Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
WEG Maniobra y Proteccion de Motores y Circuitos Electricos 50112294 Es
WEG Maniobra y Proteccion de Motores y Circuitos Electricos 50112294 Es
MOTORES Y CIRCUITOS
ELÉCTRICOS
Seguridad, confiabilidad y continuidad de servicio en
la maniobra y protección de equipos eléctricos
Sumario
Presentación 04
SEGURIDAD, CONFIABILIDAD Y
CONTINUIDAD DE SERVICIO EN
LA ANIOBRA Y PROTECCIÓN
DE EQUIPOS ELÉCTRICOS
Ante los grandes desafíos para un correcto dimensionamiento de las protecciones de sistemas eléctricos, se
presenta este catálogo de maniobra y protección de motores y circuitos eléctricos. Este material se destina a
suministrar informaciones para la especificación y el dimensionamiento de componentes eléctricos para
arranque de motores coordinación 2 y el empilamiento y la selectividad entre disyuntores WEG.
Los dimensionamientos presentados fueron elaborados conforme los requisitos normativos vigentes y la
experiencia de WEG en plantas industriales proporcionando:
El principal objetivo de un sistema de protección de motores es evitar aumentos excesivos de temperatura en los devanados
del motor debido a las condiciones de sobrecorriente. La protección coordinada del motor también debe permitir la
continuidad de la operación. Esa continuidad puede ser alcanzada combinando las características de los dispositivos de
protección, de forma de garantizar que no ocurran fallas que sobrepasen niveles que puedan poner en riesgo a personas o
dañar el equipo. Para atender las funciones de protección y maniobra de motores se tienen los siguientes tipos de
asociaciones:
Asociaciones
Contactor
CWB
CWM
Contactor
CWB Relé de sobrecarga Relé sobrecarga Relé de sobrecarga
térmico RW electrónico RWE inteligente SRW
(con comunicación)
Tipo de Sobrecarga √ √ √
protección Cortocircuito √ √ √
Local / manual √ √ √
Operación
Remota / automática - √ √
J Condiciones ambientales
En los cuadros siguientes presentamos características para dimensionamiento de motores y sus definiciones:
Coordinación
Condición para aprobación tras el ensayo
Tipo 1 Tipo 2
El conjunto no puede presentar riesgo al operador antes,
durante y después del cortocircuito (por ejemplo proyección de Sí Sí
materiales debido al cortocircuito)
El disyuntor debe estar apto para operar luego del cortocircuito Sí Sí
El contactor y el relé pueden ser sustituidos si presentaran
Sí No
daños que impidan el funcionamiento del conjunto
El contactor y el relé deben estar en condiciones de
funcionamiento. En caso de que haya una leve soldadura de
los contactos del contactor, es permitido intervención del No Sí
operador de forma de liberar estos contactos. No es permitido
el cambio de componentes del arranque del motor
Nota: todas las asociaciones presentadas en las tablas de coordinación 2 son probadas conforme lo determina la norma IEC 60947-4-1.
Notas: 1
) Para definición de las características técnicas de cada equipo consultar catálogos específicos de los productos en el sitio www.weg.net.
2) Clase de disparo = criterio que considera la corriente y el tiempo de arranque del motor, ver tabla “Clase de disparo”.
3) P ara los arrancadores con un interruptor de protección del motor sólo magnético, debe utilizarse un relé de sobrecarga térmico o electrónico para
proteger el motor.
4) En el caso de los interruptores automáticos de caja moldeada sólo magnéticos o termomagnéticos, la asociación de un relé de sobrecarga térmico o
electrónico para la protección del motor.
5) Evaluar la categoría de empleo del motor (AC3 o AC4), ver tabla “Categoría de empleo”.
L1
L1 L2
L2 L3
L3 L1
L1 L2 L3
L2 L3 L1
L1 L3
L2 L5
L3
L1 L2 L3
1 3 5
1 3 5 Q1
Q1
Q1
1
1 33 5
5
11 33 55
Q1
Q1
Q1
Q1
I> I> I>
22 4 6
6
11 3 5 K1
K1 K2
K2 F1 F2 F3
3 5 1
1 33 5
5 1 33 5
1 5
K1
K1
22 4
4 6
6 22 44 6
6 BLIM.02
BLIM.02 2 44 6
2 6
11 33 5
5
K1
K1
22 4 6
6
11 3
3 5
5
1 3 5 1 3 5 1 3 5
FT1
FT1 K1 K2 K3
22 4
4 66 1 33 55
1 2 4 6 2 4 6 2 4 6
FT1
FT1
1 3 5
2 44 66
2
FT1
U
U V
V W
W 2 4 6
U1
U
U1 VV1 W1
V1 W1
W
U1
U1 V1 W1W1
V1 U1 V2
M
M M
M M V1 M U2
M
3~
3~ 3~
3~ 3~
3~ 3~
W1 W2
Notas: 1
) CLT32 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) Guardamotor MPW - Clase de disparo 10.
Notas: 1
) CLT32 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) La aplicación del guardamotor puede ser tanto en su configuración solamente magnética como en la configuración termomagnética.
IMPORTANTE: para la versión magnética o termomagnética, la clase de disparo pasa a ser 10 independientemente del relé electrónico adoptado.
3) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45 (el guardamotor limita esta clase - ver nota 2).
4) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Notas: 1
) CLT32 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) La aplicación del guardamotor puede ser tanto en su configuración solamente magnética como en la configuración termomagnética.
IMPORTANTE: para la versión magnética o termomagnética, la clase de disparo pasa a ser 10 independientemente del relé electrónico adoptado.
3) Relé electrónico de protección RWB/RWM - clase de disparo 10 a 30 (el guardamotor limita esta clase - ver nota 2).
Notas: 1
) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45.
2) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Nota: 1) Relé electrónico de protección RWB y RWM - Clase de disparo 10 a 30.
Notas: 1
) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45.
2) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Corriente nominal máxima Disyuntor en caja moldeada (ACW) Contactor (CWB) Relé electrónico (RWB/RWM)1)
(In máx.) del motor Modelo In (A) Im Modelo Modelo In (A) Rango de ajuste (A)
2 ACW101H-MTU20 20 6 a 12 x In CWB65 RWB40E-3-A4U002 2 0,4...2
8 ACW101H-MTU20 20 6 a 12 x In CWB65 RWB40E-3-A4U008 8 1,6...8
25 ACW101H-MTU50 50 6 a 12 x In CWB65 RWB40E-3-A4U025 25 5...25
40 ACW101H-MTU50 50 6 a 12 x In CWB65 RWB40E-3-A4U040 40 8...40
95 ACW101H-MTU100-3 100 6 a 12 x In CWB95 RWM112E-3-A4U112 112 28...112
100 ACW101H-MTU100-3 100 6 a 12 x In CWB125 RWM112E-3-A4U112 112 28...112
Notas: 1
) CLT32 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) Guardamotor MPW - Clase de disparo 10.
Notas: 1
) CLT32 y CLT80 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) La aplicación del guardamotor puede ser tanto en su configuración solamente magnética como en la configuración termomagnética.
IMPORTANTE: para la versión magnética o termomagnética, la clase de disparo pasa a ser 10 independientemente del relé electrónico adoptado.
3) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45 (el guardamotor limita esta clase - ver nota 2).
4) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Notas: 1
) CLT32 y CLT80 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) La aplicación del guardamotor puede ser tanto en su configuración solamente magnética como en la configuración termomagnética.
IMPORTANTE: para la versión magnética o termomagnética, la clase de disparo pasa a ser 10 independientemente del relé electrónico adoptado.
3) Relé electrónico de protección RWB/RWM - clase de disparo 10 a 30 (el guardamotor limita esta clase - ver nota 2).
Notas: 1
) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45.
2) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Nota: 1) Relé electrónico de protección RWB y RWM - Clase de disparo 10 a 30.
Notas: 1
) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45.
2) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Nota: 1) Relé electrónico de protección RWB y RWM - Clase de disparo 10 a 30.
Notas: 1)
CLT32 y CLT80 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) Guardamotor MPW - Clase de disparo 10.
Notas: 1)
CLT32 y CLT80 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) La aplicación del guardamotor puede ser tanto en su configuración solamente magnética como en la configuración termomagnética.
IMPORTANTE: para la versión magnética o termomagnética, la clase de disparo pasa a ser 10 independientemente del relé electrónico adoptado.
3) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45 (el guardamotor limita esta clase - ver nota 2).
4) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Notas: 1
) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45.
2) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Notas: 1
) CLT32 y CLT80 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) Guardamotor MPW - Clase de disparo 10.
Notas: 1
) CLT32 y CLT80 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) La aplicación del guardamotor puede ser tanto en su configuración solamente magnética como en la configuración termomagnética.
IMPORTANTE: para la versión magnética o termomagnética, la clase de disparo pasa a ser 10 independientemente del relé electrónico adoptado.
3) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45 (el guardamotor limita esta clase - ver nota 2).
4) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Notas: 1
) CLT32 y CLT80 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) La aplicación del guardamotor puede ser tanto en su configuración solamente magnética como en la configuración termomagnética.
IMPORTANTE: para la versión magnética o termomagnética, la clase de disparo pasa a ser 10 independientemente del relé electrónico adoptado.
3) Relé eletrônico de proteção RWB/RWM - Classe de disparo 10 a 30 (el guardamotor limita esta clase - ver nota 2).
Notas: 1
) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45.
2) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Nota: 1) Relé electrónico de protección RWB y RWM - Clase de disparo 10 a 30.
Notas: 1
) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45.
2) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Nota: 1) Relé electrónico de protección RWB y RWM - Clase de disparo 10 a 30.
Notas: 1
) CLT32 y CLT80 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) Guardamotor MPW - Clase de disparo 10.
Notas: 1
) CLT32 y CLT80 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) La aplicación del guardamotor puede ser tanto en su configuración solamente magnética como en la configuración termomagnética.
IMPORTANTE: para la versión magnética o termomagnética, la clase de disparo pasa a ser 10 independientemente del relé electrónico adoptado.
3) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45 (el guardamotor limita esta clase - ver nota 2).
4) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Notas: 1
) CLT32 y CLT80 = limitador de corriente (accesorio de la línea de guardamotor MPW).
2) La aplicación del guardamotor puede ser tanto en su configuración solamente magnética como en la configuración termomagnética.
IMPORTANTE: para la versión magnética o termomagnética, la clase de disparo pasa a ser 10 independientemente del relé electrónico adoptado.
3) Relé eletrônico de proteção RWB/RWM - Classe de disparo 10 a 30 (el guardamotor limita esta clase - ver nota 2).
Notas: 1
) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45.
2) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Nota: 1) Relé electrónico de protección RWB y RWM - Clase de disparo 10 a 30.
Notas: 1
) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45.
2) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Nota: 1) Relé electrónico de protección RWB y RWM - Clase de disparo 10 a 30.
Notas: 1
) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45.
2) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Notas: 1
) Relé electrónico de protección SRW - Clase de disparo 5 a 45.
2) La corriente nominal de SRW define la unidad de corriente (UMC o UMCT) que debe adoptar el relé inteligente. Para más detalles, consulte el catálogo
de productos.
Icc
C2 lcu ≥ lcc
lcu = Capacidad final de
interrupción de
cortocircuito del
dispositivo
C1 C1
Figura 1
Conforme la norma IEC 60947-2 / Anexo A, todos los arreglos que presenten la característica de empilamiento deben ser
ensayados, de forma de garantizar el desempeño descrito arriba. Las tablas a seguir presentan las asociaciones de
disyuntores en función de la tensión nominal y de la corriente de cortocircuito presumida del sistema (Icc). Estas tablas indican
los valores de capacidad de interrupción máxima en cortocircuito de los disyuntores (Icu) soportada por la asociación de los
disyuntores de entrada (C2-fuente) y salida (C1-carga).
Las capacidades de ruptura reforzadas por cascada indicadas en las tablas son válidas para disyuntores de salida (C1) con
1P + N, 2P, 3P, 3P + N o 4P.
La asociación descrita arriba no se restringe a dos disyuntores consecutivos, sino a todos los disyuntores instalados a
posterior del disyuntor de entrada (C2).
No necesariamente estamos limitados a utilizar los disyuntores combinados en el mismo cuadro. Éstos pueden pertenecer a
cuadros/tableros distintos.
Al aplicarse la técnica de empilamiento no hay selectividad entre los dos disyuntores en cuestión.
En este caso no se garantiza que solamente el disyuntor de salida (carga) actúe antes del disyuntor de entrada (fuente).
De manera general, en un evento de cortocircuito, los dos disyuntores harán la interrupción del circuito en cuestión.
Capacidad de Protección
Número de Corriente
Tipo Referencia Frames interrupción en
polos nominal
380 V ca Termomagnética Electrónica
1 2 a 63 A
MDW 5 kA2) Fijo ----
2 70 a 125 A
Minidisyuntor 1, 2 ,3
1 6 a 63 A
MDWH 10 kA2) Fijo ----
2 70 a 125 A
Notas: 1
) Para definición de las características técnicas de cada equipo, consultar los catálogos específicos de los productos en el sitio www.weg.net.
2) Capacidad de interrupción conforme IEC 60497-2.
3) F
rame de 160 versión con termomagnético fijo. Frames de 160 y 250 térmico ajustable y magnético fijo. Frames de 400 y 800 termomagnético ajustable.
3 Buscar en la célula interna de la tabla la corriente de cortocircuito igual o superior a la corriente de cortocircuito (Icc)
deseada, considerando las corrientes nominales del disyuntor de entrada o fuente (C2) y la corriente del disyuntor
de la carga (C1). Esta célula definirá el disyuntor de fuente y el disyuntor de carga.
MDWH 10 6 a 125 18 20 25 18 25
DWB160N160-3DX DWB160N160-3DX
C2 In = 160 A C2 In = 160 A
lcu = 30 kA @ 400 V ca lcu = 30 kA @ 400 V ca
400 V ca 400 V ca
DWB160N50-3DX C1 MDWH50-C3
C1 In = 50 A In = 50 A
lcu = 30 kA @ 400 V ca lcu = 10 kA @ 400 V ca
Figura 1
Todas las asociaciones presentadas en las tablas de empilamiento son probadas conforme lo determina la norma IEC 60947-2 /
Anexo A.
MDWH 15 6 a 63 18 22 20
MDWH 15 80 a 100 - 22 -
MDWH 15 80 a 125 - - 20
MDWH 15 6 a 63 25 30 30
MDWH 15 80 a 125 20 20 -
AGW100N 35 60 a 100 36 36 36
DWB160B 25 16 a 160 - 65 65 - -
MDW 5 6 a 125 10
MDWH 10 6 a 63 18 22 20
MDWH 10 80 a 125 - 22 20
MDWH 10 6 a 63 18 20 30 30
MDWH 10 80 a 125 18 20 20 -
AGW100N 22 60 a 100 18 30 36 35 36
MDWH 10 6 a 63 14 18
MDWH 10 80 a 125 - 18
MDWH 10 6 a 63 18 20 25 25
MDWH 10 80 a 125 18 20 20 -
AGW100N 18 60 a 100 - 20 30 - 36 35 36
J Ofrecer un costo-beneficio adecuado de implantación, funcionamiento y mantenimiento del sistema eléctrico. Para auxiliar
en este proceso, la selectividad o discriminación de dispositivos de protección es una herramienta de dimensionamiento que
tiene el objetivo de garantizar la asertividad en la actuación de los equipos de protección. Un sistema eléctrico de protección
selectivo garantiza la actuación del dispositivo de protección más próximo del punto de sobrecarga o de cortocircuito y
garantiza un desempeño optimizado de la instalación eléctrica.
Los requisitos de dimensionamiento y las definiciones de selectividad son tratados en la norma IEC 60947-2 / Anexo A.
J Industria naval
J Datacenter
J Aeropuertos
sistema eléctrico
J
Parcial – se tiene selectividad hasta un valor 1.000
1000
Capacidad de Protección
Tipo Referencia Número de polos Frames Corriente nominal interrupción en
380 V ca Termomagnética Electrónica
1 2 a 63 A
MDW 5 kA2) Fijo ----
2 70 a 125 A
Minidisyuntor 1, 2 ,3
1 6 a 63 A
MDWH 10 kA2) Fijo ----
2 70 a 125 A
Notas: 1
) Para definición de las características técnicas de cada equipo, consultar los catálogos específicos de los producto s en el sitio www.weg.net .
2) Capacidad de interrupción conforme IEC 60947-2.
3) Frame de 160 versión con termomagnético fijo. Frames de 160 y 250 térmico ajustable y magnético fijo. Frames de 400 y 800 termomagnético ajustable.
3 Definir en la célula interna de la tabla, por medio de la identificación de los disyuntores C1 y C2, el tipo de selectividad
obtenida con esta asociación.
Características del
disyuntor fuente (C2)
Disyuntor fuente (C2) Descripción ACW160 ACW250 ACW101 ACW161 ACW250 ACW400 ACW630 ACW800 ACW1600H
Corriente nominal
Descripción Tipo de protección 160 200 250 80 160 250 400 630 800 1.250 1.600
In (A)
20
25
32
40
ACW100H
50
Termomagnético
63
80
40 4 5 0,63 2 5 T T T T T
ACW101H
80 4 5 2 5 T T T T T
ACW161H 160 5 5 T T T T T
ACW400H 400 8 10 T T
ACW630H 630 10 T T
ACW800H 800 T T
J
Disyuntor de salida de 160 A, termomagnético, térmico ajustable, magnético fijo
Utilizando los catálogos de los disyuntores y la tabla de selectividad de los interruptores automáticos seleccionados, a
continuación encontrará:
J Disyuntor entrada/fuente C2 – ABW08DN3-08AZ1F
Importante: la capacidad de interrupción de cortocircuito de los disyuntores seleccionados (tanto C1 como C2) deberá ser
siempre igual o superior a la capacidad de cortocircuito presumida del sistema eléctrico.
Disyuntor fuente Referencia ABW08 ABW16 ABW20 ABW25 ABW32 ABW40 ABW50 ABW63
(C2)-ABW1)
Disyuntor carga
(C1)-ACW Tipo de protección Electrónica
Corriente nominal
Referencia2) Tipo de protección 800 1.600 2.000 2.500 3.200 4.000 5.000 6.300
(A)
Notas: 1) El ABW equipado con relé de protección electrónico, con un arre glo de corriente de disparo de corto intervalo de tiempo de 10 veces la
corriente nominal.
2) La columna de interruptores ACW incluye todas las variaciones de este producto.
Disyuntor fuente Referencia ABW08 ABW16 ABW20 ABW25 ABW32 ABW40 ABW50 ABW63
(C2)-ABW1)
Disyuntor carga
(C1)-DWB Tipo de protección Electrónica
Corriente nominal
Referencia Tipo de protección 800 1.600 2.000 2.500 3.200 4.000 5.000 6.300
In (A)
DWB160 16 a 160 T T T T T T T T
DWB250 100 a 250 T T T T T T T T
DWB400 Termomagnética 200 a 400 T T T T T T T T
DWB650 200 a 650 T T T T T T T T
DWB800 320 a 800 T T T T T T T
DWB1000 500 a 1.000 T T T T T T T
Electrónica
DWA1600 1.250 e 1.600 T T T T T T
Nota: 1) E
l ABW equipado con relé de protección electrónico, con un arre glo de corriente de disparo de corto intervalo de tiempo de 10 veces la
corriente nominal.
Disyuntor fuente Descripción ACW160 ACW250 ACW101 ACW161 ACW250 ACW400 ACW630 ACW800 ACW1600H
(C2)-ACW
Disyuntor carga
(C1)-ACW Tipo de protección Termomagnética Electrónica
Corriente nominal
Referencia Tipo de protección 160 200 250 80 160 250 400 630 800 1.250 1.600
In (A)
20
25
32
40
ACW100H
50
Termomagnética
63
80
100 1,6 4 5 1,6 5 T T T T T
125 1,25 4 5 1,25 5 T T T T T
ACW160H
160 5 5 T T T T T
40 4 5 0,63 2 5 T T T T T
ACW101H
80 4 5 2 5 T T T T T
ACW161H 160 5 5 T T T T T
ACW250H Electrónica 250 T T T T
ACW400H 400 8 10 T T
ACW630H 630 10 T T
ACW800H 800 T T
Disyuntor fuente Descripción ACW160 ACW250 ACW161 ACW250 ACW400 ACW630 ACW800 ACW1600H
(C2)-ACW
Disyuntor carga
(C1)-DWB Tipo de protección Termomagnética Electrónica
Corriente nominal
Descripción Tipo de protección 160 200 250 160 250 400 630 800 1.250 1.600
In (A)
16 3 4 5 10 10 T T T T T
20 3 4 5 10 10 T T T T T
25 3 4 5 10 10 T T T T T
32 3 4 5 10 10 T T T T T
40 3 4 5 10 10 T T T T T
50 3 4 5 10 10 T T T T T
DWB160 63 3 4 5 10 10 T T T T T
70 4 5 10 10 T T T T T
80 4 5 10 10 T T T T T
90 5 10 10 T T T T T
100 5 10 10 T T T T T
125 10 T T T T T
160 10 T T T T T
100 4 5 7 7 25 25 T T T
125 20 20 T T T
DWB250 Termomagnética 160 20 20 T T T
200 20 20 T T T
250 20 20 36 T T
200 36 T T T
250 36 T T T
DWB400
320 36 T T T
400 36 T T T
320 30 T T
400 30 T T
DWB650
500 30 T T
650 T T
320 T T
400 T T
DWB800 500 T T
630 T T
800 T T
500 T T
630 T T
DWB1000 Electrónica
800 T T
1.000 T T
Disyuntor fuente Descripción ACW100 ACW160 ACW250 ACW101 ACW161 ACW250 ACW400 ACW630 ACW800
(C2)-ACW
Disyuntor carga Tipo de
Termomagnética Electrónica
(C1)-AGW protección
Corriente
Tipo de
Descripción nominal 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 40 80 160 250 400 630 800
protección
In (A)
10 0,4 0,5 0,5 0,5 0,63 0,8 T T T T T T T T T T T
15 0,5 0,5 0,5 0,63 0,8 T T T T T T T T T T T
20 0,5 0,5 0,5 0,63 0,8 9 9 T T T T T T T T T
AGW50
30 0,5 0,63 0,8 9 9 T T T T T T T T
40 0,63 0,8 9 9 T T T T T T T T
50 0,63 0,8 8 8 T T T T T T T T
60 0,8 8 8 T T T T T T T
AGW100N 75 8 8 T T T T T T T
Termomagnética
100 8 T T T T T T T
100 8 8 T T T
125 8 8 T T T
150 15 15 T
AGW250N 175 12,5 15 T
200 12,5 12,5 T
225 11 12,5 T
250 11 12,5 T
Disyuntor fuente Descripción DWB160B/N DWB250 DWB400 DWB650 DWB800 DWB1000 DWA1600
(C2)-DWB
Corriente
Descripción Tipo de protección 100 125 160 200 250 320 400 320 400 500 650 630 800 1.000 1.250 1.600
nominal In (A)
16 3 4 5 10 12 T T T T T T T T T
20 3 4 5 10 12 T T T T T T T T T
25 3 4 5 10 12 T T T T T T T T T
32 3 4 5 10 12 T T T T T T T T T
40 3 4 5 10 12 T T T T T T T T T
50 3 4 5 10 12 T T T T T T T T T
63 3 4 5 10 12 T T T T T T T T T
DWB160B/N 70 4 5 10 12 T T T T T T T T T
80 4 5 10 12 T T T T T T T T T
90 5 10 12 T T T T T T T T T
100 5 10 12 T T T T T T T T T
110 10 12 T T T T T T T T T
125 10 12 T T T T T T T T T
150 10 12 T T T T T T T T T
160 10 12 T T T T T T T T T
100 4 5 7 10 25 25 25 25 36 T T T T
125 7 10 20 20 20 20 36 T T T T
DWB250 160 7 10 20 20 36 T T T T
Termomagnética 200 7 10 30 T T T T
250 30 36 36 T T
200 36 36 T T T T T
250 36 36 T T T T T
DWB400
320 30 30 T T T
400 30 30 T T T
320 30 30 30 T T
400 30 30 T T
DWB650
500 30 T T
650 25 T T
320 40 40
400 40 40
DWB800 500 40 40
630 40 40
800 40 40
500 40
630 40
DWB1000
800 40
1.000 40
Disyuntor fuente Referencia DWB160 DWB250 DWB400 DWB650 DWB800 DWB1000 DWA1600
(C2)-DWB
Tipo de
Disyuntor carga Termomagnética Electrónica
protección
(C1)-AGW
Corriente
Descripción Tipo de protección nominal In 100 125 160 200 250 320 400 320 400 500 630 630 800 1.000 1.250 1.600
(A)
10 0,8 T T T T T T T T T T T T T T T
15 0,8 T T T T T T T T T T T T T T T
20 0,8 9 9 T T T T T T T T T T T T T
AGW50N
30 0,8 9 9 T T T T T T T T T T T T T
40 0,8 9 9 T T T T T T T T T T T T T
50 0,8 8 8 T T T T T T T T T T T T T
60 0,8 8 8 T T T T T T T T T T T T T
AGW100N 75 8 8 T T T T T T T T T T T T T
100 8 T T T T T T T T T T T T T
125 20 20 20 26 T T T T
150 20 20 20 26 T T T T
Termomagnética 175 20 26 T T T T
AGW250
200 26 T T T T
225 26 26 T T T
250 26 26 26 T T
250 30 T T
300 30 T T
AGW400
350 30 T T
400 30 T T
500 37
630 37
AGW800
700 37
800 37
Corriente
Descripción Tipo de protección 80 100 125 160 200 250 320 400 500 650 800 1.000 1.250 1.600
nominal In (A)
6 T T T T T T T T T T T T T T
10 8,5 T T T T T T T T T T T T T
16 7,5 T T T T T T T T T T T T T
20 6 T T T T T T T T T T T T T
25 6 T T T T T T T T T T T T T
Termomagnética 32 6 7,5 T T T T T T T T T T T T
curva B 40 7,5 T T T T T T T T T T T T
50 7,5 T T T T T T T T T T T
63 T T T T T T T T T T T
80 T T T T T T T T
100 T T T T T T T T
125 T T T T T T T T
MDWH
6 T T T T T T T T T T T T T T
10 8,5 T T T T T T T T T T T T T
16 7,5 T T T T T T T T T T T T T
20 6 T T T T T T T T T T T T T
25 6 T T T T T T T T T T T T T
Termomagnética 32 6 7,5 T T T T T T T T T T T T
curva C 40 7,5 T T T T T T T T T T T T
50 7,5 T T T T T T T T T T T
63 T T T T T T T T T T T
80 T T T T T T T T T T
100 T T T T T T T T T
125 T T T T T T T T
6 T T T T T T T T T T T T T T
10 T T T T T T T T T T T T T T
16 T T T T T T T T T T T T T T
20 T T T T T T T T T T T T T T
25 T T T T T T T T T T T T T T
Termomagnética 32 T T T T T T T T T T T T T T
curva B 40 T T T T T T T T T T T T T
50 T T T T T T T T T T
63 T T T T T T T T T T
80 T T T T T T T T
100 T T T T T T T T
125 T T T T T T T T
MDW
6 T T T T T T T T T T T T T T
10 T T T T T T T T T T T T T T
16 T T T T T T T T T T T T T T
20 T T T T T T T T T T T T T T
25 T T T T T T T T T T T T T T
Termomagnética 32 T T T T T T T T T T T T T T
curva C 40 T T T T T T T T T T T T T
50 T T T T T T T T T T
63 T T T T T T T T T T
80 T T T T T T T T
100 T T T T T T T T
125 T T T T T T T T
Coordinación de la Protección
Los interruptores automáticos para corriente residual son dispositivos diseñados para proteger contra Fuente
la corriente de fuga en los circuitos eléctricos. corriente de fuga en los circuitos eléctricos. Según el
modelo, estos dispositivos están destinados a proteger a las personas de las descargas eléctricas o
proteger las instalaciones del fuego. Se fabrican para cumplir los requisitos de la norma IEC 61008-1. MDW
MDWH
IMPORTANTE: Al tratarse de un dispositivo de protección contra fugas de corriente, para la
protección contra sobrecargas y cortocircuitos protección contra sobrecargas y cortocircuitos,
debe estar asociada a un dispositivo de protección que cumpla estos requisitos.
Para la protección contra sobrecargas y cortocircuitos, WEG ofrece una línea de Disyuntores
miniatura MDW y MDWH. RDWS
RDWH
Para obtener un funcionamiento coordinado y seguro del conjunto de interruptores diferenciales
WEG RDWS y RDWH y los disyuntores miniatura MDW y MDWH, utilice la tabla siguiente, que
garantiza la rendimiento del conjunto MDW/MDWH + RDWS/RDWH. Carga
MDW 3 5 5 3 5 5
RDWS
MDWH - 6 6 - 6 6
MDW 3 5 5 3 5 5
RDWH
MDWH - 10 6 - 10 6
Nota: Los valores presentados son orientativos. Para valores firmes consultar el catálogo actualizado en el sitio www.weg.net.
Nota: Los valores presentados son orientativos. Para valores firmes consultar el catálogo actualizado en el sitio www.weg.net.
Notas
Notas
Presencia Global
Con más de 30.000 colaboradores en todo el mundo, somos uno de los mayores productores mundiales de motores
eléctricos, equipos y sistemas electro-electrónicos. Estamos constantemente expandiendo nuestro portafolio de productos y
servicios con conocimiento especializado y de mercado. Creamos soluciones integradas y personalizadas que van desde
productos innovadores hasta asistencia postventa completa.
Con el know-how de WEG, la Asociación de Disyuntores - Empilamiento es la elección adecuada para su aplicación y su
negocio, con seguridad, eficiencia y fiabilidad.
Conozca
Productos de alto desempeño y fiabilidad para
mejorar su proceso productivo
Excelencia es desarrollar soluciones que aumentan la productividad de nuestros clientes, con una línea
completa para automatización industrial.
www.weg.net
+55 47 3276.4000
automacao@weg.net