK.

Entrada de agua A1(fría)

Entrada de agua A2 (fría o caliente según conexión de la lavadora)

Entrada de agua A3

Tiempo restante de la secuencia de carga.


Finalizada la secuencia puede abrir la puerta sin vaciar el baño.
La tecla STOP durante la ejecución de la secuencia de carga, finaliza esta operación sin vaciar
el baño.
Una segunda pulsación sobre la tecla STOP abre la válvula de desagüe y vacía el baño.
¡ATENCIÓN! No es posible repetir la secuencia LOAD.

 Acceso a la lista de programas.


Seleccione y ponga en marcha un programa de lavado. Se iniciará sin perder el baño.

Inicio de la secuencia de descarga


Abra la puerta de la lavadora y pulse la tecla UNLOAD.
Rotación sentido horario.
Accione el pulsador GIRO TAMBOR del panel de mandos para activar el teclado multifunción.
Pulse la tecla del teclado multifunción correspondiente a la figura de la pantalla.
El bombo girará en sentido horario a velocidad reducida.
Para seleccionar sentido de giro anti-horario debe soltar y volver a pulsar el pulsador GIRO
TAMBOR.
Rotación sentido anti-horario.
Accione el pulsador GIRO TAMBOR del panel de mandos para activar el teclado multifunción.
Pulse la tecla del teclado multifunción correspondiente a la figura de la pantalla.
El bombo girará en sentido anti-horario a velocidad reducida.
Para seleccionar sentido de giro horario debe soltar y volver a pulsar el pulsador GIRO
TAMBOR.

Cierre la puerta para acceder a lista de programas o pulse la tecla STOP para activar la función de carga.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 25

4.12. Funcionamiento del sistema TILT

Funcionamiento a través Funcionamiento a través


del panel de control del mando a distancia

Abra la puerta de la lavadora y fíjela con el gancho del lateral derecho. Si se visualiza la pantalla del menú
principal, pulse la tecla OK para acceder al MODO EJECUCIÓN DE PROGRAMA.
Ejecute la opción deseada pulsando la tecla correspondiente del teclado multifunción o activando el
selector del mando a distancia:

Posición de carga. Inclina la lavadora hacia atrás. Cuando se alcanza la


inclinación definitiva, se accede a las funciones auxiliares de carga y descarga.
Active la función correspondiente a la figura para bascular la lavadora a la
posición de carga.

Posición de descarga. Inclina la lavadora hacia delante. Cuando se alcanza la


inclinación definitiva, se accede a las funciones auxiliares de carga y descarga.
Active la función correspondiente a la figura para bascular la lavadora a la
posición de descarga.

Funciones auxiliares de carga y descarga


Entrada de agua fría. Sólo en posición de carga.
Active la función correspondiente a la figura. Si no se desactiva la función, la
válvula se cierra automáticamente al alcanzar un nivel prefijado.

Entrada de agua A2 (fría o caliente según conexión de la lavadora). Sólo en


posición de carga. Active la función correspondiente a la figura. Si no se desactiva
la función, la válvula se cierra automáticamente al alcanzar un nivel prefijado.

Rotación sentido horario.


Accione el pulsador GIRO TAMBOR.
Active la función correspondiente a la figura.
El bombo girará en sentido horario a velocidad reducida.
Para seleccionar sentido de giro anti-horario debe soltar y volver a pulsar el
pulsador GIRO TAMBOR.

Rotación sentido anti-horario.


Accione el pulsador GIRO TAMBOR.
Active la función correspondiente a la figura.
El bombo girará en sentido anti-horario a velocidad reducida.
Para seleccionar sentido de giro horario debe soltar y volver a pulsar el pulsador
GIRO TAMBOR.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 26

Fin del funcionamiento del Sistema TILT

La tecla STOP del teclado alfanumérico cierra la pantalla de funciones auxiliares


STOP
de carga y descarga y visualiza la pantalla de retorno a la posición horizontal.

Retorno a la posición horizontal.


Active la función correspondiente a la figura para bascular la lavadora a la posición
horizontal. Cierre de puerta. La acción de cerrar la puerta finaliza también la
situación de carga o descarga.
Esta acción no abre la válvula de desagüe. Si se ha admitido agua en la posición
de carga, se mantendrá en el interior de la lavadora al iniciar un nuevo ciclo de
lavado.

En posición horizontal, la tecla STOP abre la puerta del desagüe.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 27

4.13. Funcionamiento del sistema TILT + EASY LOAD

Funcionamiento a través Funcionamiento a través


del panel de control del mando a distancia

La secuencia de carga debe iniciarse siempre con la puerta abierta. Si se visualiza la pantalla del menú
principal, pulse la tecla OK para acceder al MODO EJECUCIÓN DE PROGRAMA.
Aparecen en pantalla las opciones LOAD y UNLOAD.

Inicio de la secuencia de carga


Cargue la lavadora y pulse la tecla LOAD del panel de mandos o active el selector
correspondiente a la figura del mando a distancia. Cierre la puerta.

Seleccione el tipo de agua. El agua utilizada en el proceso Easy Load se mantiene para la
posterior ejecución del programa de lavado.

Entrada de agua A1 (fría)

Entrada de agua A2 (fría o caliente según conexión de la lavadora)

Entrada de agua A3

Pulse la tecla OK.


Tiempo restante de la secuencia de carga.
Finalizada la secuencia puede abrir la puerta sin vaciar el baño.
La tecla STOP durante la ejecución de la secuencia de carga, finaliza esta operación sin
vaciar el baño.
Una segunda pulsación sobre la tecla STOP abre la válvula de desagüe y vacía el baño.
¡ATENCIÓN! No es posible repetir la secuencia LOAD.

 Acceso a la lista de programas.


Seleccione y ponga en marcha un programa de lavado. Se iniciará sin perder el baño.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 28

Inicio de la secuencia de descarga


Abra la puerta de la lavadora y fíjela con el gancho del lateral derecho. Si se visualiza la pantalla del menú
principal, acceda al MODO EJECUCIÓN DE PROGRAMA.

Posición de descarga. Active la función correspondiente a la figura para bascular


la lavadora a la posición de descarga.

Rotación sentido horario.


Accione el pulsador GIRO TAMBOR.
Active la función correspondiente a la figura.
El bombo girará en sentido horario a velocidad reducida.
Para seleccionar sentido de giro anti-horario debe soltar y volver a pulsar el
pulsador GIRO TAMBOR.
Rotación sentido anti-horario.
Accione el pulsador GIRO TAMBOR.
Active la función correspondiente a la figura.
El bombo girará en sentido anti-horario a velocidad reducida.
Para seleccionar sentido de giro horario debe soltar y volver a pulsar el pulsador
GIRO TAMBOR.

Fin del funcionamiento del Sistema TILT + EASY LOAD

La tecla STOP del teclado alfanumérico cierra la pantalla de funciones auxiliares


STOP
de carga y descarga. Visualiza la pantalla de retorno a la posición horizontal.

Retorno a la posición horizontal.


Active la función correspondiente a la figura para bascular la lavadora a la posición
horizontal. Cierre de puerta. La acción de cerrar la puerta finaliza también la
situación de carga o descarga.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Ejecución de programas 29

4.14. Pausa de programa por aviso de central de dosificación

PROG. 36 La mayoría de centrales de dosificación que


16:43 alimentan simultáneamente diversas lavadoras,
PHAS. 1 2 3 4 5 6 7 8
pueden emitir una orden de pausa de un programa de
80ºC lavado que esté ejecutando alguna de las lavadoras
conectadas a dicha central.
Esta pausa tiene como finalidad enviar los productos
químicos de lavado en el momento adecuado del ciclo
de lavado de cada lavadora.
65ºC Si la lavadora envía una orden de dosificación
mientras la central de dosificación está ocupada, la
I RH-OFF  central de dosificación responde a su vez al control de
la lavadora con una orden de pausa de programa.
En este caso, la lavadora detendrá el avance del programa, completará la señal de dosificación y
alcanzará y mantendrá los valores de rotación del tambor, nivel y temperatura del baño programados en
la fase.
Una vez la central de dosificación retira la orden de pausa la lavadora continuará el ciclo en el punto
donde lo interrumpió.
La orden de pausa se visualiza en el display de la lavadora mediante un icono en el ángulo superior
izquierdo.
(Consulte al Servicio Técnico Autorizado para la conexión de la señal de pausa)

¡¡ATENCIÓN!! Esta pausa solo se producirá durante el tiempo de dosificación y cuando la central esté
ocupada. Opción disponible en modelos con versión de microprocesador 21D/21F o posterior.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programas pregrabados 30

5. PROGRAMAS PREGRABADOS

La memoria de la lavadora contiene veinte programas pregrabados.


A partir de la versión 20 de software, estos programas pregrabados pasan a numerarse de 80 a 99 y no de 1 a
20 como anteriormente.
El contenido de estos programas es inalterable. No puede ser modificado. Sin embargo, se puede copiar en un
programa vacío y modificarlo posteriormente (apartado 8). Esta actuación facilita el proceso de creación de un
nuevo programa.
La utilización indicada de cada programa es meramente orientativa.
El tiempo total del programa es aproximado. Está calculado en base a una lavadora alimentada con agua
caliente y fría y alimentación de agua a 5kg/cm 2.

5.1. Tabla resumen de los programas pregrabados


Fases de remojo Lavado Fases de Dosificación Centrifugado Tiempo
Pr Utilización
y prelavado ºC / F aclarado blanqueante final (min)
Algodón y ropa blanca 80ºC
80 3 5 si alto 66
muy sucia 176F
65ºC
81 Algodón blanco sucio 1 4 si alto 48
149F
50ºC
82 Algodón blanco 0 4 si alto 35
122F
60ºC
83 60 eW * 0 2 no alto 31
140F
Poliéster / algodón 70ºC
84 3 4 si alto 58
blanco muy sucio 158F
Poliéster / algodón 50ºC
85 1 4 si alto 46
blanco sucio 122F
Poliéster / algodón 40ºC
86 0 3 si alto 27
blanco 104F
Poliéster / algodón 40ºC
87 0 2 si alto 22
blanco poco sucio 104F
Color sólido 60ºC
88 1 4 no alto 44
muy sucio 140F
Color sólido 50ºC
89 1 3 no alto 34
sucio 122F
30ºC
90 Color sólido 0 3 no alto 26
86F
Color sólido 20ºC
91 0 2 no alto 22
poco sucio 68F
Color no sólido 40ºC
92 1 4 no medio 41
muy sucio 104F
Color no sólido 35ºC
93 1 3 no medio 34
sucio 95F
30ºC
94 Color no sólido 0 3 no medio 26
86F
Color no sólido 20ºC
95 0 2 no medio 22
poco sucio 68F
Lana y delicados 40ºC
96 1 4 no bajo 38
muy sucio 104F
Lana y delicados 30ºC
97 1 3 no bajo 31
sucio 86F
20ºC
98 Lana y delicados 0 3 no bajo 25
68F
Lana y delicados 20ºC
99 0 2 no bajo 21
poco sucio 68F
* 60 eW: Programa especial acorde con la certificación WTL.
* 60 eW: No se puede modificar. Tampoco se puede acelerar la fase durante las entradas de agua. Las
entradas de agua transcurren a tambor parado así como el calentamiento.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programas pregrabados 31

5.2. Interpretación de los iconos de tablas de programas pregrabados

Los programas pregrabados utilizan únicamente las funciones disponibles en la configuración básica de la
lavadora sin opciones adicionales.
Para interpretar los valores numéricos de las funciones es aconsejable consultar los valores de programación
de los distintos apartados del capítulo 7.3. del presente manual.


Tiempo aproximado de la duración del programa en minutos.
Presión de alimentación de agua: valores recomendados.
Estos tiempos no incluyen los tiempos de calentamiento y enfriamiento del baño.

Entrada de agua
El valor numérico indica la entrada de agua programada.

Nivel de baño
El valor numérico indica el nivel programado.

Temperatura en grados centígrados. Se ha resaltado el valor de la temperatura de la fase de lavado.


El valor numérico indica la temperatura programada.

Temperatura en grados Fahrenheit. Se ha resaltado el valor de la temperatura de la fase de lavado.


El valor numérico indica la temperatura programada.

Dosificación. Los programas pregrabados utilizan únicamente las dosificaciones internas.


El valor numérico indica la dosificación programada.

Rotación
El valor numérico indica la secuencia de rotación programada.

Tiempo de rotación
El valor numérico indica tiempo de rotación en minutos.

Enfriamiento progresivo
Interpretación del valor numérico programado: 0 =NO enfriamiento1 =SI enfriamiento

Vaciado
Interpretación del valor numérico programado: 0 =NO vaciado1 =SI vaciado

Velocidad de giro en vaciado


El valor numérico indica la velocidad de giro programada.

Tiempo de vaciado / centrifugado


El valor numérico indica tiempo de vaciado en minutos.

Otros iconos utilizados en las pantallas de visualización de los programas de lavado

No dosificación

Fase sin desagüe

Aviso acústico al final de la fase

No aviso acústico al final de la fase

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programas pregrabados 32

5.3. Contenido de los programas pregrabados

Pr 80  66 min Pr 81  48 min
Ph Ph
1 2 3 20 68 0 5 3 0 1 1 1 1 2 3 40 104 1 5 4 0 1 2 2
2 2 3 40 104 1 5 5 0 1 3 2 2 2 2 65 149 2 5 10 0 1 3 2
3 2 2 60 140 2 5 6 0 0 - - 3 2 4 30 86 3 5 4 0 1 2 2
4 2 3 80 176 0 5 8 0 1 3 2 4 1 5 0 32 0 5 2 0 1 1 1
5 2 4 40 104 3 5 6 0 1 2 2 5 1 5 0 32 0 5 2 0 1 1 1
6 1 5 0 32 0 5 2 0 1 1 1 6 2 4 0 32 4 5 3 0 1 6 9
7 1 5 0 32 0 5 2 0 1 1 1
8 1 5 0 32 0 5 2 0 1 1 1
9 2 4 0 32 4 5 4 0 1 6 9

Pr 82  35 min Pr 83  31 min
Ph Ph
1 2 2 50 122 2 5 8 0 1 3 2 1 2 4 60 140 2 5 10 0 1 2 2
2 2 4 30 86 3 5 3 0 1 2 2 2 1 6 0 32 0 5 3 0 1 0 1
3 1 5 0 32 0 5 1 0 1 1 1 3 1 6 0 32 3 5 3 0 1 6 9
4 1 5 0 32 0 5 1 0 1 1 1
5 2 4 0 32 4 5 2 0 1 6 9

Pr 84  58 min Pr 85  46 min
Ph Ph
1 2 3 20 68 0 4 3 0 1 1 1 1 2 3 30 86 1 4 4 0 1 2 2
2 2 3 40 104 1 4 5 0 1 3 2 2 2 2 50 122 2 5 10 1 1 3 2
3 2 2 60 140 2 5 5 0 0 - - 3 2 4 30 86 3 4 4 0 1 2 2
4 2 3 70 158 0 4 7 1 1 3 2 4 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1
5 2 4 30 86 3 4 6 0 1 2 2 5 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1
6 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1 6 2 4 0 32 4 4 3 0 1 6 7
7 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1
8 2 4 0 32 4 4 4 0 1 6 7

Pr 86  27 min Pr 87  22 min
Ph Ph
1 2 2 40 104 2 5 6 1 1 2 2 1 2 2 40 104 2 5 6 1 1 1 1
2 2 4 30 86 3 5 3 0 1 2 2 2 2 4 30 86 3 5 2 0 1 3 2
3 1 5 0 32 0 5 1 0 1 1 1 3 2 4 0 32 4 5 2 0 1 6 6
4 2 4 0 32 4 5 2 0 1 6 6

Pr 88  44 min Pr 89  34 min
Ph Ph
1 2 3 40 104 1 4 4 0 1 2 2 1 2 3 30 86 1 4 3 0 1 2 2
2 2 2 60 140 2 5 10 0 1 3 2 2 2 2 50 122 2 5 6 0 1 3 2
3 1 5 20 68 0 4 2 0 1 2 2 3 1 5 0 32 0 4 2 0 1 2 2
4 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1 4 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1
5 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1 5 2 4 0 32 4 4 2 0 1 6 7
6 2 4 0 32 4 4 3 0 1 6 7

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programas pregrabados 33

Pr 90  26 min Pr 91  22 min
Ph Ph
1 2 2 30 86 2 5 6 0 1 3 2 1 2 2 20 68 2 5 6 0 1 3 2
2 1 5 0 32 0 4 1 0 1 2 2 2 1 5 0 32 0 4 1 0 1 1 1
3 1 5 0 32 0 4 1 0 1 1 1 3 2 4 0 32 4 4 2 0 1 6 7
4 2 4 0 32 4 4 2 0 1 6 7

Pr 92  41 min Pr 93  34 min
Ph Ph
1 2 3 30 86 1 3 4 0 1 2 2 1 2 3 25 77 1 3 3 0 1 2 2
2 2 2 40 104 2 4 7 1 1 3 2 2 2 2 35 95 2 4 6 1 1 3 2
3 1 5 20 68 0 4 2 0 1 2 2 3 1 5 20 68 0 4 2 0 1 2 2
4 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1 4 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1
5 1 5 0 32 0 4 2 0 1 1 1 5 2 4 0 32 4 4 2 0 1 5 7
6 2 4 0 32 4 4 3 0 1 5 7

Pr 94  26 min Pr 95  22 min
Ph
Ph
1 2 2 30 86 2 4 6 1 1 3 2 1 2 2 20 68 2 4 6 1 1 3 2
2 1 5 0 32 0 4 1 0 1 2 2 2 1 5 0 32 0 4 1 0 1 1 1
3 1 5 0 32 0 4 1 0 1 1 1 3 2 4 0 32 4 4 2 0 1 5 7
4 2 4 0 32 4 4 2 0 1 5 7

Pr 96  38 min Pr 97  31 min
Ph Ph
1 2 4 30 86 1 3 4 0 1 2 2 1 2 4 20 68 1 3 3 0 1 2 2
2 2 3 40 104 2 3 7 1 1 2 2 2 2 3 30 86 2 3 6 1 1 2 2
3 1 5 20 68 0 3 2 0 1 1 1 3 1 5 20 68 0 3 2 0 1 1 1
4 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1 4 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1
5 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1 5 2 4 0 32 4 3 2 0 1 3 5
6 2 4 0 32 4 3 3 0 1 3 5

Pr 98  25 min Pr 99  21 min
Ph Ph
1 2 3 20 68 2 3 6 1 1 2 2 1 2 3 20 68 2 3 6 1 1 2 2
2 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1 2 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1
3 1 5 0 32 0 3 2 0 1 1 1 3 2 4 0 32 4 3 2 0 1 3 5
4 2 4 0 32 4 3 2 0 1 3 5

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modo programación 34

6. MODO PROGRAMACIÓN

6.1. Definición de conceptos de programación


Antes de iniciar la programación de nuevos programas, es importante conocer los principales conceptos que
intervienen en este proceso.
Para comprender la estructura de los programas de lavado del control Inteli se deben definir dos conceptos
básicos: función y fase.
 Función: Cada una de las acciones que la lavadora ejecuta durante el programa. A destacar como más
importantes: llenado de agua, dosificación de producto, movimiento del bombo, vaciado, etc. Las funciones
se ejecutan siempre siguiendo una misma secuencia u orden de ejecución.
 Fase: La agrupación del conjunto de funciones en el orden en que serán ejecutadas se define como fase. El
número total de fases disponibles en la memoria del control Inteli variará según las opciones definidas en
Configuración.
 Asociación de fases: El gran potencial de este sistema reside en la posibilidad de programar fases
enlazadas entre sí, dado que, no necesariamente todas las fases debe finalizar con un vaciado del baño.
 Esta particularidad permitirá, dentro de una misma fase, modificaciones tales como: incrementar el nivel o la
temperatura del baño, dosificar productos en diferentes momentos dentro de un mismo baño, variar la
acción mecánica, etc.
 Programa: Conjunto de fases agrupadas en una secuencia definida cuya ejecución tiene como finalidad el
tratamiento de género textil. El número máximo de fases de cada programa no está definido previamente.
 Programación: la programación de un programa es, en definitiva, llenar de contenido las funciones que
componen las fases de un programa. Se puede partir de una estructura vacía: programar un nuevo
programa o modificar un programa ya existente.
Es importante destacar que los programas del 80 al 99 están programados de origen y su contenido es
inalterable. Existe, sin embargo, la posibilidad de copiarlos sobre un programa vacío y modificarlo
posteriormente.
 Configuración: El menú de HERRAMIENTAS DEL SISTEMA del control INTELI agrupa un conjunto de
parámetros que condicionan el funcionamiento de la lavadora. La modificación del valor de estos
parámetros permite adaptar el funcionamiento de la lavadora a las necesidades de los usuarios y utilizar al
máximo las posibilidades de la máquina.

La lavadora sale de fábrica con la configuración básica de las opciones de funcionamiento.


Esta configuración permite una programación de la lavadora con muchas posibilidades pero de gran
simplicidad.
No modifique los parámetros de configuración sin conocer exactamente su finalidad en el conjunto del
funcionamiento de la lavadora.

6.2. Menús del modo programación

La pantalla del modo PROGRAMACIÓN permite escoger diferentes opciones:

Programación de un nuevo programa

Modificación de programas existentes

Utilización de la tarjeta

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 35

7. Programación de un nuevo programa de lavado


En este capítulo se ofrece la información necesaria para programar el contenido de un NUEVO programa.
 La información que aparecerá en la pantalla es siempre en modo gráfico y las posibilidades de
programación están identificadas mediante iconos.
 El programa y la fase en programación aparecen indicados en la parte superior de la pantalla.
En cada paso de programación se detalla:
 El funcionamiento que produce en la lavadora
 Los valores programables y los límites de programación
 Los iconos identificativos de cada programación
 La opción programada por defecto
 Las posibles interrelaciones con otros menús
A tener en cuenta durante la programación:

Las distintas opciones programables en cada función aparecen simultáneamente en la pantalla


de la lavadora.

<<<< La opción seleccionada se muestra en blanco sobre fondo negro.

Para finalizar la programación de un programa es imprescindible ejecutar la función de FIN DE


PROGRAMA (apartado 7.3.16).
Cualquier otro modo de final de programa provocará funcionamientos erróneos de la lavadora.

 Utilización del teclado multifunción:


Desplazamiento y selección horizontal
Desplazamiento y selección vertical
Avance o retroceso de pantalla
Teclas de confirmación. Desplazan a la función siguiente.
Tecla de acceso al menú superior. Confirma la opción seleccionada.

 Utilización del teclado numérico:


En programaciones de valor numérico, este icono indica que la programación se efectúa
mediante el teclado numérico.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 36

7.1. Acceso a programación de un nuevo programa

Se accede al modo PROGRAMACIÓN a partir del menú principal.


 Conecte el interruptor general de la lavadora.
 Abra la puerta de la lavadora.
 Active el interruptor Marcha: posición I. Aparecerá la pantalla de inicio y a continuación el menú principal.
 A partir de la situación de puerta abierta, si la lavadora ya está en funcionamiento, puede accederse al menú

principal pulsando la tecla .

Seleccione icono de programación y confirme la selección.

Seleccione icono de programación de nuevo programa y confirme la selección. Se accede a la


pantalla de selección de número de programa.
El control INTELI ofrece 79 programas libres de contenido para su programación.
En la lista de programas aparece seleccionado por defecto el primer programa libre. Sin embargo, el
usuario puede seleccionar cualquiera de los programas libres para su programación, utilizando las
teclas de desplazamiento o el teclado numérico.
Confirme la selección.

7.2. Identificación del nuevo programa

PROG. 32 17:49
Programación del nombre de programa
En esta pantalla es posible programar un nombre
identificativo del programa utilizando las diferentes teclas
del teclado numérico.
I__________________ En la parte superior de la nueva pantalla aparece el
programa seleccionado.
El cursor está situado en el recuadro central.

 OK

Utilización del teclado numérico:


Las teclaspermiten introducir caracteres alfanuméricos. La visualización de los
caracteres es secuencial.
Las teclas aceptan el carácter seleccionado y desplazan el cursor una posición a
la derecha para poder introducir un nuevo carácter.
La primera pulsación sobre la teclaintroduce el espacio.
La tecla C borra la letra de la izquierda del cursor.
Confirme por tecla . Se accede a la próxima pantalla.

Programación del tipo de tejido asociado al programa. Programación opcional.


Este parámetro permitirá asociar un tipo de tejido al programa para poder detectar automáticamente la carga y
aplicar proporcionalmente una reducción de agua y productos químicos.

Las distintas opciones programables aparecen simultáneamente en la pantalla. La selección de la opción se


realizará mediante las teclas de desplazamiento.
Requisitos que permiten la programación de esta función:
 Máquina con sistema de detección de carga configurado como AUTO en menú SETUP.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 37

Programaciones posibles

No (Detección de carga desactivada o tejido diferente a las opciones siguientes)


<<< Opción programada por defecto

Polialgodón

Algodón

Poliéster/Sintético

Mixto (Mezcla de las opciones anteriores)

7.3. Programación de una fase del programa

El programa y la fase que se están programando aparecen indicados en la parte superior de la pantalla.
Las distintas opciones programables en cada función aparecen simultáneamente en la pantalla de la lavadora.
La selección de las opciones se realizará mediante las teclas de desplazamiento. El icono de la opción
seleccionada aparece en blanco sobre fondo negro.
El icono del teclado numérico indica que la selección de la opción o valor debe efectuarse mediante este
teclado.
Una vez seleccionada la función deseada, confirme la programación. Se accede a la función siguiente.
Para finalizar la programación de un programa es imprescindible ejecutar la pantalla de fin de fase (apartado
7.3.18).
Cualquier otro modo de final de programa provocará funcionamientos erróneos de la lavadora.
Programación opcional. Nota de atención que aparece en la programación de algunas funciones.
Advierte que esta función puede no aparecer durante el proceso de programación en función de las opciones
del menú CONFIGURACIÓN (apartado 10.2) o del menú SETUP. (Para conocer más detalles del menú
SETUP: consulte Servicio de Asistencia Técnica).

7.3.1. Entrada de agua

Programaciones posibles

No entrada de agua

Entrada de agua fría


<<< Opción programada por defecto
Entrada de agua con mezcla de agua caliente y fría según temperatura programada.
Valor de parámetro A2= CALIENTE en menú SETUP. Valor de fábrica.
Entrada de agua fría por entrada 2
Sólo si valor de parámetro A2 = FRÍA en menú SETUP.

Opción tercera entrada. Programación opcional


La opción de la tercera entrada permite conectar la lavadora a una tercera toma de agua y programar la
admisión de baño de esta tercera entrada.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 38

Principales opciones de utilización

CONEXIÓN SETUP PROGRAMACIÓN


Entrada de agua procedente de tercera entrada
Conexión a una toma de Entrada de agua procedente de depósito AS
agua independiente de las Temperatura programada en la fase: NO
entradas Agua 1 y Agua 2. INDEPENDIENTE Entrada de agua procedente de tercera entrada
Procedente de depósito Entrada de agua procedente de depósito AS
recuperador AS. Mezcla de agua de tercera entrada y agua caliente
según temperatura programada
NO programable
Conexión a la alimentación
AGUA 1 Abertura simultánea con Agua Fría (ver tabla de
de agua fría
programación de entradas de agua)
NO programable
Conexión a la alimentación
AGUA 2 Abertura simultánea con Agua Caliente (ver tabla de
de agua caliente
programación de entradas de agua)

La utilización de la tercera entrada de agua requiere:


 opción instalada previamente en la lavadora.
 configuración adecuada en el menú SETUP.

7.3.2. Nivel de baño


Esta función aparece solo si se ha programado entrada de agua.
Existe la posibilidad de modificar el valor de los niveles en menú de CONFIGURACIÓN.

Programaciones posibles
Nivel L1
Nivel mínimo programable

Nivel L2

Nivel L3
<<< Opción programada por defecto

Nivel L4

Nivel L5

Nivel L6
Nivel máximo programable

7.3.3. Temperatura del baño – Calefacción


Mezcla de agua: en lavadoras alimentadas con agua fría y agua caliente, la lavadora abre alternativamente
las dos entradas hasta obtener la temperatura programada siempre que la temperatura del agua caliente lo
permita.
Cuando la temperatura del agua programada es inferior a 35ºC / 95F, la apertura de las dos válvulas es
simultanea.
Rango programable en ºC: 0 – 90
Rango programable en ºF: 32 – 194
Valor programado por defecto: 0ºC / 32F

Opción de calefacción eléctrica o vapor


Conexión de la calefacción: Lavadoras con sistema de calefacción eléctrica o a vapor, y activado
debidamente en el menú SETUP. La calefacción se conectará mientras la temperatura del baño sea inferior a
la temperatura programada en la fase.
El sistema calefactor no se conectará si el nivel de baño en el interior de la lavadora no ha alcanzado el nivel
de seguridad establecido en la lavadora.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 39

7.3.4. Gradiente de calentamiento


Programación opcional
Es posible controlar el incremento de temperatura del baño en diferentes gradientes definidos en
grados/minuto.
El tipo y potencia de calefacción, la carga de la lavadora y la temperatura del agua pueden modificar la
velocidad de calentamiento, principalmente en los gradientes más rápidos.
Requisitos que permiten la programación de esta función:
 Máquina con sistema de calefacción instalado y activado correctamente en menú SETUP.
 Opción de programación activada en etapa correspondiente del menú de CONFIGURACIÓN.
 Temperatura programada en la fase.
Gradientes de calentamiento
Valor en grados centígrados: 1º / minuto
Valor en grados Fahrenheit: 2.0º / minuto
Valor en grados centígrados: 2º / minuto
Valor en grados Fahrenheit: 3.5º / minuto
Valor en grados centígrados: 3º / minuto
Gradiente alcanzable sólo con calefacción a vapor
Valor en grados Fahrenheit: 5.5º / minuto
Conexión constante de la calefacción
<<< Opción programada por defecto

7.3.5. Dosificación de producto


Es posible programar la dosificación simultánea de hasta cuatro productos en cada fase.
La programación del segundo producto solo será posible si se ha programado primera dosificación y así
sucesivamente hasta el cuarto producto.
La programación de dos dosificaciones internas simultáneas solo se podrá realizar en la primera y segunda
posición de la dosificación. La tercera y cuarta posición deberá ser obligatoriamente para dosificaciones
externas o no dosificación.
La opción de dosificación de hasta cuatro productos simultáneamente solo está disponible en modelos con
versión de microprocesador 21D/21F o posterior.

Icono de dosificación del primer producto

Icono de dosificación del segundo producto

Icono de dosificación del tercer producto

Icono de dosificación del cuarto producto

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 40

Dosificación de productos a través del dosificador de la lavadora. (Dosificación interna)


Los iconos que acompañan las dosificaciones identifican el compartimiento del dosificador.
No dosificación en la fase
<<< Opción programada por defecto

Dosificación en compartimiento de producto en polvo (dosificación 1)

Dosificación en compartimento de producto en polvo (dosificación 2)

Dosificación en compartimento de producto líquido (dosificación 3)

Dosificación en compartimento de producto líquido (dosificación 4)

Lavadoras con sistema de dosificación externo


El control INTELI permite activar cuatro señales eléctricas para controlar un sistema externo de dosificación. La
placa A4 de conexión de estas cuatro señales está instalada de serie en todas las lavadoras y ubicada en la
parte posterior de la lavadora. Consulte ubicación y características de la conexión en Manual de Instalación
correspondiente.
La programación de las señales de dosificación externa es independiente de la programación de las
dosificaciones de producto a través del dosificador de la lavadora.
El número que aparece en los distintos iconos se corresponde con el número de la etiqueta adherida junto a los
bornes de conexión.
Dosificación por sistema de dosificación externa

Ampliación de las señales de dosificación externas. El número de señales eléctricas de control de


dosificaciones externas puede ampliarse hasta un máximo de doce. Para disponer de las ocho señales
suplementarias es necesario habilitar la placa de entradas y salidas A6(I/O2) en el menú de SETUP.
Consultar el Manual de Instrucciones de ASISTENCIA TÉCNICA SELECCIÓN DE CONTROL
CONFIGURACIÓN – SETUP PROGRAMA TEST.
En los modelos HS-6013, HS-6017, EH030, EH040 la ampliación de señales de dosificación externa es una
opción, en los demás modelos se incorpora de serie.

Para la utilización avanzada de la placa de entradas y salidas A6(I/O2), consultar el apartado 7.5 y los anexos
de este manual.

7.3.6. Duración de la dosificación


Programación opcional
En configuración por defecto, el tiempo de cada dosificación está fijado en 40 segundos.
Sin embargo, el control INTELI permite programar la duración de cada dosificación.
Esta función aparece una vez programada la dosificación de un producto, solo si se ha activado el parámetro
en CONFIGURACIÓN.
Rango de tiempo programable: 1 – 231 segundos
Valor programado por defecto: 1 seg.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 41

7.3.7. Modo Info A6

El modo Info A6 permite interactuar con la placa A6(I/O2) y se activa desde el menú: Herramientas del sistema
– Configuración de parámetros de funcionamiento y programación – Opciones de programación avanzadas. El
modo info A6 permite:

No utilización del modo INFO A6.


<<< Opción programada por defecto
Transferencia del valor de carga de ropa.

Valor por defecto: Carga nominal de la lavadora.

Permite introducir un valor numérico decimal (0-255) cuya conversión en base binaria activará las
correspondientes salidas de la placa A6(I/O2).

Valor por defecto: 0.

Para más información véase apartado 7.5 y los ejemplos de utilización en los anexos al final del
manual.

7.3.8. Tiempo de información del modo Info A6

Una vez elegida alguna de las opciones del modo Info A6 se debe escoger el tiempo que esta función estará
activada en la placa A6 (I/O2).
Rango de tiempo programable: 1 – 255 segundos.
Valor programado por defecto: 5 seg.

7.3.9. Rotación. Secuencia de Marcha – Paro


Esta función permite seleccionar distintas secuencias de marcha y paro de la rotación del bombo.
La secuencia programada se mantiene durante toda la fase.
Existen cinco secuencias de rotación pre-programadas que son modificables en CONFIGURACIÓN de la
lavadora.
Valor ON: tiempo en segundos de giro del bombo
Valor OFF: tiempo en segundos de paro del bombo

Secuencias de inversión programables Valores por defecto


No rotación
No hay movimiento del bombo

Secuencia de inversión 1 WR1 ON: 5seg. – OFF: 55seg.

Secuencia de inversión 2 WR2 ON:5seg. – OFF: 10seg.

Secuencia de inversión 3 WR3 ON:5seg. – OFF: 25seg.

Secuencia de inversión 4 WR4 ON: 15seg. – OFF: 15seg.

Secuencia de inversión 5
WR5 ON: 25seg. – OFF: 5seg.
<<< Opción programada por defecto

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 42

7.3.10. Velocidad de rotación


Programación opcional
Solo es posible programar esta función si se ha activado el parámetro en CONFIGURACIÓN y se ha
programado un valor de rotación.
Permite seleccionar una velocidad de rotación en lavado, de entre cuatro velocidades pre-programadas. Estas
velocidades son modificables en el menú de CONFIGURACIÓN.
En función de la carga, la velocidad de giro del tambor puede variar +/- 5 rpm respecto a la velocidad
programada.
HS-6085
Programaciones posibles
HS-6013 HS-6017 HS-6023 HS-6024 HS-6032 HS-6040 HS-6057 HS-6110
Velocidades de rotación en
EH030 EH040 EH055 EH060 EH080 EH090 EH130 EH190
rpm
EH225

Velocidad 1 WS1 23 23 22 22 21 19 18 17

Velocidad 2 WS2 30 30 29 27 26 26 24 22

Velocidad 3 WS3 37 37 36 36 36 33 30 27

Velocidad 4
<<< Progr. WS4 44 44 43 42 42 40 36 32
por defecto

7.3.11. Tiempo de rotación


El tiempo de rotación se inicia cuando se han alcanzado los valores de nivel, dosificación y temperatura
programados.
Rango de tiempo programable: 0 – 99 minutos
Valor programado por defecto: 1min.

7.3.12. Enfriamiento progresivo


Función que permite reducir progresivamente la temperatura del baño por admisión de agua fría hasta 45ºC /
113F.
El enfriamiento se ejecuta una vez finalizado el tiempo de rotación y antes del vaciado del baño.
Esta función solo es programable si la temperatura programada en la fase es superior a 50ºC122F.
Programaciones posibles:
No enfriamiento progresivo
<<< Opción programada por defecto

Si enfriamiento progresivo

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 43

7.3.13. Gradiente de enfriamiento


Programación opcional
Esta función aparece solo si se ha activado el parámetro GRADIENTE DE ENFRIAMIENTO en el menú de
CONFIGURACIÓN y se ha programado enfriamiento progresivo SI en etapa anterior.
Es posible controlar el enfriamiento del baño en diferentes gradientes definidos en grados/minuto.
La temperatura del agua puede modificar la velocidad de enfriamiento, principalmente en los gradientes más
rápidos.
Gradientes de enfriamiento
Valor en grados centígrados: 1º / minuto
Valor en grados Fahrenheit: 2,0º / minuto
Valor en grados centígrados: 3º / minuto
Valor en grados Fahrenheit: 5,5º / minuto
<<< Opción programada por defecto
Valor en grados centígrados: 5º / minuto
Valor en grados Fahrenheit: 9º / minuto
Valor en grados centígrados: 10º / minuto
Valor en grados Fahrenheit: 18º / minuto

7.3.14. Vaciado
Esta función abre la válvula de desagüe.
La velocidad de giro del bombo durante el desagüe y el tiempo de vaciado se programan en funciones
sucesivas.
Programaciones posibles:

No desagüe en la fase

Sí desagüe en la fase
<<< Opción programada por defecto

Programaciones opcionales

Máquinas con doble desagüe


La utilización del doble desagüe requiere:
 opción instalada previamente en la lavadora
 configuración dos válvulas en etapa correspondiente a DESAGÜE el menú SETUP
Programaciones posibles:
No desagüe en la fase

Vaciado por desagüe principal


<<< Opción programada por defecto

Vaciado por segundo desagüe

Máquinas con depósito recuperador


Sistema de desagüe por bomba y desagüe por válvula, diseñado para conectarse a un depósito recuperador.
El funcionamiento de este sistema requiere:
 conjunto de doble desagüe (válvula + bomba) correspondiente al recuperador AS
 configuración válvula + bomba en etapa correspondiente a DESAGÜE el menú SETUP
Programaciones posibles:
No desagüe en la fase

Vaciado por desagüe principal


<<< Opción programada por defecto
Vaciado por bomba hacia el depósito
NOTA. Para evitar el funcionamiento de la bomba sin baño, transcurrido un tiempo de desagüe, la
bomba se para y se abre la válvula de desagüe 1.
Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 44

7.3.15. Velocidad de vaciado


Solo es posible programar esta función si se ha programado desagüe.
Existen seis velocidades programables durante el desagüe.
Las velocidades 4, 5 y 6 son modificables en el menú CONFIGURACIÓN.

HS-6085
Programaciones posibles
HS-6013 HS-6017 HS-6023 HS-6024 HS-6032 HS-6040 HS-6057 HS-6110
Velocidades de rotación
EH030 EH040 EH055 EH060 EH080 EH090 EH130 EH190
en rpm
EH225
Desagüe sin
rotación del Sin rotación
bombo
Desagüe
Secuencia de rotación y velocidad lavado programada en la
<<<Progr. por E1
fase. Tiempo de vaciado no programable
defecto
Desagüe +
velocidad de E2 100 100 87 86 83 79 72 66
posicionado
Desagüe +
velocidad de
E3 400 375 330 350 335 325 300 250
centrifugado
bajo
Desagüe +
velocidad de
E4 600 570 525 550 530 490 450 405
centrifugado
medio
Desagüe +
velocidad de
E5 800 750 725 725 698 680 625 565
centrifugado
medio/alto
Desagüe +
velocidad de
E6 1000 950 920 966 931 870 800 725
centrifugado
alto

7.3.16. Tiempo de centrifugado


Solo es posible programar esta función si se ha programado vaciado y velocidad de giro 2 o superior.
¡Importante!
A diferencia de otros controles de lavadoras Girbau, en el control INTELI el descuento del tiempo de
centrifugado se inicia cuando se ha alcanzado la velocidad de posicionado y el valor de desequilibrio
es correcto.

Programación del tiempo de centrifugado en minutos (Opción por defecto)


Rango de tiempo programable: 1–15 minutos
Valor por defecto: según centrifugado programado

Programación del tiempo de centrifugado en segundos (Programación opcional)


El control INTELI permite cambiar de unidad de tiempo de centrifugado para ser programado en segundos.
Esta opción aparece solo si se ha activado el parámetro UNIDAD TIEMPO CENTRIFUGADO seg en el menú
de CONFIGURACIÓN. Opción disponible en modelos con versión de microprocesador 21D/21F o posterior.

¡¡ATENCIÓN!! Si se producen cambios de unidad de tiempo en la configuración o se utilizan programas,


provenientes de tarjeta, con unidades de tiempo diferentes a los de la maquina, los tiempos de centrifugado
pueden sufrir alteraciones.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 45

7.3.17. Aviso acústico


Este aviso es programable al final de cada fase.
Por defecto, la duración del aviso es de 2 segundos. Este valor puede modificarse en apartado correspondiente
del menú CONFIGURACIÓN.
Programación de AVISO ACÚSTICO y PAUSA. Programación opcional
Esta función aparece solo si se ha activado el parámetro PAUSA PROGRAMABLE en el menú de
CONFIGURACIÓN.
La programación de este parámetro:
 detiene el avance del programa de lavado al final de la fase
 activa el aviso acústico durante los segundos fijados en configuración de parámetros
 mantiene la rotación programada en la fase
 no permite abrir la puerta
Para reanudar el programa de lavado, pulsar la tecla del teclado multifunción.

Programaciones posibles:
No aviso acústico
<<< Opción programada por defecto

Sí aviso acústico

Pausa de programa y aviso acústico durante el tiempo especificado en menú CONFIGURACIÓN.

7.3.18. Fin de fase o programa


Cuando se ha programado la última función de la fase aparece una pantalla con dos opciones:
Acceso a programación de una nueva fase.
La aceptación de esta opción crea una nueva.
El número de la nueva fase que aparece en el recuadro superior central de la pantalla y en el
recuadro central se visualiza la primera función de la nueva fase.
Finalización del programa. Se accede directamente al menú superior.
El microprocesador queda en disposición de recibir nuevas órdenes de programación o
modificación.
Mediante pulsaciones sucesivas sobre la tecla se accede a los menús superiores.

7.4. Programa manual. Definición y utilización


El PROGRAMA MANUAL permite crear un programa personalizado de una sola fase para una utilización
inmediata. Opción disponible en modelos con versión de microprocesador 21D/21F o posterior.

Creación de un PROGRAMA MANUAL


Pulse MAN en el menú principal.
Programe las distintas opciones que aparecerán sucesivamente en la pantalla de la lavadora.
Este proceso es similar a la programación de una fase de programa. Véase apartado 7.3 PROGRAMACIÓN
DE UNA FASE DEL PROGRAMA.

Cuando se ha programado la última función del PROGRAMA MANUAL aparecerán dos opciones en la
pantalla:

Ejecución del PROGRAMA MANUAL.

No ejecución del PROGRAMA MANUAL.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 46

7.5. Modo INFO A6


Gracias al modo Info A6, las señales de dosificación externa pertenecientes a la placa A6(I/O2) pueden
utilizarse para aumentar el número de dosificaciones simultaneas o como modo de comunicación en base
binaria con una unidad inteligente exterior (PLC o similar).

Vea los ejemplos de utilización en los anexos


Al final de este manual se encuentran unos anexos donde puede consultar ejemplos de utilización del modo
Info A6.

7.5.1. Señales de dosificación externas utilizadas en modo INFO A6

Opciones del modo INFO A6

Este modo de comunicación añade las siguientes posibilidades:

No utilización del modo INFO A6.


<<< Opción programada por defecto
Transferencia del valor de carga

Permite transferir el valor de carga de ropa a través de las salidas de la placa A6(I/O2). Dicho valor de
carga es transferido en kg indistintamente de si la máquina está configurada para trabajar en kg o lb.

Esta opción requiere activar la Detección de Carga en el menú: Parámetros generales de


funcionamiento. Paralelamente, le puede interesar activar algunas de las opciones siguientes del
mismo menú (consultar capítulo 10):
 Nivel de baño proporcional.
 Tiempo de dosificación proporcional.

Valor por defecto: Carga nominal de la lavadora.

Transferencia de un valor numérico

Permite introducir un valor numérico decimal (0-255) cuya conversión en base binaria activará las
correspondientes salidas de la placa A6(I/O2). Ver apartado 7.5.2 y tabla de activación de salidas de la
placa A6 (I/O2) del apartado 7.5.3.

Valor por defecto: 0.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 47

7.5.2. Usos típicos del modo INFO A6 para la transferencia de un valor numérico

La utilización de la transferencia de un valor numérico distingue entre dos usos típicos principales:

Utilización para la activación de tres o más dosificaciones simultáneas

Con esta selección es posible dosificar tres o más productos (hasta un máximo de ocho) en una misma
fase de lavado utilizando las salidas d5…d12 de la placa A6(I/O2). El valor numérico introducido
representa las salidas de la placa A6(I/O2) que serán activadas (Ver tabla de activación de salidas de
la placa A6(I/O2) del apartado 7.5.3).

En una misma fase es posible disponer de un total de hasta diez señales de dosificación:
 : Primera dosificación: 1 señal interna o externa (placa A4).
 : Segunda dosificación: 1 señal interna o externa (placa A4).
 : Tercera dosificación: hasta 8 señales externas (placa A6(I/O2).

Los tres grupos de dosificación pueden tener un tiempo distinto entre ellos, no obstante, las
dosificaciones asignadas en la tercera dosificación tendrán el mismo tiempo y será igual al valor
introducido en el parámetro:
 Tiempo de información en modo Info A6 (ver apartado 7.3.8).

Utilización para la transferencia de un número decimal

Otro aplicativo para esta selección puede darse en máquinas conectadas a una unidad inteligente
externa (PLC o similar). Con esta opción puede introducir, a través del teclado alfanumérico del control
Inteli, un número decimal como por ejemplo el número de programa de una central de dosificación
externa.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 48

7.5.3. Tabla de activación de salidas de la placa A6 (I/O2)

Las columnas de 0 a 255 representan el rango de valores decimales seleccionables a través del teclado
alfanumérico del control Inteli. Las columnas d5-d12 representan la equivalencia de dichos valores decimales a
la activación de salidas de la placa A6 (I/O2) (blanco indica 0, no activación).

Fíjese que la tabla de activación de salidas está fraccionada según número de salidas activadas.

NO ACTIVACIÓN

ACTIVACIÓN 1 SALIDA

ACTIVACIÓN 2 SALIDAS

ACTIVACIÓN 4 SALIDAS

ACTIVACIÓN 6 SALIDAS

ACTIVACIÓN 3 SALIDAS

ACTIVACIÓN 5 SALIDAS

ACTIVACIÓN 7 SALIDAS

ACTIVACIÓN 8 SALIDAS

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Programación nuevo programa lavado 49

Alternativamente a la tabla de activación de salidas, también puede calcular el número decimal a introducir a
través del teclado alfanumérico conociendo el valor asociado a cada salida de la placa A6(I/O2) según se
describe en la tabla siguiente:

Salida de dosificación d5 d6 d7 d8 d9 d10 d11 d12


Valor asociado 1 2 4 8 16 32 64 128

Ejemplo: Para hallar el número decimal equivalente a la combinación de dosificaciones d7, d10 y d12, sume
los valores asociados a dichas dosificaciones:

número decimal equivalente = 4+32+128=164

Por consiguiente, 164 será el número que deberá introducir a través del teclado alfanumérico para que se
activen las salidas d7, d10 y d12 de la placa A6(I/O2).

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modificaciones de programas 50

8. MODIFICACIONES DE PROGRAMAS
La finalidad de este menú es ofrecer al usuario recursos que permiten:
 Modificar los programas programados
 programar nuevos programas partiendo de la copia y modificación de programas en uso
 eliminar programas fuera de uso con el fin de mantener la máxima capacidad de memoria del
microprocesador.

Algunas de las opciones que ofrece el menú de MODIFICACIÓN se agrupan en submenús.

Mapa general del menú MODIFICACIÓN

Modificación de un programa Modificación del contenido de una fase


(apartado 8.1):

Selección del programa Inserción de una fase antes de la fase


Opción a modificar el nombre del seleccionada
programa Inserción de una fase después de la
Selección de fase fase seleccionada
A continuación aparecen cuatro
submenús. Borrado de una fase

Copia de un programa existente en un nuevo programa (apartado 8.2)

Bloqueo de ejecución de un programa existente (apartado 8.3)

Borrado de un programa existente (apartado 8.4)

8.1. Modificación de un programa


Opciones de modificación:
 Modificación del nombre de un programa y del tipo de tejido asociado
 Modificación del contenido de una fase
 Inserción de una fase
 Borrado de una fase

El programa 83: 60 eW no se puede modificar.

8.1.1. Selección de un programa, modificación del nombre y del tipo de tejido


Partiendo del menú principal (apartado 4.1), seleccionar el icono correspondiente al modo
PROGRAMACIÓN (apartado 6.3).Aparecen los iconos de los distintos menús.
Seleccione el icono MODIFICACIÓN.
Aparecerán los iconos de las distintas opciones de modificación.
Consulte mapa general del menú MODIFICACIÓN en apartado de inicio del capítulo 8.
Seleccione el icono MODIFICACIÓN DE UN PROGRAMA. Aparecerá la lista de
programas programados.
Seleccione el programa que se desea modificar.
Confirme la selección.
Aparece la pantalla de modificación del nombre del programa. Si se desea introducir o
modificar el nombre del programa, proceda en esta pantalla según apartado 7.2.
Confirme la modificación. Aparece la pantalla de modificación del tipo de tejido asociado.
Confirme la modificación. Se accede a la pantalla siguiente.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modificaciones de programas 51

8.1.2. Selección de fase y actuación

PROG. 43 16:35

Seleccione la fase que se desea modificar.


PHAS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Confirme la selección.
Se accede a la pantalla siguiente.

   OK

PROG. 43 16:36 Opciones de modificación de una fase


 Modificación o visualización del contenido de la
fase (8.1.3)
PHAS 1 2 3 4 5 6 7 8 9  Inserción de una fase antes de la fase seleccionada
(8.1.4)
 Inserción de una fase después de la fase
seleccionada (8.1.4)
 Borrado de una fase (8.1.5)

   OK Seleccione la acción deseada y confirme la selección.

8.1.3. Modificación y visualización del contenido de la fase


Permite visualizar, y modificar si se desea, el contenido de la fase seleccionada. La modificación de
parámetros, solo será posible en los programas grabados por el usuario.

Los límites de programación de las diferentes funciones son los mismos que se han definido en los
correspondientes apartados del menú de PROGRAMACIÓN.

Seleccione el icono y confirme la selección.

A partir de este momento aparecen las mismas pantallas utilizadas durante la programación de un programa
nuevo.
El programa y la fase en modificación aparecen en el recuadro superior central.
La modificación de las funciones se ejecutará siguiendo los mismos pasos que en apartados 7.3 y siguientes.
Para finalizar la modificación del contenido de la fase es imperativo acceder a la pantalla de final de fase
(7.3.18).

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modificaciones de programas 52

8.1.4. Inserción de una fase


Permite insertar una fase nueva delante o detrás de la fase seleccionada.
El contenido por defecto de la fase insertada es el mismo que una nueva fase en programación.
La numeración de las fases del programa se modifica automáticamente.
Seleccione la función.

Inserción de una fase antes de la fase seleccionada

Inserción de una fase después de la fase seleccionada


Confirme la selección. El programa queda en disposición de modificar la fase insertada.

8.1.5. Borrado de la fase seleccionada


Elimina la fase seleccionada.
La numeración de las fases del programa se modifica automáticamente.

Seleccione la función y confirme la selección. El borrado de la fase es inmediato.

8.2. Copia de un programa programado en un programa vacío


Permite la copia del contenido de un programa grabado en un programa vacío.
El programa origen puede ser indistintamente un programa confeccionado por el usuario o uno de los veinte
programas grabados en la memoria del microprocesador.
El programa resultante de la copia puede ser modificado siguiendo las indicaciones del apartado 8.1.

Copia de un programa

Partiendo del menú principal (apartado 4.1), seleccione el icono correspondiente al modo
PROGRAMACIÓN (apartado 6.3).Aparecen los iconos de los distintos menús.
Seleccione el icono MODIFICACIÓN.
Aparecerán los iconos de las distintas opciones de modificación.
Consulte mapa general del menú MODIFICACIÓN en apartado de inicio del capítulo 8.
Seleccione el icono COPIA. Aparecerá la lista de programas.
El programa origen aparecerá en intermitencia en el icono del extremo superior
izquierdo.
Seleccione el programa que se desea copiar. Confirme la selección.
Aparecerá la lista de programas libres. El programa destino se visualizará en
intermitencia en el icono del extremo superior izquierdo.
El primer programa disponible aparece seleccionado por defecto. Sin embargo es posible
seleccionar cualquiera de los programas libres.
Seleccione el programa de destino. Confirme la selección.
La máquina queda en disposición de modificar el programa resultante de la copia.
Para abandonar la opción, acceda al menú superior pulsando tecla .

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Modificaciones de programas 53

8.3. Bloqueo y desbloqueo de la utilización de un programa


Opción que permite bloquear, mediante código de acceso, la utilización de uno o más programas
seleccionados. Consulte apartado 10.5 GESTIÓN DE CÓDIGOS DE ACCESO.

Bloqueo de utilización
Partiendo del menú principal (apartado 4.1), seleccione el icono correspondiente al modo
PROGRAMACIÓN (apartado 6.3). Aparecen los iconos de los distintos menús.
Seleccione el icono MODIFICACIÓN.
Aparecerán los iconos de las distintas opciones de modificación.
Consulte el mapa general del menú MODIFICACIÓN en el apartado de inicio del capítulo 8.
Seleccione el icono BLOQUEO. Aparecerá la lista de programas.
Seleccione el programa que se desea bloquear mediante código de acceso.
Pulse la tecla para confirmar la orden de bloqueo. Junto al número del
programa seleccionado aparece el icono de bloqueo indicando que el programa está
protegido mediante código de acceso.
La máquina queda en disposición de bloquear un nuevo programa.
Para desbloquear un programa bloqueado, seleccione el programa y pulse la tecla
. El icono de bloqueo desaparecerá.
Para abandonar la opción, acceda al menú superior pulsando la tecla .

Al ejecutar un programa bloqueado, aparecerá en pantalla el mensaje ENTRE CÓDIGO DE ACCESO.


Teclee el código de acceso introducido en el menú CAMBIO CÓDIGOS DESBLOQUEO y a continuación pulse
la tecla .
La opción de bloqueo por código de acceso está disponible en modelos con versión de microprocesador
21D/21F o posterior.

8.4. Borrado de un programa programado


Elimina el contenido de programas programados por el usuario (hasta el número 79).
Antes de ejecutar la orden, el microprocesador solicita confirmación del borrado. Si se confirma el borrado, el
contenido del programa es IRRECUPERABLE.
El contenido de los veinte últimos programas no puede borrarse.

Borrado de un programa
Partiendo del menú principal (apartado 4.1), seleccione el icono correspondiente al modo
PROGRAMACIÓN (apartado 6.2).Aparecen los iconos de los distintos menús.
Seleccione el icono MODIFICACIÓN.
Aparecerán los iconos de las distintas opciones de modificación.
Consulte mapa general del menú MODIFICACIÓN en apartado de inicio del capítulo 8.

Seleccione el icono BORRADO. Aparecerá la lista de programas.


Seleccione el programa que se desea borrar. Confirme la selección.

La siguiente pantalla solicita confirmación de la orden de borrado.


Confirme la orden para borrar el contenido del programa.
? La máquina queda en disposición de borrar un nuevo programa.
Para abandonar la opción, acceda al menú superior pulsando tecla .

8.5. Modificación del nombre y visualización del contenido de los programas pregrabados
Los veinte programas pregrabados no son modificables; sin embargo es posible modificar el
nombre y/o visualizar su contenido.
Una vez seleccionada una fase, el icono indica que no es posible modificar su contenido.
La tecla permite visualizar sucesivamente el contenido de la fase.
Para finalizar visualización del contenido de la fase es imperativo acceder a la pantalla de final de
fase (7.3.18).

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Utilización de la tarjeta 54

9. UTILIZACIÓN DE LA TARJETA
La tarjeta de la lavadora es un dispositivo de memoria que permite almacenar programas de lavado.
Características del funcionamiento de la tarjeta.
Es de USO EXCLUSIVO EN LAVADORAS GIRBAU.
Es compatible con todas las lavadoras que incorporan el control INTELI.
Gracias al sistema de programación del control INTELI, los programas almacenados en la tarjeta pueden
copiarse en cualquier modelo de lavadora con control lNTELI.
El contenido de la memoria de la tarjeta es limitado. Su capacidad oscilará entre 20 y 25 programas, en función
del volumen de los mismos.
Mientras los programas están almacenados en la tarjeta, su contenido no es modificable.
Una vez almacenado en la tarjeta, es posible modificar o programar el nombre de cada programa.
La selección de los programas puede efectuarse mediante las teclas de selección del teclado multifunción o
seleccionando el número del programa por las teclas del teclado numérico.
Introduzca la tarjeta con la cara del chip hacia la izquierda.

Acceso al menú de utilización de TARJETA

Partiendo del menú principal (apartado 4.1), seleccione el icono correspondiente al modo
PROGRAMACIÓN (apartado 6.2).Aparecen los iconos de los distintos menús.

Seleccione el icono TARJETA. Aparecerán los iconos de los submenús que contiene el menú
TARJETA.

Mapa de submenús

Copia de máquina a tarjeta


Programación o modificación del nombre del programa

Copia de tarjeta a máquina

Visualización del contenido de la tarjeta


Posibilidad de modificación del nombre del programa

Borrado de programa de la tarjeta

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Utilización de la tarjeta 55

9.1. Copia de máquina a tarjeta


Permite seleccionar un programa de la memoria de la lavadora y copiarlo a la tarjeta. Una vez copiado, puede
modificarse el nombre del programa.
En cada operación de copia solo se puede copiar un único programa.

Copia del programa


Acceda al submenú copia de programa de máquina a tarjeta.
En el icono del recuadro superior, parpadea la imagen de la lavadora.
Aparece la lista de programas programados de la lavadora.
Seleccione el programa origen de la copia.
Valide la selección pulsando la tecla del teclado multifunción.
En el icono del recuadro superior, parpadea la imagen de la tarjeta.
Aparece la lista de programas vacíos de la tarjeta.
Seleccione el programa destino de la copia. Por defecto aparece preseleccionado el
número del primer programa libre de la tarjeta. Es posible seleccionar otro programa
destino de la copia.
Valide la selección pulsando la tecla del teclado multifunción.
Se accede a la pantalla siguiente.
Si el programa ha sido identificado en la lavadora, en la pantalla aparece el nombre del
programa.
Puede introducirse un nuevo nombre o modificar el nombre existente.
Proceda en esta pantalla según apartado 7.2. Confirme la modificación.
El programa ha sido guardado en la tarjeta con el nuevo nombre.
La máquina queda en disposición de copiar un nuevo programa.
Para abandonar la opción, acceda al menú superior pulsando tecla .

9.2. Copia de tarjeta a máquina


Permite seleccionar un programa de la tarjeta y copiarlo a en un programa vacío de la lavadora.
Una vez copiado, el programa podrá modificarse siguiendo las instrucciones del apartado 8.1.
En cada operación de copia solo se puede copiar un único programa.

Copia del programa


Acceda al submenú copia de programa de tarjeta a máquina.
En el icono del recuadro superior, parpadea la imagen de la tarjeta.
Aparece la lista de programas contenidos en la tarjeta.
Seleccione el programa origen de la copia.
Valide la selección pulsando la tecla del teclado multifunción.
En el icono del recuadro superior, parpadea la imagen de la máquina.
Aparece la lista de programas vacíos de la máquina. Por defecto aparece
preseleccionado el número del primer programa libre de la máquina. Es posible
seleccionar otro programa destino de la copia.
Valide la selección pulsando la tecla del teclado multifunción.
La máquina queda en disposición de copiar un nuevo programa.
Para abandonar la opción, acceda al menú superior pulsando tecla .

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Utilización de la tarjeta 56

9.3. Consulta de la tarjeta y cambio del nombre de un programa


Permite consultar el contenido de la tarjeta.
Si se selecciona un programa, se puede modificar el nombre identificativo del mismo.
Acceda al submenú visualización del contenido de la tarjeta. Aparecerá la lista de
programas almacenados en la tarjeta.
Si se desea modificar el nombre de un programa, selecciónelo.
Valide la selección pulsando la tecla del teclado multifunción.
Aparecerá la pantalla de modificación del nombre.
Proceda en esta pantalla según apartado 7.2. Confirme la modificación. El programa ha
sido guardado en la tarjeta con el nuevo nombre.
La máquina queda en disposición de seleccionar un nuevo programa de la tarjeta.
Para abandonar la opción, acceda al menú superior pulsando tecla .

9.4. Borrado de un programa de la tarjeta


Permite borrar un programa seleccionado en la tarjeta, previa selección del mismo.
Acceda al submenú borrado de un programa de la tarjeta.
Aparecerá la lista de programas almacenados en la tarjeta.
Seleccione el programa que se desea borrar. Valide la selección pulsando la tecla
del teclado multifunción.
La siguiente pantalla solicita confirmación de la orden de borrado.
Confirme la orden para borrar el contenido del programa.
? La máquina queda en disposición de borrar un nuevo programa.
Para abandonar la opción, acceda al menú superior pulsando tecla .

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 57

10. HERRAMIENTAS DEL SISTEMA


El control INTELI ofrece un conjunto de herramientas destinadas a la preparación, personalización, información
y control del funcionamiento global de la lavadora.
Dentro de este conjunto de herramientas están agrupadas en diferentes áreas de intervención:
 CONFIGURACIÓN del sistema.
 CONSULTAS de características de la lavadora, programas y funciones ejecutadas y alarmas detectadas
por el control de la lavadora.
 MENSAJES DE TEXTO. El usuario puede programar un mensaje de texto que aparecerá transcurrido un
tiempo de funcionamiento, también programable.
 LIMPIEZA DEL RECUPERADOR. Herramienta opcional. Aparece sólo si en menú SETUP la opción
desagüe se ha configurado como desagüe doble por VÁLVULA y BOMBA. La limpieza del recuperador se
efectúa mediante el llenado y vaciado secuencial del depósito del recuperador que favorece la eliminación
de residuos del interior del depósito.
La gestión y utilización de estas áreas aparece en pantalla en modo texto.

Acceso a los menús del modo HERRAMIENTAS


Se accede al modo HERRAMIENTAS del sistema a partir del menú principal (capítulo 3).
Conecte el interruptor general de la lavadora.
Abra la puerta de la lavadora.
Active el interruptor Marcha: posición I. Aparecerá la pantalla de inicio y a continuación el menú principal.
Si la lavadora ya está en funcionamiento, también puede accederse al menú principal pulsando la tecla
.

Seleccione icono de configuración y confirme la selección.


Aparecen los distintos menús del modo HERRAMIENTAS.

Teclado multifunción
Selección de menús

Teclado multifunción. Acceso al menú seleccionado

10.1. Menú configuración. Presentación y acceso

Este menú de intervención ofrece la posibilidad de activar o modificar un conjunto de parámetros y valores,
distribuidos en diferentes submenús, que condicionan el funcionamiento de la lavadora.
Los submenús son:
 Configuración de parámetros de utilización y programación (10.2)
 Puesta en hora del reloj
 Configuración de la tarjeta
 Gestión de códigos de seguridad
La selección de las opciones y la modificación de los valores de los distintos parámetros se ejecutan mediante
las teclas del panel de la lavadora.

Teclado multifunción. Selección de submenús, parámetros, etc.


Validación del valor del parámetro.

Teclado multifunción. Modificación del valor del parámetro o de las opciones programables.
Teclado multifunción. Acceso al menú superior. Validación del valor del parámetro o de la opción
seleccionada.
Teclado numérico
Modificación del valor de los parámetros de contenido numérico.
Su utilización se indica de forma específica.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 58

10.2. Configuración de parámetros de funcionamiento y programación

A continuación se enumeran los distintos parámetros contenidos en el menú de CONFIGURACIÓN.

En cada parámetro se señalan:


 Identificación del parámetro: descripción que aparece en la pantalla.
 Explicación del parámetro.
 Valores o rango configurable.
 Configuración de fábrica: la configuración de la lavadora a la salida de fábrica variará en función de las
especificaciones de compra.
 Configuración por defecto: es la opción programada por defecto en el control de la lavadora. Los valores
configurados por defecto aparecerán siempre que se ejecute una INICIALIZACIÓN GENERAL o que se
instale una nueva placa de control en la lavadora.
 Cuando el valor de la configuración de fábrica y el valor de la configuración por defecto coinciden, se indica
únicamente como valor de fábrica.

Para mayor accesibilidad los parámetros se han agrupado en tres submenús:


 Parámetros generales de funcionamiento. Apartado 10.2.1.
 Opciones de programación avanzada. Apartado 10.2.2.
 Tablas de valores modificables. Apartado 10.2.3.

10.2.1. Parámetros generales de funcionamiento

IDIOMA
Permite seleccionar el idioma de todos los mensajes en modo texto.
Valores programables ............. ESP (español) | ENG (inglés) | FRA (francés) | CAT (idioma opcional)
Configuración de fábrica ......... según especificación
Valor por defecto..................... español

CONTRASTE DE PANTALLA
Permite modificar el contraste de la pantalla de la lavadora.
Rango programable .............. 0 (menos contraste) ... 9 (más contraste)
Configuración de fábrica ....... 5

UNIDAD DE TEMPERATURA
Permite seleccionar la unidad en que se mostrarán los valores de la temperatura.
Valores programables ........... C (grados centígrados)| F (grados Fahrenheit)
Configuración de fábrica ....... según especificación
Valor por defecto................... grados centígrados

BEEP AL PULSAR LA TECLA


Cuando se pulsa una tecla, el microprocesador emite un aviso acústico. Este aviso puede anularse.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... SI

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 59

DURACIÓN DEL AVISO ACÚSTICO PROGRAMADO


Modifica el número de beep del aviso acústico programado al final de fase (apartado 7.3.14).
Es posible utilizar indistintamente el teclado multifunción y el teclado numérico.
Rango programable ................. 0 – 20
Configuración de fábrica .......... 2

PERMISO DE ACELERACIÓN
Permite inhibir la función de aceleración descrita en el apartado 4.4.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... SI

AVISO ACÚSTICO EXTERNO


Opción disponible únicamente en máquinas con placa de entradas y salidas A6 (I/O2) instalada y activada
en el menú de SETUP.
Si se activa el aviso acústico externo, el circuito eléctrico entre los bornes X4-5 y X4-6 de la placa A6 (I/O2)
se cierra cuando la máquina emite una señal acústica por fin de ciclo o alarma. Esta opción permite
monitorizar los avisos acústicos al exterior de la máquina.
Dicho circuito es un circuito libre de potencial. Voltaje máximo: 240V AC. Corriente máxima: 1A.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... NO

CONTROL DE TEMPERATURA DOSIFICACIÓN 2 (INTERNA)


(Opción solo disponible en modelos HS-6013, HS-6017; EH030 y EH040)
La opción control de temperatura SI en dosificación interna 2 (configuración de fábrica) este compartimiento
del dosificador se alimentará con mezcla de agua caliente y fría según valor de temperatura programado en
la fase.
Programando la opción NO, la dosificación interna 2 se alimentará exclusivamente con agua fría.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... SI

DETECCIÓN CARGA
Activa un modo de pesaje en función del valor programable:
NO
MANUAL: Programación de la carga manualmente por teclado.
AUTO: Detección automática de la carga. Aplica a los programas del 1 al 95.
Modo incompatible con los sistemas de ayuda a la carga Easy Load y Tilt.
Valores programables ...............
CEL: Detección por células de carga. Para el funcionamiento de esta opción, es
necesario tener instalado el conjunto de báscula y módulo visualización de peso.
(Sólo modelos HS-6023, HS-6024, HS-6032, HS-6040, HS-6057, HS-6085 y HS-
6110)
Configuración de fábrica ........... AUTO

UNIDADES PESAJE
Esta opción aparece únicamente si se ha activado la opción DETECCIÓN CARGA manual o por células de
carga.

KG: El peso de la carga es en kg.


Valores programables .............
LB: El peso de la carga es en lb.
Configuración de fábrica ......... KG.

NIVEL DE BAÑO PROPORCIONAL


Esta opción aparece únicamente si se ha activado la opción DETECCIÓN DE CARGA como manual, auto o
por células de carga.
Modifica los valores de los niveles de baño proporcionalmente a la carga seleccionada y acorde con los
límites de la máquina.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... NO

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 60

TIEMPO DE DOSIFICACIÓN PROPORCIONAL


Esta opción aparece únicamente si se ha activado la opción NIVEL DE BAÑO PROPORCIONAL.
Modifica los valores de los tiempos de las dosificaciones exteriores proporcionalmente a la reducción del
nivel de baño.
Valores programables ........... SI / NO
Configuración de fábrica ....... NO

TIEMPO DOSIF. EXTERNA 1


Modifica el valor del tiempo de dosificación externa 1 en segundos. Sólo aplica a los programas
pregrabados (80-99).
Valores programables ........... 0…255
Configuración de fábrica ....... 30

TIEMPO DOSIF. EXTERNA 2


Modifica el valor del tiempo de dosificación externa 2 en segundos. Sólo aplica a los programas
pregrabados (80-99).
Valores programables ............. 0…255
Configuración de fábrica ......... 30

TIEMPO DOSIF. EXTERNA 3


Modifica el valor del tiempo de dosificación externa 3 en segundos. Sólo aplica a los programas
pregrabados (80-99).
Valores programables ............. 0…255
Configuración de fábrica ......... 30

TIEMPO DOSIF. EXTERNA 4


Modifica el valor del tiempo de dosificación externa 4 en segundos. Sólo aplica a los programas
pregrabados (80-99).
Valores programables ............... 0…255
Configuración de fábrica ........... 30

PURGA DE AGUA CALIENTE


Opción que permite purgar la tubería de entrada de agua caliente.
Siempre que la temperatura programada en la fase sea igual o superior a 50ºC, la válvula de entrada de
agua caliente de la lavadora y el desagüe permanecen abiertos simultáneamente durante el tiempo
especificado en este apartado.
Configuración permitida únicamente en máquinas alimentadas con agua caliente y fría: valor A2 = C en
SETUP.
Es posible utilizar indistintamente el teclado multifunción y el teclado numérico.
Esta opción puede incrementar el consumo de agua de la lavadora.
Rango programable ................ 0...250 segundos
Configuración de fábrica ......... 0 segundos (NO purga de agua caliente)

DESAGÜE DE PURGA
Configuración permitida únicamente en máquinas con kit de desagüe activo (activación en SETUP) y purga
programada.
Esta opción permite seleccionar el desagüe a través del cual se vaciará el agua de la purga.
Desagüe 1
Valores programables .............
Desagüe 2
Configuración de fábrica ......... Desagüe 1

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 61

LIMPIEZA DE DOSIFICADORES
Opción que abre las válvulas de entrada de agua de los cuatro compartimentos del dosificador, antes del
vaciado final del programa, durante el tiempo especificado en este apartado.
Tiene como finalidad arrastrar restos de producto que hubieran quedado depositados en el interior.
Es posible utilizar indistintamente el teclado multifunción y el teclado numérico.
Esta opción puede incrementar el consumo de agua de la lavadora.
Valores programables ............. 0...30 segundos
Configuración de fábrica ......... 0 segundos (NO limpieza de dosificadores)

LIMPIEZA DEL DISTRIBUIDOR


Opción que abre una válvula de entrada de agua fría una vez finalizadas las dosificaciones externas de
producto.
Tiene como finalidad arrastrar restos de producto que hubieran quedado depositados en el interior del
distribuidor.
Esta opción puede incrementar el consumo de agua de la lavadora.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... SI

TEMPERATURA MÍNIMA DEL BAÑO


Configuración permitida únicamente en máquinas alimentadas con agua caliente y fría. Valor A2 = C en
SETUP.
Opción destinada a mantener en todos los programas de lavado una temperatura mínima de agua fría de
18ºC/64F.
En configuración SI, siempre que la temperatura programada sea inferior a 18ºC/64F la lavadora mezcla
agua fría y caliente hasta alcanzar esta temperatura. El incremento de temperatura se efectúa por mezcla
de agua, nunca por conexión del sistema calefactor.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... NO

SISTEMA EASY LOAD


Opción que permite la activación del sistema de ayuda a la carga y descarga descrito como TILT + EASY
LOAD en el apartado 4.10.
Configuración permitida únicamente en máquinas con SISTEMA TILT instalado.
Se requiere la activación de los parámetros PLACA A10 y SISTEMA TILT en el menú SETUP.
Valores programables ........... SI / NO
Configuración de fábrica ....... NO

CONMUTACIÓN BOMBA
Tiempo de retardo de conmutación de bomba a válvula normalmente abierta (N.O) o normalmente cerrada
(N.C) después de detectar que no queda nivel de agua durante el vaciado/centrifugado.

Configuración asociada únicamente a máquinas con las variantes de desagüe: Bomba + Desagüe N.O o
Bomba + Desagüe N.C.

Se requiere la activación de las variantes de desagüe en el menú SETUP.


Valores programables ............. 10/ 250 segundos
Configuración de fábrica ......... 60 segundos

IDENTIFICADOR DE RED
Este parámetro asigna un identificador de red a la lavadora. Este identificador permite la comunicación de la
lavadora con el entorno mediante un protocolo basado en RS-485.
Valores programables .......... 0 (comunicación deshabilitada) / 1..99 (comunicación habilitada)
Configuración de fábrica ...... 0
(para más información, consultar el manual de instrucciones del protocolo de comunicación)

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 62

10.2.2. Opciones de programación avanzada

TIEMPO DE DOSIFICACIÓN PROGRAMABLE


Activa la programación descrita en apartado 7.3.6 que permite programar la duración de cada dosificación.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... NO

VELOCIDAD DE ROTACIÓN PROGRAMABLE


Activa la programación descrita en apartado 7.3.10 que permite programar la velocidad de giro del bombo
en lavado.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... SI

GRADIENTE DE CALENTAMIENTO PROGRAMABLE


Activa la programación descrita en apartado 7.3.4 que permite programar distintos gradientes de
calentamiento.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... NO

GRADIENTE DE ENFRIAMIENTO PROGRAMABLE


Activa la programación descrita en apartado 7.3.13 que permite programar distintos gradientes de
enfriamiento.
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... NO

MODO INFO A6
Activa la programación descrita en el apartado 7.5 que permite la utilización avanzada de la placa A6 (I/O2).
Valores programables ............. SI / NO
Configuración de fábrica ......... NO

PAUSA PROGRAMABLE
Activa la programación descrita en apartado 7.3.17 que permite programar una pausa en el programa al final
de una fase. La PAUSA activa también el aviso acústico (beep).
0: Pausa de programa no programable.
Valores programables .............
1 - 20: pausa programable y tiempo de aviso acústico en segundos.
Configuración de fábrica ......... 0

UNIDAD TIEMPO CENTRIFUGADO EN SEGUNDOS


Activa la programación descrita en el apartado 7.3.16 que permite programar el tiempo de centrifugado en
segundos.
Valores programables ............. MIN / SEG
Configuración de fábrica ......... MIN

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 63

10.2.3. Tablas de valores modificables

NIVELES DE BAÑO
Es posible modificar el valor de los seis niveles de baño dentro de unos límites establecidos y respetando
siempre el criterio de orden de menor a mayor. El valor en milímetros de cada nivel debe ser siempre mayor
que el nivel inferior y menor que el nivel superior.
La altura del baño programada equivale, aproximadamente, a la altura de agua visible desde la parte inferior
del bombo, expresada en milímetros.
La comprobación de estos valores debe efectuarse con el bombo parado (programación de rotación NO en la
fase).
Valores programables por teclado numérico.
Límites de programación y valores en configuración de fábrica según modelo de máquina.

valor de niveles por defecto en mm rangos


máquinas SIN sistema calefactor programables
HS-6085
NIVEL
HS-6013 HS-6017 HS-6023 HS-6024 HS-6032 HS-6040 HS-6057 HS-6110
mínimo máximo
EH030 EH040 EH055 EH060 EH080 EH090 EH130 EH190
EH225
L1 36 38 16 58 70 41 17 8 L1 L2 – 1mm
L2 66 78 54 100 114 91 75 75 L1 + 1mm L3 – 1mm
L3 95 110 88 133 153 136 128 143 L2 + 1mm L4 – 1mm
L4 122 140 120 166 190 178 176 205 L3 + 1mm L5 – 1mm
L5 147 167 155 199 225 217 222 263 L4 + 1mm L6 – 1mm
L6 172 195 187 230 259 252 265 323 L5 + 1mm L máx
L máx 239 271 187 293 323 235 323 380 ----- -----
Rango programable de L3 (nivel 3):
Ejemplo de programación de niveles>>>>>>>
mín.: L2 + 1= 79mm.
(basado en una lavadora modelo HS-6017 / EH040)
máx.: L4 – 1= 139mm.

¡ATENCIÓN!
En algunas máquinas con sistema calefactor se incrementa el nivel L1 y el nivel L2.
valor de niveles por defecto en mm rangos
máquinas CON sistema calefactor programables
HS-6023 HS-6085
NIVEL
HS-6013 HS-6017 EH055 HS-6024 HS-6040 HS-6057 HS-6110
mínimo máximo
EH030 EH040 EH060 EH090 EH130 EH190
EH225
L1 66 58 16 66 41 17 8 L1 L2 – 1mm
L2 68 78 54 100 91 75 75 L1 + 1 mm L3 – 1mm

¡ATENCIÓN!
El incremento de niveles de baño aumenta el consumo de agua y energía de la lavadora.
La utilización habitual de nivel de baño superior al valor por defecto de nivel 6 reduce considerablemente la
vida de los retenes y de los rodamientos.
No incremente los valores de nivel si no es estrictamente necesario.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 64

ROTACIÓN (Secuencias de marcha y paro)


Es posible modificar los tiempos de marcha y paro de las cinco rotaciones preestablecidas.
Rango programable:
Marcha (ON): mínimo 1 segundo; máximo 25 segundos
Paro (OFF): mínimo 1 segundo; máximo: 55 segundos
Tiempo mínimo de marcha + paro: 15 segundos
Valores programables por teclado numérico.
Para mantener el criterio de orden de menor a mayor, el tiempo de Marcha (ON) de cada rotación nunca
podrá ser menor al tiempo de marcha de la rotación inferior y siempre será igual o mayor al tiempo de
marcha de la rotación superior.
Límites de programación y tabla de valores en configuración de fábrica

valores por defecto (seg) rango ON programable


WR
ON OFF mín. máx.
WR1 5 55 WR1  2seg. WR1  WR2
WR2 5 10 WR2  WR1 WR2  WR3
WR3 5 25 WR3  WR2 WR3  WR4
WR4 15 15 WR4  WR3 WR4  WR5
WR5 25 5 WR5  WR4 WR5  25seg

VELOCIDADES DE ROTACIÓN DE LAVADO


Es posible modificar el valor de las cuatro velocidades de rotación del bombo en lavado, dentro de unos límites
establecidos y respetando siempre el criterio de orden de menor a mayor.
El valor de cada velocidad está expresado en rpm y debe ser siempre mayor que valor de la velocidad inferior y
menor que el de la velocidad superior.
Valores programables por teclado numérico.
Límites de programación y tabla de valores en configuración de fábrica según modelo de máquina.

rangos
velocidad de lavado por defecto, en rpm
programables
WS HS-6013 HS-6085
HS-6017 HS-6023 HS-6024 HS-6032 HS-6040 HS-6057 HS-6110
mínimo máximo
EH030 EH055 EH060 EH080 EH090 EH130 EH190
EH040 EH225
WS min 17 16 16 16 13 13 13 ------ ------
WS1 23 22 22 21 19 18 17 WS min WS2 – 1
WS2 30 29 27 26 26 24 22 WS1 + 1 WS3 – 1
WS3 37 36 36 36 33 30 27 WS2 + 1 WS4 – 1
WS4 44 43 42 42 40 36 32 WS3 + 1 WS máx.
WS máx 44 43 42 42 40 36 32 ------ ------

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 65

VELOCIDADES DE CENTRIFUGADO
Es posible modificar el valor de las velocidades de centrifugado, dentro de unos límites establecidos y
respetando siempre el criterio de orden de menor a mayor.
El valor de cada velocidad de centrifugado está expresado en rpm y debe ser siempre mayor que valor de
la velocidad de centrifugado inferior y menor que el valor de la velocidad del centrifugado superior.
Valores programables por teclado numérico
Límites de programación y tabla de valores en configuración de fábrica según modelo de máquina.

velocidad de centrifugado por defecto, en rpm rangos programables


E
HS-6013 HS-6017 HS-6023 HS-6024 HS-6032
mínimo máximo
EH030 EH040 EH055 EH060 EH080
E2 100 100 87 86 83 no modif. no modif.
E3 400 375 330 350 335 E2 + 1 E3 def.
E4 600 570 525 550 530 E3 + 1 E4 def.
E5 800 750 725 725 698 E4 + 1 E5 def.
E6 1000 950 920 966 931 E5 + 1 E6 def.

velocidad de centrifugado rangos


E por defecto, en rpm programables
HS-6040 HS-6057 HS-6085 HS-6110
mínimo máximo
EH090 EH130 EH190 EH225
E2 79 72 66 66 no modif. no modif.
E3 325 300 250 250 no modif. no modif.
E4 490 450 405 405 E3 + 1 E4 def.
E5 680 625 565 565 E4 + 1 E5 def.
E6 870 800 725 725 E5 + 1 E6 def.

10.3. Puesta en hora del reloj

El reloj de la lavadora permitirá el inicio retardado de programas (ver apartado 4.7).


Este menú permite la puesta en hora del reloj.

Acceda al menú de puesta en hora del reloj. Aparecen los siguientes parámetros:
Minuto ......................... nn
Modifique valor de cada parámetro por la tecla ·MOD· del teclado multifunción.
Hora ............................ nn Los valores numéricos pueden modificarse también por el teclado numérico.
El acceso al parámetro siguiente o el paso al menú superior confirman la
Día semana .......... --------
selección.
Día mes....................... nn Los valores numéricos deben estar formados por dos cifras. Ejemplo:
 tercer día del mes .............. 03
Mes ............................. nn
 mes de noviembre ............. 11
Año............................. .nn  año 2005: ........................... 05

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Herramientas del sistema 66

10.4. Inicialización de la tarjeta

Esta operación se ejecutará únicamente en tarjetas nuevas o cuando presenten problemas de grabación de
datos.
Esta operación borra el contenido de la tarjeta.
Acceda al menú TARJETA.
Aparece el informe INICIALIZACIÓN DE LA TARJETA.
Confirme ejecución por tecla del teclado multifunción. La tarjeta estará operativa.

10.5. Gestión de códigos de acceso

Es posible proteger, mediante un código de seguridad de cuatro cifras, la ejecución de programas.

El símbolo junto a la lista de programas indica que el acceso a la ejecución de mismo está protegido.

El mismo código protege también la ejecución de los menús de PROGRAMACIÓN y CONFIGURACIÓN.

El código inicial para el acceso a ambas funciones es 1 2 3 4. El usuario puede cambiarlo e introducir un nuevo
código.
Acceda al menú CÓDIGOS DE ACCESO.
Aparecen las distintas opciones:
 MENÚ PROGRAMACIÓN. La tecla· activa y desactiva la protección de acceso al menú.
 MENÚ CONFIGURACIÓN. La tecla activa y desactiva la protección de acceso al menú.
 CAMBIO CÓDIGOS DE ACCESO. La tecla accede a la pantalla de introducción del nuevo
código para el bloqueo de los menús anteriormente citados.
Aparecerá el mensaje ENTRE NUEVO CÓDIGO. Introduzca el nuevo código.
La tecla memoriza el nuevo código.
La tecla permite abandonar la opción sin modificar el código.
 CAMBIO CÓDIGOS DESBLOQUEO. Bloqueo de programas. La tecla accede a la pantalla de
introducción del nuevo código.
Aparecerá el mensaje ENTRE NUEVO CÓDIGO. Introduzca el nuevo código.
La tecla memoriza el nuevo código.
La tecla permite abandonar la opción sin modificar el código.

El valor inicial de los códigos de acceso puede restituirse mediante orden específica del menú SETUP.
Consulte con el Servicio de Asistencia Técnica.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Menú consultas 67

11. MENÚ CONSULTAS


El menú de consultas permite el acceso a información referente a la configuración y a la vida de la lavadora:
 Información general. Sobre el modelo de la lavadora y características del control.
 Contadores de funciones. Hay un contador asociado a cada una de las principales funciones de la
lavadora que se incrementa cada vez que se ejecuta dicha función.
 Contadores de alarmas. Hay un contador asociado a cada una de las principales alarmas del sistema que
se incrementa con la aparición de cada alarma.
 Contadores de programas ejecutados. Contador que registra el número de ejecuciones de cada
programa individualmente.
 Contadores de carga. Estos contadores aparecen únicamente si se ha activado la opción TIEMPO DE
DOSIFICACIÓN PROPORCIONAL en menú Configuración de parámetros generales de
funcionamiento (apartado 10.2.1).

El desplazamiento entre los distintos contadores y dentro de cada contador se ejecuta mediante las teclas del
panel de la lavadora TECLADO MULTIFUNCIÓN.

Desplazamiento entre los distintos contadores y dentro de cada contador

Selección de contador
Puesta del contador a cero (solo en algunos contadores)

Acceso al nivel superior

Existe una opción en el menú SETUP que permite poner a cero el valor de los diferentes contadores.
A continuación se exponen los distintos submenús que componen el menú de CONSULTAS.

11.1. Información general. Contenido


 Modelo de máquina. Identifica el modelo de lavadora
 Versión de programa
 Versión placa A5(I/O1)
 Versión placa A6 (I/O2). Solo máquinas con placa A6 instalada y activada en menú SETUP
 Versión placa A10 (TILT). Solo máquinas con placa A10 instalada y activada en menú SETUP
 Programas libres
 Fases libres
 Información actualización

11.2. Contadores de funciones


 Horas funcionamiento
 Programas ejecutados
 Ejecuciones de centrifugado E2
 Ejecuciones de centrifugado E3
 Ejecuciones de centrifugado E4
 Ejecuciones de centrifugado E5
 Ejecuciones de centrifugado E6
 Desequilibrios detectados por el microrruptor
 Desequilibrios de nivel bajo
 Desequilibrios de nivel medio
 Desequilibrios de nivel alto

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Menú consultas 68

11.3. Contadores de alarmas

Lista de las alarmas controladas en función de los modelos de máquina.

HS-6023; EH040
HS-6024; EH060
HS-6032; EH080
HS-6013; EH030
CONTADORES DE ALARMAS HS-6040; EH055
HS-6017; EH040
HS-6057; EH130
HS-6085; EH190
HS-6110; EH155
Fallo comunicación variador x x
Autobloqueo variador x
Fallo secuencia variador x
Sobrecorriente acel. Inv. x
Sobrecorriente desacel. Inv. x
Sobrecorriente variador x x
Sobretemperatura motor x x
Sobrevoltaje variador x x
Voltaje de variador bajo x
Fallo fase variador x
Sobretemperatura variador x x
Sobrecarga relé térmico variador x
Sobrecarga de variador x
Fallo general variador x x
Fallo no identificado variador x x
Fallo configuración variador x
Fallo desconexión relé variador x
Fallo de detección relé variador x
Fallo comunicación. Placa A5(I/O1) x x
Fallo comunicación. Placa A6 (I/O2) x x
Fallo comunicación. Placa A10 (TILT) x x
Fallo control desequilibrio x x
Fallo microrruptor desequilibrio x x
Fallo control nivel baño x x
Fallo control temperatura x x
Fallo bloqueo puerta x x
Falta de agua x x
Sobrenivel baño x x
Fallo calentamiento baño x x
Sobretemperatura baño x x
Fallo desagüe x x

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mensajes de texto 69

11.4. Contadores de programas ejecutados

Contador que registra el número de ejecuciones de cada uno de los programas programados. El incremento del
contador se efectúa al finalizar el programa.
En el teclado multifunción aparece la función DEL. Esta función permite borrar el contador asociado al
programa seleccionado.

11.5. Contadores de cargas

La utilización de este menú requiere activar la opción DETECCIÓN DE CARGA en modo Manual o en modo
Células de carga en el menú Configuración de parámetros generales de funcionamiento.
Contador que registra la cantidad de ropa lavada en cada uno de los programas de la lavadora.
El incremento del contador se determina mediante el valor en kilogramos o libras introducido al poner en
marcha cada programa de lavado y se ejecuta al finalizar el programa.
En el teclado multifunción aparece la función DEL. Esta función permite borrar el contador asociado al
programa seleccionado.

12. MENSAJES DE TEXTO


Este menú permite escribir tres mensajes de texto y determinar su aparición transcurrido un número
programado de horas.

12.1. Programación de los mensajes y momento de aparición


Acceda al menú de MENSAJES DE TEXTO siguiendo los pasos descritos en apartado 10.
Aparecen en pantalla los tres mensajes de texto disponibles.
Un asterisco junto a alguno de los mensajes indica que el mensaje está programado.
Seleccione uno de los tres mensajes y confirme la selección por la tecla del teclado multifunción. Se
accede a la pantalla siguiente.
En la posición HORAS PROGRAMADAS, programe la hora de aparición del mensaje mediante el teclado
numérico.
En la posición HORAS ACUMULADAS aparecerán las horas transcurridas desde que se programó el mensaje.
Pulse la tecla y acceda a la línea de texto. Introduzca el texto del mensaje. Siga las indicaciones de
escritura de texto del apartado 7.2.
Memorice la programación e inicie el inicio del contaje de tiempo pulsando la tecla
Otras actuaciones:
 La tecla del teclado multifunción reinicializa el contaje de las horas.
 Borre la programación del tiempo de aparición del mensaje programando 00000 en la posición HORAS
ACUMULADAS.
 Borre el mensaje programado mediante la tecla C del teclado numérico.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Menú limpieza del recuperador 70

13. MENÚ LIMPIEZA DEL RECUPERADOR


(disponible en modelos con depósito recuperador AS)
Presentación y acceso
Este menú ofrece la posibilidad de programar y poner en marcha una secuencia de llenado y vaciado del
depósito del recuperador que favorece la eliminación de residuos del interior del depósito.
Opciones:
 Número de lavados. Programación del número de lavados a efectuar en cada operación de limpieza. Se
entiende por lavado un ciclo de llenado y vaciado de agua. En cada lavado la lavadora admite agua hasta
un nivel prefijado. Una vez alcanzado este nivel, el agua es bombeada del interior de la lavadora hasta el
depósito del recuperador. El funcionamiento de la bomba es intermitente para provocar mayor turbulencia
en el interior del depósito.
Transcurrido el tiempo programado para cada lavado, se interrumpe el funcionamiento de la bomba y se
abre el desagüe principal y se evacua el baño del interior de la lavadora.
 Tiempo de lavado. Programación de la duración de cada lavado (tiempo en minutos)
 Entrada de agua a utilizar: fría o caliente
 Inicio de lavado. Orden de inicio de la secuencia de limpieza

13.1. Configuración de parámetros e inicio del lavado


Siga las indicaciones de utilización del teclado del apartado 10.1.
La programación de los valores numéricos puede efectuarse indistintamente a través del teclado multifunción o
del teclado alfanumérico.
NUMERO DE LAVADOS
Programación del número de lavados a efectuar en cada operación de limpieza
Valores programables ............. 1 a 5 lavados
Configuración de fábrica ......... 1

TIEMPO DE LAVADO
Programación de la duración de cada lavado
Valores programables ........... 1 a 5 minutos
Configuración de fábrica ....... 1

ENTRADA DE AGUA
Definición del tipo de agua a utilizar para el lavado del depósito
Valores programables ............. agua fría / agua caliente
Configuración de fábrica ......... agua fría

INICIO DE LAVADO
Orden de inicio del proceso de lavado
Actuación .............................. Cierre la puerta.
Pulse la tecla OK del teclado funcional.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 71

14. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS


14.1. Liberación de una persona atrapada en el interior de la lavadora

¡PELIGRO!
MUY IMPORTANTE:
En el caso de atrapamiento NUNCA EFECTÚE LAS SIGUIENTES OPERACIONES:
 Pulsar el PARO DE EMERGENCIA
 Desconectar el interruptor de PARO NORMAL
 Desconectar el interruptor de PARO GENERAL
 Interrumpir la alimentación de aire comprimido
Estas acciones NO PERMITEN EL DESBLOQUEO Y LA APERTURA DE LA PUERTA NI EL
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA TILT.

Actuación en el caso de atrapamiento de una persona o animal en el interior de la lavadora:

1. Pulse la tecla STOP. Interrumpe el ciclo de lavado en ejecución y abre el desagüe de la lavadora. El
circuito de control de la lavadora permanece en funcionamiento.
2. Abra la puerta. Cuando se ha evacuado totalmente el baño y sin giro del tambor, se desbloquea el
cierre permitiendo la apertura de la puerta.
3. Si no se desbloquea la puerta:
3.1. Desbloqueo manual del cierre de seguridad. Consulte siguiente apartado 14.3.
Información específica para modelos HS-6023, HS-6024, HS-6032, HS-6040, HS-6057, HS-6085,
HS-6110, EH055, EH080, EH090, EH130, EH190, EH255.
3.2. Desmontaje de la puerta. Consulte siguiente apartado 14.4.
Información específica para modelos HS-6013, HS-6017, EH030, EH040.

14.2. Liberación de una persona atrapada por el sistema TILT

Actuación en el caso de atrapamiento de una persona por el sistema TILT:

1. Abra la puerta de la lavadora y fíjela con el gancho del lateral derecho.


2. Pulse la tecla correspondiente al movimiento de basculación necesario para liberar la persona atrapada.

Posición de carga. Inclina la lavadora hacia atrás. Pulse la tecla del teclado multifunción
correspondiente a la figura para bascular la lavadora a la posición de carga.

Posición de descarga. Inclina la lavadora hacia delante. Pulse la tecla del teclado multifunción
correspondiente a la figura para bascular la lavadora a la posición de descarga.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 72

14.3. Desbloqueo manual del cierre de seguridad

Información específica para modelos HS-6023, HS-6024, HS-6032, HS-


6040, HS-6057, HS-6085, HS-6110, EH055, EH080, EH090, EH130,
EH190, EH255.
Para abrir la puerta a falta de alimentación eléctrica de la lavadora, es
necesario introducir hasta el fondo, una varilla de 3 mm (0.2 in) y una
longitud aproximada de 100 mm (4 in) en el orificio de la cara inferior de
la tapa del cierre de seguridad y al mismo tiempo, gire la empuñadura
hacia abajo.
¡PELIGRO!

EL DESBLOQUEO MANUAL DEL CIERRE DE SEGURIDAD SOLO


DEBE UTILIZARSE EN SITUACIONES DE FALTA DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA, AVERÍA O EMERGENCIA
JUSTIFICADA.
NUNCA DESBLOQUEE MANUALMENTE EL CIERRE COMO
SISTEMA DE APERTURA NORMAL DE LA PUERTA.

ANTES DE DESBLOQUEAR MANUALMENTE EL CIERRE DE


SEGURIDAD, COMPRUEBE QUE EL NIVEL DE BAÑO NO
SUPERA EL NIVEL DE APERTURA DE LA PUERTA.
Fig. 14.1

14.4. Desmontaje de la puerta de la lavadora

¡PRECAUCIÓN!
Actuación reservada al Servicio Técnico Autorizado excepto en
situaciones de emergencia. Indicada en problemas debidos a
fallo en el desbloqueo de la puerta de la lavadora.

Fig. 14.2
Información específica para modelos HS-6013, HS-6017, HS-6023-
HS-6024, HS-6032, EH030, EH040, EH055, EH060, EH080.

Antes de desmontar la puerta de la lavadora:


 Compruebe que el nivel de baño no supera el nivel de apertura
de la puerta.
 Cierre y bloquee mecánicamente las válvulas manuales de
entrada de agua.
 Cierre y bloquee mecánicamente la válvula manual de entrada
de vapor (máquinas con calefacción a vapor).
 Desconecte y bloquee mecánicamente el Interruptor Automático
Exterior o el Interruptor Seccionador de la lavadora. Fig. 14.3

Desmontaje de la puerta.
 Retire los tapones protectores de los tornillos de fijación de las
bisagras (Fig. 14.2). En los modelos HS-6024, HS-6032, EH040
y EH080 primero deberá retirar el protector de plástico
(Fig.14.3/A).
 Desmonte los tornillos de fijación de las bisagras (Fig. 14.4).

Fig. 14.4

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 73

14.5. Qué hacer cuando…


Algunos problemas de funcionamiento de la lavadora pueden ser solucionados con intervenciones del
usuario. A continuación detallamos algunas.
Sin embargo recuerde que ante cualquier duda es aconsejable acudir al Servicio Técnico Autorizado.

.... el ciclo de lavado finaliza con el informe DESEQUILIBRIO PERSISTENTE.


Este informe indica que no ha sido posible el centrifugado final por desequilibrio excesivo de la carga de la
lavadora.
 Descargue la máquina, cárguela de nuevo.
 Inicie el ciclo de lavado y acelere el programa hasta la última fase.
 La lavadora repetirá el último centrifugado sin necesidad de llenar de agua.
 Si el problema persiste, o aparece muy a menudo, contacte con el STA.

.... la máquina hace un ruido anómalo durante el centrifugado.


 Revise el nivelado de la lavadora. Consulte Manual de Instrucciones de Instalación.
 Apriete los tornillos de fijación de las tapas exteriores.
 Si el problema persiste, contacte con el STA.

.... la estanqueidad de la puerta es deficiente.


 Limpie la junta de la puerta de posibles deposiciones o restos de tejido.

.... se detectan pérdidas de agua en el interior del mueble de la lavadora.


 Compruebe el estado del tubo de salida de desagüe.
 Revise el estado de las juntas de las mangueras de entrada de agua; apriete los racores de conexión.
 Verifique el estado de la junta de puerta y la ausencia de roturas.
 Si el problema persiste, cierre todas las entradas de agua y contacte con el STA.

.... se ha olvidado el código de acceso a los modos de funcionamiento.


 Contacte con el STA.

.... el reloj deja de funcionar correctamente


 Posible fallo de la batería. Contacte con el STA. para su substitución.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 74

14.6. Alarmas del sistema


Cuando aparece una alarma en la lavadora suena el aviso acústico y aparece un aviso en la pantalla.
En el teclado multifunción aparecen los símbolos y
La pulsación sobre la tecla para el avisador acústico.
La pulsación sobre la tecla visualiza información relativa a la alarma.
A continuación se enumeran los principales informes de alarma, las causas más probables y algunas
actuaciones a realizar.

INFORME ALARMA CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN


Desbloquee pulsador y pulse tecla de rearme.
PARO EMERGENCIA Pulsador EMERGENCIA accionado
Consulte MODOS DE PARADA (4.7).
Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
FALLO COMUNICACIÓN Fallo en alimentación del variador
Si no se soluciona el problema o se repite
VARIADOR Deficiencia en circuitos de comunicación
frecuentemente: contacte con el STA.
Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
AUTO BLOQUEO DEL
Activación de las protecciones del variador Si no se soluciona el problema o se repite
VARIADOR
frecuentemente: contacte con el STA.
Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
FALLO SECUENCIA DEL
Activación de las protecciones del variador Si no se soluciona el problema o se repite
VARIADOR
frecuentemente: contacte con el STA.
Fallo del motor
Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
SOBRE CORRIENTE DEL Cortocircuito en cables de conexión motor
Si no se soluciona el problema o se repite
INVERTIR Fallo del variador
frecuentemente: contacte con el STA.
Activación de las protecciones del variador
Desconecte la alimentación de la lavadora durante
SOBRETEMPERATURA Desconexión de las protecciones térmicas un tiempo mínimo de 30 minutos.
MOTOR del motor Si no se soluciona el problema o se repite
frecuentemente: contacte con el STA.
Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
Voltaje de alimentación incorrecto
Si persiste la avería solicite una revisión de la
Fallo del variador
SOBRE VOLTAJE DEL alimentación eléctrica de la lavadora a una
Fallo del motor o del conexionado del
VARIADOR empresa instaladora autorizada.
motor
Si no se soluciona el problema o se repite
Activación de las protecciones del variador
frecuentemente: contacte con el STA.
Voltaje de alimentación de la lavadora
Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
insuficiente
Si persiste la avería solicite una revisión de la
Fusión de fusibles de protección del
VOLTAJE DE VARIADOR alimentación eléctrica de la lavadora a una
variador
BAJO empresa instaladora autorizada.
Fallo del cableado o del contactor de
Si no se soluciona el problema o se repite
alimentación del variador
frecuentemente: contacte con el STA.
Fallo del filtro del variador
Fallo de fase en la alimentación eléctrica
Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
de la lavadora
Si persiste la avería solicite una revisión de la
Fusión de fusibles de protección del
FALLO DE FASE DE alimentación eléctrica de la lavadora a una
variador.
VARIADOR empresa instaladora autorizada.
Fallo del cableado o del contactor de
Si no se soluciona el problema o se repite
alimentación del variador
frecuentemente: contacte con el STA.
Fallo del filtro del variador
Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
SOBRETEMPERATURA Temperatura ambiente excesiva
Si no se soluciona el problema o se repite
DEL VARIADOR Fallo de la ventilación del variador
frecuentemente: contacte con el STA.
SOBRECARGA DEL
Corriente de salida del variador superior a Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
VARIADOR O DEL RELÉ
la corriente de sobrecarga establecida Si no se soluciona el problema o se repite
TÉRMICO DEL
(valor interno del variador) frecuentemente: contacte con el STA.
VARIADOR
Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
FALLO GENERAL DEL
Activación de las protecciones del variador Si no se soluciona el problema o se repite
VARIADOR
frecuentemente: contacte con el STA.
Desconecte la alimentación de la lavadora durante
FALLO NO IDENTIFICADO un tiempo mínimo de 30 minutos.
Activación de las protecciones del variador
DEL VARIADOR Si no se soluciona el problema o se repite
frecuentemente: contacte con el STA.
Falta de concordancia entre los Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
FALLO CONFIGURACIÓN
parámetros teóricos y los parámetros Si no se soluciona el problema o se repite
DEL VARIADOR
reales de funcionamiento del variador frecuentemente: contacte con el STA.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 75

INFORME ALARMA CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN


FALLO DESCONEXIÓN Fallo en el funcionamiento del relé de
RELÉ VARIADOR control de programa o en el circuito Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
correspondiente Si no se soluciona el problema o se repite
FALLO DETECCIÓN Fallo del variador frecuentemente: contacte con el STA.
RELÉ VARIADOR Fallo del microprocesador de la lavadora
ERROR DE DETECCIÓN Fallo de placa I/O1
DE PLACA A5 (I/O1) Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
Fallo del circuito de comunicación de la
Si no se soluciona el problema o se repite
FALLO COMUNICACIÓN placa principal
frecuentemente: contacte con el STA.
PLACA A5 (I/O1) Fallo de conexionado
ERROR DE DETECCIÓN Error de SETUP
DE PLACA A6 (I/O2) Fallo de placa I/O2 Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
Fallo del circuito de comunicación de la Si no se soluciona el problema o se repite
FALLO COMUNICACIÓN placa principal frecuentemente: contacte con el STA.
PLACA A6 (I/O2) Fallo de conexionado
ERROR DE DETECCIÓN Fallo de placaA10 (TILT)
DE PLACA A10 (TILT) Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
Fallo del circuito de comunicación de la
Si no se soluciona el problema o se repite
FALLO COMUNICACIÓN placa principal
frecuentemente: contacte con el STA.
PLACA A10 (TILT) Fallo de conexionado
Modelo de variador no compatible con el
Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
ERROR IDENTIFICACIÓN modelo de la lavadora
Si no se soluciona el problema o se repite
DEL VARIADOR Fallo o error en conector de identificación
frecuentemente: contacte con el STA.
del variador.
Detección, por parte del variador, de valor Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
FALLO DEL CONTROL
de desequilibrio fuera de los límites Si no se soluciona el problema o se repite
DE DESEQUILIBRIO
establecidos frecuentemente: contacte con el STA.
FALLO MICRORRUPTOR Fallo en circuito de detección de
Contacte con el STA.
DE DESEQUILIBRIO desequilibrio
Desconecte la alimentación de la lavadora (nota 1).
FALLO CONTROL NIVEL
Fallo en dispositivo de control de nivel Si no se soluciona el problema o se repite
BAÑO
frecuentemente: contacte con el STA.
FALLO DEL CONTROL Fallo en dispositivo de control de
Contacte con el STA.
DE TEMPERATURA temperatura
Desconecte la alimentación de la lavadora durante
un tiempo mínimo de 2 minutos.
FALLO DE BLOQUEO DE Puerta mal cerrada Abra y cierre de nuevo la puerta.
LA PUERTA Fallo en mecanismo de bloqueo del cierre Revise estado de la junta de la puerta.
Si no se soluciona el problema o se repite
frecuentemente: contacte con el STA.
Revise presión de entrada de agua.
Revise válvulas manuales de entrada de agua.
Fallo en suministro de agua
Revise estado de los filtros de las entradas de
FALTA DE AGUA Fallo en válvulas de entrada de agua
agua.
Fallo en dispositivo de control de nivel
Si no se detecta origen del problema, contacte con
el STA.
Fallo en cierre válvulas de entrada de
Cierre válvulas manuales de entrada de agua.
SOBRENIVEL BAÑO agua o dosificación
Contacte con el STA.
Fallo en dispositivo de control de nivel
Máquinas con calefacción eléctrica: Contacte con el
Fallo en sistema de calefacción eléctrica
STA.
Fallo en suministro de vapor
FALLO CALENTAMIENTO Máquinas con calefacción a vapor: revise presión
Fallo en válvula de vapor
DEL BAÑO de suministro de vapor y filtro de entrada de vapor.
Fallo en dispositivo de control de
Si no se detecta origen del problema, contacte con
temperatura
el STA.
Fallo en sistema calefactor
Fallo en dispositivo de control de Contacte con el STA.
SOBRETEMPERATURA temperatura
DEL BAÑO Máquinas con calefacción a vapor: Máquinas con calefacción a vapor: cierre válvula
obstrucción de la válvula de entrada de manual de entrada de vapor.
vapor
Obstrucción de válvula o de las Revise conducciones de desagüe.
FALLO DESAGÜE conducciones de desagüe Si no se detecta origen del problema, contacte con
Fallo de válvula de desagüe el STA.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Solución de problemas 76

Nota 1. Cuando aparece la indicación “Desconecte la alimentación de la lavadora”, se recomienda:


 Desconecte el interruptor MARCHA.
 Espere el tiempo de seguridad de desconexión de la puerta (aproximadamente 3 minutos). Abra la
puerta.
 Conecte de nuevo el interruptor MARCHA.
 Inicie un nuevo ciclo de lavado.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mantenimiento 77

15. MANTENIMIENTO

Precaución
 Los usuarios deben abstenerse de realizar actuaciones reservadas a los Servicios Técnicos
Autorizados.
 Antes de cualquier intervención en la lavadora, desconecte y bloquee mecánicamente el
interruptor exterior y cierre y bloquee mecánicamente las válvulas manuales de entrada de agua.
 Compruebe que la temperatura de las partes que serán manipuladas no representa riesgo de
quemaduras.
 El dosificador puede contener residuos de productos químicos. En operaciones de limpieza,
evite el contacto directo con la piel y protéjase los ojos.
 La bomba y la válvula de desagüe pueden contener aguas residuales. En la manipulación de
estos componentes, evite el contacto directo con la piel y protéjase los ojos.
 No dé por finalizada ninguna operación de mantenimiento sin montar TODAS las tapas y fijarlas
correctamente.
 Es muy recomendable solicitar de los Servicios Técnicos Autorizados un registro o memoria de
todas las intervenciones de mantenimiento y reparación efectuadas en la lavadora.

Operaciones descritas

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO USUARIO


 Limpieza de la lavadora (apartado 15.1)
 Limpieza de la junta de la puerta (apartado 15.2)
 Limpieza de los filtros de las electroválvulas (apartado 15.3)
 Verificación de los dispositivos de seguridad (apartado 15.4)

ACTUACIONES RESERVADAS A LOS SERVICIOS TÉCNICOS AUTORIZADOS


 Limpieza del dosificador (apartado 15.5)
 Engrase de la caja de rodamientos (apartado 15.6)
 Comprobación del estado de los retenes de la caja de rodamientos (apartado 15.7)
 Revisión general (apartado 15.8)
 Limpieza del depósito recuperador(apartado 15.9)

15.1. Limpieza de la lavadora


 Es aconsejable limpiar periódicamente el mueble externo de la lavadora. Para ello utilice un paño o
esponja húmeda de agua.
 Para eliminar restos de grasa utilice jabón neutro y aclare debidamente.
 Nunca utilice productos agresivos, disolventes o herramientas que puedan rayar o deteriorar la
superficie externa de la lavadora.

15.2. Limpieza de la junta de la puerta


 Utilice un paño o esponja húmeda de agua.
 Preste especial atención en eliminar restos de detergente o de tejido que puedan quedar entre los
pliegues de la junta.
 Nunca utilice productos agresivos, disolventes o herramientas que puedan cortar o deteriorar la junta.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mantenimiento 78

15.3. Limpieza de los filtros de las electroválvulas

Actuación reservada a personal instruido.


Herramientas necesarias:
 Desmontaje de los racores: mordaza o llave para tubo 35 mm.
 Desmontaje de los soportes de filtro: llave 34 mm.
 Desmontaje de los filtros: alicates.

Pasos a seguir
 Desconecte y bloquee mecánicamente el interruptor exterior. Cierre y bloquee mecánicamente las
válvulas manuales de entrada de agua.
 Compruebe que la temperatura de la manguera de entrada de agua caliente permite su manipulación
sin riesgo de quemaduras.
 Desmonte los racores de conexión de las mangueras a la lavadora.
 Desmonte los soportes de los filtros.
 Extraiga los filtros de su alojamiento y límpielos con agua a presión. Introdúzcalos de nuevo en sus
alojamientos.
 Monte los soportes a las electroválvulas.
 Monte las mangueras en las entradas correspondientes. Apriete los racores.
 Conecte el interruptor exterior, abra las válvulas manuales de entrada de agua y compruebe la
estanqueidad de las uniones.

15.4. Verificación de dispositivos de seguridad

Verificación del bloqueo de puerta


Verifique DIARIAMENTE los dispositivos de seguridad de bloqueo de puerta.

PRECAUCIÓN. Actuación reservada a personal instruido


Extreme la prudencia durante la verificación de los dispositivos de seguridad.
Ejecute la verificación descrita a continuación mientras el bombo gira a velocidad de lavado y nunca a
velocidad superior.
En caso de fallo del bloqueo del cierre de la puerta, nunca acerque las manos a la boca de carga de la
lavadora.

Procedimiento para la verificación:


 Desconecte el interruptor MARCHA. No hay información en la pantalla de la lavadora.
 Cierre y bloquee mecánicamente las válvulas manuales de entrada de agua (y válvula de entrada de
vapor en lavadoras con esta opción).
 Abra la puerta de la lavadora.
 Conecte el interruptor MARCHA. En el desplaye aparece el icono de puerta abierta.
 Cierre la puerta. Seleccione y ponga en marcha un ciclo de lavado.
 Aproximadamente un minuto después del inicio del ciclo, compruebe que el cierre de la puerta está
bloqueado.
 Pulse tecla STOP para finalizar la verificación.
 Transcurrido un tiempo de seguridad no superior a 30 segundos, la puerta estará desbloqueada.
 La verificación ha finalizado.
 Si no se ha detectado anomalía alguna, abra las válvulas de entrada de fluidos.

PRECAUCIÓN
Si se detecta un funcionamiento diferente al descrito, desconecte la lavadora, abstenerse de utilizarla y
contacte URGENTEMENTE con el Servicio Técnico Autorizado.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mantenimiento 79

Verificación del Paro de Emergencia.(Sólo modelos con Pulsador de Paro de Emergencia)

Verifique SEMANALMENTE el Paro de Emergencia.

Procedimiento para la verificación:

 Conecte el interruptor MARCHA. En el desplaye aparece el icono de puerta abierta.


 Cierre la puerta. Seleccione y ponga en marcha un ciclo de lavado.
 Aproximadamente un minuto después del inicio del ciclo, accione el pulsador de EMERGENCIA. Sonará el
aviso acústico y se parará la rotación del tambor. En desplaye aparecerá la indicación de Paro de
Emergencia activado.
 Desbloquee el pulsador de Paro de Emergencia girando el accionamiento en el sentido de las flechas y
pulse la tecla START del teclado multifunción para reanudar el funcionamiento de la lavadora.
 Transcurrido un tiempo de seguridad no superior a 3 minutos, se reanudará el funcionamiento de la
lavadora.
 Pulse tecla STOP para finalizar el ciclo de lavado. La verificación ha finalizado.

PRECAUCIÓN
Si se detecta un funcionamiento diferente al descrito, desconecte la lavadora, absténgase de utilizarla y
contacte URGENTEMENTE con el Servicio Técnico Autorizado.

15.5. Limpieza del dosificador

Actuación reservada a los Servicios Técnicos Autorizados

 Desconecte y bloquee mecánicamente el interruptor exterior. Cierre y bloquee mecánicamente las


válvulas manuales de entrada de agua.
 Limpie el dosificador utilizando un paño o esponja húmedos con agua. El agua tibia facilita la limpieza
No utilice nunca productos agresivos, disolventes o herramientas que puedan rayar o deteriorar el
dosificador.

Una vez completadas las operaciones de limpieza, y el montaje del dosificador:


 Conecte el interruptor exterior y abra las válvulas manuales de entrada de agua.
 Inicie un programa de lavado que contenga dosificación de blanqueante y suavizante y verifique el
correcto vaciado de ambos compartimentos.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mantenimiento 80

Modelos HS-6013, HS-6017, HS-6023, HS-6024, HS-6032, EH030, EH040, EH055 EH060, EH080

Desmontaje y montaje
 Abra las cerraduras de fijación de la tapa superior.
El dosificador es accesible.
 Desmonte los tubos sifón de los compartimentos
de líquidos tirando hacia arriba.
 Para limpiar la cubeta inferior, retire la junta de
estanqueidad y separe los dos cuerpos del
dosificador separando las lengüetas laterales (ver
figura).
Una vez efectuadas las operaciones de limpieza:
 Monte los dos cuerpos del dosificador y compruebe
que las lengüetas laterales fijan ambas piezas.
 Monte los tubos sifón.
 Compruebe que el dosificador está emplazado en
su soporte.
 Compruebe el estado de la junta de estanqueidad
con la tapa superior. Si la junta está deteriorada,
deformada o ha perdido elasticidad, debe Fig. 15.1
substituirse. Coloque la junta en su alojamiento.
 Monte la tapa superior. Cierre las cerraduras.

MUY IMPORTANTE
La protección de la junta del dosificador es indispensable para evitar humedad y oxidación en el
interior de la máquina y deterioro prematuro de los circuitos eléctricos y electrónicos de control de
la lavadora.

15.6. Engrase de la caja de rodamientos

Actuación reservada a los Servicios Técnicos Autorizados o servicio técnico del cliente
debidamente formado.

En los modelos HS-6085, HS-6110, EH-190, EH255, periódicamente es necesario realizar el engrase de la caja
de rodamientos como acción preventiva de mantenimiento para garantizar su buen funcionamiento y alargar al
máximo la vida útil. Para hacerlo aplique las cantidades de grasa SHELL ALVANIA 3 o similar, que aparecen
en la tabla siguiente:

CANTIDAD
A B
Cada 5000 horas 120 g (0,265 lb) 80 g (0,176 lb)
Cambio retenes * 1200 g (2,65 lb) 700 g (1,54 lb)

Fig. 15.2
* Al cambiar retenes: CAMBIAR GRASA USADA limpiando a fondo la caja de rodamientos.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Mantenimiento 81

15.7. Comprobación del estado de los retenes de la caja de rodamientos

Actuación reservada a los Servicios Técnicos Autorizados.

Compruebe periódicamente que no sale agua por el tubo de drenaje de los rodamientos ubicado en la parte
posterior inferior de la lavadora. La pérdida de agua indica que los retenes están en mal estado y es necesario
sustituirlos.

15.8. Revisión general

Actuación reservada a los Servicios Técnicos Autorizados.

Como medida de mantenimiento preventivo, es muy importante que solicite de los Servicios Técnicos
Autorizados una revisión periódica de la lavadora.

Periodicidad aconsejada: bianual o cada 2000 ciclos de lavado.

15.9. Limpieza del depósito recuperador

Actuación reservada a personal instruido.

Actuación sólo en máquinas con depósito recuperador instalado.


Procedimiento descrito capítulo 13. Herramientas del Sistema.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Retirada de servicio 82

16. RETIRADA DE SERVICIO

 La retirada de servicio de la lavadora debe efectuarla el Servicio Técnico Autorizado o una Empresa
Autorizada en gestión de residuos.
 Bajo ningún concepto debe abandonarse la lavadora sin control.
 Para la manipulación y transporte de la lavadora, tenga presente las mismas normas y precauciones
que para la instalación.

Al retirar la lavadora de servicio:


 Desconecte el interruptor exterior y bloquéelo mecánicamente. Retire los cables de alimentación.
 Cierre y bloquee mecánicamente las válvulas manuales de entrada de agua. Retire las mangueras de
entrada de agua.
 Monte las fijaciones de transporte.
 Desmonte la puerta de la lavadora (Consulte Servicio Técnico Autorizado).

16.1. Desmantelamiento

La mayoría de los componentes de la lavadora están fabricados con materiales reciclables o recuperables.
Las piezas inyectadas tienen grabado el material en que están fabricadas.
Destacamos como principales:
 Chapa de acero
 Chapa de acero inoxidable
 Aluminio
 Vidrio Boro silicato
 Polipropileno (PP)
 Elastómeros EPDM y NBR
 Componentes electrónicos

Gestión de residuos de aparatos electrónicos


Es obligación del fabricante advertir que en cumplimiento de la directiva 2002/96/CE sobre
gestión de residuos de aparatos electrónicos:
Los componentes electrónicos instalados en la lavadora, deben ser desmontados y entregados
a centros de tratamiento autorizados a tal fin.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Anexos al manual 83

ANEXOS AL MANUAL

A. Ejemplos de utilización del modo INFO A6

A continuación se desarrollan unos ejemplos con aplicaciones prácticas del modo Info A6.

A.1. Modo INFO A6 con la máquina conectada a una unidad inteligente externa

Si la lavadora está conectada a una unidad inteligente externa (PLC o similar), gracias al modo Info A6, podrá
transferir el valor de la carga de ropa introducida así como un código decimal que active una función de la
unidad inteligente.

Para este caso, se necesita transferir un valor de carga de ropa de 20 kg (44 lb) y el código decimal 8 en una
lavadora HS-6040. Para hacerlo, es aconsejable crear el programa 1 con dos fases al inicio del ciclo de lavado
que permitan transferir dicha información según se muestra a continuación:

Pr 1

Ph

1 0 0 0 32 0 1 5 5 0 0 0 0 0 0
2 0 0 0 32 0 2 5 5 0 0 0 0 0 0
3 2 3 40 104 1 0 0 0 0 5 4 0 1 2 2
4 2 2 65 149 2 0 0 0 0 5 10 0 1 3 2
5 2 4 30 86 3 0 0 0 0 5 4 0 1 2 2
6 1 5 0 32 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
7 1 5 0 32 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
8 2 4 0 32 4 0 0 0 0 5 3 0 1 6 9

Fase Símbolo Valor Descripción


Señal que advierte a la unidad inteligente que el valor transmitido desde la placa A6
1
(I/O2) será el peso de la carga.
Duración de la señal anterior. Debe programarse un tiempo suficiente para que la
5
unidad inteligente pueda leerlo.
Peso de la carga. En máquinas con sistema de control de peso, el peso de la carga
Ph1 será leído automáticamente por el microprocesador de la lavadora; en máquinas sin
20 sistema de control de peso, debe introducirse manualmente mediante el teclado
alfanumérico. En este caso, 20kg (44lb). Este valor no podrá modificarse durante el
desarrollo del programa.
Duración de la señal anterior. Debe programarse un tiempo suficiente para que la
5
unidad inteligente pueda leerlo.
Señal que advierte a la unidad inteligente que el valor transmitido desde la placa A6
2
(I/O2) será el número decimal deseado.
Duración de la señal anterior. Debe programarse un tiempo suficiente para que la
5
central de dosificación pueda leerlo.
Ph2
8 Número decimal que desea transferir a la unidad inteligente.

Duración de la señal anterior. Debe programarse un tiempo suficiente para que la


5
unidad inteligente pueda leerlo.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Anexos al manual 84

A.2. Modo INFO A6 como activador de señales externas

Si la máquina está conectada a un sistema individual de dosificación por bombas controladas directamente
desde la placa A6, gracias al modo Info A6 podrá activar las señales correspondientes a dichas bombas para
dosificar el producto deseado en el momento adecuado.

A.2.1. Ejemplo de utilización de múltiples dosificaciones externas de la misma duración

Proceso de lavado que requiere dosificar seis productos distintos en la misma fase, dos de ellos mediante la
dosificación interna de la máquina y los cuatro restantes a través de cuatro bombas externas a la lavadora,
conectadas a las salidas d6, d8, d11 y d12 de la placa A6 (I/O2).
La primera dosificación interna debe tener una duración de 5 segundos, la segunda de 15 segundos y las cuatro
restantes de 10 segundos.

La siguiente tabla indica como introducir esta información durante la programación de programa:

Pr 2  48 min
Ph
1 2 3 60 140 1 5 2 15 202 10 5 6 0 0 2 2
2 1 5 0 32 0 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
3 1 5 0 32 0 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
4 2 4 0 32 4 8 0 0 0 0 5 3 0 1 6 9

Fase Símbolo Valor Descripción

1 Selección de la primera dosificación, compartimiento de producto en polvo.

5 Duración de la primera dosificación. En este caso 5 segundos.

2 Selección de la segunda dosificación, compartimiento de producto en polvo.


Ph1
15 Duración de la segunda dosificación. En este caso 15 segundos.
Selección de las señales de la placa A6 (I/O2) que deben activarse. Si consulta la
202 tabla del apartado 7.4.3 podrá comprobar que 202 corresponde con las salidas d6,
d8, d11 y d12.
Tiempo de dosificación: 10 segundos. Como que las salidas d6, d8, d11 y d12 se
10
activan en la misma fase las cuatro tendrán la misma duración.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Anexos al manual 85

A.2.2. Ejemplo de utilización de múltiples dosificaciones externas de distinta duración

Partiendo del ejemplo A.2.1, si los productos que está utilizando a través de la dosificación externa necesitan
distintos tiempos de dosificación, entonces necesitará crear un número suficiente de fases para regular dicho
tiempo. Supongamos que d6 y d8 deben activarse en la misma fase y necesitan un tiempo de dosificación de 10
segundos mientras que d11 y d12 necesitan un tiempo de 20 segundos y, por consiguiente, su activación debe
realizarse en una fase distinta a la de d6 y d8. Para adaptar esta información al programa, proceda tal y como
se ilustra en la tabla siguiente:

Pr 3  48 min
Ph
1 2 3 60 140 1 5 2 15 10 10 5 0 0 0 -- --
2 2 3 60 140 0 0 0 0 192 20 5 6 0 0 2 2
3 1 5 0 32 0 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
4 1 5 0 32 0 0 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
5 2 4 0 32 4 td* 0 0 0 0 5 3 0 1 6 9

Fase Símbolo Valor Descripción

1 Selección de la primera dosificación, compartimiento de producto en polvo.

5 Duración de la primera dosificación. En este caso 5 segundos.

2 Selección de la segunda dosificación, compartimiento de producto en polvo.


Ph1
15 Duración de la segunda dosificación. En este caso 15 segundos.
Selección de las señales de la placa A6 (I/O2) que deben activarse. Si consulta la
10 tabla del apartado 7.4.3 podrá comprobar que 10 corresponde con las salidas d6 y
d8.
Tiempo de dosificación: 10 segundos. Las salidas d6 y d8 se activan en la misma
10
fase y las dos tendrán la misma duración.

La fase 2 se iniciará una vez ejecutadas todas las funciones programadas en la fase anterior: nivel y
temperatura del baño y dosificación de los distintos productos.
En este caso, 192 significa que se activarán las salidas d11 y d12 de la placa A6
192
(I/O2).
Ph2
Tiempo de dosificación: 20 segundos. Las salidas d11 y d12 se activan en la misma
20
fase y las dos tendrán la misma duración.

td: Indica el tiempo de dosificación establecido por defecto.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Anexos al manual 86

B. Uso de baño y dosificación proporcional en máquina conectada a central de dosificación

En este ejemplo verá cómo utilizar la función de dosificación proporcional en programas donde intervenga
dosificación externa.

Para poder utilizar la dosificación proporcional, active las siguientes opciones de los parámetros generales de
funcionamiento (vea apartado 10.2.1) del menú herramientas:

 Contadores de carga
 Nivel de baño proporcional
 Dosificación proporcional

Active también el modo Info A6 en las opciones de programación avanzada (vea apartado 10.2.2).

Recuerde:

 El nivel de baño proporcional modifica los niveles de baño proporcionalmente a la carga seleccionada
acorde con las limitaciones de la máquina y la concentración de producto.
 La dosificación proporcional modifica los tiempos de las dosificaciones externas controladas
directamente por la lavadora proporcionalmente a la reducción del nivel de baño.

En una máquina conectada a una central de dosificación externa y configurada para trabajar con nivel de baño
y con dosificación proporcional, la proporción de baño será controlada directamente por la lavadora; la cantidad
de producto dosificado debe ser calculado desde la central de dosificación.

Para poder influir sobre el tiempo de dosificación y por consiguiente, influir sobre el ajuste de la dosificación en
función de la carga, debe introducir una señal temporizada que indique a la central dosificadora cuando quiere
dosificar y durante cuánto tiempo. Esta señal temporizada puede ser una salida de dosificación externa de la
lavadora (placa A4). De este modo, el tiempo asignado a dicha salida será el tiempo sobre el cual la lavadora
aplicará el porcentaje de reducción correspondiente.

A continuación se incluye un ejemplo de programación, basado en la utilización del modo Info A6, de una
lavadora de 40kg de carga nominal.

Para este caso, se necesita transferir un valor de carga de ropa de 20kg y el código decimal 8 en una máquina
HS-6040.

Cód. 429142
Rev. 16/1017
Anexos al manual 87

La explicación de la página anterior se resume en la tabla de programación de programa siguiente:

Pr 4  66 min

Ph

1 0 0 0 32 1 5 5 0 0 0 0 0 0
2 0 0 0 32 2 5 5 0 0 0 0 0 0
3 2 3 20 68 0 0 0 0 5 3 0 1 1 1
4 2 3 40 104 3 10 0 0 5 5 0 1 3 2
5 2 2 60 140 3 10 0 0 5 6 0 0 - -
6 2 3 80 176 0 0 0 0 5 8 0 1 3 2
7 2 4 40 104 3 10 0 0 5 6 0 1 2 2
8 1 5 0 32 0 0 0 0 5 2 0 1 1 1
9 2 4 0 32 3 10 0 0 5 4 0 1 6 9

Fase Símbolo Valor Descripción


Señal que advierte a la central de dosificación que el valor transmitido desde la
1
placa A6 (I/O2) será el peso de la carga.
Duración de la señal anterior. Debe programarse un tiempo suficiente para que la
5
central de dosificación pueda leerlo.
Peso de la carga. En máquinas con sistema de control de peso, el peso de la carga
Ph1 será leído automáticamente por el microprocesador de la lavadora; en máquinas
20 sin sistema de control de peso, debe introducirse mediante el teclado alfanumérico.
En este caso, la carga de la lavadora (20kg) representa el 50% de la carga
nominal.
Duración de la señal anterior. Debe programarse un tiempo suficiente para que la
5
central de dosificación pueda leerlo.
Señal que advierte a la central de dosificación que el valor transmitido desde la
2 placa A6 (I/O2) será el programa de dosificación correspondiente al programa de
lavado que se está programando.
Duración de la señal anterior. Debe programarse un tiempo suficiente para que la
5
Ph2 central de dosificación pueda leerlo.
Programa de dosificación correspondiente al programa de lavado que se está
8
programando.
Duración de la señal anterior. Debe programarse un tiempo suficiente para que la
5
central de dosificación pueda leerlo.
Señal de activación de la dosificación externa (trigger).
3
El producto que se dosifica está determinado por la central de dosificación externa.
Duración de la señal de activación de dosificación.
Este valor representa la duración de la dosificación para la carga nominal. En
función de la fracción de carga, la máquina reduce proporcionalmente la duración
de la señal. Esta reducción de tiempo puede ser utilizada por la central de
Ph4, dosificación para adecuar la cantidad de producto dosificado en proporción a la
5, 7, 9 reducción del nivel de baño aplicada en cada fase.
10
De este modo, si se han introducido 20kg (50% de carga nominal), el tiempo
asignado a esta señal se verá reducido entre un 0 y un 50% según el nivel
programado, el uso de los calefactores e, incluso, del modelo de máquina.
Recuerde que es posible ver la información referente al nivel de baño utilizado
durante el desarrollo del programa mediante la pantalla de información (ver
apartado 4.4).

Cód. 429142
Rev. 16/1017

También podría gustarte