Está en la página 1de 229

Manual de Operación

Serie N6
Estación Electrónica Total

SOUTH TOPOGRAFÍA &MAPPING INSTRUMENT CO.,


LTD
INTRODUCCIÓN

¡Felicitaciones por comprar la serie N6 de la estación total!


Este manual es aplicable para la estación total de la serie N6.
La serie N6 está equipada con emisor láser visible y electroerosión sin
reflector.
Secciones " será solo la aplicación para la serie N6. Lea este
con"
con cuidado antes manual
de su uso.
Declaración: South se reserva el derecho de no notificar a los usuarios con
antelación sobre cualquier
modificación técnica.
ÍNDICE
CARACTERÍSTICAS..................................................................................................1
PRECAUCIONES......................................................................................................2
NOTIFICACIÓN DE BATERÍA ....................................................................................3
GUÍA DE SEGURIDAD ................................................................................................4
1. NOMENCLATURA Y FUNCIONES.............................................................................6
1.1 NOMENCLATURA.........................................................................................6
1.2 FUNCIONES DE LAS TECLAS Y INFORMACIÓN MOSTRADA....................................8
1.3 CLAVES FUNCIONALES...............................................................................10
1.4 ESTRELLA (★) Sentido DE TECLA .....................................................................13
2. CONFIGURACIÓN INICIAL ..................................................................................14
2.1 ENCENDIDO/APAGADO.............................................................................14
2.2 AJUSTE DE LA CORRECCIÓN DE INCLINACIÓN EN ÁNGULOS VERTICALES Y
HORIZONTALES............................................................................................14
2.3 Sentido DE MEDICIÓN DE DISTANCIA SETTNG ...............................................17
2.4 CONSTANTE DE AJUSTE DEL PRISMA REFLECTANTE18........................................
2.5 SEÑAL REFLECTANTE.................................................................................19
2.6 AJUSTE DE LA CORRCCIÓN ATMOSFÉRICA.......................................................20
2.6.1 El valor de corrección atmosférica directamente........................................21
2.6.2 Calcular la corrección atmosférica .............................................................21
2.7 CORRECCIÓN SOBRE ERROR DE REFRACCIÓN ATMOSFÉRICA Y CURVATURA DE LA
TIERRA... 23
2.8 AJUSTE DE LA LECTURA MÍNIMA DEL ÁNGULO/DISTANCIA DE AJUSTE ............23
2.9 CONFIGURACIÓN DEL APAGADO AUTOMÁTICO...............................................25
2.10 AJUSTE DE LA CONSTANTE DEL INSTRUMENTO ..............................................26
2.11 SELECCIONE Uno ARCHIVO DE CÓDIGO .......................................................27
2.12 HARDWARE.............................................................................................28
3. PREPARACIÓN PARA LA MEDICIÓN.........................................................................29
3.1 DESEMBALAJE Y ALMACENAMIENTO DEL INSTRUMENTO..................................29
3.2 CONFIGURACIÓN DEL INSTRUMENTO .........................................................29
3.4 PRISMA REFLECTANTE..............................................................................33
3.5 INSTRUMENTO DE MONTAJE Y DESMONTAJE DE TRIBRACH..............................34
3.6 OBJETO DE AJUSTE Y COLIMACIÓN DEL OCULAR .............................................34
3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS .....................35
4. MEDICIÓN DE ÁNGULO .....................................................................................38
4.1 MEDICIÓN DEL ÁNGULO HORIZONTAL Y VERTICAL............................................38
4.2 DESPLAZAR EL ÁNGULO HORIZONTAL (EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ/EN
EL SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ)...........................................39
4.3 AJUSTE DEL ÁNGULO HORIZONTAL ...............................................................40
4.3.1 Ajuste por [Sostener]..............................................................................40
4.3.2 Configuración por entrada a través del teclado............................................41
4.4 DESPLAZAMIENTO ENTRE EL ÁNGULO En Y V%...............................................42
4.5 MEDICIÓN DE ÁNGULO REPETITIVO................................................................42
4.6 ÁNGULO HORIZONTAL 90° ZUMBADOR.........................................................45
4.7 DESPLAZAMIENTO ENTRE EL ACIMUT Y EL ÁNGULO VERTICAL ........................46
5. MEDICIÓN DE...................................................................................DISTANCIA 47
5.1 MEDICIÓN DE............................................................................DISTANCIA 48
5.2 CONFIGURACIÓN DEL CAMINO DE MEDICIÓN ................................................49
5.3 SELECCIONAR UNIDAD DE DISTANCIA MEDIANTE TECLAS PROGRAMABLES (m/ft/ft‐
en).............................................................................................................50
5.4 APOSTAR...................................................................................................51
5.5 MEDICIÓN DE COMPENSAR .......................................................................53
5.5.1 Desvío de ángulo.................................................................................53
5.5.2 Desplazamiento de distancia...............................................................55
5.5.3 Desplazamiento del plan .......................................................................57
5.5.4 Desplazamiento de columna ................................................................60
6. MEDICIÓN DE COORDENADAS ...........................................................................63
6.1 PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN DE COORDENADAS ........................................63
6.2 ESTABLECIMIENTO DE COORDENADAS DEL PUNTO...........................OCUPADO 65
6.3 AJUSTE DE LA ALTURA DEL INSTRUMENTO ......................................................67
7. RECOPILACIÓN DE DATOS .................................................................................69
7.1 PROCEDIMIENTO DE FUNCIONAMIENTO ....................................................70
7.2 PREPARACIÓN............................................................................................71
7.2.1 Selección de Uno archivo para la recopilación de datos ..............................71
7.2.2 Selección de Uno archivo de coordenadas (para el eshoraje)71.......................
7.2.3 Selección de Uno archivo de coordenadas (para su uso)..............................72
7.3 PUNTO OCUPADO Y PUNTO DE MIRA TRASERA ...............................................73
7.3.1 Ejemplo para establecer el punto ocupado .................................................74
7.3.2 Ejemplo para establecer el acimut.............................................................76
7.4 MEDICIÓN Y ALMACENAMIENTO DE LOS DATOS..............................................78
7.4.1 Búsqueda de los datos registrados ............................................................80
7.4.2 Introducción de PCODE/ID......................................................................81
7.4.3 Introducción de CÓDIGO PCODE mediante la biblioteca CÓDIGO PCODE ......82
7.5 Sentido DE MEDICIÓN DE DESPLAZAMIENTO DE RECOPILACIÓN DE DATOS 82......
7.5.1 Ángulo de desplazamiento...................................................................83
7.5.2 Medición de desplazamiento de ..................................................distancia 85
7.5.3 Medición de desplazamiento plan ...........................................................87
7.5.4 Medición de desplazamiento de columna ..................................................90
7.6 CONFIGURACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA RECOPILACIÓN DE DATOS ..........93
8. DISEÑO..............................................................................................................94
8.1 PROCEDIMIENTO DE TRAZADO.................................................................94
8.2 PREPARACIÓN...........................................................................................94
8.2.1 Configuración del REJILLA FACTOR............................................................94
8.2.2 Selección del archivo de datos de coordenadas ...........................................96
8.2.3 Establecimiento del punto ocupado ..........................................................97
8.2.4 Configuración de Retrovisora Punto.........................................................100
8.3 LANZAMIENTO DE UN DISEÑO....................................................................103
8.4 ESTABLECIMIENTO DE UN NUEVO PUNTO....................................................107
8.4.1 Método de disparo lateral.....................................................................107
8.4.2 Método de resección ............................................................................109
9. PROGRAMA DE MEDICIÓN Sentido.....................................................................114
9.1 MEDICIÓN REMOTA DE ALTURA (REM)........................................................114
9.2 TRAVESAÑO... ........................................................................................117
9.3 ESTABLECIMIENTO DE LA COORDENADA Z DEL PUNTO OCUPADO....................119
9.4 COGO......................................................................................................123
9.4.1 Intersección... ...................................................................................123
9.4.2 Intersección‐4... .................................................................................124
9.4.3 Marcha atrás... ..................................................................................126
9.4.4 Mlm... ................................................................................................127
9.4.5 Radiación... .......................................................................................132
9.4.6 Medición de...............................................................................área 133
9.4.1 Cálculo de área a partir del archivo de datos de coordenadas ................133
9.4.2 Cálculo del área a Salir datos medidos135................................................
9.4.3 Para cambiar la unidad de visualización ...............................................135
9.5 MEDICIÓN DESDE EL PUNTO HASTA LA LÍNEA.................................................136
9.6 CARRETERA..............................................................................................139
9.6.1 Parámetro de carretera de entrada .........................................................139
9.6.1.1 Definir alineación horizontal .............................................................139
9.6.1.2 Editar alineación............................................................................145
9.6.1.3 Definir curva vertical (máximo 30 datos)..............................................146
9.6.1.4 Editar curva vertical.........................................................................147
9.6.2 Trazado de la.......................................................................carretera 148
9.6.2.1 Selección de Uno archivo.................................................................149
9.6.2.2 El entorno del punto ocupado .........................................................150
9.6.2.3 El ajuste de Retrovisora...................................................................153
9.6.2.4 Diseño...........................................................................................157
9.6.2.5 Trazado de la.................................................................pendiente 161
10. PARÁMETROS...............................................................................................165
11. ADMINISTRACIÓN DE MEMORIA ...................................................................168
11.1 MANTENIMIENTO DE ARCHIVOS...........................................................168
11.1.1 Compruebe la memoria y formatee el disco..........................................168
11.1.2 Crear Uno nuevo archivo.....................................................................170
11.1.3 Cambiar el nombre de Uno archivo.......................................................171
11.1.4 Eliminar archivo..................................................................................172
11.1.5 Editar datos medidos en el modo de búsqueda 173.................................
11.2 IMPORTACIÓN DE DATOS ......................................................................175
11.2.1 Formato de recepción/envío definido por el usuario ................................176
11.3 SALIDA DEL ARCHIVO .............................................................................177
11.4 TRANSFERENCIA DE DATOS ....................................................................178
11.4.1 Parámetro de configuración de la comunicación de datos ........................179
11.4.2 Enviar datos (Modo RS232)...................................................................181
11.4.3 Cargar datos......................................................................................183
11.4.4 Sentido de disco En ...........................................................................184
12. COMPROBACIÓN Y AJUSTE..............................................................................186
12.1 VIAL DE PLACA ........................................................................................186
12.2 CIRCULAR VIAL........................................................................................186
12.3 INCLINACIÓN DE LA RETÍCULA.....................................................................187
12.4 PERPENDICULARIDAD DE LA LÍNEA DE VISIÓN AL EJE HORIZONTAL (2C)...........188
12.5 COMPENSACIÓN DE DIFERENCIA DE ÍNDICE VERTICAL ..................................190
12.6 AJUSTE DE LA DIFERENCIA DE ÍNDICE VERTICAL (ÁNGULO Yo) Y ÁNGULO
VERTICAL 0 FECHA..........................................................................................190
12.7 AJUSTE DE COMPENSACIÓN DE ERRORES DEL EJE TRANSVERSAL ..................192
12.8 DESPLOME ÓPTICO ................................................................................193
12.9 CONSTANTE DEL INSTRUMENTO (K)..........................................................194
12.10 PARALELO ENTRE LA LÍNEA DE VISIÓN Y EL EJE FOTOELÉCTRICO EMISOR ........195
12.11 ELECTROEROSIÓN SIN REFLECTOR ...........................................................196
12.12 TORNILLO NIVELADOR TRIBRACH ............................................................197
12.13 PARTES RELACIONADAS PARA REFLECTOR.................................................197
13. ESPECIFICACIÓN.............................................................................................198
14. ACCESORIO....................................................................................................200
【APÉNDICE-A】..................................................................................................201
1. EL FORMATO DE DATOS Crudo........................................................................201
2. FORMATO DE DATOS DE COORDENADAS.........................................................203
3. FORMATO DE CODIFICACIÓN DE PUNTOS......................................................204
4. FORMATO DE LÍNEA HORIZONTAL .................................................................204
5. FORMATO DE CURVA VERTICAL ....................................................................205
【APÉNDICE‐B】 CALCULAR LA ALINEACIÓN DECARRETERAS 206.............................
1. ELEMENTOS DE ALINEACIÓN ........................................................................DE
CARRETERAS 206
2. CÁLCULO ELEMENTOS DE ALINEACIÓN DE CARRETERAS....................................208
【APÉNDICE-C】...................................................................................................215
1. FORMATO DE SALIDA DE DATOS DE LA ESTACIÓN TOTAL 215 DE LA SERIE ....... Nts
2. INSTRUCCIONES DE DIRECCIÓN Y FORMATO..................................................217
3. PROCESO DE COMUNICACIÓN EN TIEMPO REAL ENTRE LA ESTACIÓN TOTAL EN Y
LA COMPUTADORA.......................................................................................218
Anexo 1:..............................................................................................................221
En ESTRELLA (★) Llave MODO..........................................................................221
FUNCIONES:

1. Excelente funcionalidad
La estación total N6 de SUR está integrada con varios programas de topografía
sobresalientes, junto con funciones de almacenamiento de datos y configuración de
parámetros, que se pueden aplicar ampliamente en varios

2.Disco de codificación absoluta


Con el disco de codificación absoluta , puede comenzar su trabajo directamente
como lo es el instrumento
encendido. El ángulo azimutal se guardará incluso Sí la alimentación está apagada a

3. Función de la tarjeta Sd
La tarjeta Sd proporciona una gran memoria, una velocidad rápida de transferencia de
datos, una flexibilidad increíble y una seguridad confiable. Al guardar varios datos del
trabajo en la tarjeta Sd, puede leerlos fácilmente simplemente insertándolos en el
puerto Sd de su computadora portátil.
Cada 1 MB en la tarjeta Sd puede almacenar hasta 8500 unidades de datos de
topografía y coordenadas

4.Administración conveniente en la memoria interna


La enorme capacidad de memoria interna le permite complementario
fácilmente el sistema de archivos
gestión, incluida la adición, eliminación, modificación y transferencia de datos.

5. Medición de distancia sin reflector


La serie N6 de la estación total Obras mediante la medición de distancia sin
reflector, que eso aplicable para la medición de larga distancia con alta precisión en varios
tipos de materiales o colores, como como pared, Exponer de alambre, alambre,
acantilado, colina, tierra, pila de madera, etc. Para aquellos objetivos que no sonido
fáciles o incluso imposibles de alcanzar, la medición de distancia sin reflectores puede

6.Programas especiales de topografía


Además de los programas de topografía ordinarios, dicha serie de estaciones
totales también tiene especiales
1
programas de topografía, como medición remota de altura, medición de compensación,
remota
medición de distancia, replanteo, resección, cálculo de área, diseño y replanteo de
carreteras, etc.
que son suficientes para satisfacer las necesidades de medición profesional y
medición topográfica.
PRECAUCIONES
1. No colime la primavera del objetivo directamente un la luz solar sin Uno filtro.
2. No guarde el instrumento un alta y baja temperatura para evitar el cambio abrupto o grande
de temperatura.
3. Cuando el instrumento no esté en uso, colóquelo en el estuche y evite golpes, polvo y humedad.
4. Sí hay una gran diferencia entre la temperatura en el sitio de trabajo y la del lugar de
almacenamiento,
debe dejar el instrumento en la caja hasta que se Se adapta un la temperatura del ambiente.
5. Sí el instrumento no se Tiene utilizado durante mucho tiempo, debe quitar la batería para Uno
almacenamiento separado. La batería debe cargarse una vez al mi.
6. Al transportar el instrumento debe colocarse en su estuche de transporte, se recomienda que
se debe usar material acolchado alrededor de la caja para el soporte.
7. Para una menor vibración y una mejor precisión, el instrumento debe configurarse en Uno
trípode de madera en lugar de Uno trípode de aluminio.
8. ¡Limpie las piezas ópticas expuestas con algodón desengrasado o menos tejido solamente!
9. Limpie la Superficie del instrumento con Uno paño de lana después de su uso. Sí se Mi, séquelo
inmediatamente.
10. Antes de abrir, inspeccione la potencia, las funciones y las indicaciones del instrumento , así como
su inicial
parámetros de ajuste y corrección.
11. A menos que el usuario mar Uno especialista en mantenimiento, no intente desmontar el
instrumento usted mismo, incluso Sí encuentra que el instrumento eso anormal.
12. La estación total sin reflectores de la serie N6 emite láser visible. No dispares un los ojos.

2
NOTIFICACIÓN DE BATERÍA

1 . La batería debe recargarse solamente con el cargador NC-20 que va con el


instrumento

2 . Precauciones de recarga de la batería:


El cargador tiene circuitos incorporados para protegerse de la sobrecarga. Sin embargo, no deje el
cargador enchufado un la toma de corriente después de completar la recarga .
Asegúrese de recargar la batería a una temperatura de 0 ° ~ ±45 ° C, la recarga puede ser anormal
más allá del rango de temperatura especificado .
Prohibir el uso de cualquier cargador o batería que haya sido dañada.

3. Precauciones de almacenamiento de la batería:


La batería recargable se puede recargar repetidamente de 300 un 500 veces. La descarga
completa de la batería puede acortar su vida útil.
Para obtener la máxima vida útil, asegúrese de recargarlo al menos una vez al mi.
No almacene la batería un alta temperatura, calor anormal o lugares húmedos, no para cortocircuitar
el
batería, de lo contrario dañará la batería.
Por favor, maneje adecuadamente las baterías de acuerdo con las reglas locales. Se recomienda la
recuperación de baterías. No arroje la batería al fuego.

3
GUÍA DE SEGURIDAD
Advertencia:
La estación total está equipada con Uno Edm de Uno grado láser de 3R/III.a. Se verificación
mediante lo siguiente:
etique
tas. CAUTELA
LASERRADIATION‐NO
STAREINTOBEAM
620‐690nm
CLASE Iii. PRODUCTO
LÁSER
En la tangente vertical se coloca una etiqueta Indicativo "PRODUCTO LÁSER CLASE Iii". Una etiqueta
Similar se urraca en el lado opuesto.
Este producto está clasificado como producto láser de Clase 3R, que cumple con los siguientes
estándares. IEC60825‐1:2001 "SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS LÁSER".
Clase 3R/Iii. Uno producto láser: Eso perjudicial observar el rayo láser continuamente. El usuario
debe evitar ver el láser en los ojos. Puede alcanzar 5 veces el límite de emisión de Clase2/II con una
longitud de onda de 400mm-700mm.
Advertencia:

Mirar continuamente directamente al rayo láser eso perjudicial.


Prevención:
No mire fijamente el rayo láser ni apunte el rayo láser un los ojos de los demás. El rayo láser
reflejado eso una medida válida para el instrumento.
Advertencia:

Cuando el rayo láser emite en prisma, espejo, Superficie metálica, ventana, etc. eso peligroso
mirar
directamente en el reflejo.
Prevención:
No mire fijamente el objeto que refleja el rayo láser. Cuando el láser esté encendido (en sentido
Edm), no lo Qué en la ruta óptica o cerca del prisma. Sólo está permitido observar el prisma con
el telescopio de la estación
total.

Advertencia:
El funcionamiento inadecuado en el instrumento láser de Clase 3R
traerá peligros.
Prevención:
Para evitar ser dañado, cada usuario debe tomar precauciones de seguridad y tomar todo lo
siguiente.
4
control dentro de la distancia que incurriría en peligros (según IEC60825‐1:2001).

A continuación se muestra la explicación relacionada con las secciones clave de la Norma.


El instrumento láser de Clase 3R eso aplicable en exteriores y en el campo de la construcción
(medición, definición de líneas, nivelación).
a) Solamente aquellas personas que están capacitadas con el curso relacionado y Autenticado
pueden instalar,
ajustar y operar este tipo de instrumento láser.
b) Poner símbolos de advertencia relacionados en la escala de uso.
c) Evite que cualquier persona Qué directamente o uso un instrumento óptico para observar el rayo
láser.
el rayo láser excede el área límite (distancia dañina*) y cuando hay personas motivadoras,
detener el rayo láser eso una necesidad.
e) La trayectoria óptica del láser debe establecerse más alto o más bajo que la línea de visión.
f) Cuando el instrumento láser no esté en uso, cuídelo adecuadamente. La persona que
no está Autenticado no puede usar.
g) Evitar que el rayo láser Irradia el espejo plan, la superficie metálica, la ventana, etc.;
especialmente
cuidado con la Superficie del espejo plan y el espejo cóncavo.

* Distancia perjudicial significa la distancia máxima entre el punto incipiente y el punto que el
El láser se debilita en Uno grado que no daña un las personas.
El instrumento interno de electroerosión equipado con Uno láser de clase 3R / III un tiene una
distancia dañina de 1000 metros (3300 pies). Más allá de esta distancia, la intensidad del láser se
debilita un Clase Yo (Mirando directamente al rayo láser).

5
1. NOMENCLATURA Y FUNCIONES
1.1 NOMENCLATURA

Primavera
óptica

Colimador

Vial de
Bloqueo placa
de batería
Unidad de
visualizaci
Plomada
Unidad tangente
horizontal

Cerradura
Tribrach

Tornillo de
nivelación

6
Ocular

Unidad tangente
vertical

Batería

Puerto
Vial de
circular

Base

7
1.2 FUNCIONES DE LAS TECLAS Y INFORMACIÓN MOSTRADA

Coordenad Dist Ángul


a o
(Mover a la (Bajar) (Subir )
izquierda)

Teclado
numérico

Interruptor
de

Llave
estrella
MENÚ
Clave Per Esc
funcional (Mover a la o
derecha )

CLAVE
S: Llave Núme Función
ro
El Medición de ángulo Ingrese al sentido de medición de ángulo ( : Hacia arriba.
mueva el botón
cursor hacia arriba o seleccionar elementos superiores)
DIST Medición de distancia Ingrese al sentido de medición de distancia ( :Abajo.
mover
el cursor hacia abajo o seleccione elementos inferiores)
CUER Medición de coordenadas Introduzca el sentido de medición de
DA
coordenadas (
MENÚ Menú Ingrese al sentido de menú ( :Izqu
:Derecha. mover
el cursor hacia la derecha)
Entrar Confirma los datos introducidos o guarde los datos en el
Pero elemento
y bajar al siguiente elemento
Esc Escapar Cancele la última operación, vuelva a la última
visualización o al último sentido.
PODER Poder Cambiar la alimentación ENCENDIDO/APAGADO

8
F1 ~ F4 Teclas programables Funciones correspondientes a la información mostrada.
0~ 9 Teclas numéricas Introduzca Números o caracteres o seleccione
elementos de la
menú.
∙~ ‐ Teclas de símbolo Símbolos de entrada, punto decimal ± signos.
Llave estrella Aplicable para algunas ciertas funciones comunes.

Símbolos
mostrados:
Símbolo mostrado Significado
V% ángulo vertical
(pendiente)
Hr ángulo horizontal (en el sentido de las
agujas del reloj)
Hl ángulo horizontal (en sentido contrario a
las agujas del reloj)
Dis distancia horizontal
co
Co distancia vertical
nse
Sd distancia de
pendiente
N Coordenada Norte
Y Coordenada Este
Con Elevación
* electrónico ) está en funcionamiento.
m medidor como
unidad
Pie pies como unidad
s
ser pies y pulgada como la unidad

9
1.3 CLAVES FUNCIONALES

Sentido DE MEDICIÓN DE ÁNGULO (Tres menús de


interfaz)
H: 90°10′20"
Hr: 122°09′30"

TODO 0SET HSET P1↓

SOST P2↓
ENER Representa
H- R/L CMPS P3↓
POI

[F1] [F2] [F3] [F4]

Página Tecla Monitor Función


programa
Inicie la medición del ángulo y guarde los resultados en el
trabajo respectivo.
F1 Tod
o (Los archivos de medición y los archivos de coordenadas se
Página
seleccionan en el menú RECOPILACIÓN DE DATOS).
1 F2 0SET Ajuste el ángulo horizontal un 0 grados.
(P1) F3 HSET Ingrese Uno ángulo horizontal por teclado.
F4 P1↓ Muestre las funciones de teclas programables en la página 2.
F1 SOSTENE Bloquee la lectura del ángulo horizontal.
R
Página F2 Represe Repita la medición en ángulo horizontal.
ntante.
2 F3 V% Desplazamiento entre el ángulo vertical/porcentaje de pendiente.
(P2) F4 P2↓ Muestre las funciones de teclas programables en la página 3.
F1 H-POI Ajuste ENCENDIDO/APAGADO para el pitido cuando el ángulo
horizontal alcance 0°,
Página
90°, 180°, 270°.
3 F2 R/L Desplazamiento entre el ángulo derecho/izquierdo del ángulo
horizontal.
(P3) F3 CMPS Cambiar el formato de visualización del ángulo vertical (ángulo
vertical/acimut
ángulo).
F4 P3↓ Muestre las funciones de teclas programables en la página 1.

10
Sentido DE MEDICIÓN DE DISTANCIA (De menús de
interfaz)
V : 90°10′20" Hr:
122°09′30" SD* [F.S]
<<
Disco
duro:
Cons
ejero
COMPENSAR S.O m/f/i
P2

[F1] [F2] [F3] [F4]

Página Tecla Monitor Función


programa
Inicie la medición de distancia y guarde los resultados en los
respectivos
F1 Tod
o trabajo. (Los archivos de medición y los archivos de
Página
coordenadas se seleccionan en el menú RECOPILACIÓN DE
1 F2 RESPETO Medición de distancia de inicio.
(P1) F3 Sentido Cambie los modos de medición de distancia (F.S/F.N/F.R/T.R).
F4 P1↓ Muestre las funciones de teclas programables en la página 2.
F1 COMPEN Sentido de medición de desplazamiento.
SAR
Página F2 S.O Sentido de replanteo de distancia.
2 F3 m/f/i Establecer unidad de distancia
(P2) (metro/pies/pies. pulgada).
F4 P2↓ Muestre las funciones de teclas programables en la página 1.

11
Sentido DE MEDICIÓN DE COORDENADAS (Tres menús de
interfaz)

Página Tecla Monitor Función


programa
Inicie la medición de coordenadas y guarde los
F1 Tod resultados en el trabajo respectivo. (Los archivos de
o
Página medición y los archivos de coordenadas se seleccionan en

1 F2 RESPETO el menú
Iniciar RECOPILACIÓN
la medición DE DATOS).
de coordenadas.
(P1) F3 Sentido Cambie los modos de medición de distancia (F.S/F.N/F.R/T.R).
F4 P1↓ Muestre las funciones de teclas programables en la página 2.

F1 Ht Establezca la altura del instrumento y la altura del objetivo.

Página F2 Bs Establezca las coordenadas del punto de retrospectiva.


2 F3 Occ. Establezca las coordenadas del punto ocupado.
(P2) F4 P2↓ Muestre las funciones de teclas programables en la página 3.

F1 OFFS Sentido de medición de desplazamiento.

Página F2 S.O Coordenadas en modo de replanteo.


3 F3 SIGNIFIC Establezca los tiempos de medición de la medición Multa.
AR
(P3) F4 P3↓ Muestre las funciones de teclas programables en la página 1.

12
Sentido CLAVE DE 1.4 ESTRELLAS (★)
Presione ★ , la pantalla mostrará:

Reflector [Hoja]→
Desplome : 2 ←
Contraste: 2 ↑
CrosHair: 4 ↓

Enfermo Para PUNTOPARA

A través de Star llave(★), puede establecer los


siguientes elementos:
1. Reflector: para cambiar el sentido entre Prisma/ No prisma/ Hoja
presione
para cambiar el nivel de caída del láser de 0 un 4. 0
Desplome: significa cerrado.
presione , puede ajustar el contraste de la pantalla LCD
Contraste: , cambiar el nivel de la cruz de 0‐4
2. Iluminación:
Pulso [F1]: Encienda la luz de fondo .
Pulso [F1] de nuevo: apague la luz de fondo .

3. Compensación de inclinación: presione [F2] para ingresar un la configuración de compensación de


inclinación. Pulso [F1] o [F3] para cambiar
ENCENDIDO/APAGADO en sensor X o Y.
5. Puntero: Presione [F3] para activar el rayo láser visible. La doble pulsación cerrará el puntero.
6. Parámetro: Presione [F4] para seleccionar "PARA", puede establecer la constante del prisma, el valor de
PPM, la temperatura y la presión atmosférica, y comprobar la señal reflectante.

TEMP.: 20.0 °C
PRENSA: 1013.0 hPa
PRISMA: 0.0 milímetro
PPM: 0.0 ppm
SEÑAL: [ ]
VOLVER

13
2. CONFIGURACIÓN INICIAL
2.1 ENCENDIDO /APAGADO

Operación Procedimiento de operación Monito


r

Modelo : N6
Encienda la alimentación, la pantalla Número: S00001
mostrará: Ver. :2016.04.26

Inserte una tarjeta Sd, el instrumento


¡Tarjeta Sd conectada!
comenzará un detectar la tarjeta Sd.
Presion

e En : 90°10′20" Hr:
122°09′30" Sd:
[PODER] Después de la inspección, puede Disco duro:
Consejero delegado:
Llave ingresar al sentido de medición Todo 0SET HSET P1↓

automáticamente.

Mantenga pulsado [POTENCIA] durante 3


APAGADO......
segundos para apagar la alimentación.

2.2 AJUSTE DE LA CORRECCIÓN DE INCLINACIÓN EN ÁNGULOS


VERTICALES Y HORIZONTALES

Al activar el sensor de inclinación, mostrará el valor de corrección de los ángulos verticales y


horizontales porque
el instrumento no está perfectamente nivelado. Para garantizar la precisión de la medición, se debe
activar el sensor de inclinación (eje sencillo / doble), lo que el facilitará nivelar mejor el instrumento.
Cuando se muestra "Inclinación Sobre", debe nivelarse manualmente.

14
● La estación total de la serie N6 eso capaz de corregir automáticamente las desviaciones de las
lecturas de ángulo horizontal y vertical que sonido causadas por la inclinación del eje vertical del
instrumento en dirección X y Y .
● La estación total de la serie N6 proporciona 3 modos de corrección de inclinación: desactivar el
sensor de inclinación, X‐En (eje único) y XYON (eje dual).
Compensación de doble eje: Corregir los errores de ángulo horizontal causados por el error de índice de
ángulo vertical y inclinación de eje vertical. Cuando exceda el límite, el sistema indicará "Inclinación Sobre".
El usuario debe nivelar el instrumento manualmente.
Compensación de eje único: Corrija el error de índice del ángulo vertical. Cuando excede la
corrección
límite de ángulo vertical, el sistema mostrará
● Sí el instrumento Obras bajo Uno estado inestable o días ventosos, el ángulo vertical se muestra de
manera inestable. En
en Cuentos circunstancias, el sensor de inclinación debe desactivarse, de modo que evite que el
mensajes de error , así como aborto de la medición causado por el sensor de inclinación que excede la
corrección
límit
e.

Por ejemplo: Ajuste de la


corrección de inclinación
Procedimiento de operación Operación Monito
r
Reflector [Hoja]→
Desplome : 2 ←
Contraste: 2 ↑
(1) Ingrese a la tecla Estrella (★) [★] CrosHair: 4 ↓

Enfermo Para PUNTO


PARA
Sensor de inclinación: [ XYON]

(2) Pulso [F2] para introducir los ajustes de


[F2]
corrección de inclinación.

X‐En XYON Apagado P1↓

15
(3) Cuando la inclinación del instrumento Sensor de inclinación: [ XYON ]

alcanza el rango de corrección, necesita

nivelarse manualmente. Siga los pasos

descritos en "Configuración del X‐En XYON Apagado P1↓

instrumento 3.2" para centrar el punto

negro, como se muestra un la

derecha. ※1)

Eje único: solamente Corrige el ángulo


vertical.
(4) Pulso [F4] (P1↓) para mostrar el valor Sensor de
inclinación: [ XYON
de inclinación en la dirección X
] X: 0°00′07"
(horizontal) y Y (vertical). Al mostrar Y: INCLINARSE SOBRE
"INCLINACIÓN SOBRE", necesita [F4]
nivelarse manualmente. Gire los tornillos del X‐En
Sensor de XYON Apagado P2↓
[CES]
tribrach para nivelar el instrumento hasta inclinación: [ XYON ]
X: 0°00′00"
que desaparezca "TILT SOBRE".
Y: 0°00′07″
Pulso [CES], vuelva al sentido de tecla
Estrella. Pulso [F3] para desactivar la X‐En XYON Apagado P2↓
※1) Sí el sensor de inclinación está desactivado, pulso [F1] (X‐ENCENDIDO) o [F2] (XYON) para activar la
función de corrección.

16
2.3 Sentido DE MEDICIÓN DE DISTANCIA SETTNG
La estación total de la serie NTS360R puede adoptar la medición de distancia láser visible y la
medición de distancia Y invisible. Prisma, no prisma y hoja reflectante sonido seleccionables como
reflector. El usuario puede establecer Uno sentido de acuerdo con el requisito del trabajo.
Ver "13. PARÁMETRO TÉCNICO" sobre los parámetros de varios tipos de reflectores.
Procedimiento de operación Operación Monito
r
Reflector [Hoja]→
Desplome : 2 ←
Contraste: 2 ↑
(1) Ingrese al modo de tecla Estrella (★). [★] CrosHair: 4 ↓

Enfermo Para PUNTO


PARA

Reflector [PRISMA]→
Desplome : 2 ←
Contraste: 2 ↑
(2) presione para cambiar el sentido
CrosHair: 4 ↓
[MENÚ]
entre Prisma / No prisma / Hoja
Enfermo Para PUNTO
PARA

17
2.4 CONSTANTE DE AJUSTE DEL PRISMA REFLECTANTE
Cuando se utiliza el prisma como reflector se requiere establecer la constante del prisma antes de la
medición. A medida que se establece la constante del prisma, dicha constante se mantendrá
Paso después
incluso Operación
del apagado. Procedimiento de Monito
operación r
TEMPERATURA : 20.0
°C PRENSA. : 1013.0
[★] Ingrese al sentido de hpa PRISMA : 0.0
1 milímetro
[F4] tecla Estrella (★). Y pulso
Ppm : 0.0 ppm
[F4] (PARA).
SEÑAL : [ ]
VOLVER
TEMP. : PRENSA 20.0
°C. :
Presione [▼] para bajar al 1013.0 hpa PRISMA :
2 [▼]
elemento de la 0.0 milímetro Ppm :
0.0 ppm
constante del prisma.
SEÑAL : [ ]
VOLVER
TEMP. : PRENSA 20.0
Prisma de entrada de °C. :
Datos de corrección constante valle y 1013.0 hpa PRISMA :
3 15.0milímetro Ppm :
entrad prensa [F4]
0.0 ppm
a [F4] (Otorrinolaringología). Pulso SEÑAL : [ ]
[CES] para volver al sentido VOLVER

※1) Ver "3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFARNÚMEROS" para aprender un


ingresar
Números o caracteres.
Rango de entrada: ‐99,9 mm un +99,9 Longitud del paso:
mm 0,1 mm.

18
2.5 SEÑAL REFLECTANTE
La función de señal reflectante muestra la intensidad de la señal reflectante de EDM. Ayuda al
usuario un colimar el objetivo en condiciones difíciles.
Una vez que recibe la luz reflectante del prisma, el instrumento zumbará. En circunstancia que
el objetivo no eso fácil de encontrar, esta función el ayudará a colimar fácilmente el objetivo.
Paso Operación Procedimiento de Monitor
operación
Reflector [Hoja]→
Desplome : 2 ←
Contraste: 2 ↑
1 [★] Ingrese al sentido de tecla CrosHair: 4 ↓
Estrella.

Enfermo Para PUNTO


PARA
Pulso [F4] (PARA) para TEMPERATURA : 20.0
°C PRENSA. : 1013.0
mostrar la intensidad (señal)
hpa PRISMA : 0.0
2 [F4] de la luz reflectante.
milímetro
Mostrará la intensidad por Uno Ppm : 0.0 ppm
colume. ※1), SEÑAL : [ ]
※2) VOLVER

※1) Al recibir la luz reflectante, el instrumento zumbará. Para desactivar el sello, Ver "10. AJUSTE
DE PARÁMETROS".
※2) Pulso [CES] para volver al sentido de tecla Estrella.

19
2.6 AJUSTE DE LA CORRCCIÓN ATMOSFÉRICA
Cuando durante la medición de distancia, el resultado puede verso afectado por una condición
astoférica.
Para superar la afección de la condición atmosférica, eso necesario utilizar la corrección un
través de la corrección atomosférica constante durante la medición de distancia.
Temperatura: la temperatura del aire circundante.
Presión: la presión atmosférica que rodea el instrumento.
PPM: la corrección atmosférica calculada y Estimativo.

● Condición atmosférica estándar de la serie Nts de la estación total (es decir, la condición

atmosférica cuando el valor de corrección atmosférica eso 0):


Presión: 1013hPa Temperatura: 20°C
● Cálculo de la corrección atmosférica:
ΔS = 278,44 – 0.294922 P / ( 1 + 0,003661T )(ppm)

En la fórmula:
ΔS: coeficiente corrector (unidad:
ppm)
P: presión (unidad: hPa)
Cuando la unidad de presión atmosférica eso Mmhg, siga esta
fórmula: 1hPa = 0,75 mmHg
T: temperatura (unidad: °C)

20
2.6.1 Ajuste directo del valor de corrección atmosférica
Qué la temperatura y presione, luego Calcular el valor de corrección atmosférica (PPM) a través de
la grapa de corrección atmosférica o la fórmula.
Paso Operación Procedimiento de Monito
operación r
TEMPERATURA : 20.0
°C PRENSA. : 1013.0
[★] Ingrese al sentido de tecla hpa PRISMA : 0.0
1 milímetro
[F4] Estrella, presione [F4]
Ppm : 0.0 ppm
(PARA).
SEÑAL : [ ]
VOLVER
TEMPERATURA : 20.0
°C PRENSA. : 1013.0
Presione [▼] para bajar al hpa PRISMA : 0.0
2 [▼] milímetro
elemento Ppm.
Ppm : 0.0 ppm
SEÑAL : [ ]
VOLVER
TEMPERATURA : 20.0
Introduzca el valor de °C PRENSA. : 1013.0
Introduz
corrección atmosférica y hpa PRISMA : 0.0
3 ca el milímetro
pulso [F4]
valor Ppm : 4.0 ppm
(Otorrinolaringología) para
[F4] SEÑAL : [ ]
volver al sentido de tecla VOLVER
※1) Ver "3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS" para aprender un
introducir Números o caracteres.
Rango de entrada: ‐99,9 mm un +99,9 mm Longitud del paso: 0,1 mm.

2.6.2 cálculo de la corrección atmosférica basada en la temperatura y


Presión

Qué previamente la temperatura y la presión del aire circundante. Por ejemplo, temperatura:
+25°C,
presión: 1017.5

21
Paso Operación Procedimi Monito
ento r
TEMPERATURA : 20.0
°C PRENSA. : 1013.0
hpa PRISMA : 0.0
1 [★] Ingrese al sentido de tecla milímetro
Estrella. Ppm : 0.0 ppm
SEÑAL : [ ]
VOLVER
TEMPERATURA : 20.0
Pulso [F4] (PARA) para ajustar °C PRENSA. : 1017.5
hpa PRISMA : 0.0
la configuración de los
milímetro
parámetros. Ingrese los Ppm : 3.5 ppm
2 [F4] valores de temperatura y SEÑAL : [ ]
presión, el sistema calculará VOLVER

el valor de PPM
automáticamente de
acuerdo con los valores que
ingrese. ※1) TEMPERATURA : 20.0
°C PRENSA. : 1017.5
Pulso [F4] hpa PRISMA : 0.0
3 [F4]
(Otorrinolaringología) para milímetro
Ppm : 3.5 ppm
volver al sentido de tecla
SEÑAL : [ ]
Estrella. VOLVER
※1) Ver "3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS" para
aprender un
Números o caracteres de entrada.
Rango de temperatura de entrada: ‐30 ° ~ + 60 ° C (longitud del paso: 0.1 ° C) o ‐ 22 ~ +
140 ° F (longitud del paso: 0.1 ° F)
CO Rango de presión de entrada: 560 ~ 1066hPa (longitud del paso: 0.1hPa) o 420 ~ 800 mmHg
NO (longitud del paso: 0.1 Mmhg)
CID o 16.5 ~ 31.5inHg (longitud del paso: 0.1 inHg)
O Sí el Ppm calculado de acuerdo con la temperatura y la entrada de prensa está más allá de
CE ±999.9ppm, el sistema volverá al Paso 2 automáticamente y debería ingresar el valor

22
2.7 CORRECCIÓN DEL ERROR DE REFRACCIÓN ATMOSFÉRICA Y CURVATURA
DE LA TIERRA

Durante la medición de distancia horizontal y la medición de diferencia de altura, el instrumentocna


correcto
el error de refracción atomosférica y la curvatura de la tierra
automáticamente.
Formulario de corrección sobre el error de refracción atomosférica y la
curvatura de la tierra:
Distancia hrozizontal después de la corrección:
D=S * [cuerpoα+ sinα* S * cuerpoα (K‐2) / 2Re]
H= S * [sinα + cuerpoα* S * cuerpoα
(1‐K) / 2Re]

Sí no Corrige el error de refracción atomosférica y la curvatura de la tierra, el fomular para Disco


duro
y Consejero delegado:
D=S∙cuer H=S∙suα
poα
En la fórmula
K=0,14........................coeficiente de refraccición atmosférica
Re=6370 Km..................radio de curvatura de la tierra
α( o B)..................... ángulo vertical medido desde el plano horizontal (ángulo
vertical)
S ................................ Distancia de deslizamiento
Aviso: el valor predeterminado de la refracción atmosférica se establece en K=0,14. K se puede
establecer en 0.14 o 0.2. Puede
también estar cerrado. Para modificar el valor K, Ver "10. AJUSTES DE PARÁMETROS [3]: OTRO

2.8 AJUSTE DE LA LECTURA MÍNIMA DEL


ÁNGULO/DISTANCIA DEAJUSTE

Ajuste de lectura mínima, las unidades de medición de ángulo / distancia sonido


seleccionables.
Model Unidad de ángulo Unidad de
o distancia
N6 1"/5"/10"/0.1" 1 milímetro / 0,1
mm
[Por ejemplo] Lectura
mínima: 0.1"

23
Procedimi Operación Monito
ento r
MENÚ 1/2
1.RECOPILACIÓN DE DATOS
(1) Pulso [MENÚ] para entrar en 1/2 del [MENÚ] 2.DISEÑO
menú principal, y pulso [5] [5] 3.MEMORIA Obispo.
(PARÁMETROS). 4.PROGRAMAS
5.PARÁMETROSP ↓
PARÁMETROS
1.CONJUNTO DE
UNIDADES
(2) Pulso [3] (OTRO
[3] 2.CONJUNTO DE MODOS
CONJUNTO). 3.OTRO CONJUNTO

OTRO JUEGO 1/2


1.Min Ángulo de lectura
2.Min Dist Lectura
(3) Pulso [1] (lectura de ángulo mínimo). [1]
3.Cara en L o R 4.Auto
Apagado
5.H‐Zumbador de ángulo P↓

(4) Pulso [1]~[4] para establecer la Ángulo mínimo


de lectura
lectura del ángulo mínimo. [4] 1.1
por ejemplo: Pulso [4] (0,1 segundos) y [F4] segundos
2.5
pulso [F4] (De acuerdo). segundos
3.10
OTRO JUEGO 1/2
1.Min Ángulo de lectura
2.Min Dist Lectura
(5) Volver al menú de OTRO Poner. 3.Cara en L o R 4.Auto
Apagado
5.H‐Zumbador de ángulo P↓

24
2.9 CONFIGURACIÓN DEL APAGADO AUTOMÁTICO
Cuando no se presiona ninguna tecla o no se implementa ningún suvey en 30 minutos, el
instrumento se cambiará
se desactiva automáticamente.
Procedimi Operación Monito
ento r
MENÚ 1/2
(1) Pulso [MENÚ] para entrar en 1/2
[MENÚ] 1.RECOPILACIÓN DE DATOS
del menú principal y pulso 2.DISEÑO
[5]
[5] (PARÁMETROS). 3.MEMORIA Obispo.
4.PROGRAMAS
5.PARÁMETROSP ↓
PARÁMETROS
1.CONJUNTO DE
UNIDADES
(2) Pulso [3] (OTHGER SET). [3]
2.CONJUNTO DE MODOS
3.OTRO CONJUNTO

OTRO JUEGO 1/2


1.Min Ángulo de
lectura 2.Min Dist
(3) Pulso [4] (apagado automático ). [4]
Lectura 3.Cara
en L o R 4.Auto
Apagado
5.H‐Zumbador de ángulo P↓
Apagado
automático
(4) Pulso [1] (DESACTIVADO) o [2] [1]
[ 1.OFF ]
(ENCENDIDO) y pulso [F4] (De 2.ON
/[2]
acuerdo). De acuerdo
[F4] OTRO JUEGO 1/2
1.Min Ángulo de lectura
2.Min Dist Lectura
(5) Volver al menú de OTRO Poner. 3.Cara en L o R 4.Auto
Apagado
5.H‐Zumbador de ángulo P↓

25
2.10 AJUSTE DE LA CONSTANTE DEL INSTRUMENTO
Siga el método descrito en 12.9 "CONSTANTE ADICTIVA DEL INSTRUMENTO" para calcular el
constante adictiva del instrumento. El ajuste de la constante del instrumento se indica a
continuación.
Procedimi Operación Diplay
ento
MENÚ 2/2
[MENÚ] 1. AJUSTE
(1)Pulso [MENÚ] para
2. CONSTANTE INST.
[F4]
entrar en el menú principal, 3. Seleccionar archivo de código
[2]
pulso [F4] (P↓) para girar o 4. Hardware
2/2, pulso [2]. 5. Factor de cuadrícula
P↓
(2) Muestra las constantes del CONSTANTE INST.: 1.5
milímetro
instrumento y la constante Introduz Yo. Contras: 0 ppm
de multiplicación. Introduzca ca la
la constante del instrumento constant VOLVER
y pulso [F4] e [F4]
(Otorrinolaringología). ※
MENÚ 2/2
1. AJUSTE
2. CONSTANTE INST.
(3) Volver un 2/2 del menú.2/2. 3. Seleccionar archivo de código
4. Hardware
5. Factor de cuadrícula
P↓
※1) Ver "3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS" para aprender un
introducir Números o caracteres.
※2) Pulso [CES] para cancelar la configuración.

※Aviso:
La constante del instrumento está estrictamente preestablecida antes de la liberación. No se
recomienda a los usuarios que modifiquen dicho
configuración en uso normal, a menos que el usuario haya implementado una medida Necesitar (por
ejemplo, medición realizada por
organización de inspección profesional en Uno campo de línea base estándar) y necesita modificar la

26
2.11 SELECCIONE Uno ARCHIVO DE CÓDIGO
Procedimi Operación Monito
ento r
MENÚ 2/2
[MENÚ] 1. AJUSTE
(1) Pulso [MENÚ] para entrar
2. CONSTANTE INST.
[F4]
en el menú principal, pulso 3. Seleccionar archivo de código
[3]
[F4] (P↓) para pasar un 2/2 4. Hardware.
y pulso [3]. 5. Factor de cuadrícula
P↓
(2) Cuando muestre la interfaz de Seleccionar archivo de código
selección de Uno archivo de ARCHIVO:En

código, ingrese el número de


archivo del código al que desea
VOLVER LISTA ALPH Pero
llamar.
C000. Sco [CÓDIGO]
(3) Presione [▲] o [▼] para
C001. Sco
moverse hacia arriba o hacia abajo [CÓDIGO] C002. Sco
[▲] o [▼]
para seleccionar Uno archivo de
código. [CÓDIGO] C003. Sco
[CÓDIGO]
Pulso [ ] o [ ]
(4) También puede pulsar [F2] C000. Sco [CÓDIGO]
C001. Sco [CÓDIGO]
(LISTA) para mostrar la lista en la [F2]
C002. Sco [CÓDIGO]
memoria. Pulso [F4] (De acuerdo) o [F4] C003. Sco
[otorrinolaringólogo] para [CÓDIGO] ATTRIB
introducirlo y mostrar la lista de SRCH SALIDA
MENÚ 2/2
1. AJUSTE
(5)Pulso [otorrinolaringólogo] 2. CONSTANTE INST.
[otorrinol 3. Seleccionar archivo de código
(Otorrinolaringología). Realice una aringólog 4. Hardware
prueba correcta para llamar un o]
5. Factor de cuadrícula
Uno archivo. Volver al menú P↓
principal.2/2

27
2.12 HARDWARE
Procedimi Operación Monito
ento r
MENÚ 2/2
[MENÚ] 1. AJUSTE
(1) Pulso [MENÚ] para entrar
2. CONSTANTE INST.
[F4]
en el menú principal, pulso 3. Seleccionar archivo de código
[4]
[F4] (P↓) para pasar un 2/2 4. Hardware.
y pulso [4]. 5. Factor de cuadrícula
P↓
(2) Cada versión de MB EDM Hardware
sensor Ccd verticalsensor MB: 00/20160426
EDM: 05/20160425
Ccd horizontal y sensor de
CCDV: 19/20160315
inclinación se mostrará en
CCDH: 19/20160315
esta página LADEAR:
01/20131015

28
3. PREPARACIÓN PARA LA MEDICIÓN
3.1 DESEMBALAJE Y ALMACENAMIENTO DEL INSTRUMENTO
∙ Desembalaje del instrumento
Poner la caja ligeramente con la cubierta hacia arriba, y desbloquee la caja, saque el
instrumento.
∙ Almacenamiento del instrumento
Cubra la hábito del telescopio, Poner el instrumento en la caja con el tornillo de abrazadera vertical y
circular
vial hacia arriba (primavera objetivo hacia tribrach), y apriete ligeramente el tornillo de sujeción vertical
y bloquee la caja.

3.2 CONFIGURACIÓN DEL INSTRUMENTO


Montaña el instrumento en el trípode. Niveles y centro el instrumento con precisión para
garantizar el mejor rendimiento.
Referencia de operación:
1. Nivelación y centrado del instrumento mediante plomada
1) Configuración del trípode
(1) En primer lugar, extienda las patas de extensión un una longitud adecuada, haga que la cabeza del
trípode mar paralela al suelo y apriete los tornillos.
(2) Haga que el centro del trípode y el punto ocupado estén aproximadamente en la misma plomada.
(3) Pisa el trípode para asegurarse de que esté De acuerdo estacionado en el suelo.
2) Conexión del instrumento en el trípode

Poner el instrumento con cuidado en la cabeza del trípode y deslice el instrumento aflojando el tornillo
del trípode.
Sí la plomada se coloca justo sobre el centro del punto, apriete ligeramente el trípode.

3) Nivelación aproximada del instrumento mediante el uso del vial circular


(1) Gire el tornillo de nivelación Un y B para mover la burbuja en el vial circular, en cuyo caso la burbuja
se encuentra en una línea perpendicular un una línea que atraviesa los centros de los De tornillos
de nivelación que se están ajustando .

29
(2) Gire el tornillo de nivelación C para mover la burbuja al centro del vial
circular.

4) Nivelación precisa mediante el uso del vial de placa


(1) Gire el instrumento horizontalmente aflojando el tornillo de abrazadera horizontal y Poner el
vial de la plato paralelo un la línea que conecta el tornillo de nivelación Un y B, y luego traiga el
burbujear al centro del vial de la plato Torneado los tornillos de nivelación Un y B.

(2) Gire el instrumento 90º (100g) alrededor de su eje vertical y gire el tornillo de nivelación restante o
Nivelación C para centrar la burbuja una vez más.

(3)Repita los pasos (1) (2) para cada rotación de 90º(100g) del instrumento y compruebe Sí el
la burbuja está correctamente centrada en todas las direcciones.

30
2. Centrado mediante el uso de la plomada óptica
1) Conjunto de trípode
Levante el trípode un una altura adecuada, asegure la misma longitud de tres patas, extiéndalo y
haga que la cabeza del trípode mar paralela al suelo, y colóquela justo encima de la estación de
medición
una punto. Apoye el trípode en el suelo y fije
pierna.
2) Instalar el instrumento y colimar el punto
Coloque el instrumento cuidadosamente en el trípode, apriete el tornillo de conexión central y ajuste
la caída óptica un
hacer la retícula claramente. Sostenga las otras De piernas no fijas con ambas manos y ajuste la posición
de estas De piernas a través de la observación de la caída óptica en picado. Como apunta
tres patas fijadas en el suelo. Ajuste los tornillos de tres patas del instrumento para hacer que la
caída óptica en picado
colimar con precisión hasta el punto de la estación.
3) Uso un vial circular para nivelar aproximadamente el instrumento.
Ajuste la longitud de tres patas del trípode; haga la burbuja circular del vial del instrumento en el
medio.
4) Utilice el vial de plato para nivelar el instrumento con precisión.
(1) Gire el instrumento horizontalmente aflojando el tornillo de abrazadera horizontal y Poner el
vial de la plato paralelo un la línea que conecta el tornillo de nivelación Un y B, y luego traiga el
burbujear al centro del vial de la plato Torneado los tornillos de nivelación Un y B.
(2) Gire el instrumento 90 ° C, hágalo perpendicular un la línea de conexión de los tornillos de
5) Centrar y nivelar con precisión
A través de la observación de la caída óptica en picado, afloje ligeramente el tornillo de conexión
central y mueva el instrumento uniformemente (no gire el instrumento), haciendo que el
instrumento colime con precisión el punto de la estación. Luego apriete el tornillo de conexión
central y Niveles el instrumento con precisión nuevamente.

31
3.3 CARGA, DESCARGA, CARGA DE LA BATERÍA Y SU INFORMACIÓN

V : 90°10′20" Hr:
122°09′30" SD* [F.S]

<<
Disco duro:
Consejero delegado:
TODOS LOS RESPETO
‐‐‐‐‐‐‐‐‐
‐‐‐‐‐‐ Sí no está seguro
el tiempo que Tiene utilizado, preparar una batería de sustitución o cargue la
batería.
‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Por favor, aseos el trabajo y cambie o cargue la batería.
Parpadea y desaparece ‐‐‐‐ Solamente tomará varios minutos cuando el símbolo se mueva
y
finalmente desaparece. La batería está en voltaje vacío, por favor cambie una nueva
Aviso:
(1) El tiempo de funcionamiento de la batería variará dependiendo de las condiciones
ambientales, como la temperatura ambiente, el tiempo de carga, el número de veces de
carga y descarga, etc. Se recomienda por seguridad cargar la batería de antemano o preparar
baterías de repuesto cargadas completamente.
(2) La pantalla restante de la batería muestra el nivel de potencia

con respecto al sentido de medición actual. El sentido de medición de distancia consumir


más potencia que el sentido de medición de ángulo, por lo que la potencia suficiente para
este último no eso segura
aplicable para el anterior. Preste especial atención un esto al cambiar el modo de
medición de ángulo al sentido de medición de distancia, porque la energía de la batería
puede provocar la interrupción del
funcionamiento.

Precauciones para descargar la batería:


▲ al descargar la batería, apague el instrumento en caso de que el instrumento pueda dañarse.

32
Carga de la batería
Cargue la batería con el cargador apropiado (NC‐20A).
Antes de cargar, primero conecte el cargador con la toma de corriente. Descargue la
batería del instrumento y conecte el enchufe del cargador con la toma de carga de la
batería. Cuando el
verde, significa que la batería está completamente cargada,
saque el enchufe.

Precauciones para la carga


▲El cargador tiene circuitos incorporados para protegerse de la sobrecarga. Sin embargo, no
deje el cargador enchufado un la toma de corriente después de completar la recarga .
▲Asegúrese de recargar la batería un una temperatura de 0 ° ~ ±45 ° C,

la recarga puede ser anormal más allá del rango de temperatura especificado .
▲Cuando la luz indicadora no se enciende después de conectar la batería y el cargador, la
batería o el cargador pueden dañarse. Por favor, conecte a los profesionales para la
reparación.
Precauciones para el almacenamiento:
▲La batería recargable se puede recargar repetidamente de 300 un 500 veces. La descarga
completa de la batería puede acortar su vida útil.
▲Para obtener la máxima duración de la batería y asegúrese de recargarla al menos una vez
al mi.

3.4 PRISMA REFLECTANTE


Al medir la distancia, se debe lugar Uno prisma reflector en el lugar objetivo. Sistemas reflectores
vienen con prismas sencillo y prismas triples, que se pueden montar con tribrach en Uno trípode o
montarse en Uno Exponer de prisma. Los sistemas reflectores pueden ser autoconfigurados por
los usuarios según el trabajo.

33
3.5 INSTRUMENTO DE MONTAJE Y DESMONTAJE DE TRIBRACH

Desmontaje
Sí es necesario, el instrumento (incluidos los prismas reflectores con el mismo tribrach) se puede
desmontar de
tribrach. Afloje el tornillo de bloqueo tribrach en la perilla de bloqueo con Uno destornillador. Gire la
perilla de bloqueo
aproximadamente 180 ° en sentido contrario a las agujas del reloj para desconectar las mandíbulas de

Montura
Inserte tres mandíbulas de anclaje en los orificios de tribrach y alinee el talón de directing con la
ranura de dirección. Gire la perilla de bloqueo unos 180 ° en el sentido de las agujas del reloj y
apriete el tornillo de bloqueo con Uno destornillador.
3.6 AJUSTE DEL OCULAR Y OBJETO COLIMADO
Método de colimación del objeto (para referencia)
(1) Observar el telescopio en un lugar brillante y gire el tubo del ocular para que la retícula quede
clara.
(2) Colimar el punto objetivo con la parte superior de la Marzo del triángulo en el colimador
grueso. (Mantenga una cierta distancia entre el ojo y el colimador grueso).
(3) Haga que la imagen objetivo sea clara con el tornillo de enfoque del telescopio.
☆ Sí hay paralaje cuando su ojo se mueve hacia arriba, hacia abajo o hacia la izquierda, a la derecha,
significa que la dioptría de la primavera o el enfoque del ocular no está De acuerdo ajustado y la
precisión ser Influenciado, por lo que debe ajustar el tubo del ocular con cuidado para eliminar el

34
3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES
ALFANUMÉRICOS
La estación total de la serie N6 está equipada con teclados alfanuméricos. El usuario puede introducir
números y caracteres
durante la operación.
* Entrada de Números
[Ejemplo 1] Introduzca la altura del instrumento en el sentido
de recopilación de datos.
1. La punta de flecha apunta al elemento que necesita ser ingresado. Presione [▲] [▼]
para subir o
por la punta de flecha.
OCC.PT ENTRADA
OCC.PT → 1
CÓDIGO PCODE:
Detalles. Ht: 0.000 m
ENTRADA SRCH
REC.OCC.
2. Presione [▼] para mover el "→" al elemento de
"INS. HT".
OCC.PT ENTRADA
OCC.PT: 1
CÓDIGO PCODE:
Detalles. Ht→ 0.000 m
ENTRADA Rec. Occ.

3. Pulso [F1] (ENTRADA) para activar la función de entrada. El elemento de altura del
instrumento
aparece Uno cursor.
OCC.PT ENTRADA
OCC.PT: 1
CÓDIGO PCODE:
Detalles. Ht→ 0.000 m
VOLVER

4. Pulso [1] para introducir Uno "1".


Presione [. ] para introducir Uno ". ".
Pulso [5] para introducir Uno "5". Después de ingresar,
presione [F4] para confirmar.
Luego , la altura del instrumento se definir un
1,5 m.
35
*Ángulo de entrada
[Ejemplo 2] Introducir el ángulo
90°10'20"..
CONJUNTO DE ÁNGULO H
Hr: 90°10′20"

VOLVER

Pulso [9] para introducir Uno "9"; pulso [0] para


introducir Uno "0".
Presione [. ] para introducir la unidad " ° ".
Pulso [1] para introducir Uno "1"; pulso [0] para
introducir a "0". Presione [. ] para introducir
la unidad" ′".
Pulso [2] para introducir Uno "2"; pulso [0] para
introducir Uno "0". Pulso [F4] para
confirmar.
[Ejemplo 3] Ingrese el código del punto ocupado "SUR1" en el modo de
recopilación de datos.
1、 La flecha apunta al elemento que debe introducirse. Presione [▲] [▼] para subir o bajar
el
flecha
OCC.PT ENTRADA
OCC.PT : 1
CÓDIGO PCODE→
Detalles. Ht: 0.000 m
LISTA DE ENTRADA
Rec. Occ .
2、 Pulso [F1] (ENTRADA) para activar el
cursor.
OCC.PT ENTRADA
OCC.PT : 1
CÓDIGO PCODE→
Detalles. Ht: 0.000 m
LISTA DE ENTRADAUn. Ente

3、 Pulso [F3] para cambiar el sentido de entrada un número. Pulso [F3] de nuevo para
cambiar el sentido
entre el número y el alfabeto.
36
OCC.PT ENTRADA
OCC.PT : 1
CÓDIGO PCODE→ SUR1
Detalles. Ht: 0.000 m
LISTA DE ENTRADA Un
Pero.
Aviso:
Cuando se muestra "ALPH", significa que puede escribir Números, mientras que "NUM"
muestra, significa que puede escribir caracteres.
Pulso [F1] (ATRÁS) para cancelar los caracteres o Números introducidos.

37
4. MEDICIÓN DEL ÁNGULO
4.1 MEDICIÓN DEL ÁNGULO HORIZONTAL Y VERTICAL
Asegúrese de que esté en sentido de
medición de ángulo.

Procedimi Operación Monito


ento r
H : 82°09′30" Hr :
90°09′30"
(1) Colimar el primer objetivo Un. Colimado Un
TODO CARDO HSET P1↓

H ÁNGULO O CONJUNTO?
[F2]
(2) Presione [F2] (OSET) y [F4] (SÍ)
[NO] [SÍ]
para definir el ángulo horizontal
H : 82°09′30" Hr:
del objetivo Un un 0°0 0′00". 0°00′00"
[F4]

TODO CARDO HSET P1↓

H : 92°09′30" Hr:

(3) Colimar el segundo objetivo B, 67°09′30"


Colimado B
muestra la V/H del objetivo
TODO CARDO HSET P1↓
B.
Método para ahuyentar el objetivo (como
referencia)
① Mira el telescopio hacia el cielo brillante. Gire la manga del ocular hasta que pueda ver claramente
el cabello cruzado.

Colimar el objetivo observando a través de la punto del triángulo en el colimador. Mantenga
cierta distancia entre sus ojos y el colimador.
③ Gire el telescopio enfocando el nob hasta que el objeto se pueda ver
claramente.
※ Sí hay desviaciones al mover el ojo hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha,
demuestra que el enfoque o el centro del ocular no está De acuerdo ajustado, lo que afectará la
precisión de la observación. Debes centrarte

38
4.2 CAMBIAR EL ÁNGULO HORIZONTAL (EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS
DEL RELOJ / EN EL SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ)
Asegúrese de que esté en sentido de medición
de ángulo.
Procedimi Operación Monito
ento r
H : 122°09′30" Hr:
52°44′10.1"

(1) Presione [F4] (↓) dos


TODO CARDO HSET P1↓
veces para pasar un P3. [F4] x 2

MANTENER Representante. V
% P2↓
H‐Bz R/L CMPS P3↓

V : 122°09′30" Hl:
(2) Pulso [F2] (R/L) para
307°15′51.9"
cambiar el sentido del ángulo [F2]
recto horizontal (RRHH) al
H‐Bz R/L CMPS P3↓
ángulo izquierdo horizontal
(3) Pulso [F2] de nuevo para
volver al sentido de ángulo recto
horizontal

※1) Cada pulsación en [F2] (R/L) eso cambiar entre HR/HL.

39
4.3 AJUSTE DEL ÁNGULO HORIZONTAL
4.3.1 Ajuste por [ESPERA]
Asegúrese de que esté en sentido de medición de ángulo.

Procedimi Operación Monito


ento r
(1) Gire la primavera H : 122°09′30" Hr:
90°09′30"
al ángulo horizontal que Mostrar el

se definirá por ángulo TODO CARDO HSET P1↓

horizontal

H : 122°09′30" Hr:
90°09′30"
(2) Pulso [F4] para pasar un P2. [F4]
MANTENER Representante. V
% P2↓
H ÁNGULO DE
RETENCIÓN Hr:
(3) Pulso [F1] (ESPERA). [F1] 90°09′30"
> Poner ?
[NO] [SÍ]
Colimar el
(4) Colimar el punto objetivo.
objetivo.

(5) Pulso [F4] (SÍ) para H : 122°09′30" Hr:


90°09′30"
mantener el ángulo
[F4]
horizontal. Volver al MANTENER Representante. V
% P2↓
sentido de medición de

ángulo
※1) Para volver al último sentido, pulso [F3] (NO).

40
4.3.2 Configuración mediante la introducción a través del teclado

Asegúrese de que esté en sentido de medición


de ángulo.
Procedimi Operación Monito
ento r
H : 122°09′30" Hr:

(6) Colimar el punto de Colimado 90°09′30"

destino y pulsar [F3] [F3]


TODO CARDO HSET P1↓
(HSET).
(2) Ingrese el ángulo CONJUNTO DE ÁNGULO H
Hr: 150°10′20"
horizontal deseado por el
[F4]
teclado y presione [F4] VOLVER

(Otorrinolaringología).

※1),por ejemplo, H : 122°09′30" Hr:


150°10′20"
(3) Se definir el ángulo H.
TODO CARDO HZET P1↓

※1) Ver "3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS" para aprender un

introducir Números o caracteres. Introduzca las unidades de ángulo " ° ", " " " y " " " presionando

[.].

41
4.4 CAMBIO ENTRE EL ÁNGULO En Y EL V%
Asegúrese de que esté en sentido de medición de ángulo.

Procedimi Operación Monito


ento r
H : 90°10′20" Hr:
120°09′30"

(1) Pulso [F4] (↓) para pasar un P2. [F4]


TODO CARDO HSET P1↓

CARDO Representante. V %
P2!
H: 10.30%
HR: 120°09′30"
(2) Pulso [F3] (EN %). ※1) [F3]
MANTENER Representante. V
% P2↓

※1) Pulso [F3] (V%) para cambiar el sentido de visualización.

Cuando la altura supera los 45 ° (100%), mostrará "<Sobre>" (más allá del rango de la encuesta).

4.5 MEDICIÓN REPETITIVA DEL ÁNGULO


En el sentido de medición de ángulo horizontal (RRHH), el usuario puede implementar la medición de
ángulo repetitivo.
Asegúrese de que esté en sentido de medición de ángulo horizontal (RRHH).

U B
n
42
Procedimi Operación Monito
ento r
H: 90°10′20"
Hr: 120°09′30"

(1) Pulso [F4] (↓) para pasar un [F4]


P2. Todo 0SET HSET P1↓

MANTENER Representante. V
% P2↓
Recuento de ángulos
de repetición[ 0 ] Ht:
(2) Pulso [F2] (REP.). [F2] 90°10′20"
Hm:
Hr : 90°09′30"
0SET SALIDA SOSTENER
Ángulo de

(3) Colimar el objetivo Un y Colimado repetición

pulsar [F1] (0SET). Un [F1] 0SET?

Representante‐Ángulo
Contar [ 0 ] Ht :
(4) Pulso [F4] (SÍ). [F4] 0°00′00"
Hm:
Hr : 0°00′00"
0SET SALIDA SOSTENER
(5) Colimar el objetivo B Recuento de ángulos de
repetición[ 1 ] Ht:120°20
Torneado la abrazadera Colimado B ′00"
Hm: 120°20′00"
horizontal y los tornillos [F4] Hr : 120°20′00"
tangentes, CARDO SALIDA Rel

(6) Colimar Un de nuevo Recuento de ángulos de


repetición
ajustando la abrazadera Colimado Un [ 1] Ht:
120°20′00"
horizontal y los tornillos [F3] Hm: 120°20′00"
tangentes y Hr : 120°09′30"

43
Recuento de ángulos de
repetición [2]
(7) Colimar B de nuevo y Colimado B
Ht: 240°40′00"
pulsar [F4] (ESPERA). [F4] Hm: 120°20′00" Hr :
120°18′00" CARDO
SALIDA Rel
(8) Repita el procedimiento (6) Recuento de ángulos de
repetición
~ (7) hasta que finalicen [ 6] Ht:
722°00′00"
los tiempos deseados
Hm: 120°20′00"
de medición. Hr : 120°20′00"

¿Salida del ángulo

(9) Para salir de la medición de repetición ?


[F2]
de ángulo repetitivo, [NO] [SÍ]

pulso [F2] (SALIDA) y pulso


H : 90°10′20" Hr:
[F4] (SÍ) para volver al 120°09′30"
[F4]
sentido de medición de
MANTENER Representante. V
ángulo normal. % P2↓
※1) El ángulo horizontal se puede totalizar desde 3600°00′00" hasta la lectura mínima. En ángulo recto
horizontal :
por ejemplo: cuando la lectura mínima eso de 5", el ángulo horizontal se puede totalizar un
±3599°59′55".
※2) Cuando la diferencia entre el resultado del ángulo medido y el primer resultado excede ±30", se
mostrará Uno mensaje de error.

44
4.6 ÁNGULO HORIZONTAL 90° ZUMBADOR
Cuando el ángulo horizontal alcanza el rango de 00° (90°, 180° o 270°) ±4°30′, el sello será

activado. Esta configuración no se mantendrá después del


apagado.
Procedimi Operación Monito
ento r
H : 90°10′20" Hr:
170°30′20"

(1) Pulso [F4] (↓) dos veces


[F4] x 2 Todo 0SET HSET P1↓
para entrar en P3.
MANTENER Representante. V
% P2↓
H‐Bz R/L CMPS P3↓

Zumbador de ángulo H

(2) Presione [F1] (M‐BZ), [ 1.OFF ]


[F1] 2.ON
mostrará el estado más
De acuerdo
reciente.
Zumbador de ángulo H
[ 1.OFF ]
(3) Pulso [1] (DESACTIVADO) o [2] 2.ON
[1] o [2]
(ENCENDIDO) para De acuerdo

encender/apagar el sello.

H : 90°10′20" Hr:
170°30′20"
(3) Pulso [F4] (De acuerdo).
[F4]
Vuelve al sentido de H‐Bz R/L CMPS P3↓

medición de ángulo.

45
4.7 CAMBIO ENTRE EL ACIMUT Y EL ÁNGULO VERTICAL

Procedimi Operación Monito


ento r
H : 20°30′24.8" Hr:
170°30′20"

(1) Presione [F4] (↓) dos


[F4] x 2 Todo 0SET HSET P1↓
veces para pasar un P3.
H‐Bz R/L CMPS P3↓

H : 290°30′24.8" Hr:
170°30′20"
(2) Pulso [F3]
[F3]
(CMPS). ※1) H‐Bz R/L CMPS P3↓

※1) Cada pulsación [F3] (CMPS) puede cambiar estos 2 modos.

46
5. MEDICIÓN DE DISTANCIA
El usuario debe evitar medir la distancia un objetivos con alta reflectividad (por ejemplo,
semáforo) ni en modo de medición de distancia IR ni en sentido de distancia sin reflector láser, de
lo contrario la distancia medida es incorrecta o inexacta.
Al presionar Respeto la estación total medirá la distancia entre el instrumento y el
objetivo.
Durante la medición de distancia, Sí hay transeúntes, automóviles, animales o ramas
temblorosas que bloquean el camino de la luz, algunos haces de luz pueden ser reintegrados al
instrumento. , lo que conducirá un Uno resultado falso de medición.

Bajo el sentido de hoja reflectora y reflectante , el usuario debe evitar que la trayectoria de
la luz mar
bloqueado por otros objetos.
Medición de distancia sin reflector
● Asegúrese de que el rayo láser no mar reflejado por ningún objeto reflectante cercano.
● Al iniciar la medición de la distancia, Edm medirá la distancia al objetivo en la trayectoria de
la luz. Sí hay objetos que pasan (como automóviles, lluvia, nieve o rana), Edm medirá la distancia
alobjeto más cercano.
● Al medir una distancia más larga, el rayo láser puede desviarse de la línea de colimación, lo que
afectará la precisión. Esto se debe a que el punto emisor del rayo láser puede no coincidir con el punto que
eso colimado por el punto de mira. Por lo tanto, se recomienda un los usuarios que ajusten el
instrumento con precisión para garantizar
MEDICIÓN")
● No tamaño el mismo objetivo con 2 instrumentos.
Para implementar una medición Necesitar de la distancia al prisma el usuario debe adoptar el
sentido estándar (modo prisma).

Medición de distancia láser con hoja reflectante


La lámina reflectante también se puede utilizar en la medición de distancia con láser. Para
garantizar una alta precisión, asegúrese de que el rayo láser mar perpendicular un la lámina reflectante,
junto con el ajuste de precios. (Ver "12.11 MEDICIÓN DE LA DISANCIA SIN REFLECTOR ")
Asegure la constante adictiva correcta de diferentes prismas
Antes de la medición de distancia, eso necesario establecer la corrección atmosférica y la constante
del prisma. Por favor
refiérase a "2. AJUSTES INICIALES" saber más sobre cómo establecer la corrección atmosférica y la
constante del prisma.
47
5.1 MEDICIÓN DE DISTANCIA

Procedimi Operación Monito


ento r
En : 90°10′20"
(1) Presione [DIST] para
Hr: 170°09′30"
ingresar un la interfaz SD* [F.S] <<
[DIST] Disco duro:
de medición de distancia. Consejero delegado:
TODOS LOS RESPETO Sentido
Iniciar encuesta a
P1↓
distancia. ※1)
En : 90°10′20"
Hr: 170°09′30"
(2 ) Muestra las distancias SD* 241.551m
Disco duro: 235.343m
medidas. ※2),※3)
Consejero delegado:36.551m
TODOS LOS RESPETO Sentido
P1↓
En : 90°10′20"
(3) Pulso [F1] (TODOS) para
Hr: 170°09′30"
iniciar la medición y SD* 241.551m
Disco duro: 235.343m
registrador los datos.
Consejero delegado:36.551m
Después de la medición, >Rec.? [NO] [SÍ]
PUNTO:1
pulso [F4] (SÍ) para volver
CÓDIGO
[F1]
al sentido de medición de PCODE:En
[F4] V : 90°10′20" Hr:
distancia. Una vez finalizada 170°09′30" Sd:
241.551m
la medición de Uno punto,
﹤Íntegro﹥
el número del siguiente

punto será

automáticamente +1.

※1) Cuando se está


Repita el en la medición electrónica de distancia (EDM), el símbolo "*" se mostrará en la
procedimiento
pantalla.

48
※2) Unidades de distancia: "m" (metro), "ft" (pies), "ser" (pies∙pulgada).
※3) Sí el resultado de la medición se ve afectado por la agitación atmosférica, el instrumento repetirá
la operación de reconocimiento automáticamente.
※4) Refiérase un "7. 6 CONFIGURACIÓN DE LA RECOPILACIÓN DE DATOS".

5.2 CONFIGURACIÓN DEL Sentido DE MEDICIÓN


La serie NTS360R de la estación total proporciona los modos de medición siguientes: Fin.S/F.N/F.R/T.R.
Sentido Uner F.N, al definir los tiempos, el instrumento medirá de acuerdo con los tiempos definidos y
calculará el valor promedio.

Procedimi Operación Monito


ento r
En : 90°10′20"
(1) Pulso [DIST] para Hr: 170°09′30"
SD* [F.S] <<
entrar en la interfaz
[DIST] Disco duro:
de medición de Consejero delegado:
TODOS LOS RESPETO Sentido
distancia. Medición de P1↓
distancia de inicio.
En : 90°10′20"
Hr: 170°09′30"
SD* [F.3] <<
Disco duro:
Consejero delegado:
(2) Pulso [F3] (MODO) para TODOS LOS RESPETO Sentido
P1↓
cambiar los modos de [F3] En : 90°10′20"
Hr: 170°09′30"
medición entre
SD* 241.551m
F.S/F.N/F.R/T.R. Disco duro: 235.343m
Consejero delegado: 36.551m
TODOS LOS RESPETO Sentido
P1↓

49
5.3 SELECCIONE LA UNIDAD DE DISTANCIA MEDIANTE TECLAS PROGRAMABLES
(m/ft/ft-in)

Esta configuración no se mantendrá después del apagado. Ver "10. PARÁMETRO


CONFIGURACIÓN" un
implementar la configuración inicial (esta configuración se mantendrá incluso después del apagado).
Asegúrese de que está debajo
sentido de medición de
distancia.
Procedimi Operación Monito
ento r
H: 99°55′36"
Hr: 141°29′34"
SD* 2.344m
(1) Pulso [F4] (P1↓) para
[F4] Disco duro: 2.309m
pasar un P2. Consejero delegado: ‐0.404m
TODOS LOS RESPETO Sentido
P1↓
COMPENSAR S.O m/f/i P2↓
V : 99°55′36" Hr:
(2) Pulso [F3] (m/f/i) para
141°29′34" SD* 7,691
cambiar la unidad. Cada pies
[F3] Hf: 7.576 pies
pulsación [F3] (m/f/i)
Consejero delegado: ‐
puede cambiar el 1.326 pies
COMPENSAR S.O m/f/i P2↓

50
5.4 REPLANTEO
Esta función puede mostrar la diferencia entre la distancia medida y la distancia de

apostar.

distancia medida – distancia de apostar= diferencia mostrada

Durante el replanteo, el usuario puede elegir cualquier sentido (HD,


Consejero delegado y SD) para apostar.
Procedimi Operación Monito
ento r
En : 90°10′20"
Hr: 170°09′30"
(1) Presione [F4] en el sentido SD* [F.S] <<
Disco
de medición de distancia [F4] duro:
Cons
para ingresar un P2.
ejero
CARDO S.O m/f/i P2↓

REPLANTEO

Disco duro: 0.000 m


(2) Pulso [F2] (S.O. para
[F2]
mostrar los datos de los
Disco duro Consejero
delegado Sd
ajustes anteriores.

(3) Pulso [F1]‐[F3] para REPLANTEO

seleccionar el sentido Disco duro: 0.000 m

de replanteo . [F1]
VOLVER
F1: HD, F2:Consejero delegado
F3:Sd

por ejemplo: pulso [F1] (HD)

51
REPLANTEO
(4) Distancia de entrada para Disco duro: 3.500m
Entrada3.5
replantear (por ejemplo,
00 [F4] VOLVER
3.500 m). Después de

introducir, pulso [F4]


H: 99°46′02"
(5) Colimar el objetivo (prisma)
Hr: 160°52′06"
y comenzar un medir. Sd: 2.164 m
dHD: ‐1.367 m
Muestra la diferencia entre Prisma Consejero delegado:
colimado
la distancia medida y el ‐0.367 m
COMPENSAR S.O
distancia a la apostar.

H: 99°46′02"
Hr: 160°52′06"
(6) Mueva el prisma hasta Sd: 2.164 m
dHD: 0.000 m
que la diferencia sea Consejero delegado:
‐0.367 m
cercana un 10.
COMPENSAR S.O

※1) Ver "MÉTODO 3.7 DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS".

52
5.5 MEDICIÓN DE OFFSET
1. Medición de desplazamiento de ángulo

2. Medición de desplazamiento de
distancia
3.Medición de desplazamiento
del plan
4.Medición de desplazamiento de
columna

5.5.1 Desplazamiento de ángulo


Sí eso difícil configurar Uno prisma directamente, por ejemplo, el centro de Uno árbol, este sentido
eso útil. Sólo
necesita lugar el prisma en el punto que tiene la misma distancia horizontal al instrumento que la del
prisma al instrumento. Un continuación, defina la altura del instrumento/altura objetivo para iniciar la
puede obtener las coordenadas del centro del objeto.

Al medir las coordenadas de A1 , que eso la proyección de A0, configurar el instrumento


altura/altura objetivo.
Solamente Qué las coordenadas de Para: solamente defina la altura del instrumento (establezca la
altura objetivo como
0).

Antes de la medición de desplazamiento, defina primero la altura del


instrumento/altura objetivo.
Ver "6.2 AJUSTE DE COORDENADAS DEL PUNTO
OCUPADO".

53
Procedimi Operación Monito
ento r
H: 99°46′01"
Hr: 161°00′52"
(1) Pulso [F4] (P1↓) en el SD* 2.207 m
modo de medición de Disco duro: ‐1.326 m
[F4]
Consejero delegado:‐0.374 m
distancia para entrar en TODOS LOS RESPETO Sentido
P1↓
P2. COMPENSAR S.O m/f/i P2↓

Compensar
1. El. COMPENSAR
2. DIST. COMPENSAR
(2) Pulso [F1] (OFFSET). [F1] 3. DESPLAZAMIENTO PLANO
4. DESPLAZAMIENTO DE
COLUMNA

El. COMPENSAR
(3) Presione [1] (EL. Hr: 170°01′15"
Sd:
DESPLAZAMIENTO) para [1] Disco
duro:
entrar en el sentido de
Consej
medición de desvío de ero
El. COMPENSAR
Hr: 170°01′58"
SD* [T.R] ‐<
(4) Prisma de colimado (P) y
Disco duro:
presione [F1] (RESPETO). Consejero
Colimado P delegado:
Mide la distancia entre el Medición......
[F1] El. COMPENSAR
instrumento y el prisma. Hr: 170°01′55"
SD* 2.207 m
※1)
Disco duro: 2.175 m
Consejero delegado:‐
0.374 m SIGUIENTE

54
(5) Colimar A0 Torneado la El. COMPENSAR
Hr: 160°01′55"
abrazadera horizontal y los SD* 2.557 m
Disco duro: 2.175 m
tornillos tangentes. Colimado A0
Consejero delegado:
Muestra la Sd Disco duro y Consejero 1.278 m
delegado de SIGUIENTE

el instrumento un A0.
El. COMPENSAR
Hr: 157°04′300"
(6) Muestre las coordenadas de Para N: 34.004 m
[CORDÓN] E: 47.968 m
o A1, presione [CORDÓN]. ※2
Z: 24.146 m
SIGUIENTE

※1) Pulso [F1] (SIGUIENTE) para volver al procedimiento 4.


※2) Pulso [CES] para volver al sentido de medición de distancia

5.5.2 Desplazamiento de distancia


Sí se conoce el radio del árbol o lago, ahora para medir la distancia y las coordenadas del centro,
debe ingresar el oHD (distancia de desplazamiento) como el siguiente gráfico y medida P1 bajo el sentido
de
desplazamiento de distancia. la distancia y las coordenadas de P0 se
mostrarán en la pantalla.

Ver "6.2 AJUSTE DE COORDENADAS DEL PUNTO


OCUPADO".

55
Procedimi Operación Monitor
ento
En : 99°46′01" Hr:
157°01′10" SD*
2.207 m
(1) Presione [F4] en el
Disco duro: ‐1.326 m
sentido de medición de [F4] CONSEJERO DELEGADO: ‐0.374 m
distancia para ingresar un TODOS LOS RESPETO Sentido
P1↓
P2. COMPENSAR S.O m/f/i P2↓

Compensar
1. El. COMPENSAR
2. DIST. COMPENSAR
(2) Pulso [F1] (OFFSET). [F1] 3. DESPLAZAMIENTO PLANO
4. DESPLAZAMIENTO DE
COLUMNA

DIST.
COMPENSAR
(3) Pulso [2] (DIST. ENTRADA L o R
[2]
DESPLAZAMIENTO) para oHD
: 0.000 m ENTRADA
introducir la medición de
ADELANTE oHD
desvío. : 0.000 m
DIST.
Entrada
COMPENSAR
(4) Distancia de desplazamiento de L/R, ENTRADA L o R
oHD
entrada de izquierda o derecha, y distancia de
: 1.600 m
hacia adelante. A ENTRADA ADELANTE
desplazamien
continuaciónpulso [F4] oHD
to hacia

56
DIST. COMPENSAR
Hr: 157°15′12"
(5)Colimar P1 y presionar [F1] SD *
Disco
(RESPETO) para iniciar la
duro:
medición. Cons
Colimado P1 ejero
DIST. COMPENSAR
[F1] Hr: 173°17′25"
Cuando finaliza la
DE: 4.698 m
medición de distancia, Disco duro: 4.691 m
muestra el resultado Consejero delegado:
0.249
medido que se Corrige m SIGUIENTE
mediante la distancia de
DIST. COMPENSAR
Hr: 173°17′25"
(6) Pulso [CORDÓN] para N: 31.314 m
[CORDÓN] E: 47.508 m
mostrar las coordenadas de
Z: 23.626
Después. ※1),※2) m SIGUIENTE

5.5.3
Desplazamiento
Esta función puede medir el punto que no se puede medir directamente, por ejemplo. medir la
distancia o
coordenadas de una arista
plana.
Primero, Qué cualquier 3 puntos del plan (P1, P2, P3) en este sentido. Luego Colimar P0. Calculará

y mostrar la distancia y las coordenadas de la intersección de la línea de colimación y este


plan.

57
Ver "6.2 AJUSTE DE COORDENADAS DEL PUNTO
OCUPADO".
Procedimi Operación Monito
ento r
H: 94°16′23"
Hr: 143°46′52"
(1) Pulso [F4] (P1↓) en el SD* 2.438 m
modo de medición de Disco duro: 2.429 m
[F4]
Consejero delegado: ‐0.214 m
distancia para entrar en TODOS LOS RESPETO Sentido
P1↓
P2. COMPENSAR S.O m/f/i P2↓

Compensar
1. El. COMPENSAR
2. DIST. COMPENSAR
(2) Presione [F1] [F1] 3. DESPLAZAMIENTO PLANO
(DESPLAZAMIENTO)
4. DESPLAZAMIENTO DE
COLUMNA

DESPLAZAMIEN
TO PLANO No.
(3) Pulso [3] (DESPLAZAMIENTO [3] 01
PLANO ).
Hr: 153°49′46"
Sd:
Disco
58
(4) Colimar el prisma (P1) y DESPLAZAMIEN
Colimado P1
presionar [F1] (RESPETO). TO PLANO No.
[F1] 01
Después de la medición, se pasará un Hr: 151°49′46"
Sd:[T.R] ‐<
la medición del segundo punto.
Disco duro:

DESPLAZAMIEN
Colimado P2
TO PLANO
[F1] No.02
Hr:155°24′05" Sd:
(5) Medir el segundo y tercer punto [T.R] ‐<
Disco duro:
con el mismo método
DESPLAZAMIEN
Colimado P3 TO PLANO
No.03
[F1]
Hr:148°28′58" Sd:
[T.R] ‐<
Disco duro:
(6) Calculará y mostrará la DESPLAZAMIENTO PLANO
Hr: 148°28′58"
distancia y las coordenadas de DE: 2.479 m
Disco duro: 2.472 m
la intersección de la línea de
Procesador EJECUTIVO: 0.685
colimación y m
PRÓXIMO
DESPLAZAMIENTO PLANO
Hr: 157°57′29"
(7) Colimar el deber del plan (P0). DE: 3.068 m
Colimado P0 Disco duro: 3.059 m
Procesador Ejecutivo: 0.703
m
PRÓXIMO

59
DESPLAZAMIENTO PLANO
Hr: 157°57′29"
(8) Pulso [CORDÓN] para mostrar las N: 33.644 m
[CORDÓN] E: 47.968 m
coordenadas de P0. ※1),※2)
Z: 26.299 m
SIGUIENTE

※1) Pulso [F1] (SIGUIENTE) para volver al procedimiento 4.


※2) Pulso [CES] para volver al sentido de medición de distancia.

5.5.4 Desplazamiento de
columna
Primero, Qué la distancia al punto (P1) de la Superficie de la columna directamente. Luego,
midiendo el
ángulos azimutales de P2 y P3 en la columna, puede calcular la distancia, el acimut y las coordenadas de

el centro de la
columna .
El acimut del centro de la columna eso el valor promedio del punto de Superficie de la columna
(P2) y el acimut (P3).

Ver "6.2 AJUSTE DE COORDENADAS DEL PUNTO


OCUPADO".
Procedimi Operación Monito
ento r

60
H: 94°16′23"
Hr: 143°46′52"
(1) Pulso [F4] (P1↓) en el SD* 2.438 m
Disco duro: 2.429 m
modo de medición de [F4]
Consejero delegado: ‐0.214 m
distancia para entrar en TODOS LOS RESPETO Sentido
P1↓
P2. COMPENSAR S.O m/f/i P2↓

Compensar
1. El. COMPENSAR
2. DIST. COMPENSAR
(2) Pulso [F1] (OFFSET). [F1] 3. DESPLAZAMIENTO PLANO
4. DESPLAZAMIENTO DE
COLUMNA

DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA
Centro
Hr: 147°13′57"
(3) Pulso [4] (DESPLAZAMIENTO DE [4] Sd:
COLUMNA ). Disco
duro:
RESPE

(4) Colimete el centro de la DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA


Centro
columna (P1) y presione [F1] Hr: 147°13′57" Sd:
Dispa [T.R] ‐<
(RESPETO) para comenzar un
Disco duro:
rar
medir. Después de la >Medir....
P1
medición, el sistema el
[F4]
recordará que implemente el

ángulo

61
(5) Colimar el punto izquierdo de
DESPLAZAMIENT
la Superficie de la columna (P2) y O DE
COLUMNA A
[F4] (SET) para finalizar la LA IZQUIERDA
medición. Luego mostrará el Hr: 155°20′03"
Colimado P3

mensaje para medir el ángulo del [F4]

punto derecho (P3).

* Al mostrar " <Error de rango>,

el recuerda que debe colimar el

objetivo correcto.

DESPLAZAMIENT
O DE
(3) Colimar la derecha de la
COLUMNA A
Superficie de la columna (P3) y LA DERECHA
Colimado P3 Hr: 122°08′05"
pulso [F4] (SET). Luego se
DE: 2.455 m
[F4] DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA
calculará la distancia entre el Hr: 113°43′06"
DE: 0.219 m
instrumento y el centro de la
Disco duro: 2.863 m
columna (P0). Consejero delegado:-
0.219 m SIGUIENTE

DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA
Hr: 113°43′06" N :
(4) Para mostrar las 2.782 m
[CORDÓN] Y: 0.679 m
coordenadas de P0, pulso
Z: 1.781 m
[CORDÓN]. ※1),※2) SIGUIENTE

62
6. MEDICIÓN DE COORDENADAS
6.1 PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN DE COORDENADAS
Al medir las coordenadas después de introducir la altura del instrumento y la altura objetivo,
puede
medir las coordenadas desconocidas
directamente.
○ Para definir las coordenadas del punto ocupado, Ver "6.2 AJUSTE DE COORDENADAS DEL PUNTO
OCUPADO".
○ Para definir la altura del instrumento y la altura objetivo, Ver "6.3 AJUSTE DE LA ALTURA DEL
INSTRUMENTO" y
"6.4 ESTABLECIMIENTO DE LA
ALTURA OBJETIVO".
○ Para medir las coordenadas, debe definir el punto de retrovisión y medir el acimut de

punto de
retrospectiva
Las coordenadas del punto desconocido se pueden calcular mediante la
siguiente fórmula:
Coordenadas del punto ocupado: (N0, E0,
Z0)
Las coordenadas centrales del objetivo correspondientes al centro del instrumento.:( n, y
z)
altura del instrumento: coordenadas de punto desconocido:(N1,
En. Ht E1, Z1)
altura del Consejero
objetivo: R. Ht delegado:Z
N1=N0+n

E1=E0+e

Z1=Z0+INS. HT+Z‐R. Ht

Coordenadas del centro del instrumento ((N0, E0,


Z0+INS. HT)

63
Precaución durante la medición de coordenadas: para definir las coordenadas del punto ocupado, la
altura del instrumento,
altura del objetivo y acimut de retrovisión primero.
Procedimi Operación Monito
ento r
H : 276°06′30" Hr:
90°00′30"
(1) Definir el acimut del punto Definir

Un conocido. ※1) acimut Todo 0SET HSET P1↓

En : 276°06′30" Hr:
90°09′30" N *[F.S] ‐
Colimar el
<m
(2) Colimar el objetivo B y
prisma E: m
presionar [CORDÓN]. Con : m
[CORDÓN] TODOS LOS RESPETO Sentido
P1↓

H : 276°06′30" Hr:
90°09′30" N : 36.001 m
(3) Inicie la medición y presione
Y: 49.180 m
[F1] (TODOS) para [F1] Desde : 23.834 m
TODOS LOS RESPETO Sentido
reiniciar la medición. P1↓

64
H : 276°06′30" Hr:
90°09′30" N : 36.001 m
(4) Pulso [F4] (SÍ) para Y: 49.180 m
Desde : 23.834 m
guardar este punto y, un
>Rec. ? [NO] [SÍ]
continuación, vuelva a la

medición de coordenadas. PUNTO: 1


[F4] CÓDIGO
Después de medir Uno punto, el PCODE:En
N: 36.001 m
sistema agregará 1 al número del
Y: 49.180 m
punto automáticamente. Repita Desde : 23.834 m
﹤Íntegro﹥
los procedimientos para reiniciar

una nueva medición.

※1) Ver "4.3 CONFIGURACIÓN DEL ÁNGEL HORIZONTAL".

6.2 ESTABLECIMIENTO DE COORDENADAS DEL PUNTO OCUPADO


Estableciendo las coordenadas del instrumento (punto ocupado) con respecto al origen de

coordenadas, el instrumento puede transformar y mostrar las coordenadas del punto desconocido (punto
de destino)
bajo este sistema de
coordenadas.

65
Procedimi Operación Monito
ento r
H : 95°06′30" Hr:
86°01′59" N : 0.168 m
(1) En el sentido de medición E: 2.430 m
Desde : 1.782 m
de coordenadas, pulso [F4] TODOS LOS RESPETO
Sentido P1↓
[F4] (P1↓) para pasar
Ht Bs Occ. P2 ↓
un P2.

OCC.PT ENTRADA
N0 0. 000 m
E0: 0.000 m
(2) Pulso [F3] (OCC.). [F3] Z0: 0.000 m
VOLVER

OCC.PT ENTRADA
N0: 36.976 metros
E0: 0.000 m Z0:
(3) Coordinado de entrada N Entrada N
0.000 m
VOLVER

H : 95°06′30" Hr:
(4) Introduzca las coordenadas 86°01′59" N : 36.976 m
Entrada E/Z E: 30.008 m
Y y Con con el mismo Desde : 47.112 m
[F4] Ht Bs Occ. P2 ↓
método. Luego presione

F4 para confirmar
※1) Ver "MÉTODO 3.7 DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS".

Rango de entrada:‐999999999.9999 ≤N, Y Con ≤ +99999999.9999 m

‐999999999.9999 ≤ N, Y Con ≤ +99999999.9999 ft


‐9999999999.11.7 ≤ N, Y Con ≤ +9999999999.11.7 ft+pulgada

66
6.3 AJUSTE DE LA ALTURA DEL INSTRUMENTO
La altura del instrumento se ahorrará incluso Sí, el alimentación está
apagada.
Procedimi Operación Monito
ento r
H : 95°06′30" Hr:
86°01′59" N : 0.168 m
(1) En el sentido de medición E: 2.430 m
Desde : 1.782 m
de coordenadas, pulso [F4]
TODOS LOS RESPETO
[F4] (P1↓) para pasar Sentido P1↓

un P2. Ht Bs Occ. P2 ↓
ENTRADA DE ALTURA
(2) Pulso [F1] (HT) para
Detalles. Ht: 0.000 m
mostrar la altura del [F1] R.HT : 0.000 m

instrumento y el VOLVER

ENTRADA DE ALTURA
Detalles. Ht: 2.000 m
(3) Introduzca la altura del Entrada INS.
R.HT : 0.000 m
instrumento y pulso [F4] HT [F4]
VOLVER
(Otorrinolaringología).

※1) Ver "MÉTODO 3.7 DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS".

Rango de entrada: ‐9999.9999≤ En. Ht ≤+9999.9999 m

‐9999.9999≤ INS. HT ≤+9999.9999 Pies

‐9999.11.7≤ INS. HT ≤ + 9999.11.7 ft + pulgada

67
6.4 ESTABLECIMIENTO DE LA ALTURA OBJETIVO
Esta función se utiliza para adquirir coordenadas de Con. La altura del objetivo se ahorrará
incluso la potencia eso
apagado.

Procedimi Operación Monito


ento r
H : 95°06′30" Hr:
86°01′59" N : 0.168 m
(1) En el sentido de medición E: 2.430 m
Desde : 1.782 m
de coordenadas, pulso [F4]
TODOS LOS RESPETO
[F4] (P1↓) para pasar Sentido P1↓

un P2. Ht Bs Occ. P2 ↓

ENTRADA DE ALTURA
(2) Pulso [F1] (HT) para mostrar Detalles. Ht: 2.000 m
R.HT : 0.000 m
la altura del instrumento y [F1]

la altura del objetivo. Vaya VOLVER

un "R.HT". ENTRADA DE ALTURA


Detalles. Ht: 2.000 m
(3) Ingrese la altura del objetivo R.HT de
R.HT : 1.500 m
y presione [F4] entrada
VOLVER
(Otorrinolaringología). [F4]
※1) Ver
※1)"MÉTODO 3.7 DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS".

Rango de entrada: ‐9999.9999≤ R.HT ≤+9999.9999 m

‐9999.9999≤ R.HT ≤+9999.9999 Pies


‐9999.11.7≤ R.HT ≤ + 9999.11.7 pies + pulgadas

68
7. RECOGIDA DE DATOS
Funcionamiento del menú Recopilación de datos:
Al pulsar el MENÚ el instrumento estará en sentido MENÚ 1/2.
Prensa 1 (RECOPILACIÓN DE DATOS)

Sentido de medición normal

[CES] [MENÚ]

MENÚ 1/2 ARCHIVO


1. RECOPILACIÓN DE DATOS En
RESPETO&COOR
2. DISEÑO [1]
D:
3. MEMORIA Obispo.
4. PROGRAMAS
5. PARÁMETRO P1↓
VOLVER LISTA ALPH Pero

RECOPILACIÓN DE DATOS 1/2


1. OCC.PT ENTRADA Entrada Occ. Pt Ajuste del punto ocupado,
2. RETROVISOR véase la sección 7.3.
3. FS/SS P↓ Entrada Retrovisora
Pt.

RECOGIDA DE Medir Recopilar datos, ver sección


DATOSMENU1/2 7.4.
[F4]

RECOPILACIÓN DE DATOS 2/2


1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
Seleccionar Seleccione Uno
2. CONFIGURACIÓN Uno archivo
archivo de
P↓
coordenadas. Ver

RECOGIDA DE CONFIGU
DATOSMENU2/2 RACIÓN

N6 eso capaz de almacenar los datos medidos en la memoria interna


La memoria interna se dividir como los archivos de datos medidos y los archivos de
datos de coordenadas.

69
7.1 PROCEDIMIENTO DE FUNCIONAMIENTO
1. Seleccione Uno archivo de recopilación de datos.
2. Seleccione "REC. archivo de coordenadas", y guarde los datos de coordenadas convertidos de los
datos originales.
3. Seleccione Archivo de datos de coordenadas para poder utilizar los datos de coordenadas de
punto ocupado y los datos de coordenadas de retrovisión. (Sí los datos de coordenadas del
4. Establezca el punto ocupado, incluida la altura del instrumento, el número de
punto y la coordenada.
ARCHIVO MEAS&COORD:En

(2)Pulso [F2] (LISTA). [F2]


VOLVER LISTA ALPH Pero

Disco:
(3) La pantalla muestra la lista de A
discos. Elija el disco en el que se [F4] Disco:
encuentra el archivo de trabajo. B

Pulso [F4] (De acuerdo) En


otorrinolaringología. ※1)
En [RESPETO]
SUR2. Smd [RESPETO]
(4) Mostrar la lista de archivos. ※2)

ATTRIB SRCH SALIDA P1↓

En [RESPETO]
SUR2. Smd [RESPETO]
(5)Presione [▲] o [▼] para
desplazarse por la lista de archivos [▲] o [▼]
yun continuación, seleccione ATTRIB SRCH SALIDA P1↓
Uno archivo. ※3)
5. Establecer punto de visión de fondo,
dirección y acimut.
6. Comience a recopilar y guardar
datos.

70
7.2 PREPARACIÓN
7.2.1 Selección de Uno archivo para la recopilación de datos
Uno archivo utilizado por el modo de recopilación de datos debe seleccionarse al principio. A
continuación, se muestra la pantalla de selección de Uno archivo. Una selección del menú de
recopilación de datos eso posible en el menú de recopilación de datos de este sentido.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MENÚ 1/2
(1)Pulso [MENÚ] para 1. RECOPILACIÓN DE DATOS
[MENÚ] 2. DISEÑO
introducir en MENÚ1/2 yun
[1] 3. MEMORIA Obispo.
continuación, pulso [1] 4. PROGRAMAS
(RECOPILACIÓN DE DATOS). 5. PARÁMETROS P1↓

RECOPILACIÓN DE DATOS 1/2


(2) [otorrinolaringólogo], éxito 1. OCC. ENTRADA Pt
2. RETROVISOR
para llamar al archivo, y luego la [otorrinola
3. FS/SS
ringólogo]
pantalla vuelve un DATOS
RECOGER MENÚ 1/2. P↓
※1) Para obtener instrucciones sobre el disco, Ver "11.1.1 Comprobar la memoria y formatee el disco
※2) Sí desea crear Uno nuevo archivo, ingrese el nombre del archivo en la pantalla de RESPETO &
COORD ARCHIVO directamente.
※3) Presione [F2] (SRCH), puede buscar Uno archivo ingresando el número del archivo directamente.
Para seleccionar Uno archivo, también puede hacer lo mismo en DATOS RECOGER MENÚ
presione Pero ingrese 2/2→"1.SELECCIONE Un ARCHIVO"

7.2.2 Selección de Uno archivo de coordenadas (para almacenamiento)


Los datos de coordenadas que se convierten por los datos originales recopilados se pueden memorizar
en el archivo designado por el cliente.
Procedimiento de Operación Monito
operación r

71
RECOGIDA DE DATOS 2/2
1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
(1)En el MENÚ DE RECOGIDA DE 2. CONFIGURACIÓN
DATOS 2/2, pulso [1]

[1] (SELECCIONE Uno ARCHIVO). P↓

SELECCIONE Uno ARCHIVO


1. RESPETO. ARCHIVO
2. LEER COORD. ARCHIVO
(2) Pulso [3] (REC. COORD. ARCHIVO). [3]
3. Rec. COORD. ARCHIVO
※1)

Rec. COORD. ARCHIVO


(3)Seleccione Uno archivo de ARCHIVO:En

coordenadas como método en


"7.2.1 Selección de Uno archivo para VOLVER LISTA ALPH Pero
la recopilación de datos".

Disco:
(4) Presione [F2] (LISTA), la pantalla
A
muestra la lista de discos. Elija el [F2] Disco:
disco en el que se encuentra el [F4] B
archivo de trabajo. Pulso [F4] (De
acuerdo) En otorrinolaringología.
En. Scd [NARIZ]
SUR3. Scd [NARIZ]
(5) Mostrar la lista de archivos.

ATTRIB SRCH SALIDA P1↓

7.2.3 Selección de Uno archivo de coordenadas (para su uso)


Cuando se utilizan datos de coordenadas en Uno archivo de datos de coordenadas para punto ocupado
o punto de retrospectiva, seleccione Uno archivo de coordenadas en el menú de recopilación de
datos 2/2 de antemano.

72
Procedimiento de Operación Monito
operación r
RECOGIDA DE DATOS 2/2
1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
(1)En el MENÚ DE RECOGIDA DE
DATOS 2/2, pulso [1] 2. CONFIGURACIÓN

[1] (SELECCIONE Uno ARCHIVO).


P↓

SELECCIONE Uno ARCHIVO


1. RESPETO. ARCHIVO
2. LEER COORD. ARCHIVO
(2) Prensa [2] (LÉASE COORD. [2]
3. Rec. COORD. ARCHIVO
ARCHIVO).

LEER COORD.
(3)Seleccione Uno archivo de ARCHIVO
ARCHIVO:En
coordenadas como método en
"7.2.1 Selección de Uno archivo para VOLVER LISTA ALPH Pero
la recopilación de datos".

7.3 PUNTO OCUPADO Y PUNTO DE RETROVISIÓN


El punto ocupado y el ángulo de dirección en el sentido de recopilación de datos están vinculados con
el punto ocupado y eso posible establecer o cambiar el punto ocupado y el ángulo de dirección
desde el sentido de recopilación de datos.
El punto ocupado se puede establecer mediante De métodos de configuración de la siguiente
manera:
1) Configuración a partir de los datos de coordenadas almacenados en la memoria interna

Se pueden seleccionar los tres métodos de configuración siguientes


para el punto de retrovisión :
1) Configuración a partir de los datos de coordenadas almacenados en la memoria interna
2) Ingrese directamente la coordenada del punto de retrospectiva
3) Ingrese directamente el ángulo establecido
※ el ajuste del acimut se decidir por medición.
Nota: Cómo guardar datos de coordenadas en la memoria interna, Ver 11.4.3 "CARGAR
DATOS"

73
7.3.1 Ejemplo para establecer el punto ocupado
En caso de establecer el punto ocupado a partir de los datos de coordenadas
almacenados en la memoria interna.
Procedimiento de Operación Monitor
operación
RECOPILACIÓN DE DATOS 1/2
1. OCC. ENTRADA Pt
(1)En el menú 1/2 de RECOPILACIÓN
2. RETROVISOR
DE DATOS, pulso [1]( Occ. Pt [1]
3. FS/SS
ENTRADA), entonces
P↓
se muestran los datos preexistentes.

Occ. Pt
ENTRADA
Occ. Pt→
(2)Pulso [F4] (OCC.). [F4]
CÓDIGO
PCODE:
En. Ht: 2.000 m

RECOPILACIÓ
N DE DATOS
Occ. PUNTO
(3)Pulso [F1] (ENTRADA). [F1]
DE ENTRADA
Pt:

Nombre del RECOPILACIÓ


N DE DATOS
(4)Introduzca el punto y [F4]. ※1) punto de
Occ.
entrada ENTRADA Pt
[F4] PUNTO:Pt‐01
(5) El sistema busca en los OCC. ENTRADA Pt
archivos actuales. Sí se N0: 100.000 m
E0: 100.000 m
encuentra el punto, los datos F4
Z0: 10.000 m
de coordenadas se mostrarán en la >De acuerdo? [NO] [SÍ]
pantalla. Presione F4 (SÍ) para

74
Occ. Pt
(6)La pantalla vuelve un Occ.
ENTRADA Occ.
Pantalla PT. Pt→1 CÓDIGO
[▼]
Presione [▼] para pasar a la PCODE:En
columna CÓDIGO PCODE Ht: 0.000 m ENTRADA
SRCH Rec. Occ

Occ. Pt
[F1] ENTRADA
(7)Presione [F1] (ENTRADA) para Occ. Pt : 1
Código de
introducir código pcode yun CÓDIGO
entrada PCODE→
continuación, pulso [F4]
[F4] Ht: 0.000 m LISTA TRASERA
(Otorrinolaringología). ※3),※4)
OCC. ENTRADA Pt
(8) Mover → al En. Entrada de la Entra Occ. Pt: 1
CÓDIGO PCODE: INS
columna Ht en el En. Ht y luego da En.
SUR. Ht→ 2.000 m
presione [F4] Ht VOLVER
(Otorrinolaringología). + [F4]

OCC. ENTRADA Pt
Occ. Pt: 1
CÓDIGO PCODE: En
Ht→ 2.000 m
(9)Pulso [F3] (REC.) para mostrar la ENTRADA Rec. Occ.
[F3]
coordenada del Occ. Pt. ※5) OCC. ENTRADA Pt
N0: 100.000 m
E0: 100.000 m
Z0: 10.000 m
>De acuerdo? [NO] [SÍ]

RECOPILACIÓN DE DATOS 1/2


(10)Pulso [F4] (SÍ) para finalizar el 1. OCC. ENTRADA Pt
2. RETROVISOR
ajuste del punto ocupado. La [F4]
3. FS/SS
pantalla vuelve al menú DATOS P↓
RECOGER 1/2. ※6)

75
*1) Ver sección "3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS".
*2) Sí el punto designado no se puede encontrar en la memoria interna, el sistema le preguntará
"PT# NO EXISTE".
*3) CÓDIGO PCODE: Para mostrar la lista de CÓDIGO PCODE, presione F1 (SRCH) en el paso (6)
*4) ATRÁS: Elimine los datos de entrada.
*5) Sí no quiere cambiar la altura del instrumento, pulso F4 (Otorrinolaringología).
*6) Los datos registrados en la recogida de datos sonido Punto CÓDIGO y En. Ht.

7.3.2 Ejemplo para configurar el acimut


● El ángulo de dirección debe decidirse por medición.

Lo siguiente eso memorizar los datos de la retrovisora después de establecer el punto de retrospectiva a
partir del número de punto
Procedimiento de Operación Monitor
operación
RECOPILACIÓN DE DATOS 1/2
1. OCC. ENTRADA Pt
(1) En el menú 1/2 de RECOPILACIÓN DE 2. RETROVISOR
DATOS, pulso [2]
3. FS/SS
[2] (RETROSPECTIVA). P↓

RETROVISO
R Bks
(2)Se muestran los datos anteriores, Pt→1
[F4]
pulso [F4] (BS). CÓDIGO
PCODE :
R. Ht: 0.000 m

PUNTO DE
RETROSPECTIVA DE
RECOPILACIÓN DE
(3)Pulso [F1] (ENTRADA). ※1) [F1]
DATOS : 2

LISTA DE ENTRADA

76
RETROVISIÓN DE
Punt RECOPILACIÓN DE
(4)Nombre del punto de entrada y DATOS
o de
pulso [F4] (Otorrinolaringología). PUNTO :2
entr
※2)
ada VOLVER LISTA ALPH Pero
(5)El sistema busca la coordenada [F4] RETROVISOR
en el proyecto actual. Sí se Nbs: 20.000 m
Ebs: 20.000 m
encuentra el punto, los datos de
[F4] ZBS: 10.000 m
coordenadas se mostrarán en la >De acuerdo? [NO] [SÍ]
pantalla. Pulso [F4] para confirmar
la coordenada de

RETROVISO
(6) La pantalla vuelve a la pantalla
R Bks Pt:1
RETROVISOR. CÓDIGO PCODE:En
Ingrese CÓDIGO PCODE, R.HT de la R. Ht→ 1.500 m
misma manera. ※4) ENTRADA SRCH RESPETO Bs

RETROVISO
R Bks Pt:1
CÓDIGO PCODE:En
(7)Pulso [F3] (RESPETO). [F3]
R. Ht→ 1.500 m
El. *SD
Nariz
※1) Presionando cada vez que el F3, el método de entrada Cambio a medida que el valor
coordinado, el ángulo, el nombre del punto coordinado se alterande forma nativa.
※2) Consulte el Capítulo 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS Pulso
[F2] (LISTA) en
paso (4) para llamar un los datos en la biblioteca Código Pcode.
※3) Sí no se encuentra el punto en la memoria interna, se muestra "PT # NO EXISTE".
※4) Código Pcode: Al ingresar código numérico, Sí hay un código correspondiente un este número en
la biblioteca Código Pcode, el sistema enumerará el código. De lo contrario, el código numérico
se mostrará en la columna Código Pcode.
※5) La secuencia de recopilación de datos se puede establecer como [EDITAR→RESPETO] o

77
7.4 MEDICIÓN Y ALMACENAMIENTO DE LOS DATOS

Procedimiento de Operación Monito


operación r
RECOPILACIÓN DE DATOS 1/2
(1)Pulso [3] en el menú 1. OCC. ENTRADA Pt
2. RETROVISOR
Recopilación de datos 1/2 [3]
3. FS/SS
para medir el punto P↓
desconocido.

PUNTO
FS/SS→
(2)Pulso [F1] (ENTRADA). [F1] CÓDIGO
PCODE:
R. Ht: 0.000 m
ENTRADA SRCH RESPETO

PUNTO
FS/SS→ 3
(3)Después de introducir el Punto de
CÓDIGO PCODE: 0
punto, pulso [F4]Pero. ※1) entrada R. Ht: 0.000 m
[F4] ESPALDA SRCH ALPH
Pero

FS/SS
PCODE de
PUNTO: 3
(4) Ingrese CÓDIGO PCODE, entrada
CÓDIGO PCODE: En
R.HT de la misma manera. [F4] R. Ht→ 1.000 m
※2) Entrada R VOLVER

Ht
PUNTO
FS/SS:3
(5)Pulso [F3] (RESPETO). [F3] CÓDIGO PCODE:En
R. Ht→ 1.000 m
ENTRADA RESPETO
TODOS

78
PUNTO
(6)Colimar el punto objetivo, FS/SS:3
Colimado
presione Uno de [F1]‐‐[F3]. CÓDIGO PCODE:En
[F2] R. Ht→ 1.000 m El.
※3) por ejemplo, : [F2]
*SD Nariz OFFS
(DE).

En : 90°00′00" Hr:
225°00′00" Sd* [F.3]
<<< m
(7) El sistema comienza un medir.
Disco duro:
Consejero
delegado:
Medición...
En : 90°00′00" Hr:
225°00′00" Sd:
17.247 m
(8)Después de medir, pulso [F4]
[F4] Disco duro: 17.176 m
(Sí) para guardar los datos. CONSEJERO DELEGADO: ‐1.563 m
>OK? [NO ] [SÍ]

〈Completo〉
(9) El sistema hace que el Pt #
FS/SS
agregue Uno (+1) PUNTO: 4
automáticamente y CÓDIGO PCODE: En
R. Ht→ 1.000 m
comienza un medir el
[F4] ENTRADAS RESPETO TODAS
siguiente PT #. Luego
ingrese Pt # del objetivo y
colimé este punto.
Pulso [F4] y mida como último
punto; Pulse también [F3]

79
En : 90°00′00" Hr:
225°00′00" Sd:
98.312 m
Disco duro: 98.312 m
Consejero delegado: 9.983 m
(10)Los datos se guardan
>OK? [NO] [SÍ]
después de la medición. Pulso
< Completo>
[CES] para salir del sentido de
PUNTO
recopilación de datos.
FS/SS:5
CÓDIGO PCODE:En
R. Ht→ 1.000 m
ENTRADA RESPETO
TODOS

※1) Consulte la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS


※2) Código Pcode: Al ingresar el código numérico, Sí hay un código correspondiente un este número
en la biblioteca Código Pcode, entonces el sistema enumerará el código. De lo contrario, el código
numérico se mostrará en la columna Código Pcode.
※3) La Marzo "*" indica el sentido de medición anterior.

7.4.1 Búsqueda de los datos registrados


En el sentido Recopilación de datos, puede buscar los
datos registrados.

Procedimiento de Operación Monito


operación r

PUNTO
(1)En DATOS RECOGER→ sentido FS/SS,
FS/SS→4
pulso [F2] (SRCH) para examinar los [F2] CÓDIGO PCODE:En
datos registrados. ※1) R. Ht: 1.000 m
ENTRADA SRCH RESPETO
TODOS

80
D000 [Occ.]
(2) Se mostrarán los datos en el D001 [Dist]
D002 [La]
código Lib. Presione [▼] t o [▼]
D003 [Coor.]
seleccione el archivo mientras
presiona [ ], [ ] para desplazarse. VER SRCH DEL.

PUNTO: D001
(3)Pulso [F1] (VER), la pantalla
CÓDIGO PCODE : En
mostrará los datos medidos del V : 159°21′16" Hr:
[F1]
archivo seleccionado. 45°15′06" Sd:
1.500 m
Pulso [F2]/[F3] para comprobar los
EDITAR STRT Fin P1↓
primeros /últimos datos. ※2)
※1) Eso posible ver la lista CÓDIGO PCODE cuando la flecha se encuentra al lado de CÓDIGO PCODE
※2) La operación eso la misma que la "BÚSQUEDA" en el MODO de MGR.DE DE MEMORIA, Para
obtener más información, Ver "11.1.5 Editar datos medidos en sentido de búsqueda".

7.4.2 Introducción de PCODE/ID


En el sentido RECOPILACIÓN DE DATOS, puede ingresar
PCODE / ID directamente.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
FS/SS
(1) En RECOPILACIÓN DE DATOS→ PUNTO→
[F1] 4
sentido FS/SS, pulso [F1]
CÓDIGO
(ENTRADA).
PCODE:
R. Ht 1.000 m
FS/SS
(2)Presione [▼] para mover → a PUNTO : 4
PCODE de
la columna CÓDIGO PCODE, CÓDIGO PCODE→ En
entrad
ingrese CÓDIGO PCODE y presione R. Ht 1.000 m
a [F4] VOLVER LISTA ALPH Pero
[F4] para confirmar.

81
7.4.3 Introducción de CÓDIGO PCODE mediante la biblioteca
CÓDIGO PCODE
También puede ingresar PCODE / ID desde la Biblioteca CÓDIGO
Procedimiento de Operación Monito
operación r
PUNTO
(1)Mueva la flecha un la columna FS/SS: 4
CÓDIGO
CÓDIGO PCODE, en el modo DE [F2]
PCODE→
RECOPILACIÓN DE DATOS, presione [F2]
R. Ht 1.000 m
(LISTA). LISTA DE ENTRADA

(2 ) El sistema ingresa a la biblioteca 1


CÓDIGO PCODE, presione las teclas 2
un continuación para consultar 3
[▲] 、[▼] 4
PCODE. ※1)
VER SRCH DEL Agregar
[▲] / [▼]: Aumentar o disminuir Uno
por Uno.
[ ]/ [ ]: Pasar página
PUNTO
FS/SS:3
(3) Después de encontrar el CÓDIGO CÓDIGO
[otorr
PCODE correcto, presione inolar PCODE→ 2
[Otorrinolaringología]. ingól R. Ht: 1.000 m
ogo] LISTA DE

※1) Presione las teclas programables correspondientes para editar, eliminar o crear archivos código
pcode.

7.5 Sentido DE MEDICIÓN DE COMPENSACIÓN DE RECOPILACIÓN DE DATOS


Este sentido eso útil cuando eso difícil configurar el prisma directamente, por ejemplo, en el
centro de Uno árbol.
Datos Recoger Compensar Medición tiene cuatro métodos de medición:
1. Medición de desplazamiento de ángulo
2. Medición de desplazamiento de distancia
3. Medición de
desplazamiento plan
4. Medición del
desplazamiento de la columna

82
7.5.1 Desplazamiento
de ángulo

Poner el prisma un la misma distancia horizontal del instrumento que la del punto A0 para medir.
Para medir las coordenadas de la posición central, Obras la medición de desplazamiento después de
establecer la altura del instrumento/altura del prisma.

● Al medir las coordenadas del punto de tierra A1: Establezca la altura del instrumento/altura del
prisma
● Al medir las coordenadas del punto Para: Establezca solamente la altura del instrumento
Procedimiento de Operación Monito
operación r
PUNTO
FS/SS:5
(1)En DATOS RECOGER→ sentido CÓDIGO PCODE→ En
[F3]
FS/SS, pulso [F3] (RESPETO), pulso R. Ht: 1.000 m
[F4]
[F4] (OFFS) en el menú de LISTA DE
ENTRADA RESPETO
funciones indicado. El. *SD Nariz OFFS

Compensar
1. El. COMPENSAR
2. DIST. COMPENSAR
(2) Presione [1] (EL. OFFSET). [1]
3. DESPLAZAMIENTO PLANO
4. DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA

83
El. COMPENSAR
Hr: 90°00′05"
Sd:
(3) Colimete el centro del prisma y Colimado P
Disco
presione [F1] (RESPETO) para medir. [F1] duro:
Cons
ejero

El. COMPENSAR
Hr: 90°01′13" SD*:
(4) El sistema ejecuta la función de [F.R] <m
medición. Disco
duro:
Para continuar repitiendo la medición,
[F4] Cons
pulso [F4] (SET). ejero
El. COMPENSAR
El resultado se muestra cuando la
Hr: 90°01′13" N:
medición Tiene terminado, puede 99.999 m
presionar [CORDÓN] para mostrar las E: 102.328 m
coordenadas del objetivo. Desde: 10.543 m
>REC.? [NO] [SÍ]

El. COMPENSAR
Hr: 159°22′55" N:
(5) Gire la abrazadera horizontal y el 98.116 m
tornillo tangente para colimar el Vista A0 E: 100.710 m
Desde: 10.535 m
punto objetivo A0 y mostrar su
>REC.? [NO] [SÍ]
coordenada.

El. COMPENSAR
Hr: 159°21′16" Sd:
2.041 m
(6) Sí presiona [DIST], se muestran Sd
[DIST] Disco duro: 2.013 m
Disco duro y Consejero delegado. Procesador EJECUTIVO: 0.335
m
>REC.? [NO] [SÍ]

84
El. PUNTO DE
(7)Pulso [F4] (SÍ),Se registran los datos y DESVÍO→6
se mide el siguiente desplazamiento CÓDIGO
objetivo. Pulso [F4] (SIGUIENTE) y PCODE:En
[F4] R. Ht 1.000 m
redefina El. COMPENSAR. Colime el
[F4] ENTRADA SRCH
prisma y presione [F1] (RESPETO). El. COMPENSAR
[F1] Hr: 220°54′57"
Pulso [F3] (CONT), luego el punto
Sd:
básico permanece y la medición Disco
de desplazamiento del siguiente duro:
Cons
punto continúa.
ejero

7.5.2 Medición de desplazamiento de distancia


La medición de Uno lugar aparte de Uno prisma eso posible introduciendo la distancia horizontal de
desplazamiento de la parte delantera y trasera / derecha y izquierda.

Procedimiento de Operación Monito


operación r

85
PUNTO
FS/SS:3
(1)En el sentido DATOS RECOGER →FS/SS, CÓDIGO PCODE→ En
[F3] R. Ht: 1.000 m
pulso [F3] (RESPETO), pulso [F4] (OFFS)
[F4]
en el menú de funciones indicado.
LISTA DE ENTRADA
RESPETO TODOS
El. Disco duro Nariz OFFS

Compensar
1. El. COMPENSAR
2. DIST. COMPENSAR

(2) Pulso [2] (DIST. OFFSET). [2] 3. DESPLAZAMIENTO PLANO


4. DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA

DIST.
COMPENSAR
Distancia
(3)Ingrese el valor de desplazamiento ENTRADA L o0.000
R
de oHD
izquierdo o derecho y el oHD hacia
desplazami : m
adelante, presione [F4]
ento de ENTRADA HACIA ADELANTE oHD
(Otorrinolaringología).
entrada
DIST. COMPENSAR
Hr: 128°29′47"
(4)Colimar el objetivo, pulso [F1] Colimado Sd:
Disco
(RESPETO). Para
duro:
[F1] Cons
ejero
DIST. COMPENSAR
Hr: 128°29′47" SD*
(5) El sistema ejecuta la función de
[F.R] <m
medición. Para continuar repitiendo [F4] Disco
la medición, pulso [F4] (SET). duro:
Cons
ejero

86
DIST. COMPENSAR
( 6) El resultado se muestra cuando la Hr: 147°17′47" N:
medición ha terminado, puede 96.791
[CORD
m
presionar [CORDÓN] para mostrar las ÓN]
E: 102.060 metros
coordenadas del objetivo. Pulso [F4] [F4] Desde: 9.797 m
(SÍ) para grabar. >REC.? [NO] [SÍ]
< > completo

7.5.3 Medición del desplazamiento plan


La medición se tomará para el lugar donde no se puede realizar la
medición directa, por ejemplo, la medición de distancia o coordenadas
para Uno deber de Uno plan.

Tres puntos de prisma aleatorios (P1, P2, P3) en Uno plan se medirán al principio en el
desplazamiento del plan
medición para determinar el plan medido. Colimete el punto objetivo de medición (P0) y luego el
el instrumento calcula y muestra el valor de coordenadas y distancia del punto de cruce entre el eje de
colimación y del plan.
Para establecer el valor de coordenadas para la estación ocupada, Ver la Sección 6.2 'Establecer valores
de coordenadas de
Punto ocupado ».

87
Procedimiento de Operación Monito
operación r
PUNTO
FS/SS:3
(1)Pulso [F3] (RESPETO), pulso [F4] [F3] CÓDIGO PCODE→ En
(OFFS) en el menú de funciones que [F4] R. Ht 1.000 m
LISTA DE ENTRADA
se le solicite.
RESPETO TODOS
El. *HD Nariz OFFS

Compensar
1. El. COMPENSAR

(2) Pulso [3] (DESPLAZAMIENTO PLANO ). 2. DIST. COMPENSAR


[3]
3. DESPLAZAMIENTO PLANO
4. DESPLAZAMIENTO DE
COLUMNA

DESPLAZAMIEN
(3) Prisma colimar P1 y presionar TO DEL PLANO
Colima NO. 01
[F1] (RESPETO). Hr: 129°10′36"
do P1 Sd:
[F1] Disco

(4) El sistema ejecuta la función de DESPLAZAMIE


NTO DEL
medición. Para continuar repitiendo [F4] PLANO NO.
01
la medición, pulso [F4] (SET).
Hr: 121°10′36" SD*
[F.R] <m

88
Colimado P2 DESPLAZAMIE
NTO DEL
(5) Después de medir, la pantalla [F1]
PLANO NO.
indica la medición hasta el 02
Hr: 118°08′48"
Segundo punto. Mide el Segundo y
Sd:
Tercero punto de la misma Colimado P3 DESPLAZAMIE
NTO DEL
manera. [F1]
PLANO NO.
03
Hr: 120°52′35"
Sd:
(6) Después de la medición, se PUNTO DE
DESVÍO DEL
Tiene definido el plan. Pulso PLAN→4
Colimado P0 CÓDIGO
[F4] (SÍ) para grabar. Y muestra
PCODE:En
[F4]
los puntos del avión como

correctos. Avión colimado

DESPLAZAMIENTO
PLAN Hr:120°52′35"
(7) El resultado se muestra cuando la Disco duro:
12.205 m
medición ha terminado Sd: 5.453 m
Precio ejecutivo: 2.005 m
>REC.? [NO] [SÍ]

DESPLAZAMIENTO
PLANO
(8)Pulso [CORDÓN] para Hr:120°52′35" N :
[CORDÓN] 25.205 m
mostrar las coordenadas Y: 37.453 m
de este punto. Desde : 27.005 m
>REC.? [NO] [SÍ]

89
PUNTO DE
(9)Pulso [F4] (SÍ), se registran los DESVÍO
PLAN→5
datos de medición y comience un
CÓDIGO
medir el siguiente punto PCODE:En

objetivo. PUNTO
FS/SS:5
CÓDIGO PCODE→ En
R. Ht: 1.000 m
LISTA DE ENTRADA
Pulso [CES] para redefinir el plan. RESPETO TODOS
El. *HD Nariz OFFS

*1) En caso de que el cálculo del plan no haya sido exitoso por los tres puntos medidos, se muestra el
error.

Comience a medir de nuevo desde el primer punto.

*2) La visualización de datos eso el sentido anterior del sentido de medición de desplazamiento.
*3) El error se mostrará al colimar un la dirección que no cruza con el plan determinado.

7.5.4 Medición del


desplazamiento de columna
Sí eso posible medir el punto de circunscripción (P1) de la columna directamente la distancia al centro de
la
columna (P0), coordenada y acimut se pueden calcular mediante puntos de circunscripción medidos
(P2) y (P3). El ángulo de dirección del centro de la columna eso 1/2 del acimut total de los puntos de
circunscripción (P2) y (P3).

Cuan establecer la
do coordenada
90
para la estación ocupada, Ver la Sección 6.2 'Establecimiento de valores de coordenadas del
punto ocupado'.

Procedimiento de Operación Monito


operación r
PUNTO
FS/SS:3
(1)Pulso [F3] (RESPETO), pulso
[F3] CÓDIGO PCODE→ En
[F4] (OFFS) en el menú de R. Ht: 1.000 m
[F4]
funciones que se le solicite. LISTA DE ENTRADA
RESPETO TODOS
El. *SD Nariz OFFS

Compensar
1. El. COMPENSAR
2. DIST. COMPENSAR
(2) Pulso [4] (DESPLAZAMIENTO DE [4]
3. DESPLAZAMIENTO PLANO
COLUMNA ).
4. DESPLAZAMIENTO DE
COLUMNA

DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA
Centro
Hr: 170°30′20" Sd:
Disco
(3) Colimete el centro de la
duro:
columna (P1) y presione [F1] Colimado P1 RESPE
TO
DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA
(RESPETO) para comenzar un [F1]
Centro
medir. Hr: 170°30′20" SD*
[F.S.] ‐<
m Disco duro:
Medición......

91
DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA
(4) Después de la medición, se
Izquierda
mostrará la medición del ángulo Hr: 170°30′20" Sd:
Colimado P2 3.793 m
del lado izquierdo (P2).
Disco duro: 3.717 m
[F4]
Colimar el lado izquierdo del Poner

Columna (P2) y presione F4 (SET)

DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA
(5) Después de la medición, se
Derecha
mostrará la medición del Hr: 200°30′20" Sd:
Colimado P3 3.793 m
ángulo del lado derecho (P3).
Disco duro: 3.717 m
[F4]
Colimar el lado derecho de la Poner

columna(P3) y pressF4(SET).

DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA
(6) Después de la medición, Hr: 120°30′20" Sd:
3.793 m
se calcularán y mostrarán las
Disco duro: 3.717 m
coordenadas de P0. Consejero delegado : 24.251 m
>REC.? [NO] [SÍ]

DESPLAZAMIENTO DE COLUMNA
(6) Después de la medición, Hr: 120°30′20" Sd:
3.793 m
se calcularán y mostrarán las
Disco duro: 3.717 m
coordenadas de P0. Consejero delegado : 24.251 m
>REC.? [NO] [SÍ]

(8) Presione F4 (SÍ), se registran


PUNTO
los datos. FS/SS:3
CÓDIGO PCODE→ En
Presione Esc para salir del sentido de
R. Ht: 1.000 m
desvío de columna y volver al LISTA DE ENTRADA
RESPETO TODOS
anterior

92
7.6 CONFIGURACIÓN DE LA RECOPILACIÓN DE DATOS
En 1. Menú RECOPILACIÓN DE DATOS, presione F4[P↓] para ingresar un RECOPILACIÓN DE DATOS 2/2
yun continuación, presione 2.[ CONFIG]
Menú Selección de Función
elemento
[1.ON] Durante la recopilación de datos, elija Sí
2.OFF desea utilizar los datos medidos para
1.NEZ Coche CALC
calcular los datos de coordenadas y
guardarlos en el archivo de coordenadas
Establezca la secuencia de recopilación y
edición de datos.
EDITAR→ RESPETO: Establezca primero
1. EDITAR→ RESPETO.
2.Recoger Seq el número Pt #, el PCODE y la altura del
2. RESPETO→ EDITAR.
destino y luego recopile datos. RESPETO→
EDITAR: Recopile datos en primer lugar y
luego permita que el cliente Editar el

1. En número
Cambio dePtregistro
# recopilado, CÓDIGO
de datos despuésPCODE,
de la
3.Confirmación de datos recolección.
2. Apagado
En: Indica si se va a grabar.
1. Sd y HD
4.SELECCIONE SD/HD Establezca la secuencia de visualización de la
2. Disco duro y recopilación de datos.
Consejero delegado
● Sí es necesario cambiar la configuración al recopilar datos, primero debe
establecer el parámetro.

93
8. DISEÑO
El sentido DISEÑO tiene De funciones que sonido la configuración de puntos de diseño y la configuración
de nuevos puntos utilizando datos de coordenadas en la memoria interna. Los datos de coordenadas
para el diseño pueden ser los puntos almacenados en la memoria interna, o tal vez ingresados
desde el teclado. Los datos de coordenadas se cargan desde el PC al interno

La memoria interna de la estación total de la serie N6 se divide en datos de medición y datos de


coordenadas para
diseño. Los datos de coordenadas se memorizan en Uno COORD. Archivo DATA. Para la memoria
Capítulo 11 " GESTIÓN DE LA MEMORIA".
8.1 PROCEDIMIENTO DE MAQUETACIÓN
Existen los siguientes pasos:
1. Selección del archivo de diseño. Puede llamar a los datos de coordenadas de punto ocupados,
datos de coordenadas de retrovisión,
y datos de puntos de diseño .
2. Establecimiento del
punto ocupado.
3. Ajuste del punto de mira y el ángulo
azimutal.
4.
Introduzca las coordenadas del punto de

8.2 PREPARACIÓN
8.2.1 Configuración del CUADRÍCULA DE FACTORES

Fórmula de cálculo
1) Factor de elevación
Factor de elevación = R / (R +
ELEV)
R:El radio medio de la tierra ALUMNO:La
elevación por encima del nivel medio del
estropear 2)Factor de escala:
Factor de escala en la estación de topografía

94
3) Factor de cuadrícula
Factor de cuadrícula = Factor de
elevación×Factor de escala
Cálculo de distancia
1) Distancia de la
red HDg = HD ×
Factor de cuadrícula
HDg: Distancia de la
cuadrícula HD:
Distancia al suelo 2)
Distancia al suelo
HD = HDg / Factor
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MENÚ 2/2
[MENÚ] 1. AJUSTE
(1) Pulso [MENÚ] para entrar 2. CONSTANTE INST.
[F4]
en el menú principal, pulso 3. Seleccionar archivo de código
[5]
[F4] (P↓) para pasar un 2/2 4. Hardware.
y pulso [5]. 5. Factor de cuadrícula
P↓

FACTOR DE CUADRÍCULA
Entrada = 1,000000
(2) Elevación de entrada, presione [F4]
ALUMNO ALUMNO. :
(Otorrinolaringología). ※1) 2000.0 m
[F4] ESCALA:1.000000
VOLVER
FACTOR DE CUADRÍCULA
Factor de
= 0,999686
escala de
(3) Ingrese el factor de escala de la ALUMNO. :2
misma manera. entrada 000.000 m
ESCALA:0.999000
[F4] VOLVER

OTORRINOLARINGOLOGÍA

95
FACTOR DE CUADRÍCULA
(4)El sistema calcula el factor Rejilla,
= 0,998687
presiona [F4] (ENT), luego la pantalla [F4] ALUMNO. :2
000.000 m
vuelve un LAYOUTMENU2/2. ESCALA:0.999000
VOLVER
*1)Ver la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS
Rango de entrada: Elevación: ‐9999 un +9999m (‐32805 un +32805pies)
Factor de escala: 0.990000 un 1.010000

8.2.2 Selección del archivo de datos


de coordenadas
Puede ejecutar Uno diseño desde el archivo de datos de coordenadas seleccionado, también puede
registrador Nuevo punto medido
en el archivo de datos de coordenadas seleccionado.
Cuando comienza LAYOUT MODO, se puede seleccionar Uno archivo de la misma manera.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MENÚ 1/2
1. RECOPILACIÓN DE DATOS
2. DISEÑO
(1)En MENÚ1/2, pulso [2] [2] 3. MEMORIA Obispo.
(MAQUETACIÓN).
4. PROGRAMAS
5. PARÁMETROS P↓

SELECCIONE ASÍ.
ARCHIVO ARCHIVO: En
(2)Pulso [F2] (LISTA). ※1) [F2]

LISTA POSTERIOR Un
Pero
Disco:
(3) Pantallas de lista de discos. A
Seleccione el disco en el que se [F4] Disco:
encuentra el archivo. Pulso [F4] o B
[otorrinolaringólogo]. ※2)

96
En. Scd [NARIZ]
SUR3. Scd [NARIZ]
(4)Mostrar el catálogo del archivo SUR5 [DIR]
de datos de coordenadas.
ATTRIB SRCH SALIDA P1↓

En. Scd [NARIZ]


SUR3. Scd
(5) Desplácese por la lista de SUR5 [DIR]
[▲] o [▼]
archivos presionando [▲] o [▼] y
seleccione Uno archivo para ATTRIB SRCH SALIDA P1↓

usar.

DISEÑO 1/2
1. OCC. ENTRADA Pt
(6)Pulso [Otorrinolaringología]. Se
[otorr 2. RETROVISOR
seleccionará el archivo inolar 3. DISEÑO Pt
ingól P↓
ogo]

※1) El número del archivo se puede introducir directamente.


※2) Para obtener instrucciones sobre el disco, Ver 11.1.1 Comprobar la memoria y formatee el disco

8.2.3 Establecimiento del punto ocupado


El punto ocupado se puede establecer mediante De métodos de
configuración de la siguiente manera:
1) Configuración a partir de los datos de coordenadas almacenados en la
memoria interna
2) Entrada directa de datos de coordenadas
Procedimiento de Operación Monito
operación r
(1) Presione el botón 1(OCC.PT DISEÑO
ENTRADA) desde el menú Diseño PUNTO DE
[1]
ENTRADA
1/2. Se muestran los datos [F1] OCC. PT: Pt‐1
anteriores. Presione F1(Entrada)
para redefinir. LISTA DE ENTRADA Nariz

97
DISEÑO
PUNTO DE
ENTRADA OCC.
PT: Pt‐1
(2)Punto de entrada #, y luego Entrada
presione [F4] (Otorrinolaringología). Pt # LISTA POSTERIOR Un
DISEÑO
[F4] PUNTO DE
ENTRADA Occ. Pt:1

LISTA POSTERIOR Un
Pero
OCC. ENTRADA Pt
(3) El sistema busca en el PT# por E0: 20.000 m
entrada y muestra su coordenada, [F4] N0: 20.000 m
Z0: 10.000 m
presione [F4] (SÍ). ※1)
>OK? [NO] [SÍ]

ENTRADA Ht
(4)Altura del instrumento de Entrada En.
Ht: 1.200 m
entrada y presione [F4] Ht [F4]
(Otorrinolaringología). VOLVER

DISEÑO 1/2
1. OCC. ENTRADA Pt
(5) La pantalla vuelve al menú LAYOUT
2. RETROVISOR
1/2.
3. DISEÑO Pt
P↓

※1) Ver la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS.

98
Ajuste directo de las coordenadas del
punto del instrumento
Procedimiento de Operación Monito
operación r
(1)Pulso [1] (OCC. Pt ENTRADA) en DISEÑO
DISEÑO PUNTO DE
[1]
ENTRADA
menú 1/2, pulso [F3] (NARIZ) para
[F3] OCC. PT: Pt‐1
enumerar directamente la función de
introducir coordenadas. LISTA DE ENTRADA Nariz
OCC. ENTRADA Pt
E0: 0.000 m
(2)Valor de coordenadas de entrada y Entrada
N0: 0.000 m
pulso [F4] (Otorrinolaringología). NEZ Z0: 0.000 m
※1) [F4] VOLVER Pt # Este

OCC. ENTRADA Pt
N0: 10.000 m
(3) Ingrese y presione F4 [F4] E0: 25.000 m
(Otorrinolaringología). Z0: 63.000 m
VOLVER Pt # Este

Altura del Detalles. ENTRADA Ht

(4) Ingrese la altura del instrumento instrument


Ht: 1.000 m
de la misma manera y presione o de
[F4] (Otorrinolaringología). entrada VOLVER
[F4]
DISEÑO 1/2
1. OCC. ENTRADA Pt
(5) El sistema vuelve al menú de diseño. 2. RETROVISOR
3. DISEÑO Pt
P↓

※1) Ver la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS.

99
8.2.4 Configuración del punto de retrospectiva
Se pueden seleccionar los siguientes tres métodos de configuración
para el punto de retrovisión: 1)Configuración desde el archivo de
datos de coordenadas almacenado en la memoria interna. 2) Entrada
directa de datos de coordenadas.
3) Entrada directa del ángulo de ajuste.

Procedimiento de Operación Monito


operación r
DISEÑO 1/2
(1)Pulso [2] (RETROSPECTIVA) en 1. OCC. ENTRADA Pt
DISEÑO [2] 2. RETROVISOR
menú. 3. DISEÑO Pt
P↓

PUNTO DE
RETROSPE
(2)Pulso [F1] (ENTRADA). ※1) [F1] CTIVA DEL
DISEÑO:1

LISTA DE ENTRADA

RETROVISI
Entrada
(3)Entrada PT#, presione [F4] ÓN DEL
(Otorrinolaringología). Pt #
DISEÑO
[F4] PUNTO:2

RETROVISOR
Nbs: 100.000 m
Ebs: 100.000 m
ZBS: 10.000 m
(4)Mostrar la coordenada de este
>OK? [NO] [SÍ]
punto. Pulso [F4] (SÍ) y la pantalla
RETROVISOR
mostrará el acimut.
Hr: 45°00′00"

[NO] [SÍ]

100
(5) Colimete el punto de retrovisión DISEÑO 1/2
Retrovis 1. OCC. ENTRADA Pt
y presione [F4] (SÍ) para mostrar
ora 2. RETROVISOR
"Conjunto". En De segundos, la
colimada 3. DISEÑO Pt
pantalla vuelve un P↓
[F4]
LAYOUTMenu 1/2.
※1) Ver la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS.
Con cada pulsación de F3, el método de introducción del ángulo direccional de la mira hacia atrás y los
datos de coordenadas directamente se Cambio en secuencia.

PUNTO DE
1. Usar punto grabado RETROSPE
CTIVA DEL
DISEÑO:5

LISTA DE ENTRADA
[F3] (UI/AZ)

RETROVISOR
Nbs: 0.000 m
2.Coordenada de entrada directamente Ebs: 0.000 m
ZBS: 0.000 m
ANG DE VUELTA . AGENCIA

[
F3](ANG.)

OCC.PT ENTRADA
3 Ángulo de entrada directamente.
RRHH:

VOLVER Pt # Este

[F3] (PT#)

101
Ejemplo: Introducir coordenadas de punto de
retrovisión directamente.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
PUNTO DE
(1) Presione 2 (RETROVISOR) desde el RETROSPE
[2] CTIVA DEL
menú de diseño 1/2 para ingresar un
[F3] DISEÑO:5
la función de configuración de
backsight. Pulso [F3] (NE/AZ). LISTA DE ENTRADA
RETROVISOR
Coordena Nbs: 0.000 m
(2)Valor de coordenadas de entrada y Ebs: 0.000 m
da de
pulso [F4] (Otorrinolaringología). ※1) ZBS: 0.000 m
entrada ANG DE VUELTA . AGENCIA
[F4]

RETROVISOR
(3) El sistema calcula el acimut de
Hr: 225°00′00"
acuerdo con las coordenadas del
F4
punto ocupado y la retrovisión. Mostrar
[NO] [SÍ]
como figura correcta.

Colimar
(4) Punto de retrovisión colimado. Punto de
retrosp
ectiva .
DISEÑO 1 /2
(5)Pulso [F4] (SÍ). Mostrar La 1. OCC. ENTRADA Pt
[F4] 2. RETROVISOR
pantalla vuelve un
3. DISEÑO Pt
LAYOUTMENU1/2.
P↓

※1) Ver la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS.

102
8.3 LANZAMIENTO DE Uno DISEÑO
Se pueden seleccionar los siguientes métodos para iniciar Uno diseño:
1) Obtención de puntos de la memoria interna por número de punto
2) Entrada directa de valores de coordenadas
Configuración de ejemplo: Obtención de puntos de la memoria interna.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
DISEÑO 1/2
(1) Presione 3 (DISEÑO Pt) desde el 1. OCC. ENTRADA Pt
[3] 2. RETROVISOR
menú de diseño 1/2.
3. DISEÑO Pt
P↓

DISEÑO DE
DISEÑO
(2)Pulso [F1] (ENTRADA). [F1] PUNTO
PT:6

LISTA DE ENTRADA Nariz


DISEÑO DE
DISEÑO Pt
(3)Introduzca PUNTO y pulso [F4] Punto de
(Otorrinolaringología). PUNTO:1
entrada
※1),※2)
[F4] LISTA POSTERIOR Un
Pero
DISEÑO Pt
(4) El sistema busca este PT #, y la N: 100.000 m
coordenada de este punto se E: 100.000 m
muestra en la pantalla, presione F4 Desde: 10.000 m
>OK? [NO] [SÍ]
(SÍ) para aceptarlo.
R.HT DE ENTRADA
R.HT: 0.000 m
(5) Ingrese la altura del objetivo. Entrada R. Ht
[F4]
VOLVER

103
DISEÑO
(6)Cuando se establece el punto de
Colimado Calculado
diseño; el instrumento iniciará el Hr = 45°00′00"
[F1]
cálculo del diseño. Disco duro =
113.286 m
DIST Nariz
Hr : 2°09′30"
Sr= 22°39′30" Disco
(7) El sistema calcula el ángulo en el duro:
que se debe girar la primavera. dHD:
Dz:
Sentido RESPETO R.HT
SIGUIENTE
Hr : 2°09′30"
Sr= 22°39′30" HD*[F.
(8)Pulso [F1] (RESPETO). S. ] ‐<
Disco duro: Medición de la distancia m
horizontal (real) dHD:
[F1] Dz:
dHD: Distancia horizontal un girar al
Sentido RESPETO R.HT
Hr : 2°09′30"
punto de diseño = Distancia
Sr= 22°39′30" Disco duro:
horizontal real-Distancia horizontal 25.777 m
calculada. ※2) dHD: ‐5.321 m
Dz: 1.278 m
Sentido RESPETO R.HT
SIGUIENTE
Hr : 2°09′30"
Sr= 22°39′30"
HD*[F.R] ‐< m
dHD: ‐5.321 m
Dz: 1.278 m
Sentido RESPETO R.HT
(9)Pulso [F2] (CAMINO) para iniciar la SIGUIENTE
[F2] Hr : 2°09′30"
medición Multa.
Sr= 22°39′30" Disco duro:
25.777 m
dHD: ‐5.321 m
Dz: 1.278 m
Sentido RESPETO R.HT
SIGUIENTE

104
Hr : 2°09′30" Sr=
0°00′00" Disco
(10)Cuando el valor de visualización
duro: 25.777
Sr, Dhd y Dz son iguales un 0, se m
establece el punto de diseño dHD: 0.000 m
Dz: 0.000 m
RESPETO SentidoR.HT
DISEÑO
Calculado
Hr = 45°00′00"
(11)Pulso [CES] para volver un Disco duro =
mostrar el valor calculado DISEÑO, 113.286 m
[F2]
pulso [F2] (NARIZ), se mostrarán los DIST Nariz Sr=
Hr : 2°09′30"
datos de coordenadas. 0°00′00" Dn :
12.322 m
※3)
dE: 34.286 m
Dz : 1.5772 m
Sentido RESPETO R.HT
SIGUIENTE
DISEÑO DE
(12)Pulso [F4] (SIGUIENTE) establezca DISEÑO PUNTO
[F4]
el siguiente punto de diseño. PT:2
LISTA DE ENTRADA Nariz
Pero
※1) Consulte la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS
※2) No se pudo introducir el número de punto cuando los datos para cumplir con el valor coordinado
no existen en el archivo.
※3) Pulso [F3] (R.HT) para volver un introducir la altura del objetivo.

105
PUNTO DE VISTA
En el modo de diseño, puede ver la lista de puntos y llamar a los datos como
punto para ser diseño.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
DISEÑO DE
DISEÑO
PUNTO PT: 2

(1)En el modo de diseño, pulso [F2] VOLVER LISTA ALPH Pero


(LISTA). Se muestra la lista de [F2] C000
puntos que existen en la memoria . C001
C002
C003
C004
VER SRCH DEL. ADD

(2)Presione los siguientes cursores para C005


desplazarse. ※1) C006
[▲] o [▼] C007
[▲] o [▼]:±1
[ ] o [ ]: pasar página VER SRCH DEL. ADD

(3)Pulso [F1] (VER) para mostrar los PUNTO: C002


datos del punto seleccionado. CÓDIGO
PCODE:En
Presione [▲] o [▼], los datos de [F1]
N: 12.322 m
los puntos de la lista se pueden
E: 34.286 m
mostrar hacia arriba y hacia abajo Desde: 1.5772 m
Uno por Uno. EDITAR EXTREMO STRT
PUNTO: C002
(4)Pulso [F1] (EDITAR) para rectificar
CÓDIGO PCODE: En
los datos del punto seleccionado. N: 12.322 m
Pulso [F1]/ [F3] para ver el primer E: 34.286 m
Desde: 1.5772 m
y el último dato de la lista de
ESPALDA ALPH Pero
puntos.

106
DISEÑO Pt
(5)Confirma para seleccionar el N: 12.322 m
[otorrinola E: 34.286 m
punto pulsando ringólogo] Desde: 1.5772 m
[Otorrinolaringología]. 〉¿DE ACUERDO? [NO] [SÍ]

(6) Mostrar la coordenada del punto R.HT DE ENTRADA


R.HT: 0.000 m
seleccionado, que se confirma como
punto de diseño. Pulso [F4] (SÍ) y
la pantalla le indicará que debe VOLVER
introducir R.Ht de nuevo.
※1) Pulso [F2] (DEL) para eliminar los datos seleccionados de la lista de puntos. Pulso [F4] (ADD) para
crear Uno nuevo.

8.4 ESTABLECIMIENTO DE Uno NUEVO PUNTO


Se requiere Uno nuevo punto, por ejemplo, cuando Uno punto de diseño no se puede ver desde puntos
ocupados existentes.

8.4.1 Método de disparo lateral


Configurar el instrumento en un punto conocido y mida la coordenada de los nuevos puntos mediante
este método de disparo lateral.
Procedimiento de Operación Monitor
operación
DISEÑO 1 /2
1. OCC. ENTRADA Pt
2. RETROVISOR
[F4] 3. DISEÑO Pt
(1)Pulso [F4] (P↓) en diseño Menú
P↓
1/2, para entrar en DISEÑO Menú 2/2,
pulso [1](LADO DISPARO). DISEÑO 2 /2
[1] 1. DISPARO LATERAL
2. RESECCIÓN
3. FACTOR DE CUADRÍCULA
P↓

107
SELECCIONE ASÍ. ARCHIVO
(2)Pulso [F2] (LISTA) para mostrar
[F2] ARCHIVO:SUR
ESCOGER Así que. Pantalla
ARCHIVO. ※1) ATRÁS LISTA Un

Disco:
(3) La pantalla muestra la lista Disco, Pero
Un
seleccione el disco en el que se [F4] Disco:
encuentra el archivo. Pulso la B

tecla [F4](ok) o
(4)Utilice [▲] o [▼] para En. Scd
desplazarse por los archivos.
[▲] o [▼] [NARIZ] SUR3. Scd
Seleccione Uno archivo. ※3) Sí
[NARIZ]
hay más de cinco archivos, utilice SUR5. Scd [DIR]
[ ] o [ ] para pasar página.
En. Scd

(5)Pulso [otorrinolaringólogo] para [otorrin [NARIZ] SUR3. Scd


confirmar. olaringó [NARIZ] SUR5. Scd [DIR]
logo]

ATTRIB SRCH SALIDA P1↓


Introduzca PUNTO DE TIRO
(6) Puede ingresar un LATERAL→ 2
un nuevo
nuevo número de punto, CÓDIGO PCODE: En
número de R.HT: 1.000 m
código y R.HT. Pulso [F4]
punto, LISTA POSTERIOR Un
(Otorrinolaringología).
código y RESPETO
PUNTO DE
(7)Colimar el nuevo punto y pulso
TIROTEO
Colimado
LATERAL:2 CÓDIGO
[F4] (RESPETO) para medir. [F4] PCODE:En R.HT→
1.356 m

DISPARO LATERAL
Hr:48°53′50"
(8) Medir el objetivo N: m
E: m
Desde: m

108
PLANO LATERAL
Hr:48°53′50" N:
(9) Después de medir, se 9.169 m
mostrará la coordenada. Pulso E: 7.851 m
Desde: 12.312 m
[F4] (SÍ) para grabar. El punto # y
>REC.? [NO] [SÍ]
las coordenadas se guardarán en [F4]
﹤ÍNTEGRO﹥
el archivo de datos de
PUNTO DE TIRO
coordenadas. Se muestra el
LATERAL:3
siguiente menú de entrada de CÓDIGO
puntos nuevos, el punto # PCODE:SUR
R.HT→ 1.356 m
agrega 1 automáticamente.
RESPETO
y※
se5)
introducir directamente, pulso [F4] (Otorrinolaringología) para confirmar.
※2) Para obtener instrucciones sobre el disco, Ver "11.1.1 Comprobar la memoria y formatee el disco
※3)Presione [F2] (SRCH), ingrese el nombre del archivo directamente para iniciar el
COORD requerido. ARCHIVO. Pulso [F3] (SALIDA),Vuelva a mostrar en
LAYOUTMENU.
※4) Ver la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS

8.4.2 Método de resección


Configurar el instrumento en Uno nuevo punto y Calcular la coordenada del nuevo punto
utilizando el
datos de coordenadas para un máximo de siete puntos conocidos y la medición realizada un estos
puntos. Por
después de la observación, la resección eso posible.
*Resección por medición de distancia: se deben medir 2 o más puntos.
*Resección por medición de ángulo: se deben medir 3 o más puntos.
* La resección por medición de ángulo y medición de distancia no se pueden usar juntas. Cuando
utilizando la resección por medición de ángulo, la dirección de los puntos conocidos debe ser en el
sentido de las agujas del reloj o
en sentido contrario a las agujas del reloj, y el ángulo entre De puntos no debe exceder de 180.
Uno valor de coordenada de punto ocupado se calculará mediante el método de mínimos cuadrados.
(En caso de que 3 puntos conocidos se midan solamente por medición de ángulo, el valor no se
calcularía mediante el

109
Procedimiento de Operación Monitor
operación
DISEÑO 1/2
1. OCC. ENTRADA Pt
2. RETROVISOR
3. DISEÑO Pt
(1) [F4] (P↓) de LAYOUTMENU1/2
[F4] P↓
para entrar en diseño Menú 2/2,
[2] DISEÑO 2/2
pulso [2] (RESECCIÓN).
1. DISPARO LATERAL
2. RESECCIÓN
3. FACTOR DE CUADRÍCULA
P↓

NUEVO
PUNTO DE
(2)Pulso [F1] (ENTRADA). ※1) [F1] PUNTO→3
CÓDIGO
PCODE:
Ht 1.2000 m
NUEVO PUNTO
Introduzca el
(3) Ingrese el nuevo número del PUNTO: 3
nuevo CÓDIGO PCODE:
punto, el código P y la altura del
número de INS SUR.
instrumento. Pulso [F4] Ht 1.2000 m
punto,
(Otorrinolaringología). ※2) VOLVER LISTA ALPH Pero
Códig

110
RESECCIÓN
(4) El sistema indica que debe ingresar NO.
[F1] 01
el número del punto de destino,
PUNTO :3
presione [F1] (ENTRADA).
LISTA DE ENTRADA Nariz
RESECCIÓN
(5)Introduzca el punto# del punto Introduzc NO. 01
PUNTO:3
Un y pulso [F4] (De acuerdo). a Pt #
※3) [F4] LISTA DE ALPH De
acuerdo
RESECCIÓN
NO. 01
(6) Visualización de las N: 9.169 m
[F4]
coordenadas del punto. Pulso E: 7.851 m
[F4] (SÍ) para confirmar. Desde: 12.312 m
>OK? [NO] [SÍ]

R.HT DE ENTRADA
(7)La pantalla indica que para
Introduzca R.HT: 0.000 m
introducir la altura objetivo,
R.HT
pulso [F4] (Otorrinolaringología)
[F4]. VOLVER
después de introducir.
NO. 01
(8)Colimar el punto Un conocido y
H: 2°09′30"
pulso [F3] (EL.) o [F4] (DIST). Colimado Hr: 102°00′30"
[F4] Sd:
R.HT: 1.000 m
Por ejemplo, [F4] (DIST).
>Avista? El. DIST

NO. 01
H: 2°09′30"
Hr: 102°00′30" SD*
(9) Comience un medir. [F.S.] ‐< m
R.HT: 1.000 m
Midiendo...
< COMPLETO>

111
RESECCIÓN
(10) Se muestra la visualización de No. 02
PUNTO:4
la entrada en el punto B
conocido.
LISTA DE ALPH De
acuerdo
(11)Haga lo mismo que el paso ERROR RESIDUAL DE
(6)‐(11) para medir el punto B, RESECCIÓN
Colimado
dHD = ‐0,003 m
después de usar "DIST" para medir [F3]
Dz = 0,001 m
De puntos conocidos, se calculará SIGUIENTE CALC
el error residual. ※4)
RESECCIÓN
(12)Pulso [F1] (SIGUIENTE) para No. 03
[F1] PUNTO:4
medir otros puntos conocidos.
Máximo 7 puntos. LISTA DE RETROCESO Un
De acuerdo
No. 03
(13)De de la etapa (6)‐(11), se H: 52°09′30"
Tiene calculado el punto C Hr: 102°00′30"
[F4]
SD*[F.R] ‐< m
conocido. Pulso [F4] (Calc) para
R.HT: 1.000 m
ver los resultados de la Midiendo...
resección. < COMPLETO>

SD(n) = 4 milímetro
(14)Mostrar la desviación estándar SD(e) = ‐6 milímetro
de la coordenada. SD(z) = 1 milímetro
Unidad:(m)
Nariz

(15)Pulso [F4] (NARIZ) para ver la N: 12.322 m


coordenada de los nuevos E: 34.286 m
[F4]
Desde: 1.5772 m
puntos. [F4]
Pulso [F4] (SÍ) para registrador los >REC.? [NO] [SÍ]
datos. ※ 5)

112
(16)La coordenada del nuevo DISEÑO 2/2
punto se guardia en el archivo 1. DISPARO LATERAL
2. RESECCIÓN
de datos de coordenadas y
3. FACTOR DE CUADRÍCULA
los datos del punto ocupado
P↓
cambiarán un los del nuevo

※punto
1) Sí nocalculado.
eso necesario guardar los nuevos datos de puntos, pulso [F3] (SKP) y comience desde el paso 5.
※2) Ver la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS
※3) Para introducir los datos de coordenadas de punto conocidos, pulso [F3] (NARIZ).
※4) Error residual
dHD(Distancia horizontal entre De puntos conocidos)=Valor medido – Valor calculado.
Dz(Coordenada z del nuevo punto calculado a partir del punto conocido A) ‐ (coordenada Con del
nuevo punto calculado a partir del punto conocido B)
※5) Sí presiona [F3] (SKP) en el paso 2, los nuevos datos de punto no se almacenan en el archivo de datos
de coordenadas, solamente el valor
de los datos de coordenadas ocupados se sustituye por el del nuevo punto calculado.

113
9. Sentido DE PROGRAMA DE MEDICIÓN
Presione la tecla MENÚ y el instrumento entrará en sentido de menú. En este sentido, puede
configurar y comprobar.
9.1 MEDICIÓN
Para obtener REMOTA
la altura objetivo en DE ALTURA
la que (REM)
el usuario no puede lugar el prisma, cualquier punto por
simplemente Poner el prisma en encima del objetivo
en la plomada yun continuación, inicie Rem.

Altura conocida del prisma (por


ejemplo: h = 1,3 m)
Procedimiento de operación Operación Monito
r
MENÚ 1/2
1. RECOPILACIÓN DE DATOS
(1) Pulso [MENÚ] y luego [4] para [MENÚ] 2. DISEÑO
entrar en la función PROGRAMAS. [4] 3. MEMORIA Obispo.
4. PROGRAMAS
5. PARÁMETROS P1↓

1. Rem
2. TRAVESAÑO
3. COORDENADA Con
(2) Pulso [1] (REM). [1]
4. COGO
5. PUNTO Un LÍNEA
6. Carreteras

114
Rem
(3) Pulso [1] y seleccione el 1. R.HT DE ENTRADA
sentido Rem que requiere [1] 2. NO R.HT
introducir la altura del prisma.

R.HT DE ENTRADA
Altura del
(4) Altura del prisma de entrada
prisma de
R.HT: 0.000 m
y presione F4
entrada
(Otorrinolaringología). ※1)
VOLVER
[F4]
Rem‐1
H: 94°59′57" Hr:
85°44′24"
Disco
(5) Colimete el prisma y presione Colimado P duro:
[F1] (Medida) para iniciar la RESPE
Rem‐1
[F1]
medición. H : 94°59′57"
Hr: 85°44′24"
Disco duro:*[F.S.] ‐< m
Midiendo... PONER

Rem‐1
(6) La posición del prisma fue H : 94°59′57" Hr :
Empedernido y mostrada como 85°44′24"
figura correcta. Consejero delegado: 1.650 m
R.HT Disco duro

Rem‐1
(7) Colimar el objetivo K y mostrar H : 120°59′57" Hr :
la distancia vertical (Consejero Colimado K 85°44′24" Longitud
Delegado) desde el centro del Este : 24.287 m
R.HT Disco duro
prisma hasta el punto objetivo.
※1)
2),Ver
※3)la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS.
※2)Pulso [F2] (R.HT) para volver al paso (4), y pulso [F3] (HD) para volver al paso (5).
※3) Pulso [CES] para volver al menú del programa.

115
1) Cuando se desconoce la
altura del prisma.

Procedimiento de Operación Monito


operación r
Rem
(1) Pulso [2] para seleccionar
1. R.HT DE ENTRADA
la función Rem que no [2] 2. NO R.HT

requiere introducir la altura

del prisma. Rem‐2


<PASO‐1>
(2) Colimar el centro del prisma y Colimado P V : 100°59′57" Hr :
85°44′24" Disco
presionar [F1] (RESPETO). [F1]
duro :
RESPETO

Rem‐2
<PASO‐1>
H : 100°59′57" Hr :
(3) El sistema comienza un medir. 85°44′24"
HD* [F. 3] ‐< m
Midiendo... PONER

(4) Cuando finalice la medición , Rem‐2


<PASO‐2>
muestre la distancia horizontal H : 73°59′57" Hr :
[F4] 85°44′24"
entre el instrumento y
Disco duro: 2.2999 m
prisma. Presione F4 (SET) Poner

Rem‐2
H : 73°13′57"
(5)Se confirma la
[F4] Hr : 44°44′24"
posición del prisma, Longitud Este:
0.000 m
pulso [F4] (SET).
V Disco duro

116
Rem‐2
H : 96°13′57"
(6) Colimar el punto de tierra G, se Hr : 44°44′24" Y:
Colimado G 0.311 m
confirma la posición de G. . ※1)
V Disco duro

Rem‐2
(7) Colimar el punto objetivo K y
H : 96°13′57"
mostrar la diferencia de altura Colimado K Hr : 44°44′24"
Este: 1.125 m
(Consejero Delegado). ※2) V Disco duro

※1) Presione la tecla F3 (Disco duro) para volver al paso (2); y presione F2(V) para
volver al paso (5).
※2)Pulso Esc para volver al menú de procedimientos.

9.2 RECORRIDO
El recorrido se definir introduciendo los puntos de inicio y final y los puntos intermedios se determinan
un Salir de observaciones de previsión. Deben conocerse las coordenadas de los puntos de inicio y
final.
Sí se conocen las coordenadas del punto de retrovisión inicial, el software calcula el rodamiento a partir
de los puntos
La opción de previsión debe utilizarse para registrador observaciones un los puntos de travesía y al
extremo observado.
el punto debe tener Uno número de punto diferente al punto conocido.
Para ajustar los ángulos, el punto final debe estar ocupado y se debe observar Uno punto conocido
para medir el ángulo de cierre. El número de punto utilizado para esta observación también debe
ser diferente del punto conocido.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
1. Rem
(1) Pulso Menú y introduzca 4 2. TRAVESAÑO
[Menú] 3. COORDENADA Con
en Programas. Luego elija
[4] 4. COGO
2 para Travesaño 5. PUNTO Un LÍNEA
6. Carreteras

117
[Atravesa

(2) A continuación , elija 2 para [2] r]


Travesaño
Iniciar

[Atravesar]
(4) Ingrese Uno punto Introduzca el Pt:

conocido para el pt de número Inicio Pt: 11

inicio, presione F4 [ENT] Pt [F4] VOLVER Un Pero


para confirmar
(5) Introduzca Uno punto [Atravesar]
Introduzca el
conocido para el punto Fin Pt: 18
número
final y el otro para él para Fijo Pt: 558
Pt [F4]
fijo VOLVER Un Pero

[Atravesar]
(6) Pulso F4 para confirmar Misclose: 138.920m
Rodamiento: 2°28' 43
el desenfoque, el cojinete y [F4]
Error: 1:0
el error de este cálculo
[NO] [SÍ]
transversal
[Atravesar]

¿Ajustar Coord?
[F4]
(7) Presione F4 para [NO] [SÍ]
[Atravesar]
ajustar las
[F4]
coordenadas y el ¿Ajustar nivel?

nivel
[NO] [SÍ]

118
1. Rem
(8) La travesía está 2. TRAVESAÑO
3. COORDENADA Con
terminada. Se mostrará Colimado K
4. COGO
el menú anterior del 5. PUNTO Un LÍNEA
6. Carreteras
programa

9.3 CONFIGURACIÓN DE LA COORDENADA Con DEL PUNTO OCUPADO


Los datos de coordenadas de punto ocupado y los datos de medición reales de punto conocido se
utilizan Con coordinato de punto ocupado se calcula y se restablece nuevamente.
El archivo de datos de coordenadas se puede utilizar como datos de punto
conocido y datos de coordenadas. 1) Establecer la coordenada Con del punto
ocupado

Procedimiento de Operación Monito


operación r
1. Rem
2. Mlm
(1) Pulso [3] (Con COORDINAR) en 3. COORDENADA Con
[3]
4. ÁREA
Menú programas.
5. PUNTO Un LÍNEA
6. Carreteras

SELECCIONE COORD.
(2) Ingrese el nombre del archivo
ARCHIVO ARCHIVO:
directamente o elija el archivo de [F2]

[F2] LISTA. [F4]


LISTA POSTERIOR Un
Presione [F4] Pero para confirmar Pero
SELECCIONE COORD.
(3) Ingrese el nombre del archivo,
ARCHIVOEnARCHIVO:
luego presione
Número
[F4] (Otorrinolaringología). O pulso
del LISTA POSTERIOR Un
[F2] (LISTA) para enumerar los Pero
archivo

119
COORDENADA Con
1. OCC. ENTRADA Pt
(4) Pulso [1] (OCC. Pt ENTRADA). [1] 2. Ref. RESPETO

COORDENADA
(5)Pulso [F1] (ENTRADA) y introduzca [F1]
el botón S Occ. PUNTO
Introduzca DE ENTRADA
punto#, y a continuación Pt: 2
Pt# [F4]
presione [F4]
LISTA DE ENTRADA Nariz
Occ. Pt
(6) El sistema busca este Pt # y ENTRADA N0:
177.258 m
muestra su coordenada, presione [F4] [F4]
E0: 393.369 m
para confirmar. Z0: 25.396 m

>OK? [NO] [SÍ]


Detalles. ENTRADA Ht
Altura Detalles. Ht : 0.000 m
(7)Introduzca la altura del prisma
del
y pulso [F4]
instrument VOLVER
(Otorrinolaringología).
o de COORDENADA Con
1. OCC. ENTRADA Pt
(8)Vuelva al menú
2. Ref. RESPETO
COORDENADAS.

※1) Pulso [F2] (LISTA) para llamar a los datos de coordenadas del archivo actual como punto
ocupado;
Presione F3 (NARIZ) para introducir los datos de coordenadas manualmente.

2) Establecer la coordenada con del punto


ocupado
[Configuración de ejemplo] Sin archivo de

120
Procedimiento de Operación Monito
operación r
1. Rem
2. Mlm
(1) Pulso [3] (Con COORDINAR) en 3. COORDENADA Con
[3]
4. ÁREA
Menú programas.
5. PUNTO Un LÍNEA
6. Carreteras

SELECCIONE
(2) Ingrese el nombre del archivo
COORD. ARCHIVO
directamente o elija el archivo de [F2]
ARCHIVO:En
[F2] LISTA. [F4]

Presione [F4] Pero para confirmar


LISTA POSTERIOR Un
COORDENADA Con
1. OCC. ENTRADA Pt
(3) Pulso [2] (REF. RESPETO). [2] 2. Ref. RESPETO

COORDENADA Con
No. 01

PUNTO: 11
(4) Pulso [F3] Nariz para [F3]

cambiar a la interfaz de Introdu LISTA DE ATRÁS Nariz


cir De acuerdo
COORDENADA Con
entrada de coordenadas. A
coordenad No. 01
continuación, introduzca la N: 0. 000 m
as
Y: 0.000 m
coordenada del punto que se va
[F4] Desde: 0.000 m
un medir y pulso [F4] VOLVER Pt # Este

(Otorrinolaringología). R.HT DE ENTRADA


R.HT: 0. 000 metros
(5)Altura del prisma de entrada y R.HT de

prensa [F4] (Otorrinolaringología). entra


VOLVER
da

121
(6)Colime el prisma en el punto un Ref. RESPETO
R.HT: 1.000 m
medir, presione [F4] (SÍ) para [F4] > vista?

comenzar un medir.
[NO] [SÍ]

Ref. RESPETO
Hr: 90°09′30" Sd:
[F.3] ‐< m
Disco
duro:
(7) El sistema comienza un medir y
Cons
se muestra el resultado. [F4] ejero
Ref. RESPETO
Presione[F4] (CALC). ※1) Hr: 90°09′30" Sd:
8.034 m
Disco duro: 12.534 m
Consejero delegado:
23.769 m
SIGUIENTE CALC

(8)Se muestra el resultado del cálculo. COORDENADA Con


A :45°00′00"
Presione [F4] (SET), Se [F4] Desde : 12.534 m
Dz: 0.365 m
establecieron las coordenadas del
Poner
punto ocupado.
RETROVISOR
(9) Se muestra la pantalla de
Hr: 45°00′00"
medición del punto de [F4]

retrovisión. Pulso [F4] (SÍ) para [NO] [SÍ]


establecer el ángulo
COORDENADA Con
1. OCC. ENTRADA Pt
(10)Volver al menú COORDENADA 2. Ref. RESPETO
Con.

※1) Pulso [F1] (SIGUIENTE) para medir otros puntos, utilizando varios puntos para calcular las coordenadas.

122
9.4 COGO
El COGO contiene varias funciones de cálculo topográfico, incluyendo intersección, cálculo Marcha atrás,
MLM radiación y medición de área.

9.4.1 Intersección
La coordenada de Uno punto se puede calcular mediante la intersección de De
rodamientos conocidos.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MENÚ 1/2
1. RECOPILACIÓN DE DATOS
2. DISEÑO
3. MEMORIA Obispo.
4. PROGRAMAS
[MENÚ] 5. PARÁMETROS
(1) Ingrese la tecla Menú,
P1↓
[4]
presione [4] 1. Rem
[4] 2. TRAVESAÑO
PROGRAMAS, [4] COGO
3. COORDENADA Con
4. COGO
5. PUNTO Un LÍNEA
6. Carreteras

1. INTERSECCIÓN
2. INTERSECCIÓN 4
3. MARCHA ATRÁS
(2) Presione [1] INTERSECCIÓN [1] 4. Mlm
5. RADIACIÓN
6. ÁREA RESPETO

SELECCIONE COORD. ARCHIVO


(3)Introduzca el nombre del
Nombre de PT PT.1: 1001
punto y el acimut de PT.1 y PT.2
AZ: 0° 00'00"
de
que se aplicaron en la
entrada VOLVER Un Pero
intersección.
[F4]
123
PUNTO:
(4) Sí el número del punto no 1001 CÓDIGO PCODE:
N: 0.000m
existe, puede introducir la [F4] Y: 0.000m
coordenada manualmente y Desde: 0.000m
VOLVER Un Pero
hacer clic en [F4] para introducir.
SELECCIONE COORD. ARCHIVO
(5) Sí no hay intersección,
PT.2: 1002
vuelva a introducir el número Ese: 0° 00'00"
del punto para finalizar el
¡SIN INTERSECCIÓN!
cálculo.
OCC. ENTRADA Pt
N: 1.499m
(6) Volverá al menú antes de la
Y: 1.499m
encuesta Desde: 0.000m
>OK? [NO] [SÍ]

1. INTERSECCIÓN
2. INTERSECCIÓN 4
(7) Volverá al menú antes de la 3. MARCHA ATRÁS
4. Mlm
encuesta
5. RADIACIÓN
6. ÁREA RESPETO

9.4.2 INTERSECCIÓN 4
La coordenada de Uno punto se puede calcular mediante la intersección de cuatro
puntos conocidos.

124
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MENÚ 1/2
1. RECOPILACIÓN DE DATOS
2. DISEÑO
3. MEMORIA Obispo.
4. PROGRAMAS
[MENÚ] 5. PARÁMETROS
(1) Ingrese al menú,
[4] P1↓
presione [4] 1. Rem
[4]
PROGRAMAS, [4] COGO 2. TRAVESAÑO
3. COORDENADA Con
4. COGO
5. PUNTO Un LÍNEA
6. Carreteras

1. INTERSECCIÓN
2. INTERSECCIÓN 4
(2) Presione [2] para la 3. MARCHA ATRÁS
[2] 4. Mlm
intersección de 4
5. RADIACIÓN
puntos 6. ÁREA RESPETO

(3) Introduzca los cuatro [4‐ Intersección]


A‐1: 1
puntos conocidos en Un‐ Número pt de A‐2: 3
B‐1: 2
1/A‐2/B‐1/B‐2. Presione la entrada
B‐2: 4
tecla Intro para calcular, en [otorrinola VOLVER Un Pero

su lugar ringólogo] OCC. ENTRADA Pt


(4) Después del cálculo, presione [F4]
N: 1.499m
para
[F4] Y: 1.499m
confirmar. Volverá al Desde: 0.000m
>OK? [NO] [SÍ]
menú antes de la

125
1) Sí no hay Uno punto de intersección, se mostrará el mensaje "Sin intersección".

2) Sí, el intersección no está en el rodamiento especificado, el software crea el punto de intersección hacia
atrás.

3) El punto de intersección no se puede guardar Sí las coordenadas no están en el rango permitido.

9.4.3
MARCHA
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MENÚ 1/2
1. RECOPILACIÓN DE DATOS
2. DISEÑO
3. MEMORIA Obispo.
4. PROGRAMAS
[MENÚ] 5. PARÁMETROS
(1) Ingrese la tecla Menú,
P1↓
[4]
presione [4] 1. Rem
[4] 2. TRAVESAÑO
PROGRAMAS, [4] COGO
3. COORDENADA Con
4. COGO
5. PUNTO Un LÍNEA
5. Carreteras

1. INTERSECCIÓN
2. INTERSECCIÓN 4
3. MARCHA ATRÁS
(2) Presione [3] MARCHA ATRÁS [3] 4. Mlm
5. RADIACIÓN
6. ÁREA RESPETO

[Reverso]
(3) Ingrese el punto de inicio
DesdePT: 1
y el punto final y luego
Hasta Pt: 2
presione la tecla [ENT] para
VOLVER Un Pero
calcular.

126
(4) El resultado se mostrará en la DesdePT: 1
Hasta Pt: 2
pantalla, presione [F3] PRÓXIMO Ese: 90°00'00"
[F4] Dist.: 10.000m
para finalizar este cálculo. Pulso
HtDiff: 0.000m
[F4] SALIDA para volver un PRÓXIMA
SALIDA
※1) Para llamar a datos de coordenadas del proyecto, haga clic en [Cargar].
※2)Desde Pt:Pt se muestra el inicio desde qué punto.
A Pt:Pt muestra el final en qué punto.
Desde Pt
Hacia Pt
※3)Acimut: Azimut desde el punto de inicio hasta el punto final.
Disco duro:Distancia entre De puntos.
Consejero delegado:Diferencia de altura entre De puntos. El signo Positivo significa que el punto de
inicio eso más alto que el punto final, mientras que menos significa más bajo.

9.4.4 Mlm
Mide dHD, dSD, dVD y HR entre De prismas. También Calcular ingresando el valor de coordenadas o el
archivo de datos de coordenadas de lista.
Hay De opciones para La distancia de empate.

1. Mlm‐1(A‐B,A‐C):Medida A‐B,A‐C,A‐D......
2. Mlm‐2(A‐B, B‐C):Medida A‐B, B‐C, C‐D...
...

127
[por ejemplo] MLM‐1(A)‐B,A‐C)
El proceso de medición del sentido MLM-2 (A-B, B-C) eso totalmente el mismo que el
sentido MLM-1.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
1. INTERSECCIÓN
2. INTERSECCIÓN 4
3. MARCHA ATRÁS
(1)Pulso [4] en el menú COGO [4] 4. Mlm
5. RADIACIÓN
6. ÁREA RESPETO

SELECCIONE
(2) Ingrese el nombre del archivo
directamente o elija el archivo de COORD. ARCHIVO
[LISTA]
[F2] LISTA. Presione [F4] Pero
[otorrinolarin ARCHIVO:En
para confirmar gólogo]

FACTOR DE CUADRÍCULA
(3) Pulso [1] o [2] para seleccionar si 1. Uso G.F.
desea utilizar el factor de 2. NO USAR
[2]
cuadrícula de coordenadas.

[por ejemplo: Presione [2]: No usar]


Mlm
1. Mlm‐1(A)‐B Un‐C)
(4) Pulso [1] para seleccionar la
[1] 2. Mlm‐2 (A‐B B‐C)
función Mlm de Un‐B,A‐C.

Mlm‐1(A)‐B Un‐C)
<PASO‐1>
(5)Colimar el prisma Un y pulso [F1] Colimado Un H : 106°13′57" Hr :
96°40′24"
(RESPETO). ※1) [F1]
Disco duro:
RESPETO R.HT Nariz Pt #

128
Mlm‐1(A)‐B Un‐C)
<PASO‐1>
H : 106°13′57" Hr :
96°40′24"
HD* [F. S.] ‐< m
(6) El Disco duro del instrumento al Midiendo... PONER

prisma Un se muestra después de la Mlm‐1(A)‐B Un‐C)


<PASO‐1>
medición.
H : 106°13′57" Hr :
96°40′24"
Disco duro: 287.882 m
RESPETO R.HT Nariz Pt #

Mlm‐1 (A‐B Un‐C)


<PASO‐2>
(7)Colimar el prisma B y pulsar [F1] Colimado B H : 106°13′57" Hr :
85°01′24"
(RESPETO). [F1]
Disco duro:
RESPETO R.HT Nariz Pt #

Mlm‐1 (A‐B Un‐C)


<PASO‐2>
H : 106°13′57" Hr :
85°01′24"
HD*[F. S. ] ‐< m
(8) El Disco duro del instrumento al Midiendo... PONER

prisma B se muestra después de la Mlm‐1 (A‐B Un‐C)


<PASO‐2>
medición.
H : 106°13′57" Hr :
85°01′24"
Disco duro: 223.846 m
RESPETO R.HT Nariz Pt #

(9) El sistema calcula Dsd, dHD y Mlm‐1(A)‐B Un‐C)


Dsd: 263.376 m
DVD entre el prisma Un y el prisma dHD: 21.416 m
DVD: 1. 256 metros
B de acuerdo con las posiciones de los
HR= 10°09′30"
puntos Un SIGUIENTE

129
Mlm‐1 (A‐B A‐C)
<PASO‐2>
(10)Presione F1(PRÓXIMO) para medir H : 106°13′57" Hr :
[F1] 85°01′24"
la distancia entre Un‐C.※1)
Disco duro:
RESPETO R.HT Nariz Pt #

(11) Prisma de colimado C, y pulso Mlm‐1 (A‐B Un‐C)


Prisma <PASO‐2>
[F1] (RESPETO). El Disco duro del V : 106°13′57"
colimado C Hr : 85°01′24"
instrumento al prisma C se
Disco duro:
[F1]
muestra después RESPETO R.HT Nariz Pt #

(12) El sistema calcula Dsd, dHD y Mlm‐1 (A‐B Un‐C)


Dsd: 0.774 m
DVD entre el prisma Un y el dHD: 3.846 m
DVD: 12. 256 m
prisma C según las posiciones de
Hr = 86°25′24"
los puntos Un PRÓXIMO

(13) Qué la distancia entre A-D y

repita los pasos de operación

(11)‐(12). ※2)

※1) Sí se conoce la coordenada del punto de destino, puede presionar F3 (NARIZ) para ingresar
manualmente.
※2) Pulso [CES] para volver al menú Mlm.

130
USO DEL ARCHIVO DE COORDENADAS
Eso posible introducir el valor de coordenadas directamente o calcular un Salir
un archivo de datos de coordenadas.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Mlm‐1 (A‐B Un‐C)
<PASO‐1>
H : 106°13′57" Hr :
85°01′24"
(1) pulso [F3] (NARIZ) para mostrar la Disco duro:
RESPETO R.HT Nariz Pt #
pantalla de entrada de Nariz en el [F3]
Mlm‐1 (A‐B Un‐C)
gráfico de la derecha. ※1),※2) N: 0.000 m
E: 0.000 m
Desde: 0.000 m
VOLVER Disco duro Pero

Mlm‐1 (A‐B Un‐


(2) Presione [F4] (PT#), la pantalla se C) LEER COORD.
PUNTO DE 2
muestra como el gráfico derecho. Pulso [F2] DATOS :
[F2] (LISTA) para leer la coordenada
LISTA DE ENTRADA ALPH
del archivo de datos de

Mlm‐1 (A‐B Un‐C)


(3)Pulso [F4] SÍ para confirmar este [F4] N: ‐0.862 m
punto E: 2.491 m
Desde: 1.651 m
>De acuerdo ? [NO] [SÍ]

※1) Sí se conoce la coordenada del punto de destino, puede presionar F3 (NARIZ) para ingresar
manualmente.

※2) Pulso [F3] (HD) para volver al menú Mlm.

131
9.4.5 RADIACIÓN
La coordenada de Uno punto se puede calcular introduciendo el acimut y la
distancia.

Ejemplo:

Procedimiento de Operación Monito


operación r
1. INTERSECCIÓN
2. INTERSECCIÓN 4
3. MARCHA ATRÁS
(1) Prensa [5] Radiación en COGO 4. Mlm
[5]
5. RADIACIÓN
6. ÁREA RESPETO

[Radiación]
(2) Entrada desde el nombre del DesdePt:
A1 Ese:
punto, acimut y distancia, [otorr 0°00'00"
inolar
presione la tecla ENT para Dist: 0.000
ingól
ogo]
calcular. VOLVER Un Pero
PUNTO: A2
CÓDIGO PCODE:
N: 9.659m
(3)Pulse la tecla [ENT] para confirmar
Y: 2.588m
[otorr
que se ha guardado este punto inolar Desde: 1.000m
ingól VOLVER Un Pero
ogo] <COMPLETAR!>

132
9.4.6 MEDICIÓN DEL ÁREA
Este sentido calcula el área de una figura
cerrada. Hay De métodos de cálculo de área de
la siguiente manera:
1) Cálculo de área desde el archivo de datos
de coordenadas
Nota
El área no se calcula correctamente Sí las líneas cerradas se cruzan entre sí.
Eso imposible calcular qué mezcla de datos de archivos de coordenadas y
datos medidos. El número de puntos utilizados para calcular no está
limitado.

Procedimiento de Operación Monito


operación r
1. INTERSECCIÓN
2. INTERSECCIÓN 4
3. MARCHA ATRÁS
(1) Pulso [6] (ZONA RESPETO) en [6] 4. Mlm
COGO. 5. RADIACIÓN
6. ÁREA RESPETO

SELECCIONE
(2) Ingrese el nombre del archivo
directamente o elija el archivo de Nombre de COORD. ARCHIVO

[F2] LISTA. archivo


ARCHIVO:En
Presione [F4] Pero para confirmar de

entrada ÁREA
(3) pulse [1] o [2], para seleccionar si
1. Uso G.F.
desea coordinar el factor de [2] 2. NO USAR

cuadrícula

133
PUNTOS: 0000
ÁREA: m2
(4) Se muestra la visualización del
CIRCUNFERENCI
cálculo del área※2) A: SIGUIENTE
#:DATOS‐01
RESPETO Pt # UNIDAD
R:

PUNTOS: 0001
R: Presione [F4] (SIGUIENTE), se
ÁREA
establecerá la parte superior de los [F4] : m2
CIRCUNFERENCIA:
datos del archivo (DATOS‐01) y se SIGUIENTE #:DATOS‐02
RESPETO Pt # UNIDAD
mostrará el segundo número de B: SIGUIENTE
punto, mientras que el número de
ÁREA
puntos para calcular el área LEER COORD. PUNTO DE
[F2]
agrega Uno. DATOS:DATOS‐02

C: LISTA DE ENTRADA Nariz


De acuerdo

B: O presione [F2] (PT#) y ingrese el C000


C001
Pt # para calcular el área [F2] C002

manualmente.
VER SRCH DEL. Otr

(6)Repita el paso (5) para PUNTOS: 0003


ÁREA
establecer el PUNTO # para el
: 540.000 m2
cálculo de área. Cuando se [F4] CIRCUNFERENCIA:
226.637 m
establecen 3 puntos o más, el área SIGUIENTE #:DATOS‐02
RESPETO Pt # UNIDAD
rodeada por los puntos eso

※Pulso [F3] (UNIDAD) para cambiar la unidad de área.

134
9.4.6.2 Cálculo del área a Salir datos medidos

Procedimiento de Operación Monito


operación r
PUNTOS: 0000
ÁREA
: m2
CIRCUNFERENCIA:
(1) En la pantalla de cálculo de área, SIGUIENTE #:DATOS‐01
Colimado P RESPETO Pt # UNIDAD
observar el prisma y presione [F1] SIGUIENTE
[F1] PUNTOS: 0000
(RESPETO) para comenzar un medir. Hr:45°00′00"
N* [F.3] ‐< m
※1)
Y:
Desde :
Medición......

(2) Colimar el siguiente punto y PUNTOS: 0003


ÁREA
pulsar [F1] (RESPETO).
: 0.478 m2
Pulso [F4] PRÓXIMO para medir los Colimado CIRCUNFERENCIA: 2.317
m SIGUIENTE #:DATOS‐01
otros puntos. [F1] RESPETO Pt # UNIDAD
SIGUIENTE
Cuando se establecen 3 puntos, [F4]

se calcula el área rodeada por los

puntos

9.4.6.3 para cambiar la unidad de


visualización
Eso posible cambiar la unidad de área de
Procedimiento de Operación Monito
operación r
PUNTOS: 0000
SUPERFICIE : m2
(1) Pulso [F3] (UNIDAD). [F3] CIRCUNF
ERENCIA
:
SIGUIENT
135
PUNTOS: 0000
SUPERFICIE: m2
(2) Pulso [F1]‐[F4] para seleccionar
[F2] CIRCUNF
una UNIDAD. por ejemplo: Pulso ERENCIA
(F2)" (ha) :
SIGUIENT
PUNTOS: 0000
ZONA: Tiene
(3) Se Tiene cambiado la UNIT. CIRCUNF
ERENCIA
:
SIGUIENT

9.5 MEDICIÓN DE PUNTO Un LÍNEA

Este sentido se utiliza para obtener los datos de coordenadas con el origen Un (0,0,0) y la línea Apagado
como eje N. Lugar
los 2 prismas en la Un y B en la línea, y Poner el instrumento en el punto C desconocido. Después de
medir el
Se calcularán y registrarán 2 prismas, la coordenada y el acimut del instrumento.

Procedimiento de Operación Monito


operación r
1. Rem
[MENÚ] 2. TRAVESAÑO
(1) Pulso [5] (APUNTAR Un LÍNEA) 3. COORDENADA Con
en [4] 4. COGO
5. PUNTO Un LÍNEA
4.Menú de programas [5]
6. Carreteras

136
SELECCIONE
(2) Ingrese el nombre del archivo
directamente o elija el archivo de Nombre de COORD. ARCHIVO

[F2] LISTA. archivo


ARCHIVO:En
Presione [F4] Pero para confirmar de
ENTRADA DE ALTURA
(2) Presione [F2] R.HT a Entrada entrada
[F2] Ht : 0.000 m
altura del instrumento y R.HT : 0.000 m
[F4]
altura del prisma y [F4] para VOLVER

entrar. SEÑALE A LA
LÍNEA NO.
01
Hr: 225°00′00"
(3) Colimetar al prisma P1 Sd:
Colimado P1 Disco
(Origen) y presionar F1 duro :
SEÑALE A LA
[F1]
(RESPETO) para medir. ※1) LÍNEA NO.
01
Hr: 225°00′00"
SD* [F. 3]‐< m
Disco duro:
Medición......
SEÑAL A LA
LÍNEA NO.02
Hr: 225°00′00"
Sd:
(4) Colimar al punto B(P2), y Disco
Colimado P2 duro :
pulso [F1] RESPETO para medir. RESPETO R.HT Nariz
[F1] SEÑAL A LA
※ 1) LÍNEA NO.02
Hr: 225°00′00"
SD*[F.3] ‐< m
Disco duro:
Medición......

137
PUNTO Un
LÍNEA DIST
(5) Después de medir, se (P1‐P2)
muestra como figura Dsd 5.071 m
dHD: 5.071 m
derecha en la pantalla. DVD: ‐1.032 m
Nariz Occ.
(6) Pulso [F4] (OCC.) para APUNTE A LA
LÍNEA Occ.
mostrar la nueva Pt
NO: 0.000 m
coordenada del punto
Eo: 5.110 m
ocupado. SU: ‐11.035 m
PUNTO Un LÍNEA P1P2
Hr: 225°00′00"
Pulso [F4] (P1P2↓), Mostrar Dsd. N:
Y:
Desde :
Pulso [F1] (NARIZ) para medir otros SALIR R.HT RESPETO

objetivos. PUNTO Un LÍNEA


Hr: 225°00′00"
(8) Sí presiona [F1] (NARIZ), colima el N: 3.554 m
prisma y [F4] (RESPETO). ※2) Y: 5.254 m
Desde : 0.000 m
SALIR R.HT RESPETO

※1) El instrumento está en el sentido de medición Multa de


N veces.

138
9.6 CAMINO
Esta función se utiliza para replantear el punto diseñado de acuerdo con el encadenamiento y el
desplazamiento que se aseguró en el diseño de la carretera.
9.6.1 Parámetro de carretera de entrada
El menú de diseño de carreteras incluye la función de diseño de alineación.

9.6.1.1 Definir la alineación horizontal (cantidad máxima de datos de cada archivo: 30)
Los datos de alineación horizontal se pueden editar manualmente o Apaga desde la
computadora. La alineación horizontal consistió en los siguientes elementos: punto de salida, línea
de staight, curva circular y curva de transición.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
1. Rem
[MENÚ] 2. TRAVESAÑO
(1)Pulso [6] (Carreteras) en 3. COORDENADA Con
[4] 4. COGO
Programas de MENÚ
5. PUNTO Un LÍNEA
[6]
6. Carreteras

Carreteras
(2) presione [1]: Alineación Hz". Se 1. Alineación Hz
[1]
2. Alineación Vt
muestra la lista de discos. Seleccione
[F4] 3. Carreteras establecidas
el disco en el que se encuentra el

archivo y, a continuación, pulso


En [DIR]
S0001 [DIR]
(3)Seleccione Uno archivo HZAL,
S0002. SHL [HZAL]
pulso [Otorrinolaringología]. [otorrin
olaringól
※1) ogo] ATTRIB SRCH SALIDAP1↓

139
(4) Pulso [F1] (VER), la pantalla Inicio 01/01
[F1]
[F1] Ch: 1.000
muestra los datos del punto de
Entrada N: 1.500 m
salida. Pulso [F1] (EDITAR) para Ch N, E E: 2.000 m
coordenad VOLVER
introducir el a

Empezar

(5)Después de la entrada, presione [F4] [F4]


(Otorrinolaringología) y
[CES]
luego [CES], la pantalla se muestra VER SRCH Agregar

como la figura correcta. ※2)


Alineación Hz
Ch: 1000.000
(6) Presione [F4] (ADD), ingrese la Ese: 0°00′00" 01
[F4] C Arco TRNS Pt
pantalla de entrada del proceso de

línea principal.

※1) Pulso [F4] (P1↓) para mostrar el menú de funciones en la página 2. Presione la tecla programable

correspondiente para crear o editar el archivo de alineación horizontal.


※2) Pulso [F2] para buscar datos mediante la búsqueda en el encadenamiento.

La pantalla de entrada de la línea principal muestra la cadena actual y el ángulo del rodamiento (la
línea tangente de
el encadenamiento) y la tecla de función (Para crear una nueva línea). El sistema proporciona
cuatro funciones: definición de línea recta, curva circular, punto. Seleccione una tecla de función,
se crearán elementos de alineación. Presione Pero se calculará el nuevo encadenamiento y el
ángulo del rodamiento
automáticamente y se restaurará la pantalla de alineación principal. Ahora se puede definir otro
estilo de línea. Presione Esc para salir de la pantalla actual. Para modificar el elemento que ingresó
de antemano, debe ingresar el

140
Línea recta
Cuando el punto de inicio En otro estilo de línea está De acuerdo definido, el permite definir la línea
recta. Una línea recta consiste en el ángulo de rodamiento (EL) y la distancia; el valor de distancia no
puede serProcedimiento
menos. de
Operación Monito
operación
r
Alineación Hz
(1) Presione [F1] (STR) en la Ch: 1000.000
Ese: 0°00′00" 01
pantalla del proceso de entrada, [F1] C Arco TRNS Pt #
ingresando a la pantalla de
definición de línea recta.

Acimut de C 02
(2)Después de introducir el
Ese: 25°00′00"
ángulo azimutal, pulso [F4] entrada Solamente. : 48. 420 metros
(Otorrinolaringología) para obtener [F4]
el siguiente elemento de entrada, y VOLVER

después de introducir la longitud


de(3)
la Después de registrador
línea, pulso [F4]
estos datos de alineación, Alineación Hz
Longitud de Ch: 1048.420
muestre el ángulo del rodamiento
entrada Ese: 25°00′00" 02
y la cadena al final de la línea
C Arco TRNS Pt
[F4]
recta.
Ahora se pueden definir
otras alineaciones. Cuando la
línea recta está en el medio de la
carretera, el ángulo de
rodamiento se calcula a partir de
los elementos originales. Para

141
Curva
circular

Presione [ARC] en la "Pantalla de entrada de línea principal", se puede definir la curva circular. La curva
circular consiste en arco
longitud y radio. La regla del valor de radio: a lo largo de la dirección hacia adelante de la curva.
Cuando la curva gira hacia la derecha, el valor del radio eso Positivo. Cuando la curva gira hacia la
la longitud del arco no
puede ser menos.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Alineación Hz
Ch :
(1) Presione [F2] (ARC), se mostrará 1048.420
la pantalla de definición de Arco. [F2]
Ese: 25°00′00"
02
C Arco TRNS Pt

Radio Arco 03
Rueda: 0.0000 m
desde
(2) Radio de entrada y longitud de Solamente. : 0.000 m
arco, luego presione F4] entrada y
(Otorrinolaringología) para
longitud VOLVER
guardar.
de arco

Alineación Hz
Ch :
1071.561
(3) Vuelva un la pantalla del proceso
de entrada. Ese: 91°17′38"
03
C Arco TRNS Pt

142
Curva de
transición

Presione F3 (TRNS) en la pantalla de entrada de línea principal, se puede definir la curva de


transición. Curva de transición
consiste en el radio mínimo y la longitud del arco. La regla del valor de radio: a lo largo de la dirección
curva. Cuando la curva gira hacia la derecha, el valor del radio eso Positivo. Cuando la curva gira hacia la
izquierda, el
el valor radio eso menos. La longitud del arco no puede ser menos.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Alineación Hz
Ch: 1071.561
(1)Pulso [F3] (TRNS) en la pantalla Ese: 91°17′38"
[F3]
03
proceso de entrada.
C Arco TRNS Pt

Introduzca el Transición 04
(2)Introduzca el radio mínimo y la radio mínimo Rueda. : 0.0000 m
Solamente. : 0.000 m
longitud de arco de la curva de y la longitud
de arco + [F4]
transición y, a continuación, pulso VOLVER

[F4] (Otorrinolaringología).
Alineación Hz
Ch :
(3) Vuelva un la pantalla del 1091.561
Ese: 119°56′31"
proceso de entrada.
04
C Arco TRNS Pt

143
Pt (Periodo)
Presione [F4] (PT) en la "Pantalla de entrada de línea principal ", se puede definir el punto. Uno
elemento puntual consta de coordenadas, radio y parámetro clotoide A1 y A2. Radio, A1 y A2 no
pueden ser menos. Sí se introducir el radio, se inserta Uno arco con el radio especificado. Sí se
introduce el parámetro clotoide A1 o A2, se introduce un clotoide

Procedimiento de Operación Monito


operación r
Alineación Hz
(1)Pulso [F4] (PT) en la pantalla Ch: 100.000
[F4] Ese: 0°00′00"
proceso de entrada. 04
C Arco TRNS Pt

Entrada N, Y N: 0.000 m
Y: 0.000 m
(2)Entrada N, Y radio y A1, A2, Radio, A1 y A2 Rueda. : 0.000 m
presione [F4] A1 : 0.000 m
[F4]
(Otorrinolaringología). A2 : 0.000 m
VOLVER 05

Alineación Hz Ch
:
(3) Los datos se guardan y vuelven
2745.602
un la pantalla principal. Ese: 61°40′51"
05
C Arco TRNS Pt

144
[NOTA] :Cuando desee ingresar A1, A2 de longitud clotoide L1, L2, se utilizan las siguientes ecuaciones:

Cualquier cambio en la alineación debe realizarse utilizando la opción editar


alineación.

9.6.1.2 Editar alineación


Para editar los datos de alineación hay
este menú.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Empezar
C
(1) Seleccione el archivo HZAL que
▲o ▼ Transición
desea editar y, un continuación, de arco Pt
pulso [F1] (VER), se mostrarán [F1] VER SRCH Agregar
los datos HZAL seleccionados.

Arco 03/05
Rueda. : 25.000 m
(2) Pulso ▲o ▼ para encontrar los Solamente. : 10.000 m
datos HZAL que deben editarse.
EDITAR EXTREMO STRT

Arco 03/05
Rueda. : 25.000 m
Len.a: 10.000 m
(3) Pulso [F1] (EDITAR) para introducir [F1]

nuevos datos. Pulso [F4] [F4] VOLVER

(Otorrinolaringología) para

guardar.

▲:Pulso esta tecla para mostrar los datos de puntos


anteriores .
145
▼:Pulso esta tecla para mostrar los datos del
siguiente punto. STRT: Presione esta tecla para y
al strart del archivo. Fin:Presione esta tecla
para
PÁGI y al final del archivo.
NA :Presione esta tecla para y a la página 2.

9.6.1.3 Definir curva vertical (máximo 30 datos)


Una curva vertical consiste en serie de puntos de intersección. El punto de intersección consiste en
encadenamiento, elevación y longitud de la curva. Los puntos de intersección inicial y final deben
tener una longitud
Encadena 1000de curva1300
cero 1800 2300
miento
50 70 60 90
Longitud
0 300 300 0
de la curva
Los puntos de intersección se pueden introducir en cualquier orden. Después de ingresar Uno
dato de punto, presione Pero para Reloj y
vaya a la entrada siguiente. Presione Esc para salir sin guardar.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Carreteras
1. Alineación Hz
(1) Pulso [2] (Alineación VT) en el [2]
2. Alineación Vt
menú Carreteras. Mostrar lista de [F4] 3. Carreteras establecidas

discos; seleccione el disco en el [otorrinolari


ngólogo] En [DIR]
que se encuentra el archivo. Pulso S0001 [DIR]
[F4] S0002. SVL [VTAL]
[F4] o [otorrinolaringólogo] para

entrar. Mostrar lista de archivos. ATTRIB SRCH SALIDAP1↓

Seleccione Uno archivo Vt AL y


146
Ch: 1000.000
Ch: 1001.000
(2) Pulso [F4] (ADD) para entrar
Ch de
en la pantalla de progreso de
entrada, VER SRCH Agregar
entrada de la línea principal. elevación y
Definir Vt AL 02
Como la figura correcta, longitud de
Ch: 0.000 m
la curva ESTUDIANTE: 0.000 m
encadenamiento de entrada,
Solamente. : 0.000 m
[F4]
elevación y longitud, y presione VOLVER

[F4] (Otorrinolaringología).
Definir Vt AL 03
(3) Registre estos datos de
Ch: 0.000 m
curva vertical. Un ESTUDIANTE: 0.000 m
continuación, introduzca los Solamente. : 0.000 m
siguientes datos de VOLVER

※ 1) Pulso [F4]
alineación (P1↓) para mostrar el menú de funciones en la página 2. Presione la tecla programable
vertical.
correspondiente para crear o editar el archivo de alineación vertical.

9.6.1.4 Editar curva vertical


Para modificar los datos de la curva, el procedimiento eso el mismo con la
edición de datos de alineación.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Ch : 1000.000
Ch : 1001.000
▲ o▼
(1) Pulso ▲ o ▼, o utilice [F2] Ch: 1002.000
Ch: 1003.000
(SRCH) para encontrar los datos de
VER SRCH Agregar
alineación que deben editarse. En
SRCH
el menú de búsqueda, introduzca el [F2]
Ch : 0.000
Encadenamiento y pulso [F4].
[F4]

VOLVER

147
Definir Vt AL
(2) Pulso [F1] (VER) para ver los 03/07 Ch:
[F1]
1003.000 m
datos del VTAL seleccionado y pulso
[F1] ESTUDIANTE: 100.000 m
[F1] (EDITAR). Solamente. : 100.000 m
EDITAR EXTREMO STRT
Definir Vt AL
(3)Introduzca nuevos datos. Pulso
03/07 Ch:
[F4] (Otorrinolaringología) para [F4] 1003.000 m
ESTUDIANTE: 125.000 m
guardar los datos rectificados. Solamente. : 120.000 m
Pulso [CES] para VOLVER

9.6.2 Trazado de
la carretera
Utilice el encadenamiento y el desplazamiento que introduzca en
CARRETERAS ( Diseño de carreteras) para el diseño.
Para El conjunto de alineación, debe definir el tipo de línea de la alineación horizontal en [Definir
carreteras].
La alineación vertical eso opcional, pero eso necesaria para calcular el corte y el relleno. El método de
definición eso el mismo que definir la alineación horizontal.
Regla:Desvío a la izquierda: la distancia horizontal desde el punto de estaca izquierdo hasta la línea central.
Desplazamiento a la derecha: la distancia horizontal desde el punto de estaca derecho hasta la línea
Diferencia de Izquierda (derecha) eso la diferencia de elevación entre la apostar izquierda
elevación: (derecha) y la línea central
punto.

148
9.6.2.1 Selección de Uno archivo
Primero seleccione Uno archivo para enumerar y
registrador datos de diseño
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Carreteras
1. Alineación Hz
2. Alineación Vt
(1)Seleccione [3] (Establecer [3] 3. Carreteras establecidas

carreteras) en el menú Carreteras


y, a continuación, seleccione [1]
Carreteras establecidas
(SELECCIONAR Uno ARCHIVO)".
1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
[1]
2. OCC. ENTRADA Pt
3. RETROVISOR
4. DISEÑO Pt

SELECCIONE Uno ARCHIVO


(2)Seleccione el tipo de archivo, por 1. Seleccione el archivo HZAL
2. Seleccione el archivo VTAL
ejemplo: Pulso [3] (SELECCIONE Así [3]
3. SELECCIONE ASÍ. ARCHIVO
que. ARCHIVO). ※1)

SELECCIONE ASÍ.
(3) Puede ingresar el número del
ARCHIVO
archivo directamente o llamar a
archivos desde la memoria interna.
ARCHIVO:En

En. Scd [NARIZ]


(4) Pulso [F2] (LISTA) para mostrar la
S0001 [DIR]
lista de discos, seleccione el disco en [F2] DATOS. SCD [NARIZ]
el que se encuentra el archivo. [F4]
Pulso [F4] o [otorrinolaringólogo] ATTRIB SRCH SALIDA P1↓

para mostrar el catálogo del

149
En. Scd [NARIZ]
(5) Presione [▲] o [▼] para hacer que S0001 [DIR]
[▲] o [▼] DATOS. SCD
la tabulación del archivo se
desplace hacia arriba o hacia abajo ATTRIB SRCH SALIDA P1↓
y, un continuación, seleccione
Uno archivo. Carreteras establecidas
(6) Pulso [F4] (Otorrinolaringología) 1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
2. OCC. ENTRADA Pt
para seleccionar el archivo. Pulso [F4]
3. RETROVISOR
[CES] para volver un Poner‐fuera 4. DISEÑO Pt
RoadsMenu.

※1) Pulso [1] o [2], utilice el mismo método para elegir el archivo HZAL o VTAL.
※2) Ingrese el nombre del archivo directamente.
※3) Presione la tecla programable correspondiente para crear o editar el archivo de alineación vertical.

9.6.2.2 La configuración del punto ocupado


La configuración del punto ocupado se puede ingresar mediante el teclado o la lista en la memoria.
La entrada por teclado eso en forma de "Encadenamiento, offset", pero la lista en la memoria está
en forma de coordenadas: N, Y Con.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Carreteras
1. Alineación Hz
2. Alineación Vt

[3] 3. Carreteras establecidas


(1)Seleccione [3] (Establecer
carreteras) en el menú Carreteras
y, a continuación, [2]: Occ. Pt Carreteras establecidas
1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
ENTRADA en el menú Set‐fuera
2. OCC. ENTRADA Pt
Carreteras. [2] 3. RETROVISOR
4. DISEÑO Pt

150
OCC. ENTRADA Pt
Ch: 0.000
OFFS: 0.000 m
(2) Entrar en Occ. Pantalla PT Ht: 0.000 m
ENTRADA. VOLVER Pt # Este

OCC. ENTRADA Pt
Entrada Ch Ch: 1000.000
(3) Entrada Ch OFFS del punto OFFS: 0.000 m
ocupado. Pulso [F4] OFFS y INS.
En. Ht: 1.600 m
(Otorrinolaringología). HT [F4] VOLVER Pt # Este

(4) El instrumento calcula la


OCC.PT:1000.000
coordenada de este punto sobre CÓDIGO PCODE:0.000
la base de la encadenación N0: 1.500 m
E0: 2.000 m
introducida y el desplazamiento.
Z0: 0.000 m
Sí hay datos de curva vertical de EDITAR Rec. Ente
esta cadena, muestre la
elevación, de lo contrario,
Carreteras establecidas
(5) Pulso [F4] 1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
2. OCC. ENTRADA Pt
(Otorrinolaringología) para [F4] 3. RETROVISOR
finalizar el ajuste del punto 4. DISEÑO Pt
ocupado yun continuación, vuelva al
menú Trazado
※1) Pulso [F1] de carreteras.
(EDITAR) para editar el punto y el código ocupados.

151
Usar los datos de coordenadas en la
memoria
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Carreteras
1. Alineación Hz
[3] 2. Alineación Vt
3. Carreteras establecidas

(1) Seleccione [3] (Establecer


Carreteras establecidas
carreteras) en el menú Carreteras
1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
y, a continuación, [2] Occ. 2. OCC. ENTRADA Pt
[2] 3. RETROVISOR
ENTRADA Pt 4. DISEÑO Pt

OCC. ENTRADA Pt
Ch: 0.000
OFFS: 0.000 m
(2) Introduzca el "OCC. ENTRADA Pt ".
Ht: 0.000 m

VOLVER Pt # Este

Conjunto
(3) Pulso [F3] (PT#) para
Carreteras
enumerar los datos de [F3] Occ. PUNTO
DE ENTRADA
coordenadas en la memoria para la Pt : En

configuración del punto C000


C001
(4) Pulso [F2] (LISTA). ※1) [F2] C002

VER SRCH DEL. AÑADIR

OCC. ENTRADA Pt
(5) Presione ▲o▼ para seleccionar el ▲o▼
NO: 102.857 m
punto de coordenadas en la memoria; [otorrinolarin Eo: 148.900 m
gólogo] SU: 100.000 m
presione [otorrinolaringólogo] para
>De acuerdo ? [NO] [SÍ]
[F4]
152
9.6.2.3 El ajuste de la retrovisión
Para la configuración de la retrovisora, hay De formas: ingresar el ángulo de contravisión directamente y
establecer el ángulo de retrovisor por coordenadas.
1) Utilice el ángulo para establecer la vista hacia atrás

Procedimiento de Operación Monito


operación r
Carreteras
1. Alineación Hz
2. Alineación Vt

[3] 3. Carreteras establecidas


(1) Seleccione [3] (Establecer
carreteras) en el menú
Carreteras establecidas
Carreteras y luego [3]
1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
(RETROSPECTIVA)". 2. OCC. ENTRADA Pt
[3]
3. RETROVISOR
4. DISEÑO Pt

RETROVISOR
Ch: 0.000
(2) Ingrese el "RETROSPECTIVA ". OFFS: 0.000 m
R.HT: 0.000 m
VOLVER Pt # Este

Poner‐fuera Carreteras
RETROVISOR
(3) Pulso [F3] (PT#). [F3] PUNTO:2

LISTA DE ENTRADA
UI/ENTRADA Pero

153
RETROVISOR
Nbs: 102.857 m
(4) Pulso [F3] (IU/AZ). [F3] Ebs: 148.900 m
ZBS: 100.000 m
ANG DE VUELTA. AGENCIA

RETROVISOR
RRHH: 0°00′00"
(5) Pulso [F3] (EL.). [F3]

VOLVER Pt # Este

RETROVISOR
(6) Ingrese el acimut
Hr: 60°00′00"
retrospectivo y presione [F4] [F4]

(ENT), las indicaciones del sistema [NO] [SÍ]


para ingresar la vista
Carreteras establecidas
(7) Colimete al punto de retrovisión y
1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
presione [F4] (SÍ), luego finalizará la 2. OCC. ENTRADA Pt
[F4] 3. RETROVISOR
configuración del punto de
4. DISEÑO Pt
contravisión. Así que

154
2) Utilice el archivo de coordenadas para establecer la retrovisión
Esta forma de ajuste de la retrovisión eso la misma con el punto ocupado. Podría ingresar por teclado
o listado
de memoria. La entrada por teclado eso en forma de "Encadenamiento, offset", pero la lista en la
memoria está en forma de coordenadas: N, Y Con.

Procedimiento de Operación Monito


operación r
Carreteras
1. Alineación Hz
[3] 2. Alineación Vt
3. Carreteras establecidas
(1)Seleccione [3] (Establecer
carreteras) en el menú Carreteras
y, a continuación, "[3] Carreteras establecidas
1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
RETROSPECTIVA".
2. OCC. ENTRADA Pt
[3] 3. RETROVISOR
4. DISEÑO Pt

RETROVISOR
Ch: 0.000
(2) Ingrese el "RETROSPECTIVA ". OFFS: 0.000 m
R.HT: 0.000 m
VOLVER Pt # Este

RETROVISOR
Ch: 1000.000
OFFS: 0.000 m

R.HT: 1.600 m
R: Encadenamiento de entrada, VOLVER Pt # Este
desplazamiento y altura objetivo de
Poner‐fuera Carreteras
la retrovisión. RETROVISOR
PUNTO:2
B: Pulso [F3] (PT#).
LISTA DE ENTRADA
UI/ENTRADA Pero

155
R:

R:
El instrumento calcula la Bks Pt:1000.000
CÓDIGO
coordenada de este punto sobre
PCODE :0.000 Nbs:
la base de la cadena introducida 1.500
y el desplazamiento. Sí hay m
Ebs: 2.000 m
datos de curva vertical de esta
ZBS: 0.000 m
cadena, muestre la elevación, B:

de lo contrario, muestre 0. C000


C001
Pulso [F2] (REC.) para guardar
C002
los datos en el archivo
seleccionado.
Pulso [F1] (EDITAR) para editar los VER SRCH DEL. AÑADIR
datos manualmente. RETROVISOR
Nbs: 1.500 m
Ebs: 2.000 m
ZBS: 0.000 m
B: >OK? [NO] [SÍ]
Pulso [F2] (LISTA), utilice ▲o
▼para buscar datos en el archivo
y, un continuación, pulso
RETROVISOR
(5) Hay Uno mensaje: colimear
Hr: 60°00′00"
un la mira hacia atrás, [F4]

presione [F4] (SÍ) para ingresar [NO] [SÍ]

la coordenada
(6) del punto
El ajuste del punto de de Carreteras establecidas
1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
retrovisión Tiene Finalizado, 2. OCC. ENTRADA Pt
3. RETROVISOR
por lo que vuelve un Poner‐
4. DISEÑO Pt
fuera RoadsMenu.

156
9.6.2.4 Diseño
Cuando finalice la configuración del punto ocupado y el punto de mira hacia atrás,
ingrese al diseño.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Carreteras establecidas
1. SELECCIONE Uno ARCHIVO
(1)Seleccione [4] DISEÑO Pt en el menú
[4] 2. OCC. ENTRADA Pt
"Establecer carreteras".
3. RETROVISOR
4. DISEÑO Pt

(2) Ingrese la pantalla de datos de


diseño de alineación. Introduzca la Conjunto Carreteras
cadena de inicio, el incremento de 1/2
StartC 0.000
la cadena, disco duro desde el
Input StartC, Incre. 0.000
punto de apostar lateral hasta la metros
línea central y pulso [F4] Incre y Off.L Apagados. L 0.000 m
(Otorrinolaringología) para introducir [F4]
la siguiente pantalla de entrada.
Apagados. L: Disco duro desde el
punto de apostar del lado
izquierdo hastalaladiferencia
(3)Introduzca línea central
de Carreteras establecidas 2/2
altura entre la apostar lateral y el Offs.R 0.000
punto de línea central y pulso [F4] m HtDi.L 0.000
m
(Otorrinolaringología) . Entrada
HtDi.R 0.000 m
Offs.R: Disco duro desde el punto Offs.R, VOLVER
de apostar del lado derecho hasta
HtDi.L,
la línea central
HtDi.L: diferencia de altura entre el HtDi.R [F4]

punto de estaca del lado


izquierdo y la línea central HtDi.R:

157
Carreteras de
(4 ) Muestre el encadenamiento y salida Ch:
el desplazamiento de la línea 1000.000
central en la pantalla. ( Ver la OFFS: 0.000 m
HtDi: 0.000 m
explicación de la pantalla de
R.HT: 0.000
laytout principal detrás) m EDITAR
(5) Presione (Offs.
L) o (Offs.R) para Carreteras de
establecer la apostar lateral salida Ch:
1000.000
izquierda (derecha).
OFFS: 10.000 m
La cadena correspondiente, el HtDi: 10.000 m
desplazamiento y la diferencia de R.HT: 1.600 m
elevación se mostrarán en la EDITAR PENDIENTE S.O

pantalla.
Pulso [EDITAR], el
encadenamiento, el
desplazamiento, el HtDi y la
altura del objetivo se pueden
introducir manualmente.
Sí el desvío eso menos, el punto de
desvío está en el lado izquierdo
de la línea central.

158
(6)Cuando aparezcan el
encadenamiento y el PUNTO : 1012
CÓDIGO PCODE : 12.000
desplazamiento un diseñar, pulso
N: 1599.255 m
[F3] (S.O. para confirmar. La [F3] E: 1599.924 m
coordenada del punto un diseñar Z: 0.000 m
se mostrará en la pantalla. EDITAR Rec. Ente

Aquí,
Pulso [F2] (REC.) para registrador los
datos en el archivo seleccionado,
Pulso [F1] (EDITAR) para
editar los datos calculará los
(7)El instrumento Carreteras establecidas
elementos de diseño en calculadas
primer lugar Hr = 122°09′30"
Disco duro =
Hr: el valor calculado del ángulo
245.777
horizontal del punto de diseño m
Disco duro: la horizontal calculada
valor de distancia desde el
instrumento hasta
(8) Prisma de el punto
colimado y de Hr : 2°09′30"
presione [F1] (DIST) y luego Sr: 22°39′30" HD*[F.
S.] ‐<
[F1] (RESPETO). Colimado
m
Hr: ángulo horizontal medido [F1] dHD:
Sr: el ángulo horizontal que se [F1] Dz:
va un girar al punto de diseño Sentido RESPETO R.HT SIGUIENTE
Hr : 2°09′30"
= ángulo horizontal real: Sr: 22°39′30" Disco duro:
25.777
ángulo horizontal calculado
m
Cuando Sr=0º00′00", dHD: ‐5.321 m
significa que la dirección de Dz: 1.278 m
diseño eso correcta Sentido RESPETO R.HT

159
Hr : 2°09′30"
Sr: 22°39′30" HD*[F.R]
‐<
(9) Pulso [F2] (MODO) para cambiar
[F2] m
entre los modos de medición.
dHD: ‐5.321 m
Dz: 1.278 m
Sentido RESPETO R.HT

Hr : 2°09′30"
Sr: 0°0′0" HD*
(10)Cuando los valores mostrados 25,777
de Sr, dHD y Dz sonido 0, se m
establece el punto de diseño. dHD: 0.000 m
Dz: 0.000 m
Sentido RESPETO R.HT

(11) Pulso [F4] (SIGUIENTE) para Carreteras de


obtener el siguiente punto de salida Ch:
1000.000
diseño.
OFFS: 10.000 m
Sí el desvío eso menos, el punto de [F4] HtDi: 10.000 m
desvío está en el lado izquierdo R.HT: 1.600
de la línea central. m EDITAR

Sí el desplazamiento eso Positivo el


punto
※ deladesvío
1) Ver está
Sección 3.7en el lado DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS.
MÉTODO
※2) Offs.L, Offs.R no pueden ingresar menos.

160
Explicación de la pantalla de diseño
principal:
Carreteras de
salida Ch:1000.000
OFFS: 0.000 m
HtDi : 0.000 m
R.HT: 0.000 m
EDITAR PENDIENTE S.O

PENDIENTE: La tecla se utiliza para el diseño de


pendientes.
▲:‐CHG:La clave eso el uso para disminuir el
encadenamiento. (El difunto No. =encadenamiento
curremt ‐decremento)
▼:+CHG: La clave eso el uso para aumentar el
: Offs.R: La clave eso el uso para establecer la apostar del lado derecho. Pulso para mostrar el
desplazamiento y el
diferencia de altura de la apostar lateral derecha.
:Offs.L: La clave eso usar para establecer la apostar del lado izquierdo. Presiónelo para
mostrar el desplazamiento y la diferencia de altura de la apostar del lado izquierdo.

Presione Esc para volver un la pantalla de configuración del encadenamiento y el


desplazamiento en cualquier momento, y ingrese nuevo
punto para el siguiente punto de diseño; en la pantalla Pt#, presione la tecla Esc para volver un la

9.6.2.5 Trazado de
la pendiente
El ajuste de pendientes se puede realizar como parte de la opción de diseño de alineación.
Después de definir vertical
alineación y alineación horizontal en el

"Menú Definir carreteras", eso posible realizar el diseño de CUEST , y el diseño de la


pendientes. Prensa A pendiente será
Muestra
Pantalla de diseño
principal
161
Carreteras de
salida Ch:1000.000
OFFS: 0.000 m
HtDi : 0.000 m
R.HT: 0.000 m
EDITAR PENDIENTE S.O
Presione F2
(PENDIENTE)
PENDIENTE Poner‐
fuera (1:N) Corte L:

0.000 Relleno L : 0.000


Corte R: 0.000
Relleno R: 0.000
VOLVER
Se pueden introducir las pendientes izquierda y derecha tanto para cortar como para rellenar.
Introduzca las pendientes requeridas utilizando Positivo
números tanto para cortar como para rellenar. El software selecciona la pendiente apropiada de la
tabla dependiendo de Sí la situación está un la izquierda o a la derecha y en corte o relleno.

El corte o relleno está determinado por el nivel estimado en el desplazamiento del punto de bisagra. Sí
el nivel está por encima del nivel
de la bisagra luego se utiliza la pendiente de corte, de lo contrario se utiliza la pendiente de relleno. De la

162
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Carreteras de
(1) Pulso [F2] (PENDIENTE) en la salida Ch:
1000.000
pantalla de diseño de la cadena de [F2] OFFS: 0.000 m
HtDi: 0.000 m
alineación y el desplazamiento
R.HT: 0.000 m
EDITAR PENDIENTE S.O

PENDIENTE (1:N)
Corte L: 0.000
(2) Ingrese la pendiente de corte /
Hijo L : 0.000
relleno izquierda / derecha y [F4]
Corte R: 0.000
presione Relleno R: 0.000
[otorrinolaringólogo] para VOLVER
guardar. Seleccione L o R
Corte L: 2.150
Hijo L: 0.000
(3)Seleccione [F2] (IZQUIERDA) o [F3] [F2] o [F3]
(DERECHA). Corte R: 2.150
Relleno R: 0.000
IZQUIERDA DERECHA
PENDIENTE Poner‐fuera

Disco duro:
(4) Ingrese a la pantalla CUESTA
Conjunto. Hr: 180°13′25"

PARADA DEL
CAMINO RESPETO

163
(5)Observar Uno punto cerca de PENDIENTE Poner‐fuera
donde se estima que la pendiente 3.398 m
3.321 m
se interceptará y presione [F1]
Disco duro: 2.546 m
(RESPETO) para tomar el primer
Hr : 180°13′25" MODO
disparo de prueba. La pendiente MEAS
adecuada se selecciona a Salir los
datos introducidos en el paso
anterior. La pendiente adecuada se
selecciona a Salir los datos
introducidos en el paso anterior. La
primera intercepción se calcula
asumiendo una Superficie
horizontal al nivel del punto medido.
Se mostrará el error del punto PENDIENTE Poner‐fuera
3.398 m
3.321 m
(5) Vea Uno punto cerca
Disco duro: 2.546 m
Hr : 180°13′25" MODO
MEAS
(6) Mueva el prisma después de la PENDIENTE Poner‐fuera
pantalla en la pantalla y presione 0.000 metros
Mover prisma
0.001 m
[F1] (RESPETO). Hasta que haya De
[F1] Disco duro: 1.546 m
puntas de flecha en las De filas de Hr : 140°13′25" MODO
cabezas, significa encontrar el diseño MEAS

Seleccione L o R
(7) Pulso [CES] para volver un la
Corte L: 2.150
pantalla de selección Cuesta Hijo L: 0.000
Poner‐fuera. Corte R: 2.150
Comience un establecer el Relleno R: 0.000
IZQUIERDA DERECHA
siguiente punto del paso 3.
1) Una intersección no se puede calcular Sí la Superficie del suelo pasa a través del punto de
bisagra.
2) El corte no se muestra porque el corte en el punto calculado eso cero.

164
10. PARÁMETROS

Puede configurar 'unidad' y el modo de medición en el menú de PARÁMETROS, enMENU


presione "5" para ingresar
PARÁMETROS
1. CONJUNTO DE UNIDADES
2. CONJUNTO DE MODOS
3. OTRO CONJUNTO

1: Conjunto de unidades: Pies Americanos: 1m =


3.2803333333333ft
Menú Seleccione Contenid
s o
Seleccione el estándar de PIES.
Internacional
1. INTERNACIONAL
PIES pies: 1m = 3.280839895013123ft
2. ENCUESTA DE EE. UU.
Estados Unidos
pies: 1m = 3.2803333333333ft
1. TÚ (360°)
Seleccione la unidad de ángulo.
ÁNGULO 2. Gon (400G)
TÚ/GON/MIL (grado/Gon/mil)
3. MIL (6400M)

1. METRO
Seleccione la unidad de distancia: m / Pies / ft + en
DISTANCIA 2. PIES
(metro / pies / pies ∙ pulgada)
3. PIES∙PULGADA

TEMP. & 1. TEMP.:° C / °F Seleccione la unidad de temperatura: ° C / ° F


PRENSA. 2. PRENSA. :h Seleccione la unidad de presión: hPa / Mmhg / inHg
/Mmhg/inHg

2: Conjunto
de modo

Menú Seleccione Contenid


s o
1. Ángulo Respeto
Sentido Elija ingresar el sentido de medición de
2. Distancia Respeto
DE ángulo, distancia o coordenadas después
3. Coord. Respeto
ENCENDI del encendido.

165
1. MULTA [S]
2. MULTA [N] Elija el sentido de distancia después de encender,
Sentido
3. MULTA [R] fino[s], fino[n], fino[r] o seguimiento.
DIST.
4. SEGUIMIENTO

REJILLA 1. NO USAR
Elija usar o no usar el factor de cuadrícula.
FACTOR 2. Uso G.F.
1. Nariz Elija las coordenadas que muestran el orden NO/Z o
NARIZ/ETC 2. Etc
ES/Z.

v.ángulo 1. Cenit 0 Elija la lectura del ángulo vertical, desde cenital En

Z0/H0 2. Horizontal 0 horizontal.

3:Otro
conjunto
Menú Seleccione Contenid
s o
1. 1 segundo
Lectura de 2. 5 segundos
Establezca la lectura mínima de la unidad de
ángulo 3. 10 segundos ángulo.
mínimo 4. 0,1 segundos
Min Dist 1. 1 milímetro
Establezca la lectura mínima de la unidad de
Leer 2. 0,1 mm distancia.
1. Diferir Establecer Sí las coordenadas sonido las
Cara en L o R mismas
2. Ecuación
como tanto en Cara L como en R.
Apague automáticamente .
Apagado 1. Apagado ACTIVADO : Sí NO se presiona ninguna
automá 2. En tecla o no se inicia ninguna medición en
tico 30 minutos, la estación total se Elimina
Ángulo H 1. Apagado automáticamente.
Cuando el ángulo horizontal supera los 90°,
Zumbador 2. En Sí el sello está activado.
1. Apagado Cuando hay señal de reafectación, Sí el
Zumbador
Respeto 2. En zumbador está activado.

166
1. APAGADO
W‐Correctio
2. 0,14 Ajustes de la refracción atmosférica y
n
3. 0,2 corrección de curvatura.
FECHA: 2016‐07‐28 Establezca la fecha y la hora.
Fecha y hora
HORA:17:14:5:
1. Apagado Interruptor del sello. Presione 1. Apagado un
Zumbador
2. En inactiva todos los zumbadores.

167
11. GESTIÓN DE MEMORIA
Puede implementar las siguientes aplicaciones en Administración de memoria.
1) Mantenimiento de archivos: modifique el número del archivo / busque datos en el archivo /
elimine archivos / cree nuevos archivos / Editar archivos.
2) Transferencia de datos: envío de datos de medición / datos de coordenadas o datos de
base de código / datos de coordenadas de recepción o datos de base de código, o
parámetros.
3) Importación de archivos: transferencia de los archivos almacenados en la tarjeta Sd
un discos locales En otra tarjeta Sd.
4) Salida de archivos: transferencia de los archivos almacenados en discos locales o tarjeta
Sd un otra tarjeta Sd.
5) Parámetro de formato: la inicialización de la configuración del parámetro (es decir,

Lista de menús de Administración de


memoria:
MEMORIA Obispo.
1. Mantenimiento de archivos
2. Transferencia de datos
3. Importación de archivos
4. Salida de archivos
5. Parámetro de formato

11.1 MANTENIMIENTO DE ARCHIVOS


Esta función puede comprobar el estado de la memoria, formatear la memoria y modificar el
número del archivo / buscar
datos en el archivo / eliminar archivos / crear
nuevos archivos / editar archivos.

11.1.1 Compruebe la memoria y formatee el


disco
Procedimi Llave Monito
ento r
MEMORIA Obispo.
(1) Pulso [MENÚ] para entrar en 1/2 de la 1. Mantenimiento de archivos
[MENÚ] 2. Transferencia de datos
página principal. Pulso [3] (MEMORIA
[3] 3. Importación de archivos
MGR.) para mostrar el menú de
4. Salida de archivos
MEMORIA Obispo. 5. Parámetro de formato

168
1. RESPETO. ARCHIVO
(2)Pulso [1] (Mantenimiento de 2. COORD. ARCHIVO
archivos) para mostrar diferentes tipos [1] 3. ARCHIVO CÓDIGO PCODE
de archivos. Pulso [1] un [6] para [2] 4. ARCHIVO Hz AL
seleccionar Uno tipo determinado. 5. ARCHIVO Vt AL

por ejemplo: Pulso [2] (COORD. 6. Todos los archivos


(3) Luego puede ingresar a la lista de Disco:
discos. ※1) Disco:A disco local A
Disco:
Disco: Tarjeta Sd B insertada (Sí el
B
disco de la tarjeta Sd tiene
suficiente memoria para
particionar, también mostrará C/D...
Disco:
B
Giro:
[F1]
(4)Pulso [F1] (ATTRIB) para Tipo: Tarjeta
SD Archivo
comprobar la memoria del disco
Sistema:
seleccionado. Pulso [F4] (P1↓) para FAT12
Disco: B
pasar un P2, descripción del disco. Spc Gratis: 119.19 MB
[F4]
Capacidad: 121.20 MB

P2↓
Formato de disco: B

Formato Mayo del


(5)Pulso [F2] (Formato) para datos Seguro Para
Formato?
eliminar todos los datos del disco [F2]
Ese
FORMATO De
elegido. Pulso [F4] para confirmar. [F4]
Cuando término de formatear,
FORMATO: B POR
vuelva a la lista de discos. ※2) FAVOR
ESPERANZA......

169
※1) Pulso [F4] (De acuerdo) o [otorrinolaringólogo] para abrir el disco elegido y mostrar la lista de archivos.
※2) Pulso [F1] (CE) para volver a la lista de discos.

11.1.2 Crear Uno nuevo archivo


Cree Uno nuevo archivo en la
memoria.
Procedimi Llave Monito
ento r
En. Smd [RESPETO]
SUR2 [DIR]
(1) Presione [F4] (P1↓) en la
[F4] SUR3. Smd [RESPETO]
lista de archivos, para
pasar a las funciones P2. ATTRIB SRCH SALIDA P1↓

En. Smd [RESPETO]


SUR2 [DIR]
(2) Pulso [F1] (NUEVO). [F1] SUR3. Smd [RESPETO]
Nuevo
RENOMBRA DEL
P2↓
Nuevo
1. Nuevo Directo
2. Nuevo archivo Respeto
[F4]
3. Nuevo Coord. Archivo
(3) Se muestran los tipos de 4. Nuevo archivo de código
archivo nuevo. Pulso [F4] para P1↓
mostrar el menú en la página Nuevo
siguiente. Por ejemplo, : Prensa [7] 5. Nuevo archivo Hz AL
[7]
6. Nuevo archivo Vt AL
(Nuevo Común)
7. Nuevo archivo común
P2↓

170
(4) Ingrese el número y el sufijo del Nuevo archivo común
archivo, se requiere el sufijo para Expediente: En. Smd
ingresar en El nuevo archivo
[F4]
común, pero no en otros ESPALDA ALPH Pero
archivos nuevos.
Presione [F4] (ENT), se crea un nuevo

※archivo
1) Ver común, la pantalla
"3.7 MÉTODO vuelve DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS" para aprender un
DE ENTRADA
introducir Números o caracteres.
※2) El nombre de archivo existente no se puede Volver a usar.
※3) Pulso [CES], para volver a la lista de archivos.

11.1.3 Cambiar el
nombre de Uno
Procedimiento de Operación Monito
operación r
En. Smd [RESPETO]
(1)En la lista de archivos, pulso [▲] o SUR2 [DIR]
[▼] para seleccionar el archivo al [▲] o [▼] SUR3. Smd [RESPETO]
que se va un cambiar el nombre.
Presione [ ], ATTRIB SRCH SALIDA P1↓

En. Smd [RESPETO]


SUR2 [DIR]
(2) Pulso [F4] (P1↓) para mostrar las SUR3. Smd [RESPETO]
[F4]
funciones en Página 2.
ATTRIB SRCH SALIDA P1↓
NUEVO CAMBIO DE NOMBRE DEL
P2↓
Rebautizar
ARCHIVO: S0010
(3) Pulso [F2] (CAMBIAR NOMBRE). [F2]

ESPALDA ALPH Pero

171
En. Smd [RESPETO]
SUR2 [DIR]
(4)Introduzca el nuevo nombre de S0010. Smd [RESPETO]
[F4]
archivo y pulso [F4] Nuevo
(Otorrinolaringología) para RENOMBRA DEL P2↓
finalizar. ※1)~※3)
※1) Ver la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS.
※2) El nombre de archivo existente no se puede Volver a usar.
※3) Pulso [CES], para volver a la lista de archivos.

11.1.4 Eliminar archivo


Elimine Uno archivo en la memoria interna y solamente Uno
archivo una vez.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
En. Smd [RESPETO]
SUR2 [DIR]
(1)Pulso [▲] o [▼] para seleccionar SUR3. Smd [RESPETO]
Uno archivo que desee eliminar y [▲] o [▼]
pulso ([ ], [ ] para pasar página. ATTRIB SRCH SALIDAP1↓

En. Smd [RESPETO]


SUR2 [DIR]
SUR3. Smd [RESPETO]
(2) Pulso [F4] (P1↓) para mostrar las
[F4]
funciones de la página 2. ATTRIB SRCH SALIDAP1↓
NUEVO CAMBIO DE NOMBRE DEL
P2↓

Borrar
Eliminar
archivo Rd.
③ Prensa [F3] (DEL). [F3]
Scd
¿Seguro de
eliminar?

172
En. Smd

(4)Pulso [F4] (De acuerdo) para eliminar [F4] [RESPETO] SUR2 [DIR]
el archivo.

※1) Pulso [F1] (CE) para volver a la lista de archivos. NUEVO CAMBIO DE NOMBRE DEL

11.1.5 Editar datos medidos en sentido de


búsqueda
En este sentido, PT#, Identificación CÓDIGO PCODE, Altura del instrumento y Altura del prisma se pueden
modificar, pero no incluir Oficina
datos
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MEMORIA Obispo.
(1) Pulso [MENÚ] para entrar en MENÚ 1. Mantenimiento de archivos
[MENÚ] 2. Transferencia de datos
1/2, pulso [3](MEMORIA MGR.) ,
[3] 3. Importación de archivos
DisplayMEMORY MGR. MENÚ.
4. Salida de archivos
5. Parámetro de formato
1. Archivo RESPETO
(2) Pulso [1] (Mantenimiento de
2. COORD. ARCHIVO
archivos), se muestran diferentes [1] 3. ARCHIVO CÓDIGO PCODE
tipos de archivos. Pulso [1] un [6] [2] 4. ARCHIVO Hz AL
para seleccionar Uno. 5. ARCHIVO Vt AL
6. Todos los archivos
por ejemplo: Pulso [2], COORD.
(3) Ingrese en la lista de discos. Pulso Disco:
[▲] o [▼] para seleccionar el disco A
[F4] Disco:
en el que se encuentra el archivo
B
que se va a editar . Pulso [F4] (De
acuerdo) o [otorrinolaringólogo] para

173
En. Scd [NARIZ]
(4) Pulso [▲] o [▼] para SUR2 [DIR]

seleccionar el COORD. ARCHIVO [otorrinol


aringólog
para ser editadopulso
o] ATTRIB SRCH SALIDAP1↓
[otorrinolaringólogo] de nuevo.

C000
C001
(5) Seleccione los datos de C002
[F1]
coordenadas de la misma manera. Y C003
pulso [F1] (VER). ※1) C004
VER SRCH DEL. AGREGAR
PUNTO: C001
CÓDIGO PCODE:
CÓDIGO1
(6) Se muestran los datos de
[F1] N: 0.000 m
coordenadas seleccionados, pulso [F1] Y: 0.000 m
(EDITAR). Desde : 0.000 m
EDITAR EXTREMO STRT

PUNTO: C001
(7) Introduzca el nuevo número de
CÓDIGO PCODE:
punto, el código P y la coordenada CÓDIGO1 N : 0.000 m
que deban editarse. O pulso [F2] [F4] Y: 0.000 m
(LISTA) para ver el código pcode en Desde : 0.000 m
VOLVER LISTA ALPH Pero
la memoria interna. Después de
ingresar, presione [F4]
※1) Pulso [F2] (SRCH) para buscar datos introduciendo el nombre del punto. Pulso [F3] (DEL.) para
eliminar el coord seleccionado. datos.
Pulso [F4] (ADD), t o crear Uno nuevo coord. datos.
※2) Pulso [▲] o [▼] para desplazarse hasta el punto siguiente o anterior.
※3) Ver "3.7 MÉTODO DE ENTRADA DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS" para aprender Tengo en
un introducir Números o caracteres.

174
11.2 IMPORTACIÓN DE DATOS
En este sentido, esta operación no se puede realizar entre los archivos del disco local.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MEMORIA Obispo.
1. Mantenimiento de archivos
(1)Pulso [3] (MEMORIA MGR.) en 2. Transferencia de datos
[3]
menú principal 1/2. 3. Importación de archivos
4. Salida de archivos
5. Parámetro de formato

Importación de archivos
(2) Pulso [3] (Importación de 1. Coord. Importación de archivos
[3]
archivos), se muestran los tipos 2. Importación de archivos de código
[1]
de archivo que se van a importar. 3. Importación el HZ AL
por ejemplo: Pulso [1] (Coord. 4. Importación por VT AL

Introduzca Archivo de
(3) Introduzca el número del archivo importación de
el número del
que se va un importar. Pulso [F4] archivos:
archivo que se
(Otorrinolaringología). Pulso [F2]
va un
(LISTA) para llamar un Uno VOLVER LISTA ALPH Pero
importar. [F4]
Formato de envío
(4) Pulso [1] un [3] para seleccionar el 1. Nts‐300
formato de envío. [1] 2. Nts‐660
por ejemplo, : Prensa [1] (NTS‐300). 3.
Personal
izado
SELECCIONE COORD.
(5) Ingrese el archivo directamente ARCHIVO ARCHIVO:
o presione [F2] para llamar un [F4]
COORD. ARCHIVO en memoria
VOLVER LISTA ALPH Pero
interna. Pulso [F4] (ENT) de nuevo.

175
(6)Se muestra la información sobre Coord.
el archivo Importado en curso. Importación de
archivos desde:B:\
Después de importar todos los
1000.TXT
datos, la pantalla vuelve A: B:\En. Scd
automáticamente al menú * 40
﹤Íntegro﹥
Visualización de importación de

※1) Ver "3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS" para aprender un


introducir Números o caracteres.
※2) Pulso [F4] (SALIDA) para volver al menú Importación de archivos. (*40): Indica cuántos grupos de
datos hay
siendo Importado.

11.2.1 Formato de recepción/envío definido por el usuario


Esta configuración solamente se puede operard en el sentido de envío o recepción de datos de
coordenadas. Establezca la secuencia de visualización de PT#, la coordenada y el código de los datos
de coordenadas importadas / de salida. Así que los 5 elementos no pueden ser
establecer
repetitivamente.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
(1) Desde el paso (4) de "11.2 Formato de envío
DATOS IMPORTAR", presione [F1] 1. Nts‐300
[F1] 2. Nts‐660
(Personalizado), luego se puede
3.
personalizar el formato de envío de Personal
datos de coordenadas. izado
(2) Muestre el menú Enviar Nariz Enviar
pedido por NEZ, presione [▲] o [▼] Pedido 1.PT#
2. CÓDIGO PCODE
o la tecla numérica [1] para
3. N
[5] para seleccionar los elementos. 4. Y
Presione [ ], [ ],
5. CON De
El pedido de envío de Nariz cambiará acuerdo

176
Nariz Enviar
Pedido 1.PT#
(3) Establezca otros elementos de la 2. CÓDIGO PCODE
[F4]
misma manera. Después del ajuste, 3. N
4. Y
pulso [F4] (De acuerdo).
5. CON De
acuerdo
Formato de envío
(4)Vuelva al menú Formato de envío, 1. Nts‐300
pulso [3] (Personalizado) y, a 2. Nts‐660
continuación, coord. los datos se 3.
Personal
envían en el orden que se establece
izado

11.3 SALIDA DE ARCHIVOS


Procedimiento de Operación Monito
operación r
MEMORIA Obispo.
(1) Pulso [3] (MEMORIA MGR.) 1. Mantenimiento de archivos
2. Transferencia de datos
en MENÚ1/2.. [3]
3. Importación de archivos
Por ejemplo. Inserte una tarjeta Sd
4. Salida de archivos
para generar datos.
5. Parámetro de formato
Salida de archivos
(2) Presione [4] (Salida de archivo), se 1. Exportación de archivos Respeto
[4]
muestran los tipos de datos que 2. Exportación de archivos Coord
[2]
salen. 3. Exportación de archivos de código
por ejemplo: Pulso [2]( Exportación de
SELECCIONE COORD.
(3) Entrada Coord. archivo de ARCHIVO ARCHIVO:
datos directamente o pulso [F2] para [F4]
llamar al archivo de datos de
VOLVER LISTA ALPH Pero
coordenadas en la memoria interna.

177
Formato de envío
(4)Pulso [1] un [3] para seleccionar
1. Nts‐300
Formato de envío. ※1) [2] 2. Nts‐660
por ejemplo: Pulso [2] (NTS)‐660). 3.
Personal
izado
Salida de archivos
ARCHIVO: En
(5) Introduzca el número del archivo
de salida, pulso [F4] [F4]
(Otorrinolaringología). VOLVER LISTA ALPH Pero

Coord. Exportación de archivos


(6) La pantalla muestra información Desde: Un:\1000.SMD
del archivo de salida. Después de Hasta: B:\SUR.TXT
exportar todos los datos, vuelve al * 45
SALIDA
menú de salida de archivos
﹤Íntegro﹥
automáticamente. ※2),※3),※4)
※1) Pulso [F1] (Personalizado) para mostrar el orden de envío de N/E/Z.
※2) Pulso [F4] (SALIDA) para volver al menú Salida de archivo (* 45): Indica cuántos grupos de datos se
están exportando.
※3) Para todos los archivos Exportados, cuyo sufijo se cambiará automáticamente el formato TXT.
※4) Se cubrirán todos los datos en SUR.TXT.

11.4 TRANSFERENCIA DE DATOS


Puede enviar un archivo de datos almacenado en la memoria interna un Uno equipo
directamente. También puede cargar directamente Uno archivo de datos de coordenadas y datos
de la biblioteca CÓDIGO PCODE en la memoria interna desde la computadora.

La estación total de la serie NTS360R proporciona comunicación para tres tipos de formato de
datos, es decir, NTS300
formato, formato NTS660 y formato definido. El usuario puede elegir de acuerdo con el requisito.
Acerca de estos
formato de los datos véase el Apéndice
A.
Menú de comunicación de

178
Sentido DE TRANSFERENCIA RS232
1. ENVIAR DATOS
2.CARGAR DATOS
3. PARÁMETROS DE COMUNICACIÓN

1:ENVIAR DATOS ———— enviar


datos 2:CARGAR DATOS————
introducir datos
3:COMM. PARÁMETROS ——‐‐— configuración de parámetros de comunicación
Nota: Al comunicar los datos, debe comprobar Sí el cable está De acuerdo conectado y Sí la
configuración de parámetros en PC y Total Estación eso consistente. Además, transfiera datos a la PC en
tiempo después de cada trabajo exterior, así que asegúrese de que la memoria del instrumento
al mismo tiempo los datos no pueden ser
fáciles de perder.

11.4.1 Configuración del parámetro de


comunicación de datos
Ejemplo:RS232 MODO DE TRANSFERENCIA: ajuste de la
velocidad de baudios: 4800
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MEMORIA Obispo.
1. Mantenimiento de archivos
(1) En MEMORIA MGR. Pulso el menú 2. Transferencia de datos
[2]
[2] (Transferencia de datos). 3. Importación de archivos
4. Salida de archivos
5. Parámetro de formato P↓

Transferencia
de datos 1:
(2)Pulso [1] (Modo RS232). [1] RS232 Sentido
2: Sentido USB
3: Sentido de
disco U

179
Sentido RS232
1. ENVIAR DATOS
(3)Pulso [3](COMM. PARÁMETROS). [3] 2. CARGAR DATOS
3. PARÁMETROS DE
COMUNICACIÓN

PARÁMETROS DE COMUNICACIÓN
(4) Pulso [▼], moviendo el cursor
[▼] PROTOCOLO: Ack/Hijo
al elemento BAUDIO, y pulse [ ] BAUDIO : 4800 b/s
[]o[]
o [ ] para seleccionar el PARIDAD:8/NO
[F4]
parámetro necesario. Pulso [F4]
Poner
(SET). ※1),※2)
Sentido RS232
1. ENVIAR DATOS
(5) Vuelve al menú sentido RS232. 2. CARGAR DATOS
3. PARÁMETROS DE
COMUNICACIÓN

※1) Pulso [ ]:El módulo de parámetros disminuye gradualmente. Presione [ ]: El módulo de


parámetros aumenta gradualmente. Pulso [CES] para cancelar la configuración.
※2) En esta pantalla, se pueden establecer el protocolo y la paridad. Presione [▼] o [▲] para
desplazarse al elemento que necesita
ser corregido. Y luego presione [ ] o [ ], para seleccionar el parámetro necesario.

Por ejemplo:En sentido USB, establezca el


protocolo: Ninguno
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Transferencia
de datos 1:
(1) En el menú de transferencia de
[2] RS232 Sentido
datos , pulso [2] (sentido USB).
2: Sentido USB
3: Sentido de
disco U
Sentido USB
1. ENVIAR DATOS
(2)Pulso [3] (COMM. PARÁMETROS). [3] 2. CARGAR DATOS
3. PARÁMETROS DE
COMUNICACIÓN

180
PARÁMETROS DE COMUNICACIÓN
PROTOCOLO:Ack/Hijo

(3)Pulso [ ] o [ ] para seleccionar el


[ ] o [ ] [F4] Poner
parámetro de protocolo necesario y
PARÁMETROS DE COMUNICACIÓN
pulso [F4] (SET). ( por
PROTOCOLO:Ninguno
ejemplo:Ninguno)

Poner

Sentido USB
1. ENVIAR DATOS
(4) Vuelve al menú Sentido USB. 2. CARGAR DATOS
3. PARÁMETROS DE
COMUNICACIÓN

11.4.2 Enviar datos (Modo


RS232)
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MEMORIA Obispo.
1. Mantenimiento de archivos
(1) En MEMORIA Obispo. Menú, pulso 2. Transferencia de datos
[2]
[2](Transferencia de datos) 3. Importación de archivos
4. Salida de archivos
5. Parámetro de formato P↓

(2) Mostrar tres modos de Transferencia de datos


TRANSFERENCIA DE DATOS. 1. RS232Mode
[1] 2. USBMode
RS232Mode、
3. Sentido de disco En
Sentido de disco USBModeandU.
por ejemplo:Pulso [1] para seleccionar

181
RS232Mode
1. ENVIAR DATOS
[1]
2. CARGAR DATOS
3. PARÁMETROS DE
(3)Presione [1] (ENVIAR DATOS), se
COMUNICACIÓN
muestran los tipos de envío de
ENVIAR DATOS
datos.
[2] 1. RESPETO. DATOS
por ejemplo:Pulso [2] (COORD. FECHA)
2. COORD. FECHA
3. DATOS DE CÓDIGO PCODE

SELECCIONE
(4)Introduzca el número del archivo
Número de
que se va a enviar, pulso [F4] COORD. ARCHIVO
entrada
(Otorrinolaringología). O pulso [F2]
del ARCHIVO:1
para llamar un archivos desde
archivo
el interior
[F4] Transferencia de datos
(5) El formato de transferencia tiene
tres tipos: NTS‐300, Nts‐660 y 1. Nts‐300
[2] 2. Nts‐660
personalizado. Los usuarios pueden
3.
seleccionar entre estos. por Personaliz
ejemplo:Presione [2] (NTS)‐660) ado
COORD. DATOS <
(6) Después de enviar los datos, ARCHIVO RS232> :
la pantalla muestra "ENVIAR Un:\SUR. Scd
ACABADO" y vuelve un ENVIAR * 123

DATAmenu. ※3)
PARAR
※1) Ver la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS.
※2) Pulso [F1] (Personalizado), haciendo referencia a "11.2.1 Formato de recepción/envío definido por el
usuario" para el formato de envío.
※3) Pulso [F4] (PARADA) para cancelar el envío.

182
11.4.3 Cargar datos
Coord. El archivo de datos y los datos de código se pueden cargar en la memoria
al trument desde la computadora. Por ejemplo: Sentido USB, coord de carga.
Datos.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MEMORIA Obispo.
1. Mantenimiento de archivos
(1)En MEMORIA MGR.menu, pulso [2] 2. Transferencia de datos
[2]
(Transferencia de datos ). 3. Importación de archivos
4. Salida de archivos
5. Parámetro de formato P↓

Transferencia de datos
(2) Mostrar menú de transferencia de 1. RS232Mode
datos, presione [2] 2. USBMode
3. Sentido de disco En
[2] (USBMode).

Sentido USB
1. ENVIAR DATOS
[2] 2. CARGAR DATOS
3. PARÁMETROS DE
(3)Pulso [2] CARGA DATOS y seleccione
COMUNICACIÓN
el tipo de datos que s apellido un
CARGAR DATOS
cargar. por ejemplo:Pulso [1]
1. CARGA COORD.
(CARGA COORD.) [1] 2. CARGAR CÓDIGO PCODE
3. CARGA Hz AL
4. CARGAR Vt AL

(4)Introduzca el número del SELECCIONE COORD.


ARCHIVO
nuevo archivo que se va un
ARCHIVO:En
cargar. Pulso [F4] ARCHI
(Otorrinolaringología). O pulso [F2] VO DE
(LISTA) para llamar al coord. ENTR VOLVER LISTA ALPH Pero

183
(5) El formato de transferencia tiene Formato de recepción
tres tipos: NTS‐300, Nts‐660 y 1. Nts‐300
[3] 2. Nts‐660
personalizado. Los usuarios pueden
3.
seleccionar entre estos. Prensa Personali
[3] (por ejemplo: Personalizado) ※2) zado
CARGA COORD.
[ USB] ARCHIVO :Un:\
(6) Datos de coordenadas de carga de
Fisnish . SUR. Scd
* 102
※3)

PARAR
※1) Ver la Sección 3.7 MÉTODO DE INTRODUCCIÓN DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS.
※2) Pulso [F1] Personalizado. Para la configuración del formato de recepción, ver "11.2.1 Formato de
recepción/envío definido por el usuario".
※3) Para cancelar la recepción de datos, pulso [F4] (PARADA).

Sentido de disco
11.4.4 En
Puede hacer la operación en la computadora:
transferencia o editar.
Procedimiento de Operación Monito
operación r
MEMORIA Obispo.
1. Mantenimiento de archivos
(1)En MEMORIA MGR.menu, 2. Transferencia de datos
[2]
pulso [2](Transferencia de 3. Importación de archivos
datos ). 4. Salida de archivos
5. Parámetro de formato P↓

Transferencia de datos
1. RS232Mode
(2) Menú DisplayDataTransfer, presione
[2] 2. USBMode
[3] (Sentido de disco En).
3. Sentido de disco En

Sentido de disco En

conectado a la
(3) Se muestra "Conectado un PC".

PC......

184
(4)Haga clic en "Mi PC", como muestra el siguiente gráfico, disco local I (instrumento) y disco extraíble H
(SD)
tarjeta) están incluidos.

(5)seleccione los datos del archivo que s apellido un editar. Haga clic con el botón derecho en la boca,
seleccione Copiar. Tomar el archivo en este disco. Usted puede
eliminar o editar archivos en este menú. Para volver al menú de transferencia de datos, pulso [F4]
se corta la conexión.

185
12. COMPROBACIÓN Y AJUSTE
El instrumento Tiene sido revisado y ajustado estrictamente en la fábrica y cumple con el requisito de
calidad. Pero el transporte de larga distancia y el cambio del entorno tendrán una gran influencia en
la estructura interna del instrumento. Por lo tanto, antes de usarlo, el instrumento debe verificarse y
ajustarse de acuerdo con los elementos de esta sección.
12.1 VIAL DE PLACA

Inspección
Ver la Sección 3.2 "CONFIGURACIÓN DEL
INSTRUMENTO ".
Ajuste
1. Sí la burbuja del vial de la plato se mueve desde el centro, llévela hasta la mitad del camino de
regreso al centro ajustando el tornillo de nivelación, que eso paralelo al vial de la plato. Corrija la mitad
restante ajustando el tornillo del vial de la placa con el pasador de ajuste.
2. Confirma Sí la burbuja está en el centro Torneado el instrumento 180º. De lo contrario, repita el
Procedimiento (1).
3. Gire el instrumento 90º y ajuste el tercer tornillo para centrar la burbuja en el vial.
Repita los pasos de inspección y ajuste hasta que la burbuja permanezca en el centro con el vial en
cualquier dirección.

12.2 CIRCULAR VIAL


Inspección
No eso necesario ningún ajuste Sí la burbuja del vial circular está en el centro después de la
inspección y el ajuste del vial de plato.
Ajuste
Sí la burbuja del vial circular no está en el centro, lleve la burbuja al centro mediante el ajuste
anclar o llave hexagonal para ajustar el tornillo de ajuste de burbujas. Primero afloje el tornillo opuesto
al desplazamiento
186
lado, y luego apriete el otro tornillo de ajuste en el lado de desplazamiento, llevando la burbuja al centro.
Después
la burbuja permanece en el centro, mantenga la estanqueidad de los tres tornillos en uniforme.

12.3 INCLINACIÓN DE LA RETÍCULA


Inspección
1. Mira el objeto Un a través del telescopio y bloquea los tornillos de sujeción horizontales y verticales.
2. Mover el objeto Un al deber del campo de visión con el tornillo tangente vertical (punto Un′)
3. No eso necesario ningún ajuste Sí el objeto Un se mueve a lo largo de la línea vertical de la retícula
y el punto Un′ todavía en la línea vertical.
Como se ilustra, A se desplaza desde el centro y la cruz se inclina, luego necesita ajustar la retícula.

Ajuste
1. Sí el objeto Un no se mueve a lo largo de la línea vertical, primero retirarse la cubierta del ocular
para exponer los cuatro tornillos de ajuste de la retícula.
2. Afloje los cuatro tornillos de ajuste de retícula uniformemente con Uno pasador de ajuste. Gire la
retícula alrededor de la línea de visión y alinee la línea vertical de la retícula con el puntoA′.
3.Apriete los tornillos de ajuste de la retícula uniformemente, repita la inspección y el ajuste para ver Sí
el
el ajuste eso correcto.
4. Reemplace la cubierta del ocular.

187
12.4 PERPENDICULARIDAD DE LA LÍNEA DE VISIÓN AL EJE
HORIZONTAL (2C)
Inspección
1. Establezca el objeto A un unos 100 m de distancia del instrumento y haga que el objetivo sea un
ángulo vertical en el rango
de ±3 °, luego nivele y centro el instrumento y encienda la alimentación.
2. Vea el objeto Un en posición izquierda y ésimo el valor del ángulo horizontal (ángulo horizontal L =
10°13′10").
3. Afloje los tornillos de sujeción verticales y horizontales y gire el telescopio. Vea el objeto Un en la
posición correcta y ésimo el valor del ángulo horizontal. (Ángulo horizontal L= 190°13′40")
4. 2C=L-(R±180°)= -30"≥±20",, eso necesario el ajuste.
Ajuste
Un: Pasos de operación de ajuste electrónico:
Procedimiento de Operación Monito
operación r
Menú 2/2
(1)Después de nivelar el
1. Ajuste
instrumento, encienda el [MENÚ] 2. CONSTANTE INST.
instrumento, pulso [MENÚ] y pulso [F4] 3. Seleccionar archivo de código
[F4] (P↓) para entrar en la página 2 4. Hardware
5. FACTOR DE CUADRÍCULA P↓
del menú.
AJUSTE
1. Ajuste V0
(2)Pulso [1] (Ajuste) y, a continuación, [1] 2. Colimación
seleccione [2](Colimación) [2] 3. Eje horizontal
4. V0/Eje Const.

Colimación
<PASO‐1> Frente
(3) Colimar el objetivo con precisión en H : 0°34′15"
[F4]
la posición izquierda y presionar F4 Hr :186°23′15"
De acuerdo
(De acuerdo).

188
Colimación
(4) Gire el telescopio y vea el mismo <PASO‐2> Inversa
H :179°21′35"
objetivo Un precisamente en la [F4]
Hr : 5°23′42"
posición correcta. Pulso [F4]. De acuerdo

AJUSTE
(5) La configuración ha finalizado 1. Ajuste por VO
2. Colimación
y el instrumento vuelve al menú de
3. Eje horizontal
ajuste automáticamente 4. VO/Eje Const.

B: Ajuste óptico:
1. Utilice el tornillo tangente para ajustar la lectura del ángulo horizontal,
2. Retirarse la cubierta de la retícula entre el ocular y el tornillo de enfoque. Ajuste los De
tornillos de ajuste aflojando Uno y apretando el otro. Mueva la retícula para ver el objeto Un
exactamente.
3. Repetir inspección y ajuste hasta|2C|<20".
4. Reemplace la cubierta de la retícula.
NOTA: Compruebe la coaxialidad del eje de avistamiento y del eje fotoeléctrico emisor, así como
del eje receptor después del ajuste.

189
12.5 COMPENSACIÓN DE DIFERENCIA DE ÍNDICE VERTICAL
Inspección
1. Montaña y Niveles el instrumento y haga que el telescopio mar paralelo con la línea que conecta
el centro del instrumento un cualquiera de los tornillos. Bloquee el tornillo de sujeción horizontal.
2. Después de encender la alimentación, ponga un cero el índice vertical. Bloquee el tornillo de sujeción
vertical y el instrumento
debe mostrar el valor del ángulo vertical.
3. Gire el tornillo de abrazadera vertical despacio en cualquier dirección de aproximadamente 10
milímetros de circunferencia, y aparecerá el mensaje de error "b". El eje vertical Tiene aumentado un
más de 3ˊen este momento y excede el rango de compensación designado.
Gire el tornillo anterior un su posición Texto original en, y la pantalla de visualización del instrumento
mostrará la vertical
ángulo de nuevo, lo que significa que la función de compensación de diferencia de índice
vertical está funcionando.
Ajuste
Sí la función de compensación no Obras, envíe el instrumento de vuelta un la fábrica para su

12.6 AJUSTE DE LA DIFERENCIA DE ÍNDICE VERTICAL (ÁNGULO Yo) Y DEL


ÁNGULO VERTICAL 0 FECHA
Inspeccione el artículo después de terminar después de terminar la inspección y el ajuste de los
puntos 12.3 y 12.5.
Inspección
1. Encienda después de nivelar el instrumento. Vea el objeto Un en posición
izquierda y ésimo el valor de Verticail an'gle L.
2. Gire el telescopio. Mira el objeto B en posición correcta y sotavento el valor del ángulo de Verticail R.
3.Sí el ángulo vertical eso 0° en el cenit,i=(L+R-360°)/2
Sí el ángulo vertical esode 0° en el horizonte. i= (L+R-180°)/2o
i=(L+R-540°)/2.
4.Sí |i|≥10", se volverá un establecer el dato ángulo vertical 0.

Ajuste:
Procedimiento de Operación Monito
operación r

190
Menú 2/2
(1) Después de nivelar el instrumento, 1. Ajuste
[MENÚ] 2. CONSTANTE INST.
encienda el instrumento y MENÚ
[F4] 3. Seleccionar archivo de código
presione
4. Hardware
y [F4] para entrar en el menú 2/2. 5. FACTOR DE CUADRÍCULA P↓

AJUSTE
(2)Pulso [1] (Ajuste). Seleccione [1]: 1. Ajuste por VO
[1]
2. Colimación
Ajuste V0 [1]
3. Eje horizontal
4. VO/Eje Const.

Ajuste por VO
(3) Colimar el objetivo con precisión <PASO‐1> Frente
[F4] H : 0°34′15"
(cara izquierda) y presionar [F4] (De
Hr :186°23′15"
acuerdo). De acuerdo

Ajuste por VO
(4) Gire el telescopio y vea el mismo <PASO‐2> Inversa
objetivo Un con precisión (cara a [F4] H :179°21′35"
la derecha). Presione F4. Hr : 5°23′42"
De acuerdo

(5) La configuración ha finalizado AJUSTE


y el instrumento vuelve al menú de 1. Ajuste por VO
2. Colimación
ajuste automáticamente.
3. Eje horizontal
4. VO/Eje Const.
NOTA:
1 Repita los ajustes de inspección para medir la diferencia de índice (ángulo i). Sí la diferencia de índice
no puede cumplir con el requisito, debe comprobar Sí los tres pasos del ajuste son correctos, la vista eso
derecho y etc. Luego vuelva un configurar de acuerdo con
el requisito.
2. Sí índice diferencia sigue cumpliendo el requisito después de la operación repetida, el instrumento debe
ser
devuelto un fábrica para su inspección y reparación.
Los ángulos verticales que se muestran en la referencia Ángulo vertical 0 sonido solamente como

191
12.7 AJUSTE DE COMPENSACIÓN DE ERRORES DEL EJE
TRANSVERSAL
Como el error del eje transversal solamente afecta el ángulo de visión, solamente se puede confirmar
mediante la observación del
objetivo cuya altura eso obviamente más baja o más alta que el instrumento.
Para evitar la influencia del eje de visión, el usuario debe tener Uno ajuste asociado antes de ajustar el
Eso innecesario colimar el prisma o el plan objetivo para decidir

el error del eje transversal. Por lo tanto, el usuario está habilitado para iniciar este ajuste en
cualquier momento. Seleccione Uno
punto reconocible que está bastante lejos del instrumento, y mucho más alto o más bajo que el
instrumento, con el objetivo de colimar con precisión el punto dos veces.

Procedimiento de Operación Monito


operación r
Menú 2/2
(1) Después de nivelar el instrumento, 1. Ajuste
[MENÚ] 2. CONSTANTE INST.
encienda el instrumento y presione
[F4] 3. Seleccionar archivo de código
MENÚ y[F4] (P↓) para ingresar al
4. Hardware
menú 2/2. 5. FACTOR DE CUADRÍCULA P↓

AJUSTE
(2) Pulso [1] (AJUSTE) y seleccione 1. Ajuste V0
[1]
2. Colimación
[3](Eje horizontal). [3]
3. Eje horizontal
4. VO/Eje Const.

Eje horizontal
(3) Colimete el objetivo en la cara
<PASO‐1> Frente
Yo (posición izquierda), presione ±10°<Nivel<±45°
[F4]
[F4] (De acuerdo) 10 veces. (La H :112°34′15"
Hr :266°23′15"
oblicuidad se encuentra entre ±10 °
ENTRADA [00/10] Aceptar
~ ±45 °) La pantalla se muestra

192
Eje horizontal
(4) Gire el telescopio, colimé el mismo <PASO‐2> Inversa
±10°<Nivel <±45°
objetivo en la cara Ii (posición [F4]
H :247°34′15"
derecha), presione [F4] (De acuerdo) Hr : 86°41′09"
10 veces. ENTRADA [10/10]
ACEPTAR
(5) Después de la configuración, la AJUSTE
pantalla vuelve al menú AJUSTE. 1. Ajuste V0
2. Colimación
Después de finalizar la configuración,
3. Eje horizontal
la pantalla vuelve al sentido 4. V0/Eje Const.
AJUSTE

12.8 DESPLOME ÓPTICO


Inspección
1. Poner el instrumento en el trípode y Poner Uno trozo de papel blanco con De líneas perpendiculares,
luego intersectar dibujado en él directamente debajo del instrumento.
2. Ajuste el enfoque de la caída en picado óptica y mueva el papel para que el punto de intersección de
las líneas
en el papel llega al centro del campo de visión.
3. Ajuste los tornillos de nivelación para que la marca central de la caída óptica coincida con el
punto de intersección de la cruz en el papel.
4. Gire el instrumento alrededor del eje vertical y observar cada 90° Sí la marca central
la posición coincidir con el punto de intersección de la cruz.
5. Sí la Marzo central siempre coincidir con el punto de intersección, no eso necesario
ningún ajuste.
De lo contrario, eso necesario el siguiente ajuste.

193
Ajuste
1. Retirarse la cubierta protectora entre el ocular óptico en picado y la perilla de enfoque.
2. Arregla el papel. Gire el instrumento y marcar el punto de caída del centro de la caída óptica en
picado sobre el papel un cada 90. Como se ilustra: Punto Un B, C, D.
3. Dibuje líneas que conecten Y y Bd y marcar el punto de intersección de las De líneas como O.
4. Ajuste los cuatro tornillos de ajuste de la caída óptica en picado con Uno pasador de ajuste hasta
que la marca central coincida con el punto O.
5. Repita los pasos de inspección y ajuste para asegurarse de que el ajuste mar correcto.
6. Reemplace la cubierta protectora.

12.9 CONSTANTE DEL INSTRUMENTO (K)


La constante del instrumento se ha comprobado y ajustado en el factor K=0. Rara vez
cambia y se sugiere comprobar una o De veces al año. La inspección debe hacerse en la línea de base,
también puede
Inspección
1. Montaña y niveles él instrumento en el punto Un en Uno lugar sencillo. Utilice el vello vertical para
marcar el punto B y el punto C en la misma línea con la distancia de 50 metros en la misma línea, y
ajuste el reflector con precisión.
2. Después de ajustar la temperatura y la presión del aire en el instrumento, Qué la distancia horizontal
de Apagado
3. Poner el instrumento en el punto B y céntrelo con precisión, Qué la distancia horizontal de A.C con
precisión.
4. Entonces puede obtener la constante del instrumento:
K=AM-(AB+BC)
K debe cerrarse un 0, Sí |K|>5 mm, el instrumento debe inspeccionarse estrictamente en el sitio de
referencia estándar y ajustarse de acuerdo con el valor de inspección.

194
Ajuste
Sí una inspección estricta aprueba que la constante K del instrumento Tiene cambiado y no está
cerrada un 0. Sí el operador desea ajustar, debe establecer la constante de Stadia de acuerdo con la
constante K (encendido presionando [F1]).
● Establezca la dirección utilizando el Hiar vertical para hacer que el punto A, B, C esté en la misma

línea estrictamente. En el punto debe haber una Marzo de centrado fija y clara.
● Sí el centro del prisma del punto B coincidir con el centro del instrumento eso el Beso la clave

importante para inspeccionar la precisión. Por lo tanto, en el punto B se debe usar trípode o tribrach
compatible. Eso hará

12.10 PARALELO ENTRE LA LÍNEA DE VISIÓN Y EL EJE


FOTOELÉCTRICO EMISOR

Inspección
1. Ajuste el reflector a 50 m del instrumento.
2. Mira el centro del prisma reflector con retícula.
3. Encienda y ingrese al sentido de medición de distancia. Pulso [RESPETO] para medir.
Gire el tornillo tangente Horzontal y el tornillo tangente vertical, para hacer colimación eléctrica y hacer
el
ruta ligera de Edm Desbloqueado. En la zona ensenada encontramos el centro del eje
fotoeléctrico emisor.
195
4. Compruebe Sí el centro de la retícula coincidir con el centro del eje fotoeléctrico emisor. En caso
afirmativo, el
el instrumento está a la altura.
Ajuste
Sí hay una gran diferencia entre el centro de la retícula y el centro del eje fotoeléctrico emisor, el
instrumento necesita reparación.

12.11 ELECTROEROSIÓN SIN REFLECTOR


El rayo láser rojo utilizado para medir sin reflector está dispuesto coaxialmente con la línea de visión del
telescopio, y emerger del puerto objetivo. Sí el instrumento está De acuerdo ajustado, el haz de
medición rojo coincidirá con la línea de visión visual. Influencias externas como choques o grandes
temperaturas
las fluctuaciones pueden desplazar el haz de medición rojo en relación con la línea de visión.
La dirección del haz debe inspeccionarse antes de la medición Necesitar de las distancias, ya que una
desviación excesiva del rayo láser de la línea de visión puede dar lugar a mediciones de distancia
imprecisas.
Adverte
ncia
Mirar directamente al rayo láser siempre debe considerarse peligroso.
Precauciones:
No mires fijamente la error ni la apuntes un las otras personas. El resultado de medición también
puede estar disponible incluso el paso del láser a través del cuerpo.
Inspección:
Se proporciona una placa de destino. Colóquelo entre cinco y 20 metros de distancia con el lado
reflectante gris orientado hacia
el instrumento. Mueva el telescopio a la cara Ii. Encienda el rayo láser rojo activando la función de
punto láser. Utilice la retícula para alinear el instrumento con el centro de la plato objetivo y, un
continuación, inspeccione la posición del punto láser rojo en la plato objetivo. En términos generales, la
mancha roja no se puede ver a través de
plato
objetivo.

Sí el punto ilumina la cruz, se Tiene alcanzado la precisión de ajuste alcanzable; Sí se encuentra fuera de
la
límites de la cruz, la dirección de la error debe ajustarse.
Sí el punto en el lado más reflectante de la plato eso demasiado brillante (deslumbrante), uso el lado
llevar a cabo la
inspección.
196
12.12 TORNILLO NIVELADOR TRIBRACH

Sí el tornillo de nivelación se vuelve flexible ajuste los De tornillos de ajuste en el tornillo de nivelación para
apretar el
atornillar adecuadamente.

12.13 PIEZAS RELACIONADAS PARA REFLECTOR

1. El Tribrach y el adaptador para reflector


Se debe comprobar el vial de plato y la caída óptica en el adaptador y el tribrach, Ver los capítulos
12.1 y 12.7.
2. Perpendicularidad del por el del prisma
Como se ilustra, marcar '+' en el punto C, Poner la punto del Exponer del prisma en el punto C y no se mueva
durante la inspección. Poner los De pies de altura de Bípode en el punto Y y F en las líneas transversales.
Ajuste las De patas para hacer que la burbuja en el poste del prisma esté centrada.
Poner y Niveles el instrumento en el punto Un cerca de la cruz. Vista del punto C con el centro de la
retícula, y
fije el tornillo de abrazadera Horzontal. Gire el telescopio hacia arriba para hacer D cerca del cabello
horizotal. Flexionar el
prisma por el Pierna y para hacer la D en el centro de la retícula. Entonces, tanto el punto C como el
D están en la línea central de la retícula.

Poner el instrumento en el punto B en otra línea transversal. Con la misma forma flexionando la pierna f
para hacer el punto C
y D están en la línea central de la retícula.
A través de la inspección por el instrumento en el punto Un y B, el poste del prisma Tiene sido
perpendicular. Sí luego la burbuja se desplaza desde el centro, ajuste los tres tornillos debajo de
circularial para que la burbuja esté centrada.

197
13. ESPECIFICACIÓN
Modelo N6 2" N6 5"
Medición de distancia
Máx. Prisma único 5.0km
Alcance Sin reflectores 600m
* Objeto un la sombra o cielo nublado
Exactitud Reflector Fin ± (2 mm + 2x 10‐6∙D)
Seguimi ± (5 milímetros + 2 x 10-6 ∙D)
Reflectorles ento
Fin ± (5 milímetros + 2 x 10-6 ∙D)
s Seguimi ± (10 milímetros + 2 x 10‐6∙D)
Lectura ento Máx.: 99999999.9999
m
Medición Reflector Mín.:
Multa<0.3s, 0.1 milímetro
Seguimiento<0.1s
del Sin reflectores 0.3‐3 años
tiempo
Corrección de la atmósfera Entrada manual, corrección automática
Refracción atmosférica y corrección Entrada manual, corrección automática
de la curvatura de la Tierra
Constante de prisma Entrada manual, corrección automática
Dist.Unit Medidor/ Nos.
Pasteles/Pies Internacionales
Medición de ángulo /Pies-pulgada opcional
Método de medición Continuo Absoluto
Día de disco codificador 79 milímetros
Lectura mínima 1"/5"
Exactitud 2" 5"
Método de detección Horizontal: Dual Vertical Dual
Telescopio
Imagen Erecto
Longitud del tubo 154 milímetros
Apertura efectiva 45 milímetros (EDM: 50 MM)
198
Magnificación 30x
Campo de visión 1°30'
Distancia mínima de enfoque 1m
Poder de resolución 3"
Iluminación de retículas Ajustable
Compensador automático
Sistema Líquido-eléctrico de doble eje
Rango de trabajo ±3'
Exactitud 1"
Vial
Vial de placa 30"/2 milímetros
Circular Vial 8'/2mm
Desplome óptico (opcional)
Imagen Erecto
Magnificación 3x
Rango de enfoque 0,5m ~ ∞
Campo de visión 5°
Batería a bordo
Tipo Batería de litio recargable
Voltaje 7,4 V Cc
Tiempo de operación continuo 8 horas
Otros
Estándar IP IP65
Teclado Alfanvmeric 24 teclas
Monitor LCD 6 líneas, pantalla digital
Comunicación de datos RS‐232. USB. Tarjeta SD
Temperatura ‐20~+50 °C
Dimensión y peso 160 x 150 x 330 mm, 5,2 kg

199
14. ACCESORIO
● Estuche de 1
transporte fuer
● Cuerpo 1
principal fuer
● Batería de respaldo a 1
bordo fuer
● Cargad 1
or fue
● Plomada 1
fue
● Anclar de 2
corrección piez
● Cepillo 1
de piel fue
● Destornillad 1
or fuer
● Llave hexagonal 2
piez
● Pant 1
alla fuer
● Seca 1
dor fuer
● Certificad 1
o fuer
● Manual de 1
Operación fuer

200
【APÉNDICE-A】
1. EL FORMATO DE DATOS Crudo

Formato NTS660:
(Identifica (Información incluida en el identificador)
dor)
Número del puesto
Trabajo
Versión, número de serie del
instrumento (unidad) metro/pies, grado,
UNIDA
Gon, mil
DES
Xyz ID de punto, altura del instrumento, código de estación ocupada

Bs X(E),Y(N), Z(H)

Ss Número de punto, altura del objetivo, código del

Hp punto de mira posterior Número de punto, Altura del

Sd objetivo, código del número de punto HA (ángulo


horizontal), VA (ángulo vertical)

NTS300:
[Ejemplo]
1. Datos sobre el punto
de la estación

2. Datos de medición de ángulo


_+9_ <3283639+3310927‐0258d014_*56_, 5.869

201
3. Datos de medición de
distancia
Medida Disco duro:
_+10_ R+00000032m3380049+3310926d+00000080t00+00+00000_*56_,5.869

Medida Sd
_+12_ ? +00000087m3380055+3310925d+00000033t00+00+00063_*56_,5.869

202
4. Coordin comió datos de medición
_+11_ U+00003078509+00003743538+00005331546m+3310925d086_*56_,5.869

2. FORMATO DE DATOS DE COORDENADAS


El formato de los datos de coordenadas transferidas un PC eso el siguiente:
NTS660 :
Pt, E, N, Z, Código
1, 1000.000,1000.000,1000.000, Stn
2, 990.000,1010.000,100.000, Stn
101.994.890.1000.964.100.113, Stn

102.993.936.1007.799.100.800, Stn
103,998.515,1009.639,100.426, Stn
104.1002.068.1002.568.100.342, Stn
1001,1004.729,997.649,100.1153, Pt
1002.1003,702,990.838.100.799, Pt
1003,7911.990,990.358,100.403, Pt
1004.997.311.998.236.100.354, Pt
NTS300:
_+1 _ x+01111107396_ y+00000005457_ _ x+01111107397_
desde+00000003612_+2
y+00000005457_ _ x+01111107395_ y+00000005457_
desde+00000003612_+3
desde+0000000361 _ x+00000108916_ y+00000101580_ z+00000100118_
2_+4
203
3. FORMATO DE CODIFICACIÓN DE PUNTOS
Los archivos de código incluidos en la biblioteca de código, deben asegurar que hay Uno código cada
línea, que incluye
número de registro y código, y cada entidad termina con la devolución del transporte.

Matrícula. ,Ejemplo
de código:
1, ÁRBOL
2, CERCA
3, Cl
4, Ep
5,CHICOS
6, CAMINO
7, DRENAJE
8, Bm
9,MH
10,GUS
11, AGUA
12, Elepé
13, LUCES
14,ROCA

4. FORMATO DE LÍNEA HORIZONTAL


La línea horizontal se transmite de la computadora al instrumento un través del elemento de línea,
incluida la inicial
definición. Debe incluirse en la definición inicial el número de la apostar de inicio y la coordenada de
este punto. Los elementos de línea incluyen punto, recto, arco y curva de transición.

Cada formato grabado


eso:
PALABRA nnn,nnn[,nnn]
CLAVE

Aquí:
PUNTO DE número de estaca,E,N
INICIO
204
RECTO acimut, distancia
radio, radio de longitud
ESPIRA de arco, longitud
L DE E,N[,A1,A2]
ARCO (A1,A2:
LONGITUD)

Ejemplo 1:
EMPEZAR 1000.000,1050.000,1100.000
ESPIRAL 25.000,48.420
RECTA 20.000,20.000
Arco 20.000,23.141
RECTA 20.000,20.000
EN 148.300,54.679
ESPIRAL
Ejemplo 2: 1000.000,1050.000,1100.000
Pt 1750.000,1300.000,100.000,80.000,80.000
Pt 1400.000,1750.000,200
Pt 1800.000,2000.000

5. FORMATO DE CURVA VERTICAL


Ingrese datos de curva vertical desde la computadora a través del punto típico y el número de
estaca, los datos de la curva vertical deben incluir la altura, la longitud de la curva y la longitud de
la curva de inicio punto y punto terminal eso cero.
El formato de los datos eso:

Por ejemplo:
1000.000,50.000,0.000
1300.000,70.000,300.000
1800.000,70.000,300.000
2300.000,90.000,0.000

205
【APÉNDICE-B】CALCULAR LA ALINEACIÓN DE LA CARRETERA
El programa de estaca de alineación de la carretera puede replantear los elementos de alineación,
incluidos rectos, de arco y
curva de transición .

NOTA
:
1) Los datos de alineación de la carretera se pueden cargar desde la computadora o
se pueden ingresar manualmente.
2)
Los datos de alineación de carreteras se gestionan mediante encadenamiento.

1. ELEMENTOS DE ALINEACIÓN DE LA CARRETERA


Hay De formas de introducir los elementos de alineación:
1) Descargar desde PC.
2) Introducido manualmente en la serie
NTS360R.

Cómo ingresar los datos de alineación se explica a


continuación:

Elemento de alineación Parámetro


Recto Rodamiento, Distancia
Curva de transición Radio, longitud de la curva de transición
Arco Radio, Longitud del arco
Pt N, Y radio, A1, A2

NOTA: Al descargar desde la computadora o seleccionar la opción Pt, no tiene que calcular el
Parámetro.

206
Pt Norte Radio Curva de Curva de
Este transición A1 transición A2
(N)
(E) (R)
BP 1100.000
1050.000
IP1 1300.000 80.000 80.000
1750.000 100.000
IP2 1750.000 0.000 0.000
1400.000 200.000
Ep 2000.000 1800.000
Ejemplo:
Para introducir los siguientes datos seleccione Def AL de
CARRETERAS en el menú PROG:

Número de 0
estaca
N 1100.000
Y 1050.000
Pulso [ENT] y, a continuación, pulso [F4] (PT), introduzca los
siguientes datos:

N 1300.000

Y 1750.000
R 100.000
A1 80.000
A2 80.000

Ingrese los siguientes datos de la manera


anterior:
N 1750.000
Y 1400.000
R 200.000
A1 0.000
A2 0.000

N 2000.000
Y 1800.000
R 0.000

207
A1 0.000
A2 0.000
El formato de los datos anteriormente Transmitida a la
computadora eso el siguiente:
INICIO 0.000,1050.000,1100.000 CRLF
PT 1750.000,1300.000,100.000,80.000,80.000 CRLF
PT 1400.000,1750.000,200.000,0.000,0.000 CRLF PT
1800.000,1800.000,2000.000 CRLF

2. CÁLCULO DE ELEMENTOS DE ALINEACIÓN DE CARRETERAS


(1) Cálculo de la longitud de la curva de transición
2
U1.2
L1,2 = L1.2 : Longitud de la curva de
nR
A1.2 : Parámetro de la curva de
R : Radio

2 2
U1 80
2

L 1 = R = 100 =64 m L2 = AR = 80 =64 m


2
2

n 100

(2) Cálculo del ángulo de deflexión


= 2
L
2
Un
2

=
642 = 0,32  usted  0.32
180
=18°20′06"
 1 2
2 80

 1
= ‐ 2

(3) Cálculo de coordenadas de


transición

208
N  Un  2 (1 10  216
2
 .............)
4

6

9360

E  Un • 2 (  3
  5 .............)
7

3 
42 1320 
7560

(0.32) 2 4 6
N  80  2  0,32 (1  (0.32)  (0.32) ....)
10 216 9360

0.01024 0.01048576 0.00107341824


 64(1    )
10 216 9360

 64(1 0,01024 0,00004855 0,00000011)

 64 * 0.98981
 63.348
Del mismo modo, el valor de Y eso:

0.32 (0.32) 3 5 7
E  80  2  0,32 (   (0.32)  (0.32) ....)
3 42 1320 7560

 64(0.10666667 0.00078019 0.0000025 0)

 6. 777
Este ejemplo eso la transición espiral de simetría
N1=N2,E1=E2
(4) Cálculo del valor de cambio
R

R  Y R(1
R  6.777 100(1 cos18 °20′06")

 1.700

Transición en espiral de  R1   R2
simetría

209
(5) Cálculo de la coordenada de transición en espiral

Nm  N R sin =63.348‐100sin18°20′06"=31,891

Transición en espiral de Nm1  N m 2


simetría

(6) Cálculo de la distancia tangente


LA
D 1 Dcp R tan(2 ) Dcp2 Dcp DCP R cuerpo
1 EC(LA) m1

1 1
LA Dcp 111°55′47", cuerpo , cuna
y disminuyó sin  tan

D1 Dcp 100 * tan(111°55′47"/ 2) +1.7(1 / sin111°55′47")


–1.7(1 / tan 111°55′47″) +31.891
=148.06015 + 1,8326 + 0,6844 +31,891
=182.468

D1  D2

(7) Cálculo de la coordenada KA1

NEse1  N IP1 D1 1

Lo tengo.1
ip  D1  1
1

Rodamiento de BP un IP1  1
 74°03′16.6"

NEse1  1300 –182.468 * cuerpo 74°03′16.6"=1249,872 m

Hay
1
 1750 –182.468 * sin 74°03′16.6″=1574,553 m

210
(8) Cálculo de la longitud
del arco
L  R(LA  1 )
2

=R (111°55′47"‐2 * 18°20′06")

=100(75°15)′35" ) 0
180
=131.353 m

(9) Cálculo de la coordenada KA2

N Ese 2  N IP1 D2 2

Lo tengo. 2
ip  D2  2
1

Rodamiento de IP1 un IP2  2


 322°07′30.1"

NEse2  1300 –(‐182.468) * cuerpo 322°07′30.1"= 1444,032 m

Hay
2
 1750 –(‐182.468) * sin 322°07′30.1″= 1637.976
metros

(10) Cálculo de coordenadas BC, CE que eso Arco (P.I.1, IP2, EP)
Longitud de arco Cl  R  Ella
IA= 95°52′11"


Cl=200 * 95°52′11"* =334,648 m
1800

Ella
Cucharadita  R  tan( )  200 * tan(95°52′11″/ 2)
2

211
Cada coordinado si calcula :

N A. C  N IP 2 Cuchar 2
adita 

EA.C  YIP 2 Cuchar 2


adita 
N Ese  N IP 2 Cuchar 3
adita

E CE
 IP 2 Cuchar 3
adita 
aquí:

2 (Rodamiento de IP1 un IP2) = 322°07′30.1"

3 (Rodamiento de IP2 un EP) = 57°59′40.6"

NA.C  1750 ‐ 221.615 * cos322°07′30.1" =1575,068 m

EA.C  1400 ‐ 221.615 * sin322°07′30.1" = 1536.058 m

NEC  1750 –(‐221.615) * cos57°59′40.6"=1867,456 m

EEC  1400 –(‐221.615) * sin57°59′40.6"=1587,929 m

Los resultados calculados se muestran


de la siguiente manera:

212
Las coordenadas y la distancia se calculan de la siguiente
manera :
1) Calcular la longitud de la línea recta
Línea recta

BP∙KA1= (1249.8721100.000) 2 2
 (1574.5531050)  545.543 m

línea recta

KA2∙A.C (1575.0681444.032) 2 2
 (1536.0581637.976)  166.005 m

línea recta

Ese∙Ep (20001867.456)
2 2
 (18001587.929)  250.084 m

Coordinado punto de inicio


(BP)
N 1100.000
Y metros
1050.000
línea recta ( entre BP y KA1 )
Rodamiento 74°03′16.6"
Distanci 545.543 m
a
213
Clotoide de transición (entre KA1 y KE1)
Radio ‐100 m ("‐"signo eso girar curva a la izquierda hacia el
Ancho punto final)
64 metros
Arco (entre KE1 y KE2)
Radio ‐100 m ("‐" la señal eso girar a la izquierda hacia el
Ancho punto final)
Transición (entre 131.354
KE2 y KA2)metros
Radio ‐100 m ("‐" la señal eso girar a la izquierda hacia el
Ancho punto final)
Línea recta (entre 64
KA2metros
y BC)
Cojinet 322°07′30.1"
e 166.004 m
Distanci
Arco (entre A.C y CE)
Radio 200 (sin señal eso girar a la derecha curva hacia el punto
Ancho final)
Línea recta (entre 334.648
en ec y elmetros
pe)
Cojinet 57°59′40.6"
e 250.084 m
Distanci

214
【APÉNDICE-C】
1. FORMATO DE SALIDA DE DATOS DE LA ESTACIÓN TOTAL DE LA
SERIE Nts
(1) Formato de datos cuando el sentido de salida de
distancia eso 1 mm.
1) Código
SD

2) Sentido
HD/VD

3) Ángulo (modo
H/V)

4) Sentido de coordenadas
(N/E/Z)

215
(2) Formato de datos cuando el sentido de salida de
distancia eso 0,1 mm.
1) Distancia inclinada (DE) Sentido

2) Sentido HD /
VD

3) Ángulo (M/ V)
Sentido

4) Sentido de coordenadas
(N/E/Z)

216
2. INSTRUCCIONES Y FORMATO DE LA DIRECCIÓN
Clase 1: Inicie la medición y envíe datos a la computadora.
C 067 ETX CRLF
Código ASCII: 43H 30H 36H 37H 03H 0DH 0AH
Clase 2: Responda Sí los datos receptores sonido efectivos.
Ack 006 ETX CRLF......... Eficaz

Código ASCII: 06H 30H 30H 36H 03H 0DH 0AH


Hijo 021 ETX CRLF......... Inválido
Código ASCII: 2PM 30H 32H 31H 03H 0DH 0AH
Clase 3: Cambiar el sentido de medición
Instrucción Sentido
Z10 091 ETX CRLF Medición del ángulo
H/V
Código ASCII: 5AH 31H 30H 30H 39H 31H 03H 0DH 0AH
Z12 089 ETX CRLF Hr Ángulo
Código ASCII: 5AH 31H 32H 30H 39H recto 31H 03H 0AH
Z13 088 ETX CRLF 0DH
Código ASCII: 5AH 31H 33H 30H 39H 31H 03H 0DH 0AH
Z32 091 ETX CRLF Medición SD gruesa
Código ASCII: 5AH 33H 32H 30H 39H 31H 03H 0DH 0AH
Z34 093 ETX CRLF Medición Multa Sd
Código ASCII: 5AH 33H 34H 30H 39H 33H 03H 0DH 0AH
Z35 092 ETX CRLF Medición de repetición
Código ASCII: 5AH 33H 35H 30H
Sd 39H 32H 03H 0DH 0AH

Z42 092 ETX CRLF Medición HD Gruesa


Código ASCII: 5AH 34H 32H 30H 39H 32H 03H 0DH 0AH
Z44 090 ETX CRLF Disco duro Medición
Código ASCII: 5AH 34H 34H 30H Multa 39H 30H 03H 0DH
Z45 091 ETX CRLF 0AH
Código ASCII: 5AH 34H 35H 30H Medición de repetición
Disco duro

217
Z62 094 ETX CRLF Medición gruesa Nariz
Código ASCII: 5AH 36H 32H 30H 39H 34H 03H 0DH 0AH
Z64 088 ETX CRLF Nariz Medición Fina
Código ASCII: 5AH 36H 34H 30H 38H 38H 03H 0DH 0AH
Z65 089 ETX CRLF Medición de repetición
Nariz
Código ASCII: 5AH 36H 35H 30H 38H 39H 03H 0DH 0AH

3. PROCESO DE COMUNICACIÓN EN TIEMPO REAL ENTRE LA ESTACIÓN


TOTAL EN Y LA COMPUTADORA

Eso la señal de comunicación del proceso de respuesta entre la estación total en y la


computadora.
(1) Proceso de inicio y recepción de datos de medición en el sentido de medición única y
medición repetida
1)PC envía instrucciones de Clase 1 al instrumento (Comando "C")
2) El instrumento comprueba BBC del mandar "C", Sí la instrucción recibida eso

a la derecha, el instrumento enviará la señal de admisión "ACK" a la computadora en 0.05s. De lo


contrario, el instrumento no
enviar señal de respuesta a la computadora.
3) Sí no recibe la señal de admisión "ACK" del instrumento en 0.05s, la computadora debe

enviar el mandar "C" nuevamente.


4) Paso 3) se puede repetir 10 veces como máximo, y Sí eso más de 10 veces, la computadora

interrumpirá la comunicación y mostrará información de error.


5) Cuando instrumrnt recibe el mandar "C", comienza un medir; luego envíe los datos después de la

medición. 6) Cuando recibe los datos correctamente y comprueba BBC la computadora debe enviar "ACK" al
instrumento en 0.3s. Y la comunicación termina cuando el instrumento recibe "ACK".
7) Sí hay un error de comunicación con los datos recibidos, la computadora no puede enviar "ACK".

Luego, el instrumento enviará los mismos datos a la computadora nuevamente.


8) Paso 7) se puede repetir 10 veces como máximo, y Sí eso más de 10 veces, la computadora se
interrumpirá

218
Serie Nts PC
<‐‐‐‐ C 067 ETX
Ack 006 ETX ‐‐‐>
Datos de
<‐‐‐ medición Ack :la comunicación eso exitosa.
006 ETX
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

<‐‐‐ C 067 ETX


(sin ‐‐‐>
respuesta)
<‐‐‐ C 067 ETX
(sin ‐‐‐>
respuesta)


10 veces como :la comunicación no tiene éxito.
máximo
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
Medición de ‐‐‐>
datos
<‐‐‐
(sin respuesta)
‐‐‐>
Medición de
<‐‐‐
datos (sin
respuesta)

10 veces como :la comunicación no tiene éxito.
máximo

(2) Proceso de comunicación de cambio de modo de medición


1) La computadora envía instrucciones de Clase 5 al instrumento.

2) El instrumento verificación BBC del mandar "C", Sí la instrucción recibida eso correcta, el

instrumento enviará la señal de admisión "ACK" un la computadora en 0.05s. De lo contrario, el


instrumento no enviará una señal de respuesta a la computadora.
3) Sí no recibe la señal de admisión "ACK" del instrumento en

0.05s, la computadora debe enviar el mismo mandar


nuevamente.

219
4) Paso 3) se puede repetir 10 veces como máximo, y Sí eso más de 10 veces, la computadora se
interrumpirá
comunicación y visualización de información de errores.

Serie Nts PC
<‐‐‐‐ Clase 5
Ack 006 ETX ‐‐‐> : la comunicación eso exitosa.
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
<‐‐‐ Clase 5
(Sin ‐‐‐>
<‐‐‐ respuesta)
Clase
(Sin 5 ‐‐‐>
respuesta)


10 veces como máximo: la comunicación no tiene
éxito.

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

220
Anexo 1:
Nota:
Este accesorio solamente eso aplicable a la estación total de la serie NTS360R con función de caída en
picado láser. Para la estación total ordinaria de la serie NTS360R, se omite este accesorio.

Funciones de la caída en picado del láser:


Sur NTS360R serie total estación láser plomada aplicando el método de centrado láser. La intensidad
del láser eso ajustable, con función de apagado rápido.

Uso de la caída en picado del láser


En el MODO DE TECLA ESTRELLA (★)
Presione ★ , la pantalla mostrará:

Reflector: [Hoja] →
Desplome: 4 ←
Contraste: 2 ↑
CrosHair: 0 ↓
Enfermo Para PUNTO
PARA
El valor de la caída en picado en el Sentido ESTRELLA (★) Llave que muestra el nivel de intensidad del
láser, 0 eso el más débil, 4 eso
el más fuerte.
Nota: Cuando el nivel de intensidad del láser se ajusta un 0, la función de caída en
picado del láser se apaga.

221

También podría gustarte