0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
12 vistas3 páginas
Este poema habla sobre la experiencia de no tener un hogar fijo o una identidad definida, representado como un "cuerpo sin órganos". El autor describe haber vivido en 12 lugares diferentes que no se sienten como un verdadero hogar, y ahora viaja solo con una maleta que contiene sus pertenencias más preciadas. A pesar de la incertidumbre y agotamiento de esta vida nómada, el caminar le ha enseñado a ser consciente y a encontrar fuerza en la ausencia de un lugar al que llamar hogar.
Descripción original:
Título original
Texto_Calle 1 AA #66 - 19, Segundo Piso. Guayabal Mayorca
Este poema habla sobre la experiencia de no tener un hogar fijo o una identidad definida, representado como un "cuerpo sin órganos". El autor describe haber vivido en 12 lugares diferentes que no se sienten como un verdadero hogar, y ahora viaja solo con una maleta que contiene sus pertenencias más preciadas. A pesar de la incertidumbre y agotamiento de esta vida nómada, el caminar le ha enseñado a ser consciente y a encontrar fuerza en la ausencia de un lugar al que llamar hogar.
Este poema habla sobre la experiencia de no tener un hogar fijo o una identidad definida, representado como un "cuerpo sin órganos". El autor describe haber vivido en 12 lugares diferentes que no se sienten como un verdadero hogar, y ahora viaja solo con una maleta que contiene sus pertenencias más preciadas. A pesar de la incertidumbre y agotamiento de esta vida nómada, el caminar le ha enseñado a ser consciente y a encontrar fuerza en la ausencia de un lugar al que llamar hogar.
Calle 1 AA #66 - 19, Segundo Piso. Guayabal Mayorca.
si he de hablar de un cuerpo sin órganos
_mis órganos nunca han tenido casa nunca anclados a una cartografía _tal vez a doce (12) de ellas _doce mutables / inestables / impropias y sin llaves si he de ser un cuerpo sin órganos _ya sé que soy una maleta soy su corteza y sus bolsillos _soy su falta, su camino no tengo rótulo, solo cargo una dirección _no sé de quién soy y no sé si deba regresar ¿adónde? _a mi casa. ¿cuál casa? _ sí conozco de la crueldad _en especial de los remolinos de vivir en la pérdida, en la memoria vivir en la memoria vivir en la memoria… _quiero quedarme aquí. conozco del agotamiento mis pies cansados saben que hay que hacer _lo único que hay que hacer _lo único que he hecho _caminar caminar caminar . caminar . caminar (…) caminar ya no quiero caminar más… caminando he perdido mi casa _ahora caminando he perdido mis órganos ¿y entonces? Hacer: _lo único que hay que hacer caminar… caminar caminar . caminar . caminar (…) caminar caminar . caminar . caminar . caminar (…) caminar caminar me anestesia, pero me hace consciente _caminar es mi herida pero mi estómago la ha hecho mi acontecimiento tengo un hueco en él del tamaño de mis pies de mi memoria de mi cámara del paisaje de aquella que era, mi habitación conozco de la separación _en especial de su resistencia pero no de su “tener que” conozco del aislamiento _y del silencio en los árboles y en las maletas _y del grito de los amantes y de las maletas conozco de la carga _y su peso en los párpados en el cuello en las rodillas en el estómago _y su fisura en el pecho en la piel en las uñas _y en la fuerza de la espalda de los pies de las manos de los brazos en los abrazos abrazar la carga abrazarla para: _llevarla _soportarla _acariciarla _quererla _despedirla ¿despedirla? _No . _Aún no. . _No sé… conozco del llorar con el cuerpo ¿con? _…del llorar el cuerpo mi cabello ha sido la evidencia ¿en la resistencia? cortarlo ¿en mi afirmación? crecerlo crecerlo mucho _lo suficiente Él es _solo es. _un telón no de la crueldad no de la veladura sí del marco. mis pies han sido el modo mi cobija el fin conozco de la nada _del poder la nada del no saber del no ser del no estar de la niebla y el humo Sé del retornar _del eterno resplandor Sé del traspasar _sin olvidar _no puedo o no quiero hacerlo mirando escribiendo empacando _empácalo todo lo necesario _lo que no quiero olvidar en especial lo que no quieres olvidar caminando Sé del caminar no conozco el camino _pero no hay peros pero sé del caminar no sé de mis órganos no sé de mi carne pero una de ellas es mi maleta _soy la maleta _soy esa carne. Soy la maleta _no tengo mapas _no tengo llaves _no tengo casa No tengo casa _porque soy mi casa tampoco tengo órganos Pero tengo a mis pies.
El Campo de Acción de La Máscara Del Juego Teatral Se Sitúa Entre El de La Máscara de Los Teatros Tradicionales y El de La Máscara de Cotillón o Baile de Disfraces